All language subtitles for Growing.Pains.S04E04.Family.Ties.2.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,040 --> 00:00:15,042 Maggie: Jason, if I tell you something, will you promise not to laugh? 2 00:00:15,042 --> 00:00:17,035 Jason: Sure. 3 00:00:17,035 --> 00:00:19,035 Maggie: I miss Mike already. 4 00:00:19,035 --> 00:00:38,031 Jason: Excuse me. Ah ha ha ha. Eggs or pancakes. 5 00:00:38,031 --> 00:00:43,027 Maggie: You know what I think? Well I'll tell you what I think. I think you miss Mike as much as I do. 6 00:00:43,027 --> 00:00:49,021 Jason: Honey, he just moved out seven hours ago for crying out aloud. And it's just over the garage. 7 00:00:49,021 --> 00:00:57,020 Maggie: I guess this is something that all parents have to go through. Facing the day when their baby leaves the nest and doesn't need anything from them anymore. 8 00:00:57,020 --> 00:01:00,012 Mike: Dad I need your tool box. 9 00:01:00,012 --> 00:01:01,013 Jason: Basement, behind the dryer. 10 00:01:01,013 --> 00:01:02,010 Mike: Alright thanks. 11 00:01:02,010 --> 00:01:05,010 Maggie: Mike, have a meal. 12 00:01:05,010 --> 00:01:15,004 Mike: Sorry mum, no time. I have tons of work to do on my place. Believe me, you guys will not be disappointed. I am taking to independence like Carol takes to food. 13 00:01:15,004 --> 00:01:17,009 Jason: Still miss him? 14 00:01:17,009 --> 00:01:21,999 Carol: Good morning all. The first Mike free morning. I love it. 15 00:01:21,999 --> 00:01:24,004 Mike: Behind the washer or dryer? 16 00:01:24,004 --> 00:01:25,998 Jason: Dryer. 17 00:01:25,998 --> 00:01:27,004 Carol: I thought you moved? 18 00:01:27,004 --> 00:01:31,994 Mike: I thought you showered. 19 00:01:31,994 --> 00:01:35,994 Maggie: Well I have to change the baby. Carol, will you set the table please? 20 00:01:35,994 --> 00:01:37,996 Carol: Well it was my day yesterday. Today is Mike's day. 21 00:01:37,996 --> 00:01:42,988 Jason: Well Mike has chores at his own place now. Some of the load will have to shift. 22 00:01:42,988 --> 00:01:46,993 Carol: So how come every time a load gets shifted, it plops on me? 23 00:01:46,993 --> 00:01:49,984 Jason: Carol, I'm trying to cook food here. 24 00:01:49,984 --> 00:01:51,992 Carol: Ok, ok, its beneath me to complain. 25 00:01:51,992 --> 00:01:53,983 Ben: Anything beneath you... 26 00:01:53,983 --> 00:01:56,989 Carol: One word from you, and you will wish, as I do, that you'd never been born. 27 00:01:56,989 --> 00:01:57,983 Ben: What? 28 00:01:57,983 --> 00:01:59,985 Carol: So now that Mike's gone, it's your job to insult me? 29 00:01:59,985 --> 00:02:02,979 Ben: You got it jumbo. 30 00:02:02,979 --> 00:02:05,982 Jason: Ben! 31 00:02:05,982 --> 00:02:07,981 Mike: Alright. Electrical tape? 32 00:02:07,981 --> 00:02:09,978 Jason: Living room end table drawer. 33 00:02:09,978 --> 00:02:10,972 Mike: Thanks. 34 00:02:10,972 --> 00:02:15,971 Jason: Oh Mike. Just so we get this rental agreement off on the right foot here, you know that rent is due in... 35 00:02:15,971 --> 00:02:15,976 Mike: In advance. 36 00:02:15,976 --> 00:02:16,970 Jason: Yeah. 37 00:02:16,970 --> 00:02:18,971 Mike: Right, thanks. 38 00:02:18,971 --> 00:02:22,967 Jason: That would, uh, be today Mike. 39 00:02:22,967 --> 00:02:23,969 Mike: What you mean like right now? 40 00:02:23,969 --> 00:02:28,966 Carol: Hu! 41 00:02:28,966 --> 00:02:32,961 Jason: That, uh, rent is fifty Mike. You're thirty short. 42 00:02:32,961 --> 00:02:37,963 Mike: Well how the heck could that be? Alright, I will be back in less than a minute. 43 00:02:37,963 --> 00:02:38,959 Ben: Ha! 44 00:02:38,959 --> 00:02:44,954 Carol: He said that he'd be back. He didn't say that he'd have the money. 45 00:02:44,954 --> 00:02:45,953 Mike: Mum. 46 00:02:45,953 --> 00:02:46,953 Maggie: Yeah honey? 