All language subtitles for Passport.To.Love.2024.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,614 --> 00:00:50,702 Hey Miranda! 2 00:00:50,746 --> 00:00:51,921 Did you make it? 3 00:00:51,964 --> 00:00:53,444 Yes, of course. 4 00:00:53,488 --> 00:00:54,924 Long flight? First class though, right? 5 00:00:54,967 --> 00:00:56,404 That's what I negotiated. 6 00:00:56,447 --> 00:00:58,101 Please, they offered it anyway. 7 00:00:58,145 --> 00:00:59,189 Oh, right. 8 00:00:59,233 --> 00:01:00,582 I forgot you read the email. 9 00:01:00,625 --> 00:01:02,105 No, yeah, the flight was fine. 10 00:01:02,149 --> 00:01:04,107 I'm on my way to the rental house now. 11 00:01:04,151 --> 00:01:06,675 Okay, next time, don't make me call you. 12 00:01:06,718 --> 00:01:08,633 Your phone's location has been on the move for a while, 13 00:01:08,677 --> 00:01:10,331 so I know you had service. 14 00:01:10,374 --> 00:01:11,897 Okay, but if you knew where I was, 15 00:01:11,941 --> 00:01:13,247 what does it matter if I called? 16 00:01:13,290 --> 00:01:14,987 Safety! 17 00:01:15,031 --> 00:01:16,815 Traveling alone, you gotta check in with someone. 18 00:01:16,859 --> 00:01:17,990 All right, all right. 19 00:01:18,034 --> 00:01:19,035 Don't be a stranger. 20 00:01:19,079 --> 00:01:20,123 I won't. 21 00:01:20,167 --> 00:01:21,168 Talk to you later! 22 00:02:42,205 --> 00:02:45,252 Thank you! 23 00:02:47,384 --> 00:02:51,649 Hmm. 24 00:03:02,269 --> 00:03:04,184 Not too shabby at all. 25 00:03:11,843 --> 00:03:13,454 Oh, hello! 26 00:03:15,195 --> 00:03:17,153 Oh, hey. 27 00:03:17,197 --> 00:03:19,199 Are you Louie? The property manager? 28 00:03:19,242 --> 00:03:20,200 No, no, I'm not. 29 00:03:20,243 --> 00:03:22,332 Are you the maid here? 30 00:03:22,376 --> 00:03:24,116 No, I'm the renter. 31 00:03:25,248 --> 00:03:26,118 No, you're not. 32 00:03:26,162 --> 00:03:27,685 Excuse me? 33 00:03:27,729 --> 00:03:29,252 I booked this place for the next few days. 34 00:03:29,296 --> 00:03:31,863 Well, so did I. 35 00:03:31,907 --> 00:03:32,821 Here. 36 00:03:36,868 --> 00:03:39,654 Same dates, but I booked through another site. 37 00:03:40,437 --> 00:03:41,351 Hello? 38 00:03:47,139 --> 00:03:48,402 Excuse me, hello. 39 00:03:48,445 --> 00:03:49,403 I am Louie. 40 00:03:49,446 --> 00:03:51,274 The property manager? 41 00:03:51,318 --> 00:03:54,234 Yes, um, I am so sorry, I think I make a big mistake. 42 00:03:54,277 --> 00:03:57,280 You both have reservations for this house. 43 00:03:57,324 --> 00:03:59,978 Yeah, we were just figuring that out. 44 00:04:00,022 --> 00:04:01,589 I am so sorry. 45 00:04:01,632 --> 00:04:03,286 I can look for hotel for one of you 46 00:04:03,330 --> 00:04:06,115 or see what other properties I have available. 47 00:04:06,158 --> 00:04:07,595 Yeah, that would be great. 48 00:04:07,638 --> 00:04:10,032 I am sure you can find something for... 49 00:04:10,075 --> 00:04:13,601 Kade Mosby, but I'd prefer to stay here. 50 00:04:13,644 --> 00:04:16,430 Maybe she would prefer different accommodations? 51 00:04:16,473 --> 00:04:19,520 Well, actually my luggage is already in the master bedroom 52 00:04:19,563 --> 00:04:21,391 and I was here first. 53 00:04:21,435 --> 00:04:23,437 Judging by the date you made the reservation, 54 00:04:23,480 --> 00:04:25,656 I booked the place first. 55 00:04:25,700 --> 00:04:27,354 That's hardly... 56 00:04:27,397 --> 00:04:28,920 Miss Nicole, Mr. Kade, let me see what I can do. 57 00:04:28,964 --> 00:04:30,574 I will find a solution, 58 00:04:30,618 --> 00:04:33,273 and maybe then you talk about who gets what? 59 00:04:34,709 --> 00:04:35,927 Sure. 60 00:04:35,971 --> 00:04:36,928 Thank you. 61 00:04:36,972 --> 00:04:38,234 I will be back soon. 62 00:04:38,278 --> 00:04:39,453 Are you two okay here? 63 00:04:40,715 --> 00:04:42,499 Yes, we'll be fine. 64 00:04:42,543 --> 00:04:45,328 Okay, I am so sorry, so sorry. 65 00:04:51,116 --> 00:04:52,553 Well don't let me keep you 66 00:04:52,596 --> 00:04:54,119 if you want to go explore the island. 67 00:04:54,990 --> 00:04:56,774 I'm afraid if I do, 68 00:04:56,818 --> 00:04:58,907 you'll put my luggage on the front porch and lock me out. 69 00:04:58,950 --> 00:05:00,387 Well, now that you mention it, 70 00:05:00,430 --> 00:05:02,345 I don't feel like I can leave either. 71 00:05:03,390 --> 00:05:05,305 So what do we do? 72 00:05:07,132 --> 00:05:08,525 I'm gonna go look around. 73 00:05:10,397 --> 00:05:13,095 Fine, but don't get too comfortable! 74 00:05:21,799 --> 00:05:24,976 I wouldn't go crazy unpacking. 75 00:05:25,020 --> 00:05:28,110 Do you really think I'm gonna move out of here? 76 00:05:28,153 --> 00:05:29,067 Yep! 77 00:05:30,112 --> 00:05:32,593 Oh, typical. 78 00:05:32,636 --> 00:05:35,204 It's pretty here, the view and all. 79 00:05:35,247 --> 00:05:38,599 Yeah, probably why we both picked it. 80 00:05:38,642 --> 00:05:40,078 You here for vacation? 81 00:05:40,122 --> 00:05:42,254 No, work. You? 82 00:05:42,298 --> 00:05:43,865 Same. 83 00:05:43,908 --> 00:05:45,736 Maybe a hotel would be better for you then. 84 00:05:45,780 --> 00:05:49,174 You know, more fitting for your job? 85 00:05:49,218 --> 00:05:52,308 I had a meeting in town before I came over here. 86 00:05:52,352 --> 00:05:53,875 What type of work? 87 00:05:53,918 --> 00:05:56,530 Travel, publishing and marketing specifically. 88 00:05:56,573 --> 00:05:58,183 Hmm? 89 00:05:58,227 --> 00:06:00,055 You think they have anything to eat? 90 00:06:00,098 --> 00:06:01,448 Hungry? 91 00:06:01,491 --> 00:06:02,840 Yeah, my flight got in late. 92 00:06:02,884 --> 00:06:04,668 I haven't had a chance to eat yet. 93 00:06:04,712 --> 00:06:08,150 Come to think of it, neither have I. 94 00:06:09,369 --> 00:06:10,457 Anything? 95 00:06:10,500 --> 00:06:13,808 Just some ketchup and syrup. 96 00:06:13,851 --> 00:06:16,680 Salt, pepper, cooking oil. 97 00:06:18,073 --> 00:06:20,292 You know, I have some airline pretzels, 98 00:06:20,336 --> 00:06:23,426 probably in crumbs now that they're at the bottom of my bag. 99 00:06:23,470 --> 00:06:26,081 Maybe we can put the syrup on the pretzel crumbs? 100 00:06:26,124 --> 00:06:28,475 Ooh, after we fry them in some cooking oil, 101 00:06:28,518 --> 00:06:30,215 like a little pancake? 102 00:06:33,610 --> 00:06:35,525 It is a little extreme, isn't it? 103 00:06:35,569 --> 00:06:37,135 Yeah. 104 00:06:37,179 --> 00:06:39,007 Oh, I think this hunger is making us delirious. 105 00:06:39,050 --> 00:06:40,487 How about this? 106 00:06:40,530 --> 00:06:42,750 We both leave to get something to eat? 107 00:06:42,793 --> 00:06:44,229 Together? 108 00:06:44,273 --> 00:06:45,927 Of course! 109 00:06:45,970 --> 00:06:48,233 I can't have you hurrying back to throw me out. 110 00:06:49,409 --> 00:06:50,975 I really wouldn't do that. 111 00:06:51,019 --> 00:06:53,500 Good. Me neither. 112 00:06:54,370 --> 00:06:55,284 Ready to go? 113 00:07:02,291 --> 00:07:03,597 Thank you! 114 00:07:03,640 --> 00:07:05,163 Ah, I am starving! 115 00:07:05,207 --> 00:07:06,861 I cannot wait to eat. 116 00:07:08,602 --> 00:07:10,734 So have you been here before? 117 00:07:10,778 --> 00:07:12,649 No, first time. You? 118 00:07:12,693 --> 00:07:14,477 Huh, me too. 119 00:07:14,521 --> 00:07:15,652 Well, why here? 120 00:07:15,696 --> 00:07:17,045 You said you've come for work? 121 00:07:17,088 --> 00:07:18,438 Yeah, well I have a travel blog. 122 00:07:19,526 --> 00:07:22,050 Yeah, lots of those out there. 123 00:07:22,093 --> 00:07:23,573 Yeah? 124 00:07:23,617 --> 00:07:26,707 So you basically travel, write about it, 125 00:07:26,750 --> 00:07:29,797 throw some photos and videos up on a website, 126 00:07:29,840 --> 00:07:31,581 and do it all over again? 127 00:07:31,625 --> 00:07:33,583 Somewhere in between all that, 128 00:07:33,627 --> 00:07:35,759 people come and read my blog, 129 00:07:35,803 --> 00:07:37,718 make plans of their own, travel, 130 00:07:37,761 --> 00:07:40,111 and like you said, do it all over again. 131 00:07:41,548 --> 00:07:43,898 So where have you been so far? 132 00:07:43,941 --> 00:07:46,204 Well, I started out domestically, 133 00:07:46,248 --> 00:07:49,425 did New York, Atlanta, Mount Rushmore, 134 00:07:49,469 --> 00:07:51,688 then Canada, Mexico, 135 00:07:51,732 --> 00:07:55,997 but things started to take off, so Europe was next, 136 00:07:56,040 --> 00:07:58,303 but really, all over. 137 00:07:58,347 --> 00:08:00,436 I'm just scratching the surface. 138 00:08:00,480 --> 00:08:02,525 Well, there's lots of places to visit. 139 00:08:02,569 --> 00:08:04,875 Well, you must travel frequently, too? 140 00:08:04,919 --> 00:08:06,529 Any favorites? 141 00:08:06,573 --> 00:08:07,965 Not really. 142 00:08:08,009 --> 00:08:09,706 I don't get to really enjoy it. 143 00:08:09,750 --> 00:08:11,360 Well how come? 144 00:08:11,403 --> 00:08:13,057 It's work. There's so much to do. 145 00:08:13,101 --> 00:08:15,059 Deadlines, expectations, you know? 146 00:08:15,103 --> 00:08:16,278 Well, that's no fun. 147 00:08:17,888 --> 00:08:22,023 So what do you do to make the most of it? 148 00:08:22,066 --> 00:08:26,723 I make plans, explore, go on some adventures. 149 00:08:26,767 --> 00:08:28,420 Lucky. 150 00:08:28,464 --> 00:08:30,118 You think so? 151 00:08:30,161 --> 00:08:33,469 You don't strike me as one to appreciate adventure. 152 00:08:33,513 --> 00:08:37,473 Okay, I brought shorts! 153 00:08:41,303 --> 00:08:43,697 So what does a non-vacation 154 00:08:43,740 --> 00:08:46,438 on a peaceful island look like for you? 155 00:08:46,482 --> 00:08:50,225 Uh, meetings with prospective clients, 156 00:08:50,268 --> 00:08:54,229 phone calls and emails with my boss and office back home, 157 00:08:54,272 --> 00:08:55,883 dinner for one. 158 00:08:55,926 --> 00:08:56,927 Well, that sounds... 159 00:08:56,971 --> 00:08:58,973 - Exciting? - Yeah. 160 00:08:59,016 --> 00:09:00,844 Pretty pitiful. 161 00:09:00,888 --> 00:09:04,674 Please tell me you'll at least dip your toes in the ocean? 162 00:09:04,718 --> 00:09:07,851 At least one. 163 00:09:07,895 --> 00:09:10,593 So what should I be doing then? 164 00:09:10,637 --> 00:09:11,768 Oh, so much! 165 00:09:11,812 --> 00:09:14,684 There's kayaking, snorkeling, 166 00:09:14,728 --> 00:09:17,165 swimming with stingrays and sharks, 167 00:09:18,645 --> 00:09:20,951 horseback riding, hiking, boat charters, ATVs. 168 00:09:20,995 --> 00:09:22,300 Okay, all right, all right. 169 00:09:22,344 --> 00:09:24,346 I get it. There's lots to do. 170 00:09:26,478 --> 00:09:29,220 So are you gonna be doing any of that? 171 00:09:29,264 --> 00:09:31,005 Of course. 172 00:09:31,048 --> 00:09:32,833 I'm jealous. 173 00:09:32,876 --> 00:09:35,662 You can't be in meetings and typing emails all day. 174 00:09:35,705 --> 00:09:40,492 You must have a second to break away and do something fun? 175 00:09:40,536 --> 00:09:43,974 Knowing my luck, I don't think I could risk it. 176 00:09:47,238 --> 00:09:49,980 Louie. He's waiting for us. 177 00:09:50,024 --> 00:09:51,765 Yeah, we should head back then. 178 00:09:54,637 --> 00:09:56,944 Oh, you both are all right! 179 00:09:56,987 --> 00:09:58,206 I fear you. 180 00:09:58,249 --> 00:10:00,077 Oh, turns out we were hangry. 181 00:10:01,992 --> 00:10:02,993 So what did you find out? 182 00:10:03,037 --> 00:10:04,560 Well, unfortunately, 183 00:10:04,604 --> 00:10:06,649 it's high season and everything is booked, 184 00:10:06,693 --> 00:10:08,825 but I have a very nice room in my home, 185 00:10:08,869 --> 00:10:11,262 clean, quiet, no air conditioning, 186 00:10:11,306 --> 00:10:13,569 but the breeze is cool this time of year. 187 00:10:13,613 --> 00:10:14,962 So who would like to come? 188 00:10:17,442 --> 00:10:20,315 You know what, you've already unpacked. 189 00:10:20,358 --> 00:10:22,752 - I guess I can come... - What if, 190 00:10:22,796 --> 00:10:25,276 well, how many bedrooms does this place have? 191 00:10:25,320 --> 00:10:26,626 Four. 192 00:10:26,669 --> 00:10:28,149 And they're spread out. 193 00:10:28,192 --> 00:10:29,890 I saw that two are separate from the house 194 00:10:29,933 --> 00:10:33,241 down by the pool, so we'd each have our own space. 195 00:10:33,284 --> 00:10:36,940 You're suggesting that we both stay here? 196 00:10:36,984 --> 00:10:39,247 You don't have a criminal record, do you? 197 00:10:39,290 --> 00:10:40,552 No. 198 00:10:40,596 --> 00:10:41,771 Do you? 199 00:10:41,815 --> 00:10:42,729 No. 200 00:10:43,904 --> 00:10:45,427 I mean, I'm just saying, 201 00:10:45,470 --> 00:10:48,517 if you stayed, I probably wouldn't notice. 202 00:10:48,560 --> 00:10:49,779 Just a thought. 203 00:10:49,823 --> 00:10:52,086 Or you could stay with Louie. 204 00:10:53,087 --> 00:10:56,960 Uh, yeah, that could work. 205 00:10:57,004 --> 00:10:59,702 I mean, me staying here. 206 00:10:59,746 --> 00:11:01,095 So no one comes with me? 207 00:11:02,879 --> 00:11:05,229 Uh, no need. 208 00:11:05,273 --> 00:11:07,710 We'll both stay here. 209 00:11:07,754 --> 00:11:09,277 Excellent. 210 00:11:09,320 --> 00:11:10,321 Thank you both. 211 00:11:10,365 --> 00:11:15,109 Oh, these are for you. 212 00:11:15,152 --> 00:11:16,284 Enjoy your stay! 213 00:11:19,679 --> 00:11:22,551 Thanks. That was unexpected. 214 00:11:22,594 --> 00:11:24,466 Nah, it made sense, 215 00:11:25,423 --> 00:11:27,469 but I get the master still. 216 00:11:34,737 --> 00:11:35,912 Morning! 217 00:11:35,956 --> 00:11:38,872 Hey! Another suit! 218 00:11:38,915 --> 00:11:40,874 I'm leaving the jacket behind today. 219 00:11:40,917 --> 00:11:44,051 Ah, baby steps, I guess? 220 00:11:44,094 --> 00:11:46,140 Well, I've gotta run. I'll see you later? 221 00:11:46,183 --> 00:11:47,532 - Have fun. - Yeah. 222 00:11:47,576 --> 00:11:49,230 Oh, Kade, 223 00:11:49,273 --> 00:11:51,754 remember those activities I was telling you about? 224 00:11:51,798 --> 00:11:53,364 Yeah? 225 00:11:53,408 --> 00:11:55,279 Do you maybe wanna try one out? 226 00:11:55,323 --> 00:11:58,195 Uh, it depends on what comes with these meetings 227 00:11:58,239 --> 00:12:00,241 and some stuff I have to do. 228 00:12:00,284 --> 00:12:02,112 Yeah, of course. 