Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,580 --> 00:00:10,680
You knew everything and still gave me this case, didn't you?
2
00:00:10,680 --> 00:00:14,320
Lee Hoon Seok, Mr. Song and Kim Tae On.
3
00:00:14,320 --> 00:00:18,150
You knew they were all connected, didn't you?
4
00:00:31,650 --> 00:00:33,510
Where should I start?
5
00:01:04,380 --> 00:01:09,780
Kang Hera and Lee Hoon Seok's exposé is getting ugly.
6
00:01:09,780 --> 00:01:15,080
Our reporters attained evidence that Lee Hoon Seok has been
7
00:01:15,080 --> 00:01:18,580
regularly abusing Kang Hera after they got married.
8
00:01:18,580 --> 00:01:21,750
Hey, I think you should see this.
9
00:01:21,760 --> 00:01:22,790
I already did.
10
00:01:22,790 --> 00:01:25,260
They're retracting what they printed durng the conference
11
00:01:25,260 --> 00:01:27,760
and the articles are all criticizing Lee Hoon Seok.
12
00:01:27,760 --> 00:01:30,950
The media taking Hera's side isn't good...
13
00:01:34,460 --> 00:01:36,720
Find out where Kang Hera is right now.
14
00:01:37,630 --> 00:01:40,150
You should take a look at this first.
15
00:01:47,190 --> 00:01:49,820
It's the record from Hera's ob/gyn 11 years ago.
16
00:02:57,870 --> 00:02:59,000
Where's the kid?
17
00:02:59,360 --> 00:03:01,350
Tell me where the kid is!
18
00:03:05,260 --> 00:03:06,750
- Why now... - What?
19
00:03:07,830 --> 00:03:09,590
Why now?
20
00:03:42,930 --> 00:03:44,290
Hey.
21
00:03:59,830 --> 00:04:01,420
Switzerland?
22
00:04:02,130 --> 00:04:05,490
Tomorrow? I'd love that.
23
00:04:05,490 --> 00:04:08,730
I'll send a car. I'll see you at the Grand Hotel.
24
00:04:08,730 --> 00:04:12,490
We can meet up and leave, okay.
25
00:05:11,390 --> 00:05:15,690
The record shows that she was brought in an ambulance.
26
00:05:17,630 --> 00:05:19,850
It shows that before she arrived at the hospital,
27
00:05:21,660 --> 00:05:24,090
the baby was already dead.
28
00:05:58,180 --> 00:05:59,470
Why now...
29
00:06:00,480 --> 00:06:03,640
Why do you care after all this time!
30
00:06:04,810 --> 00:06:09,080
I'll make sure everybody knows what you've done to me.
31
00:06:09,080 --> 00:06:11,040
Where did you hide the kid?
32
00:06:11,040 --> 00:06:12,940
Tell me!
33
00:06:14,370 --> 00:06:16,560
I'll protect him.
34
00:06:16,560 --> 00:06:18,690
I won't let you take him away this time.
35
00:06:19,330 --> 00:06:20,550
Let go of me!
36
00:06:30,340 --> 00:06:34,100
- Are you okay? - Sir, are you okay?
37
00:06:34,490 --> 00:06:35,880
Sir!
38
00:06:47,980 --> 00:06:50,800
Ga On, go to your room now.
39
00:06:51,380 --> 00:06:52,540
Right now!
40
00:06:55,840 --> 00:06:57,070
Hey...
41
00:06:57,640 --> 00:06:58,870
Stop!
42
00:07:07,610 --> 00:07:09,040
How dare he leaves.
43
00:07:15,610 --> 00:07:18,040
You want me to stay away because he's your son?
44
00:07:22,940 --> 00:07:25,440
You must have been thrilled to see me
45
00:07:25,440 --> 00:07:29,540
on TV with Ga On when he's not even my son.
46
00:07:29,540 --> 00:07:31,540
Watching me love and adore him so much.
47
00:07:34,710 --> 00:07:35,800
You!
48
00:07:37,200 --> 00:07:40,290
Tell me who the father is.
49
00:07:41,610 --> 00:07:43,240
Who the hell is he!
50
00:07:46,040 --> 00:07:47,400
Ga On is...
51
00:07:49,040 --> 00:07:50,340
our son.
52
00:07:55,330 --> 00:07:59,050
Fine, if you won't tell me...
53
00:08:00,210 --> 00:08:02,300
I'll just ask the kid myself.
54
00:08:10,240 --> 00:08:12,270
He'd better open the door first
55
00:08:13,910 --> 00:08:16,800
before I open the door for him.
56
00:08:34,780 --> 00:08:38,140
Open the damn door!
