All language subtitles for Mallow Forest (1969)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,280 --> 00:01:57,920 2 00:01:58,880 --> 00:02:01,880 3 00:02:01,880 --> 00:02:04,560 4 00:02:04,840 --> 00:02:06,800 5 00:02:19,120 --> 00:02:21,760 明末崇祯17年,张 6 00:02:22,720 --> 00:02:25,000 献忠率领余党入 7 00:02:26,000 --> 00:02:28,800 寇四川所经之处 8 00:02:28,800 --> 00:02:31,120 大肆杀戮,奸 9 00:02:32,240 --> 00:02:34,880 淫掳掠,无所不为。 10 00:02:36,200 --> 00:02:39,040 因此哀鸿遍野, 11 00:02:40,000 --> 00:02:41,120 民不聊生。 12 00:03:03,840 --> 00:03:06,400 这座石碑,我要留给千秋万世的人, 13 00:03:06,800 --> 00:03:09,400 叫他们知道我张献忠给他们的教训。 14 00:03:10,160 --> 00:03:11,160 哈哈哈哈哈 15 00:03:13,440 --> 00:03:15,840 哈大王的霸业也将永垂万世。 16 00:03:23,200 --> 00:03:26,160 如今,满清已经入关,势 17 00:03:26,160 --> 00:03:28,720 如破竹,我雄踞川 18 00:03:28,720 --> 00:03:31,600 中,势必要跟他们决一死战。 19 00:03:31,920 --> 00:03:34,640 大王,我们闯军兵多将广, 20 00:03:34,720 --> 00:03:37,680 难道还怕满清吗?嗯。自从我们 21 00:03:37,680 --> 00:03:40,000 出兵以来战无不胜,怕过谁 22 00:03:40,560 --> 00:03:43,280 是啊?可是 23 00:03:47,600 --> 00:03:50,320 恐怕百姓们不会支持我 24 00:03:51,040 --> 00:03:53,920 大王的忧虑。云冲也早已想到, 25 00:03:55,040 --> 00:03:58,000 虽然说胜败乃兵家之常事, 26 00:03:58,720 --> 00:04:01,600 不过什么 27 00:04:02,960 --> 00:04:05,880 属下的意思。在决战之前,应 28 00:04:05,880 --> 00:04:08,560 该先把这次所得的财宝收藏起来。 29 00:04:09,040 --> 00:04:12,000 嗯,不错,财宝 30 00:04:12,160 --> 00:04:15,120 就是军饷非常重要哎, 31 00:04:15,360 --> 00:04:17,360 所以大王要早点安排 32 00:04:19,040 --> 00:04:21,840 好财宝,就由你 33 00:04:21,920 --> 00:04:23,920 跟张红押运到眉山, 34 00:04:24,720 --> 00:04:27,600 即日启程遵命哈哈 35 00:04:27,920 --> 00:04:29,560 哈哈哈哈哈哈哈 36 00:04:31,680 --> 00:04:34,320 有你们两个人押运我就放心了。 37 00:04:34,880 --> 00:04:37,280 何况你的武功高强, 38 00:04:37,600 --> 00:04:38,640 绝无敌手。 39 00:04:44,720 --> 00:04:47,600 堂弟一路上你要 40 00:04:47,600 --> 00:04:50,320 好好的协助运筹 41 00:04:50,720 --> 00:04:53,440 大王,请放心,张宏一定遵命行 42 00:04:53,440 --> 00:04:53,760 事。 43 00:07:40,000 --> 00:07:42,520 云大哥的安排真是干净利落, 44 00:07:42,800 --> 00:07:45,120 佩服佩服这算得了什么, 45 00:07:47,680 --> 00:07:49,760 亏得张献忠对我还不放心, 46 00:07:50,560 --> 00:07:53,200 派个张红来送死。云大哥, 47 00:07:54,640 --> 00:07:57,600 你真肯把这些财宝献给清廷吗? 48 00:08:00,880 --> 00:08:03,760 财宝乃身外之物。清廷 49 00:08:03,760 --> 00:08:06,640 既然这样看得起我给我高官厚禄 50 00:08:07,920 --> 00:08:10,840 献上这批财宝,正可以表示我的 51 00:08:10,840 --> 00:08:13,680 诚意。对识时务者为 52 00:08:13,680 --> 00:08:16,680 俊杰,将来云大哥就是大清 53 00:08:16,680 --> 00:08:19,600 廷的开国元勋呐。我荆轲刚 54 00:08:19,680 --> 00:08:22,560 能邀得大哥,也算是大功一 55 00:08:22,560 --> 00:08:25,040 件呐。请 56 00:08:28,320 --> 00:08:30,960 哦,我入川以来。风闻,江湖 57 00:08:30,960 --> 00:08:33,840 上已经有人知道你这次秘密押运一 58 00:08:33,840 --> 00:08:36,720 批价值连城的财宝。这次 59 00:08:36,720 --> 00:08:39,440 我们出船北上,恐怕免不了麻烦了 60 00:08:41,240 --> 00:08:44,160 哦,大哥,不如我带几个 61 00:08:44,160 --> 00:08:47,040 弟兄先走,一路上有看不顺眼的 62 00:08:47,040 --> 00:08:48,960 人,我就先把他们干掉。 63 00:08:50,000 --> 00:08:50,960 我倒要看看 64 00:08:53,200 --> 00:08:56,000 江湖上有什么人敢向我打主意。 65 00:11:14,720 --> 00:11:17,680 三位师傅,请恕弟子无礼。 66 00:11:36,800 --> 00:11:39,800 青萍,你真不愧是将 67 00:11:39,800 --> 00:11:42,720 门之女,更没有辜负我们川中三 68 00:11:42,720 --> 00:11:45,600 老对你一片的苦心,让你改投在 69 00:11:45,600 --> 00:11:48,480 蜀山大侠的门下。师父过奖 70 00:11:48,480 --> 00:11:51,440 了青萍,当初 71 00:11:51,440 --> 00:11:54,400 我们三老虽然把武艺传授给你, 72 00:11:54,800 --> 00:11:57,360 可是我们都知道不配做你的师父, 73 00:11:57,680 --> 00:12:00,600 误了你的才华。三位师父 74 00:12:00,600 --> 00:12:03,120 的教导弟子感恩不尽, 75 00:12:03,360 --> 00:12:06,320 好啦好啦。我们蜀山大 76 00:12:06,320 --> 00:12:09,280 侠的绝招你都学成了,就凭你 77 00:12:09,280 --> 00:12:12,160 最后一招,我们三位老朽都 78 00:12:12,160 --> 00:12:15,120 败在你的剑下,这叫做 79 00:12:15,120 --> 00:12:17,120 青出于蓝,更胜于蓝。 