229 00:12:02,156 --> 00:12:05,246 But I'd like that, if I can. 230 00:12:06,334 --> 00:12:08,902 Okay, um, well if it works out, 231 00:12:08,945 --> 00:12:11,513 I was thinking kayaking, 232 00:12:11,556 --> 00:12:13,210 maybe around three o'clock? 233 00:12:13,254 --> 00:12:14,864 But if not, no worries. 234 00:12:15,735 --> 00:12:17,171 Okay, sure. 235 00:12:18,085 --> 00:12:18,999 Thanks. 236 00:12:23,830 --> 00:12:25,135 You invited him to stay there? 237 00:12:25,179 --> 00:12:26,789 There was plenty of room, Randa. 238 00:12:26,833 --> 00:12:27,964 Besides, it's better to share 239 00:12:28,008 --> 00:12:29,836 than risk me getting kicked out. 240 00:12:29,879 --> 00:12:31,968 I hope you locked your bedroom door. 241 00:12:32,012 --> 00:12:33,970 Did you get the photos I uploaded so far? 242 00:12:34,014 --> 00:12:35,493 Yeah! Nice start. 243 00:12:35,537 --> 00:12:36,668 I'll write when I have more time. 244 00:12:36,712 --> 00:12:37,800 I'm driving around the island 245 00:12:37,844 --> 00:12:39,193 getting the lay of the land, 246 00:12:39,236 --> 00:12:41,195 scoping out the beaches and all that. 247 00:12:41,238 --> 00:12:42,762 Cool. 248 00:12:42,805 --> 00:12:44,589 Hey, after this trip, what did you decide? 249 00:12:44,633 --> 00:12:47,375 I gotta get a head start on arranging your tickets. 250 00:12:47,418 --> 00:12:48,942 I'm leaning towards Turkey. 251 00:12:48,985 --> 00:12:51,683 Ugh, lucky. It sounds so exotic. 252 00:12:51,727 --> 00:12:53,598 You can come, I keep telling you that! 253 00:12:53,642 --> 00:12:55,470 I know, maybe. 254 00:12:55,513 --> 00:12:58,212 Okay, well think it over. 255 00:12:58,255 --> 00:12:59,300 All right. 256 00:12:59,343 --> 00:13:00,301 Well have fun! Be safe. 257 00:13:00,344 --> 00:13:01,911 Always. Bye! 258 00:13:43,431 --> 00:13:44,867 I think you'll find the exposure 259 00:13:44,911 --> 00:13:46,782 we can bring to this island is worth it. 260 00:13:47,739 --> 00:13:49,263 Your bid is too expensive. 261 00:13:50,133 --> 00:13:51,918 Really? How so? 262 00:13:51,961 --> 00:13:53,833 I'm familiar with the other publications 263 00:13:53,876 --> 00:13:56,966 and their marketing terms are more expensive than ours. 264 00:13:57,010 --> 00:14:00,230 I'm not talking travel magazines no one reads. 265 00:14:00,274 --> 00:14:02,493 I'm afraid I don't follow what you're saying then? 266 00:14:02,537 --> 00:14:05,366 the tourism board can pay for someone of real influence 267 00:14:05,409 --> 00:14:09,022 to come here, visit, and share experiences online 268 00:14:09,065 --> 00:14:12,764 for far less than even one page in your magazine. 269 00:14:12,808 --> 00:14:14,984 Well, we have an online division, too, 270 00:14:15,028 --> 00:14:16,159 and social media that's... 271 00:14:16,203 --> 00:14:17,334 Not real. 272 00:14:17,378 --> 00:14:19,162 Everyone knows they're fake. 273 00:14:19,206 --> 00:14:20,468 Paid for. 274 00:14:21,991 --> 00:14:23,688 You're referring to bloggers and influencers, 275 00:14:23,732 --> 00:14:25,690 but those are hardly any more real. 276 00:14:25,734 --> 00:14:28,824 For tourists that want to visit, it's close enough, 277 00:14:28,868 --> 00:14:32,741 and easy to relate to, so I must decline, 278 00:14:32,784 --> 00:14:34,699 but thank you Mr. Mosby. 279 00:14:37,006 --> 00:14:38,486 We've already had better results 280 00:14:38,529 --> 00:14:40,270 with much less than you propose here, 281 00:14:41,968 --> 00:14:45,188 but our management is convinced a diverse approach is best. 282 00:14:45,232 --> 00:14:48,844 I can commit to this. 283 00:14:52,892 --> 00:14:54,197 Sure. 284 00:14:54,241 --> 00:14:55,503 Whatever you're comfortable with. 285 00:15:09,647 --> 00:15:10,561 Why not? 286 00:15:14,783 --> 00:15:15,958 - Hey! - Hi! 287 00:15:16,002 --> 00:15:17,742 Did I make it in time? 288 00:15:17,786 --> 00:15:18,743 You did! 289 00:15:21,921 --> 00:15:23,400 Ready? 290 00:15:23,444 --> 00:15:25,402 Yeah. So I just hop in? 291 00:15:26,273 --> 00:15:27,839 Pretty much, 292 00:15:27,883 --> 00:15:29,711 and don't tip over if you don't wanna get wet. 293 00:15:30,538 --> 00:15:31,974 So where are we going? 294 00:15:32,018 --> 00:15:33,584 Ah, just across the way over there 295 00:15:33,628 --> 00:15:36,326 to a sandbar with some stingrays and sharks. 296 00:15:37,153 --> 00:15:38,154 Wait, what? 297 00:15:39,025 --> 00:15:40,461 Come on, it'll be fun. 298 00:15:41,375 --> 00:15:42,898 Is me being eaten 299 00:15:42,942 --> 00:15:44,595 your way of getting the house to yourself? 300 00:15:50,514 --> 00:15:51,602 So you do this daredevil thing 301 00:15:51,646 --> 00:15:53,430 a lot then when you travel? 302 00:15:53,474 --> 00:15:56,564 Oh no, these sharks are like the dogs of the ocean. 303 00:15:56,607 --> 00:15:59,175 Dogs can eat you, too, if they're hungry enough. 304 00:15:59,219 --> 00:16:01,656 These little dogs eat lots of fish. 305 00:16:01,699 --> 00:16:02,787 You'll be just fine. 306 00:16:03,658 --> 00:16:04,920 We'll see about that. 307 00:16:09,055 --> 00:16:10,795 I think this is about it. 308 00:16:10,839 --> 00:16:12,014 It is? 309 00:16:12,058 --> 00:16:12,972 Yeah! 310 00:16:15,061 --> 00:16:16,149 You getting in? 311 00:16:16,192 --> 00:16:17,367 What? 312 00:16:17,411 --> 00:16:19,282 In the water? With sharks? 313 00:16:20,588 --> 00:16:21,850 I'll be right back then. 314 00:16:21,893 --> 00:16:22,807 Wait, wait, wait, wait! 315 00:16:22,851 --> 00:16:23,983 Are you nuts? 316 00:16:27,247 --> 00:16:28,161 Come on! 317 00:16:28,204 --> 00:16:29,336 You should try this. 318 00:16:29,379 --> 00:16:30,076 You can touch the bottom here. 319 00:16:31,033 --> 00:16:31,947 Nicole! 320 00:16:40,216 --> 00:16:41,913 It's okay. 321 00:16:41,957 --> 00:16:43,872 There's lots on the menu. 322 00:16:43,915 --> 00:16:45,700 Maybe it's just an odds game. 323 00:16:45,743 --> 00:16:49,704 The more swimmers, less likely it's you the shark eats. 324 00:17:10,942 --> 00:17:13,510 Oh, this is such a bad idea. 325 00:17:14,685 --> 00:17:16,644 Ugh! 326 00:17:16,687 --> 00:17:17,601 You okay? 327 00:17:17,645 --> 00:17:18,559 Yeah. 328 00:17:20,082 --> 00:17:21,040 You're not getting in? 329 00:17:21,083 --> 00:17:22,911 Oh, you know, I just, 330 00:17:22,954 --> 00:17:25,435 I just figured someone should stay up here with the kayak. 331 00:17:25,479 --> 00:17:26,654 Right. 332 00:17:26,697 --> 00:17:28,395 Good thinking. 333 00:17:28,438 --> 00:17:29,396 Are you okay? 334 00:17:29,439 --> 00:17:31,050 Like, like in one piece? 335 00:17:31,093 --> 00:17:33,095 Yeah, they're not aggressive. 336 00:17:33,139 --> 00:17:33,965 How do you know? 337 00:17:34,009 --> 00:17:35,445 Research. 338 00:17:35,489 --> 00:17:37,273 Don't you do that before you travel? 339 00:17:37,317 --> 00:17:39,014 Do you wanna, 340 00:17:39,058 --> 00:17:40,102 do you wanna get outta the water and come up here 341 00:17:40,146 --> 00:17:41,321 and we can talk about it? 342 00:17:42,191 --> 00:17:43,801 Okay. 343 00:17:47,718 --> 00:17:49,720 You really gotta try this. 344 00:17:49,764 --> 00:17:51,113 I mean, how many times in your life 345 00:17:51,157 --> 00:17:52,462 do you get the chance to do this? 346 00:17:52,506 --> 00:17:54,638 Never is fine with me. 347 00:17:56,162 --> 00:17:58,642 Hey, can I get a picture of you for you to have? 348 00:17:58,686 --> 00:18:00,470 I'll get a shark in the background, 349 00:18:00,514 --> 00:18:02,081 but you can stay in the kayak. 350 00:18:03,299 --> 00:18:04,779 Here, try a smile. 351 00:18:06,868 --> 00:18:08,696 Oh look, here comes one! Say cheese! 352 00:18:08,739 --> 00:18:12,047 There. 353 00:18:12,091 --> 00:18:13,222 Get it? 354 00:18:13,266 --> 00:18:14,702 Yeah. 355 00:18:14,745 --> 00:18:16,443 Great! 356 00:18:16,486 --> 00:18:17,748 Can we go back now? 357 00:18:20,969 --> 00:18:22,492 So how did your meetings go? 358 00:18:22,536 --> 00:18:25,365 Oh, they could have gone better, 359 00:18:25,408 --> 00:18:28,107 but setting up new accounts takes time. 360 00:18:28,150 --> 00:18:30,631 Yeah. Maybe it'll pay off later. 361 00:18:30,674 --> 00:18:31,588 Yeah. 362 00:18:33,242 --> 00:18:37,028 So I know a lot of people do the whole travel blog thing, 363 00:18:37,072 --> 00:18:41,642 but how does it work really as a, as a business? 364 00:18:41,685 --> 00:18:43,426 Well, I just started off 365 00:18:43,470 --> 00:18:45,254 by going wherever I could afford to go, 366 00:18:45,298 --> 00:18:48,953 but now, I am lucky enough that different organizations 367 00:18:48,997 --> 00:18:51,695 ask me to come out and write about them, 368 00:18:51,739 --> 00:18:56,831 a country, city, resorts, airline, et cetera, 369 00:18:57,832 --> 00:18:59,747 with some incentives, of course. 370 00:18:59,790 --> 00:19:01,314 If you don't mind me asking, 371 00:19:01,357 --> 00:19:03,098 what brought you out here? 372 00:19:03,142 --> 00:19:05,144 Oh no, it was the tourism department. 373 00:19:10,366 --> 00:19:13,674 So do you choose where to go? 374 00:19:13,717 --> 00:19:17,417 Uh, yeah, but I have to be excited about where I'm going, 375 00:19:17,460 --> 00:19:19,897 you know, if not, it's hard to be invested enough 376 00:19:19,941 --> 00:19:22,639 to make it fun to talk about and show. 377 00:19:22,683 --> 00:19:25,338 Plus, it's not fair to whoever's bringing me out. 378 00:19:25,381 --> 00:19:27,818 Well how often do you travel? 379 00:19:27,862 --> 00:19:29,124 Too often. 380 00:19:30,299 --> 00:19:31,648 That's gotta be hard though. 381 00:19:31,692 --> 00:19:33,694 I know I get tired of traveling, 382 00:19:33,737 --> 00:19:36,784 although my friends think it's exotic. 383 00:19:36,827 --> 00:19:38,699 It can be hard on family life, I'm sure, 384 00:19:38,742 --> 00:19:40,918 but you know, you can always bring family along. 385 00:19:40,962 --> 00:19:44,357 Ah, no, it's just me, and there is no way 386 00:19:44,400 --> 00:19:46,707 I'm bringing my parents or my brother along. 387 00:19:48,448 --> 00:19:50,754 Do you have family back home? 388 00:19:50,798 --> 00:19:53,409 No, but my friend who helps run the blog, 389 00:19:53,453 --> 00:19:55,019 she comes along sometimes. 390 00:19:58,327 --> 00:19:59,328 Everything okay? 391 00:20:00,721 --> 00:20:02,592 Yeah, it's just my boss putting pressure 392 00:20:02,636 --> 00:20:04,203 on how today went. 393 00:20:04,246 --> 00:20:05,900 I'll email him when we get back to the house. 394 00:20:05,943 --> 00:20:09,077 He won't like it, but, oh well. 395 00:20:09,120 --> 00:20:10,034 Sorry. 396 00:20:11,558 --> 00:20:15,388 So what are your plans for tomorrow? 397 00:20:15,431 --> 00:20:20,262 Mm, scenic hike, lunch at a cafe I heard about, 398 00:20:20,306 --> 00:20:24,048 and probably just lazying around the beach. 399 00:20:25,049 --> 00:20:27,835 You mind if I tag along? 400 00:20:31,969 --> 00:20:33,884 How did you hear about this place? 401 00:20:33,928 --> 00:20:35,538 The research, remember? 402 00:20:37,061 --> 00:20:38,889 Yeah, my research involves crunching numbers, 403 00:20:38,933 --> 00:20:42,328 trying to find the right cost the client will go for. 404 00:20:42,371 --> 00:20:44,373 Don't you wanna show them you know their country 405 00:20:44,417 --> 00:20:46,462 or product or whatever? 406 00:20:46,506 --> 00:20:48,769 Yeah, I know the basics. 407 00:20:48,812 --> 00:20:49,726 Hmm. 408 00:20:50,771 --> 00:20:51,946 - What? - Nothing. 409 00:20:51,989 --> 00:20:53,121 Oh, come on. 410 00:20:53,164 --> 00:20:54,296 You're not that good at hiding 411 00:20:54,340 --> 00:20:55,906 whatever it is you're thinking. 412 00:20:55,950 --> 00:20:59,388 Well, how can you convince a client 413 00:20:59,432 --> 00:21:01,521 that you're the right person to champion them 414 00:21:01,564 --> 00:21:03,827 if you're not passionate about it yourself? 415 00:21:06,787 --> 00:21:08,354 I think it's just up this way. 416 00:21:13,141 --> 00:21:14,055 Wow! 417 00:21:15,448 --> 00:21:17,928 Ah, don't you just love how peaceful this is? 418 00:21:17,972 --> 00:21:18,886 Yeah. 419 00:21:20,322 --> 00:21:22,237 You know, I forget how small this island is, 420 00:21:22,281 --> 00:21:24,674 but next to these mountains... 421 00:21:24,718 --> 00:21:27,198 It kind of puts you in your place, doesn't it? 422 00:21:29,288 --> 00:21:31,115 Good choice, coming here. 423 00:21:32,421 --> 00:21:34,249 Although I can only take so much heat. 424 00:21:34,293 --> 00:21:35,816 Oh, come on. 425 00:21:35,859 --> 00:21:38,209 I would much rather be hot than cold any day. 426 00:21:38,253 --> 00:21:41,038 So I bet you don't take your travel blog to Iceland? 427 00:21:41,082 --> 00:21:44,215 Or is it Greenland that's colder? 428 00:21:44,259 --> 00:21:46,827 No, I avoid snow at all costs, 429 00:21:46,870 --> 00:21:48,916 but you know, I'm working on it. 430 00:21:48,959 --> 00:21:49,873 Maybe someday. 431 00:21:52,746 --> 00:21:54,965 I'm gonna take some photos. 432 00:21:55,009 --> 00:21:56,184 You need me to move? 433 00:21:56,227 --> 00:21:57,707 No. Just enjoy. 434 00:22:25,822 --> 00:22:26,736 Hello? 435 00:22:27,998 --> 00:22:28,912 Yeah. 436 00:22:30,349 --> 00:22:32,307 No, I know, but it's not as simple as... 437 00:22:33,134 --> 00:22:34,091 Yeah. 438 00:22:34,135 --> 00:22:35,441 Fine. 439 00:22:35,484 --> 00:22:37,312 I'll switch my flight. 440 00:22:37,356 --> 00:22:38,792 Okay. Bye. 441 00:22:38,835 --> 00:22:39,749 What's wrong? 442 00:22:40,750 --> 00:22:42,317 I'm being called back early. 443 00:22:42,361 --> 00:22:43,362 My boss. 444 00:22:43,405 --> 00:22:45,233 Oh, I'm sorry. 445 00:22:45,276 --> 00:22:47,453 Well, what time do you leave? 446 00:22:47,496 --> 00:22:48,715 He wants me back in the office tomorrow. 447 00:22:48,758 --> 00:22:50,717 There's a flight leaving tonight. 448 00:22:50,760 --> 00:22:52,545 Oh. 449 00:22:52,588 --> 00:22:54,764 Well, I guess you get the place yourself after all. 450 00:22:55,852 --> 00:22:57,419 Well, I'd much rather you stay. 451 00:22:58,638 --> 00:22:59,639 You do? 452 00:23:01,597 --> 00:23:05,993 Yeah, I mean, how else will you experience the island? 