All language subtitles for Gone.Girl.2014.720p.English.Esubs.MoviesVerse.Com MoviesVerse.Com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,774 --> 00:00:24,814 When I think of my wife... 2 00:00:27,194 --> 00:00:29,696 ...I always think of her head. 3 00:00:31,156 --> 00:00:33,950 I picture cracking her lovely skull... 4 00:00:34,118 --> 00:00:36,244 unspooling her brains... 5 00:00:36,412 --> 00:00:39,038 trying to get answers. 6 00:00:40,249 --> 00:00:43,626 The primal questions of any marriage. 7 00:00:43,794 --> 00:00:46,003 "What are you thinking?" 8 00:00:46,171 --> 00:00:48,297 "How are you feeling?" 9 00:00:48,465 --> 00:00:51,092 "What have we done to each other?" 10 00:02:26,063 --> 00:02:30,066 The Irish prince graces us with his presence. 11 00:02:31,735 --> 00:02:34,862 His majesty prefers not to be moistened. 12 00:02:36,073 --> 00:02:37,365 I got you a present. 13 00:02:38,951 --> 00:02:40,351 - I hated this game. - You loved it. 14 00:02:40,452 --> 00:02:41,619 You loved it. 15 00:02:41,787 --> 00:02:44,080 Thank you. I'll add it to the collection. 16 00:02:44,873 --> 00:02:47,041 Can you pour me a bourbon? 17 00:02:53,298 --> 00:02:55,383 What's up, Jitters? 18 00:02:59,096 --> 00:03:01,305 Well, if you're not going to talk, I'm gonna have to fill the silence... 19 00:03:01,473 --> 00:03:04,725 with another excruciating story by Margo Dunne. 20 00:03:04,893 --> 00:03:07,436 I could tell you about my recent customer service experience... 21 00:03:07,604 --> 00:03:09,480 - changing Internet service providers. - I like that one. 22 00:03:09,648 --> 00:03:12,400 Or how about the time I saw that woman who looked exactly like my friend Monica? 23 00:03:12,568 --> 00:03:14,369 But it wasn't Monica. It was a total stranger. 24 00:03:14,528 --> 00:03:16,445 Who was also named Monica. 25 00:03:16,905 --> 00:03:18,625 - Made it kind of interesting. - It's great. 26 00:03:19,241 --> 00:03:20,449 I'm just having a bad day. 27 00:03:20,617 --> 00:03:22,451 - Amy? - It's our anniversary. 28 00:03:22,619 --> 00:03:24,453 - Five years. - Five? 29 00:03:24,621 --> 00:03:25,663 That came fast. 30 00:03:25,831 --> 00:03:27,164 And furious. 31 00:03:31,712 --> 00:03:34,797 I'm so crazy, stupid happy. 32 00:03:37,634 --> 00:03:38,968 I met a boy. 33 00:03:39,136 --> 00:03:43,556 A great, sweet, gorgeous, cool-ass guy. 34 00:03:45,809 --> 00:03:46,976 Excuse me, miss? 35 00:03:47,144 --> 00:03:48,477 I just want you to be careful... 36 00:03:48,645 --> 00:03:51,314 where you put down that monk-brewed Belgian wheat beer... 37 00:03:51,481 --> 00:03:54,066 because the party's down to three Beast Lights and a bottle of Pucker. 38 00:03:54,234 --> 00:03:55,914 It might attract some desperate characters. 39 00:03:55,986 --> 00:03:58,821 It could. I mean, the Amish are on a Rumspringa. 40 00:04:02,910 --> 00:04:05,328 They already relieved me of my artisanal meat platter. 41 00:04:05,495 --> 00:04:08,247 Finally, someone tells me how to pronounce that word. 42 00:04:08,415 --> 00:04:09,248 "Meat"? 43 00:04:09,416 --> 00:04:10,666 Yes, "meat." One syllable. 44 00:04:11,001 --> 00:04:13,544 Thank you. Whose beer am I about to drink? 45 00:04:13,712 --> 00:04:15,004 Don't tell me. 46 00:04:15,672 --> 00:04:17,340 Let's see, who's your type? 47 00:04:17,758 --> 00:04:18,716 I don't see you sitting quietly... 48 00:04:18,884 --> 00:04:22,345 while he bloviates on his postgrad thesis about Proust. 49 00:04:22,512 --> 00:04:24,680 Uh-oh. Is that him? 50 00:04:24,848 --> 00:04:27,129 Ironic hipster, so self-aware, he makes everything a joke. 51 00:04:27,351 --> 00:04:30,353 I prefer men who are funny, not "funny." 52 00:04:32,189 --> 00:04:33,397 What type are you? 53 00:04:33,565 --> 00:04:34,899 Corn-fed, salt-of-the-earth Missouri guy. 54 00:04:35,067 --> 00:04:36,067 Missouri? 55 00:04:36,234 --> 00:04:37,026 Cute. 56 00:04:37,194 --> 00:04:39,403 - Native New Yorker? - The world ends at the Hudson. 57 00:04:39,571 --> 00:04:40,529 What's your name? 58 00:04:40,697 --> 00:04:41,530 Amy. 59 00:04:41,698 --> 00:04:44,033 Well, Amy, who are you? 60 00:04:45,369 --> 00:04:48,412 A, I'm an award-winning scrimshander. 61 00:04:48,580 --> 00:04:52,625 B, I'm a moderately influential warlord. 62 00:04:52,793 --> 00:04:55,920 C, I write personality quizzes for magazines. 63 00:04:56,296 --> 00:05:00,383 Okay. Your hands are far too delicate for real scrimshaw work... 64 00:05:00,550 --> 00:05:03,678 and I happen to be a charter subscriber to Middling Warlord Weekly... 65 00:05:03,845 --> 00:05:05,054 so I'd recognize you. 66 00:05:05,389 --> 00:05:06,597 I'm gonna go with "C." 67 00:05:06,765 --> 00:05:08,182 And you? 68 00:05:09,017 --> 00:05:10,434 Who are you? 69 00:05:10,602 --> 00:05:14,939 I'm the guy to save you from all this awesomeness. 70 00:05:19,027 --> 00:05:21,737 So, you write for a men's magazine. 71 00:05:21,905 --> 00:05:25,032 God, does that make you an expert on being a man? 72 00:05:25,200 --> 00:05:26,283 No. 73 00:05:27,077 --> 00:05:28,398 It's what to wear, what to drink. 74 00:05:28,412 --> 00:05:30,246 How to bullshit. 