80 00:12:19,040 --> 00:12:21,920 三位师傅来教导我的武功,原来是开 81 00:12:21,920 --> 00:12:24,560 玩笑的,哎,这倒不是我们 82 00:12:24,560 --> 00:12:26,560 来,却别有用意。 83 00:12:28,480 --> 00:12:31,360 清平当年你父亲把 84 00:12:31,360 --> 00:12:33,680 守川西,被人暗杀。 85 00:12:35,000 --> 00:12:37,520 你还记得你的杀父仇人是谁吗? 86 00:12:39,200 --> 00:12:42,160 记得就是那个绿林大 87 00:12:42,160 --> 00:12:45,040 盗,后来投效张献忠的云 88 00:12:45,040 --> 00:12:47,680 冲不错,如 89 00:12:47,680 --> 00:12:50,640 今云冲更背叛了杀人魔王, 90 00:12:50,640 --> 00:12:53,040 张献忠投靠了清廷 91 00:12:55,200 --> 00:12:58,080 可耻的奴才。哼,他 92 00:12:58,080 --> 00:13:00,880 不但投靠了清廷,他还要把 93 00:13:00,880 --> 00:13:03,840 张献忠在民间抢来的财宝献给清 94 00:13:03,840 --> 00:13:06,000 廷。做近身之间, 95 00:13:07,040 --> 00:13:08,960 他将来更会为虎作伥。 96 00:13:09,760 --> 00:13:12,720 所以我们决定要把云冲除掉, 97 00:13:13,520 --> 00:13:16,400 而且还要把他献给清廷的财宝,夺过来 98 00:13:16,800 --> 00:13:17,760 散给百姓。 99 00:13:19,840 --> 00:13:22,720 不过他的武功确实高 100 00:13:22,720 --> 00:13:25,600 强,在武林中难逢敌 101 00:13:25,600 --> 00:13:28,240 手,何况 102 00:13:29,440 --> 00:13:32,320 我们三人都已经垂垂老 103 00:13:32,320 --> 00:13:32,560 矣。 104 00:13:35,680 --> 00:13:38,680 三位师傅弟子虽然 105 00:13:38,680 --> 00:13:40,720 也明知道不是云冲的对手, 106 00:13:42,560 --> 00:13:45,520 可是为了国仇 107 00:13:45,520 --> 00:13:48,400 家恨,我宁 108 00:13:48,400 --> 00:13:51,400 愿一死,也 109 00:13:51,400 --> 00:13:53,360 要把这个卖国贼杀掉。 110 00:13:58,510 --> 00:14:01,390 我们已经查到云冲这次出川 111 00:14:01,390 --> 00:14:04,270 北杀途中必定经过风陵渡。 112 00:14:05,560 --> 00:14:08,520 风林洞,嗯,你一赶到那 113 00:14:08,520 --> 00:14:11,440 儿就可以把他截住。可是云 114 00:14:11,440 --> 00:14:14,320 冲他不但武功高强,而且诡计多 115 00:14:14,320 --> 00:14:16,800 端,你要万分小心才好。 116 00:14:17,200 --> 00:14:20,080 不劳师傅吩咐弟子会见 117 00:14:20,080 --> 00:14:23,040 机行事好,明天一早你就动身, 118 00:14:23,400 --> 00:14:25,680 我们还要去查探云冲的行踪, 119 00:14:26,320 --> 00:14:28,960 到时候再跟你联络是师傅。 120 00:14:40,040 --> 00:14:42,960 来盘酱牛肉里边坐里边坐啊。 121 00:14:45,840 --> 00:14:48,800 小二,小二,哎,来了来了, 122 00:14:52,320 --> 00:14:53,680 客官,您要点什么啊? 123 00:14:56,160 --> 00:14:58,720 小二,哎,来了,来了啊。 124 00:14:59,120 --> 00:15:02,000 小二,这边,这边哎,来了,来了。啊, 125 00:15:04,080 --> 00:15:06,480 再来二斤茅台一盘酱牛肉。哎, 126 00:15:06,880 --> 00:15:09,320 二斤茅台一盘酱牛肉。 127 00:15:17,600 --> 00:15:18,480 二位请这边来, 128 00:15:25,920 --> 00:15:28,640 老爷子,您请高升一波啊,对不起。 129 00:15:29,760 --> 00:15:32,320 对不起啊。好哎,请这边坐来。 130 00:15:39,760 --> 00:15:42,720 老板,老板来了,快给我来碗担担面, 131 00:15:43,000 --> 00:15:45,920 我饿慌了,好好哎,这位客人您要吃点什 132 00:15:45,920 --> 00:15:48,320 么?呃,我也来碗面吧,哎,好的 133 00:15:49,200 --> 00:15:52,080 哎,哎哎,快点快点,这个桌上要两碗 134 00:15:52,080 --> 00:15:55,000 担担面,这么好的生意快点去招呼客人去。 135 00:15:57,560 --> 00:16:00,560 三位大爷,您等一等,我给你们张罗个座位啊,混 136 00:16:00,560 --> 00:16:02,320 账可老子不愿意等 137 00:16:05,120 --> 00:16:07,920 陈家三又来了,又要 138 00:16:07,920 --> 00:16:08,640 闯祸了, 139 00:16:18,440 --> 00:16:21,000 他妈的瞪眼干什么?还不快滚, 140 00:16:22,160 --> 00:16:24,600 我们韭菜还没来呢,去你。 141 00:16:26,760 --> 00:16:27,600 哎呀哎, 142 00:16:32,560 --> 00:16:35,320 小二啊,过来哎哎,过来,过来 143 00:16:35,600 --> 00:16:38,480 哎,过来呀,来了啊,来了,他来了。哎哎,过来 144 00:16:38,480 --> 00:16:40,800 过来哎,来了,来,请坐,请坐。 145 00:16:41,440 --> 00:16:44,440 哎,客官,把这些东西都撤了,请坐,请坐,大爷们肚子 146 00:16:44,440 --> 00:16:46,760 饿了,哎,是是是呃, 147 00:16:47,440 --> 00:16:50,400 三位这些客人们吃了还没给钱呢, 148 00:16:50,400 --> 00:16:51,800 哎,这个账,嗯。 149 00:17:01,840 --> 00:17:02,320 谢谢啊, 150 00:17:13,010 --> 00:17:16,010 想要银子啊,可没这么容易啊,怎么 151 00:17:16,010 --> 00:17:19,010 是不是想跟我们哥仨打架 152 00:17:19,010 --> 00:17:21,890 呀?你,你们太不 153 00:17:21,890 --> 00:17:22,450 讲理了, 154 00:17:24,770 --> 00:17:27,730 三位大爷多包涵多包涵,我们这个伙 155 00:17:27,730 --> 00:17:30,530 计啊,是新来的,新来的又怎么样啊, 156 00:17:31,490 --> 00:17:34,130 他不认识三位啊,对不起,对不起啊。 157 00:17:35,200 --> 00:17:38,160 哎,你真是有眼无珠啊,这三位是陈 158 00:17:38,160 --> 00:17:41,120 家大爷,你怎么能够得罪呢?