453 00:23:07,603 --> 00:23:08,517 Thanks. 454 00:23:10,650 --> 00:23:12,608 Well, do you still have time for lunch? 455 00:23:14,175 --> 00:23:15,394 Yeah. 456 00:23:16,830 --> 00:23:19,310 Not my finest photo or post. 457 00:23:19,354 --> 00:23:21,748 Context, I learned, is very important. 458 00:23:21,791 --> 00:23:24,315 Well, that's what you get for taking photos of your food. 459 00:23:24,359 --> 00:23:25,665 Yeah. 460 00:23:25,708 --> 00:23:26,883 I'll have to look up that post. 461 00:23:26,927 --> 00:23:29,190 Oh no, I removed it. 462 00:23:29,233 --> 00:23:30,496 That's too bad. 463 00:23:31,845 --> 00:23:33,194 So have you looked at my site? 464 00:23:33,237 --> 00:23:34,369 I did. 465 00:23:34,413 --> 00:23:36,458 I liked your post about Florida. 466 00:23:36,502 --> 00:23:38,155 Oh no. 467 00:23:38,199 --> 00:23:39,940 You read the part about the Everglades, didn't you? 468 00:23:39,983 --> 00:23:42,725 It's nice to see that your bravado about sharks 469 00:23:42,769 --> 00:23:44,814 doesn't extend to alligators. 470 00:23:44,858 --> 00:23:47,382 Okay, in my defense, you have to give me credit 471 00:23:47,426 --> 00:23:49,036 for at least going to look at the gators, 472 00:23:49,079 --> 00:23:52,039 because I could have focused on something safer. 473 00:23:52,082 --> 00:23:53,910 That's true. Good job. 474 00:23:55,651 --> 00:23:57,218 I'm glad you read my work. 475 00:23:58,741 --> 00:24:02,702 I'd like to continue reading it, if that's okay? 476 00:24:02,745 --> 00:24:03,659 Of course. 477 00:24:05,574 --> 00:24:07,663 So, where to next? 478 00:24:07,707 --> 00:24:09,926 What places do you wanna visit? 479 00:24:09,970 --> 00:24:11,754 - Like a bucket list? - Sure. 480 00:24:13,103 --> 00:24:15,149 Antarctica. 481 00:24:15,192 --> 00:24:17,020 - Really? - Yeah! 482 00:24:17,064 --> 00:24:20,850 I know it doesn't make sense with the cold, but I'm curious. 483 00:24:20,894 --> 00:24:22,939 All right, well, bring a big coat. 484 00:24:24,941 --> 00:24:26,290 I don't know. 485 00:24:26,334 --> 00:24:27,814 Other than that, 486 00:24:27,857 --> 00:24:29,816 I'm looking at some other cool places next. 487 00:24:29,859 --> 00:24:31,774 Oh yeah? Like where? 488 00:24:31,818 --> 00:24:35,996 Turkey, Brazil, Spain. 489 00:24:36,039 --> 00:24:37,824 They all sound good to me. 490 00:24:37,867 --> 00:24:38,999 Yeah, I guess. 491 00:24:39,782 --> 00:24:41,523 What would you pick? 492 00:24:41,567 --> 00:24:42,481 Hmm? 493 00:24:43,394 --> 00:24:46,006 I'd vote Turkey, 494 00:24:46,049 --> 00:24:49,052 in part because I can't imagine it. 495 00:24:49,096 --> 00:24:51,577 I have no idea, so I'd like to learn. 496 00:24:52,621 --> 00:24:54,014 Maybe you'll go someday. 497 00:24:58,235 --> 00:24:59,541 When's your flight again? 498 00:25:00,455 --> 00:25:01,369 Too soon. 499 00:25:08,637 --> 00:25:10,552 I'm glad you were here. 500 00:25:10,596 --> 00:25:12,467 Yeah, yeah, me too. 501 00:25:13,207 --> 00:25:15,557 And thank you. 502 00:25:15,601 --> 00:25:16,732 For what? 503 00:25:16,776 --> 00:25:20,649 For the house and kayaking, 504 00:25:20,693 --> 00:25:23,609 even if it was in the jaws of death, 505 00:25:24,653 --> 00:25:27,613 and just for all of it. 506 00:25:27,656 --> 00:25:29,353 Well, it was nice 507 00:25:29,397 --> 00:25:31,791 to have someone to talk to and spend time with. 508 00:25:33,444 --> 00:25:35,534 Well, maybe we'll run into each other again 509 00:25:35,577 --> 00:25:37,623 in some other corner of the world. 510 00:25:37,666 --> 00:25:38,580 Maybe. 511 00:25:40,147 --> 00:25:41,452 Bye, Nicole. 512 00:25:41,496 --> 00:25:42,453 Goodbye, Kade. 513 00:26:01,647 --> 00:26:03,736 Heads up, Hudson's not happy. 514 00:26:03,779 --> 00:26:05,128 Again? 515 00:26:05,172 --> 00:26:06,390 Meeting starts in three minutes. 516 00:26:06,434 --> 00:26:09,219 Brace yourself. 517 00:26:09,263 --> 00:26:12,179 Not a single worthwhile deal came from your trip? 518 00:26:12,222 --> 00:26:13,397 Well, there was one. 519 00:26:13,441 --> 00:26:15,530 I said worthwhile. 520 00:26:15,574 --> 00:26:17,488 You have an explanation? 521 00:26:17,532 --> 00:26:20,013 It's cost versus reward. 522 00:26:20,056 --> 00:26:21,710 The people I met with 523 00:26:21,754 --> 00:26:23,843 kept pointing to our packages being too expensive. 524 00:26:23,886 --> 00:26:25,758 Well then you didn't push hard enough. 525 00:26:25,801 --> 00:26:27,281 Few clients want to pay 526 00:26:27,324 --> 00:26:28,978 for a simple ad in a magazine anymore. 527 00:26:29,022 --> 00:26:31,111 Well, that's why there are articles we can do, 528 00:26:31,154 --> 00:26:32,678 feature and cross-promote them. 529 00:26:32,721 --> 00:26:34,941 They don't see it as genuine. 530 00:26:34,984 --> 00:26:36,072 Excuse me? 531 00:26:36,856 --> 00:26:38,205 What's not genuine? 532 00:26:38,248 --> 00:26:39,859 It comes across as advertising. 533 00:26:39,902 --> 00:26:41,643 The customers and readers both know it, 534 00:26:41,687 --> 00:26:44,254 so potential clients don't think it's worth it. 535 00:26:45,995 --> 00:26:47,127 What? 536 00:26:47,170 --> 00:26:48,824 I'm hearing similar things. 537 00:26:48,868 --> 00:26:51,218 You've been here a month. What do you know? 538 00:26:51,261 --> 00:26:52,654 Um. 539 00:26:52,698 --> 00:26:53,829 What? You too? 540 00:26:53,873 --> 00:26:55,352 Yeah. 541 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 Our approach is being seen as dated. 542 00:26:57,485 --> 00:26:59,966 Clients want stronger, modern methods. 543 00:27:00,009 --> 00:27:01,663 Oh. 544 00:27:01,707 --> 00:27:05,536 "Reputable" vloggers, bloggers, and influencers. 545 00:27:05,580 --> 00:27:08,539 Well, while you were on vacation, Kade, 546 00:27:08,583 --> 00:27:09,758 someone scooped you. 547 00:27:10,672 --> 00:27:11,630 Same place. 548 00:27:12,587 --> 00:27:13,806 Yeah. 549 00:27:13,849 --> 00:27:14,850 You saw this? 550 00:27:16,069 --> 00:27:17,853 I mean, yeah, it's a small island. 551 00:27:17,897 --> 00:27:18,985 You meet this one? 552 00:27:19,986 --> 00:27:21,465 We ran into each other. 553 00:27:21,509 --> 00:27:23,163 I'm sick of these people. 554 00:27:23,206 --> 00:27:24,512 They just want to travel for free, 555 00:27:24,555 --> 00:27:26,340 so they do the bare minimum. 556 00:27:26,383 --> 00:27:30,213 Well, we're ending their rain on our parade. 557 00:27:30,257 --> 00:27:31,171 Got it? 558 00:27:42,965 --> 00:27:44,271 Here you go! 559 00:27:44,314 --> 00:27:45,664 - Thank you! - You're welcome. 560 00:27:47,230 --> 00:27:49,189 The response from your last trip has been great. 561 00:27:49,232 --> 00:27:50,103 Above average. 562 00:27:50,146 --> 00:27:51,931 How wonderful! 563 00:27:51,974 --> 00:27:54,020 I'm sending the initial stats to the tourism board. 564 00:27:54,063 --> 00:27:54,977 Thank you. 565 00:27:56,500 --> 00:27:58,328 So good trip? 566 00:27:58,372 --> 00:28:00,374 Even with the housing mix up? 567 00:28:00,417 --> 00:28:02,593 Yeah, it was. 568 00:28:02,637 --> 00:28:04,291 And the nice guy, 569 00:28:04,334 --> 00:28:06,554 do you think you'll have cross paths with him again? 570 00:28:06,597 --> 00:28:08,730 I mean, I hope so. 571 00:28:08,774 --> 00:28:10,950 He only lives like three hours from here. 572 00:28:11,907 --> 00:28:12,995 I don't know. 573 00:28:13,039 --> 00:28:14,605 We have our own lives. 574 00:28:14,649 --> 00:28:16,782 So next trip, still Turkey? 575 00:28:16,825 --> 00:28:18,087 I could easily put you on the plane 576 00:28:18,131 --> 00:28:19,915 to 12 different destinations 577 00:28:19,959 --> 00:28:22,352 people are begging you to go to, and for good money. 578 00:28:22,396 --> 00:28:24,137 Ugh, it never stops. 579 00:28:24,180 --> 00:28:26,443 Like you want it to? 580 00:28:26,487 --> 00:28:28,750 Don't expect my sympathy, Miss Million-Miler Girl. 581 00:28:28,794 --> 00:28:29,751 Okay, fine. 582 00:28:29,795 --> 00:28:31,144 Turkey then. 583 00:28:34,756 --> 00:28:36,715 Why don't you follow up with some of the sales leads 584 00:28:36,758 --> 00:28:37,716 and send 'em over to me? 585 00:28:37,759 --> 00:28:38,891 I'll take a look at 'em. 586 00:28:38,934 --> 00:28:40,022 - Sure thing. - Thanks. 587 00:28:40,066 --> 00:28:41,371 Kade, that Nicole blogger. 588 00:28:41,415 --> 00:28:42,938 You met her? 589 00:28:42,982 --> 00:28:43,983 Tell me about her. 590 00:28:45,027 --> 00:28:46,028 Not much to tell. 591 00:28:46,072 --> 00:28:47,073 I barely know her. 592 00:28:49,640 --> 00:28:51,251 She's nice. 593 00:28:52,643 --> 00:28:55,821 I think she's based a few hours from here. 594 00:28:55,864 --> 00:28:57,605 She works really hard. 595 00:28:57,648 --> 00:28:58,824 It wasn't a vacation. 596 00:28:58,867 --> 00:29:00,564 How do you know that? 597 00:29:00,608 --> 00:29:02,001 Because she was already planning her next trip. 598 00:29:02,044 --> 00:29:03,306 Where? 599 00:29:03,350 --> 00:29:04,786 Uh, Turkey. 600 00:29:04,830 --> 00:29:06,353 Okay. 601 00:29:06,396 --> 00:29:07,615 We need to make an example out of her kind, 602 00:29:07,658 --> 00:29:09,269 so here's what you're gonna do. 603 00:29:09,312 --> 00:29:10,792 You're gonna go to Turkey, 604 00:29:10,836 --> 00:29:12,315 you're gonna find out what she's up to, 605 00:29:12,359 --> 00:29:13,708 and you're going to steal the business 606 00:29:13,752 --> 00:29:15,362 right out from under her nose. 607 00:29:15,405 --> 00:29:17,190 Hudson, if she's going to Turkey, 608 00:29:17,233 --> 00:29:19,105 then she already has the job in place. 609 00:29:19,148 --> 00:29:20,802 You know what I mean. 610 00:29:20,846 --> 00:29:22,586 Just find out what you can so that we can stop her. 611 00:29:23,544 --> 00:29:25,024 What? 612 00:29:25,067 --> 00:29:27,113 Isn't there enough business for all of us? 613 00:29:27,156 --> 00:29:28,941 Huh. 614 00:29:28,984 --> 00:29:31,421 Well, judging by how empty handed you showed up, no. 615 00:29:34,381 --> 00:29:35,295 Hey! 616 00:29:39,995 --> 00:29:41,301 Turkey? 617 00:29:41,344 --> 00:29:42,824 What's there? 618 00:29:42,868 --> 00:29:44,434 The competition. 619 00:29:44,478 --> 00:29:46,567 Hudson's sending me there to see what I can... 620 00:29:46,610 --> 00:29:47,698 Disrupt? 621 00:29:48,787 --> 00:29:50,092 Are you gonna do it? 622 00:29:50,136 --> 00:29:52,051 Do I have a choice? 623 00:29:52,094 --> 00:29:54,531 I mean, if I don't go, Hudson knows something's up. 624 00:29:54,575 --> 00:29:56,098 If I do... 625 00:29:56,142 --> 00:29:57,447 Do you even know where this blogger's going? 626 00:29:57,491 --> 00:29:59,406 I mean, Turkey's a big country. 627 00:29:59,449 --> 00:30:00,929 I could find out. 628 00:30:02,496 --> 00:30:04,411 I should try to generate some leads while I'm there, 629 00:30:04,454 --> 00:30:06,630 maybe in Istanbul? 630 00:30:06,674 --> 00:30:08,328 I can help with that. 631 00:30:08,371 --> 00:30:09,808 Really? Thanks. 632 00:30:12,680 --> 00:30:14,769 Are you flirting with her? 633 00:30:14,813 --> 00:30:17,032 No, no, not really. 634 00:30:17,076 --> 00:30:21,820 Just, we, we just had a really nice time together. 635 00:30:21,863 --> 00:30:23,386 You spent time together? 636 00:30:23,430 --> 00:30:24,779 Yeah. 637 00:30:24,823 --> 00:30:26,825 Oh, this is not gonna end well. 638 00:30:27,826 --> 00:30:29,305 What else am I supposed to do? 639 00:30:29,349 --> 00:30:31,307 At least this way I get to see her again, 640 00:30:31,351 --> 00:30:34,049 and maybe I'll think of something else. 641 00:30:44,668 --> 00:30:47,062 Remember you said maybe I'd see Turkey one day 642 00:30:47,106 --> 00:30:49,586 and I said maybe we'd run into each other again? 643 00:30:49,630 --> 00:30:51,980 How about we make both happen in one trip? 644 00:30:54,200 --> 00:30:56,593 Sounds good to me. 645 00:30:56,637 --> 00:30:59,814 I leave next week. 646 00:30:59,858 --> 00:31:01,947 Meet me in Cappadocia. 647 00:31:09,780 --> 00:31:12,914 Where? 648 00:31:19,399 --> 00:31:20,966 Cappadocia? 649 00:31:21,009 --> 00:31:22,010 Cappadocia? 650 00:31:25,535 --> 00:31:26,536 Cappadocia? 651 00:31:38,157 --> 00:31:39,680 Hey! 652 00:31:39,723 --> 00:31:41,029 Fancy seeing you here. 653 00:31:42,465 --> 00:31:44,815 Thanks for letting me crash the party. 654 00:31:44,859 --> 00:31:46,252 Go get checked in. 655 00:31:46,295 --> 00:31:47,209 All right. 656 00:31:49,168 --> 00:31:50,952 It's good to see you again. 657 00:31:50,996 --> 00:31:52,736 Yeah, you too. 658 00:31:52,780 --> 00:31:55,609 I'm surprised you could get work off again so soon. 659 00:31:55,652 --> 00:31:59,308 Well, I managed to swing a work angle with it. 660 00:31:59,352 --> 00:32:01,571 Try to drum up some business while I'm out here. 661 00:32:01,615 --> 00:32:03,791 Oh, speaking of work, 662 00:32:03,834 --> 00:32:05,271 I actually have a meeting real quick 663 00:32:05,314 --> 00:32:07,099 with my client who brought me out here. 664 00:32:07,142 --> 00:32:09,057 Do you wanna grab something to eat while I go do that? 665 00:32:09,101 --> 00:32:10,363 It won't take long. 666 00:32:10,406 --> 00:32:12,713 Uh, I'm not really hungry. 667 00:32:12,756 --> 00:32:14,193 You sure? 668 00:32:14,236 --> 00:32:16,891 Yeah, I'll just tag along and wait. 669 00:32:18,501 --> 00:32:19,415 Okay. 670 00:32:22,462 --> 00:32:23,985 Wow, it's beautiful! 671 00:32:24,029 --> 00:32:25,421 Yeah, it's a great spot. 672 00:32:26,553 --> 00:32:28,598 I think Demir is just up ahead. 673 00:32:28,642 --> 00:32:29,556 Okay. 674 00:32:30,992 --> 00:32:32,037 Ms. Burton. 675 00:32:32,080 --> 00:32:33,473 Hi, please call me Nicole. 676 00:32:33,516 --> 00:32:35,997 This is my friend, Kade Mosby. 677 00:32:36,041 --> 00:32:37,564 I'm Demir. 678 00:32:37,607 --> 00:32:39,087 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you too. 679 00:32:39,131 --> 00:32:41,002 Demir represents this region's businesses, 680 00:32:41,046 --> 00:32:44,005 kind of like an appointed leader for promoting the area. 681 00:32:44,049 --> 00:32:45,354 Well, it's amazing. 