75 00:05:30,414 --> 00:05:31,872 Never with you. 76 00:05:32,040 --> 00:05:32,748 Ha, ha. 77 00:05:32,916 --> 00:05:34,417 No, I mean it. 78 00:05:34,584 --> 00:05:36,252 It's hard to believe you. 79 00:05:36,420 --> 00:05:37,086 Why? 80 00:05:37,254 --> 00:05:38,754 I think it's your chin. 81 00:05:38,922 --> 00:05:39,922 My chin? 82 00:05:40,090 --> 00:05:42,633 Yeah, it's quite villainous. 83 00:05:42,801 --> 00:05:44,427 Okay, how's this? 84 00:05:45,429 --> 00:05:48,597 A hundred percent true, no bullshit. 85 00:05:48,974 --> 00:05:49,807 Okay. 86 00:05:49,975 --> 00:05:51,434 We all move to New York... 87 00:05:51,601 --> 00:05:55,604 and we end up living in these little cubby holes, and that's not it. 88 00:05:55,772 --> 00:05:59,233 Come outside. Then, you're in it. 89 00:06:01,653 --> 00:06:03,404 You have to see this. 90 00:06:11,955 --> 00:06:14,040 Hey. 91 00:06:23,050 --> 00:06:24,675 I have to kiss you now. 92 00:06:24,843 --> 00:06:26,135 Is that right? 93 00:06:26,303 --> 00:06:29,472 I can't let you go through a sugar storm unkissed. 94 00:06:31,308 --> 00:06:32,475 Wait a second. 95 00:06:35,187 --> 00:06:36,645 There you go. 96 00:06:48,575 --> 00:06:49,992 Nick Dunne... 97 00:06:51,745 --> 00:06:53,829 I really like you. 98 00:07:00,003 --> 00:07:02,254 So, is Amy gonna do one of those anniversary... 99 00:07:03,215 --> 00:07:04,381 treasure hunts? 100 00:07:04,549 --> 00:07:06,425 You mean the forced march designed to prove... 101 00:07:06,593 --> 00:07:09,428 what an oblivious and uncaring asshole her husband is? 102 00:07:09,596 --> 00:07:10,679 Wow. 103 00:07:13,517 --> 00:07:15,101 Life. I don't remember the point. 104 00:07:15,268 --> 00:07:17,353 Deep Hasbro thoughts. 105 00:07:17,521 --> 00:07:18,854 Spin. 106 00:07:19,689 --> 00:07:21,774 What was the clue last year she got so mad about? 107 00:07:21,942 --> 00:07:25,111 "When your poor Amy has a cold... 108 00:07:25,278 --> 00:07:26,862 "this dessert just must be sold." 109 00:07:27,030 --> 00:07:27,863 The answer? 110 00:07:28,031 --> 00:07:29,698 I still don't know the answer, Go. 111 00:07:29,866 --> 00:07:31,909 - A few years ago, you'd have known. - A few years ago, it was fun. 112 00:07:32,077 --> 00:07:33,678 Year one, the traditional gift was paper. 113 00:07:33,787 --> 00:07:37,123 She got me a beautiful notebook. Told me to go write my novel. 114 00:07:37,290 --> 00:07:38,130 What did you get her? 115 00:07:38,208 --> 00:07:39,458 A kite. 116 00:07:39,626 --> 00:07:41,460 - She'd never flown a kite. - Okay. 117 00:07:42,420 --> 00:07:44,880 Anyway. Year four, flowers. 118 00:07:45,048 --> 00:07:48,300 She led me outside to the dying rosebush in the backyard. 119 00:07:48,635 --> 00:07:49,552 That's symbolic. 120 00:07:49,719 --> 00:07:50,553 Yeah. 121 00:07:50,720 --> 00:07:52,054 What's the gift for five? 122 00:07:52,222 --> 00:07:52,888 Wood. 123 00:07:53,056 --> 00:07:55,416 - So, what did you get her? - There's no good gift for wood. 124 00:07:55,559 --> 00:07:58,769 I know! Go home, fuck her brains out, slap her with your penis. 125 00:07:58,937 --> 00:08:00,396 "There's some wood for you, bitch." 126 00:08:03,942 --> 00:08:05,234 The Bar. 127 00:08:05,986 --> 00:08:08,279 Why, yes. Hang on one second. 128 00:08:08,446 --> 00:08:09,613 Hey, it's Watchful Wally. 129 00:08:11,908 --> 00:08:13,909 Hey, Walt. What's going on? 130 00:08:16,288 --> 00:08:19,373 Thanks very much. I'll be right there. All right, bye-bye. 131 00:08:31,595 --> 00:08:34,263 Hey, buddy. What are you doing out here? 132 00:08:35,473 --> 00:08:36,974 Thanks, Walt! 133 00:08:52,657 --> 00:08:54,033 Ame? 134 00:09:14,387 --> 00:09:15,846 Amy! 135 00:09:28,526 --> 00:09:29,193 Hello? 136 00:09:29,694 --> 00:09:31,153 Come on in. 137 00:09:31,905 --> 00:09:32,571 Hey. 138 00:09:32,739 --> 00:09:34,031 - Mister Dunne. - Hi. 139 00:09:34,199 --> 00:09:36,575 I'm Detective Rhonda Boney. This is Officer James Gilpin. 140 00:09:36,743 --> 00:09:38,663 We understand there are concerns about your wife. 141 00:09:38,745 --> 00:09:42,665 I don't know where my wife is. And I came home to this. 142 00:09:43,708 --> 00:09:46,502 Now, I don't panic easily... 143 00:09:46,836 --> 00:09:48,921 but it's weird, right? 144 00:09:50,173 --> 00:09:51,173 Mind if we look around? 145 00:09:51,424 --> 00:09:52,216 Please. 146 00:09:52,384 --> 00:09:53,664 How long have you two been here? 147 00:09:53,677 --> 00:09:56,387 Two years in September. We used to live in New York. 148 00:09:56,554 --> 00:09:57,513 City? 149 00:09:57,681 --> 00:10:00,683 Yeah, I was a writer. We were both writers. 150 00:10:00,850 --> 00:10:02,351 Why did you all move back here? 151 00:10:02,519 --> 00:10:04,019 My mom got sick. 152 00:10:04,187 --> 00:10:07,022 Oh, I'm sorry. How is she? 153 00:10:07,190 --> 00:10:08,524 She's dead. 154 00:10:08,692 --> 00:10:09,692 I'm so sorry. 155 00:10:15,407 --> 00:10:17,700 What do you do now, for work? 156 00:10:18,576 --> 00:10:20,411 My sister Margo and I own The Bar downtown. 157 00:10:20,870 --> 00:10:22,579 Oh, The Bar. 158 00:10:22,747 --> 00:10:24,873 Love the name. Very meta. 159 00:10:25,041 --> 00:10:26,125 Thanks. 160 00:10:29,087 --> 00:10:30,879 Pretty things. 161 00:10:35,635 --> 00:10:36,844 Stay. 162 00:10:37,012 --> 00:10:38,762 My office, here. 163 00:10:41,808 --> 00:10:43,851 Beautiful dress. 