All language subtitles for Daddy4K Mells Blanco One Cent for Daddy

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,925 --> 00:01:01,428 When you were telling me about this place, 2 00:01:01,428 --> 00:01:04,898 Iโ€™ve expected anything else... What a rancho is this?! 3 00:01:04,898 --> 00:01:07,500 This is very different from what you told me. 4 00:01:07,867 --> 00:01:12,605 Iโ€™m worried, because I spent all my money on taxi... 5 00:01:13,473 --> 00:01:15,275 Thereโ€™s nothing... itโ€™s horrible! 6 00:01:15,275 --> 00:01:17,410 Letโ€™s go to my Fatherโ€™s place... 7 00:01:17,410 --> 00:01:20,480 Heโ€™ll lend us some money and weโ€™ll get out of this shit. 8 00:01:20,480 --> 00:01:22,549 Itโ€™s such a shithole! 9 00:01:22,549 --> 00:01:25,452 Why did you take me here? Thereโ€™s nothing in here. 10 00:01:27,087 --> 00:01:30,223 Thereโ€™s my Fatherโ€™s place! Letโ€™s go. 11 00:01:30,223 --> 00:01:32,826 I see... he lives in another shithole. 12 00:01:32,826 --> 00:01:35,995 Your Father lives in such an empty and ugly place! 13 00:01:35,995 --> 00:01:38,231 Very fucking good... 14 00:02:20,440 --> 00:02:22,876 - Hello! - Hi, Dad! 15 00:02:26,312 --> 00:02:31,251 - Hello. - I need some help to get tickets... 16 00:02:31,251 --> 00:02:32,685 Listen, Son, 17 00:02:32,685 --> 00:02:36,589 I had a double shift, Iโ€™m tired. 18 00:02:37,223 --> 00:02:39,659 Letโ€™s talk tomorrow. 19 00:02:40,360 --> 00:02:42,495 Letโ€™s go to the bedroom. 20 00:03:30,944 --> 00:03:32,478 Hey you. 21 00:03:32,478 --> 00:03:34,147 Come on... 22 00:03:35,715 --> 00:03:37,350 Are you angry? 23 00:03:38,284 --> 00:03:40,353 Letโ€™s do some things... 24 00:03:40,353 --> 00:03:43,256 - No, leave it. - Leave what? 25 00:03:44,457 --> 00:03:48,328 - Yes or no? - No, leave me. - Why? 26 00:03:48,895 --> 00:03:51,864 If we are in Europe, in the city of sex! 27 00:03:52,065 --> 00:03:53,766 Huh? You donโ€™t want? 28 00:03:54,067 --> 00:03:56,302 Youโ€™ll wake my Father up! 29 00:03:56,302 --> 00:03:59,172 Ah, really? Well, sorry.. 30 00:04:03,810 --> 00:04:05,545 Dammit... 31 00:04:05,912 --> 00:04:09,182 You brought me to this shithole, 32 00:04:09,182 --> 00:04:11,584 and thereโ€™s nothing going on here! 33 00:04:28,801 --> 00:04:31,871 He put me here for fucking nothing. 34 00:04:36,209 --> 00:04:38,311 He thinks heโ€™s the only one in the world! 35 00:04:41,914 --> 00:04:44,450 Hm... Maybe this one has... 36 00:04:53,960 --> 00:04:56,062 Well, should I come on?.. 37 00:08:35,214 --> 00:08:37,884 Yeah, put it into me. 38 00:09:01,908 --> 00:09:03,676 Touch my tits. 39 00:18:30,742 --> 00:18:33,712 Does he have to do anything with his son?.. 40 00:18:36,949 --> 00:18:38,717 You wanna do it here?.. 41 00:30:04,402 --> 00:30:06,070 Whatโ€™s going on?!.. 42 00:30:06,070 --> 00:30:08,273 Dammit... thatโ€™s impossible! 43 00:30:08,273 --> 00:30:12,010 I always... no, itโ€™s not real! 44 00:30:12,210 --> 00:30:15,180 - Listen, Son. - Thatโ€™s real. - I... 45 00:30:16,281 --> 00:30:19,250 This is for real. You gave me nothing. 46 00:30:19,951 --> 00:30:23,087 Fuck! Thatโ€™s impossible! 47 00:30:24,255 --> 00:30:27,225 No, no, no. Itโ€™s not true! 48 00:30:40,205 --> 00:30:41,873 A coin. 49 00:30:44,876 --> 00:30:46,477 I am rich! 50 00:30:47,011 --> 00:30:49,714 We are millionaires! Thank you. 51 00:30:50,381 --> 00:30:53,618 - What? - I will run my hotel. 52 00:30:54,619 --> 00:30:56,754 We are millionaires, thanks to you. 53 00:31:01,492 --> 00:31:03,228 Ah, ciao! 54 00:31:05,330 --> 00:31:08,700 Itโ€™s better, no? I wonโ€™t stay with a pensioner. 3760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.