682 00:32:45,398 --> 00:32:46,790 I've never seen anything like this. 683 00:32:46,834 --> 00:32:48,444 Unfortunately, too many Americans 684 00:32:48,488 --> 00:32:50,011 don't even know where Turkey is. 685 00:32:50,055 --> 00:32:52,492 Maybe Nicole can help to change that. 686 00:32:52,535 --> 00:32:55,016 This region has many of these rocks for emissions, 687 00:32:55,060 --> 00:32:56,844 like chimneys. 688 00:32:56,887 --> 00:32:59,978 People have lived in them, even build a hotel in it. 689 00:33:00,021 --> 00:33:01,936 Wow. It's incredible. 690 00:33:03,155 --> 00:33:04,808 Hey, sorry for the work, 691 00:33:04,852 --> 00:33:06,636 but it's nice to have some company. 692 00:33:06,680 --> 00:33:08,247 I know how it is. 693 00:33:08,290 --> 00:33:10,597 By the way, thanks for letting me come. 694 00:33:10,640 --> 00:33:13,121 I was a little nervous sending you that message. 695 00:33:13,165 --> 00:33:16,820 It was bold coming from you, but I didn't mind. 696 00:33:16,864 --> 00:33:18,170 Bold? 697 00:33:18,213 --> 00:33:20,868 Oh, after the whole shark thing. 698 00:33:20,911 --> 00:33:22,348 Okay. 699 00:33:22,391 --> 00:33:24,306 You have me pegged as this scared wimp? 700 00:33:24,350 --> 00:33:25,264 No! 701 00:33:26,265 --> 00:33:28,310 Okay, maybe. 702 00:33:28,354 --> 00:33:30,008 Fine. 703 00:33:30,051 --> 00:33:31,966 And I thought women appreciated vulnerability? 704 00:33:32,010 --> 00:33:33,098 Hey, I do! 705 00:33:34,969 --> 00:33:37,928 Okay, are you hungry? Because I am starving. 706 00:33:37,972 --> 00:33:39,626 I didn't want to say anything 707 00:33:39,669 --> 00:33:42,629 and make you think I was any more weak. 708 00:33:43,847 --> 00:33:45,414 So does that mean you're hungry? 709 00:33:47,808 --> 00:33:50,550 You know, staying hydrated helps you adjust from the travel. 710 00:33:50,593 --> 00:33:51,681 How? 711 00:33:51,725 --> 00:33:53,074 It just keeps me up at night 712 00:33:53,118 --> 00:33:54,728 when I'm trying to finally sleep. 713 00:33:54,771 --> 00:33:57,426 Okay, what about sleep masks? 714 00:33:57,470 --> 00:34:00,777 Yay or nay for jet lag prevention? 715 00:34:00,821 --> 00:34:03,084 Mm, I try, but they usually end up 716 00:34:03,128 --> 00:34:05,043 falling off my face by morning. 717 00:34:06,609 --> 00:34:07,610 I wear 'em on planes, but that's about it. 718 00:34:07,654 --> 00:34:08,872 How about melatonin? 719 00:34:08,916 --> 00:34:10,657 Ugh, not one I'll try again. 720 00:34:10,700 --> 00:34:11,614 Really? 721 00:34:12,963 --> 00:34:14,095 I don't know if it was something I ate, 722 00:34:14,139 --> 00:34:15,401 but it did not agree with me. 723 00:34:15,444 --> 00:34:16,576 Hmm. 724 00:34:16,619 --> 00:34:18,143 Although caffeine helps me. 725 00:34:18,186 --> 00:34:19,840 So you stay awake 726 00:34:19,883 --> 00:34:22,538 'til it's actually nighttime where you are? 727 00:34:22,582 --> 00:34:24,018 I try. 728 00:34:24,062 --> 00:34:25,846 The best advice I've ever gotten 729 00:34:25,889 --> 00:34:28,370 was from this flight attendant I went out with once. 730 00:34:28,414 --> 00:34:29,328 Oh? 731 00:34:29,371 --> 00:34:31,069 It was one date, 732 00:34:31,112 --> 00:34:33,419 but he said he eats chicken noodle soup and crackers 733 00:34:33,462 --> 00:34:36,509 to settle his stomach and stays up 'til nine o'clock, 734 00:34:36,552 --> 00:34:38,076 but not past 11, 735 00:34:38,119 --> 00:34:40,948 and then he puts on this $300 sleep mask, 736 00:34:40,991 --> 00:34:43,472 sets his alarm for 7:00 AM, and is out. 737 00:34:43,516 --> 00:34:44,647 Wait, wait, wait. Hold on, hold on. 738 00:34:44,691 --> 00:34:47,302 He spent $300 on a sleep mask? 739 00:34:47,346 --> 00:34:49,304 Oh, and he drinks orange juice 740 00:34:49,348 --> 00:34:51,219 or something citrusy in the morning. 741 00:34:52,612 --> 00:34:54,614 I'm still hung up on the $300 sleep mask. 742 00:34:54,657 --> 00:34:56,355 He swears by it. 743 00:34:56,398 --> 00:34:58,226 Okay, so what are your plans for tomorrow? 744 00:34:58,270 --> 00:34:59,967 I don't know. 745 00:35:00,010 --> 00:35:01,751 I need to look at a few things a little more closely 746 00:35:01,795 --> 00:35:03,579 when I get back to my room 747 00:35:03,623 --> 00:35:05,755 before I pass out from exhaustion. 748 00:35:05,799 --> 00:35:07,235 All right then. 749 00:35:07,279 --> 00:35:09,063 Put a pottery shop on your schedule. 750 00:35:09,107 --> 00:35:10,195 Pottery? 751 00:35:10,238 --> 00:35:12,414 Yeah, it's famous around here. 752 00:35:12,458 --> 00:35:13,720 I'll show you. 753 00:35:13,763 --> 00:35:14,808 You won't regret it. 754 00:35:14,851 --> 00:35:15,765 Okay! 755 00:35:20,683 --> 00:35:21,858 Please take a seat. 756 00:35:21,902 --> 00:35:23,382 Okay. 757 00:35:23,425 --> 00:35:24,644 Now please wet both hands from the bowl. 758 00:35:24,687 --> 00:35:26,820 - Both hands? - Both hands. 759 00:35:26,863 --> 00:35:29,301 Like him, from the center, you will push down, 760 00:35:29,344 --> 00:35:32,173 just the thumb, don't use the other finger. 761 00:35:32,217 --> 00:35:34,567 Oh, look at you! 762 00:35:34,610 --> 00:35:36,699 A natural. 763 00:35:36,743 --> 00:35:38,092 How do you feel? 764 00:35:38,136 --> 00:35:39,572 This is... Oh, did I do too much? 765 00:35:39,615 --> 00:35:40,703 - Yeah! - Oh, uh-oh! 766 00:35:40,747 --> 00:35:42,183 Okay, do I do my thumb? 767 00:35:42,227 --> 00:35:43,750 Not with decoration, okay? 768 00:35:43,793 --> 00:35:44,925 - Oh, decoration. - We'll make decoration. 769 00:35:44,968 --> 00:35:46,187 Pinch, and make a little hole. 770 00:35:46,231 --> 00:35:47,797 - Okay. - One hand is better. 771 00:35:47,841 --> 00:35:49,669 One hand. 772 00:35:49,712 --> 00:35:52,367 Okay, now from the bottom, you will cut it. 773 00:35:53,629 --> 00:35:54,543 Yes! 774 00:35:56,850 --> 00:35:57,807 Wow! 775 00:35:57,851 --> 00:35:59,679 Okay, and then again, 776 00:35:59,722 --> 00:36:01,898 two hand, two finger from the bottom, lift the top please. 777 00:36:03,248 --> 00:36:04,858 Bravo! 778 00:36:04,901 --> 00:36:06,033 Way to go. 779 00:36:06,076 --> 00:36:07,469 You are the new master! 780 00:36:07,513 --> 00:36:08,862 Thank you! 781 00:36:13,258 --> 00:36:14,998 Isn't this beautiful? 782 00:36:15,042 --> 00:36:17,044 All of this came from back there? 783 00:36:17,871 --> 00:36:19,307 And I think the potter 784 00:36:19,351 --> 00:36:21,048 has something to do with the outcome. 785 00:36:21,091 --> 00:36:24,312 So after they shape it and let it dry, they what? 786 00:36:24,356 --> 00:36:25,226 Bake it. 787 00:36:25,270 --> 00:36:26,358 Yeah. 788 00:36:26,401 --> 00:36:28,316 Then it's designed and painted. 789 00:36:28,360 --> 00:36:30,623 All of this is done by hand. 790 00:36:30,666 --> 00:36:31,754 Wow! 791 00:36:31,798 --> 00:36:33,495 That would drive me crazy. 792 00:36:33,539 --> 00:36:35,280 I don't even have the patience for a coloring book. 793 00:36:36,498 --> 00:36:37,804 What do you think about this? 794 00:36:39,153 --> 00:36:41,851 Yeah, I think it's perfect for cereal. 795 00:36:41,895 --> 00:36:43,636 - Cereal? - What? 796 00:36:43,679 --> 00:36:46,421 You should think of this as art, 797 00:36:46,465 --> 00:36:48,510 not something to be used for breakfast. 798 00:36:48,554 --> 00:36:52,210 Okay, so you would put it on a shelf in your home? 799 00:36:52,253 --> 00:36:54,124 You wouldn't use it for anything? 800 00:36:54,168 --> 00:36:55,474 Hmm. 801 00:36:55,517 --> 00:36:57,606 Maybe paperclips? 802 00:36:57,650 --> 00:36:59,304 How's that better than cereal? 803 00:37:02,611 --> 00:37:04,831 Oh, I still have clay in my fingernails. 804 00:37:04,874 --> 00:37:07,790 Yeah, do they have like a Turkish manicure here? 805 00:37:07,834 --> 00:37:09,575 Eh, just baths. 806 00:37:10,576 --> 00:37:13,100 So, is that on your itinerary? 807 00:37:13,143 --> 00:37:15,972 I stopped by one yesterday and took some photos. 808 00:37:16,016 --> 00:37:17,496 Of the space. 809 00:37:17,539 --> 00:37:19,846 No one was there but me, fully clothed. 810 00:37:19,889 --> 00:37:21,761 What? 811 00:37:21,804 --> 00:37:24,329 You didn't wanna take the time to enjoy the full experience? 812 00:37:24,372 --> 00:37:25,460 Not this time. 813 00:37:25,504 --> 00:37:27,027 I'm packing in what I can. 814 00:37:27,070 --> 00:37:28,071 I have too much waiting for me back home. 815 00:37:28,115 --> 00:37:29,943 Really? 816 00:37:29,986 --> 00:37:32,119 Yeah, I am traveling every week for the next four months. 817 00:37:32,162 --> 00:37:33,512 Wow! 818 00:37:33,555 --> 00:37:35,949 That is a lot of frequent flyer miles. 819 00:37:35,992 --> 00:37:37,646 I'll say. 820 00:37:37,690 --> 00:37:39,866 So what do you have planned 821 00:37:39,909 --> 00:37:43,086 for what I assume is a very short time here? 822 00:37:43,130 --> 00:37:46,002 Turkish delight, but I'm really hoping 823 00:37:46,046 --> 00:37:48,527 I don't end up getting it at the airport. 824 00:37:48,570 --> 00:37:50,355 I missed it in Istanbul, 825 00:37:50,398 --> 00:37:52,531 and it's not really a thing in this part of the country. 826 00:37:52,574 --> 00:37:53,488 Okay. 827 00:37:53,532 --> 00:37:54,489 That's like what? 828 00:37:54,533 --> 00:37:56,143 Ten minutes in a shop? 829 00:37:56,186 --> 00:37:58,101 Ten very important minutes. 830 00:37:59,799 --> 00:38:02,323 I do have a camel ride in the morning. 831 00:38:02,367 --> 00:38:03,324 Camels? 832 00:38:03,368 --> 00:38:04,586 They don't bite, 833 00:38:04,630 --> 00:38:06,719 at least I don't think. 834 00:38:06,762 --> 00:38:07,676 Funny. 835 00:38:09,287 --> 00:38:11,506 Okay, you don't have to come, 836 00:38:11,550 --> 00:38:14,292 but I did reserve a camel for you, just in case. 837 00:38:15,075 --> 00:38:16,163 Thank you. 838 00:38:16,206 --> 00:38:17,295 Yeah, I'd like that. 839 00:38:18,600 --> 00:38:20,472 There is also hot air balloon rides, 840 00:38:20,515 --> 00:38:22,082 but I don't really wanna do that, 841 00:38:22,125 --> 00:38:25,607 so I was thinking maybe a rooftop view of that? 842 00:38:25,651 --> 00:38:28,001 Yeah, I read about that. It's pretty cool. 843 00:38:29,481 --> 00:38:32,571 So what about you? What's on your Turkey list? 844 00:38:32,614 --> 00:38:35,138 Oh, well, the hot air balloon thing, 845 00:38:35,182 --> 00:38:37,184 seeing it at least, 846 00:38:37,227 --> 00:38:39,839 and there's this outdoor open-air museum 847 00:38:39,882 --> 00:38:41,493 with rock structures. 848 00:38:41,536 --> 00:38:43,277 Good choice. 849 00:38:43,321 --> 00:38:45,366 Oh, and there's this pottery stew that's common here. 850 00:38:45,410 --> 00:38:47,673 I would like to try that. 851 00:38:47,716 --> 00:38:49,457 Mm, thinking with your stomach. 852 00:38:49,501 --> 00:38:52,678 Yes, Miss "I have to have a Turkish delight." 853 00:38:54,027 --> 00:38:55,768 I do have to have a Turkish delight. 854 00:38:57,378 --> 00:39:00,903 Um, I have to check in with work back home. 855 00:39:00,947 --> 00:39:02,078 Of course. 856 00:39:02,122 --> 00:39:03,210 Yeah, whatever you need to do. 857 00:39:03,253 --> 00:39:05,125 Yeah, I have some calls 858 00:39:05,168 --> 00:39:07,606 and planning out the next few trips with potential clients. 859 00:39:07,649 --> 00:39:08,694 Makes sense. 860 00:39:10,130 --> 00:39:12,175 I can grab some takeout, drop it by your room? 861 00:39:12,219 --> 00:39:13,307 No, no, no. 862 00:39:13,351 --> 00:39:14,439 You don't have to do that. 863 00:39:14,482 --> 00:39:15,962 I'll just order something in. 864 00:39:16,005 --> 00:39:17,572 Besides, you need to get some rest, 865 00:39:17,616 --> 00:39:20,358 because the camel tour starts bright and early. 866 00:39:20,401 --> 00:39:21,359 I almost forgot. 867 00:39:22,577 --> 00:39:24,449 Okay, well since you arranged that, 868 00:39:24,492 --> 00:39:26,929 how about I take care of dinner plans tomorrow? 869 00:39:28,104 --> 00:39:31,064 That sounds great. Thank you. 870 00:39:31,107 --> 00:39:34,241 Well, uh, I think I'm gonna go explore some more, 871 00:39:34,284 --> 00:39:36,243 so see you later? 872 00:39:36,983 --> 00:39:37,897 Bye, Kade. 873 00:40:00,136 --> 00:40:02,225 - Hi, excuse me. - Hi! 874 00:40:02,269 --> 00:40:04,706 I'm looking for some Turkish delight. 875 00:40:04,750 --> 00:40:05,577 - Here. - Here. 876 00:40:05,620 --> 00:40:06,708 Okay, great. 877 00:40:06,752 --> 00:40:09,145 What would you recommend? 878 00:40:09,189 --> 00:40:10,451 - All good. - It's all good? 879 00:40:10,495 --> 00:40:11,757 Yeah. 880 00:40:11,800 --> 00:40:13,062 - Thank you. - Thank you. 881 00:40:14,368 --> 00:40:15,674 Oh, Mr. Mosby. 882 00:40:15,717 --> 00:40:17,763 Hey Demir, please call me Kade. 883 00:40:17,806 --> 00:40:19,329 Did you enjoy your day? 884 00:40:19,373 --> 00:40:21,462 I did, yeah, and I can't wait to see more. 885 00:40:21,506 --> 00:40:22,855 That's nice. 886 00:40:22,898 --> 00:40:24,900 You and Nicole are friends, right? 887 00:40:24,944 --> 00:40:26,772 Yes, we are. 888 00:40:26,815 --> 00:40:30,558 Well, we work in the same field, so it's kind of strange. 889 00:40:30,602 --> 00:40:32,778 So you write about travel? 890 00:40:32,821 --> 00:40:37,609 Yeah, although I do more selling marketing services. 891 00:40:37,652 --> 00:40:38,784 That's good. 892 00:40:38,827 --> 00:40:39,872 Maybe we do business sometime? 893 00:40:39,915 --> 00:40:41,395 It will be great to have 894 00:40:41,439 --> 00:40:43,005 more than one person talk about Turkey. 895 00:40:44,920 --> 00:40:46,574 Yeah, yeah. Okay. 896 00:40:46,618 --> 00:40:47,880 - Thanks for that. - That'd be great. 897 00:40:47,923 --> 00:40:49,447 Have a good day. 898 00:40:49,490 --> 00:40:51,144 - It's good to see you. - Good to see you. 899 00:40:53,363 --> 00:40:54,713 You sure about this? 900 00:40:54,756 --> 00:40:56,628 Oh, come on. It'll be fun. 901 00:40:56,671 --> 00:40:58,934 You know, I looked it up online about camels, 902 00:40:58,978 --> 00:41:00,588 and they're not even from here. 903 00:41:00,632 --> 00:41:02,503 People bring 'em in as an attraction. 