去快招呼客 159 00:17:41,120 --> 00:17:44,080 人,去他妈的 160 00:17:44,080 --> 00:17:46,960 你还瞪着我,老子今天非教训你不可。哎哎, 161 00:17:48,440 --> 00:17:50,560 请坐,请坐啊。 162 00:18:16,160 --> 00:18:19,160 哎,叫他过来唱段好听的,陪大 163 00:18:19,160 --> 00:18:21,120 爷们喝酒,好好好好。 164 00:18:24,640 --> 00:18:27,640 柳姑娘啊,柳姑娘,那边三位大 165 00:18:27,640 --> 00:18:29,680 爷呀,要听你唱曲儿。来来来 166 00:18:31,040 --> 00:18:33,200 哎哎哎哎 167 00:18:36,320 --> 00:18:36,480 哎 168 00:18:39,800 --> 00:18:42,720 哎坐坐坐坐。哎,大爷 169 00:18:42,720 --> 00:18:45,640 这个妞儿啊,是刚由外地来的,就住在 170 00:18:45,640 --> 00:18:48,640 我们小店楼上哦,大爷们可是 171 00:18:48,640 --> 00:18:51,600 要听唱曲啊。对对对,像你这样漂亮的小 172 00:18:51,600 --> 00:18:54,400 妞啊,曲儿也一定唱得好,多 173 00:18:54,400 --> 00:18:55,520 谢大爷的夸奖, 174 00:18:57,920 --> 00:18:59,840 就给我们来段18摸吧,真 175 00:19:01,600 --> 00:19:04,240 对不起,我就是不会唱这个,我 176 00:19:05,120 --> 00:19:07,920 另外唱一段给大爷们听听好不好,好 177 00:19:08,000 --> 00:19:09,760 好什么都好啊。 178 00:19:41,320 --> 00:19:43,720 哈哈哈哈。 179 00:20:16,320 --> 00:20:16,840 江水。 180 00:20:29,040 --> 00:20:29,760 男儿 181 00:20:32,160 --> 00:20:32,640 有泪。 182 00:20:35,720 --> 00:20:35,840 无 183 00:20:40,560 --> 00:20:42,440 情,关外风声起, 184 00:20:43,280 --> 00:20:45,800 沙场秋点兵 185 00:20:49,160 --> 00:20:51,920 战。马云的关剑 186 00:20:52,000 --> 00:20:53,760 路天 187 00:20:56,720 --> 00:20:58,480 玄风了,去君王 188 00:20:59,880 --> 00:21:00,480 天下。 189 00:21:20,880 --> 00:21:22,960 好好极了。好 190 00:21:23,920 --> 00:21:26,880 唱的真好啊。哎,哎哎 191 00:21:26,880 --> 00:21:29,120 小妞啊,你别走啊,再唱一段嘛。 192 00:21:29,880 --> 00:21:32,080 阿牛唱少管闲事 193 00:21:32,640 --> 00:21:35,600 哎,小妞啊,你唱不唱要 194 00:21:35,600 --> 00:21:38,000 是不唱啊,就给大爷签个字, 195 00:21:41,200 --> 00:21:43,440 老二,你怎么比我还着急啊。 196 00:21:44,560 --> 00:21:46,840 哎哎哎哎,你别走啊哎,哎 197 00:21:47,880 --> 00:21:50,640 呦,好小 198 00:21:50,640 --> 00:21:53,600 子,你敢打我打你又怎么样,你 199 00:21:53,600 --> 00:21:56,160 这种人早就该打。哎哎 200 00:21:57,960 --> 00:21:59,920 哎哎。哎呦 201 00:22:04,800 --> 00:22:06,120 哎呦 202 00:22:09,200 --> 00:22:12,000 哎哎哎哎哎 203 00:22:13,240 --> 00:22:15,360 哎哎别打了别打了哎哎呦去 204 00:22:16,960 --> 00:22:19,920 他妈的哎 205 00:22:22,720 --> 00:22:23,880 哎哎哎哎哎哎 206 00:22:25,760 --> 00:22:27,960 哎呦怎么样还打不打。 207 00:22:31,680 --> 00:22:34,640 哎哟,好小子, 208 00:22:55,360 --> 00:22:55,640 拿去 209 00:23:00,760 --> 00:23:01,480 还不快滚。 210 00:23:07,680 --> 00:23:10,640 好小子,有种的别走,我去找我们师傅去,谢 211 00:23:17,810 --> 00:23:20,690 谢大哥仗义相救,不 212 00:23:20,690 --> 00:23:23,610 敢当你呀,你还是谢谢他吧,他是 213 00:23:23,610 --> 00:23:26,210 我们家少爷史正南阿牛啊, 214 00:23:26,930 --> 00:23:29,730 别多嘴,谢 215 00:23:29,730 --> 00:23:31,250 谢史公子好, 216 00:23:33,490 --> 00:23:36,290 哎呀,真是倒霉呀,倒霉呀,来。 217 00:23:36,400 --> 00:23:38,400 你瞧,把我东西全给打碎了, 218 00:23:39,440 --> 00:23:42,000 过来收拾收拾。哎呀, 219 00:23:48,880 --> 00:23:51,840 老板,这银子够不够赔你店里的损 220 00:23:51,840 --> 00:23:54,480 失啊。够了,够了,公子你真 221 00:23:54,480 --> 00:23:54,880 好。 222 00:23:58,800 --> 00:24:01,800 哎,公子啊,我看你还 223 00:24:01,800 --> 00:24:04,480 是早一点离开风林渡吧,为什么?哎。 224 00:24:06,200 --> 00:24:09,200 陈家三虎回去啊,一定找他们的师傅 225 00:24:09,200 --> 00:24:12,000 苗道吉来报仇。这个老家伙 226 00:24:12,160 --> 00:24:14,800 心狠手辣,我看你不用怕, 227 00:24:15,120 --> 00:24:17,760 我暂时还不想离开这儿哦,哎, 228 00:24:21,920 --> 00:24:24,360 今儿晚上把他干掉好。 229 00:24:37,440 --> 00:24:37,840 师傅, 230 00:24:41,240 --> 00:24:43,600 你要上哪儿去探查一个人哦, 231 00:24:45,280 --> 00:24:48,280 白天在楼下有三个恶霸向 232 00:24:48,280 --> 00:24:51,240 我闹事,幸亏给一个 233 00:24:51,240 --> 00:24:53,360 年轻人打跑了, 234 00:24:55,040 --> 00:24:57,120 你看这个人是哪条道上的, 235 00:24:58,960 --> 00:25:01,840 很难说这个人武功很俊, 236 00:25:02,160 --> 00:25:05,120 人又文绉绉的。所以我 237 00:25:05,120 --> 00:25:07,280 正想去探探他的身份,嗯, 238 00:25:08,400 --> 00:25:11,280 是有,是敌也好,早点做个防备, 239 00:25:11,840 --> 00:25:14,480 何况云冲已经到了36铺, 240 00:25:14,880 --> 00:25:16,560 一两天内就要经过这儿了, 241 00:25:18,640 --> 00:25:20,560 好极了。