47 00:02:46,953 --> 00:02:54,948 Mike: Hi Chris. You know mum, what with me fixing up my new place and all, I've kinda run a little out of money for food and... 48 00:02:54,948 --> 00:02:56,948 Maggie: Of course sweetheart. How much do you need? 49 00:02:56,948 --> 00:04:04,913 Mike: Oh, just thirt...Forty would be terrific. 50 00:04:04,913 --> 00:04:07,912 Mike: Thirty, forty and fifty. 51 00:04:07,912 --> 00:04:12,914 Jason: Well congratulations Mike. You're first months rent on your first apartment, paid in full and on time. 52 00:04:12,914 --> 00:04:16,909 Mike: The first of many dad. 53 00:04:16,909 --> 00:04:21,909 Jason: Carol, I think you should consider having a little more faith in your brother now that he's out on his own. 54 00:04:21,909 --> 00:04:30,902 Maggie: Jason, do you have any cash? I need to go shopping and I just lent all mine to Mike. 55 00:04:30,902 --> 00:04:31,901 Jason: Mike! 56 00:04:31,901 --> 00:04:32,903 Mike: Hey dad. What's up? 57 00:04:32,903 --> 00:04:37,899 Jason: Your scam. Did you really think it was alright to borrow your rent money from mum? 58 00:04:37,899 --> 00:04:39,893 Mike: Yeah. Hey could you hold this? 59 00:04:39,893 --> 00:04:45,894 Jason: Mike, come on. Now we had an agreement about you renting, that we, uh, agreed to. Now here is your first day and... 60 00:04:45,894 --> 00:04:48,886 Mike: Yeah, but you didn't say anything about where I got the rent money. 61 00:04:48,886 --> 00:04:48,891 Jason: No, but come on. 62 00:04:48,891 --> 00:04:49,888 Mike: Can you pull it a little tighter? 63 00:04:49,888 --> 00:04:50,886 Jason: Sure. 64 00:04:50,886 --> 00:04:50,894 Mike: Thanks. 65 00:04:50,894 --> 00:05:00,889 Jason: Come on Mike. Now the spirit of our agreement is that there is a price that you pay to be on your own. An here you are, and right away, you're splicing into our cable TV, aren't you? 66 00:05:00,889 --> 00:05:02,884 Mike: Yeah, and you're helping me. 67 00:05:02,884 --> 00:05:04,878 Jason: Mike, this is wrong. 68 00:05:04,878 --> 00:05:06,876 Mike: Well then don't do it. I'll just get Ben. 69 00:05:06,876 --> 00:05:07,880 Jason: We've got to talk. 70 00:05:07,880 --> 00:05:08,878 Mike: What? Now? 71 00:05:08,878 --> 00:05:14,874 Jason: Yes. We've got to get this agreement of our cleared up if it's to have any future, If you're going to have any future. 72 00:05:14,874 --> 00:05:17,870 Mike: Dad, can we just talk about this later? I've got class in an hour. 73 00:05:17,870 --> 00:05:19,871 Jason: No! We can't. We..you've got a what? 74 00:05:19,871 --> 00:05:21,870 Mike: Class in an hour. 75 00:05:21,870 --> 00:05:22,873 Jason: Class? 76 00:05:22,873 --> 00:05:23,868 Mike: Yeah. 77 00:05:23,868 --> 00:05:28,865 Jason: Uh hu. Sure, no, good. Ok. 78 00:05:28,865 --> 00:05:35,861 Mike: Ok. Thanks. Hey dad. 79 00:05:35,861 --> 00:05:36,860 Jason: What? 80 00:05:36,860 --> 00:05:45,855 Mike: I just wanted to say that I didn't like borrowing that rent money from mum. It's just that I really wanted to honor our agreement. 81 00:05:45,855 --> 00:05:48,863 Jason: Uh hu. Honor's good. 82 00:05:48,863 --> 00:05:58,856 Mike: Yeah thanks. See you later. 83 00:05:58,856 --> 00:06:04,849 Jason: Well what do you know. What do you know what do you know, what do you know wo wo. 84 00:06:04,849 --> 00:06:05,848 Maggie: Jason! 85 00:06:05,848 --> 00:06:08,847 Jason: Listen to this. Do you know what Mike just said? 86 00:06:08,847 --> 00:06:10,851 Maggie: Mike's not here Jason and you're hopping up and down all alone. 87 00:06:10,851 --> 00:06:14,848 Jason: No but he was here. Listen to this. He just said he was going to class. 88 00:06:14,848 --> 00:06:16,841 Maggie: Mike who? 89 00:06:16,841 --> 00:06:23,835 Jason: Our son. That's not all. He also said that he wanted to honor our agreement. I'm not making this up. 90 00:06:23,835 --> 00:06:24,842 Maggie: Wow. 91 00:06:24,842 --> 00:06:32,832 Jason: And, he also apologized for borrowing the rent money from you so he could pay the rent. 92 00:06:32,832 --> 00:06:34,829 Maggie: That's why he wanted the money? 