57
00:08:38,640 --> 00:08:42,440
The moment I open this door,
58
00:08:42,720 --> 00:08:44,610
both of you are as good as dead.
59
00:08:44,680 --> 00:08:49,470
Mommy, do we have to live like this?
60
00:08:49,480 --> 00:08:51,500
Open the door!
61
00:08:51,640 --> 00:08:53,600
I'm so sorry, Ga On.
62
00:08:55,510 --> 00:08:57,840
I'll change.
63
00:08:58,670 --> 00:09:03,490
Mommy will protect you no matter what.
64
00:09:04,680 --> 00:09:06,240
Open up!
65
00:09:12,610 --> 00:09:14,240
Open up!
66
00:09:16,780 --> 00:09:18,040
Damn it.
67
00:09:47,280 --> 00:09:50,770
I'm sorry I'm late. There's been an accident.
68
00:10:02,250 --> 00:10:06,040
I'm so sorry. I was in an accident on the way.
69
00:10:25,080 --> 00:10:27,840
You should get changed first.
70
00:10:27,840 --> 00:10:30,170
- Get her a uniform. - Yes, sir.
71
00:10:44,280 --> 00:10:46,130
Can't you reach Mr. Song?
72
00:10:46,130 --> 00:10:49,060
He's in a meeting with the board members.
73
00:11:01,450 --> 00:11:06,040
Kang Hera and Lee Hoon Seok's exposé is getting ugly.
74
00:11:06,040 --> 00:11:13,740
Our reporters attained evidence that Lee Hoon Seok has been
75
00:11:13,740 --> 00:11:18,510
regularly abusing Kang Hera after they got married.
76
00:11:18,510 --> 00:11:21,380
According to a paramedic, on the day of delivery.
77
00:11:21,380 --> 00:11:26,280
Kang Hera was brought in with a broken rib.
78
00:11:26,280 --> 00:11:28,410
We received a call and broke into the house,
79
00:11:28,410 --> 00:11:30,580
a pregnant woman was on the floor
80
00:11:30,580 --> 00:11:32,880
and she was in a bad condition.
81
00:11:32,880 --> 00:11:35,110
She was bruised and covered in blood.
82
00:11:35,110 --> 00:11:37,640
Who could beat up a pregnant woman like that?
83
00:11:37,640 --> 00:11:41,680
Kang Hera had a broken rib
84
00:11:41,680 --> 00:11:44,110
and evidence of domestic abuse.
85
00:11:44,110 --> 00:11:47,580
Mr. Choi, a former manager of Mr. Lee tipped off that
86
00:11:47,580 --> 00:11:50,580
the wife, Kang Hera endured the pain to protect her child.
87
00:11:50,580 --> 00:11:52,240
Also, during her marriage,
88
00:11:52,240 --> 00:11:55,880
she was devoted to her husband and child.
89
00:11:55,880 --> 00:11:59,640
Mr. Choi said Mr. Lee's accusations can't be true.
90
00:11:59,640 --> 00:12:05,040
A devoted husband or an abusive husband?
91
00:12:05,040 --> 00:12:08,600
Which could be the truth?
92
00:12:19,740 --> 00:12:22,040
A milk tooth is categorized as a bone
93
00:12:22,040 --> 00:12:24,340
and it will take at least a month to get the results.
94
00:12:25,580 --> 00:12:27,510
A month?
95
00:12:27,510 --> 00:12:30,240
Yes, it'll cost around a million won.
96
00:12:30,240 --> 00:12:31,940
I don't care how much it costs.
97
00:12:31,940 --> 00:12:33,880
I need the results as soon as possible.
98
00:12:33,880 --> 00:12:40,240
Then it'll only a day or two if you bring a finger nail or hair.
99
00:13:44,740 --> 00:13:47,510
So, evidence shows that Lee Hoon Seok
100
00:13:47,510 --> 00:13:50,280
has been abusing Kang Hera for 12 years?
101
00:13:50,280 --> 00:13:51,510
Yes, that is correct.
102
00:13:51,510 --> 00:13:55,710
We interviewed a staff from the hospital she used to go.
103
00:13:55,710 --> 00:13:56,780
Who the hell tipped them off...
104
00:13:56,780 --> 00:14:00,580
She frequently came with a fractured bone or contusion.
105
00:14:00,580 --> 00:14:02,680
She claimed she bumped into something,
106
00:14:02,680 --> 00:14:04,470
but we could see it wasn't the truth.
107
00:14:05,910 --> 00:14:09,140
There'll be personnel changes after 3 weeks.
108
00:14:09,140 --> 00:14:11,340
You have 3 weeks...
