All language subtitles for Voroshilovskiy strelok (1999)_lat sr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,170 --> 00:00:23,170 www.titlovi.com 2 00:00:26,170 --> 00:00:30,590 ______________________ "VOROSILOVSKI STRELAC" 3 00:00:53,000 --> 00:00:56,250 - Ti igra�. - U redu. 4 00:00:57,880 --> 00:01:00,230 Sedi! 5 00:01:00,580 --> 00:01:06,480 - A mi, Fjodori�... Mi tako... - Evo, i ja �u tako. - A mi? 6 00:01:06,580 --> 00:01:11,280 - A mi �emo tako... - Fjodori�? - �ekaj, �ekaj, �ekaj... - Ma �ta radi�? 7 00:01:11,380 --> 00:01:17,490 - Tebe mi je ve� muka. Sedi! - Ali, Fjodori�... - 'Ajde, 'ajde... 8 00:01:17,900 --> 00:01:21,750 - I �ta �e� da radi� bez kraljice? - Tako... 9 00:01:22,000 --> 00:01:23,300 - �ah! - �ah! 10 00:01:23,400 --> 00:01:29,100 - O, nije to ni�ta, tu �u... - A mi, Fjodori�? - A mi, mat. - A mi, mat! - �ah-mat. 11 00:01:29,200 --> 00:01:33,280 - E, tako! - I sad, i sad... - Bravo, Fjodori�! 12 00:01:53,300 --> 00:01:57,730 - Zdravo, Katju�ka! - Zdravo, ujka-Kolja! 13 00:02:40,980 --> 00:02:43,730 �ta je to? 14 00:02:44,540 --> 00:02:51,680 Vode ima, travke ima, sunca ima, pa �ta ste se unervozili tako... 15 00:03:23,300 --> 00:03:26,380 - Kada �e� doneti? - Uskoro! Strpi se. 16 00:03:26,480 --> 00:03:28,800 Koji je model? 17 00:03:29,400 --> 00:03:32,000 "Bimer-525". 18 00:03:32,880 --> 00:03:37,170 - Koje boje? - Zelen! 19 00:03:37,170 --> 00:03:42,500 - I koliko? - Tu negde oko 20. - Mudro... normalno! 20 00:03:42,600 --> 00:03:45,900 Da znam kako vo�nju u sredu da organizujem. 21 00:03:46,000 --> 00:03:49,270 Takvu marku jo� nisam vozio, a? 22 00:03:49,270 --> 00:03:53,480 - A kada do�e sreda, zna�i ba� mnogo... - Za�to, "ba� mnogo"? 23 00:03:53,580 --> 00:03:57,780 - Vidi kakva je to riba! - Gde? 24 00:03:58,280 --> 00:04:03,300 Uuu, to je Ka�a Afonjina, i�li smo u �kolu zajedno. Ne daje! 25 00:04:03,400 --> 00:04:06,670 Ne da kad ne tra�i�. Zovi je! 26 00:04:06,670 --> 00:04:11,780 - Ma, ne, 'Ajmo u centar da pokupimo ribe. - Zovi, zovi, zovi... Zar ti je te�ko? 27 00:04:11,880 --> 00:04:14,230 Ka�a! 28 00:04:16,280 --> 00:04:19,900 Ka�a, Ka�a, sa�ekaj sekundu! Silazim dole! 29 00:04:20,780 --> 00:04:22,790 Igore, 'ajde, 'ajde samnom! 30 00:04:22,790 --> 00:04:26,300 "Igore, Igore, 'ajmo..." k'o dete si. Bez mene ne mo�e�? 31 00:04:33,480 --> 00:04:35,880 Evo me, Ka�u�a! 32 00:04:35,980 --> 00:04:40,280 - Ka�ice... Zna� li... - Zdravo! �ta se desilo? - Izvini... ti si Katarina? 33 00:04:40,380 --> 00:04:45,000 - Sergejevna. - Drago mi je, Sergejevna. Ja se zovem Igor. Drago mi je. Dopustite... 34 00:04:45,100 --> 00:04:47,880 Predivno... Mo�e jo� jednom? Mo�e jo� jednom? 35 00:04:47,980 --> 00:04:56,230 - Ka�a Sergejevna, vidite li ono inteligentno lice? - Da? - Na� drug, Borja �ihanov. Heroj! 36 00:04:56,330 --> 00:05:00,600 - Heroj kapitalisti�kog rada. - I �ta ho�ete? - Katarina Sergejevna, situacija je slede�a... 37 00:05:00,700 --> 00:05:08,000 Danas mu je ro�endan, a niko, �ak ni njegova devojka mu nije �estitala. 38 00:05:08,100 --> 00:05:14,500 - I �ta ja mogu da pomognem? - Samo �a�u �ampanjca, i malo topline za ro�endan du�i! 39 00:05:14,600 --> 00:05:18,200 - Ne, ne mogu, moram da �urim. - Katarina Sergejevna, molim vas! - Moram kod dede. 40 00:05:18,300 --> 00:05:20,500 - 5 minuta Ka�u�a! - Moram ku�i! 41 00:05:20,600 --> 00:05:25,580 - Ho�ete da kle�imo? Evo! - Ne! Poludeli ste! Ustanite! 42 00:05:25,680 --> 00:05:30,470 Ho�ete da ustanemo? Idemo? Idemo? 5 minuta! 43 00:05:31,200 --> 00:05:37,100 Bobi! Dajte mi torbu da je oka�im. Niko je ne�e ukrasti, a ni vas. 44 00:05:37,200 --> 00:05:46,750 Ovaj skromni dom je na�eg druga. �ivi jednostavno, ali sa ukusom. Evo... 45 00:05:46,900 --> 00:05:50,680 - Zdravo! - Zdravo! - U�ite! 46 00:05:51,480 --> 00:05:57,700 - Kako se zove lepotica? - Kaaa�a! Katarina Sergejevna, ose�ajte se kao ku�i... 47 00:06:05,880 --> 00:06:11,530 - Dajte momci, dogovorili smo se. Samo 5 min. - Naravno! - Ko ka�e! 48 00:06:11,630 --> 00:06:16,000 - Mislio je 15 minuta, bar. - Za mene? - A-ha. 49 00:06:16,100 --> 00:06:20,780 - �ta je to? - Obi�na �a�a! - Ne! Ne mogu! - Vidi, iz boce je! - Ne! Ne mogu! 50 00:06:20,880 --> 00:06:25,280 - Ne uznemirujte gosta. - Tako! �a�e za �ampanjac! - Samo ja imam �ampanjac? 51 00:06:25,380 --> 00:06:30,200 - Ah, gusari piju tekilu. - �ta je tot? - Tekila? Meksi�ka vodka. - Od kaktusa. 52 00:06:30,300 --> 00:06:35,500 Zna�i, to je votka meksi�kih gusara! 53 00:06:35,880 --> 00:06:40,880 - 'Oblo�imo trbuh'. - To zna�i: Hajde, pijmo! Prevodi�u sa �e�kog na ruski. 54 00:06:40,980 --> 00:06:44,000 - Sada, prva zdravica! - Ja ne umem... - Eeeh... 55 00:06:44,100 --> 00:06:49,830 - Katarina Sergejevna, podarite nam zdravicu iz du�e. - �elim vam sve dobro. 56 00:06:55,700 --> 00:06:58,800 No-no-no-no... jo�,jo�, jo�... 57 00:06:58,800 --> 00:07:01,200 - Poljubac! Sada poljubac! - Ovo je ro�endan, ne svadba. 58 00:07:01,300 --> 00:07:05,880 - �iji je ro�endan? - �ta mu je sad?! -Ah! Meni je ro�endan. 'Zaboravio sam'! 59 00:07:05,980 --> 00:07:09,900 To zna�i da je glup i dosadan. Ka�u�a, otpevaj ne�to. 60 00:07:10,000 --> 00:07:14,800 - A �ta, Katarina Sergejevna dobro peva? - Katarina Sergejevna studira muzi�ku! 61 00:07:14,800 --> 00:07:17,300 - Stvarno? A na kom fakultetu? - Diri�orskom! - Na Diri�orskom? 62 00:07:17,400 --> 00:07:21,500 - �koluje� se za dirigenta? - Naravno! Katarina Sergejevna, pokaza�ete mi? 63 00:07:21,600 --> 00:07:27,680 - Pokaza�u ti svoju palicu! - Ba� sme�no... Eto, �ovek biznismen, a vaspitenje nikakvo. 64 00:07:27,780 --> 00:07:33,980 - Ka�a, pevaj! Otpevaj ne�to! - Ne znam �ta... - Pevaj ne�to za ro�en�an! - Ka�u�a, molim te! 65 00:07:51,880 --> 00:07:57,880 - Bravo. - Bravo! - Bravo! - Bravo! Tako, za zdravlje i svetkovinu! 66 00:07:57,980 --> 00:08:03,180 Toliko bolesti postoji unaokolo. Zato pijmo, radi preventive. 67 00:08:03,280 --> 00:08:08,480 - Meni je to mnogo. - Pa, za zdravlje! - De-de-de-de-de... - Ispi do dna! 68 00:08:08,580 --> 00:08:14,700 Ispi do dna!! Ispi do dna!! Ispi do dna!! Ispi... 69 00:08:15,200 --> 00:08:19,790 - Ba� je gorko. - A ovo da proba�? "Novi Svet"! 70 00:08:20,680 --> 00:08:25,900 - Ja idem... - Gde? - Ka�a! - Moram da idem... 71 00:08:27,980 --> 00:08:31,980 - Nije mi dobro. - 'Torknulad'! 72 00:08:32,400 --> 00:08:36,970 'Torknulad,' to zna�i: �ampanjac ti je udario u glavu. To je. 73 00:08:37,400 --> 00:08:40,980 - Vreme je da idem. - Dobro, ja �u te... - Sedi! 74 00:08:42,580 --> 00:08:47,990 - Moram da idem! - Odne�u vas, Katarina Sergejevna! - Moram dedi... - Ne ru�ite zabavu! 75 00:08:47,990 --> 00:08:51,480 - Moram, moram, moram da idem! - Ali, Katarina Sergejevna, ne ru�ite zabavu! 76 00:08:51,580 --> 00:08:57,630 - Deda �e da brine... - Ne�e. Ostani jo�, divna si! - Ali, dogovorili smo se. 77 00:08:57,780 --> 00:09:03,280 Dogovorili smo se. Aah... pa niste videli na�eg druga! 78 00:09:04,700 --> 00:09:10,980 - �ta je to? - Sado-mazohisti�ka sprava. Model 3001. 79 00:09:11,800 --> 00:09:17,300 Ka�u da jutrom, na� heroj mu�i i iste�eeee... sebe! 80 00:09:17,400 --> 00:09:23,180 I ima dobre rezultate. Za posao... na bojnom polju. 81 00:09:23,400 --> 00:09:28,120 - Ili bi ga upucali, k'o zeca. - Mamlaze, ugrizi se za jezik. 82 00:09:30,900 --> 00:09:34,250 Katarina Sergejevna, a gde �ivite? 83 00:09:34,480 --> 00:09:37,390 Tamo, u onoj ku�i. 84 00:09:37,600 --> 00:09:44,300 - Kojoj? - Onoj tamo. - Ah! vidim, vidim, vidim... 85 00:09:44,400 --> 00:09:47,780 Jedina ima ulaz sa strane. 