93 00:06:34,829 --> 00:06:35,831 Jason: Yeah. 94 00:06:35,831 --> 00:06:39,829 Maggie: But he said that was for food. He lied to me. 95 00:06:39,829 --> 00:06:41,825 Jason: He realizes that. 96 00:06:41,825 --> 00:06:43,829 Maggie: Of course he realizes it. He did it. 97 00:06:43,829 --> 00:06:44,824 Jason: Calm down. 98 00:06:44,824 --> 00:06:46,827 Maggie: Well Jason, I certainly can't let him get away with lying to me. 99 00:06:46,827 --> 00:06:48,823 Jason: Oh yes you can, wait a bit. 100 00:06:48,823 --> 00:06:49,824 Maggie: I can. 101 00:06:49,824 --> 00:06:51,821 Jason: He lied to you to honor our agreement. 102 00:06:51,821 --> 00:06:52,824 Maggie: Oh and that's more important? 103 00:06:52,824 --> 00:07:06,818 Jason: No, I'm just saying that finally I think he's showing a little maturity and responsibility. He's actually choosing to go to class. And I think that's the direct result of us giving him a little independence and space. Treating him like an adult. 104 00:07:06,818 --> 00:07:10,818 Maggie: Oh if you're convinced that you're agreement is working, I can hold off talking to Mike. 105 00:07:10,818 --> 00:07:12,814 Jason: It's working better than I dreamed. 106 00:07:12,814 --> 00:07:33,804 Maggie: Good! Now I need cash for the market, can you give me the money that I gave to Mike, that he gave you for the rent? You know Jason, if I didn't know better, I'd think that Mike just got out of paying his rent. 107 00:07:33,804 --> 00:07:35,803 Jason: Oh can I help with those groceries? 108 00:07:35,803 --> 00:07:38,799 Maggie: No. Your timing, as usual, is perfect. 109 00:07:38,799 --> 00:07:43,794 Jason: Not really, I was hiding in the hallway till I heard you close your trunk. 110 00:07:43,794 --> 00:07:45,793 Maggie: That's ok. Mike helped me. 111 00:07:45,793 --> 00:07:46,795 Jason: Mike's still here? 112 00:07:46,795 --> 00:07:56,793 Maggie: And he was so sweet about it. I didn't even have to ask. I mean, I got to hand it to you. You were right and wait a minute, there's a bag missing. 113 00:07:56,793 --> 00:07:58,790 Jason: Well, we're going to have a son missing too. 114 00:07:58,790 --> 00:07:59,789 Maggie: You don't know that he took it. 115 00:07:59,789 --> 00:08:00,788 Jason: Took what? 116 00:08:00,788 --> 00:08:02,784 Maggie: What have we been talking about? 117 00:08:02,784 --> 00:08:05,786 Jason: Talking about the fact that Mike is still here when he said he was going to class. 118 00:08:05,786 --> 00:08:06,782 Maggie: We were? 119 00:08:06,782 --> 00:08:10,778 Jason: Yes Maggie. He lied to me. 120 00:08:10,778 --> 00:08:11,778 Maggie: You seem upset. 121 00:08:11,778 --> 00:08:12,784 Jason: Of course I am. Wouldn't you be? 122 00:08:12,784 --> 00:08:16,773 Maggie: I would. I was. I am. Let's go talk to him. 123 00:08:16,773 --> 00:08:25,774 Jason: No Maggie. Wait a minute. The easiest thing in the world for me to do would be to go up there and treat him like a spoilt child. But we agreed, we're going to give him some room, some freedom. The freedom to fail. 124 00:08:25,774 --> 00:08:28,769 Maggie: we gave him the freedom, he failed. Let's go. 125 00:08:28,769 --> 00:08:49,759 Jason: Maggie, no. There's got to be a way to get some action without violating our agreement. 126 00:08:49,759 --> 00:08:51,756 Mike: Hey. 127 00:08:51,756 --> 00:08:54,760 Jason: Sorry Mike, I must have got a little careless with these clippers. 128 00:08:54,760 --> 00:08:57,751 Boner: Same thing happens with my baba. 129 00:08:57,751 --> 00:08:58,757 Jason: Boner! 130 00:08:58,757 --> 00:09:00,749 Jason: The one and only. 131 00:09:00,749 --> 00:09:00,758 Jason: Well where's Mike? 132 00:09:00,758 --> 00:09:04,753 Boner: Just missed him. He had a history class and he needed someone to wait here for a delivery. 