109
00:14:11,340 --> 00:14:13,900
to regain your reputation in the office.
110
00:14:22,140 --> 00:14:24,440
Call every school
111
00:14:24,440 --> 00:14:25,980
and find out where Ga On is staying.
112
00:14:25,980 --> 00:14:28,440
Book a flight as soon as you locate him.
113
00:14:28,440 --> 00:14:29,500
Yes, sir.
114
00:15:14,210 --> 00:15:17,480
I'm filing a petition to recover Mr. Song's image.
115
00:15:17,480 --> 00:15:22,740
The chairman charged her for making a false accusation.
116
00:15:22,740 --> 00:15:25,140
You need to crush her when you can
117
00:15:26,140 --> 00:15:28,870
so she can't get up again.
118
00:16:24,480 --> 00:16:26,700
- Let me do it this time. - Okay.
119
00:17:04,640 --> 00:17:07,270
Tell Kang Hera to visit the hospital.
120
00:17:12,610 --> 00:17:15,940
She says there's been an accident.
121
00:17:15,940 --> 00:17:18,940
She didn't go to a hospital and came straight to work.
122
00:17:19,710 --> 00:17:21,570
I see.
123
00:17:22,340 --> 00:17:24,000
She seems determined.
124
00:17:25,680 --> 00:17:27,800
You have an eye for screening people with talent.
125
00:17:28,380 --> 00:17:30,400
I plan to keep an eye on her.
126
00:17:33,880 --> 00:17:35,410
So, what brought you here?
127
00:17:35,410 --> 00:17:41,080
I'd like to release the date of the trial to the press.
128
00:17:41,080 --> 00:17:43,680
Without a settlement or a written apology
129
00:17:43,680 --> 00:17:45,840
it's likely she'll get a severe sentence.
130
00:17:46,580 --> 00:17:49,110
The press was quite interested in the case,
131
00:17:49,110 --> 00:17:51,010
so the verdict has to be released to the press.
132
00:17:51,010 --> 00:17:55,740
Then it'll be clear that you were the victim and not the assailant.
133
00:17:56,840 --> 00:17:58,740
You have good days ahead of you,
134
00:17:58,740 --> 00:18:01,980
so it's best to let the public know
135
00:18:01,980 --> 00:18:06,380
that the charges against you were bogus.
136
00:18:06,380 --> 00:18:07,700
You're right.
137
00:18:08,610 --> 00:18:11,200
It'll be better to clarify that part.
138
00:19:12,700 --> 00:19:14,380
It turns out all those articles were released from
139
00:19:14,380 --> 00:19:16,240
the FB Insurance PR department.
140
00:19:18,280 --> 00:19:20,910
To be honest, I thought it was strange.
141
00:19:20,910 --> 00:19:23,540
There were details about Hera's personal life that only she knew.
142
00:19:23,540 --> 00:19:26,240
You could assume she released all those details.
143
00:19:26,240 --> 00:19:31,410
But it's impossible for an individual to release the info on the web
144
00:19:31,410 --> 00:19:33,800
let alone all the media and newspapers.
145
00:19:34,310 --> 00:19:37,810
Besides the broadcasting station is taking an active part in this...
146
00:19:37,810 --> 00:19:41,400
It means there were pressure from the advertisers and the big shots.
147
00:19:42,110 --> 00:19:48,000
That means it's either Kim Tae On or President Kim?
148
00:19:50,380 --> 00:19:52,040
He is currently divorced
149
00:19:52,040 --> 00:19:54,710
and the CEO of Haega Entertainment.
150
00:19:54,710 --> 00:19:58,980
He's exactly Tae On's style.
151
00:19:58,980 --> 00:20:02,800
He's good-looking and probably very obedient.
152
00:20:03,740 --> 00:20:09,540
But these are the ones that eventually cause problems.
153
00:20:16,180 --> 00:20:19,710
There's something else.
154
00:20:19,710 --> 00:20:21,680
It seems someone from Tae On's people
155
00:20:21,680 --> 00:20:24,270
paid a visit to the 911 rescue center.
156
00:20:26,210 --> 00:20:30,670
I'm sorry about the incident earlier.
157
00:20:31,410 --> 00:20:33,000
No problem.
158
00:20:33,080 --> 00:20:35,480
Give me a call if you see anyone that looks alike.
159
00:20:35,480 --> 00:20:36,540
Okay.
160
00:20:55,310 --> 00:20:58,540
See you around. I have a story to cover.
161
00:21:03,210 --> 00:21:05,840
Extra information for you.
162
00:21:05,840 --> 00:21:08,810
J&cell that FB Insurance is investing in...