904 00:41:02,547 --> 00:41:05,114 Yep, and we're falling for it. 905 00:41:05,158 --> 00:41:06,899 It does look fun. 906 00:41:06,942 --> 00:41:08,857 Good! Now get on the camel! 907 00:41:10,119 --> 00:41:11,033 Thank you. 908 00:41:15,168 --> 00:41:16,648 Now make sure you hold on tight, 909 00:41:16,691 --> 00:41:19,128 and I also read that you need to lean back 910 00:41:19,172 --> 00:41:21,000 when the camels stand up. 911 00:41:21,043 --> 00:41:21,957 You'll see. 912 00:41:22,784 --> 00:41:23,698 All right! 913 00:41:26,745 --> 00:41:29,225 - Okay, lean back. - Lean back. 914 00:41:29,269 --> 00:41:31,010 All right. 915 00:41:31,053 --> 00:41:32,402 That was a little fast. 916 00:41:32,446 --> 00:41:36,450 Wow, look at you! 917 00:41:36,494 --> 00:41:38,147 Okay! Woo! 918 00:41:38,191 --> 00:41:39,279 See? Not so bad. 919 00:42:02,694 --> 00:42:05,218 Ah, this is beautiful. 920 00:42:05,261 --> 00:42:07,394 So how's everything back home with your job? 921 00:42:07,437 --> 00:42:08,961 Your boss seems kinda... 922 00:42:09,004 --> 00:42:10,179 Demanding? 923 00:42:10,223 --> 00:42:11,572 As bosses can be. 924 00:42:11,616 --> 00:42:14,096 Yeah, things aren't ideal right now. 925 00:42:14,140 --> 00:42:15,620 Oh, what's wrong? 926 00:42:15,663 --> 00:42:18,100 He's just focused on beating someone else 927 00:42:18,144 --> 00:42:20,712 rather than us exceeding on our own merits. 928 00:42:20,755 --> 00:42:23,541 Seems like he's got a bit of an ego. 929 00:42:23,584 --> 00:42:26,369 Yeah, a rather fragile one, 930 00:42:26,413 --> 00:42:28,067 which only brings out the best in him. 931 00:42:28,110 --> 00:42:30,678 Have you ever thought about changing things up? 932 00:42:30,722 --> 00:42:31,549 Like my job? 933 00:42:31,592 --> 00:42:32,506 Hmm. 934 00:42:33,855 --> 00:42:37,250 I could. I just don't like giving up. 935 00:42:37,293 --> 00:42:38,773 It's not giving up. 936 00:42:38,817 --> 00:42:39,948 Giving in then. 937 00:42:40,906 --> 00:42:42,342 Besides, it'll get better. 938 00:42:43,822 --> 00:42:45,214 Despite the not so pleasant parts of my job, 939 00:42:45,258 --> 00:42:47,956 there's, there's always this. 940 00:42:48,000 --> 00:42:50,785 Yep, the dream travel job. 941 00:42:52,570 --> 00:42:55,703 It's fun, but it's still work, right? 942 00:42:59,272 --> 00:43:00,447 Hello? 943 00:43:00,490 --> 00:43:02,318 Hello, sir. 944 00:43:02,362 --> 00:43:04,886 Do you know a good place to see the balloons at sunset? 945 00:43:04,930 --> 00:43:06,496 The balloons? 946 00:43:06,540 --> 00:43:07,585 Let me show you. 947 00:43:07,628 --> 00:43:08,411 This way, please. 948 00:43:08,455 --> 00:43:09,369 Thank you. 949 00:43:14,679 --> 00:43:15,854 Oh wow! 950 00:43:16,985 --> 00:43:18,813 This is perfect! 951 00:43:20,815 --> 00:43:23,426 Do you know if there's a restaurant that delivers? 952 00:43:36,309 --> 00:43:37,136 Hi! 953 00:43:37,179 --> 00:43:38,354 Hi, yourself. 954 00:43:39,704 --> 00:43:41,314 Ah, that dress looks beautiful on you. 955 00:43:41,357 --> 00:43:42,315 Thank you. 956 00:43:42,358 --> 00:43:43,969 You hungry? 957 00:43:44,012 --> 00:43:44,926 Starving! 958 00:43:52,586 --> 00:43:54,806 I didn't think we'd stick so close to the hotel. 959 00:43:54,849 --> 00:43:58,157 Well, I thought a dinner with a view was in order. 960 00:43:59,724 --> 00:44:02,857 This is not what I was expecting at all, 961 00:44:02,901 --> 00:44:06,295 but it looks, and oh, it smells amazing. 962 00:44:07,862 --> 00:44:09,559 - Have a seat. - Thank you. 963 00:44:11,605 --> 00:44:12,693 What's this? 964 00:44:12,737 --> 00:44:14,477 Oh, it's that local dish. 965 00:44:14,521 --> 00:44:16,479 It's like a stew that's cooked in pottery. 966 00:44:16,523 --> 00:44:17,829 Oh! 967 00:44:17,872 --> 00:44:19,221 And it's super hot. Don't touch! 968 00:44:20,788 --> 00:44:23,443 I had the guy at the restaurant show me how to do this. 969 00:44:26,925 --> 00:44:28,187 I've never done this before, 970 00:44:28,230 --> 00:44:29,710 so hopefully I'm doing it right. 971 00:44:29,754 --> 00:44:31,538 Hey, I'm impressed. 972 00:44:31,581 --> 00:44:32,539 All right. 973 00:44:41,679 --> 00:44:43,202 This is incredible. 974 00:44:43,245 --> 00:44:45,204 Well, let's see how it tastes then. 975 00:44:49,687 --> 00:44:52,646 I am stuffed! 976 00:44:52,690 --> 00:44:55,040 Oh no! 977 00:44:55,083 --> 00:44:56,041 What? 978 00:44:56,084 --> 00:44:57,303 Well, you can't be. 979 00:44:57,346 --> 00:44:58,260 Why? 980 00:44:58,304 --> 00:44:59,261 That's a good thing. 981 00:44:59,305 --> 00:45:01,046 This was really tasty. 982 00:45:01,089 --> 00:45:06,181 Yeah, but well, not as tasty as, here. 983 00:45:08,706 --> 00:45:10,359 You didn't. 984 00:45:10,403 --> 00:45:12,361 In case you didn't have time to stop by a shop. 985 00:45:12,405 --> 00:45:16,148 Kade, this is too much. 986 00:45:16,191 --> 00:45:17,105 Try one. 987 00:45:22,415 --> 00:45:23,329 Mm! 988 00:45:24,199 --> 00:45:25,200 The flavors! 989 00:45:25,244 --> 00:45:26,724 It's good? 990 00:45:26,767 --> 00:45:27,855 Amazing. 991 00:45:27,899 --> 00:45:28,813 Here. 992 00:45:32,686 --> 00:45:34,949 Oh! 993 00:45:34,993 --> 00:45:35,994 That is amazing. 994 00:45:37,952 --> 00:45:38,953 Can I ask you something? 995 00:45:38,997 --> 00:45:39,911 Of course. 996 00:45:41,739 --> 00:45:43,262 Why'd you say "Yes?" 997 00:45:43,305 --> 00:45:44,393 To what? 998 00:45:44,437 --> 00:45:46,439 To me, coming here? 999 00:45:46,482 --> 00:45:49,137 You don't have to ask my permission. 1000 00:45:49,181 --> 00:45:50,704 Yes, I did. 1001 00:45:50,748 --> 00:45:53,054 Why do you say that? It's a big country. 1002 00:45:53,098 --> 00:45:57,015 Because I wouldn't have come if you didn't want me to. 1003 00:45:58,451 --> 00:46:02,324 Well, and that's why I said "Yes," 1004 00:46:04,065 --> 00:46:05,806 because I did want you to. 1005 00:46:08,940 --> 00:46:11,594 You know, it would've been faster 1006 00:46:11,638 --> 00:46:14,597 and less travel to see each other back home. 1007 00:46:16,556 --> 00:46:19,167 Yeah, the thought crossed my mind. 1008 00:46:19,211 --> 00:46:20,255 I'm glad you came 1009 00:46:21,474 --> 00:46:26,348 and that you wanted to see me again. 1010 00:46:27,872 --> 00:46:30,048 I've wanted to see you every day since the island. 1011 00:46:30,091 --> 00:46:31,571 Really? 1012 00:46:31,614 --> 00:46:32,528 It's the truth. 1013 00:46:35,575 --> 00:46:37,882 That's what I like about you, Kade. 1014 00:46:37,925 --> 00:46:39,492 You're not afraid to admit the truth, 1015 00:46:39,535 --> 00:46:42,060 even if it might make you feel uncomfortable. 1016 00:46:44,323 --> 00:46:45,672 It's only uncomfortable 1017 00:46:45,715 --> 00:46:49,110 if you wanted to be somewhere else. 1018 00:46:51,765 --> 00:46:53,680 There's nowhere else I'd rather be. 1019 00:46:55,725 --> 00:46:56,639 Good. 1020 00:47:00,687 --> 00:47:01,949 Turn around. 1021 00:47:16,834 --> 00:47:19,314 Of all the places and things that I've seen, 1022 00:47:21,708 --> 00:47:22,840 this is number one, 1023 00:47:23,971 --> 00:47:25,930 and I'm not just saying... 1024 00:47:25,973 --> 00:47:26,887 Yeah. 1025 00:47:28,236 --> 00:47:29,324 I know how you feel. 1026 00:47:37,245 --> 00:47:38,159 Sorry. 1027 00:47:40,466 --> 00:47:42,381 Ugh, it's my boss. 1028 00:47:43,556 --> 00:47:45,210 He must really need you. 1029 00:47:47,299 --> 00:47:50,389 Yeah, he's persistent. 1030 00:47:53,131 --> 00:47:55,133 They're sending me to Istanbul 1031 00:47:55,176 --> 00:47:57,962 for some meetings, leads hopefully. 1032 00:47:59,137 --> 00:48:00,703 It's fine. 1033 00:48:00,747 --> 00:48:03,184 I've got some shots to take for my blog anyway. 1034 00:48:04,403 --> 00:48:05,317 I'm sorry. 1035 00:48:06,971 --> 00:48:12,019 Yeah. 1036 00:48:22,116 --> 00:48:24,684 Hey Kade. How's Turkey? 1037 00:48:24,727 --> 00:48:26,904 Ah, well, it's been better. 1038 00:48:26,947 --> 00:48:28,035 Did you hear? 1039 00:48:28,079 --> 00:48:29,602 Hudson's sending me to Istanbul. 1040 00:48:29,645 --> 00:48:31,821 Yeah, sorry, that's kind of my fault. 1041 00:48:31,865 --> 00:48:34,172 I ran some ideas by him about some businesses 1042 00:48:34,215 --> 00:48:35,477 we could work with out there. 1043 00:48:35,521 --> 00:48:36,565 It's fine. 1044 00:48:36,609 --> 00:48:38,393 You said you'd help out, 1045 00:48:38,437 --> 00:48:42,006 and well, meeting with new companies is a good thing. 1046 00:48:42,049 --> 00:48:43,311 Hopefully. 1047 00:48:43,355 --> 00:48:45,183 What? 1048 00:48:45,226 --> 00:48:47,228 I got a heads up on the sales numbers and it's not good. 1049 00:48:47,272 --> 00:48:48,882 He'll know by the end of the day. 1050 00:48:48,926 --> 00:48:50,362 Readership or ad sales? 1051 00:48:50,405 --> 00:48:51,929 Both. 1052 00:48:51,972 --> 00:48:53,147 Wonderful. 1053 00:48:53,191 --> 00:48:54,322 Sorry. 1054 00:48:54,366 --> 00:48:56,150 Yeah, just don't be surprised 1055 00:48:56,194 --> 00:48:58,370 if he's not in a great mood when you get back. 1056 00:48:59,545 --> 00:49:01,025 He's never in a good mood. 1057 00:49:01,068 --> 00:49:03,201 I have three emails hounding me for updates 1058 00:49:03,244 --> 00:49:06,204 and proof of my progress for, and I quote, 1059 00:49:06,247 --> 00:49:08,554 "Sabotaging the enemy." 1060 00:49:08,597 --> 00:49:12,732 Well, I hate to say it, but you gotta do something. 1061 00:49:12,775 --> 00:49:15,474 - Yeah. - Good luck. 1062 00:49:15,517 --> 00:49:16,431 Thanks. 1063 00:49:24,178 --> 00:49:27,094 We really need to work on your boss getting in the way. 1064 00:49:27,138 --> 00:49:28,487 Yeah, let's pick a country 1065 00:49:28,530 --> 00:49:30,010 with bad cell reception next time. 1066 00:49:30,054 --> 00:49:31,969 Sounds like a plan. 1067 00:49:32,012 --> 00:49:35,581 Oh, here, some Turkish delight for your trip. 1068 00:49:35,624 --> 00:49:36,538 Thanks. 1069 00:49:43,067 --> 00:49:45,025 'Til next time. 1070 00:49:45,069 --> 00:49:45,983 'Til next time. 1071 00:49:52,772 --> 00:49:55,383 He's getting really good at leaving you behind. 1072 00:49:55,427 --> 00:49:56,906 You sure he likes you? 1073 00:49:56,950 --> 00:49:59,126 Okay, well, when you put it that way, 1074 00:49:59,170 --> 00:50:02,869 but yeah, I think there's something there, 1075 00:50:02,912 --> 00:50:05,524 something between us. 1076 00:50:05,567 --> 00:50:07,656 I mean, you don't fly across the world 1077 00:50:07,700 --> 00:50:09,919 to see each other if there's not, right? 1078 00:50:09,963 --> 00:50:11,051 Maybe not. 1079 00:50:11,095 --> 00:50:12,922 It's too bad it was cut short. 1080 00:50:12,966 --> 00:50:15,186 I was so proud of you for finally getting out there, 1081 00:50:15,229 --> 00:50:16,709 enjoying life a little again 1082 00:50:16,752 --> 00:50:18,580 with someone tall, dark, and handsome. 1083 00:50:18,624 --> 00:50:20,060 Well, he's blonde. 1084 00:50:20,104 --> 00:50:21,583 You know what I mean. 1085 00:50:21,627 --> 00:50:24,021 And I do enjoy my trips, all of them. 1086 00:50:24,064 --> 00:50:26,980 I'm sure you make the most of it, but it gets lonely, 1087 00:50:27,024 --> 00:50:28,590 don't try to deny it, 1088 00:50:28,634 --> 00:50:30,027 and I don't see your schedule clearing up 1089 00:50:30,070 --> 00:50:31,898 to give you time to date, 1090 00:50:31,941 --> 00:50:34,248 and you're gonna be nearly living on a plane for a while. 1091 00:50:34,292 --> 00:50:35,989 Ugh, great. 1092 00:50:36,033 --> 00:50:37,904 I can back off some of your trips if you want. 1093 00:50:37,947 --> 00:50:39,079 No, no, no. 1094 00:50:39,123 --> 00:50:40,602 We're making good progress now. 1095 00:50:40,646 --> 00:50:42,343 Okay, good, because you are in demand, 1096 00:50:42,387 --> 00:50:45,781 and I kind of double booked you. 1097 00:50:45,825 --> 00:50:47,783 Not the next trip, but one of the trips after that. 1098 00:50:47,827 --> 00:50:49,263 Where? 1099 00:50:49,307 --> 00:50:51,918 Maybe I can do both if they're close by? 1100 00:50:51,961 --> 00:50:54,138 Scotland and Singapore. 1101 00:50:54,181 --> 00:50:55,748 Yeah, that's not gonna work. 1102 00:50:58,229 --> 00:51:01,058 I saw you got someone to sign on in Istanbul. 1103 00:51:01,101 --> 00:51:03,103 Yeah, a regional budget airline. 1104 00:51:03,147 --> 00:51:05,888 The deal's smaller than I'd like, but it's a good start. 1105 00:51:05,932 --> 00:51:07,020 Exactly. 1106 00:51:08,630 --> 00:51:09,762 What's that? 1107 00:51:09,805 --> 00:51:11,024 It's an article I wrote about. 1108 00:51:11,068 --> 00:51:13,853 Kade, conference room, now. 1109 00:51:18,771 --> 00:51:20,077 You signed an airline, 1110 00:51:21,295 --> 00:51:22,731 which sounds good on the surface, 1111 00:51:22,775 --> 00:51:25,256 but those are pretty small numbers. 1112 00:51:26,518 --> 00:51:28,346 I sent you to Turkey for a reason. 1113 00:51:28,389 --> 00:51:29,564 I know. 1114 00:51:29,608 --> 00:51:32,001 And? That blogger woman? 1115 00:51:32,045 --> 00:51:34,961 I met with her contact in one of the Turkish provinces 1116 00:51:35,004 --> 00:51:38,356 and he said he might be interested in working together. 1117 00:51:38,399 --> 00:51:39,748 Might? 1118 00:51:39,792 --> 00:51:41,924 Well, he said he was open to it. 1119 00:51:42,925 --> 00:51:44,318 And what'd you do about that? 1120 00:51:46,015 --> 00:51:49,018 I wrote up this article, it's sort of like a sample. 1121 00:51:50,194 --> 00:51:51,108 Good. 1122 00:51:52,196 --> 00:51:53,284 What'd he say? 1123 00:51:53,327 --> 00:51:54,502 Oh, I just finished it. 1124 00:51:54,546 --> 00:51:55,895 Send it to him, 1125 00:51:55,938 --> 00:51:57,897 and keep after that Nicole blogger. 1126 00:51:57,940 --> 00:52:00,334 I got some ideas for those websites. 1127 00:52:31,496 --> 00:52:33,585 Hey Miranda, where am I going again? 1128 00:52:33,628 --> 00:52:35,021 Cancun. 1129 00:52:35,935 --> 00:52:36,979 Oh, thank you! 1130 00:52:39,808 --> 00:52:41,332 Uh, shoes? 1131 00:52:42,420 --> 00:52:44,683 Sandals. Sandals will be better. 1132 00:52:46,250 --> 00:52:47,164 Where? 1133 00:52:48,991 --> 00:52:50,471 Have you seen my sandals? 