86 00:09:49,780 --> 00:09:52,630 Idem sada. 87 00:09:53,960 --> 00:09:56,710 Pustite me! 88 00:09:58,100 --> 00:10:01,100 - �to me tako gledate? - Zaljubili smo se. 89 00:10:03,200 --> 00:10:07,240 - U vas smo se zaljubili. - Pustite me! 90 00:10:07,340 --> 00:10:16,390 - Biblioteka jo� nije otvorena. - Ni zabavi�te. - Mo�e� u budoar, Grofice! - Pa 'ajde, 'ajde... 91 00:10:16,390 --> 00:10:18,490 - �ta vi ho�ete. - �ta? 92 00:10:19,200 --> 00:10:22,700 - Ma, �ta vam je? - Bolje se spremi! - Opusti se! 93 00:10:23,300 --> 00:10:29,000 - Pustite me odavde. Re�i�u vas... - Polako, smirise! Uzivaj u zadovoljstvu. 94 00:10:29,000 --> 00:10:30,790 - Jeste li poludeli? - Da, poludeli smo. 95 00:10:30,790 --> 00:10:32,480 Yes, I went to eat there. Tako je, Katarina Sergejevna. 96 00:10:32,580 --> 00:10:36,380 Ko ne bi poludeo, na takvu suknjicu? 97 00:10:41,880 --> 00:10:46,280 - Vri�ta�u! - Vri�tite. Vri�tite, Katarina Sergejevna! - Misli�, pomo�i�e ti! 98 00:10:46,380 --> 00:10:48,870 Need some help? All right, hold it, hold it! 99 00:10:48,870 --> 00:10:52,470 - Pa dobro, tiho. Tiho! - Tiho, tiho, tiho... - Pustite me, bitange! 100 00:10:52,580 --> 00:10:55,280 'Ajde bre, br�e! 101 00:10:55,380 --> 00:11:00,780 �to pre zavr�imo, pre �e� ku�i... da vidi� babu i dedu. 102 00:11:04,700 --> 00:11:08,780 - �ta je? Jebem li ti mater! Umukni! - Pustite me !! 103 00:11:11,480 --> 00:11:14,230 Stop! 104 00:11:15,580 --> 00:11:20,180 Ah, kurvo! Sad ima da te boli. 105 00:11:30,700 --> 00:11:34,290 Bospode... Ne! 106 00:12:07,180 --> 00:12:10,100 I �ta? Te�ko je kada je prvi put? 107 00:12:10,500 --> 00:12:13,680 - 'O�e� jo� jednom? - Ne. 108 00:12:13,780 --> 00:12:17,780 �ta misli� za sredu? 'O�e� da do�e�? 109 00:12:18,480 --> 00:12:27,800 �eleli bi to... Ni�ta... Ni�ta... Hladan sam. Kontroli�em se... 110 00:12:27,800 --> 00:12:34,660 �uj ti... Romanti�ar, ide druga tura! Prekidaj. Ustaj mom�ino! Film smo odgledali. 111 00:12:34,880 --> 00:12:41,590 - A da pobegnemo? - �to to? - Pa neznam. Kom�inica je. 112 00:12:42,300 --> 00:12:47,590 - Ko su joj roditelji? - Ne znam. �ivi sa dedom, penzionerom. 113 00:12:47,700 --> 00:12:51,900 I �ta je problem, onda? Idi zvekni je jo� jednom. 114 00:12:52,000 --> 00:12:58,680 Katarina, ne mo�emo vi�e. Nije na�a gre�ka �to nam u sredu vi�e sile posla�e takvo stvorenje. 115 00:12:58,780 --> 00:13:03,600 - Bo�e, kakva gadost! - Katarina, sve �emo isptaviti, ne pla�i! 116 00:13:03,700 --> 00:13:09,880 Katarina, udaj se za mene. �ta misli�? 'Ajde, 'ajde, 'ajde sutra! Danas se odmori... 117 00:13:09,980 --> 00:13:12,870 ... a sutra se vidimo... - Gubi se, kopile! 118 00:13:12,980 --> 00:13:19,190 Kopile? Dobro, dobro... Zna� �ta... Evo malo novca za tebe. 119 00:13:19,300 --> 00:13:23,370 Da sebi ne�to da kupi�, u redu? 120 00:13:23,480 --> 00:13:28,550 Dopustite... Izvolte, madam! 121 00:13:40,300 --> 00:13:44,570 - Idemo ku�i? - Gde drugo? Ku�i da se odmorimo. 122 00:13:44,680 --> 00:13:48,780 - Dao si joj kintu? - Da. 150. 123 00:13:53,460 --> 00:13:56,310 Ej...! 124 00:13:56,800 --> 00:13:59,570 Dobra je... 125 00:13:59,680 --> 00:14:04,450 - Uh bre... - Ruke! 126 00:14:07,280 --> 00:14:09,630 Lopove! 127 00:14:22,300 --> 00:14:26,300 Katarina, ti si? 128 00:14:33,380 --> 00:14:35,890 Bo�e moj... 129 00:14:36,400 --> 00:14:41,870 Ka�a... Ka�a, �ta se desilo? �ta? �ta je bilo? 130 00:14:41,980 --> 00:14:47,380 K�enka, unuko... du�o... Reci mi, gde si bila? 131 00:14:47,380 --> 00:14:52,500 Ko te je povredio? Slu�aj... Pa, reci mi! 132 00:14:57,000 --> 00:15:04,100 - Ko? - Vadim. - Koji Vadim? - Pa�utin, da drugovima. 133 00:15:04,900 --> 00:15:09,570 - �ta? Nije jedan? - Trojica. 134 00:15:11,300 --> 00:15:15,780 - Gde? - U kom�iluku, gde mu prijatelj �ivi. 135 00:15:16,680 --> 00:15:23,770 - I ko je? 'Bakalin'? Ko? - Da. - A �to si mu oti�la? - Rekao je da mu je ro�endan... 136 00:15:30,780 --> 00:15:33,780 'Ajdemo, 'ajdemo, K��enka. 137 00:15:34,180 --> 00:15:41,100 'Ajdemo, dete moje. 'Ajmo moja du�o, moje srce. Ni�ta, ni�ta... 138 00:15:46,180 --> 00:15:48,530 Gde �e�? 139 00:16:06,280 --> 00:16:09,300 Ka�a, ne pravi gluposti! 140 00:16:09,880 --> 00:16:15,980 Iza�i odmah, Ka�a. Otvori vrata! Otvori! 141 00:16:28,480 --> 00:16:36,300 - Fjodori�, gde �e�? - Ljo�ka, stra�no... Mnogo stra�no. 142 00:16:36,400 --> 00:16:40,970 - Pa ajde u�i. �ta se desilo? - Pomagaj Ljo�a, pomagaj! - U�i u ku�u! 143 00:16:41,800 --> 00:16:47,990 - Ka�a... - �ta, Ka�a? - Ka�u su silovali. - Ko je to uradio? - Taj... prokleti 'Bakalin'. 144 00:16:48,100 --> 00:16:51,200 - �uhanov? - I sa njim, dva prijatelja. 145 00:16:51,800 --> 00:16:58,800 - Vidi... jo� slave, muzika... briga ih, kao da se ni�ta nije desilo... - Rekoh, zatvori vrata! 146 00:16:58,900 --> 00:17:03,890 - Gde je Ka�a? - Ku�i, kupa se... - To je problem. 147 00:17:03,890 --> 00:17:06,500 - Kakav problem? - Dokaz. Opra�e ga! Daj, Fjodoti�u... 148 00:17:06,600 --> 00:17:09,670 - Kakav dokaz? - Za pokretanje slu�aja. �ta je? Ne razume�? 149 00:17:09,670 --> 00:17:12,580 Na ekspertizu treba odmah da ode. Da se dokumentuje... 150 00:17:12,680 --> 00:17:15,390 ... i situacija bi sasvim bila druga�ija. - I �ta �e da bude? Njima treba... 151 00:17:15,390 --> 00:17:18,800 - Polako, razborito... Slu�aj me pa�ljivo! - Dobro. 152 00:17:18,800 --> 00:17:21,790 Odmah se vrati ku�i. Iz ku�e nigde ne izlazi, Ka�u nigde ne pu�taj! 153 00:17:21,900 --> 00:17:27,570 - O svemu tome, sedi i napi�i prijavu. Razume�? - Kakvu prijavu, Ljo�ka? Jedva �iva ostade... 154 00:17:27,680 --> 00:17:34,870 - Nemojte tako, Ivane Fjodori�u! - Gadovi. Ne samo nju, i mene su silovali! 155 00:17:34,980 --> 00:17:38,730 - Gadovi... - Idi ku�i. Hajde, odmah. 156 00:17:39,300 --> 00:17:42,100 Kopilad... 157 00:17:50,380 --> 00:17:55,530 - I �ta? Idemo li da se sukobimo sa njima? Koliko ih je? - Trojica. 158 00:17:55,640 --> 00:18:04,400 Jo� ne�to. U slu�aju ikakvog otpora... lice... Ne. Lice ne diraj. Lisice, prvo njih. 159 00:18:04,500 --> 00:18:10,350 Ne�e ti vi�e da maltretiraju ljude. Toliko. Idemo. 160 00:18:18,800 --> 00:18:21,000 Stani. Do�i ovamo. 161 00:18:22,100 --> 00:18:24,950 - Tu je? - A-ha. 162 00:18:26,500 --> 00:18:29,550 Daj mi automat. 163 00:18:35,280 --> 00:18:36,750 Ko je to? 164 00:18:36,750 --> 00:18:43,840 Mamlaze, svu mi vodu potro�i? 7 dana kako sam iza�ao iz zatvora a jo� ne mogu da se okupam. 165 00:18:43,940 --> 00:18:46,600 Otvaraj, pederu! 166 00:18:48,600 --> 00:18:53,290 - Na pod! - �ta je to...? - Samo korak i osta�e� bez 'bubuljice'. 167 00:19:02,780 --> 00:19:08,630 - �ta ho�ete? Iz kog ste odeljenja? Ho�u da telefoniram. - Gde, u UN? 168 00:19:08,730 --> 00:19:14,350 - Telefon je mrtav. - Hvala. - Advokat ti ne treba. - Treba... - Prapar��ek! - Da! 169 00:19:14,350 --> 00:19:19,550 - Dovuci advokata! - Razumem! - Smiri se. Pro�ita�u ti tvoja prava. 170 00:19:19,660 --> 00:19:22,390 U�li smo po prijavi da se u ovom stanu dogodio zlo�in silovanja, iz �lana KZ 131 paragrafa RF. 171 00:19:25,980 --> 00:19:29,990 Li�avanje slobode do 10 godina. Mali! Ja bih te kastrirao! 172 00:19:30,100 --> 00:19:34,390 �rtva je spremna da svedo�i. Pored tebe, ko je jo� u�estvovao? Ko je organizator? 173 00:19:34,390 --> 00:19:36,790 - Ti si to bio, da? - Za�to ja? 174 00:19:36,790 --> 00:19:40,570 Ba� si slatkore�iv. Ako nisi ti, ko je? Onaj tamo? 175 00:19:40,680 --> 00:19:44,400 - Mislim da mi imamo... - Ne treba da misli�. I zapamti... 176 00:19:44,400 --> 00:19:49,150 Saradnja ti poma�e na Sudu. U redu poru�ni�e, sastavi protokol dobrovoljnog priznanja! 