还有 242 00:25:22,640 --> 00:25:25,440 云冲的把兄弟。金克刚也住在这间客栈, 243 00:25:25,760 --> 00:25:28,560 你要特别小心,师傅你放心 244 00:25:28,720 --> 00:25:29,760 好,我走了。 245 00:25:53,520 --> 00:25:55,840 少爷,少爷,你。 246 00:25:56,960 --> 00:25:58,160 你真的要我回去啊 247 00:26:01,120 --> 00:26:03,920 你跟着我只有类似明天一早你就动 248 00:26:03,920 --> 00:26:06,880 身,回到家以后好好的伺候老爷, 249 00:26:07,120 --> 00:26:10,000 少爷,我求求你你就饶了我这一次 250 00:26:10,000 --> 00:26:12,960 吧,我跟你说过多少次了,不许你闹 251 00:26:12,960 --> 00:26:15,960 事,你总是不听话,这这怎 252 00:26:15,960 --> 00:26:18,720 么能怪我呢?眼看着那个小妞 253 00:26:18,960 --> 00:26:21,840 被人家欺负,你又不管。只 254 00:26:21,840 --> 00:26:22,720 好我管了。 255 00:26:24,800 --> 00:26:27,760 在江湖上行侠仗义本 256 00:26:27,760 --> 00:26:30,080 来是我们分内的事。是啊, 257 00:26:32,160 --> 00:26:35,120 这次我们到这儿的任务你忘了,那你 258 00:26:35,120 --> 00:26:38,080 也不能为了,夺宝就什么都不管,你 259 00:26:38,080 --> 00:26:40,880 自己还常说呢,要行侠仗义, 260 00:26:41,840 --> 00:26:44,800 可是史可法将军福宝父 261 00:26:44,800 --> 00:26:47,520 王军费缺乏,如 262 00:26:47,520 --> 00:26:49,400 果我们夺了这批财宝, 263 00:26:50,240 --> 00:26:53,200 充作军饷。对于恢复 264 00:26:53,200 --> 00:26:55,680 明朝的江山大有帮助。 265 00:26:56,800 --> 00:26:59,720 我们怎么可以为了这么一点小事情而露 266 00:26:59,720 --> 00:27:02,160 出身份?现在你明白了。 267 00:28:45,280 --> 00:28:46,040 你们是什么人? 268 00:29:56,870 --> 00:29:57,230 哎呀。 269 00:30:51,280 --> 00:30:54,240 喂,姓石的,你练的一 270 00:30:54,240 --> 00:30:56,240 身武功可惜了。 271 00:31:35,840 --> 00:31:38,840 是哪位老前辈暗中相救可否请 272 00:31:38,840 --> 00:31:39,600 出来一见? 273 00:32:17,920 --> 00:32:18,680 少爷 274 00:32:23,600 --> 00:32:24,280 少爷 275 00:32:32,090 --> 00:32:34,770 跑哪儿去了呢,少爷? 276 00:33:29,780 --> 00:33:31,060 啊,少爷。 277 00:33:54,610 --> 00:33:57,570 阿牛这鸽子哪来的?这 278 00:33:57,570 --> 00:34:00,530 不是买来的,也不是偷来的,那 279 00:34:00,530 --> 00:34:02,370 么是店小二放的。 280 00:34:03,490 --> 00:34:04,290 店小二, 281 00:34:10,130 --> 00:34:12,850 哎,刚才有没有看见那个卖唱的小妞啊 282 00:34:13,170 --> 00:34:13,490 啊嘿, 283 00:34:16,450 --> 00:34:18,930 嘿嘿少爷你嘿, 284 00:34:19,370 --> 00:34:22,320 嘿嘿,不许胡说。你 285 00:34:22,320 --> 00:34:25,040 去看看店小二在什么地方待会儿来告诉我 286 00:34:25,040 --> 00:34:25,440 啊。 287 00:35:23,360 --> 00:35:25,200 公子还没睡呀, 288 00:35:26,160 --> 00:35:28,880 我。我睡不着, 289 00:35:29,120 --> 00:35:30,240 随便出来走走。 290 00:35:35,680 --> 00:35:38,680 公子既然睡不着,何妨请进来谈 291 00:35:38,680 --> 00:35:41,440 谈,太打搅了吧,不必客 292 00:35:41,440 --> 00:35:42,800 气,请进来, 293 00:35:47,200 --> 00:35:49,440 请坐。好 294 00:36:08,140 --> 00:36:09,340 公子,请用茶。 295 00:36:17,920 --> 00:36:20,800 姑娘不是本地人吧,我来 296 00:36:20,800 --> 00:36:21,960 自川西啊, 297 00:36:24,240 --> 00:36:26,960 一个单身女子行走江湖 298 00:36:27,840 --> 00:36:29,520 该是一件很辛苦的事啊。 299 00:36:30,640 --> 00:36:33,600 为了逃避兵火,也 300 00:36:33,600 --> 00:36:35,040 只好天涯沦落了 301 00:36:37,200 --> 00:36:38,560 姑娘家里的亲人呢。 302 00:36:40,000 --> 00:36:41,440 都毁在战火之中。 303 00:36:43,120 --> 00:36:46,080 可怜国家 304 00:36:46,080 --> 00:36:48,960 将亡,强寇横行, 305 00:36:50,080 --> 00:36:52,320 百姓怎么能不流离失所呢 306 00:36:56,960 --> 00:36:59,840 啊。白天听你唱的曲子, 307 00:37:00,560 --> 00:37:03,440 我觉得你不像是一个平凡的江湖歌 308 00:37:03,440 --> 00:37:03,680 女。 309 00:37:13,120 --> 00:37:16,000 歌女也有平凡与不平凡之分 310 00:37:16,000 --> 00:37:18,720 了。因为我也略懂音律, 311 00:37:19,520 --> 00:37:22,360 尤其姑娘弹奏的琵琶更是别 312 00:37:22,360 --> 00:37:23,040 具风格。 313 00:37:25,600 --> 00:37:28,480 这么说,史公子也会弹奏琵琶 314 00:37:28,480 --> 00:37:28,800 了。 315 00:37:46,800 --> 00:37:48,800 能不能听听公子的雅奏 316 00:38:06,480 --> 00:38:09,120 公子是不是嫌这琵琶不堪一 317 00:38:09,120 --> 00:38:12,080 弹?不不不在高手面前,我 318 00:38:12,080 --> 00:38:13,680 怎么敢献丑呢?少爷。 319 00:38:25,040 --> 00:38:25,160 嗯, 320 00:38:29,680 --> 00:38:32,480 打搅姑娘实在对不起,告辞了。 