1134 00:52:50,515 --> 00:52:51,864 Which ones? 1135 00:52:51,907 --> 00:52:53,692 At this point, any pair will do. 1136 00:52:54,606 --> 00:52:55,737 I don't know. 1137 00:52:55,781 --> 00:52:57,261 Where do you usually keep them? 1138 00:52:57,304 --> 00:52:58,784 In my closet. 1139 00:52:58,827 --> 00:53:00,351 And they're not in there? 1140 00:53:00,394 --> 00:53:02,483 Would I ask you if they were? 1141 00:53:02,527 --> 00:53:03,702 Good point. 1142 00:53:05,573 --> 00:53:07,793 I think you need to take a break. 1143 00:53:07,836 --> 00:53:09,534 But I need them for my trip. 1144 00:53:09,577 --> 00:53:11,666 Not from searching for your sandals. 1145 00:53:12,624 --> 00:53:13,842 I think you need some rest, 1146 00:53:13,886 --> 00:53:15,888 and on the plane doesn't count. 1147 00:53:15,931 --> 00:53:18,369 I know, but there's just so much work to do. 1148 00:53:18,412 --> 00:53:20,284 I'm just saying, a growing bank account 1149 00:53:20,327 --> 00:53:22,590 and amazing experiences sound great, 1150 00:53:22,634 --> 00:53:25,854 but what about time for yourself or a relationship? 1151 00:53:25,898 --> 00:53:29,684 Yeah, I know, but who's to say there's even anything 1152 00:53:29,728 --> 00:53:31,556 going on between Kade and me? 1153 00:53:31,599 --> 00:53:33,122 Why not? 1154 00:53:33,166 --> 00:53:35,299 Long distance relationships, born to fail. 1155 00:53:35,342 --> 00:53:36,996 That's a matter of opinion, 1156 00:53:37,039 --> 00:53:38,563 and with the way you've been talking about him, 1157 00:53:38,606 --> 00:53:40,304 you don't want it to fail, right? 1158 00:53:44,308 --> 00:53:45,700 Oh, found them! 1159 00:53:49,791 --> 00:53:51,184 No, I think that's a great idea. 1160 00:53:51,228 --> 00:53:52,141 Yeah. 1161 00:53:52,881 --> 00:53:54,013 Hey, I gotta go. 1162 00:53:54,056 --> 00:53:55,014 Talk later. 1163 00:53:56,058 --> 00:53:57,756 - Hey! - Hey, can I join you? 1164 00:53:57,799 --> 00:53:58,713 Yeah. 1165 00:54:00,454 --> 00:54:03,849 So guess what Hudson tasked me to do this morning? 1166 00:54:03,892 --> 00:54:05,329 Uh, what? 1167 00:54:05,372 --> 00:54:08,201 Compile a list of travel bloggers to, 1168 00:54:08,245 --> 00:54:11,378 and I quote, "Target." 1169 00:54:11,422 --> 00:54:12,597 To what end? 1170 00:54:12,640 --> 00:54:14,294 I know, 1171 00:54:14,338 --> 00:54:16,078 I'm just hoping he doesn't assign us to troll them. 1172 00:54:17,645 --> 00:54:19,212 Sorry, as if we don't have enough to do. 1173 00:54:19,256 --> 00:54:21,997 Exactly, especially with the slump we're in. 1174 00:54:22,041 --> 00:54:23,695 It's like everybody's already working 1175 00:54:23,738 --> 00:54:25,827 like it's their last week in the office. 1176 00:54:26,828 --> 00:54:27,960 You think it'll come to that? 1177 00:54:28,003 --> 00:54:30,397 Well, not if we can help it. 1178 00:54:30,441 --> 00:54:31,355 Right? 1179 00:54:33,400 --> 00:54:34,619 Hey Kade, this came for you. 1180 00:54:34,662 --> 00:54:35,794 Oh, thanks Tawni. 1181 00:54:37,274 --> 00:54:38,927 From Nicole Burton. 1182 00:54:47,806 --> 00:54:50,112 "Kade, I am trying to pick between 1183 00:54:50,156 --> 00:54:52,767 two amazing places for an upcoming trip. 1184 00:54:52,811 --> 00:54:53,768 Help me out. 1185 00:54:53,812 --> 00:54:55,074 Which would you pick?" 1186 00:54:58,686 --> 00:55:01,080 Singapore. Okay. 1187 00:55:04,997 --> 00:55:07,216 A plaid scarf? 1188 00:55:08,217 --> 00:55:12,265 No, a kilt. 1189 00:55:12,309 --> 00:55:13,658 Scottish. 1190 00:55:15,877 --> 00:55:16,791 Scotland. 1191 00:55:24,190 --> 00:55:25,626 Although Singapore sounds fun, 1192 00:55:25,670 --> 00:55:28,281 a 17-hour plane ride seems awfully long. 1193 00:55:28,325 --> 00:55:31,719 My vote is Scotland. 1194 00:55:31,763 --> 00:55:33,286 Scotland it is. 1195 00:55:42,730 --> 00:55:44,341 What's in Scotland? 1196 00:55:45,211 --> 00:55:46,604 You startled me! 1197 00:55:46,647 --> 00:55:47,735 Scotland? 1198 00:55:47,779 --> 00:55:49,346 Why are you looking at it? 1199 00:55:49,389 --> 00:55:51,173 It's a rising spot for... 1200 00:55:51,217 --> 00:55:54,002 How does this relate to our little blogger problem? 1201 00:55:54,046 --> 00:55:55,569 Well, it might not. 1202 00:55:55,613 --> 00:55:57,876 It's a possible place she might go to next. 1203 00:55:57,919 --> 00:56:00,095 And our Turkish connection? 1204 00:56:00,139 --> 00:56:01,575 Anything come of that? 1205 00:56:01,619 --> 00:56:04,796 Um, no. Nothing. 1206 00:56:04,839 --> 00:56:07,189 Okay, well send me the article, 1207 00:56:07,233 --> 00:56:09,148 and that blogger, go to work on her, 1208 00:56:09,191 --> 00:56:10,497 soften her up a bit. 1209 00:56:10,541 --> 00:56:12,107 Excuse me? 1210 00:56:12,151 --> 00:56:13,935 I've already directed Aaron and the legal team 1211 00:56:13,979 --> 00:56:16,764 to contact several other blog owners. 1212 00:56:16,808 --> 00:56:18,897 You already have her contact info, 1213 00:56:18,940 --> 00:56:21,378 so build whatever rapport you have with her 1214 00:56:21,421 --> 00:56:22,683 so we can negotiate. 1215 00:56:23,467 --> 00:56:25,120 Negotiate what? 1216 00:56:25,164 --> 00:56:26,078 A buyout. 1217 00:56:27,079 --> 00:56:28,907 You wanna buy her blog? 1218 00:56:28,950 --> 00:56:31,736 Yeah, hers and as many others as we can. 1219 00:56:31,779 --> 00:56:34,869 Okay, well, who will staff these sites? 1220 00:56:34,913 --> 00:56:36,262 No one. 1221 00:56:36,305 --> 00:56:38,264 We'll direct their domains to ours. 1222 00:56:38,307 --> 00:56:41,572 Without new posts, the web traffic would dry up fast. 1223 00:56:41,615 --> 00:56:43,269 Then we'll run them for a bit, 1224 00:56:43,312 --> 00:56:45,271 meanwhile, shepherding their traffic to ours 1225 00:56:45,314 --> 00:56:47,621 until it's time to shut down those blogs. 1226 00:56:47,665 --> 00:56:49,188 You know, buying blogs 1227 00:56:49,231 --> 00:56:50,972 doesn't mean they can't create new ones. 1228 00:56:51,016 --> 00:56:52,234 Non-competes. 1229 00:56:52,278 --> 00:56:54,454 Let legal worry about it. 1230 00:56:54,498 --> 00:56:56,456 - But this is... - Just do it. 1231 00:56:56,500 --> 00:56:59,111 Go to Scotland or wherever if that helps, 1232 00:56:59,154 --> 00:57:01,069 but I want results, 1233 00:57:01,113 --> 00:57:03,463 and if you can do this on the cheap, 1234 00:57:03,507 --> 00:57:06,684 I might be able to let you oversee some of those blogs. 1235 00:57:06,727 --> 00:57:08,425 Okay? 1236 00:57:08,468 --> 00:57:09,469 Generate some revenue for the rest of the company. 1237 00:57:09,513 --> 00:57:10,427 Okay? 1238 00:57:14,431 --> 00:57:15,344 Great. 1239 00:57:20,611 --> 00:57:21,525 Scotland is next then. 1240 00:57:21,568 --> 00:57:22,526 Wanna come? 1241 00:57:27,922 --> 00:57:29,576 What about this one? 1242 00:57:29,620 --> 00:57:32,361 Eh, that layover in Amsterdam is awfully tight. 1243 00:57:32,405 --> 00:57:34,494 How about a different airline? 1244 00:57:34,538 --> 00:57:37,323 Oh, but I am this close hitting my next mileage status. 1245 00:57:37,366 --> 00:57:39,020 You and your mileage status. 1246 00:57:39,064 --> 00:57:40,935 Consider it my retirement fund. 1247 00:57:42,894 --> 00:57:43,851 Kade? 1248 00:57:43,895 --> 00:57:45,984 Yeah, he's coming. 1249 00:57:46,027 --> 00:57:47,638 Oh, I see. 1250 00:57:48,595 --> 00:57:50,031 Maybe I should come along. 1251 00:57:50,858 --> 00:57:52,512 Wait, what? 1252 00:57:52,556 --> 00:57:53,731 Aren't you always telling me I can come with you? 1253 00:57:53,774 --> 00:57:56,777 Yeah, sure. Of course. 1254 00:57:56,821 --> 00:57:58,126 That's a lot of ways to say "Yes" 1255 00:57:58,170 --> 00:57:59,519 when you really mean "No." 1256 00:57:59,563 --> 00:58:01,652 I am just surprised, that's all. 1257 00:58:01,695 --> 00:58:04,132 You guys have been spending a lot of time together 1258 00:58:04,176 --> 00:58:06,526 and I feel like it's my duty to meet this guy 1259 00:58:06,570 --> 00:58:08,397 and make sure he's worthy of all these miles. 1260 00:58:08,441 --> 00:58:10,051 It's work first, you know that. 1261 00:58:10,095 --> 00:58:11,966 Still, you need a second opinion. 1262 00:58:12,010 --> 00:58:13,359 You're not a doctor. 1263 00:58:13,402 --> 00:58:15,883 Yes, I am, a love doctor, 1264 00:58:15,927 --> 00:58:17,711 and I want a window seat. 1265 00:58:17,755 --> 00:58:18,669 Fine. 1266 00:58:54,574 --> 00:58:55,662 Welcome. 1267 00:58:55,706 --> 00:58:56,663 May I assist you in checking in? 1268 00:58:56,707 --> 00:58:57,664 Yeah, that'd be great. 1269 00:58:57,708 --> 00:58:59,448 My name's Kade Mosby. 1270 00:58:59,492 --> 00:59:00,580 Excellent. 1271 00:59:00,624 --> 00:59:01,712 We have a room ready for ya. 1272 00:59:04,279 --> 00:59:05,063 Nicole! 1273 00:59:05,106 --> 00:59:06,020 Hi! 1274 00:59:06,064 --> 00:59:06,978 You beat us here. 1275 00:59:08,849 --> 00:59:10,329 I'm Miranda. 1276 00:59:10,372 --> 00:59:12,157 It's good to meet you. 1277 00:59:12,200 --> 00:59:13,941 Nicole raves about you. 1278 00:59:13,985 --> 00:59:14,899 Liar. 1279 00:59:14,942 --> 00:59:16,509 She told me herself 1280 00:59:16,553 --> 00:59:17,641 she wasn't sure if she said a thing about me. 1281 00:59:21,253 --> 00:59:23,821 Oh, I have tea scheduled for us in 30 minutes. 1282 00:59:25,387 --> 00:59:26,867 You always have something planned. 1283 00:59:26,911 --> 00:59:28,565 What's the point of traveling 1284 00:59:28,608 --> 00:59:30,262 if you don't plan something new and exciting? 1285 00:59:30,305 --> 00:59:32,917 No, she scheduled tea time because that's exciting. 1286 00:59:32,960 --> 00:59:34,788 Hey, I have archery tomorrow! 1287 00:59:34,832 --> 00:59:37,878 - That's more like it. - See you at tea? 1288 00:59:37,922 --> 00:59:38,966 Wouldn't miss it. 1289 00:59:42,013 --> 00:59:43,928 Could you be any more obvious? 1290 00:59:43,971 --> 00:59:45,233 What does it matter? 1291 00:59:45,277 --> 00:59:46,495 And what was that whole thing 1292 00:59:46,539 --> 00:59:48,323 about me not talking about you? 1293 00:59:48,367 --> 00:59:50,238 Would you rather I share how much you talk about him? 1294 00:59:50,282 --> 00:59:51,239 No. 1295 00:59:51,283 --> 00:59:53,894 Mm-hmm. 1296 01:00:01,946 --> 01:00:04,688 This is gonna be perfect for the blog. 1297 01:00:04,731 --> 01:00:07,734 Seriously, it's a photographer's paradise. 1298 01:00:09,127 --> 01:00:11,782 So this is what tea parties are like? 1299 01:00:11,825 --> 01:00:14,349 Way fancier than any I've ever had. 1300 01:00:14,393 --> 01:00:15,742 It's all cultural. 1301 01:00:17,135 --> 01:00:21,574 You know, I'm not much of a tea drinker, 1302 01:00:21,618 --> 01:00:26,666 but Nicole has taught me to enjoy new experiences. 1303 01:00:27,885 --> 01:00:28,799 And this one's not even dangerous. 1304 01:00:29,843 --> 01:00:31,628 So Kade, I gotta ask, 1305 01:00:31,671 --> 01:00:34,239 how are you able to get so much time off work? 1306 01:00:34,282 --> 01:00:37,372 Oh, well my boss is flexible. 1307 01:00:37,416 --> 01:00:38,939 Yeah right. 1308 01:00:38,983 --> 01:00:40,462 Your boss makes me glad that I'm self-employed. 1309 01:00:40,506 --> 01:00:42,160 Oof. 1310 01:00:42,203 --> 01:00:43,683 There's some business he wants me to follow up on 1311 01:00:43,727 --> 01:00:47,687 in the country, so well, it's a win-win. 1312 01:00:47,731 --> 01:00:49,036 Does anyone want a scone? 1313 01:00:52,779 --> 01:00:54,694 How did you find this place? 1314 01:00:54,738 --> 01:00:56,130 I've seen some photos before, 1315 01:00:56,174 --> 01:00:57,871 but then they contacted me about coming 1316 01:00:57,915 --> 01:00:59,917 to write and talk about it on my site. 1317 01:01:01,005 --> 01:01:02,571 I like it. 1318 01:01:02,615 --> 01:01:04,573 Mm, it's a different kind of place, isn't it? 1319 01:01:04,617 --> 01:01:07,054 Sort of magical. 1320 01:01:10,057 --> 01:01:11,319 - Although. - What? 1321 01:01:12,669 --> 01:01:16,324 That's not the reason why I like it. 1322 01:01:16,368 --> 01:01:17,369 Then why? 1323 01:01:19,458 --> 01:01:22,591 Because you're here. 1324 01:01:22,635 --> 01:01:25,638 Hey guys, I think the end's over here. 1325 01:01:25,682 --> 01:01:26,595 Come on! 1326 01:01:33,472 --> 01:01:35,169 - We found it! - Nice! 1327 01:01:36,214 --> 01:01:38,607 Ugh, co-worker. 1328 01:01:38,651 --> 01:01:39,739 At least it's not my boss. 1329 01:01:39,783 --> 01:01:41,393 You better take it still. 1330 01:01:41,436 --> 01:01:42,350 Thanks. 1331 01:01:44,309 --> 01:01:45,440 Hello? 1332 01:01:45,484 --> 01:01:46,659 Oh good! You made it. 1333 01:01:46,703 --> 01:01:48,748 Yeah, I did. What's up? 1334 01:01:48,792 --> 01:01:50,619 Just wondering if you figured out a way to bring up 1335 01:01:50,663 --> 01:01:53,492 Hudson's bizarre idea to your friend out there. 1336 01:01:53,535 --> 01:01:56,756 Thanks, I was trying not to think about it. 1337 01:01:56,800 --> 01:01:58,453 Wait, how do you know about that? 1338 01:01:58,497 --> 01:02:00,194 Well, when Hudson thinks he has a brilliant idea, 1339 01:02:00,238 --> 01:02:01,848 he tells everyone. 1340 01:02:01,892 --> 01:02:03,545 Too bad it's not brilliant. 1341 01:02:03,589 --> 01:02:04,895 Yeah. 1342 01:02:04,938 --> 01:02:06,287 So what are you gonna do? 1343 01:02:07,811 --> 01:02:09,638 I haven't decided. 1344 01:02:09,682 --> 01:02:11,989 So does that mean you're considering getting her to sell? 1345 01:02:12,032 --> 01:02:16,036 No, it means that I don't know what to do. 1346 01:02:16,080 --> 01:02:19,213 Look, there's no way she ever sells. 1347 01:02:19,257 --> 01:02:20,824 Not even if you ask nicely? 1348 01:02:20,867 --> 01:02:22,608 I couldn't do that to her. 1349 01:02:25,698 --> 01:02:28,919 Hey, I need to go. 1350 01:02:28,962 --> 01:02:30,224 Yeah, keep me posted. 1351 01:02:34,620 --> 01:02:36,143 He's nice. 1352 01:02:36,187 --> 01:02:37,579 I can see why you like him, 1353 01:02:37,623 --> 01:02:39,494 but he seems a little uptight. 1354 01:02:39,538 --> 01:02:40,626 He's not! 1355 01:02:40,669 --> 01:02:42,976 He's just stressed, I think. 