177 00:19:49,150 --> 00:19:54,150 - Potpisani priznaje nasilje... - Ne priznajem. Vi ste me naterali... 178 00:19:54,260 --> 00:19:59,380 Dru�e kapetane, posuda je razbijena, a u kupatilu, evo, jedan dokaz sam na�ao. 179 00:19:59,480 --> 00:20:04,670 A �ta je to? Jel' to dokaz? Dokaz! Odmah potpi�i priznanje! 180 00:20:04,780 --> 00:20:09,330 - Ne�u da potpi�em nikakvo priznanje. - �ta? - Ne�u da potpi�em nikakvo priznanje. 181 00:20:09,440 --> 00:20:15,380 - Poru�ni�e, �uli ste? Osumnji�eni pru�a otpor. - Vidim Kapetane. Napisa�u u izve�taju. 182 00:20:15,480 --> 00:20:19,470 - �uo si? Ho�e� da potpi�e�? - Ne! A i vama �u do�i glave... 183 00:20:19,470 --> 00:20:24,400 - Ih, �ubre jedno... - Do�i�e vam glave... - Ih, kakav si seronja, kao i svi oni. 184 00:20:24,500 --> 00:20:28,870 - Ti si taj manijak koga cele godine lovim! Pogledaj kroz prozor, poru�ni�e! - Za�to? 185 00:20:28,870 --> 00:20:32,740 Pun je mesec. Psihoti�ni tada nisu pod kontrolom. 186 00:20:32,800 --> 00:20:39,670 - Jesi li �itao o manijaku, koji je sekao i jeo �enske grudi? - Jesam. - Onda, pred tobom je! 187 00:20:39,670 --> 00:20:44,800 On jede �enske grudi! Evo ima krvi na bradi! Vidi mu bradu! Sva je krvava! 188 00:20:44,900 --> 00:20:49,990 - Nisam joj jeo grudi... - Nisi jeo? - Da! - Samo si joj lizao? - Da. - Lizao? - Da! 189 00:20:50,100 --> 00:20:53,150 Pi�i priznanje! 190 00:20:54,700 --> 00:21:02,290 - I tako, jedan je sve priznao i potpisao priznanje. A ti? - A, �ta ja? - Priznaje�? 191 00:21:02,400 --> 00:21:04,950 �ta? 192 00:21:05,280 --> 00:21:11,990 - Pa, silovanje. - �uj kapetane, pojma nemam o �emu govori�? 193 00:21:14,500 --> 00:21:17,200 - �emu to, kapetane? - A �ta to? 194 00:21:17,300 --> 00:21:20,900 - Mo�emo da se dogovorimo. - Ah, novo-rus... 195 00:21:21,500 --> 00:21:26,270 'Bez dogovora, nema razgovora.' Sve se kupuje i sve prodaje. Ni�ta nema na veresiju. Da? 196 00:21:26,380 --> 00:21:33,670 - �ta njemu? - Pa on je glavni. Organizator je, i glavni silovatelj. Pi�i, poru�ni�e! 197 00:21:33,780 --> 00:21:39,990 - Ni�ta o �emu pri�a�, nisam bio! - Tako �u da te odradim, smradu... 198 00:21:39,990 --> 00:21:44,300 ... i prizna�e� i preuzeti na sebe i ubistvo Princeze Diane, razume�? - Ni�ta ne potpisijem. 199 00:21:44,400 --> 00:21:48,870 - Potpisa�e�. - Ne! - Da vidimo. Stepanov! - Da. - Ovamo! 200 00:21:48,870 --> 00:21:52,470 - Ovoga, pritvori. - Razumem! - U kriminalno. 24 sata! Sa olo�om... 201 00:21:52,470 --> 00:21:58,000 ... i re�i�e nam sve svoje prljav�tine! Zna� li �ta tamo rade onima optu�enim za silovanje? 202 00:21:58,100 --> 00:22:03,390 Prvo, poseru se na tebe, da bi ti telo bilo meko i �enstveno... 203 00:22:03,390 --> 00:22:07,390 ... a onda, guzicu ti puste u promet. Za robija�e, to je prosto poklon. 204 00:22:07,500 --> 00:22:11,300 A ujutru, oti�i�e� u drugu �eliju, i dobi�e� u bulju par fla�a votke. 205 00:22:11,400 --> 00:22:16,180 - �ta? Vi to ozbiljno? - Glavno da bude po zakonu, i u duhu pravde! Idem ja! 206 00:22:16,280 --> 00:22:20,380 - Da vidim kako ti se drug, koprca u mre�i pravosu�a. - Ustaj. 207 00:22:20,480 --> 00:22:22,680 - Dru�e kapetane! Dru�e kapetane! - Slu�am! 208 00:22:22,780 --> 00:22:26,570 - Nisam sam u tome u�estvovao! - Ah! Re�io si da govori�. - A-ha. - Dobro. 209 00:22:26,680 --> 00:22:30,330 - Napisa�i tvoje priznanje, uz priznanje ostalih �lanova bande... 210 00:22:30,480 --> 00:22:34,670 - Kakvoj bre bandi? Samo smo se zezali, popili... - Devojku ste silovali?! 211 00:22:34,780 --> 00:22:41,770 - Razumite... - Pitao sam te, smradu, a ti ne odgovara�! Pri�aj ili si u �orki za pola sata. 212 00:22:41,880 --> 00:22:45,600 - Nije sanamerom... - Ka�i prosto: "Uradio sam!" - Pa, uradio sam! 213 00:22:45,700 --> 00:22:48,200 - Sva trojica? - Da! - Ko je prvi? 214 00:22:48,300 --> 00:22:55,370 - Shvatite... - Ponovi�u pitanje: Ko je prvi? - Rekli su: "'Ajde ti!" - I ti, po�e. - Po�e. 215 00:22:55,480 --> 00:23:01,990 Bedni�e... sad si ga najeb'o! Ta�no, glavni je! K'o lokomotiva. Koliko si te�ak? 216 00:23:02,100 --> 00:23:07,790 - �ta? - �ta bre ti, �ta? Koliko ima� kilograma? - 100 kg. - Jasno, crve! 217 00:23:07,790 --> 00:23:11,770 - Zamisli samo torturu i koju je na devojci skot izvr�io. - Bilo je brzo, samo to... 218 00:23:11,880 --> 00:23:16,380 - Kakva si stoka! Zar, Ka�u? Pred o�ima mi je rasla. - �ar�af je pun krvi! 219 00:23:16,480 --> 00:23:21,670 - Kao malu sam je na rukama nosio. - �ija je to krv? Tvoja? - Nisam ginekolog, kapetane. 220 00:23:21,670 --> 00:23:29,300 Plati�e�, obe�avam ti! Smradu debeli! Pi�i njegovo priznanje! 221 00:23:29,700 --> 00:23:34,490 Shvatate li, kako je to �udna kombinacija okolnosti. Zdravo. 222 00:23:34,780 --> 00:23:43,380 - Student? - Student! - �ta studira�? - Studiram srukturnu lingvistiku. 223 00:23:43,600 --> 00:23:49,800 Sve u�imo pomalo, ne�to i nekako. Upravo, dru�e kapetane! 224 00:23:49,900 --> 00:23:55,890 - Da pogledam? - Sve gledajte. - Video! - Ta kaseta nije moja. 225 00:23:56,800 --> 00:24:02,550 "Grubi seks'... Inteligencija! Elita. 226 00:24:02,700 --> 00:24:06,270 - Sedi kako prili�i. - U kom smislu? - Sedi kako prili�i! 227 00:24:06,380 --> 00:24:09,570 - Da vam ka�em ne�to... - �ta da mi ka�e�? 228 00:24:09,570 --> 00:24:15,780 - Treba da ste informisani. �injenica je da... - �injenica je da su ti ortaci ve� dali iskaz. 229 00:24:15,880 --> 00:24:20,680 Ve� su potpisali priznanje i iz njega sledi, da si glavni nasilnik ti! Ti, Prljava bitango! 230 00:24:20,780 --> 00:24:26,550 - Ti si devojku uvukao si je u ku�u i ti sve si isplanirao! - Za�to ja? - Dru�e kapetane... 231 00:24:28,800 --> 00:24:34,500 - Prijavi�u vas zbog ovog? - Slobodno prijavi. Pismeno �u ti potvrditi. 232 00:24:36,880 --> 00:24:40,740 - Pa, �ta se ovde de�ava? - Grupno silovanje. Hapsimo bandu. 233 00:24:40,840 --> 00:24:45,240 - Koliko ih je? - Trojica. - Ko su oni? - Vlasnik stana, Boris �uhanov... 234 00:24:45,340 --> 00:24:47,390 ... biznismen, ima lanac piljarnica. 235 00:24:47,390 --> 00:24:53,750 Mla�i islednik Podberjozkin! Drugi je Igor Zvarugin, student, a tre�i: Pa�utin. 236 00:24:53,900 --> 00:24:56,670 - Da se upoznamo: Pa�utin Nikolai Petrovi�. - Kapetan Kosajev. 237 00:24:58,480 --> 00:25:04,590 Znamo se, Nikolai Petrovi�u. Lane ste mi pisali prijavu zbog navodno lo�ih rezultata. 238 00:25:04,590 --> 00:25:09,590 - I �ta, dobili ste priznanje? - Da, ta�no! Satavili priznanje, a uhap�eni su potpisali. 239 00:25:09,590 --> 00:25:14,470 - Pametno ura�eno. - Nau�io sam kritiku. A kako ste vi saznali. Slu�ajno? 240 00:25:14,470 --> 00:25:20,790 Kom�ije su pozvale. Oni znaju mog kretena, i da stalno pravi gluposti. 241 00:25:20,790 --> 00:25:23,170 Pijan�enje, silovanje, ugro�avanje �ivota, podmi�ivanje... 242 00:25:23,280 --> 00:25:26,710 ... sasvim uvereni u svoju nedodirljivost. - Pazite se pazite, kapetane. U redu... 243 00:25:26,810 --> 00:25:30,970 - I �ta raditi? - Prive�u ih u teritorijalnu stanicu. 244 00:25:31,800 --> 00:25:37,490 - A ako vas zamolim da zaboravite privo�enje? - Ako mi naredite, zaboravi�u privo�enje. 245 00:25:38,800 --> 00:25:43,880 A ako vas jednostavno zamolim? Od vas zavisi, kapetane. Imate li dece? 246 00:25:43,980 --> 00:25:49,730 Da. Dvoje. Devoj�ice, 8 godina i 15. 247 00:25:49,880 --> 00:25:53,400 - Dru�e kapetane! Izvinite... Ovo je ispalo mnogo vi�e. - �ta to? 248 00:25:53,500 --> 00:25:57,200 - Ka�u da se svake srede slu�no doga�a. - �ta zna�i: "slu�no doga�a"? 