321 00:38:32,720 --> 00:38:35,600 别客气,只要你喜欢,请随时过来 322 00:38:35,600 --> 00:38:36,800 谈好。 323 00:39:37,100 --> 00:39:38,620 小二哥辛苦了, 324 00:39:39,980 --> 00:39:42,940 公子有什么吩咐吗?我 325 00:39:42,940 --> 00:39:44,540 是特地来跟你道谢的, 326 00:39:47,660 --> 00:39:50,560 跟我道谢。嘿嘿,公 327 00:39:50,560 --> 00:39:53,280 子,您这说哪儿的话呢?我们做店小二 328 00:39:53,280 --> 00:39:56,280 的伺候客人是应该的。我说 329 00:39:56,280 --> 00:39:59,200 的是今天在酒馆,多亏你在暗中帮 330 00:39:59,200 --> 00:40:02,080 手,才没让我那个傻兄弟丢了脸。 331 00:40:02,480 --> 00:40:05,400 哎呀,别提了,他们打架差 332 00:40:05,400 --> 00:40:07,360 点没把我的头给打破了。 333 00:40:32,480 --> 00:40:34,800 我看你是真人不露相吧。 334 00:40:36,000 --> 00:40:37,680 公子,你看错人啦。 335 00:40:43,090 --> 00:40:45,850 站住,也许我看错了 336 00:40:45,850 --> 00:40:48,570 人,不过这封密函不会错吧。 337 00:40:57,650 --> 00:40:58,770 好俊的屁公掌, 338 00:41:01,850 --> 00:41:04,800 哼,能有这样的好掌力。在史 339 00:41:04,800 --> 00:41:07,600 将军营中恐怕只有一位壮士。 340 00:41:07,680 --> 00:41:10,640 华古明,你 341 00:41:10,640 --> 00:41:11,160 是什么人? 342 00:41:26,480 --> 00:41:29,440 你就是史将军的直少爷,正是在下 343 00:41:29,920 --> 00:41:32,800 想不到你也赶到了。刚才得罪 344 00:41:32,800 --> 00:41:35,800 之处,还请多多原谅华壮士 345 00:41:35,800 --> 00:41:38,480 太客气了,你负有秘密使命, 346 00:41:38,480 --> 00:41:40,480 谨慎行事是应该的。 347 00:41:41,600 --> 00:41:44,320 说来惭愧,我差点没误了大事。 348 00:41:44,960 --> 00:41:47,520 这封密函要是落在别人手里, 349 00:41:47,600 --> 00:41:50,480 啊华壮士,你发出这封密函, 350 00:41:50,560 --> 00:41:52,880 想必已经查到云冲的行踪了吧。 351 00:41:54,320 --> 00:41:57,320 计算时日云冲明天 352 00:41:57,320 --> 00:42:00,240 就可以到了啊,这 353 00:42:00,240 --> 00:42:03,200 么快,嗯。史将 354 00:42:03,200 --> 00:42:06,080 军本来派了二十名武士他们人在 355 00:42:06,080 --> 00:42:09,040 哪儿都埋伏在附近的山里只等 356 00:42:09,040 --> 00:42:11,760 我的消息就会马上赶来接应。 357 00:42:12,640 --> 00:42:15,520 不过,嗯,信鸽已经 358 00:42:15,520 --> 00:42:18,400 被阿牛射死,传召援军的时间上 359 00:42:18,400 --> 00:42:20,800 恐怕来不及了。那怎么办呢? 360 00:42:23,760 --> 00:42:26,640 如今势在必行,我们也只好 361 00:42:26,640 --> 00:42:28,000 见机行事了。 362 00:42:34,560 --> 00:42:37,280 喂,两个自命不凡的小伙子。 363 00:42:37,520 --> 00:42:38,160 给我出来 364 00:42:42,560 --> 00:42:44,560 苗大吉,你要干什么? 365 00:42:45,360 --> 00:42:48,240 我的徒弟叫人家给打了,我做 366 00:42:48,240 --> 00:42:51,120 师傅的怎么能袖手旁观置之 367 00:42:51,120 --> 00:42:54,040 不理呢?你徒 368 00:42:54,040 --> 00:42:56,960 弟是我伤的,要打我奉陪好了, 369 00:42:57,120 --> 00:43:00,080 慢着想打你们不是 370 00:43:00,080 --> 00:43:03,000 我的对手,不过我还不想欺负 371 00:43:03,000 --> 00:43:04,800 你们呢,你要怎么样? 372 00:43:11,280 --> 00:43:14,280 我倒想跟你们交个朋友,有话痛快 373 00:43:14,280 --> 00:43:17,200 的说吧,我看你们绝不是云 374 00:43:17,200 --> 00:43:18,240 冲的敌手。 375 00:43:25,280 --> 00:43:28,160 别急,云冲这件事在 376 00:43:28,160 --> 00:43:31,040 江湖上已经不是秘密,老夫早 377 00:43:31,040 --> 00:43:33,920 就知道。再说,我也是 378 00:43:33,920 --> 00:43:36,880 为了财宝而来,为什么不联合起 379 00:43:36,880 --> 00:43:39,760 来动手呢?哼,虽然都是为 380 00:43:39,760 --> 00:43:42,720 了夺宝而来。可是我们的目的不 381 00:43:42,720 --> 00:43:45,360 同哼,别自明清高了 382 00:43:45,440 --> 00:43:48,440 什么为国家为朝廷,我看 383 00:43:48,440 --> 00:43:51,120 呐,还是死了这条心吧。少废话, 384 00:43:51,360 --> 00:43:53,840 要打就动手,不然请便, 385 00:43:54,480 --> 00:43:57,440 没那么容易。你既然不肯跟 386 00:43:57,440 --> 00:44:00,240 我合作,那么眼看着我发财, 387 00:44:00,240 --> 00:44:02,160 可不许从中插手啊。 388 00:44:05,200 --> 00:44:07,800 不义之财人人取之无愧。哼, 389 00:44:08,480 --> 00:44:11,440 不肯也不行。我让你看看我的 390 00:44:11,440 --> 00:44:12,160 手段 391 00:44:15,520 --> 00:44:16,400 你们还不出来 392 00:44:21,200 --> 00:44:24,200 怎么样,看见了没有?站 393 00:44:24,200 --> 00:44:27,200 住,你们要敢轻举妄动。 394 00:44:27,280 --> 00:44:29,280 我让阿牛马上死在地下 395 00:44:30,240 --> 00:44:33,200 侠痴人之要挟算什么英雄好 396 00:44:33,200 --> 00:44:36,080 汉简直是无耻,不再跟你 397 00:44:36,080 --> 00:44:38,960 啰嗦了。老夫的酒 398 00:44:39,120 --> 00:44:41,400 瘾犯了走, 399 00:44:48,080 --> 00:44:49,440 咱们后会有期。 