163
00:21:08,810 --> 00:21:12,740
it's on the list for new technology managed by the government.
164
00:21:12,740 --> 00:21:17,200
There's a 30% tax deduction for R&D FB Insurance.
165
00:22:30,010 --> 00:22:32,270
I took care of the matter as told.
166
00:22:35,440 --> 00:22:38,770
Have you ever had a puppy?
167
00:22:39,610 --> 00:22:42,010
When you have a puppy at home,
168
00:22:42,010 --> 00:22:44,510
they sometimes ground their teeth.
169
00:22:44,510 --> 00:22:47,680
That's when it needs something to focus on
170
00:22:47,680 --> 00:22:53,140
or it'll tear the sofa apart when the owner is out of the house.
171
00:22:53,140 --> 00:22:59,600
Then you have to punish them, but it'll break your heart.
172
00:23:00,280 --> 00:23:03,140
I'm sure it was only being senseless...
173
00:23:05,940 --> 00:23:11,800
He'll have something to focus on till things get settled.
174
00:23:17,340 --> 00:23:21,240
The person you are trying to reach is currently unavailable...
175
00:23:28,410 --> 00:23:30,100
Now, you finally answer the phone.
176
00:23:34,740 --> 00:23:37,540
Directing manager is in a meeting right now.
177
00:23:37,540 --> 00:23:38,480
Oh, I see.
178
00:23:38,480 --> 00:23:41,770
She said she'd be sending a car to you soon.
179
00:23:42,710 --> 00:23:43,640
Pardon me?
180
00:23:43,640 --> 00:23:46,780
Would you like to leave an urgent message?
181
00:23:46,780 --> 00:23:50,040
I only have the child's milk tooth
182
00:23:50,040 --> 00:23:53,510
and they said it'll take a month to get the results.
183
00:23:53,510 --> 00:23:58,140
We'll take measures to rush the test results.
184
00:23:58,140 --> 00:23:59,970
Which center is it?
185
00:25:08,080 --> 00:25:11,580
Don't turn on the TV and get some rest.
186
00:25:11,580 --> 00:25:13,970
I'll be there when things get settled here.
187
00:25:44,340 --> 00:25:48,800
You thought I was some pervert?
188
00:25:52,240 --> 00:25:55,170
What happened? You hurt your knee.
189
00:25:57,210 --> 00:25:59,110
That looks bad.
190
00:26:01,410 --> 00:26:04,980
I assumed he wouldn't leave you alone.
191
00:26:04,980 --> 00:26:06,910
It's all over the media.
192
00:26:06,910 --> 00:26:10,140
Articles and comments blaming Lee Hoon Seok.
193
00:26:10,140 --> 00:26:13,670
All the comments are on your side.
194
00:26:14,910 --> 00:26:18,710
I'm he's feeling betrayed by the media right now.
195
00:26:18,710 --> 00:26:22,170
Justice has been served, right?
196
00:26:26,840 --> 00:26:29,040
I felt like coming to get you.
197
00:26:29,040 --> 00:26:30,780
Shouldn't you go to a hospital?
198
00:26:30,780 --> 00:26:33,240
Did you see Seung Joo?
199
00:26:33,240 --> 00:26:38,380
Yeah, she's not well so she doesn't have to be locked-up.
200
00:26:38,380 --> 00:26:40,710
But she should stand trial.
201
00:26:40,710 --> 00:26:44,110
Seung Joo didn't want a settlement, either.
202
00:26:44,110 --> 00:26:45,910
Of course not.
203
00:26:45,910 --> 00:26:51,140
I heard she could go to jail.
204
00:26:51,140 --> 00:26:52,880
Let's go to the hospital.
205
00:26:52,880 --> 00:26:55,480
You should get your knees checked.
206
00:26:55,480 --> 00:26:58,570
No, the hospital where Seung Joo is.
207
00:27:11,180 --> 00:27:17,170
Excuse me, may I speak alone with your daughter, please?
208
00:27:33,340 --> 00:27:35,210
I know this must be difficult,
209
00:27:35,210 --> 00:27:41,070
but could you walk me through what happened in detail?
210
00:27:58,880 --> 00:28:01,780
It may take a while,
211
00:28:01,780 --> 00:28:04,200
so why don't we wait over there?
212
00:28:05,120 --> 00:28:10,050
It won't be easy for her if she knows you're watching.
213
00:28:13,060 --> 00:28:13,980
Please come.
214
00:28:31,990 --> 00:28:36,990
[VIU Ver] CSTV E04 'Hera: The Goddess of Revenge'
"The Secret Room"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
215
00:28:54,140 --> 00:28:58,970
It won't be easy during the trial and facing the verdict.