249 00:25:57,300 --> 00:26:00,600 �ta ho�ete da ka�ete? Da svake srede nekoga siluju? 250 00:26:00,700 --> 00:26:02,870 - Stalno se doga�a... - Govorite jasnije! 251 00:26:02,870 --> 00:26:05,280 Uhap�eni Pa�utin je priznao, a kom�ije su potvrdile. 252 00:26:05,380 --> 00:26:11,790 Sredom im je '�enski dan'. Momci se obi�no sun�aju, posmatraju cure i navla�e ih... 253 00:26:11,790 --> 00:26:15,700 ... zbog seksualnog zadovoljstva. - Dokaz imate? - Da, ta�no. 254 00:26:15,800 --> 00:26:18,700 - Svedoke? - Naravno, dru�e kapetane. 255 00:26:24,280 --> 00:26:26,880 Ustaj! 256 00:26:30,500 --> 00:26:35,480 Pa, onda sine? Uspeo si da na�e� svoju zabavu? 257 00:26:35,580 --> 00:26:39,280 - Ta dromfulja... - Ka�a dromfulja? 258 00:26:41,900 --> 00:26:47,000 Zapravo, sud to ne dozvoljava, dru�e pukovni�e. Nije dobro za sudski proces. 259 00:26:47,100 --> 00:26:52,000 - Upotreba sile stvara problem. - Dajte mi ga, kapetane, ja �u ga kazniti. 260 00:26:52,100 --> 00:26:57,850 - Vodite ga... �im mi date pismenu izjavu. - Kakvu pismenu izjavu? 261 00:26:58,100 --> 00:27:05,300 "Ja, dole potpisani izjavljujem da preuzimam uhap�enog silovatelja Pa�utina" Datum i potpis. 262 00:27:05,300 --> 00:27:09,770 Gre�i�... gre�i�, kapetane. 263 00:27:10,380 --> 00:27:18,550 - A vi? Ne gre�ite? - Postara�u se, da ti to doka�em. Postara�u se. 264 00:27:19,100 --> 00:27:24,200 - Gde da ih vodim? - Samo ne sa njim, molim vas! Ubi�e me. 265 00:27:24,500 --> 00:27:28,900 Da sam siguran u to, li�no bih te odveo roditeljima. 266 00:27:29,000 --> 00:27:34,000 - I gde? - U stanicu! U �eliju! - Kapetane, da prosledimo prijavu? 267 00:27:34,100 --> 00:27:39,300 Da, iako �e za pola sata, da iza�u odatle... U �eliju. 268 00:28:30,480 --> 00:28:32,880 Ka�a! 269 00:28:33,880 --> 00:28:36,450 Ostavi me. 270 00:28:38,180 --> 00:28:40,800 Dobro jutro. 271 00:29:06,680 --> 00:29:10,850 Ka�a! �aj �e se ohladiti. 272 00:29:12,880 --> 00:29:18,150 Ne mogu. I sebi izgledam odbojno u ogledalu. 273 00:29:18,400 --> 00:29:21,980 Zna� �ega sam se setio? Kod nas, na tre�em spratu... 274 00:29:22,800 --> 00:29:26,860 ... �ivi doktorka. Popri�aj sa njom. Mo�e ti pomo�i. 275 00:29:26,860 --> 00:29:30,580 Ne mogu. Trebala bih sve da joj ka�em. 276 00:29:31,100 --> 00:29:37,300 - Ja ne treba ni�ta da ka�em. I tako ve� ceo kraj zna. - Ceo kraj zna? 277 00:29:37,300 --> 00:29:43,500 - Pa, milicija je do�la. - Deda, sada ni na ulicu ne�u mo�i da iza�em? - A za�to? 278 00:29:43,600 --> 00:29:49,900 - Svi �e da upiru prstom u mene. - Neka upiru! Krvi �u im se napiti! 279 00:30:05,400 --> 00:30:09,390 - I kako je? - Ne brite, Ivane Todorovi�u, nije tako lo�e. 280 00:30:09,390 --> 00:30:14,200 - Dakle ja gre�im? - A �ta ste mislili? U takvoj situaciji nikada nije dobro. 281 00:30:14,300 --> 00:30:21,310 - Sada devojka nije ba� pri sebi. - Oh, Bo�e, Bo�e moj... Bo�e moj... 282 00:30:23,700 --> 00:30:28,800 Neka ostane kod ku�e. Vreme le�i, a glavno je, da proba sve da zaboravi. 283 00:30:28,900 --> 00:30:36,680 A znate, ona ne izlazi iz kupatila. I mislim se... Da ne naudi sebi? 284 00:30:36,780 --> 00:30:43,390 - Ne, ni�ta tako nisam primetila. - Niste? - Ona se dr�i poprili�no. - Hvala Bogu. 285 00:30:43,600 --> 00:30:47,800 Da... Ona je sada u sred ispitnog roka. 286 00:30:47,900 --> 00:30:52,230 - Pozovite Akademiju i recite, da je bolesna. Da�u joj opravdanje. - Dobro. 287 00:30:52,380 --> 00:31:01,100 Ivane Todori�u, ne ubijajte se tako. Za toliku brigu nema razloga, verujte. Bi�e sve u redu. 288 00:31:01,900 --> 00:31:07,940 - Slu�ate li me? - Slu�am, slu�am. - Slu�ate?! 289 00:31:10,800 --> 00:31:17,900 - A �ta ona voli da jede? - Sve. - Onda, dajte joj zdravu hranu. 290 00:31:20,400 --> 00:31:23,150 Hvala vam. 291 00:31:32,980 --> 00:31:37,780 Fjodori�u, polufinale po�inje! Kako si ti? 292 00:31:41,200 --> 00:31:44,260 Da... �alosno je to. 293 00:31:45,500 --> 00:31:49,300 A vi, jeste li �uli? Pustili su ih... 294 00:31:53,400 --> 00:32:01,900 Da! Ah, to si ti... Odakle? Ba� te dobro �ujem. 295 00:32:02,200 --> 00:32:07,430 Normalno �ivim. Moj glas, k'o glas... Normalan glas. 296 00:32:07,580 --> 00:32:11,550 Katarina? A, gde bi bila? Na Akademiji. 297 00:32:11,700 --> 00:32:16,580 �ta? Zar si zaboravio kolika ti je k�erka? 298 00:32:17,600 --> 00:32:20,550 Kada do�e�, razgovara�emo. Zdravo! 299 00:32:27,980 --> 00:32:35,650 Jel' mo�e? Mati ti je zvala, iz Turske. Uskoro dolazi. Done�e ti kaput. 300 00:32:35,800 --> 00:32:41,880 Koja ti je veli�ina? - Ne se�am se. 301 00:32:41,880 --> 00:32:45,900 Ima jo� ne�to. Obave�tenje je do�lo. 302 00:32:46,880 --> 00:32:50,140 Istra�itelji su te zvali. 303 00:32:50,300 --> 00:32:53,670 - Treba da ide�, Ka�a. - A �emu? 304 00:32:53,980 --> 00:33:00,800 - Pa, treba da ka�e� to �to su ti uradili. - Ma, pusti... - Ne, ne�u da pustim! 305 00:33:00,800 --> 00:33:05,300 - Ne�u da pustim! Samo je zatvor za takve svinje! - Deda! Ne mogu... 306 00:33:05,400 --> 00:33:12,900 - De-de, �ta ti je? �ta ti je du�o? Sve �e biti dobro, vide�e�. - Ne, dobro nikada ne�e biti. 307 00:33:15,200 --> 00:33:20,500 Bi�e... re� ti dajem. 308 00:33:38,880 --> 00:33:41,830 �ekaju vas, u�ite. 309 00:33:44,880 --> 00:33:49,430 - Jel' slobodno? - �eka�u te ovde. 310 00:33:55,580 --> 00:34:01,300 - Do�oste, najzad. A ja mislio da ste re�ili da odustanete. - Odustanem, od �ega? 311 00:34:01,400 --> 00:34:08,870 Uobi�ajeno je zahtevati miran dogovor, npr. No dobro, da vidimo �ta se sa vama de�ava. 312 00:34:08,870 --> 00:34:12,180 Sa mnom se ni�ta ne de�ava. 313 00:34:18,600 --> 00:34:23,310 Zna�i, ka�ete da nije bilo silovanja? Pa, kako se to desilo? 314 00:34:23,410 --> 00:34:29,670 - Sve sam napisala. - I milicija je sva�ta napisala i imam ose�aj, sve sa namerom. 315 00:34:29,670 --> 00:34:33,630 - Ali, nisam bio prisutan, kod samog akta silovanja. - Vama je to sme�no? 316 00:34:33,730 --> 00:34:37,780 Naravno, ne! Ako sam rekao ne�to neprijatno, molim vas oprostite. 317 00:34:37,880 --> 00:34:42,470 Ja ho�u samo ta�ne detalje. Da li se... 318 00:34:42,700 --> 00:34:46,440 ... vi, sa Vadimom Paa�utinom odavno poznajete? 319 00:34:46,540 --> 00:34:50,480 - Da, i�li smo zajedno u �kolu. - Dru�ili ste se? 320 00:34:50,580 --> 00:34:54,830 Ne. Mo�da smo jednom, dva puta razgovarali u �koli. 321 00:34:54,930 --> 00:34:57,870 Razgovor ruku daje. A onda sledi silovanje. 322 00:34:57,870 --> 00:34:59,270 - Mogu li i�i? 323 00:34:59,270 --> 00:35:02,800 Be�ite, naprasno? Ne �elim da vas povredim. 324 00:35:02,800 --> 00:35:09,790 Ali, shvatite, karakter na�eg posla je da se sre�emo sa najgorim stvarima u ljudskom �ivotu. 325 00:35:09,790 --> 00:35:12,780 Ma, sedite, sedite, sedite... 326 00:35:13,500 --> 00:35:18,400 A drugu dvojicu... Zvarigina i �uhanova, da li ste poznavali? 327 00:35:18,500 --> 00:35:22,400 Zvarigin je �esto bio u na�em dvori�tu. Dolazio je kod �uhanova. 328 00:35:22,500 --> 00:35:27,400 Taj Zvarigin je simpati�an. Lepu�kast. Sportista. Ljubimac devojaka. 329 00:35:27,500 --> 00:35:33,300 - Je li vas on nagovorio da do�ete u stan? - Da, on i Pa�utin. - Da, on... 330 00:35:34,000 --> 00:35:38,730 Mi�ljenje fakulteta o Zvariginu, uop�te nije lo�e. 331 00:35:38,730 --> 00:35:44,100 A za�to nije? Verovatno da tamo nije nikoga silovao. 332 00:35:45,100 --> 00:35:47,850 Pravi odgovor. 333 00:35:51,700 --> 00:35:54,260 Istra�itelj Seveljov. Slu�am. 334 00:35:54,360 --> 00:36:01,820 Ah... ti si. Ne, ne mogu, danas nije do�ao. Slobodan dan. 335 00:36:04,500 --> 00:36:08,270 - A �uhanov Borisa, odavno znate? - Da. 336 00:36:08,880 --> 00:36:15,400 - Godina? 