400 00:44:57,400 --> 00:45:00,360 那我们怎么办呢?先想办法去救阿 401 00:45:00,360 --> 00:45:02,480 牛,不然的话, 402 00:45:04,720 --> 00:45:07,560 也只好宁为玉碎,不为瓦全 403 00:45:07,560 --> 00:45:07,760 了。 404 00:45:12,560 --> 00:45:12,680 嗯, 405 00:45:19,280 --> 00:45:20,040 走啊,好 406 00:45:33,680 --> 00:45:36,640 好了这有什么好玩的?把他绑在树 407 00:45:36,640 --> 00:45:37,200 上哦, 408 00:45:56,640 --> 00:45:59,520 师傅,天这么晚了,怎么老三还不回 409 00:45:59,520 --> 00:46:02,400 来,不用你担心,他总会回来的, 410 00:46:03,120 --> 00:46:05,920 你们三个都是脓包。不过 411 00:46:05,920 --> 00:46:07,680 他比你们两个还强一点 412 00:46:12,960 --> 00:46:15,920 别说我的武功你们学不到,就连 413 00:46:15,920 --> 00:46:18,480 我的智谋也没有学到半点。 414 00:46:18,720 --> 00:46:21,680 师傅,你老人家在江湖上人称智 415 00:46:21,680 --> 00:46:24,480 多星,徒弟们怎么能跟您比 416 00:46:24,480 --> 00:46:27,120 呢?所以嘛,在江湖上 417 00:46:27,120 --> 00:46:29,920 混,一定要有勇有谋才能 418 00:46:29,920 --> 00:46:32,240 逞强斗胜你们看我。 419 00:46:32,800 --> 00:46:35,680 只要略施小计,就把那个姓史 420 00:46:35,680 --> 00:46:38,480 的小子治的是服服帖帖了。 421 00:46:38,640 --> 00:46:41,600 哎,他妈的我就没想到这一招,我 422 00:46:41,600 --> 00:46:44,560 这两下子你们还得好好的学, 423 00:46:44,880 --> 00:46:46,240 尤其是你啊。 424 00:46:56,240 --> 00:46:59,160 他妈的你还想跑啊,别做梦 425 00:46:59,160 --> 00:47:01,920 了,他奶奶的 426 00:47:02,280 --> 00:47:05,200 你打过他一个耳刮子还让我丢掉了一只 427 00:47:05,200 --> 00:47:07,600 耳朵我们又让师傅给骂了一顿, 428 00:47:08,080 --> 00:47:10,880 现在我要加倍奉 429 00:47:10,880 --> 00:47:11,160 还。 430 00:47:27,680 --> 00:47:30,040 师傅,我去看看是什么鬼把戏 431 00:47:30,720 --> 00:47:33,520 来。琴声奇怪, 432 00:47:33,680 --> 00:47:36,640 来者不善,你们不是对手,让我去看 433 00:47:36,640 --> 00:47:36,760 看, 434 00:47:59,840 --> 00:48:01,400 少在老夫面前卖弄。 435 00:48:25,730 --> 00:48:26,690 还不快走。 436 00:50:03,040 --> 00:50:05,600 你们两个脓包真他妈的没有用 437 00:50:06,080 --> 00:50:06,880 人呢。师傅, 438 00:50:13,540 --> 00:50:14,100 师傅 439 00:50:18,900 --> 00:50:21,860 还不快起来,人已经跑了,我们赶到 440 00:50:21,860 --> 00:50:24,180 前边去,先下手为强快。 441 00:51:45,520 --> 00:51:48,480 云冲我黑沙帮邱老七 442 00:51:48,720 --> 00:51:51,040 在江湖上你总听见过吧? 443 00:51:54,560 --> 00:51:57,480 黑沙帮哼, 444 00:51:58,560 --> 00:52:01,440 乌合之众,乌合之众, 445 00:52:01,600 --> 00:52:03,760 哼好大的口气。 446 00:52:06,240 --> 00:52:08,640 云冲识相的把财宝留下来。 447 00:52:18,400 --> 00:52:21,120 你们想要财宝,财宝乃身外之物 448 00:52:21,120 --> 00:52:23,800 请请啊,哎 449 00:52:30,520 --> 00:52:30,640 呀。 450 00:52:43,800 --> 00:52:43,920 哎 451 00:52:49,600 --> 00:52:50,000 呀哎呀。 452 00:53:31,120 --> 00:53:33,760 大哥,这些找死的家伙全都解决了 453 00:53:40,230 --> 00:53:41,990 哎呀,天快下雨了。 454 00:53:43,240 --> 00:53:45,760 前面不远有个破庙我们到庙里去避避雨吧, 455 00:53:48,160 --> 00:53:48,480 哎。 456 00:54:19,520 --> 00:54:22,480 大哥,我看你还是改道而 457 00:54:22,560 --> 00:54:22,960 行吧? 458 00:54:31,370 --> 00:54:34,250 金贤弟,不是。我说你 459 00:54:35,130 --> 00:54:38,010 在江湖上混了这么多年,怎么越来 460 00:54:38,010 --> 00:54:40,970 越胆小了,哪还有一点 461 00:54:40,970 --> 00:54:42,170 江湖好汉的气概? 462 00:54:44,090 --> 00:54:46,970 大哥说的不错,这些年 463 00:54:46,970 --> 00:54:49,680 来。我真没有年轻时候那种冲劲。 464 00:54:50,960 --> 00:54:53,120 以前我是天不怕地不怕, 465 00:54:54,640 --> 00:54:56,960 现在我觉得有些事情 466 00:54:57,520 --> 00:54:59,920 不由得我不怕怕什么? 467 00:55:00,880 --> 00:55:03,760 以前你我行走江湖,哪儿遇见过敌手, 468 00:55:04,320 --> 00:55:07,200 对大哥威震天下 469 00:55:07,520 --> 00:55:09,920 一般武林人闻风丧胆 470 00:55:10,560 --> 00:55:13,480 自然没有敌手了。那你还怕 471 00:55:13,480 --> 00:55:16,480 什么?呃,可是。这些 472 00:55:16,480 --> 00:55:19,120 年来,江湖上又出了不少年轻高手, 473 00:55:20,240 --> 00:55:22,240 后生小辈有什么了不起? 474 00:55:25,440 --> 00:55:27,680 那个姓史的倒是不足为惧, 475 00:55:28,560 --> 00:55:31,440 可是暗中救他的那个人,却是有点神 476 00:55:31,440 --> 00:55:34,000 秘莫测。大哥 477 00:55:34,640 --> 00:55:37,600 俗语说得好,小心驶 478 00:55:37,600 --> 00:55:40,560 得万年船,咱们这次一 479 00:55:40,560 --> 00:55:43,440 路北上,只求平安无事就好 480 00:55:43,440 --> 00:55:46,360 了。