164 00:10:47,856 --> 00:10:48,522 Date night? 165 00:10:48,690 --> 00:10:49,940 It's our anniversary. 166 00:10:53,111 --> 00:10:54,611 It's a guest bedroom, there. 167 00:10:54,904 --> 00:10:56,405 Cat's room on the end. 168 00:10:56,573 --> 00:10:58,115 I checked up here. 169 00:11:02,495 --> 00:11:03,454 This is the kitchen... 170 00:11:03,621 --> 00:11:04,955 obviously. 171 00:11:20,722 --> 00:11:22,431 This is my wife's office. 172 00:11:22,599 --> 00:11:24,224 Amy's office. 173 00:11:37,280 --> 00:11:40,282 Wow. Impressive gal. 174 00:11:40,367 --> 00:11:41,488 Yeah. Should I be concerned? 175 00:11:41,618 --> 00:11:42,785 I remember these. 176 00:11:44,037 --> 00:11:45,287 I loved these books. 177 00:11:49,459 --> 00:11:50,751 Wait a minute. 178 00:11:50,919 --> 00:11:52,920 Your wife is Amazing Amy? 179 00:11:53,505 --> 00:11:55,714 Yeah. She is. 180 00:11:55,882 --> 00:11:57,508 Wow. 181 00:12:00,512 --> 00:12:04,014 Amazing-fucking-Amy is getting fucking married. 182 00:12:04,182 --> 00:12:05,849 That's how the night started. 183 00:12:06,017 --> 00:12:12,064 With me, regular, flawed, real Amy, jealous, as always, of the golden child. 184 00:12:12,148 --> 00:12:16,735 Perfect, brilliant, Amazing Amy, who's getting fucking married. 185 00:12:17,070 --> 00:12:18,737 When I was 10, I quit cello. 186 00:12:18,905 --> 00:12:22,491 In the next book, Amazing Amy became a prodigy. 187 00:12:24,953 --> 00:12:25,913 Did you play volleyball? 188 00:12:25,995 --> 00:12:27,746 I got cut, freshman year. 189 00:12:27,914 --> 00:12:29,832 She made varsity. 190 00:12:31,251 --> 00:12:33,127 When did you have a dog? 191 00:12:33,294 --> 00:12:34,294 She got the dog. 192 00:12:34,921 --> 00:12:37,297 Puddles made her more relatable. 193 00:12:37,465 --> 00:12:38,674 Wow. 194 00:12:38,842 --> 00:12:40,843 I love your parents... 195 00:12:41,010 --> 00:12:42,678 but they really can be assholes. 196 00:12:42,846 --> 00:12:44,179 - Nick! - Sir! 197 00:12:44,347 --> 00:12:46,014 Hey, thanks for coming, man. 198 00:12:46,182 --> 00:12:46,849 No problem. 199 00:12:47,016 --> 00:12:48,434 Hey, sweetheart. 200 00:12:49,018 --> 00:12:50,310 Big night for your mom. 201 00:12:50,478 --> 00:12:54,189 It would mean so much if you would talk to a few reporters... 202 00:12:54,357 --> 00:12:56,108 bloggers, give them a little Amy color. 203 00:12:56,276 --> 00:12:58,026 People wanna hear from you. 204 00:12:58,194 --> 00:12:59,695 - We can't stay long. - Fantastic. 205 00:12:59,863 --> 00:13:02,030 Fifteen minutes, tops. 206 00:13:02,365 --> 00:13:06,535 This is why I have my brownstone. My trust fund. I know I can't complain. 207 00:13:06,703 --> 00:13:09,204 Your parents literally plagiarized your childhood. 208 00:13:09,372 --> 00:13:13,292 No, they improved upon it, and then peddled it to the masses. 209 00:13:13,460 --> 00:13:15,544 I thought you were gonna wear white to match the wedding theme. 210 00:13:15,712 --> 00:13:17,045 I thought that would be creepy. 211 00:13:17,213 --> 00:13:19,548 "If it's worth doing, it's worth doing..." 212 00:13:19,716 --> 00:13:21,925 Hold up! I know how this ends. Don't tell me. 213 00:13:22,093 --> 00:13:23,760 You're very cute, Nick. 214 00:13:23,928 --> 00:13:25,568 Amy, you know what would make Dad's night. 215 00:13:25,597 --> 00:13:27,222 I'm on it. 216 00:13:28,516 --> 00:13:31,393 I love having strangers pick at my scabs. 217 00:13:31,561 --> 00:13:32,686 I'm curious whether... 218 00:13:32,854 --> 00:13:34,563 it's difficult for you to see Amazing Amy heading down the aisle. 219 00:13:35,190 --> 00:13:37,900 And this big party celebrating this fictional wedding. 220 00:13:38,067 --> 00:13:40,277 Because it's my understanding you are not married. 221 00:13:40,445 --> 00:13:42,112 Is that correct? 222 00:13:43,072 --> 00:13:46,700 Correct. Amazing Amy has always been one step ahead of me. 223 00:13:46,868 --> 00:13:50,704 Excuse me. I'm sorry, I just have a few questions. 224 00:13:51,080 --> 00:13:51,872 It's you. 225 00:13:52,040 --> 00:13:54,583 I'm here in a strictly journalistic capacity. 226 00:13:54,876 --> 00:13:58,086 Now, you had the distinct pleasure of dating Nick Dunne for how long? 227 00:13:58,254 --> 00:14:00,923 - Two magical years. - Two magical years. 228 00:14:01,090 --> 00:14:02,799 In the course of that time, you've had the opportunity... 229 00:14:02,967 --> 00:14:05,302 to perform such gracious gestures as... 230 00:14:05,470 --> 00:14:09,264 not correcting Nick when he pronounced "quinoa" as "kween-o-a." 231 00:14:09,432 --> 00:14:10,766 An understandable mistake. 232 00:14:10,934 --> 00:14:12,134 He also thought it was a fish. 233 00:14:12,143 --> 00:14:13,727 He thinks Velveeta is a cheese. 234 00:14:14,771 --> 00:14:16,939 You also manage to appear shocked and delighted... 235 00:14:17,106 --> 00:14:19,626 when Nick's elderly mother breaks into an impromptu rendition... 236 00:14:19,734 --> 00:14:21,818 of New York, New York, every time she sees you. 237 00:14:21,986 --> 00:14:23,904 These bag of bone shoes 238 00:14:24,072 --> 00:14:25,113 That's just frightening. 239 00:14:25,281 --> 00:14:27,783 You also bought Nick his very first pair of scissors. 240 00:14:27,951 --> 00:14:29,493 And matching stapler. 