10 god., 20...? - Ja nemam 20. - 10 godina imate? - 10, jeste. 337 00:36:15,500 --> 00:36:20,410 - I, koliko godina znate �uhanova? - Od kako se uselio u stan. 338 00:36:24,880 --> 00:36:29,930 - Ima ve� nekoga. - Zna�i, poznajete �uhanova godinu. - Nismo prijatelji. 339 00:36:30,800 --> 00:36:33,300 Saprigina, sa�ekaj malo! 340 00:36:52,680 --> 00:36:58,800 - Matori, o�e� da te namiri�em? - Glupost. 341 00:36:58,900 --> 00:37:05,000 I pita�u vas jo� ne�to. Koliko ste �esto bili u stanu, gde su vas silovali? 342 00:37:05,100 --> 00:37:12,200 - Nikada pre nisam bila ranije! - Ali, tada ste bili, i pili ste. I tu je ta�no napisano... 343 00:37:12,300 --> 00:37:15,380 ... da ste oti�li tamo sami, pod ruku sa Zvariginom, zajedno smeju�i se... 344 00:37:15,480 --> 00:37:21,680 ... Kao da znate �ta vas tamo �eka. - Jeste da sam i�la? Ali recite, �emu sam se to nadala? 345 00:37:21,780 --> 00:37:25,780 Odgovor je: Mo�e biti da ste hteli na brzinu da zaradite novac. 346 00:37:25,880 --> 00:37:31,190 A mo�da, da vam se svi�ao stan i �eleli da �ivite u njemu... 347 00:37:31,190 --> 00:37:35,800 ... i smislili ste plan, kako da do toga do�ete, i da vas o�eni. 348 00:37:35,900 --> 00:37:39,670 Vi mislite da bih se udala za onoga �to mi je uradio tu grozotu? 349 00:37:39,670 --> 00:37:43,680 Ne, nisam tako rekao. Ali da vidimo slede�e. 350 00:37:43,780 --> 00:37:47,780 - Za�to ste uni�tili sve tragove? - Nisam znala �ta da radim. 351 00:37:47,880 --> 00:37:50,600 - Za�to niste oti�li kod doktora? - Nisam znala da moram! 352 00:37:50,700 --> 00:37:56,900 Bez obzira na va�e emocije, va� slu�aj proslediti ne mogu. 353 00:37:57,200 --> 00:37:59,900 �ubre. 354 00:38:00,840 --> 00:38:07,180 Ja �u pravdu da na�em! Ma koje su to bitange... 355 00:38:07,280 --> 00:38:13,650 Deda, slu�aj... A mo�da sam i htela na brzinu da zaradim... 356 00:38:13,900 --> 00:38:19,590 ... ili �uhanov stan da dobijem. �alim se, deda, �alim se. 357 00:38:19,590 --> 00:38:22,350 Pu, Gospode... 358 00:38:24,600 --> 00:38:33,880 Ih, bre... Ka�a slu�aj. Na obali Majamia, to je Ameri�ka turisti�ka destinacija... Majami... 359 00:38:33,980 --> 00:38:40,480 ... 5.000 posetilaca je iz Rusije. 360 00:38:41,600 --> 00:38:46,460 A odakle oni tamo? U Majamiu? 361 00:38:47,300 --> 00:38:49,800 Lopv�ine... 362 00:39:19,480 --> 00:39:25,840 - �to tu stoji�, matori? - Da te zapamtim. 363 00:39:34,400 --> 00:39:41,680 Sa �aljenjem, dokazi koji su prikupljeni o naru�avanju, javnom naru�avanju normi... 364 00:39:41,780 --> 00:39:46,600 ... kao takvi, ne mogu biti iskori��eni. 365 00:39:46,680 --> 00:39:53,900 Ovo je jasno. "... stoga, u odsustvu dokaza toga, slu�aj o zlo�inu ostaje zatvoren." 366 00:39:53,900 --> 00:39:58,480 Ja se sa tim potpuno sagla�avam, i sve je u okviru zakona. 367 00:39:58,580 --> 00:40:05,130 A vama poru�ujem, da je nu�no bolje vaspitavati va�e dete, tj. unuku. 368 00:40:05,280 --> 00:40:09,180 - Imate li pitanja? - Imam jedno. 369 00:40:10,800 --> 00:40:17,480 - �emu se vi nadate? - Ne razumem. - Razume�e�! 370 00:40:17,680 --> 00:40:23,250 - Do�i �e vreme, da �e� da razume�. Usranko... - �ta? 371 00:40:23,400 --> 00:40:27,780 - To �to si �uo! - Da se gubi� odavde! I ovde vi�e da ne kro�i�! 372 00:40:27,880 --> 00:40:36,200 Oj-oj-oj, vidi kako di�e glas. Ponosan, gazduje, va�an... Tako si profesionalan.... 373 00:40:36,300 --> 00:40:43,990 Rano veruje� u svoju pobedu, rano. Plati�e� sve, sve �e� platiti, nalickani... 374 00:40:43,990 --> 00:40:47,580 Optu�uje� me deda, ali kod mene se sve snima.. svaka tvoja re�. 375 00:40:47,680 --> 00:40:51,330 Da, ta�no, i dobro. Preslu�avaj to no�u i Bi�e� pametniji. 376 00:40:51,480 --> 00:40:56,280 Mada, to tebi nikako ne�e u�i u glavu. 377 00:40:57,680 --> 00:41:00,300 Usranko! 378 00:41:46,880 --> 00:41:50,540 - Zdravo! - Zdravo! - Pro�ite! 379 00:41:54,880 --> 00:42:03,900 Da... U�iva�... Pa ka�i mi... Kako ide posao? 380 00:42:04,000 --> 00:42:09,870 Dr�ava novca nema, a jo� banke gradi. 381 00:42:09,870 --> 00:42:12,680 Deda Vanja, da popije� �aj? 382 00:42:12,780 --> 00:42:17,180 - Zahvaljujem. - �aj, molim vas! 383 00:42:18,880 --> 00:42:23,280 Oh, �ta je to? Vidite ko dolazi i odlazi? 384 00:42:23,380 --> 00:42:26,130 Za�to si do�ao? 385 00:42:30,880 --> 00:42:37,480 Shvati, potrebno mi je 5.000 dolara. 386 00:42:37,780 --> 00:42:46,180 - Ne shvatam, deda. - �ta ne razume�? Rekao sam: Treba mi je 5.000 dolara! 387 00:42:46,880 --> 00:42:49,980 Ho�e� negde da putuje�? 388 00:42:51,680 --> 00:42:54,530 Ne�to sli�no. 389 00:43:21,500 --> 00:43:26,640 - Lepo mesto, ali put je... - E, tu sam se rodio. 390 00:43:26,740 --> 00:43:35,980 - Razumem, deda Vanja, ali to vredi 300, najvi�e 500. - A ja prodajem za 5.000 $. 391 00:43:36,200 --> 00:43:43,600 Ku�a nije bitna, mo�e se sru�iti. Ali, tamo �e i�i put, ti to zna�... Zna� li? 392 00:43:43,700 --> 00:43:50,150 - Da, deda Vanja, ozbiljan je ovaj posao. - Kupuje� ili ne? - Kada ti treba novac? 393 00:43:50,980 --> 00:43:53,230 Sutra. 394 00:44:29,280 --> 00:44:34,790 - Zdravo, Fjodori�u! - Zdravo, Sura! - �ta je novo? - Ni�ta. 395 00:44:34,790 --> 00:44:44,100 - Gde tera� ovo? - U Tursku. Prevoz otpada. - Aaa... - Kako unuka? - Hvala, dobro. 396 00:44:51,500 --> 00:44:56,580 - Deda, jesi li to ti? - Ja, Kati,ne boj se. - Tako sam se zabrinula. 397 00:44:56,680 --> 00:45:03,800 - A, bio na selu. Da vidim �ta ima... - Zna� li �ta se desilo? - Reci, �ta se desilo. 398 00:45:03,800 --> 00:45:05,430 On je do�ao. 399 00:45:05,580 --> 00:45:10,380 - A ko to? - Pukovnik. - Zbog �ega? - Novac je doneo. 400 00:45:10,600 --> 00:45:15,540 - Kakav novac? - Mnogo novca. - I �ta? Prihvatila si? 401 00:45:15,640 --> 00:45:19,570 Nisam znala da je novac. Otvorila sam vrata, a on stoji bez uniforme. 402 00:45:19,570 --> 00:45:24,400 Rekao je: "Oprostite Ka�a, jel mogu..." Ja sam stajala, a on je gurnuo i u�ao. 403 00:45:24,500 --> 00:45:34,170 U lice si mu trebala baciti novac! Glupa�o! �to mu u lice nisi bacila?! U lice !! 404 00:45:46,580 --> 00:45:49,780 Na !! Zadr�i ga !! 405 00:45:50,500 --> 00:45:58,890 - To je lo�e �to si uradio, star�e. - Jo� ni�ta nisam uradio. - Ali, namerava�? - Nameravam! 406 00:46:22,800 --> 00:46:25,550 U zdravlje! 407 00:46:32,980 --> 00:46:38,230 Teta Masha Artimova je dolazila. Ostavila je klju�eve. 408 00:46:40,000 --> 00:46:45,970 - Gde je to ona oti�la? - U selo. Zamolila je da joj prepazi� pticu. 409 00:46:46,400 --> 00:46:51,180 - Jel' dugo? - Rekla je, tri nedelje. 410 00:46:56,400 --> 00:47:03,300 - I �ta sad? Tamo svi znaju. - Gde tamo? 411 00:47:04,880 --> 00:47:08,290 Tamo... Na vrhu... 412 00:47:11,800 --> 00:47:16,230 - Sa�ekaj me, na trenutak. - Deada, ohladi�e se! 413 00:47:28,400 --> 00:47:31,150 - Zdravo, Ivane Tedorovi�u! - Zdravo. 414 00:48:28,300 --> 00:48:34,490 Oh! Papagaj�e...! Papagaj�e, ne se�a� me se? 415 00:48:35,780 --> 00:48:38,130 Papagaj�e... 416 00:48:45,480 --> 00:48:48,890 Nikome ne otvaraj! �uje� li? 417 00:48:50,000 --> 00:48:58,630 Deda, �to se normalno ne obu�e� za Molskvu! K'o �elezni�ar si. Besplatno �e da te prevezu. 418 00:48:58,780 --> 00:49:03,100 �ta to prevoze, besplatno? 419 00:49:03,400 --> 00:49:05,680 Odoh! 420 00:49:05,780 --> 00:49:11,400 - A grabulje, �emu �e ti? - Ko mnogo pita... mnogo zna. 421 00:49:11,500 --> 00:49:16,800 Deda, �ta si naumio? Promenio si se, ali ne znam na koju stranu? 422 00:49:16,800 --> 00:49:18,930 Na pravu, Katya, pravu... 423 00:49:19,800 --> 00:49:21,990 Te�ko je svoje godine menjati. 