216
00:28:59,810 --> 00:29:05,200
But trust me and be there for your daughter.
217
00:29:06,140 --> 00:29:10,370
I promise I won't let her suffer like she did last time.
218
00:29:19,410 --> 00:29:21,380
Mr. Song's people will publicize
219
00:29:21,380 --> 00:29:24,340
the trial process and results.
220
00:29:24,340 --> 00:29:28,180
Because of the issues concerning the personnel change and marriage.
221
00:29:28,180 --> 00:29:30,080
Being the face of abusing his secretary...
222
00:29:30,080 --> 00:29:32,770
Must be something he'd like to get rid of.
223
00:29:34,450 --> 00:29:37,240
The more attention Seung Joo gets for the witch hunt
224
00:29:37,240 --> 00:29:40,310
it will maximize the pretending of him being the victim.
225
00:29:40,310 --> 00:29:42,440
The public becomes outrageous
226
00:29:42,440 --> 00:29:44,910
when they realize they've been deceived.
227
00:29:44,910 --> 00:29:46,840
Just like Lee Hoon Seok.
228
00:29:48,580 --> 00:29:50,380
By the end of this week,
229
00:29:50,380 --> 00:29:53,880
we'll need the second contract that Mr. Song received.
230
00:29:53,880 --> 00:29:57,200
It'll prove J&cell is a shell company founded by Kim Tae On.
231
00:29:58,110 --> 00:30:01,140
Did you get the list of secretaries that resigned?
232
00:30:07,040 --> 00:30:08,440
What's this?
233
00:30:08,440 --> 00:30:10,180
It's the severance payment document.
234
00:30:10,180 --> 00:30:11,740
I narrowed down the list to those
235
00:30:11,740 --> 00:30:15,170
who worked briefly but received a large amount.
236
00:30:26,240 --> 00:30:29,070
The baby was Lee Hoon Seok's.
237
00:30:30,180 --> 00:30:33,340
If she thought he is responsible for the baby's death...
238
00:30:33,340 --> 00:30:35,000
Then it would be the perfect revenge
239
00:30:37,240 --> 00:30:43,840
to let him raise a kid that he thought was his own.
240
00:30:45,680 --> 00:30:49,500
Are these addresses all valid?
241
00:30:51,410 --> 00:30:52,400
What?
242
00:30:55,480 --> 00:30:58,510
Only three of them are living in Seoul.
243
00:30:58,510 --> 00:31:00,440
They currently live at the address, right?
244
00:31:02,310 --> 00:31:03,370
Yes.
245
00:31:06,280 --> 00:31:09,340
If they went through the same thing...
246
00:31:09,340 --> 00:31:11,870
I can't imagine what they must be going through.
247
00:31:21,840 --> 00:31:23,600
I should pay them a visit.
248
00:31:25,180 --> 00:31:26,840
Right now?
249
00:31:26,840 --> 00:31:29,840
I need testimonies from those who suffered the same event.
250
00:31:29,840 --> 00:31:32,840
I need proof that Seung Joo isn't the only victim
251
00:31:32,840 --> 00:31:36,010
and that Mr. Song repeatedly abused other secretaries as well.
252
00:31:36,010 --> 00:31:38,770
Also, that he paid them to keep quiet.
253
00:31:40,410 --> 00:31:41,940
I'll come with you.
254
00:31:54,310 --> 00:31:59,540
You used to work at Moa Mirae Foundation, right?
255
00:31:59,540 --> 00:32:01,940
- No, I didn't. - Please.
256
00:32:01,940 --> 00:32:04,680
It would be really helpful if you could tell me...
257
00:32:04,680 --> 00:32:06,000
I don't have anything to say.
258
00:32:11,610 --> 00:32:13,080
Excuse me.
259
00:32:13,080 --> 00:32:18,300
You worked at the Moa Mirae Foundation as a secretary, haven't you?
260
00:32:32,670 --> 00:32:37,600
You used to work at Moa Mirae Foundation, right?
261
00:32:38,310 --> 00:32:40,840
You don't have to tell me everything.
262
00:32:40,840 --> 00:32:43,400
Please tell me what happened in the room...
263
00:33:11,040 --> 00:33:12,940
Hey, it's me.
264
00:33:17,840 --> 00:33:21,180
Ga On, is everything okay?
265
00:33:21,180 --> 00:33:23,110
Mommy, how are you?
266
00:33:23,110 --> 00:33:25,310
I'm great.
267
00:33:25,310 --> 00:33:28,640
But I miss you so much.