133 00:09:04,753 --> 00:09:06,752 Jason: I thought his class started half an hour ago. 134 00:09:06,752 --> 00:09:09,745 Boner: Oh it did. 135 00:09:09,745 --> 00:09:11,747 Jason: Well I guess a little class is better than none. 136 00:09:11,747 --> 00:09:13,744 Boner: That's my motto. 137 00:09:13,744 --> 00:09:17,743 Jason: Boner, you said you were waiting for a delivery? 138 00:09:17,743 --> 00:09:18,748 Boner: No. I didn't. 139 00:09:18,748 --> 00:09:20,745 Jason: Yes you did. 140 00:09:20,745 --> 00:09:23,736 Boner: Darn. I wasn't supposed to tell you. 141 00:09:23,736 --> 00:09:24,742 Jason: What else weren't you supposed to tell me? 142 00:09:24,742 --> 00:09:30,741 Boner: Well that Mike bought a....don't Doctor Seaver. You almost tricked me. 143 00:09:30,741 --> 00:09:33,740 Jason: I was foolish to try. 144 00:09:33,740 --> 00:09:38,734 Boner: Listen, do you mind if we don't talk anymore, cos I don't trust myself. 145 00:09:38,734 --> 00:09:39,728 Boner: Thanks. Though, I've got to hand it to you , doctor Seaver, I think it's great that you are letting Mike move out, screw around and stay out all night, miss classes, and not yelling at him or anything. That's what I call being a decent father. 146 00:09:39,728 --> 00:09:51,728 Jason: Ok. 147 00:09:51,728 --> 00:09:55,728 Jason: You have no idea what hearing you say that means to me Boner. 148 00:09:55,728 --> 00:10:11,716 Boner: I mean my dad gets nervous if I spend more than five minutes in the bathroom. Can you imagine what he'd do if I spent three hundred bucks on a water bed? Woops! 149 00:10:11,716 --> 00:10:12,716 Mike: Hey there dad. 150 00:10:12,716 --> 00:10:15,712 Jason: Hey Mike. Long day? 151 00:10:15,712 --> 00:10:18,713 Mike: Yeah. College aint no nine to five job. 152 00:10:18,713 --> 00:10:19,711 Jason: Hungry? 153 00:10:19,711 --> 00:10:20,713 Mike: Yeah, just a little bit. 154 00:10:20,713 --> 00:10:26,703 Jason: Well never mind that cold baloney. I saved you a plate. 155 00:10:26,703 --> 00:10:28,706 Mike: Ah thanks. That's mighty nice of you dad. 156 00:10:28,706 --> 00:10:30,701 Jason: I good hot meal to help you study. 157 00:10:30,701 --> 00:10:33,703 Mike: It didn't all through high school. 158 00:10:33,703 --> 00:10:38,696 Jason: So that's meat loaf, green beans, and potatoes. 159 00:10:38,696 --> 00:10:48,697 Mike: Yep, sure is. What's this? 160 00:10:48,697 --> 00:10:51,693 Jason: Your check. 161 00:10:51,693 --> 00:10:52,696 Mike: You're charging me now? 162 00:10:52,696 --> 00:10:54,687 Jason: Uh hu. 163 00:10:54,687 --> 00:10:57,688 Mike: But dad. Our agreement includes meal privileges. 164 00:10:57,688 --> 00:10:59,690 Jason: When you're on time. 165 00:10:59,690 --> 00:11:02,687 Mike: Oh, so because I'm a couple of measly hours late, you're going to make me pay? 166 00:11:02,687 --> 00:11:09,684 Jason: Look, I'm not really charging you Mike. This is an object lesson. I just wanted you to see that you're going to have to be more faithful to our deal. 167 00:11:09,684 --> 00:11:12,680 Mike: Dad, if there's anyone who is violating our agreement, it's you. 168 00:11:12,680 --> 00:11:13,685 Jason: Wait a minute. You're the one who didn't pay the rent. 169 00:11:13,685 --> 00:11:15,676 Mike: I did pay it. 170 00:11:15,676 --> 00:11:20,676 Jason: Oh yeah. With mum's money. And we were going to talk about that except we couldn't because you said you were off to class. 171 00:11:20,676 --> 00:11:21,676 Mike: I did go to class. 172 00:11:21,676 --> 00:11:29,672 Jason: Yeah, half an hour late. And why were you late Mike? Because you were out there waiting for a delivery of some water bed that you bought with money which you should have set aside for your rent. 173 00:11:29,672 --> 00:11:31,671 Mike: what did you do? Hire some private detective or something? 174 00:11:31,671 --> 00:11:33,666 Jason: Oh come on. Don't change the subject. 