424 00:49:22,200 --> 00:49:28,950 - Deda! U Moskvu ide� da se �ali�? - Da se �alim... 425 00:50:06,180 --> 00:50:12,790 - I �ta? Nedostaje ti ne�to? - Gas. - �ta? - Gas! 426 00:50:13,500 --> 00:50:18,590 Ti �ale, izaberi. Kao veteranu, da�u ti ekstra popust. 427 00:50:18,700 --> 00:50:20,870 - Svuda je pseta. 428 00:50:20,870 --> 00:50:24,300 A ti bi, �ta? Pu�ku, mo�da? 429 00:50:24,400 --> 00:50:27,150 'Gauvic'... 430 00:50:28,400 --> 00:50:32,680 Mo�da... repetirka. 431 00:50:34,200 --> 00:50:38,670 Ti �e� ubica da postane�, ili �ta? Ili ve� jesi, matori. 432 00:50:38,670 --> 00:50:44,100 Usta zatvori. Muva �e ti uleteti. 433 00:50:50,800 --> 00:50:53,580 Eto, vidi �ta televizija od ljudi radi. 434 00:51:10,480 --> 00:51:18,670 - �ale, jesi li se ti za oru�je raspitivao? - Ti se raspituje�. Ja se interesujem. 435 00:51:18,780 --> 00:51:21,330 Pa, 'ajmo... 436 00:51:21,880 --> 00:51:23,830 'Ajmo. 437 00:51:23,980 --> 00:51:31,700 - I samo da te obavestim... Novac nije kod mene. - A gde je? 438 00:51:32,180 --> 00:51:36,950 Adresu, da ti zapi�em? Ili �e� da zapamti�? 439 00:51:39,680 --> 00:51:44,650 - Ovde? - A-ha. - �ta �eli�, �ale. 440 00:51:47,880 --> 00:51:50,430 Pozdravljam. 441 00:51:57,800 --> 00:52:05,670 - Kakva ti, �ale, puca treba? - Puca treba vama mladima, a meni treba repetirka. 442 00:52:05,670 --> 00:52:10,450 Na na�em jeziku, tako se ne naziva puca. I zvu�i zastarelo. �uje� kako zvu�i? 443 00:52:10,550 --> 00:52:11,390 - Have you heard any? - I had to be lucky. 444 00:52:11,390 --> 00:52:15,300 Zvu�i suvo i o�tro u ustima, i zato je, puca. 445 00:52:15,400 --> 00:52:20,980 - Zna�i, meni treba puca? Ne mislim tako. - A za�to? 446 00:52:21,800 --> 00:52:26,990 - U lov idem... - A optika? - Nije zgodno, ne isplati se. 447 00:52:26,990 --> 00:52:35,790 - Lepo! A kako to znate koja je roba dobra? - Televizor gledam. - Gledate, dobro! 448 00:52:35,790 --> 00:52:41,000 - I punjenje ho�ete? - �ta je to? Patrone? - Brzo u�i, da? 449 00:52:41,100 --> 00:52:48,780 - Treba�e mi punjenja... oko 20. - �to tako mnogo? - Da ga�am u metu. 450 00:52:48,880 --> 00:52:53,800 Profesionalna roba. To mnogo ko�ta. 451 00:52:53,800 --> 00:52:56,700 - Da... - A zakon i vlast? 452 00:52:56,800 --> 00:53:04,150 A gde si ti video zakon? Samo sede u kabinetima, a kabineti su im puni. 453 00:53:04,300 --> 00:53:10,380 A ti, novac probaj da im da�, koliko za repetirku daje�. Novac sve kupuje. 454 00:53:10,480 --> 00:53:13,980 'Ajde ve�, ho�u da kupim. 455 00:53:14,980 --> 00:53:24,180 - Sada, �ale, izvini, moram da ti ve�em o�i. U redu? - Napred. - Onda, dobro. 456 00:53:28,000 --> 00:53:31,300 - Stigli smo? - Da, samo pravo. 457 00:53:36,000 --> 00:53:41,440 Ta je uobi�ajena. Takav kalibar ti ne bi odgovarao. 458 00:53:42,400 --> 00:53:48,900 - A ova? - To je dobra sprava. SVU, dobra pu�ka. 459 00:53:51,800 --> 00:53:55,150 - Sa prigu�iva�em? - Ne, �ale, sa za�titnikom plamena. 460 00:53:55,300 --> 00:53:57,600 Onda, ne, momak. Treba mi sa prigu�iva�em. 461 00:53:57,700 --> 00:54:02,980 - Pa, gde si bre ti po�ao? - Pa, dobro. Ima jedna specijalna. 462 00:54:03,800 --> 00:54:08,790 - Ali zbog te, nisi do�ao. - Pa, poka�i je! - Sura, donesi! 463 00:54:08,790 --> 00:54:17,100 - Ali, ne�e ti biti teret na d�epu, ne tebi, kao veteranu. - I kao u�esniku velikog rata. 464 00:54:23,200 --> 00:54:29,220 - Oj-oj... A, jel' s' prigu�iva�em? - S' prigu�iva�em 465 00:54:29,460 --> 00:54:36,830 - A procenjena udaljenost? - Za decu! Ako ne pije� pogodi�e� �ibicu sa 300 metara. 466 00:54:37,800 --> 00:54:39,590 - Spreman si? - A-ha... 467 00:54:39,590 --> 00:54:44,580 Ne, �ale, ne ide tako. Slu�aj, pomeri palac i polako povla�i oroz jagodicom. 468 00:54:44,680 --> 00:54:49,580 - Tako? - Dobro. Vrhom ne celim. Ne di�i dok povla�i�. 469 00:54:49,680 --> 00:54:55,530 - Onda lovi� trenutak, izme�u dva otkucaja srca. Spreman? - Spreman... 470 00:54:55,680 --> 00:54:58,430 'Ajde. 471 00:55:10,680 --> 00:55:15,930 - Ti si za snajper, �ale. - U jebem ti, k'o vorosilovski strelac da je... 472 00:55:16,300 --> 00:55:22,780 - Kakve patrone ho�e�? - A kakve ima�? - Obi�ne, za �ivotinje... - Pola, pola. 473 00:55:22,880 --> 00:55:27,680 - A ka�e� da �tetu da pravi� ne�e�. - Predomislio sam se. - Koliko komada. 474 00:55:27,830 --> 00:55:36,130 - Daj mi po deset. - Za rezervu? - �ivot sam sa�uvao zbog rezerve. Malo od svega... 475 00:55:36,380 --> 00:55:47,700 ... �ibice, kerozin, hleb, so... i sada eto, i do patrona sam do�ao. Gospode... 476 00:56:01,580 --> 00:56:04,580 - Zdravo, Vanya. - Zdravo. 477 00:56:20,380 --> 00:56:27,320 - Hej, ima li nekoga?!! - Deda! - Eh ti, du�o moja? 478 00:56:27,780 --> 00:56:31,700 - Zdravo. - �ale! 479 00:56:36,700 --> 00:56:41,530 Eh, kakav je kaput... Prava Sne�ana. 480 00:56:41,630 --> 00:56:48,800 - David. - Zdravo. - De, tata, de, de... Hajde, opusti se. 481 00:56:48,900 --> 00:56:54,380 - Umi se. - Dobro. - 'Ajmo, Ka�a, 'ajmo, 'ajmo... e, tako, po�li smo. 482 00:57:03,280 --> 00:57:08,150 Zaboravi�e� Ka�a, zaboraviti... Zaboraviti k'o da nikada nije bilo. 483 00:57:08,300 --> 00:57:13,600 Evo... Zna�, kada bih ja... Davide, zatvori u�i! 484 00:57:13,700 --> 00:57:23,700 Kada bih se se�ala svih nasilnika u svom �ivotu, uklju�uju�i i tvog oca... 485 00:57:23,700 --> 00:57:30,670 - Majka ne mogu biti. - Mu�karce bi trebalo u�trojiti ako siluju �enu, bez obzira ko da je. 486 00:57:30,880 --> 00:57:36,980 A nedavno, kada je novac govorio u Var�avi, ti si pobegao. Bolje �uti! 487 00:57:37,800 --> 00:57:43,590 - Idem sa dedom da popri�am. - Mi�karac je uvek kriv. U redu, u redu... 488 00:57:46,880 --> 00:57:53,100 - Zna�... �ta mi je na srcu? - �ta? 489 00:57:53,780 --> 00:57:58,300 �to si tako jeftino, svoju ku�u prodao? 490 00:58:00,480 --> 00:58:07,180 - Hajde... de, hajde da nazdravimo. - Pa, hajde, k�eri, hajde... 491 00:58:12,900 --> 00:58:15,810 Tata... 492 00:58:15,810 --> 00:58:22,500 ... zna�... novac mi je jako potreban. Kod nas, ulaganje u investicije je dobro. 493 00:58:22,600 --> 00:58:25,790 Treba da bude zamenjen... David, uskoro �e oti�i. 494 00:58:25,790 --> 00:58:29,180 - A on, �ta je? - Pa... - Slede�i mu�? 495 00:58:29,280 --> 00:58:33,000 - Treba da je u vrti�u? - Ne, tata, ne, ne... - Kako uvek decu izabere�? 496 00:58:33,100 --> 00:58:37,900 Ako nema ni�ega tamo u 'planinama', za�to ti treba? Za�to? 497 00:58:39,800 --> 00:58:43,900 Ma, tata, ne... kako da ne... 498 00:58:43,900 --> 00:58:50,200 Neko treba da ga vu�e. Onaj je bio pravi, ne samo pijano kopile, oprosti Gospode... 499 00:58:50,300 --> 00:58:53,280 Tata, neophodan mi je novac, tata... 500 00:58:53,380 --> 00:59:00,500 - Nemam vi�e novac! - Kako to, kako? Za ku�u na selu, po zakonu, deo i meni pripada. 501 00:59:00,680 --> 00:59:06,880 - Po zakonu? - Da. - Nemam vi�e novac! Stra�io sam ga. 502 00:59:06,980 --> 00:59:12,130 - To nije mogu�e. �ta, kockate se? Na strptiz idete? Toliki novac... - Slu�aj ti... 503 00:59:12,230 --> 00:59:14,780 ... smrdljivi grebatoru! - Nemoj tata, nemoj... - Umukni! 504 00:59:14,880 --> 00:59:19,400 David ti se ne me�aj. On je star, i druga�ije razmi�lja. Idi odavde, idi, idi... hajde... 505 00:59:19,500 --> 00:59:24,990 - Nesposobni! - De, tata, �ta jo�? Nemoj bre, nemoj... 506 00:59:27,200 --> 00:59:34,550 Tvoja jadna �erka je jedva �iva ostala. A tebi je samo novac va�an... i mu�karci! 507 00:59:36,800 --> 00:59:41,750 Nikada pre nisi bila takva. Olja... 508 00:59:42,200 --> 00:59:44,830 Od tebe... 509 00:59:45,900 --> 00:59:50,480 ... Ka�a je mnogo vi�e zaslu�ila. - I vratio si novac od pukovnika. 