依你说 481 00:55:47,040 --> 00:55:49,920 我们为了这个就改道而行。山 482 00:55:49,920 --> 00:55:52,800 路虽然难行,也可以 483 00:55:52,800 --> 00:55:53,920 省去不少麻烦。 484 00:55:55,920 --> 00:55:58,480 我有生以来从来不怕麻烦, 485 00:55:59,440 --> 00:56:02,320 如果为了几个后生晚辈不走风林渡, 486 00:56:03,040 --> 00:56:04,560 岂不为江湖上的人耻笑? 487 00:56:06,960 --> 00:56:08,160 大哥不必多说了, 488 00:56:11,760 --> 00:56:13,520 我倒要给点颜色他们看看。 489 00:56:15,760 --> 00:56:15,880 哎。 490 00:57:09,440 --> 00:57:12,240 喂,朋友,你走错 491 00:57:12,240 --> 00:57:15,200 方向了吧,你说什么?我是 492 00:57:15,200 --> 00:57:17,360 说,你不该到这儿来, 493 00:57:18,080 --> 00:57:20,960 你应该去找姓史的报这 494 00:57:20,960 --> 00:57:23,280 个肖尔之仇 495 00:57:24,800 --> 00:57:27,680 他妈的哎 496 00:57:27,680 --> 00:57:28,320 呦哎呀, 497 00:57:30,720 --> 00:57:31,600 都给我滚回来 498 00:57:48,220 --> 00:57:49,820 好厉害的内功啊。 499 00:58:08,880 --> 00:58:11,760 你也不错,小徒得罪了 500 00:58:11,760 --> 00:58:14,400 阁下老夫苗道吉给你 501 00:58:14,400 --> 00:58:17,120 赔礼不敢不敢。 502 00:58:18,080 --> 00:58:21,040 阁下如不嫌弃一块喝几杯怎 503 00:58:21,040 --> 00:58:24,000 么样?那好极了,老夫正犯酒瘾,那么 504 00:58:24,000 --> 00:58:25,280 就讨扰你一杯了。 505 00:58:44,680 --> 00:58:45,880 拿酒来是来来 506 00:58:57,020 --> 00:58:57,180 来, 507 00:59:08,020 --> 00:59:08,580 请。 508 00:59:56,280 --> 00:59:59,080 佩服佩服,果然名不虚传, 509 01:00:00,480 --> 01:00:03,440 阁下也非弱者,这叫做不打不 510 01:00:03,440 --> 01:00:06,080 相识。金贤弟, 511 01:00:06,880 --> 01:00:08,560 你也该交个新朋友。 512 01:00:31,860 --> 01:00:33,020 请请 513 01:00:39,220 --> 01:00:41,860 苗老前辈凭你的身手 514 01:00:42,020 --> 01:00:44,820 也是江湖上数一数二的英雄啊。 515 01:00:47,300 --> 01:00:50,240 可惜。老兄的意思是 516 01:00:52,080 --> 01:00:54,560 现在清廷正在用人的时候, 517 01:00:55,360 --> 01:00:58,080 苗老前辈为什么不和我们 518 01:00:58,160 --> 01:01:01,160 共进退?如果你肯答应 519 01:01:01,160 --> 01:01:03,760 的话,那高官厚禄 520 01:01:03,920 --> 01:01:05,280 垂手可得呀。 521 01:01:10,240 --> 01:01:13,120 老夫何德何能,既蒙二位瞧 522 01:01:13,120 --> 01:01:15,200 得起我一定遵命。 523 01:01:15,960 --> 01:01:18,880 老前辈真爽快,来。干了。哎 524 01:01:18,960 --> 01:01:20,080 哎干 525 01:01:40,600 --> 01:01:43,560 金贤弟,哎,你暂时留在这儿养伤,我 526 01:01:43,560 --> 01:01:45,880 和苗老前辈先走一步,是 527 01:01:51,440 --> 01:01:54,240 苗老前辈,哎,有劳你了。哎, 528 01:01:54,400 --> 01:01:57,280 好说好说,今后大家都是自己人了。 529 01:03:13,040 --> 01:03:15,040 哎,酒来了哎, 530 01:03:17,360 --> 01:03:20,240 小二,小二,哎,小二,过来,过来,你过来,你过来 531 01:03:20,240 --> 01:03:23,240 啊,来了,过来啊,加半斤白干,要热 532 01:03:23,240 --> 01:03:25,280 的啊,半斤白干,这边这 533 01:03:26,200 --> 01:03:27,760 边,这边再给烫两壶酒。 534 01:03:37,040 --> 01:03:39,600 老板哎哈哈结结账哈 535 01:03:44,800 --> 01:03:47,760 哎,石公子太多了啊,剩下的存在柜 536 01:03:47,760 --> 01:03:50,640 上。哎,这谢谢谢谢了,别 537 01:03:50,640 --> 01:03:52,000 客气,收下吧啊 538 01:03:58,560 --> 01:03:59,520 哎,小二来。 539 01:04:03,280 --> 01:04:06,280 哎,那位史公子给了这么多银子 540 01:04:06,280 --> 01:04:09,280 啊,干 541 01:04:09,280 --> 01:04:12,240 什么我也不知道。哎,你 542 01:04:12,240 --> 01:04:15,200 要好好伺候着他,要吃什么喝什么,你 543 01:04:15,200 --> 01:04:16,400 尽量给他就是了啊。 544 01:04:21,520 --> 01:04:23,120 哎,马回山内。 545 01:04:32,080 --> 01:04:34,880 石公子,你怎么给他那么多银子? 546 01:04:35,200 --> 01:04:38,160 嗯,做生意不能叫人家损 547 01:04:38,160 --> 01:04:38,400 失 548 01:04:41,200 --> 01:04:43,520 云冲一到这儿就要遭殃了, 549 01:04:45,120 --> 01:04:47,040 跟老子你硬是要的耶。 550 01:05:03,240 --> 01:05:06,080 哎,客官,请我们要去小店,房间干净, 551 01:05:06,320 --> 01:05:07,880 招呼周到,快,请来,请来 552 01:05:24,800 --> 01:05:25,440 看着这个。 553 01:05:31,040 --> 01:05:33,920 大爷,您吃点什么好酒 554 01:05:33,920 --> 01:05:36,920 好菜啊?哎,白干 555 01:05:36,960 --> 01:05:39,640 半斤呐,再来点酱牛 556 01:05:40,040 --> 01:05:42,720 肉。老板, 557 01:05:43,200 --> 01:05:43,440 哎, 558 01:05:48,480 --> 01:05:51,480 什么时候有船渡江哦,大约 559 01:05:51,480 --> 01:05:54,000 要等两个时辰,您吃了饭歇 560 01:05:54,000 --> 01:05:55,600 一挥而就差不多了。 