241 00:14:29,661 --> 00:14:32,454 Amy Elliott, you are more than amazing. 242 00:14:32,622 --> 00:14:35,999 You are brilliant, yet entirely un-snobby. 243 00:14:36,167 --> 00:14:39,670 You challenge me. You surprise me. 244 00:14:39,837 --> 00:14:41,171 And, fun fact for the readers... 245 00:14:41,589 --> 00:14:43,298 you have a world-class vagina. 246 00:14:46,094 --> 00:14:48,428 My colleagues tell me that you are not yet married. 247 00:14:48,972 --> 00:14:50,639 Is that correct? 248 00:14:50,807 --> 00:14:52,140 I'm not. 249 00:14:52,308 --> 00:14:53,642 Isn't it time we fixed that? 250 00:14:55,103 --> 00:14:56,645 And then... 251 00:14:56,813 --> 00:14:59,648 the night wasn't so bad anymore. 252 00:15:15,999 --> 00:15:18,375 And it's done. Crossed off the list. 253 00:15:18,543 --> 00:15:22,379 Now, normally, we would not treat this as a missing persons case so quick... 254 00:15:22,547 --> 00:15:23,987 but given the scene at your house... 255 00:15:24,007 --> 00:15:26,008 and given our spike in violent crime of late... 256 00:15:26,175 --> 00:15:28,510 we are gonna take this very, very seriously. 257 00:15:28,678 --> 00:15:29,511 Okay. Good. 258 00:15:29,679 --> 00:15:32,848 We've got forensics over at your place. You got somewhere to stay? 259 00:15:33,016 --> 00:15:34,496 - I could stay at my sister's. - Okay. 260 00:15:34,642 --> 00:15:36,810 We're tracking Amy's phone, her credit cards. 261 00:15:36,978 --> 00:15:38,579 We will organize searches, put up flyers. 262 00:15:38,688 --> 00:15:41,565 - We're gonna hold a press conference tomorrow. - You're having a press conference? 263 00:15:41,733 --> 00:15:43,191 I wanna get the word out, right? 264 00:15:43,359 --> 00:15:47,654 Yeah, it's just all of a sudden, I feel like I'm on a Law & Order episode. 265 00:15:55,705 --> 00:15:57,748 Time is of the essence in these cases. 266 00:15:57,915 --> 00:16:00,542 But, that said, do you wanna wait and call a lawyer? 267 00:16:00,710 --> 00:16:01,710 Absolutely not. I just wanna help. 268 00:16:01,878 --> 00:16:03,545 So, you and Amy have been here two years. 269 00:16:03,713 --> 00:16:06,840 - You tend bar... - I own The Bar. 270 00:16:07,008 --> 00:16:10,385 And I teach creative writing at MVCC. 271 00:16:10,553 --> 00:16:12,220 - No kids? - Not yet. 272 00:16:12,388 --> 00:16:13,722 So, what does Amy do most days? 273 00:16:13,890 --> 00:16:16,099 A woman with all those degrees, what does she do? 274 00:16:16,601 --> 00:16:17,893 I don't know. She keeps busy. 275 00:16:18,061 --> 00:16:19,561 Doing what? 276 00:16:21,773 --> 00:16:23,273 She's a voracious reader. 277 00:16:23,441 --> 00:16:26,276 So, she's always got a book in her hand. 278 00:16:27,362 --> 00:16:28,695 Well, days can get long. 279 00:16:28,863 --> 00:16:32,574 I know a few housewives, that evening glass of wine starts coming at noon. 280 00:16:32,742 --> 00:16:33,909 Or prescription pills. 281 00:16:34,077 --> 00:16:35,517 Just last week, we had a soccer mom. 282 00:16:35,620 --> 00:16:37,954 Nice lady. Got her teeth kicked in over some OxyContin. 283 00:16:38,122 --> 00:16:40,082 Ever since that mall went bust, half the town is out of work. 284 00:16:40,249 --> 00:16:41,583 We cannot keep up with the drug violence. 285 00:16:41,793 --> 00:16:44,086 I'm pretty sure that's not it. 286 00:16:44,253 --> 00:16:46,088 Has Amy got friends we can talk to? 287 00:16:48,091 --> 00:16:49,257 No, not really. 288 00:16:49,425 --> 00:16:51,259 No friends? This whole town? 289 00:16:51,427 --> 00:16:54,930 She was very close with my mom, before she passed away. 290 00:16:55,098 --> 00:16:57,218 You know, we have a pretty serious homeless problem... 291 00:16:57,266 --> 00:16:58,392 in our neighborhood. 292 00:16:58,726 --> 00:17:00,486 I think maybe you guys should check that out. 293 00:17:01,771 --> 00:17:02,646 We'll look into that. 294 00:17:02,814 --> 00:17:05,315 You got to The Bar around 11:00 today. 295 00:17:05,483 --> 00:17:06,942 Where were you before that? Just to cross that out. 296 00:17:07,110 --> 00:17:07,943 Well, I was home. 297 00:17:08,111 --> 00:17:10,612 I left at 9:30, I got a cup of coffee, a newspaper. 298 00:17:10,780 --> 00:17:12,381 I went to Sawyer Beach and read the news. 299 00:17:12,448 --> 00:17:14,491 Did you visit with anyone there? 300 00:17:14,659 --> 00:17:16,618 I kind of go to Sawyer Beach for the solitude. 301 00:17:17,787 --> 00:17:20,247 So, your wife has no friends here. 302 00:17:20,415 --> 00:17:22,124 Is she kinda standoffish? 303 00:17:22,291 --> 00:17:24,584 Ivy League? Rubs people the wrong way? 304 00:17:24,752 --> 00:17:26,253 She's from New York. 305 00:17:27,422 --> 00:17:30,632 She's complicated. She's got very high standards. 306 00:17:30,800 --> 00:17:31,633 Type A? 307 00:17:31,968 --> 00:17:34,428 That can make you crazy if you're not like that. 308 00:17:34,595 --> 00:17:37,305 You seem pretty laid-back. Type B. 309 00:17:37,473 --> 00:17:39,641 Speaking of which, Amy's blood type? 310 00:17:40,184 --> 00:17:41,852 God, I don't know. I'd have to look it up at the house. 311 00:17:42,019 --> 00:17:44,688 You don't know if she has friends, you don't know what she does all day... 312 00:17:44,856 --> 00:17:46,648 and you don't know your wife's blood type. 313 00:17:46,816 --> 00:17:47,941 Sure you all are married? 