1356 01:02:43,020 --> 01:02:44,717 Work does seem to get in the way. 1357 01:02:44,761 --> 01:02:45,979 It could be a red flag. 1358 01:02:46,023 --> 01:02:47,285 Like I'm one to talk? 1359 01:02:49,200 --> 01:02:51,071 Yeah, but at least you're the master of your own destiny. 1360 01:02:51,115 --> 01:02:52,029 He's not. 1361 01:02:52,072 --> 01:02:53,204 It doesn't matter. 1362 01:02:53,247 --> 01:02:54,858 He's nice, 1363 01:02:54,901 --> 01:02:58,383 and he's the guy I think about 20 times a day. 1364 01:02:58,426 --> 01:03:00,515 Oh yeah? Only 20? 1365 01:03:00,559 --> 01:03:01,647 Maybe 25. 1366 01:03:04,868 --> 01:03:06,826 - Huh? - What? 1367 01:03:06,870 --> 01:03:09,524 It's this new article about your Cappadocia trip. 1368 01:03:10,874 --> 01:03:12,701 They tagged yours but wrote their own. 1369 01:03:13,920 --> 01:03:15,704 It's Kade. 1370 01:03:15,748 --> 01:03:16,793 What do you mean? 1371 01:03:18,185 --> 01:03:21,145 I mean, he wrote an article for his company 1372 01:03:21,188 --> 01:03:22,842 on their website. 1373 01:03:22,886 --> 01:03:24,670 Well, that's okay, isn't it? 1374 01:03:24,713 --> 01:03:26,019 Not in my book. 1375 01:03:27,238 --> 01:03:28,761 He was there too. 1376 01:03:28,805 --> 01:03:30,894 Yeah, but it was your trip, your idea. 1377 01:03:30,937 --> 01:03:32,286 You invited him along. 1378 01:03:32,330 --> 01:03:34,027 He had work there, too, 1379 01:03:34,071 --> 01:03:36,856 and he told me about some meetings he had and- 1380 01:03:36,900 --> 01:03:39,424 Did he tell you he was gonna write an article? 1381 01:03:39,467 --> 01:03:42,122 No, but he doesn't have to. 1382 01:03:42,166 --> 01:03:44,821 It's not like he needs my permission or anything. 1383 01:03:52,350 --> 01:03:54,178 Have any of you guys done this before? 1384 01:03:54,221 --> 01:03:55,222 Nope! 1385 01:03:55,266 --> 01:03:56,658 Me neither. 1386 01:03:56,702 --> 01:03:58,660 Good, I didn't wanna be the only one. 1387 01:03:59,879 --> 01:04:01,533 Morning guys! 1388 01:04:01,576 --> 01:04:02,882 Little bit chilly, but it's a great day for archery. 1389 01:04:02,926 --> 01:04:04,362 Ah, we're really excited. 1390 01:04:04,405 --> 01:04:05,580 Can't wait to get going! 1391 01:04:05,624 --> 01:04:06,668 Let's get going. 1392 01:04:10,150 --> 01:04:12,196 Nice shot, Miranda! 1393 01:04:12,239 --> 01:04:13,327 Thank you. 1394 01:04:14,285 --> 01:04:17,114 Hey, so your work's website, 1395 01:04:17,157 --> 01:04:18,985 we saw your article on Cappadocia. 1396 01:04:19,029 --> 01:04:20,944 It was interesting, 1397 01:04:21,727 --> 01:04:22,641 Huh? 1398 01:04:24,469 --> 01:04:26,601 Yeah, I didn't realize they posted it. 1399 01:04:26,645 --> 01:04:29,604 Yeah, Nicole never mentioned you writing. 1400 01:04:30,779 --> 01:04:32,346 I do as needed. 1401 01:04:32,390 --> 01:04:34,522 Usually, it's just to show the client 1402 01:04:34,566 --> 01:04:36,873 what kind of exposure we can create for them. 1403 01:04:38,178 --> 01:04:39,353 It was well-written. 1404 01:04:40,398 --> 01:04:41,268 Thanks. 1405 01:04:42,313 --> 01:04:43,401 It was a great trip. 1406 01:04:47,840 --> 01:04:49,798 So what's next? 1407 01:04:49,842 --> 01:04:52,453 Uh, I thought we could just explore. 1408 01:04:52,497 --> 01:04:55,848 There's a nice dinner, six courses or something like that? 1409 01:04:55,892 --> 01:04:57,371 Gourmet. 1410 01:04:57,415 --> 01:05:00,331 Other than that, I am open to suggestions. 1411 01:05:00,374 --> 01:05:02,115 We could go to the seaside? 1412 01:05:02,159 --> 01:05:04,552 I saw some framed photos hanging in the castle 1413 01:05:04,596 --> 01:05:08,295 of the cliffs, it could make for a nice walk. 1414 01:05:08,339 --> 01:05:09,775 Sounds fun. 1415 01:05:09,818 --> 01:05:11,472 Yeah, sounds good and all, 1416 01:05:11,516 --> 01:05:13,779 but I'll let you two go ahead without me. 1417 01:05:15,650 --> 01:05:17,087 Are you sure? 1418 01:05:17,130 --> 01:05:18,827 Yeah, I wanna keep working on my aim. 1419 01:05:18,871 --> 01:05:20,525 Besides, it's not like I relish 1420 01:05:20,568 --> 01:05:22,353 being the spectator of your romance. 1421 01:05:30,274 --> 01:05:31,536 I've been thinking. 1422 01:05:31,579 --> 01:05:33,016 Uh oh. 1423 01:05:33,059 --> 01:05:35,888 Most people go on vacation together 1424 01:05:35,932 --> 01:05:38,151 once they're in a relationship, 1425 01:05:38,195 --> 01:05:41,459 but we've yet to see each other in our hometowns. 1426 01:05:41,502 --> 01:05:43,722 First of all, these trips aren't vacations. 1427 01:05:43,765 --> 01:05:45,419 And second, 1428 01:05:45,463 --> 01:05:47,508 I never said we couldn't see each other back home. 1429 01:05:47,552 --> 01:05:52,470 So if I were to say I'd like to pick you up 1430 01:05:52,513 --> 01:05:53,950 and take you out one night? 1431 01:05:55,952 --> 01:05:57,344 I'd give you my address. 1432 01:05:59,172 --> 01:06:00,521 You didn't think I would? 1433 01:06:01,479 --> 01:06:03,568 No, but to be honest, 1434 01:06:03,611 --> 01:06:06,571 I'm a little scared that nothing back home 1435 01:06:06,614 --> 01:06:09,139 can compete with the things we've done, 1436 01:06:09,182 --> 01:06:11,315 the places we've seen, and all that. 1437 01:06:12,577 --> 01:06:14,405 Well, it's not about all that is it? 1438 01:06:14,448 --> 01:06:15,797 It's about us. 1439 01:06:20,759 --> 01:06:22,326 Excuse me, miss. 1440 01:06:22,369 --> 01:06:24,545 I think your friend left his phone at breakfast. 1441 01:06:24,589 --> 01:06:25,546 Thank you. 1442 01:06:25,590 --> 01:06:26,939 It's Kade's. 1443 01:06:26,983 --> 01:06:28,201 I'll make sure I get it back to him. 1444 01:06:28,245 --> 01:06:30,421 Thank you. 1445 01:06:30,464 --> 01:06:31,378 Huh? 1446 01:06:32,814 --> 01:06:35,078 Kade, did you get that Nicole woman to sell? 1447 01:06:35,121 --> 01:06:36,731 Get bottom dollar for it. 1448 01:06:36,775 --> 01:06:38,733 We're just gonna shut it down anyways. 1449 01:06:43,042 --> 01:06:47,090 Scotland is a little different than where we first met. 1450 01:06:47,133 --> 01:06:50,093 Yeah, I think I like the warmth better. 1451 01:06:50,136 --> 01:06:51,703 Really? 1452 01:06:51,746 --> 01:06:53,792 Don't get me wrong, Scotland is beautiful, 1453 01:06:53,835 --> 01:06:55,794 but I think I'd like it better in the summer. 1454 01:06:57,100 --> 01:06:58,014 Oh, sorry. 1455 01:06:59,450 --> 01:07:00,494 Miranda. 1456 01:07:00,538 --> 01:07:01,452 Hang on. 1457 01:07:02,627 --> 01:07:03,541 Hello? 1458 01:07:07,327 --> 01:07:08,241 Are you sure? 1459 01:07:11,114 --> 01:07:12,028 Yeah, it's... 1460 01:07:15,031 --> 01:07:16,684 I'll talk to you when I get back. 1461 01:07:18,425 --> 01:07:19,513 Is she okay? 1462 01:07:22,516 --> 01:07:24,214 I need to know why you're here. 1463 01:07:25,824 --> 01:07:28,479 I'm here to spend time with you. 1464 01:07:29,436 --> 01:07:30,350 Is that all? 1465 01:07:34,702 --> 01:07:35,834 Nicole... 1466 01:07:35,877 --> 01:07:37,357 Are you here for my blog? 1467 01:07:41,144 --> 01:07:42,101 I didn't wanna believe it 1468 01:07:42,145 --> 01:07:43,102 Then don't. 1469 01:07:43,146 --> 01:07:44,147 So it's not true? 1470 01:07:46,888 --> 01:07:48,151 This whole time? 1471 01:07:49,587 --> 01:07:51,850 It wasn't about me, it was about my business. 1472 01:07:51,893 --> 01:07:53,243 No, no. 1473 01:07:53,286 --> 01:07:57,595 At least I didn't want it to be. 1474 01:07:59,031 --> 01:08:02,295 My boss is panicking and trying all this stuff 1475 01:08:02,339 --> 01:08:04,123 to improve readership and sales. 1476 01:08:04,167 --> 01:08:07,518 So was it his idea or yours to follow me everywhere? 1477 01:08:10,825 --> 01:08:13,001 It's not that simple. 1478 01:08:13,045 --> 01:08:15,352 I can't believe it, Kade. 1479 01:08:16,527 --> 01:08:18,094 On the island, 1480 01:08:18,137 --> 01:08:20,183 did you purposely go to the house that I rented? 1481 01:08:20,226 --> 01:08:21,140 No, no, no, no. 1482 01:08:21,184 --> 01:08:22,010 That was a fluke. 1483 01:08:22,054 --> 01:08:23,273 Come on, please. 1484 01:08:24,230 --> 01:08:26,798 I never wanted to hurt you 1485 01:08:26,841 --> 01:08:29,061 and I tried my hardest to keep you 1486 01:08:29,105 --> 01:08:30,497 out of my boss's scheming. 1487 01:08:30,541 --> 01:08:32,282 So you came to Turkey 1488 01:08:32,325 --> 01:08:34,284 and wrote your own article to compete, 1489 01:08:34,327 --> 01:08:36,721 and now you're here to oust me from my work? 1490 01:08:36,764 --> 01:08:38,636 No, no! 1491 01:08:38,679 --> 01:08:41,639 That might be what my boss wants, but I'm not like that. 1492 01:08:41,682 --> 01:08:43,162 I didn't even know 1493 01:08:43,206 --> 01:08:44,685 he was going to put that article out there. 1494 01:08:44,729 --> 01:08:45,730 All this time, 1495 01:08:47,340 --> 01:08:48,602 I thought you liked me. 1496 01:08:49,690 --> 01:08:50,604 I do. 1497 01:08:53,390 --> 01:08:54,565 You know what's sad? 1498 01:08:56,958 --> 01:08:57,959 I liked you too. 1499 01:09:07,447 --> 01:09:08,709 You were right. 1500 01:09:10,494 --> 01:09:13,279 I didn't wanna be. 1501 01:09:13,323 --> 01:09:14,585 I deserve this. 1502 01:09:15,716 --> 01:09:16,891 I lost focus 1503 01:09:18,545 --> 01:09:21,200 and now I just need to get back to all there is to do. 1504 01:09:22,593 --> 01:09:24,682 This is all just a big distraction anyway. 1505 01:09:25,422 --> 01:09:27,424 I'm so sorry. 1506 01:09:27,467 --> 01:09:28,729 It's not your fault. 1507 01:09:30,253 --> 01:09:34,300 It's just, I thought he was... 1508 01:09:34,344 --> 01:09:36,824 - Different? - Special. 1509 01:09:40,219 --> 01:09:42,134 What's he gonna do now? 1510 01:09:42,178 --> 01:09:43,527 Leave. 1511 01:09:43,570 --> 01:09:44,615 Which is good. 1512 01:09:46,225 --> 01:09:50,316 We can finish up here in Scotland and head back to work. 1513 01:09:52,840 --> 01:09:54,146 It'll be okay. 1514 01:09:54,973 --> 01:09:55,887 Yeah. 1515 01:10:13,687 --> 01:10:14,601 Nicole? 1516 01:10:58,602 --> 01:10:59,516 Hey. 1517 01:11:03,824 --> 01:11:04,999 So it didn't go well? 1518 01:11:06,349 --> 01:11:07,698 No. 1519 01:11:07,741 --> 01:11:09,352 She didn't wanna sell, I take it? 1520 01:11:09,395 --> 01:11:10,309 Worse. 1521 01:11:11,310 --> 01:11:12,920 We're over. 1522 01:11:12,964 --> 01:11:14,487 I'm sorry. 1523 01:11:14,531 --> 01:11:15,706 You tried though. 1524 01:11:15,749 --> 01:11:17,708 At least Hudson will be happy. 1525 01:11:19,318 --> 01:11:20,406 No, not really. 1526 01:11:21,625 --> 01:11:23,888 I didn't try to convince her at all, 1527 01:11:23,931 --> 01:11:26,020 but I lost her anyway. 1528 01:11:27,500 --> 01:11:28,588 Welcome back, Kade. 1529 01:11:28,632 --> 01:11:30,503 Uh, Hudson wants to see you. 1530 01:11:32,026 --> 01:11:32,940 Good luck. 1531 01:11:37,684 --> 01:11:39,338 Nothing at all from your trip? 1532 01:11:40,296 --> 01:11:41,558 A complete failure. 1533 01:11:42,820 --> 01:11:44,474 How much did you offer her? 1534 01:11:44,517 --> 01:11:45,431 Nothing. 1535 01:11:47,041 --> 01:11:49,479 I never made an offer, because I don't believe in it. 1536 01:11:49,522 --> 01:11:50,871 Hmm. 1537 01:11:50,915 --> 01:11:52,525 What, is her blog not as valuable? 1538 01:11:53,918 --> 01:11:56,660 I don't believe in this strategy of yours. 1539 01:11:56,703 --> 01:11:59,315 You've had me chasing competition to tear them down 1540 01:11:59,358 --> 01:12:01,795 instead of focusing on building something here, 1541 01:12:01,839 --> 01:12:04,102 something we could be proud of. 1542 01:12:05,451 --> 01:12:08,541 The world is changing and getting smaller, 1543 01:12:08,585 --> 01:12:10,543 but we could still succeed, 1544 01:12:10,587 --> 01:12:13,503 but not if we do what you're asking everyone here to do. 1545 01:12:15,156 --> 01:12:16,070 You know what? 1546 01:12:17,420 --> 01:12:19,596 I'm used to this, this second guessing 1547 01:12:19,639 --> 01:12:21,075 that you and your kind do. 1548 01:12:22,033 --> 01:12:23,643 I don't have that luxury. 1549 01:12:23,687 --> 01:12:26,298 I have to steer this ship or it sinks, got it? 1550 01:12:27,821 --> 01:12:30,258 I also don't have the luxury of hauling dead weight, 1551 01:12:30,302 --> 01:12:32,826 especially disloyal dead weight, 1552 01:12:32,870 --> 01:12:35,176 so you're done here. 1553 01:12:42,227 --> 01:12:44,838 Okay, after Japan, you'll have a break. 1554 01:12:44,882 --> 01:12:46,405 I don't want a break. 1555 01:12:46,449 --> 01:12:48,451 Well, one of the trips fell through. 1556 01:12:48,494 --> 01:12:50,191 Can't we just fill the gap? 1557 01:12:50,235 --> 01:12:51,932 You could use some time here. 1558 01:12:51,976 --> 01:12:53,630 Relax. 1559 01:12:53,673 --> 01:12:55,632 Did the Rio Tourism Board from Brazil call back? 1560 01:12:57,024 --> 01:12:59,244 Hudson fired two more people this week. 1561 01:12:59,287 --> 01:13:01,594 Morale is low. 1562 01:13:01,638 --> 01:13:02,726 That's not new. 1563 01:13:02,769 --> 01:13:04,031 And he bought one blog, 1564 01:13:04,075 --> 01:13:06,382 but I think he overpaid for it, 1565 01:13:06,425 --> 01:13:08,166 and he had this other one he tried to get, 1566 01:13:08,209 --> 01:13:10,777 but it fell apart when legal got ahold of it. 1567 01:13:12,344 --> 01:13:15,129 I just don't think we can keep going like this. 1568 01:13:15,173 --> 01:13:17,218 Just as well I'm not there then, hmm? 1569 01:13:18,872 --> 01:13:21,440 What would you do if you were still there? 1570 01:13:23,486 --> 01:13:25,662 It doesn't matter. I'm not. 1571 01:13:25,705 --> 01:13:26,619 Humor me. 1572 01:13:28,708 --> 01:13:29,622 Fine. 1573 01:13:31,319 --> 01:13:34,671 Well, the good thing about blogs is it diversifies us, 1574 01:13:34,714 --> 01:13:37,456 but running them into the ground isn't the answer. 1575 01:13:37,500 --> 01:13:39,284 There's millions out there. 1576 01:13:39,327 --> 01:13:42,287 Ten would pop up for every one Hudson tries to destroy. 1577 01:13:42,330 --> 01:13:46,596 Now, we need to mix the old with the new. 1578 01:13:46,639 --> 01:13:50,469 Print, it isn't dead, but it does need to be freshened up. 1579 01:13:50,513 --> 01:13:51,731 We should bring on the blogs, 1580 01:13:51,775 --> 01:13:52,993 bring them under our umbrella, 1581 01:13:53,037 --> 01:13:55,256 or even contract with some 1582 01:13:55,300 --> 01:13:58,608 and create a more complete package for clients. 