510 00:59:50,680 --> 00:59:54,100 - Od kakvog pukovnika? - Od Pa�utina. 511 00:59:54,680 --> 00:59:57,430 Zbog sinovog zlo�ina. 512 01:00:00,480 --> 01:00:05,380 - Ej! e-e-ej... �ta, �ta, �ta to radi�? - Maaar� !! 513 01:00:06,280 --> 01:00:10,880 - Napolje! - Tata, tata! Ma, prestani, tata! 514 01:00:11,300 --> 01:00:13,900 �erka?! 515 01:00:16,580 --> 01:00:19,990 - Deda, pa �ta ti je? - Ni�ta, ni�ta... 516 01:00:19,990 --> 01:00:22,900 Za�to od mene stalno krije� stvari? 517 01:00:26,600 --> 01:00:30,900 Oh! Ne boj se, ne�u umreti. 518 01:00:32,360 --> 01:00:35,770 Sada ne smem da umrem. 519 01:01:31,880 --> 01:01:36,280 - Pozdrav, Fjodori�u! - Pozdrav. - Zdravo, Fjodori�u! 520 01:01:36,380 --> 01:01:42,480 - Ej, Fjodori�u, zdravo Fjodori�u. Sedi. - Izgleda� sve�e, Szlavka? - Sedi... 521 01:01:42,580 --> 01:01:46,390 Fjodori�u, kada �e� se glavnom sportu vratiti? 522 01:01:46,390 --> 01:01:55,580 - Kakvom to najboljem sportu? Ja sam bolestan. - I bolestan, trener bi mogao da bude�. 523 01:01:58,880 --> 01:02:03,590 Sreda... Mamlazi sti�u! Piju, razgoli�uju, razvla�e... 524 01:02:03,590 --> 01:02:10,200 - Razvukli su se, odavno. - Riba razna, ba� nije zarazna !! 525 01:05:40,600 --> 01:05:47,180 - Lovac i konj zajedno, velike su vo�e. - Ma da, u Africi su vo�e. �ah! 526 01:05:47,280 --> 01:05:50,100 - �ta savetuje�, Fjodori�u? 527 01:05:50,700 --> 01:05:54,880 Od �aha se ne umire. Mrdni kralja. 528 01:05:55,780 --> 01:05:58,000 Ovamo! 529 01:05:58,100 --> 01:06:00,430 Br�e! 530 01:06:59,400 --> 01:07:05,800 - �ta se desilo? - Glupost neka. Izgleda da mi je �ampanjac eksplodirao. 531 01:07:05,800 --> 01:07:10,490 - �ta? Je li mu jajca razbilo? - Ma, daj... A �to ne mo�e biti? �to ne mo�e biti? 532 01:07:17,600 --> 01:07:21,650 - Deda, �ta je sa tobom? - Zamorio sam se. 533 01:07:22,580 --> 01:07:29,430 - A kakva je to buka na ulici? - Ne�to se desilo. Danas svi zaboravljaju sve. 534 01:07:29,580 --> 01:07:36,370 Rat... to sada ne razumem... ko sa kim ratuje. 535 01:07:38,980 --> 01:07:46,150 Zbog koga su hitnu zvali? - Zbog studenta. - Kog? 536 01:07:46,300 --> 01:07:48,900 Tamo nekog. 537 01:07:49,000 --> 01:07:56,300 - Zvarigina? - Ne znam im ja prezimena, niti ho�u da znam. 538 01:07:59,760 --> 01:08:04,900 - �ta ste pili? - To nas pita�? - To pitam: �ta ste pili?! 539 01:08:04,900 --> 01:08:08,770 - �ampanjac. - I �ta? Eksplodirao je? - Da. 540 01:08:12,200 --> 01:08:15,940 - Gde je on sedeo? - Tu. 541 01:08:19,800 --> 01:08:26,790 - Oru�je, jel' se �ulo? - Odakle sad oru�je? - Ni granata, ni petarda. - Ne. 542 01:08:26,790 --> 01:08:30,780 - A ovo? Mo�da je imao ne�to u d�epu? - Ne. Bio je u ga�ama. 543 01:08:30,880 --> 01:08:35,780 - Da, bio je. Zvargin je bio u ga�ama. �to me tako gleda�? - Ja ho�u da shvatim... 544 01:08:35,880 --> 01:08:38,800 ... �ta se ovde desilo?!! 545 01:08:42,600 --> 01:08:49,880 - MO�e biti da je ovde bilo i stranaca? - Ne. - A device. Kakve, device? 546 01:08:49,980 --> 01:08:55,480 - Danas je sreda. - Ma, majke mi Bo�ije, ne interesuju me. 547 01:08:56,380 --> 01:09:00,800 Pa, prijatelju va�em se ne mo�e pomo�i. On je kastriran. 548 01:09:00,800 --> 01:09:05,300 Ali, da bih spapsao vas, moram da shvatim �ta se desilo. 549 01:09:05,400 --> 01:09:09,830 - Spasao? - Od �ega? - E, to i poku�avam da saznam. 550 01:09:09,980 --> 01:09:16,300 - Ko je to? - Ne znam. - Nekoga �ekate? - Ne. Sad �u da vidim... - Sedi !! 551 01:09:20,800 --> 01:09:22,650 Ja sam Vote. 552 01:09:22,900 --> 01:09:28,270 - Svi�am ti se? - Veoma. U�ite. Odavno vas �ekaju. 553 01:09:28,270 --> 01:09:33,240 - A kuda �uri�, "mladi" �ove�e? - Tamo �e ti i bez mene posla biti. 554 01:09:43,880 --> 01:09:47,640 - Zdravo, Fjodori�u! - Zdravo, zdravo... - �uj, dobio sam ideju. 555 01:09:47,740 --> 01:09:53,390 - Sastavi�u pismo glavnom Tu�iocu. - �ta?! - I�i�u da se obratim Glavnom Tu�iocu! 556 01:09:53,390 --> 01:09:57,000 - A... 'Ajde, 'ajde, hvala ti za trud... - A gde si ti bio? 557 01:09:57,100 --> 01:10:00,280 - Kad god sam te tra�io, nisi tu. - Pute�estvujem. 558 01:10:00,380 --> 01:10:05,260 I u Americi, ka�u, oni najstariji samo putuju. 559 01:10:08,430 --> 01:10:11,230 Gade... 560 01:10:24,400 --> 01:10:27,100 I, pro�itao si! Pitanja, ima�? 561 01:10:27,200 --> 01:10:31,400 Ne. Sve je izlo�eno veoma gramati�ki. 562 01:10:31,800 --> 01:10:36,680 Ka�a je i zapete napisala kako treba. Gramati�ki se ba� potrudila... 563 01:10:36,780 --> 01:10:43,300 Pojasni�u ti, jer si ti glup i jadan. Ekspert je utvrdio da je to bio metak. 564 01:10:43,400 --> 01:10:48,900 Shvata�? Metak. Taj koji je otkinuo jajca tvom prijatelju. 565 01:10:49,600 --> 01:10:56,100 - Tako, kona�no shvata�. Imali ste oru�je? - Ve� sam ti odgovorio na to pitanje. 566 01:10:56,780 --> 01:11:01,140 Ako mi ne veruje�, mo�e� da otvori� istragu. 567 01:11:01,500 --> 01:11:05,390 Pusti svoje kostolomce, da mi iznude priznanje. 568 01:11:05,390 --> 01:11:11,300 - Napi�u priznanje i puste psa da te prati. - Izlazi napolje. - �ta? 569 01:11:57,680 --> 01:12:00,480 Bio je momak... 570 01:12:01,200 --> 01:12:04,580 Pa, takav je na� �ivot. 571 01:12:13,600 --> 01:12:19,100 - Vidi, vidi! - �ta? - Da, prava su. - O-ho-ho! 572 01:12:19,280 --> 01:12:24,180 - Da... - To zato, �to je 'novo-Rus'. 573 01:13:18,480 --> 01:13:24,880 - Problem? - Samo gledam va� auto. - Ti bedni�e da zna�, sve sam novo kupio. 574 01:13:24,980 --> 01:13:33,180 - �uj de�ko! Daj mi krug, a? A da ti operem motor? - Operi sebe, matori. 575 01:15:44,800 --> 01:15:47,770 Tako su dobra kola na putu zaustavili, a ona, puna oru�ja. 576 01:15:47,870 --> 01:15:51,680 �to ne parkira gde treba. Tamo nema stanova. Ne sve da nas ugro�ava. 577 01:15:51,780 --> 01:15:54,680 Pusti sad kola, u pizdu materinu! 578 01:15:55,880 --> 01:15:58,680 - �ta se desilo? - Jel' ti zna� �ta se desilo? Mo�da su bombu podmetnuli? - Ma kakva bomba?! 579 01:16:01,280 --> 01:16:04,730 Meljete, samo meljete. 580 01:16:11,680 --> 01:16:16,900 - Deda, jesi li ku�i? Zamisli �ta se u dvori�tu desilo! - A �ta se desilo? 581 01:16:17,000 --> 01:16:23,800 - Ti nisi �uo? - Ne. - U kupatilu si dan presedeo? 582 01:16:23,800 --> 01:16:26,800 Tako�e sav �ivot mimo tebe da pro�e. 583 01:17:06,880 --> 01:17:10,180 �ta ste prona�li u vezi kola? 584 01:17:11,680 --> 01:17:17,300 - Zdravo dru�kane. I kako mu je? - Malo je goreo. Ali se dozvao pameti. 585 01:17:17,400 --> 01:17:23,280 - Koji deo tela mu je nastradao? - Le�a, zadnjica... - Jajca. 586 01:17:23,380 --> 01:17:30,230 - Ba� mi je prijatno kad tako govori�. - Ho�e� li da ti ka�em tajnu? - De! 587 01:17:30,380 --> 01:17:35,700 - Ti si slede�i. - Ne razumem. - Sve ti razume�. 588 01:17:35,800 --> 01:17:42,370 Sve ti razume�. Pa, dragi moj, u va�em krugu pojavio se jo� jedan dobitnik... 589 01:17:42,680 --> 01:17:49,300 ... i nadajmo se da �e� imati sre�e. - A ako nemam sre�e? - Sahranjen si. 590 01:17:51,880 --> 01:17:57,300 - Ne misli� da je to slu�ajno? - Dva puta je metak pogodio cilj. 591 01:17:57,480 --> 01:18:01,990 - A �ta ka�e Igor? - Mo�e� pro�itati zaklju�ak eksperta. 592 01:18:01,990 --> 01:18:05,600 Ali ti ni�ta ne razume�, zbog ograni�ene mentalne sposobnosti. 593 01:18:05,700 --> 01:18:11,000 - Tamo je jasno re�eno: metak. Metak! - I zbog �ega sve ovo? 594 01:18:11,100 --> 01:18:15,990 - Upucava vas neko, jednog po jednog. - Ko? - Pa, ti sedi i razmisli. 595 01:18:16,900 --> 01:18:24,580 Seti se �rtava, i ko su im ro�aci. Mo�da �e� saznati ko je tako dobar strelac. 