314 00:17:49,694 --> 00:17:50,527 Maybe it's type O. 315 00:17:50,695 --> 00:17:52,779 - Where are her folks? New York? - Yeah. 316 00:17:52,947 --> 00:17:54,531 Can they get here time for this press conference tomorrow? 317 00:17:54,699 --> 00:17:56,699 Tomorrow? I have no idea. I haven't talked to them. 318 00:17:56,784 --> 00:17:58,493 You haven't called your wife's parents yet? 319 00:17:58,661 --> 00:18:00,954 You can't get a signal in this building. I've been in here talking to you. 320 00:18:01,122 --> 00:18:03,457 Call them, please, Nick. Now. 321 00:18:03,624 --> 00:18:04,833 Fine. 322 00:18:10,339 --> 00:18:12,257 Should I know my wife's blood type? 323 00:18:12,341 --> 00:18:13,341 No. 324 00:18:13,676 --> 00:18:17,345 I apologize, Marybeth. I didn't know what was going on. 325 00:18:17,513 --> 00:18:18,889 Now I'm at the station... 326 00:18:19,056 --> 00:18:22,559 and the cops are at the house, and it's serious and I'm calling you. 327 00:18:23,269 --> 00:18:26,104 There's a lot of things that are being juggled right now. 328 00:18:26,272 --> 00:18:29,399 I'm standing right next to Detective Rhonda Boney... 329 00:18:29,567 --> 00:18:31,526 who's the lead investigator on this and she's... 330 00:18:33,780 --> 00:18:35,947 My mother-in-law would like to speak with you. 331 00:18:37,366 --> 00:18:38,533 This is Detective Boney. 332 00:18:38,701 --> 00:18:39,910 I wanna go home. 333 00:18:40,077 --> 00:18:42,412 I don't know why I have to be here. 334 00:18:42,580 --> 00:18:45,081 I don't wanna be here. I wanna go home. 335 00:18:45,249 --> 00:18:46,374 Dad? 336 00:18:46,793 --> 00:18:48,251 This is my father. What's going on? 337 00:18:48,419 --> 00:18:49,461 Really? You're Nick Dunne? 338 00:18:49,712 --> 00:18:51,588 We've been trying to get a hold of you all afternoon. 339 00:18:51,756 --> 00:18:53,396 I've been right there. My wife is missing. 340 00:18:53,466 --> 00:18:54,466 - Bitch. - Don't. 341 00:18:54,634 --> 00:18:56,885 Your father wandered out of Comfort Hill after lunch. 342 00:18:57,053 --> 00:18:59,304 We found him walking Route 79, disoriented. 343 00:18:59,472 --> 00:19:00,806 We've been trying to call you for the last... 344 00:19:00,973 --> 00:19:02,098 I don't get a cell signal in this building. 345 00:19:02,266 --> 00:19:04,226 I've been sitting 20 feet away from you. 346 00:19:04,560 --> 00:19:06,161 Sir, please don't take that tone with me. 347 00:19:06,229 --> 00:19:07,229 Stupid, dumb, ugly bitch. 348 00:19:07,396 --> 00:19:08,939 Dad, stop. 349 00:19:11,609 --> 00:19:12,818 You wanna drive him home? 350 00:19:13,486 --> 00:19:15,779 I think that would be wise. Thanks. 351 00:19:35,341 --> 00:19:38,426 This voice mailbox is currently full. 352 00:19:39,345 --> 00:19:40,262 Fuck. 353 00:19:42,473 --> 00:19:44,933 Get your fucking hands off me. 354 00:19:45,101 --> 00:19:46,476 Thanks. 355 00:19:59,282 --> 00:20:03,326 Everyone told us and told us and told us... 356 00:20:03,494 --> 00:20:05,954 marriage is hard work. 357 00:20:06,122 --> 00:20:09,040 And compromise and more work. 358 00:20:09,208 --> 00:20:11,334 "Abandon all hope, ye who enter." 359 00:20:11,502 --> 00:20:14,296 "When young Amy's hope did wane... 360 00:20:14,463 --> 00:20:15,672 "she wandered here..." 361 00:20:15,840 --> 00:20:18,216 Well, it's not true. Not for me and Nick. 362 00:20:18,384 --> 00:20:20,886 "...in search of Jane." 363 00:20:21,053 --> 00:20:23,972 With us, two years... 364 00:20:24,223 --> 00:20:25,640 it's just good. 365 00:20:26,142 --> 00:20:27,976 Austen. 366 00:20:29,478 --> 00:20:33,481 You were an alienated teen and only Elizabeth Bennet understood you. 367 00:20:33,983 --> 00:20:35,984 Look at that. 368 00:20:37,820 --> 00:20:39,195 My God. 369 00:20:39,697 --> 00:20:40,864 You naughty minx. 370 00:20:41,032 --> 00:20:43,992 Well, technically, we are supposed to fuck at the next stop. 371 00:20:44,160 --> 00:20:45,660 Yeah, in keeping with tradition. 372 00:20:45,828 --> 00:20:49,205 But I might be willing to bend the rules this once. 373 00:20:49,373 --> 00:20:51,082 God bless Jane Austen. 374 00:21:06,432 --> 00:21:10,435 I'm enthusiastic. Look at that. It's confirmed by the... 375 00:21:13,397 --> 00:21:15,690 Thank you. 376 00:21:16,734 --> 00:21:18,193 Year two. Cotton. 377 00:21:24,951 --> 00:21:29,079 We had that joke that our sex was too good for ordinary. 378 00:21:29,246 --> 00:21:31,706 So, these are 2,000 thread-count... 379 00:21:36,754 --> 00:21:39,547 We're so cute. I wanna punch us in the face. 380 00:21:39,715 --> 00:21:42,926 That's pretty great. I mean, that is pretty great. 381 00:21:44,387 --> 00:21:45,827 Did they ask if you wanted a lawyer? 382 00:21:45,888 --> 00:21:48,056 I don't need a lawyer. Here, I'll do this. 383 00:21:48,557 --> 00:21:50,392 Well, did they ask personal stuff about Amy? 384 00:21:50,559 --> 00:21:51,726 You know, they asked... 385 00:21:52,061 --> 00:21:53,395 why didn't she have any friends? 386 00:21:53,562 --> 00:21:54,270 What did you say? 387 00:21:54,438 --> 00:21:56,439 - I said she was complicated. - Nick! 388 00:21:57,441 --> 00:22:00,068 Everyone knows "complicated" is code for "bitch." 