1583 01:13:58,651 --> 01:14:00,174 They want authentic? 1584 01:14:00,218 --> 01:14:02,176 Sure, we can include that. 1585 01:14:02,220 --> 01:14:04,352 They need to expand their reach? 1586 01:14:04,396 --> 01:14:06,616 We have more than just blogs for that. 1587 01:14:06,659 --> 01:14:10,184 And yeah, some people do still wanna hold onto something 1588 01:14:10,228 --> 01:14:13,884 and see the glossy spread of where to go to next. 1589 01:14:13,927 --> 01:14:16,669 It all has a place, we just need to bring it together. 1590 01:14:18,105 --> 01:14:20,151 So you haven't thought about this at all, huh? 1591 01:14:22,675 --> 01:14:25,112 It's not like it really matters now. 1592 01:14:25,156 --> 01:14:27,375 I just got so used to my ideas being shot down 1593 01:14:27,419 --> 01:14:29,813 that I stopped sharing anything. 1594 01:14:29,856 --> 01:14:31,858 You're good at what you do, you know? 1595 01:14:32,642 --> 01:14:33,556 Thanks. 1596 01:14:35,427 --> 01:14:39,170 Do me a favor, don't rush into anything. 1597 01:14:39,953 --> 01:14:41,302 What do you mean? 1598 01:14:41,346 --> 01:14:43,174 Just take some time 1599 01:14:43,217 --> 01:14:44,958 before you dive into another job. 1600 01:14:51,008 --> 01:14:52,662 Hello? 1601 01:14:52,705 --> 01:14:54,402 Hi, this is Charles Hudson, I'm calling from... 1602 01:14:54,446 --> 01:14:55,665 I know where you're calling from, 1603 01:14:55,708 --> 01:14:57,144 and I can guess why. 1604 01:14:57,188 --> 01:14:59,103 You wanna buy my website? 1605 01:14:59,146 --> 01:15:01,975 You have a lovely little blog and a decent following. 1606 01:15:02,019 --> 01:15:04,325 I think we could help you to grow it further if we just- 1607 01:15:04,369 --> 01:15:05,892 How? 1608 01:15:05,936 --> 01:15:07,372 By buying it and then shoving me out the way? 1609 01:15:07,415 --> 01:15:09,113 Oh. 1610 01:15:09,156 --> 01:15:11,768 I'm not sure how Kade represented how this would work, 1611 01:15:11,811 --> 01:15:13,552 but I can assure you he's gone, 1612 01:15:13,596 --> 01:15:15,554 completely out of the picture, 1613 01:15:15,598 --> 01:15:17,861 so you and I can move forward 1614 01:15:17,904 --> 01:15:21,125 with total confidence and trust. 1615 01:15:21,168 --> 01:15:23,562 If there's one thing I've confidently learned about you, 1616 01:15:23,606 --> 01:15:25,651 it's to not trust anything you say. 1617 01:15:25,695 --> 01:15:26,913 Goodbye Mr. Hudson. 1618 01:15:28,567 --> 01:15:30,003 Nice. 1619 01:15:30,047 --> 01:15:33,180 Kade, it sounds like he got fired. 1620 01:15:33,224 --> 01:15:34,138 Yeah. 1621 01:15:35,356 --> 01:15:37,402 Should I, I don't know, call him? 1622 01:15:38,229 --> 01:15:39,535 He still lied to you. 1623 01:15:41,232 --> 01:15:43,582 Yeah, but for all his sneaky directives from his boss, 1624 01:15:43,626 --> 01:15:46,367 he didn't accomplish much. 1625 01:15:46,411 --> 01:15:48,500 You think maybe he didn't do anything 1626 01:15:48,544 --> 01:15:51,285 because he cares about you? 1627 01:15:53,505 --> 01:15:56,464 Yeah, I do. 1628 01:16:04,124 --> 01:16:05,256 This is Kade. 1629 01:16:05,299 --> 01:16:06,866 Hey, what are you doing? 1630 01:16:06,910 --> 01:16:08,868 Uh, I'm just leaving an interview 1631 01:16:08,912 --> 01:16:11,741 to a job I definitely didn't get. 1632 01:16:11,784 --> 01:16:15,005 Well good, because I may be able to get your job back. 1633 01:16:15,048 --> 01:16:16,572 What? 1634 01:16:16,615 --> 01:16:17,834 Can you come to the office? 1635 01:16:19,139 --> 01:16:20,401 Why would I want... 1636 01:16:20,445 --> 01:16:21,968 Just trust me. 1637 01:16:22,012 --> 01:16:23,143 When can you be here? 1638 01:16:30,498 --> 01:16:31,804 Hey. Perfect timing. 1639 01:16:31,848 --> 01:16:33,327 What's going on? 1640 01:16:33,371 --> 01:16:34,677 There've been some new developments. 1641 01:16:34,720 --> 01:16:36,156 What's he doing here? 1642 01:16:36,200 --> 01:16:37,767 I fired him, remember? 1643 01:16:37,810 --> 01:16:39,333 Yeah, well, things change. 1644 01:16:39,377 --> 01:16:41,597 Well, not that much. Get him out of here. 1645 01:16:41,640 --> 01:16:43,207 Hello everyone! 1646 01:16:43,250 --> 01:16:44,512 Hudson. 1647 01:16:44,556 --> 01:16:45,557 Mr. Curry. 1648 01:16:45,601 --> 01:16:46,689 - The owner? - Yeah. 1649 01:16:46,732 --> 01:16:48,952 I wasn't expecting you today. 1650 01:16:48,995 --> 01:16:50,127 Hmm? 1651 01:16:50,170 --> 01:16:51,650 You were expecting me to forget 1652 01:16:51,694 --> 01:16:53,217 about this little part of my empire? 1653 01:16:53,260 --> 01:16:54,522 No, I, that would be highly irresponsible, 1654 01:16:54,566 --> 01:16:56,350 which you are not. 1655 01:16:56,394 --> 01:16:58,614 You, on the other hand, have been quite reckless. 1656 01:16:58,657 --> 01:17:00,833 From what I've heard, I'm very concerned 1657 01:17:00,877 --> 01:17:02,226 about the direction you're taking 1658 01:17:02,269 --> 01:17:04,663 and your general lack of integrity. 1659 01:17:04,707 --> 01:17:06,447 Sir, don't believe the rumor mill. 1660 01:17:06,491 --> 01:17:08,667 Oh, it's not rumors. 1661 01:17:08,711 --> 01:17:10,843 My niece has been observing for some time. 1662 01:17:11,714 --> 01:17:13,019 Who? Her? 1663 01:17:13,063 --> 01:17:14,499 Christine has been evaluating 1664 01:17:14,542 --> 01:17:16,457 the workings of this company, 1665 01:17:16,501 --> 01:17:19,591 and it's clear to me a change needs to be made. 1666 01:17:19,635 --> 01:17:21,071 Why don't we go somewhere more private 1667 01:17:21,114 --> 01:17:22,942 to discuss the terms of your resignation? 1668 01:17:22,986 --> 01:17:24,683 Uh, my what? 1669 01:17:26,554 --> 01:17:27,773 Want your job back? 1670 01:17:28,687 --> 01:17:30,341 You weren't kidding. 1671 01:17:30,384 --> 01:17:32,822 No, I think you have some really exciting ideas 1672 01:17:32,865 --> 01:17:34,780 on how to grow the business here. 1673 01:17:34,824 --> 01:17:36,564 I know my uncle wants to sit down 1674 01:17:36,608 --> 01:17:40,090 and talk over a new strategy, so what do you think? 1675 01:17:41,134 --> 01:17:42,179 I'm in. 1676 01:17:42,222 --> 01:17:43,702 Great! 1677 01:17:43,746 --> 01:17:45,965 And I promise he's nothing like Hudson. 1678 01:17:46,009 --> 01:17:49,403 No bullying beautiful bloggers required. 1679 01:17:50,230 --> 01:17:51,710 Just gimme a couple days 1680 01:17:51,754 --> 01:17:53,581 to set something up with him and we'll... 1681 01:17:53,625 --> 01:17:56,584 Actually, could I have a week to get some things in order? 1682 01:17:56,628 --> 01:17:57,673 Nicole? 1683 01:17:57,716 --> 01:17:59,283 Yeah. 1684 01:17:59,326 --> 01:18:00,197 Go get her. 1685 01:18:00,240 --> 01:18:01,154 Thanks. 1686 01:18:12,775 --> 01:18:13,819 Hey, Miranda. 1687 01:18:13,863 --> 01:18:15,734 Aw, you shouldn't have! 1688 01:18:15,778 --> 01:18:17,823 Oh, these are for Nicole. 1689 01:18:17,867 --> 01:18:20,870 Yeah, I figured, but she's not here. 1690 01:18:20,913 --> 01:18:23,960 Oh, well is she in town or? 1691 01:18:24,003 --> 01:18:25,657 Finland, actually. 1692 01:18:25,701 --> 01:18:27,746 Really? This time of year? 1693 01:18:27,790 --> 01:18:28,704 Why not? 1694 01:18:29,705 --> 01:18:31,489 She doesn't like the cold. 1695 01:18:33,752 --> 01:18:35,972 Here, you mind taking these? 1696 01:18:36,799 --> 01:18:37,800 Could you tell her, 1697 01:18:40,280 --> 01:18:41,804 just tell her that I miss her? 1698 01:18:44,763 --> 01:18:47,157 If you leave on the eight o'clock flight, 1699 01:18:47,200 --> 01:18:49,028 you can catch up with her tomorrow. 1700 01:18:51,161 --> 01:18:52,728 Where exactly? 1701 01:19:13,966 --> 01:19:14,880 Thank you. 1702 01:19:49,480 --> 01:19:50,873 This is amazing! 1703 01:19:59,185 --> 01:20:00,273 Of course. 1704 01:20:01,405 --> 01:20:02,798 Hi. 1705 01:20:02,841 --> 01:20:04,103 Could you call Nicole Burton's room, 1706 01:20:04,147 --> 01:20:05,061 see if she's in? 1707 01:20:05,104 --> 01:20:06,236 Ms. Burton? 1708 01:20:06,279 --> 01:20:08,064 I'm sorry, and you are? 1709 01:20:08,107 --> 01:20:09,369 Kade. I'm a friend. 1710 01:20:10,762 --> 01:20:13,069 Mr. Kade, she checked out this morning. 1711 01:20:13,112 --> 01:20:15,506 Oh, could you check again? 1712 01:20:15,549 --> 01:20:17,290 I was told she'd be here. 1713 01:20:17,334 --> 01:20:19,597 No, we only had her booked through today. 1714 01:20:20,903 --> 01:20:22,165 Thanks. 1715 01:20:23,340 --> 01:20:25,037 Miranda, it's Kade. 1716 01:20:25,081 --> 01:20:26,691 Nicole checked out of her hotel. 1717 01:20:26,734 --> 01:20:28,258 Really? 1718 01:20:28,301 --> 01:20:29,999 She's not supposed to check out 'til tomorr... 1719 01:20:30,042 --> 01:20:30,913 Oh. 1720 01:20:30,956 --> 01:20:32,262 What? 1721 01:20:32,305 --> 01:20:34,786 It is tomorrow. Time zones. 1722 01:20:35,874 --> 01:20:38,181 Uh, where do I find her? 1723 01:20:38,224 --> 01:20:40,009 Well, she should be on her way 1724 01:20:40,052 --> 01:20:42,272 to see the northern lights at this glampy style resort. 1725 01:20:42,315 --> 01:20:44,274 How, how do I get there? 1726 01:20:44,317 --> 01:20:46,276 That part gets a little bit tricky. 1727 01:20:48,713 --> 01:20:49,888 Excuse me. 1728 01:20:49,932 --> 01:20:51,803 Well, hello. Can I help you? 1729 01:20:51,847 --> 01:20:54,719 I'm trying to catch up with my friend, Nicole Burton. 1730 01:20:54,762 --> 01:20:55,633 The American woman? 1731 01:20:55,676 --> 01:20:56,590 Yeah, yeah. 1732 01:20:56,634 --> 01:20:58,157 She already left. 1733 01:20:58,201 --> 01:21:01,291 Oh, uh, well is there a way I can reach her? 1734 01:21:01,334 --> 01:21:03,119 No. 1735 01:21:03,162 --> 01:21:04,772 Our teams are either gone or resting for the night. 1736 01:21:04,816 --> 01:21:07,253 It's dinnertime and they smell the food. 1737 01:21:07,297 --> 01:21:08,211 Right. 1738 01:21:09,429 --> 01:21:10,822 Well, is there a way that I can reach 1739 01:21:10,866 --> 01:21:11,954 where they're taking Nicole, 1740 01:21:11,997 --> 01:21:14,173 maybe that's not by dog sled? 1741 01:21:14,217 --> 01:21:15,131 No. 1742 01:21:16,175 --> 01:21:20,440 Well. 1743 01:21:38,110 --> 01:21:39,938 That was amazing! 1744 01:21:39,982 --> 01:21:41,679 Thank you. 1745 01:21:41,722 --> 01:21:44,073 Hey, do you mind if I get a picture with the dogs? 1746 01:21:44,116 --> 01:21:44,943 Not at all. 1747 01:21:44,987 --> 01:21:45,988 Okay. Hi! 1748 01:21:46,031 --> 01:21:46,945 Good boy! 1749 01:21:48,468 --> 01:21:49,600 Ready? Go smile. 1750 01:21:49,643 --> 01:21:50,557 Smile! 1751 01:22:09,620 --> 01:22:10,534 Oh, wow! 1752 01:23:05,806 --> 01:23:06,720 Nope. 1753 01:23:28,612 --> 01:23:30,005 Kade? 1754 01:23:30,048 --> 01:23:30,962 Hi. 1755 01:23:31,919 --> 01:23:34,009 You're, uh, you're here? 1756 01:23:35,010 --> 01:23:36,750 I needed to see you. 1757 01:23:36,794 --> 01:23:37,708 You did? 1758 01:23:38,752 --> 01:23:39,666 Why? 1759 01:23:40,406 --> 01:23:41,320 For you, 1760 01:23:43,105 --> 01:23:45,020 and only you. 1761 01:23:45,063 --> 01:23:47,326 No work, I promise. 1762 01:23:49,111 --> 01:23:50,547 How did you find me? 1763 01:23:51,504 --> 01:23:54,116 Miranda and a snowmobile. 1764 01:23:54,159 --> 01:23:55,160 Mm. 1765 01:23:55,204 --> 01:23:57,032 I took a dog sled. 1766 01:23:57,075 --> 01:23:59,469 Yeah, they were fresh out of those when I got here. 1767 01:24:01,688 --> 01:24:03,125 So I heard you got fired? 1768 01:24:04,561 --> 01:24:05,692 I'm so sorry. 1769 01:24:07,085 --> 01:24:10,393 Actually, in a surprising turn of events, 1770 01:24:10,436 --> 01:24:12,395 my boss ended up getting fired 1771 01:24:12,438 --> 01:24:14,832 and then the company rehired me. 1772 01:24:14,875 --> 01:24:16,529 It's a long story, 1773 01:24:16,573 --> 01:24:20,142 but I think things are gonna change for the better. 1774 01:24:20,185 --> 01:24:24,015 Well that's, that's great. 1775 01:24:24,059 --> 01:24:26,844 I'm sorry I didn't tell you what was happening. 1776 01:24:28,193 --> 01:24:32,458 I was told to sabotage you, but I couldn't. 1777 01:24:33,807 --> 01:24:36,201 I couldn't risk how I feel about you, 1778 01:24:36,245 --> 01:24:39,683 even if it meant losing my job. 1779 01:24:39,726 --> 01:24:43,078 Well, I'm glad it was a temporary thing. 1780 01:24:45,297 --> 01:24:48,083 I'd give it all up right now if you asked me to. 1781 01:24:49,084 --> 01:24:50,911 You know I wouldn't do that. 1782 01:24:50,955 --> 01:24:51,869 I know. 1783 01:24:53,262 --> 01:24:57,353 Hopefully because you feel the same way I do? 1784 01:24:58,963 --> 01:25:00,051 And how's that? 1785 01:25:01,792 --> 01:25:03,489 That these last few months 1786 01:25:05,274 --> 01:25:07,014 have been too special to forget. 1787 01:25:08,712 --> 01:25:13,195 Spending time with you has been the highlight of my life. 1788 01:25:15,762 --> 01:25:17,677 That's a lot of pressure. 1789 01:25:22,291 --> 01:25:23,379 You're teasing me. 1790 01:25:24,902 --> 01:25:26,817 I'm sorry. I couldn't help myself. 1791 01:25:28,166 --> 01:25:30,125 Do you think we can make this work? 1792 01:25:30,168 --> 01:25:33,084 And I don't mean just with frequent flyer miles, 1793 01:25:33,128 --> 01:25:36,131 but for real, where we can see each other 1794 01:25:36,174 --> 01:25:39,873 every week or every day? 1795 01:25:41,788 --> 01:25:43,964 I think we could get there. 1796 01:25:44,008 --> 01:25:44,922 Yeah? 1797 01:25:44,965 --> 01:25:45,879 Yeah. 1798 01:25:46,706 --> 01:25:47,620 I'd like to. 1799 01:25:51,581 --> 01:25:52,669 You warm enough? 1800 01:25:54,061 --> 01:25:56,977 Yeah, mostly, but my hands are freezing. 1801 01:25:57,021 --> 01:25:57,935 Here. 1802 01:26:01,286 --> 01:26:05,290 Maybe we try a different corner of the world? 1803 01:26:05,334 --> 01:26:07,205 Someplace warmer? 1804 01:26:07,249 --> 01:26:10,165 I would like that, 1805 01:26:10,208 --> 01:26:14,343 but any place works if we're together. 122103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.