596 01:18:46,800 --> 01:18:52,450 Klinac! Pravilno, sakrij se. Sad mu je ba� te�ko da te upuca. 597 01:18:52,600 --> 01:18:57,980 Da li �e kona�no da puca u prozor? E, on ne�e putacti u prozor. 598 01:18:58,800 --> 01:19:12,330 Kako sam video, zna da koristi situacije. Interesantno je, �to te je ostavio za kraj. 599 01:19:12,480 --> 01:19:18,590 - Koji je dan danas? - Sreda. - I pro�li se put desilo u sredu... I danas je sreda. 600 01:19:18,590 --> 01:19:21,180 I svo to ka�njavanje, samo �to smo se u sredom malo zezali. 601 01:19:21,280 --> 01:19:26,000 Dvoje su ve� najebali zbog tog zezanja. Dobro su najebali, i u du�i! 602 01:19:26,100 --> 01:19:29,280 A ti si, izgleda mi, otavljen za zakusku... za desert. 603 01:19:29,380 --> 01:19:33,680 - �ta da radim? - Da be�i�, be�i�, i da se ne okre�e�. 604 01:19:33,780 --> 01:19:40,800 - Hvala, tata. - Oh, Bo�e, sada me i 'tata' zove�, ali slede�e srede mamu da ne zove�. 605 01:19:41,000 --> 01:19:42,590 - A za�to da je ne zovem? 606 01:19:42,590 --> 01:19:49,190 Advokata zovi, doktora, medicinsku sestru, koga god, samo ne majku. 607 01:19:49,190 --> 01:19:56,500 Kurve pozovi, uli�arke, uli�arke su ti dru�tvo na mestu, skoro kao rod. 608 01:20:02,100 --> 01:20:07,580 - Deda je ku�i? - Ne. - Pa dobro, do�i�u kasnije. - Ma daj, u�ite! 609 01:20:11,980 --> 01:20:15,760 - Pa, kako si? Dobro izgleda�. - Hvala. 610 01:20:15,860 --> 01:20:22,880 - Pa gde je on? Na putu? - U prodavnicu je oti�ao. - Zna�i skoro �e do�i. Jasno... 611 01:20:23,480 --> 01:20:31,980 - �to ti sat brzo razi? - Ne �tedimo. - A ovo, nije va�e? - Teta Ma�e je. 612 01:20:33,480 --> 01:20:39,000 - Koje teta Ma�e? - Iz zgrade 14. - Artemovna? - A-ha. - A gde je ona? 613 01:20:39,100 --> 01:20:43,800 - U selo je oti�la. Klju�eve uvek ostavlja nama. - Uskoro se vra�a? 614 01:20:43,900 --> 01:20:50,190 - Rekla je, za tri nedelje. - Jasno. Daj mi vode da popijem! 615 01:21:02,880 --> 01:21:06,390 - Otanite. - Treba ve� da krenem. 616 01:21:08,880 --> 01:21:12,100 Hvala, i �uvaj se. 617 01:21:42,800 --> 01:21:48,500 Zanimljivo, zanimljivo... Stari je i ku�u prodao. Zanimljivo... 618 01:21:48,600 --> 01:21:52,300 Govorim ja, svako pristupanje zlo�inu ima svoj finansijski sled. 619 01:21:52,400 --> 01:21:57,780 Ivane Ivanovi�u, mo�e� li mi poslati dvojicu tvojih? Pouzdanihs. 620 01:21:57,880 --> 01:22:02,300 - Nikakav problem. Za 45 min. su kod vas. - Dobro. 621 01:22:04,580 --> 01:22:10,780 - Vlasnik �e se opirati? - Vlasnik je starac. - Penzioneri su malo nervozni - I to je slu�aj? 622 01:22:10,880 --> 01:22:16,160 - �ta tra�imo? Lovu, oru�je, dokumenta, narkotike? - Pa, na�emo li to, buniti se ne�u. 623 01:22:16,260 --> 01:22:23,380 Zapravo, najvi�e me interesuje oru�je. Patrone, �aure... i repetirka, sa dobrom opremom. 624 01:22:29,800 --> 01:22:31,830 Ustanite, molim vas. 625 01:22:48,680 --> 01:22:51,430 Deda, a �ta oni tra�e? 626 01:22:51,680 --> 01:22:55,580 Savest... Savest oni tra�e. 627 01:22:55,680 --> 01:23:00,470 A �ta je ovo? A? �ta je ovo? 628 01:23:00,470 --> 01:23:06,670 - Par�e papira. - Nije to par�e papira. List je iz kalendara. Na�ao sam ga u kanti za �ubre. 629 01:23:06,670 --> 01:23:09,530 - Pa, �ta? - Pa koji je to znak? 630 01:23:09,680 --> 01:23:15,880 - Krst. - �ta on ozna�ava? - Ozna�ava, krst. 631 01:23:15,980 --> 01:23:18,980 Genije... 632 01:23:29,680 --> 01:23:36,300 - Milicija! Upali su mi u stan! Ovde su trojica... - �ta to sebi dozvoljavate? 633 01:23:36,680 --> 01:23:43,800 - �ta vi sebi dozvoljavate, g. pukovni�e? - Pazi stari, ne pravi gre�ku! 634 01:23:43,900 --> 01:23:47,780 Ne pravim gre�ku. 635 01:23:47,880 --> 01:23:50,630 Spokojno, ljudi. 636 01:23:51,280 --> 01:23:54,790 Neka... ja �u da otvorim. 637 01:23:57,180 --> 01:23:59,930 Ivan Fjodor... mo�e? 638 01:24:00,180 --> 01:24:04,180 - Zdravo Ivane. - Oprostite, ko ste vi? 639 01:24:04,480 --> 01:24:09,780 - Artomova, Maria. - A on, �ta �e vam? - Klju�evi mi trebaju. - Kakvi klju�evi? 640 01:24:09,880 --> 01:24:16,180 - Od stan. - Od kakvog stana? - Od mog stana. Ostavila sam mu. 641 01:24:16,480 --> 01:24:19,100 - Gde su klju�evi? 642 01:24:19,440 --> 01:24:23,500 - Koji? - Od �eninog stana. 643 01:24:23,700 --> 01:24:29,500 - Dru�e pukovni�e, mo�da su ovi. G�o, to su va�i klju�evi? - Da, moji. 644 01:24:30,400 --> 01:24:35,780 Zamnom, momci. I vi gra�anine, tako�e. 645 01:24:45,400 --> 01:24:49,400 Ej, gledaj tamo... �ta rade ovde? 646 01:24:55,380 --> 01:24:59,700 Oh, �to ovuda? Ovim putem je bli�e. Izvinite. 647 01:24:59,900 --> 01:25:02,700 Idemo drugim putem. 648 01:25:05,880 --> 01:25:10,180 - �ta se desilo, zna�? - Ja idem da vidim. 649 01:25:17,480 --> 01:25:20,780 Hajde, star�e! 650 01:25:30,900 --> 01:25:34,780 Idealni sektor, za vatru. 651 01:26:09,380 --> 01:26:16,930 - �isto. - Dobro ste pogledali? - Ni�ta nismo propustili, dru�e pukovni�e. 652 01:26:23,760 --> 01:26:27,850 To si ti. Znam da si to ti. 653 01:26:28,000 --> 01:26:31,700 Evo �ta �u ti re�i, narodnim jezikom! 654 01:26:32,000 --> 01:26:37,800 - Kunem ti se, ako se Vadimu ne�to desi... - Kasno. - �ta, kasno? 655 01:26:37,900 --> 01:26:43,430 Kasno si se setio. Ve� se desilo. 656 01:26:45,000 --> 01:26:48,580 �ta? �ta si rekao? 657 01:26:48,680 --> 01:26:51,430 �ta si rekao?!!! 658 01:26:53,580 --> 01:26:56,330 Za njim! 659 01:27:01,800 --> 01:27:04,100 Kona�no se desilo... 660 01:27:04,200 --> 01:27:07,680 Stao sam nasilniku na put, i sa njim sam zavr�io. 661 01:27:07,780 --> 01:27:12,950 - Ma �ta se sa vama de�ava? - I ja bih to hteo da znam. 662 01:27:15,380 --> 01:27:17,280 Otkud ja znam! 663 01:27:17,380 --> 01:27:23,300 Vadim! Vadim! Sine moj! Vadim! Vadim! 664 01:27:27,800 --> 01:27:31,380 Dru�e pukovni�e, �ta radite, dru�e pukovni�e?! 665 01:27:53,500 --> 01:27:58,240 Polako... polako, polako, polako... 666 01:27:58,340 --> 01:28:00,650 E, tako... 667 01:28:12,380 --> 01:28:18,100 Brzo, imamo ranjavanje. Polje slobode 12, stan 4. 668 01:28:18,480 --> 01:28:25,370 A, da... i psihijatra pozvati. kako izgleda, mo�da je odlepio. 669 01:28:33,000 --> 01:28:36,580 Fjodori�u! Do�i. 670 01:28:36,780 --> 01:28:39,780 - Kod tebe? - Kod mene, kod mene... 671 01:28:50,200 --> 01:28:56,300 - Pa...? - Nije dobro, Ivane Fjodori�u. - �ta nije dobro? 672 01:29:04,880 --> 01:29:08,780 Nije dobro svoj 'instrument' razbacivati. 673 01:29:10,200 --> 01:29:13,730 A �ta �e tebi, 'instrument'? 674 01:29:13,880 --> 01:29:19,800 - Na selu bi ti bilo bolje, zar ne? - Tamo vi�e ni�ega nema. 675 01:29:19,900 --> 01:29:25,000 Tolki �ivot mi je na�alost pro�ao. Nije d�abe instrument. 676 01:29:25,100 --> 01:29:28,390 Nikako nije. I sam vidi�. 677 01:29:28,390 --> 01:29:36,300 Gotovo je, Ivane Fjodori�u. Sud je donesen i ne podle�e �albi. Konfiskujem vlasni�tvo. 678 01:29:37,000 --> 01:29:39,780 Slobodan si! 679 01:29:43,880 --> 01:29:48,630 - A kako da �ivim? - Slobodan si. 680 01:29:53,680 --> 01:29:56,280 Hvala, Aljo�ka. 681 01:30:02,880 --> 01:30:06,580 - Fjodori�u! Tebe su puustili? - Nije me niko ni dr�ao. 682 01:30:06,680 --> 01:30:08,980 - Fjodori�u, daj da te poljubim. - Ej, bre, �ta ti je?!! 683 01:30:09,800 --> 01:30:14,870 - Fjodori�u, pravi si mu�jak. Daj drugu ruku. - Gospode, �ta ti je? Napada� me na sred ulice. 684 01:30:14,870 --> 01:30:19,780 - I sada.... - Slava... 685 01:31:54,730 --> 01:32:03,730 ----- K R A J ----- (Prevod: POPesku) 686 01:32:06,730 --> 01:32:10,730 Preuzeto sa www.titlovi.com 66410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.