268
00:33:29,540 --> 00:33:32,140
I'll visit you during your vacation.
269
00:33:33,480 --> 00:33:38,000
You know I love you, right?
270
00:33:38,910 --> 00:33:40,570
Mommy, I love you.
271
00:33:41,680 --> 00:33:43,770
I love you, too.
272
00:34:12,210 --> 00:34:15,440
We need the second document Mr. Song received.
273
00:34:15,440 --> 00:34:17,140
Also, the location of the safe
274
00:34:17,140 --> 00:34:20,140
and everyone who comes and meet him.
275
00:34:35,740 --> 00:34:37,200
What are you doing?
276
00:34:41,940 --> 00:34:44,540
I was going to tidy up the place before he arrives.
277
00:34:44,540 --> 00:34:46,880
That's his personal room.
278
00:34:46,880 --> 00:34:49,040
You don't have to do that.
279
00:35:10,080 --> 00:35:11,170
Yes.
280
00:35:12,010 --> 00:35:16,270
That clause should be added to section 2?
281
00:35:23,040 --> 00:35:24,670
This way, please.
282
00:35:33,980 --> 00:35:37,770
Representative of J&cell entered Mr. Song's office.
283
00:36:43,510 --> 00:36:44,540
That room...
284
00:36:45,610 --> 00:36:48,470
When I'm in that room... I wasn't human.
285
00:36:53,510 --> 00:36:54,980
Can you do it?
286
00:36:54,980 --> 00:36:57,310
If I go in with an expert,
287
00:36:57,310 --> 00:36:59,840
there shouldn't be anyone in the room.
288
00:37:00,540 --> 00:37:03,010
Will the room be empty during the weekend?
289
00:37:03,010 --> 00:37:04,640
I'll give it a try.
290
00:37:05,440 --> 00:37:10,300
I'll try getting in that room.
291
00:37:19,780 --> 00:37:23,640
It's definitely not a keycard or his fingerprint.
292
00:37:24,210 --> 00:37:27,010
That means we need a password.
293
00:37:27,010 --> 00:37:29,210
If he pressed the buttons,
294
00:37:29,210 --> 00:37:32,340
there must be prints on the key pad.
295
00:37:32,340 --> 00:37:34,240
Only if I knew the numbers...
296
00:38:25,980 --> 00:38:27,840
You're here early.
297
00:38:40,810 --> 00:38:43,000
I have a breakfast meeting.
298
00:38:44,940 --> 00:38:46,740
Yes, sir.
299
00:38:51,740 --> 00:38:53,140
How are you settling in?
300
00:38:54,940 --> 00:38:56,200
Yes.
301
00:39:07,380 --> 00:39:11,070
I had lots going and didn't properly welcome you.
302
00:39:11,740 --> 00:39:14,040
I'll arrange something soon,
303
00:39:14,040 --> 00:39:16,100
so we can have a nice long conversation.
304
00:39:18,700 --> 00:39:20,660
Thank you, sir.
305
00:40:20,440 --> 00:40:24,540
Although the victim has been exonerated in court,
306
00:40:24,540 --> 00:40:27,880
it is clear the defendant shows no remorse.
307
00:40:27,880 --> 00:40:30,580
The accused has been publicly blamed
308
00:40:30,580 --> 00:40:34,080
along with a large amount of financial loss.
309
00:40:34,080 --> 00:40:36,910
However, the defendant has taken no action
310
00:40:36,910 --> 00:40:39,710
to make up for the damage she has caused.
311
00:40:39,710 --> 00:40:43,640
This court concludes that due to the victim's innocence
312
00:40:43,640 --> 00:40:46,280
invesigative power has been wasted
313
00:40:46,280 --> 00:40:48,640
thereby sentence the defendent two years.
314
00:40:48,640 --> 00:40:51,510
However, the defendent is a first-time offender
315
00:40:51,510 --> 00:40:54,480
and considering other aspects
316
00:40:54,480 --> 00:40:58,040
the court sentence 3 years' probation.
317
00:40:58,040 --> 00:41:01,510
The court exceptionally sentenced Choi Seung Joo 2 years in jail
318
00:41:01,510 --> 00:41:05,340
and 3 years probation to the defendant.
319
00:41:05,340 --> 00:41:09,210
The court explained that the defendant showed no remorse
320
00:41:09,210 --> 00:41:12,680
although the victim was accused a sex offender
321
00:41:12,680 --> 00:41:17,300
and caused serious mental and financial damage.
322
00:41:31,310 --> 00:41:34,780
FB Insurance and J&cell exchanged E-MOU for
323
00:41:34,780 --> 00:41:40,080
insurance technology innovation and expanding the base globally.