389 00:22:05,491 --> 00:22:07,158 God. I feel sick. 390 00:22:07,326 --> 00:22:08,743 Thanks. 391 00:22:09,745 --> 00:22:10,912 It's so bizarre. 392 00:22:11,080 --> 00:22:13,456 It seems like the kind of thing that would happen to Amy. 393 00:22:13,624 --> 00:22:14,666 She always attracts... 394 00:22:14,834 --> 00:22:16,418 Drama? 395 00:22:17,253 --> 00:22:18,503 You can say it. It's just me and you. 396 00:22:18,671 --> 00:22:21,089 Just because I don't like to be around Amy... 397 00:22:21,257 --> 00:22:22,697 doesn't mean I don't care about her. 398 00:22:25,594 --> 00:22:27,762 Anyway, whoever took her is bound to bring her back. 399 00:22:37,106 --> 00:22:39,024 Detective? Excuse me. 400 00:22:39,191 --> 00:22:41,818 I'm Noelle Hawthorne. I'm Amy's best friend. 401 00:22:42,945 --> 00:22:45,613 Well, great. Where do you live, Noelle? 402 00:22:46,157 --> 00:22:47,532 Five doors down. 1032. 403 00:22:47,700 --> 00:22:49,784 Wonderful. I would love to talk to you. 404 00:22:49,952 --> 00:22:51,703 Can I come by in half an hour? 405 00:22:51,871 --> 00:22:53,455 - Y'all know anything yet? - I'm sorry. 406 00:22:53,622 --> 00:22:56,291 I got guys on the clock in here. But you give me 30 minutes. 407 00:22:56,459 --> 00:22:57,792 But that's usually bath time. 408 00:22:58,544 --> 00:23:01,129 Well, we'll talk in between shampoos. 409 00:23:03,883 --> 00:23:05,123 All right. So, what do you got? 410 00:23:05,217 --> 00:23:07,844 It was definitely blood spatter you saw in the kitchen. 411 00:23:08,345 --> 00:23:09,888 Normally, kitchen, knives, food prep. 412 00:23:10,056 --> 00:23:12,307 Not that weird, but that is awfully high. 413 00:23:12,475 --> 00:23:13,975 So, I'm gonna order a luminol sweep. 414 00:23:14,143 --> 00:23:15,310 Well, okay. 415 00:23:18,022 --> 00:23:18,980 Interesting. 416 00:23:19,148 --> 00:23:20,148 What's that? 417 00:23:20,316 --> 00:23:23,693 House is rented in her name. Car's in her name. 418 00:23:23,861 --> 00:23:26,863 Credit cards, utilities, phone bill, all in her name. 419 00:23:27,031 --> 00:23:28,740 Even his bar's in her name. 420 00:23:28,908 --> 00:23:30,700 I don't know that that's so surprising. 421 00:23:30,868 --> 00:23:32,368 No. But it is humiliating. 422 00:23:32,536 --> 00:23:33,328 What you got? 423 00:23:33,496 --> 00:23:36,331 It's with her unmentionables. 424 00:23:48,677 --> 00:23:51,554 Well, we have our first clue. 425 00:24:02,650 --> 00:24:04,192 I have to take a shower. 426 00:24:04,360 --> 00:24:06,027 No, don't. You've been up all night. 427 00:24:06,195 --> 00:24:08,363 You wanna look like you've been up all night. 428 00:24:09,990 --> 00:24:12,200 Hey, be careful today, okay? 429 00:24:12,368 --> 00:24:13,576 That's a weird thing to say. 430 00:24:13,744 --> 00:24:17,372 Well, when you're upset, you bottle up. You can seem angry, like... 431 00:24:17,540 --> 00:24:18,915 Please don't say, "Like Dad." 432 00:24:19,083 --> 00:24:21,709 Or else you swing into your momma's-boy charm offensive and that can feel glib. 433 00:24:21,877 --> 00:24:22,544 Perfect. 434 00:24:22,711 --> 00:24:25,338 I'll balance on the exact fucking edge of your emotional razor. 435 00:24:25,506 --> 00:24:27,215 Okay. Just be... 436 00:24:27,383 --> 00:24:29,175 Myself? 437 00:24:29,343 --> 00:24:31,553 ...sponsoring a raffle to benefit West County 4H... 438 00:24:31,720 --> 00:24:35,056 and raffling season tickets for Mizzou football. 439 00:24:35,224 --> 00:24:38,518 Buy your tickets at the Wing Hut or local Tri-State Tire stores. 440 00:24:43,107 --> 00:24:44,440 Your in-laws made it. 441 00:24:46,443 --> 00:24:47,360 - Hi, Rand. - Hey, man. 442 00:24:47,528 --> 00:24:48,329 I'm Detective Boney. 443 00:24:48,404 --> 00:24:50,238 I'm the twin. Margo. 444 00:24:50,406 --> 00:24:53,366 We played tennis yesterday, Nick. I just can't get over it. 445 00:24:53,534 --> 00:24:54,742 Marybeth, I am really sorry. 446 00:24:54,910 --> 00:24:56,670 I knew you never should have moved back here. 447 00:24:56,745 --> 00:24:57,745 We didn't have a lot of choice. 448 00:24:57,913 --> 00:25:01,457 We are all worried. We are all scared. 449 00:25:01,625 --> 00:25:06,087 But we are all here now. And we will find Amy, together. 450 00:25:16,307 --> 00:25:18,099 Should I just go first, and then you guys can say something? 451 00:25:18,267 --> 00:25:19,225 Good. 452 00:25:20,895 --> 00:25:25,106 As you know, my wife, Amy Elliott Dunne... 453 00:25:25,274 --> 00:25:28,067 disappeared from our home on the morning of July 5th... 454 00:25:29,028 --> 00:25:31,446 under suspicious circumstances. 455 00:25:31,614 --> 00:25:32,947 Louder! 456 00:25:33,115 --> 00:25:37,368 If anyone out there has any information... 457 00:25:37,578 --> 00:25:39,787 please come forward. 458 00:25:39,955 --> 00:25:41,581 Thank you. 459 00:25:43,918 --> 00:25:46,628 I'm Rand Elliott. My wife, Marybeth Elliott. 460 00:25:46,795 --> 00:25:47,879 Should I have said my name? 461 00:25:48,464 --> 00:25:50,298 Amy is our only child. 462 00:25:50,466 --> 00:25:54,469 She's bright, she's beautiful. She's kind. 463 00:25:54,970 --> 00:25:56,471 She really is Amazing Amy. 464 00:25:56,805 --> 00:25:59,390 You know, there are millions of people out there... 