561 01:06:25,820 --> 01:06:27,260 哎,小妞 562 01:06:35,500 --> 01:06:38,460 来给我唱一段解解 563 01:06:38,460 --> 01:06:38,780 闷。 564 01:06:49,440 --> 01:06:52,000 大爷,你想听什么曲儿啊, 565 01:06:58,760 --> 01:07:00,320 菜来啦,菜来啦。 566 01:07:41,760 --> 01:07:44,240 刚才那一剑,我是手下留情, 567 01:08:03,600 --> 01:08:05,360 我早就知道你不是好惹的。 568 01:08:08,000 --> 01:08:10,960 云冲,你这个卖身投靠的奴才。 569 01:10:04,160 --> 01:10:07,080 师傅,师傅云冲在里边跟一男 570 01:10:07,080 --> 01:10:10,000 一女打起来了,师父。冲 571 01:10:10,000 --> 01:10:12,960 给人缠住了咱们正好趁这 572 01:10:12,960 --> 01:10:14,960 个机会把这个给他结了 573 01:10:16,480 --> 01:10:19,280 结了又怎么样?我们可以远走高 574 01:10:19,280 --> 01:10:22,280 飞享福了。对云冲根本看不起咱 575 01:10:22,280 --> 01:10:23,760 们,咱们何必跟着他呢? 576 01:10:25,600 --> 01:10:28,240 现在坐在这儿隔山观虎 577 01:10:28,240 --> 01:10:31,120 斗不是更好吗?可是 578 01:10:31,120 --> 01:10:33,680 满车的财宝咱们还是没得到手啊, 579 01:10:34,560 --> 01:10:37,360 等他们打得两败俱伤,自然垂手 580 01:10:37,360 --> 01:10:40,240 可得呀。嗯。不对, 581 01:10:40,400 --> 01:10:42,720 如果云冲不死呢?你懂什么? 582 01:10:43,760 --> 01:10:46,560 这叫两权相衡取其轻。 583 01:10:46,720 --> 01:10:49,520 如果我们现在劫走了,他们双 584 01:10:49,520 --> 01:10:52,160 方一定霸占来追我们,是不是 585 01:10:53,200 --> 01:10:56,160 到了那个时候他们都变成我们的敌人, 586 01:10:56,240 --> 01:10:59,040 我们怎么抵挡?再 587 01:10:59,040 --> 01:11:01,760 说大战之后必有伤亡, 588 01:11:01,920 --> 01:11:04,680 我们攻他个措手不及岂不容易得 589 01:11:04,680 --> 01:11:07,120 多?不要着急。 590 01:11:08,040 --> 01:11:09,920 我看你是在打如意算盘呢 591 01:11:12,000 --> 01:11:14,880 慢着你们看着车让我 592 01:11:14,880 --> 01:11:15,440 来对付他 593 01:11:38,120 --> 01:11:39,800 哎,你,哎呀。 594 01:11:46,160 --> 01:11:46,280 哎 595 01:12:06,160 --> 01:12:06,320 呀。 596 01:12:37,840 --> 01:12:39,920 师傅,我们上当了。 597 01:12:46,960 --> 01:12:47,560 林冲, 598 01:12:50,640 --> 01:12:53,360 好小子,你连老子都骗 599 01:12:53,360 --> 01:12:56,280 了,满车的财宝原 600 01:12:56,280 --> 01:12:57,440 来都是烂砖头啊。 601 01:13:02,720 --> 01:13:05,600 娘着急,我早就知道你没有 602 01:13:05,600 --> 01:13:08,480 投靠我的诚意。所以就跟 603 01:13:08,480 --> 01:13:10,800 你开个小小的玩笑,嘿嘿, 604 01:13:11,600 --> 01:13:14,080 你混蛋你用金蝉脱壳 605 01:13:14,400 --> 01:13:17,320 在山神庙把财宝交给姓金的,你当我不 606 01:13:17,320 --> 01:13:19,920 知道,哼,你知道了又怎么样, 607 01:13:20,720 --> 01:13:23,640 我是此地的地头蛇,姓金的,逃不出我的 608 01:13:23,640 --> 01:13:26,400 手掌心去缠上 609 01:13:31,360 --> 01:13:31,520 啊。 610 01:15:43,120 --> 01:15:46,120 林冲,你的剑术虽然高明,可是打暗器 611 01:15:46,120 --> 01:15:49,120 的本事还不行啊,姓苗的, 612 01:15:49,600 --> 01:15:52,560 有种的你就别跑。好汉不吃眼前亏, 613 01:15:52,640 --> 01:15:53,840 老夫懒得理你。 614 01:16:47,920 --> 01:16:50,640 云冲你陪小妞练剑吧,我不奉陪 615 01:16:50,640 --> 01:16:51,040 了, 616 01:17:00,960 --> 01:17:03,960 等我解决了苗道吉之后再来找 617 01:17:03,960 --> 01:17:04,720 你算账。 618 01:17:31,440 --> 01:17:34,320 跑累了吧,喝口酒吧快 619 01:17:34,320 --> 01:17:34,680 下来 620 01:17:40,240 --> 01:17:43,200 慢着。尹冲,你的财宝要落 621 01:17:43,200 --> 01:17:45,880 在别人手上了,老缠着我干什么? 622 01:17:51,960 --> 01:17:52,320 哎呀, 623 01:17:55,120 --> 01:17:57,440 苗老鸡我暂且饶了你, 624 01:18:05,040 --> 01:18:05,160 哎 625 01:18:09,960 --> 01:18:10,080 呀。 626 01:18:42,280 --> 01:18:42,800 住手, 627 01:18:49,300 --> 01:18:52,140 哼,你们三个老家伙自不 628 01:18:52,140 --> 01:18:55,100 量力,我要你们立刻死在我的剑 629 01:18:55,100 --> 01:18:55,340 下。 630 01:19:25,440 --> 01:19:25,800 啊啊 631 01:19:30,240 --> 01:19:30,360 啊。 632 01:19:44,600 --> 01:19:44,720 喂。 633 01:22:12,790 --> 01:22:14,230 别说是你们两个, 634 01:22:19,670 --> 01:22:20,790 也不是对手。 635 01:24:09,200 --> 01:24:12,120 清兵。现在史可法将军 636 01:24:12,240 --> 01:24:14,640 兴兵复国,正在用人的时候, 637 01:24:15,760 --> 01:24:18,480 你们也该早点动身了。 638 01:24:22,560 --> 01:24:24,440 弟子拜别师父起来, 639 01:24:26,560 --> 01:24:28,720 好,你们走吧。 42116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.