324
00:41:40,080 --> 00:41:42,080
The experts anticipate that the MOU will create
325
00:41:42,080 --> 00:41:46,380
synergy effect for both companies.
326
00:41:46,380 --> 00:41:51,080
Stocks of the two companies went up 10% today.
327
00:41:51,080 --> 00:41:54,910
Next story. The court sentenced CEO of Moa Mirae Foundation.
328
00:41:54,910 --> 00:41:59,340
Song Seung Woo's former secretary a heavy penalty.
329
00:41:59,340 --> 00:42:02,040
Recently, the court holds the defendant responsible
330
00:42:02,040 --> 00:42:04,080
for making false accusations as a sex offender.
331
00:42:04,080 --> 00:42:07,110
In case of a celebrity, when the person is accused
332
00:42:07,110 --> 00:42:10,640
legal liability and moral damage are inevitable.
333
00:42:10,640 --> 00:42:15,810
Therefore, it seems that heavy penalty was sentenced to the defendant.
334
00:42:15,810 --> 00:42:19,840
- Cut! Well done everybody. - Good work.
335
00:43:44,180 --> 00:43:47,140
I'm here. Wake up.
336
00:44:08,680 --> 00:44:09,640
Daddy.
337
00:44:10,540 --> 00:44:12,480
Are you ready to go? Let's get going.
338
00:44:12,480 --> 00:44:14,170
Okay.
339
00:44:16,440 --> 00:44:17,780
Stop right there.
340
00:44:17,780 --> 00:44:20,940
Why are you wearing that tie?
341
00:44:21,380 --> 00:44:25,740
I knew it, so I got something for you.
342
00:44:25,740 --> 00:44:26,940
Try this on.
343
00:44:36,240 --> 00:44:42,940
You know, people think you look young to be my brother,
344
00:44:42,940 --> 00:44:45,910
and if you look so young all the time...
345
00:44:45,910 --> 00:44:48,780
our future in-laws would feel bad.
346
00:44:48,780 --> 00:44:51,900
Did they say something to you?
347
00:44:53,180 --> 00:44:55,570
Of course not...
348
00:44:56,510 --> 00:45:00,900
To me, you look so young and handsome.
349
00:45:10,880 --> 00:45:12,480
That will be all for today.
350
00:45:12,480 --> 00:45:14,040
- Yes, sir. - Yes, sir.
351
00:45:17,810 --> 00:45:21,210
Why don't you leave? You have kids to pick up.
352
00:45:21,210 --> 00:45:23,210
I can finish up here.
353
00:45:23,210 --> 00:45:24,770
You'll really do that for me?
354
00:45:44,710 --> 00:45:45,970
I'll get started.
355
00:45:52,310 --> 00:45:54,880
Honey, we're almost there.
356
00:45:54,880 --> 00:45:56,100
You're there already?
357
00:46:00,410 --> 00:46:04,040
If your father feels that way...
358
00:46:05,080 --> 00:46:07,370
Sure, I'm okay.
359
00:46:07,740 --> 00:46:11,240
Then we could meet you and your mother.
360
00:46:14,840 --> 00:46:17,700
Oh... you can't?
361
00:46:20,980 --> 00:46:23,570
Park, stop the car.
362
00:46:36,410 --> 00:46:38,970
Do you really have to marry this guy?
363
00:46:39,680 --> 00:46:43,100
What if I don't?
364
00:46:43,710 --> 00:46:45,680
You're treated badly even before you're married.
365
00:46:45,680 --> 00:46:48,540
I told you it has to Min Gi!
366
00:46:48,940 --> 00:46:51,170
What about the baby if I don't marry him?
367
00:46:51,740 --> 00:46:53,540
How can I raise the child myself?
368
00:46:54,910 --> 00:46:57,170
Does he love you at all?
369
00:47:03,280 --> 00:47:05,540
What will you do if he doesn't?
370
00:47:53,210 --> 00:47:55,670
How dare he... he's only a vice-minister.
371
00:48:29,340 --> 00:48:32,900
Park, leave the key and go home.
372
00:49:34,680 --> 00:49:36,340
- Yes? - Song turned around.
373
00:49:36,340 --> 00:49:38,110
He's headed to the office.
374
00:49:38,110 --> 00:49:39,610
I think he's on to you.
375
00:49:39,610 --> 00:49:42,040
You need to get out of there. We can try another time.
376
00:49:49,240 --> 00:49:50,670
Hang on a minute.
377
00:49:51,610 --> 00:49:53,800
He'll get there in less than 5 minutes.
378
00:50:12,410 --> 00:50:13,680
He just entered the parking lot.