465 00:25:59,558 --> 00:26:01,976 who grew up with her and care about her. 466 00:26:02,144 --> 00:26:04,771 We care about her, we love her. 467 00:26:05,481 --> 00:26:08,066 And we just want her back. 468 00:26:09,985 --> 00:26:12,487 Amy is a decorated scholar. 469 00:26:12,655 --> 00:26:15,490 She forged a successful career in journalism. 470 00:26:15,658 --> 00:26:17,825 She returned here to her husband's hometown... 471 00:26:17,993 --> 00:26:20,328 and she made a life in her adopted home. 472 00:26:21,413 --> 00:26:23,665 Now, Amy needs your help. 473 00:26:23,832 --> 00:26:27,835 We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge. 474 00:26:28,003 --> 00:26:33,341 We have a hotline, 1 -855-4-AMY-TIPS. 475 00:26:33,592 --> 00:26:39,013 And our website is www.FindAmazingAmy.com. 476 00:26:39,515 --> 00:26:41,474 - Mr. Dunne! - Mr. Elliott! 477 00:26:42,851 --> 00:26:44,686 Mr. Dunne, any signs of foul play? 478 00:26:46,438 --> 00:26:50,108 Mr. Elliott, when was the last time you spoke to your daughter? 479 00:26:51,610 --> 00:26:52,610 Smile. 480 00:26:59,201 --> 00:27:00,785 That's all for now. Thank you. 481 00:27:03,372 --> 00:27:06,082 Amy is the kind of girl who attracts admirers. 482 00:27:06,250 --> 00:27:07,000 Right, Nick? 483 00:27:07,167 --> 00:27:08,209 Yeah, definitely. 484 00:27:08,377 --> 00:27:10,753 And we've had instances... 485 00:27:10,921 --> 00:27:12,839 - where things got... - Scary. 486 00:27:13,007 --> 00:27:14,340 Do you know about Desi Collings? 487 00:27:14,508 --> 00:27:16,050 Yeah, I know all about Desi Collings. 488 00:27:16,218 --> 00:27:17,343 He was obsessed. 489 00:27:17,511 --> 00:27:20,722 He attempted suicide after Amy broke up with him sophomore year. 490 00:27:20,889 --> 00:27:22,307 We had to file a restraining order. 491 00:27:22,474 --> 00:27:24,726 This would be high school? Twenty years ago? 492 00:27:24,893 --> 00:27:27,979 But he recently moved to St. Louis. That's just two hours away. 493 00:27:28,147 --> 00:27:29,897 To be fair, he is from St. Louis. 494 00:27:30,065 --> 00:27:31,566 We also have Tommy O'Hara. 495 00:27:31,734 --> 00:27:33,818 This is only eight years ago, in New York. 496 00:27:33,986 --> 00:27:36,154 She broke up with him, he got very physical. 497 00:27:36,322 --> 00:27:38,002 - She filed charges. - What was the charge? 498 00:27:38,032 --> 00:27:39,991 Sexual assault, threat, battery, what? 499 00:27:40,159 --> 00:27:41,993 I only know it was bad. 500 00:27:42,161 --> 00:27:43,828 - I didn't know this. - Okay. 501 00:27:43,996 --> 00:27:45,788 Thank you. 502 00:27:45,956 --> 00:27:47,248 Anything more recent? 503 00:27:50,586 --> 00:27:52,587 Not that I know of. 504 00:27:55,049 --> 00:27:57,967 Hey, Nick? You got a minute? 505 00:27:59,136 --> 00:28:00,762 Yeah. 506 00:28:06,143 --> 00:28:07,393 Imagine our confusion. 507 00:28:07,561 --> 00:28:08,603 A missing persons case... 508 00:28:08,771 --> 00:28:11,230 and in your wife's dressing room, we find an envelope marked "clue." 509 00:28:11,398 --> 00:28:13,524 That's for our anniversary. 510 00:28:13,692 --> 00:28:15,860 My wife does these treasure hunts. 511 00:28:16,028 --> 00:28:18,279 I'm hoping you can tell me what this means. 512 00:28:18,447 --> 00:28:19,447 You want to solve Amy's treasure hunt? 513 00:28:19,865 --> 00:28:22,185 It'll help me track Amy's movements before she disappeared. 514 00:28:22,409 --> 00:28:24,452 Of course. Okay. 515 00:28:24,620 --> 00:28:27,205 "Although this spot couldn't be tighter... 516 00:28:27,956 --> 00:28:30,666 "it's a cozy room for my favorite writer." 517 00:28:33,504 --> 00:28:34,712 I know this one! 518 00:28:35,214 --> 00:28:38,716 Although this spot couldn't be any tighter... 519 00:28:39,343 --> 00:28:42,136 it's a cozy room for my favorite writer. 520 00:28:43,639 --> 00:28:46,933 After-school meeting, don't mind if I do. 521 00:28:47,101 --> 00:28:50,019 Maybe I'll teach you a thing or two. 522 00:28:54,066 --> 00:28:56,275 Well, well. What does it say? 523 00:28:56,443 --> 00:28:57,944 Clue two. 524 00:28:59,071 --> 00:29:02,448 "Hey, handsome man, let's go undercover. 525 00:29:02,950 --> 00:29:06,828 "You'll be the spy, and I'll be his lover. 526 00:29:07,329 --> 00:29:08,329 "Let's head on over... 527 00:29:08,414 --> 00:29:10,164 "to the little brown house. 528 00:29:10,332 --> 00:29:14,043 "We'll play hot, doting husband, sweet, loving spouse." 529 00:29:17,089 --> 00:29:17,839 These yours? 530 00:29:18,715 --> 00:29:19,590 No. 531 00:29:19,758 --> 00:29:21,092 But you read the first clue. 532 00:29:21,260 --> 00:29:24,262 Randy professor, naughty student. 533 00:29:24,430 --> 00:29:25,346 I blush. 534 00:29:25,514 --> 00:29:27,265 Me and my ex just swapped cards. 535 00:29:28,475 --> 00:29:29,755 Where's this little brown house? 536 00:29:29,893 --> 00:29:31,394 I have no idea. 537 00:30:14,605 --> 00:30:15,980 Hello? 538 00:30:16,648 --> 00:30:18,524 Nicholas Dunne. 539 00:30:19,193 --> 00:30:22,278 Under my father's name, William Dunne. 540 00:30:28,702 --> 00:30:32,663 My wife's first pet? Is this necessary? Can you just turn the bell... 541 00:30:32,831 --> 00:30:33,664 Yeah, I know. 542 00:30:33,832 --> 00:30:35,458 It's... It's... 543 00:30:37,920 --> 00:30:40,213 It's "Puddles," right? Or is it "Poodles?" 