175 00:11:33,666 --> 00:11:37,666 Mike: I'm not. The subject is that you have been acting more like a dad ever since I moved out, than you did when I lived here. 176 00:11:37,666 --> 00:11:42,669 Jason: Look, I gave you total freedom mike. Unfortunately you showed that you can't handle it. So now I got to take it back. 177 00:11:42,669 --> 00:11:44,660 Mike: Well you can't have it. 178 00:11:44,660 --> 00:11:46,662 Jason: So what. So you don't want my help anymore? My guidance? 179 00:11:46,662 --> 00:11:47,662 Mike: No. 180 00:11:47,662 --> 00:12:13,649 Jason: Oh wait a minute. Just before you say that Mike, just think, think. Yeah, I could treat you like a stranger, like a tenant. With no freebies and no bending of the rules. Or I could treat you like my son. Now yes, there's occasional interference which goes along with that, but also all the love and support. Now come on. So what's it going to be, tenant or son? 181 00:12:13,649 --> 00:12:14,650 Mike: I'll take tenant! 182 00:12:14,650 --> 00:12:16,648 Jason: Oh fine. If that's the way you want it. 183 00:12:16,648 --> 00:12:18,649 Mike: That's the way I want it. 184 00:12:18,649 --> 00:12:26,640 Jason: Well if that's the way you want it then. That's the way it will be. From now on, I have no son. 185 00:12:26,640 --> 00:12:33,638 Jason: Maggie, I have bent over backwards for this boy. I've approached him with love, kindness, understanding. 186 00:12:33,638 --> 00:12:34,635 Maggie: What's this? 187 00:12:34,635 --> 00:12:37,633 Jason: Oh nothing. 188 00:12:37,633 --> 00:12:43,634 Maggie: Students meat loaf special, eight ninety five. 189 00:12:43,634 --> 00:12:48,633 Jason: Ok that's the check I gave mike for his dinner. It was an object lesson. 190 00:12:48,633 --> 00:12:57,623 Maggie: Jason, you charged our son eight ninety five for your cruddy meat loaf? 191 00:12:57,623 --> 00:13:00,623 Jason: I could have charged a la carte. 192 00:13:00,623 --> 00:13:02,620 Maggie: Jason, you are missing the point. 193 00:13:02,620 --> 00:13:09,617 Jason: How can you have this attitude when you know full well the only reason he borrowed money from you was to buy that stupid water bed. 194 00:13:09,617 --> 00:13:10,616 Maggie: Knowing what? 195 00:13:10,616 --> 00:13:16,615 Jason: Oh don't play dumb. I didn't mention that? 196 00:13:16,615 --> 00:13:17,617 Maggie: No you didn't. 197 00:13:17,617 --> 00:13:23,614 Jason: Well I meant to. Ok, I should have. Can we fight about that after we fight about this? 198 00:13:23,614 --> 00:13:26,609 Maggie: Did you tell mike that he can't waste his money on a water bed? 199 00:13:26,609 --> 00:13:26,612 Jason: No. 200 00:13:26,612 --> 00:13:27,608 Maggie: Then I will. 201 00:13:27,608 --> 00:13:33,606 Jason: No Maggie. Look, if he wants to be treated like a tenant, then that's how we'll treat him. He has no idea what he's giving up. 202 00:13:33,606 --> 00:13:42,595 Maggie: Uh hu. So let's see. At this point Mike has his own place without paying the rent, he's skipping classes and he has a water bed. 203 00:13:42,595 --> 00:13:49,597 Jason: And he's naive enough to think he's got it made. 204 00:13:49,597 --> 00:13:51,596 Boner: Hey, us trio of guys are going to have great times in this bed. 205 00:13:51,596 --> 00:13:54,596 Mike: Boner! 206 00:13:54,596 --> 00:14:06,586 Eddie: Shut up Bone head. Michael, I'm ashamed of myself man. I mean when I heard you were moving out over the garage instead of a real apartment, well I'll just say it, I thought you were wiping out. 207 00:14:06,586 --> 00:14:06,587 Eddie: Hey you bite it. But I now see I was wrong. You have got your parental units all wrapped around your little finger you dog. 208 00:14:06,587 --> 00:14:14,578 Boner: Bite your tongue! 209 00:14:14,578 --> 00:14:17,577 Mike: Nah, I don't have any units. My parents disowned me. 210 00:14:17,577 --> 00:14:27,573 Eddie: You lucky stiff. Now this apartment aren't quite as big as mine, but it will do. 211 00:14:27,573 --> 00:14:27,579 Mike: Yeah, well you got to share yours with your cousin. 