379
00:50:13,680 --> 00:50:15,640
Hera, you need to get out of there.
380
00:50:19,180 --> 00:50:20,270
Hera.
381
00:50:21,110 --> 00:50:22,540
Kang Hera!
382
00:51:10,380 --> 00:51:12,670
I thought I told you to go home.
383
00:51:13,110 --> 00:51:14,870
What are you doing here so late?
384
00:51:17,810 --> 00:51:19,540
I left something.
385
00:51:21,540 --> 00:51:22,500
Is that so?
386
00:51:26,980 --> 00:51:29,340
I'll come back tomorrow and look for it.
387
00:51:34,480 --> 00:51:35,500
What's wrong...
388
00:51:37,310 --> 00:51:38,770
Why don't you keep looking?
389
00:51:39,380 --> 00:51:41,970
What was so important you stayed here so late?
390
00:51:43,690 --> 00:51:48,470
Not at all. You must have work to do.
391
00:51:48,480 --> 00:51:50,270
I'll get going now.
392
00:51:55,780 --> 00:51:57,170
Let this go, please.
393
00:53:15,210 --> 00:53:17,770
I knew something was off. You worked so hard.
394
00:53:20,610 --> 00:53:21,770
Who are you?
395
00:53:23,180 --> 00:53:26,100
Why did you try to get in that room?
396
00:54:58,940 --> 00:55:00,370
Are you coming to your senses?
397
00:55:06,590 --> 00:55:08,390
On second thought...
398
00:55:09,230 --> 00:55:11,460
Cha Min Joon recommended you.
399
00:55:11,460 --> 00:55:14,590
Why did he want you to have this job?
400
00:55:14,590 --> 00:55:16,890
What were you planning to do?
401
00:55:17,560 --> 00:55:20,230
I need some answers,
402
00:55:20,230 --> 00:55:22,750
but I should punish this sneaky chick.
403
00:55:24,560 --> 00:55:27,150
If you were so curious why didn't you just ask?
404
00:55:27,540 --> 00:55:32,140
I'm more than happy to invite you... to that room.
405
00:55:47,760 --> 00:55:49,620
When I woke up...
406
00:55:51,090 --> 00:55:53,860
that devil was dragging me into that room.
407
00:55:53,860 --> 00:55:55,990
He treated me like some animal...
408
00:55:55,990 --> 00:55:58,150
I wasn't human...
409
00:56:13,850 --> 00:56:16,320
I was gonna shoot you up with something nice...
410
00:56:16,320 --> 00:56:19,950
It's fine by me if you want to stay sober.
411
00:56:26,610 --> 00:56:28,010
Let go!
412
00:56:28,010 --> 00:56:30,040
What the hell are you doing! Let me go!
413
00:56:34,890 --> 00:56:37,390
Let go or you'll regret doing this!
414
00:56:39,540 --> 00:56:40,980
Stop resisting...
415
00:56:40,980 --> 00:56:43,270
You need to save up the energy to rock the night in that room.
416
00:56:43,960 --> 00:56:45,860
This place is...
417
00:56:45,860 --> 00:56:47,670
where he brutally abused his secretary
418
00:56:47,680 --> 00:56:51,510
and got away with money and power!
419
00:56:51,510 --> 00:56:57,590
This is the room of a sexual predator Song Seung Woo!
420
00:56:58,230 --> 00:57:02,490
This is the true face of.
421
00:57:02,490 --> 00:57:07,550
Moa Mirae Foundation's CEO Song Seung Woo!
422
00:57:20,880 --> 00:57:23,670
The ugly and horrible face of his!
423
00:57:42,860 --> 00:57:45,570
Hera: The Goddess of Revenge.
424
00:57:46,230 --> 00:57:47,360
You should take this case.
425
00:57:47,360 --> 00:57:48,730
I'll back you up fully.
426
00:57:48,730 --> 00:57:50,830
I don't think the case coincides with my channel.
427
00:57:50,830 --> 00:57:54,360
You've never accepted help from anybody your entire life?
428
00:57:54,360 --> 00:57:57,190
I wonder why everybody is so greedy.
429
00:57:58,030 --> 00:58:00,090
You're not here because you have a death wish.
430
00:58:00,090 --> 00:58:01,390
I'm not bluffing!
431
00:58:01,390 --> 00:58:03,630
I'll set this place on fire!
432
00:58:03,630 --> 00:58:07,060
I won't force you to take the case if you don't want it.
433
00:58:07,060 --> 00:58:09,330
Struggling for life is a joke to you?
434
00:58:09,330 --> 00:58:12,920
I didn't come a long way to die like this.
32295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.