212 00:14:27,579 --> 00:14:32,570 Eddie: Yeah well, Dennis goes his way and I go mine. At least I still don't live at home with mummy and daddy. 213 00:14:32,570 --> 00:14:37,571 Boner: Hey, I want to move out. I'm just not allowed to. 214 00:14:37,571 --> 00:14:42,567 Mike: Hey, who turned off the water? 215 00:14:42,567 --> 00:14:43,570 Mike: Hey, what's going on? 216 00:14:43,570 --> 00:14:48,565 Jason: I'm sorry Mr. Seaver, but until the tenant pays his rent, there will be no water. 217 00:14:48,565 --> 00:14:50,558 Mike: Oh come on dad. 218 00:14:50,558 --> 00:14:57,557 Jason: Oh, your father's here? I would love to meet him. 219 00:14:57,557 --> 00:15:00,555 Eddie: So, what do you want to do Mike? 220 00:15:00,555 --> 00:15:01,554 Mike: I don't know, what do you guys want to do? 221 00:15:01,554 --> 00:15:03,558 Eddie: Hey, let's see what's on the ecstasy channel. 222 00:15:03,558 --> 00:15:05,557 Mike: No, I'm having cable trouble. 223 00:15:05,557 --> 00:15:08,549 Boner: I know what Eddie, we can go to your house and watch TV. 224 00:15:08,549 --> 00:15:10,554 Eddie: Oh, sorry guys. Can't. My cousin's having a party. 225 00:15:10,554 --> 00:15:11,549 Boner: Oh, I'm into that. 226 00:15:11,549 --> 00:15:13,555 Mike: Alright. There are going to be tons of babies there. 227 00:15:13,555 --> 00:15:17,544 Eddie: No. 228 00:15:17,544 --> 00:15:20,549 Boner: I know we could go to my house and see if my mum got a crock pot. 229 00:15:20,549 --> 00:15:22,546 Eddie: Oh hey, I could use a home cooked meal. 230 00:15:22,546 --> 00:15:23,542 Boner: Mike? 231 00:15:23,542 --> 00:15:28,543 Mike: No no, you guys go ahead and do that family thing. I'm going to stay here and get something happening with my half empty water bed. 232 00:15:28,543 --> 00:15:31,542 Boner: I like to think of it as half full. 233 00:15:31,542 --> 00:15:36,535 Eddie: I like to think of you as a half wit. 234 00:15:36,535 --> 00:15:37,534 Mike: See you later guys. 235 00:15:37,534 --> 00:15:37,535 Eddie: Have a good time. 236 00:15:37,535 --> 00:15:40,539 Boner: Bye. 237 00:15:40,539 --> 00:15:56,530 Mike: Yep, this is great. I can do anything I want. This is living. 238 00:15:56,530 --> 00:16:11,522 Jason: Hold on to it Ben. Yes that's it. Yes, swish. Almost swish. Good, let's see how you do against a little defense. Ready? Ho ho ho ho. Up and in. Hey, great move son. 239 00:16:11,522 --> 00:16:13,517 Ben: Thanks for showing it to me dad. 240 00:16:13,517 --> 00:16:26,509 Jason: Well that's what fathers are for. Spending some quality time with their sons. You'll appreciate that when you get a little older. And speaking of getting older Ben, isn't it about time I raised your allowance? 241 00:16:26,509 --> 00:16:27,512 Ben: Say, it sure is. 242 00:16:27,512 --> 00:16:31,503 Jason: What would you say to another ten dollars a week? 243 00:16:31,503 --> 00:16:32,508 Ben: How about we make it twenty? 244 00:16:32,508 --> 00:16:34,505 Jason: We rehearsed this Ben. 245 00:16:34,505 --> 00:16:37,507 Ben: So you will give me twenty? 246 00:16:37,507 --> 00:16:42,497 Jason: Well there it is lad, another twenty dollars. 247 00:16:42,497 --> 00:16:43,503 Ben: Gee being the oldest son is OK. 248 00:16:43,503 --> 00:16:44,503 Jason: That's enough Ben. 249 00:16:44,503 --> 00:16:46,504 Ben: I wouldn't be surprised if I live here my whole life. 250 00:16:46,504 --> 00:16:48,494 Jason: Don't get carried away. 251 00:16:48,494 --> 00:16:50,498 Ben: Man, when I grow up, I'm never moving out. 252 00:16:50,498 --> 00:16:55,490 Jason: Ok, it's about lunch time. Ben, what was that? 253 00:16:55,490 --> 00:16:56,492 Ben: I was acting. 254 00:16:56,492 --> 00:16:58,494 Jason: Well don't plan a career on it. 255 00:16:58,494 --> 00:17:01,494 Ben: Gee dad, I did the best I could. 256 00:17:01,494 --> 00:17:05,487 Jason: Yeah, I'm sorry. It was good. 257 00:17:05,487 --> 00:17:08,490 Ben: Now that was acting. 258 00:17:08,490 --> 00:17:42,468 Jason: Ho ho, ho, ho! Wow! Wow! 259 00:17:42,468 --> 00:17:43,465 Mike: Yeah. 260 00:17:43,465 --> 00:17:44,465 Ben: Mike. 261 00:17:44,465 --> 00:17:46,470 Mike: Benny! Hey, Benny, come in, come in. 262 00:17:46,470 --> 00:17:47,470 Ben: You mean inside? 263 00:17:47,470 --> 00:17:49,466 Mike: Yeah, of course. 264 00:17:49,466 --> 00:17:53,459 Ben: But you said I couldn't come in unless what a cool bed. 265 00:17:53,459 --> 00:17:55,458 Mike: Hey, do you want to touch it? 266 00:17:55,458 --> 00:17:56,459 Ben: Cool. 267 00:17:56,459 --> 00:17:58,464 Mike: So, what's going on? 268 00:17:58,464 --> 00:17:59,458 Ben: With me? 269 00:17:59,458 --> 00:18:05,453 Mike: Yeah with you, mum, carol, the baby and uh, you know, everybody. 270 00:18:05,453 --> 00:18:12,456 Ben: Well, Carol's in a panic because she gained a pound and a half. Mum's not talking to dad, dads not talking to mum, and I made twenty bucks. Is this thing legal? 271 00:18:12,456 --> 00:18:16,446 Mike: Yeah, in some states. Hey, why don't you stay for dinner? 272 00:18:16,446 --> 00:18:16,454 Ben: Dinner. Um, I'm supposed to. 273 00:18:16,454 --> 00:18:20,451 Mike: I got your favorite, baked beans. 274 00:18:20,451 --> 00:18:28,441 Ben: Um, no, see, that's what I'm here for. I'm supposed to invite you to a family dinner at that restaurant with the ninety none foot salad bar. 275 00:18:28,441 --> 00:18:31,445 Mike: Family dinner. Uh, who's inviting me? 276 00:18:31,445 --> 00:18:35,442 Ben: Well, I'm not supposed to say. Dad would kill me. 277 00:18:35,442 --> 00:18:36,441 Mike: Dad! 278 00:18:36,441 --> 00:18:37,441 Ben: Oh, no. 279 00:18:37,441 --> 00:18:40,440 Mike: No worries Benny. I won't tell dad that you spilled your guts. 280 00:18:40,440 --> 00:18:41,440 Ben: Thanks. 281 00:18:41,440 --> 00:18:46,432 Mike: Well, well. Dad is inviting me to a family dinner. Isn't that interesting? 282 00:18:46,432 --> 00:18:47,438 Carol: Did you tell dad that you invited Mike? 283 00:18:47,438 --> 00:18:51,433 Maggie: I didn't tell him anything. When you're married you'll understand. 284 00:18:51,433 --> 00:18:52,431 Ben: Mum! 285 00:18:52,431 --> 00:18:53,433 Maggie: Did you get Mike to come with us? 286 00:18:53,433 --> 00:19:02,421 Ben: I sure did. I got his beans too. Boy was I great. He even thinks dad invited him. You know lying is fun when you call it acting. 287 00:19:02,421 --> 00:19:08,418 Maggie: That's good Ben. Sort of. Let's get in the car. 288 00:19:08,418 --> 00:19:09,425 Jason: Well, well. What do you know. 289 00:19:09,425 --> 00:19:11,419 Mike: Yeah, what do you know. 290 00:19:11,419 --> 00:19:13,416 Jason: So you finally decided to join the... 291 00:19:13,416 --> 00:19:14,417 Mike: I finally decided! 292 00:19:14,417 --> 00:19:14,418 Jason: Oh, I finally did? 293 00:19:14,418 --> 00:19:15,414 Jason: You wanted to be the tenant. 294 00:19:15,414 --> 00:19:16,420 Mike: Dad, you're the one who invited me. 295 00:19:16,420 --> 00:19:17,420 Mike: Dad! If you want me to come, just say. 296 00:19:17,420 --> 00:19:19,420 Jason: I'm the father. I'll talk first. Ok? 297 00:19:19,420 --> 00:19:22,411 Mike: Well I thought I didn't have a father. 298 00:19:22,411 --> 00:19:30,409 Jason: I said I was a father, not your father. And this father is taking his family out to a Saturday dinner. The question is what are you doing here? 299 00:19:30,409 --> 00:19:32,414 Maggie: I invited him. Can we please go now? 300 00:19:32,414 --> 00:19:33,413 Mike: What? 301 00:19:33,413 --> 00:19:34,404 Jason: What? Then I'm not going. 302 00:19:34,404 --> 00:19:35,411 Mike: Well I'm not going. 303 00:19:35,411 --> 00:19:41,402 Maggie: That's it. That's it, I am not going to stand here and listen to the two of you butt heads. 304 00:19:41,402 --> 00:19:45,399 Mike: Do you hear what she called us? 305 00:19:45,399 --> 00:19:47,402 Jason: Maggie, you are getting so excited. 306 00:19:47,402 --> 00:20:42,370 Maggie: You bet I am. And I should have got excited the minute you two started acting like tenant and landlord instead of father and son. I mean what a load of poppy cock. Pardon my language. But the truth is Mike, you can never be just a tenant. I mean if it were that easy to get rid of a child who was acting like a total jack arse, and lets face it mike, skipping class, lying, not paying your rent because you wasted it on a water bed, is being a total jack arse. If it were that easy to turn your kids into tenants, there would be parents with renters in every home in every garage in North America and Canada. And Jason, what burns me up is that you know better. But honey sometimes you've got the temperature on high, and nothing in the oven. 307 00:20:42,370 --> 00:20:42,376 Jason: Well I'm. 308 00:20:42,376 --> 00:20:47,372 Maggie: Don't interrupt me. I'm hungry. 309 00:20:47,372 --> 00:20:50,369 Ben: Me too! 310 00:20:50,369 --> 00:21:24,349 Maggie: But I don't want to go out anymore. I want to cook for my family, my entire family. Even the ones who are acting like major loons. Ben, Carol, out of the car. So I am going to walk back inside and start to cook dinner. And if the two of you are two hours late, or even twenty years late, you will always have a place at my table. No charge. 311 00:21:24,349 --> 00:21:36,337 Carol: Hu! 312 00:21:36,337 --> 00:21:39,339 Mike: Boy, something bothering her. 313 00:21:39,339 --> 00:21:41,335 Jason: Boy. 314 00:21:41,335 --> 00:21:43,339 Mike: I don't think she should have treated us like that at all. 315 00:21:43,339 --> 00:21:51,329 Jason: Me either. I mean she thinks we are being irrational just because we applied a little bit of logic to a very difficult and kind of 316 00:21:51,329 --> 00:21:51,334 Mike: Yeah. 317 00:21:51,334 --> 00:21:52,336 Jason: And kind of complex. 318 00:21:52,336 --> 00:21:59,330 Mike: Yeah. So what are you going to do? 319 00:21:59,330 --> 00:22:03,329 Jason: Well I'm not going back in there. Not yet. 320 00:22:03,329 --> 00:22:09,325 Mike: Me either. Think I'm just going to go upstairs and eat my beans. 321 00:22:09,325 --> 00:22:10,325 Jason: Good luck. 322 00:22:10,325 --> 00:22:13,318 Mike: Thanks. 323 00:22:13,318 --> 00:22:16,321 Jason: Yeah, I'm just going to stay out here. 324 00:22:16,321 --> 00:22:17,318 Mike: You're going to stay out here? 325 00:22:17,318 --> 00:22:18,320 Jason: Uh hu. 326 00:22:18,320 --> 00:22:20,318 Mike: Isn't it kind of cold? 327 00:22:20,318 --> 00:22:27,309 Jason: Not as cold as it is in the kitchen. 328 00:22:27,309 --> 00:22:28,310 Mike: Ok. See you later. 329 00:22:28,310 --> 00:22:37,307 Jason: Yip. 330 00:22:37,307 --> 00:22:38,306 Mike: Hey dad. 331 00:22:38,306 --> 00:22:38,311 Jason: Yes. 332 00:22:38,311 --> 00:22:40,310 Mike: Here. 333 00:22:40,310 --> 00:22:42,301 Jason: What's this? 334 00:22:42,301 --> 00:22:49,297 Mike: Rest of my rent money. And not a cent of it is from mum, or Carol or Ben. 335 00:22:49,297 --> 00:22:53,296 Jason: Well you cornered Boner. 336 00:22:53,296 --> 00:22:58,299 Mike: You really don't know me at all, do you, dad? 337 00:22:58,299 --> 00:23:00,298 Carol: Now dad's got his arm around mike. 338 00:23:00,298 --> 00:23:02,291 Ben: He's probably strangling him. 339 00:23:02,291 --> 00:23:05,292 Carol: No, no. They are laughing. 340 00:23:05,292 --> 00:23:07,291 Ben: And talking. 341 00:23:07,291 --> 00:23:16,291 Maggie: Thank god. Carol, set the table please. For five. 342 00:23:16,291 --> 00:30:11,057 Carol: Before I do anything, I want to make sure that they are actually getting along. Damn it, I'm sure. /*本字幕取自里仁互动学习软件*/ /*请勿用于商业用途*/ /*程序编制:thanks QQ:52047423*/ 32795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.