544 00:30:44,134 --> 00:30:45,760 We're good. 545 00:30:47,346 --> 00:30:48,346 Hello, stranger. 546 00:30:48,514 --> 00:30:50,515 Fancy meeting you here. 547 00:30:50,682 --> 00:30:52,850 It's your dad's house, right? 548 00:30:53,018 --> 00:30:54,519 Are you following me? 549 00:30:54,686 --> 00:30:55,436 What you doing? 550 00:30:55,604 --> 00:30:57,647 Like you said, it's my dad's house. 551 00:30:57,814 --> 00:31:00,525 I come by once a week, make sure the place hasn't burned down. 552 00:31:02,319 --> 00:31:03,611 But it looks okay. 553 00:31:04,363 --> 00:31:06,239 I'll walk you out. 554 00:31:09,493 --> 00:31:10,868 You know... 555 00:31:11,036 --> 00:31:14,163 I thought maybe this was the little brown house. 556 00:31:14,331 --> 00:31:15,414 From the clue. 557 00:31:15,582 --> 00:31:17,542 Nope. Still blue. 558 00:31:34,017 --> 00:31:38,104 Picture me, I'm a girl who's very, very bad. 559 00:31:38,272 --> 00:31:41,983 I need to be punished, and by "punished," I mean "had." 560 00:31:42,484 --> 00:31:45,611 It's where you keep goodies for anniversary five. 561 00:31:45,904 --> 00:31:49,657 "So open the door, and look alive." 562 00:31:50,951 --> 00:31:51,993 Bitch! 563 00:31:55,706 --> 00:31:58,708 Want to test your marriage for weak spots? 564 00:31:59,376 --> 00:32:00,835 Add one recession... 565 00:32:01,169 --> 00:32:02,461 subtract two jobs. 566 00:32:03,046 --> 00:32:05,047 It's surprisingly effective. 567 00:32:05,215 --> 00:32:07,508 Promise me we'll never be like them. 568 00:32:07,676 --> 00:32:08,676 Like who? 569 00:32:08,844 --> 00:32:10,469 All those awful couples we know. 570 00:32:10,637 --> 00:32:14,473 Those wives who treat their men like dancing monkeys... 571 00:32:14,641 --> 00:32:16,100 to be trained and paraded. 572 00:32:16,727 --> 00:32:19,437 Husbands who treat their wives like the highway patrol... 573 00:32:19,813 --> 00:32:22,398 to be out-foxed and avoided. 574 00:32:27,154 --> 00:32:28,821 I think I'm gonna be laid off. 575 00:32:29,615 --> 00:32:32,283 We're in a recession. If it happens, we'll deal with it. 576 00:32:32,451 --> 00:32:34,535 I'll probably be next. 577 00:32:34,703 --> 00:32:35,953 We have each other. 578 00:32:36,330 --> 00:32:38,873 Everything else is background noise. 579 00:32:39,958 --> 00:32:41,751 You are exceptional. 580 00:32:49,468 --> 00:32:50,718 My turn. 581 00:32:52,596 --> 00:32:55,931 My parents' publisher dropped them, and they're in debt up to their ears. 582 00:32:56,099 --> 00:32:56,807 That's terrible. 583 00:32:56,975 --> 00:32:59,268 And they need to borrow from my trust fund. 584 00:32:59,436 --> 00:33:00,811 How much? 585 00:33:00,979 --> 00:33:03,189 Almost a million. 586 00:33:03,774 --> 00:33:05,232 That's almost all of it. 587 00:33:05,400 --> 00:33:07,568 This is where you say, "Everything else is background noise." 588 00:33:07,736 --> 00:33:08,776 Amy, if you're laid off... 589 00:33:08,945 --> 00:33:10,071 and I'm laid off... 590 00:33:10,238 --> 00:33:11,238 I said I'd do it. 591 00:33:11,406 --> 00:33:12,531 Without talking to me? 592 00:33:12,699 --> 00:33:14,158 - Well, it's... - Your call. 593 00:33:14,326 --> 00:33:15,910 ...their money, technically. 594 00:33:20,332 --> 00:33:21,999 You know what? You're right. 595 00:33:22,626 --> 00:33:24,627 Everything else is just background noise. 596 00:33:33,595 --> 00:33:34,595 Hey. 597 00:33:38,725 --> 00:33:39,767 More games? 598 00:33:39,935 --> 00:33:41,560 Yeah, I just wanted to shoot some folks. 599 00:33:42,771 --> 00:33:44,230 What's the laptop for? 600 00:33:45,315 --> 00:33:46,315 Laptop-ing. 601 00:33:48,568 --> 00:33:49,360 I see. 602 00:33:49,528 --> 00:33:52,530 You can give your parents $879,000 without talking to me... 603 00:33:53,073 --> 00:33:55,673 but God forbid I buy a video game without getting your permission. 604 00:33:55,742 --> 00:33:56,663 You are spending a lot. 605 00:33:56,827 --> 00:33:58,953 You don't trust me. You don't trust my judgment. 606 00:33:59,121 --> 00:34:00,682 You certainly don't trust my intention. 607 00:34:00,706 --> 00:34:01,539 What are you talking about? 608 00:34:01,707 --> 00:34:03,207 That's the basic tenet of a prenup, isn't it? 609 00:34:03,375 --> 00:34:05,501 Why are you throwing that in my face again? 610 00:34:05,669 --> 00:34:07,086 Because it's easy to throw. 611 00:34:07,254 --> 00:34:07,920 Nick, I don't get it. 612 00:34:08,088 --> 00:34:11,298 I don't get why you're daring me to be someone I don't wanna be. 613 00:34:11,466 --> 00:34:14,427 The nagging shrew. The controlling bitch. 614 00:34:14,594 --> 00:34:16,846 I'm not that person. I'm your wife. 615 00:34:17,013 --> 00:34:18,055 I'm sorry. 616 00:34:18,223 --> 00:34:20,543 I just don't know how to do this. I've never not had a job. 617 00:34:20,600 --> 00:34:22,476 I flipped burgers, I painted houses. 618 00:34:22,644 --> 00:34:24,645 You'll get another job. 619 00:34:29,067 --> 00:34:30,276 Hi, Go. 620 00:34:32,028 --> 00:34:33,654 What? Hold on. What? 621 00:34:33,822 --> 00:34:35,114 - And suddenly... - Slow down, what is it? 622 00:34:35,282 --> 00:34:37,158 ...I knew everything was about to get worse. 623 00:34:37,325 --> 00:34:38,909 Okay, tell me what's wrong. 624 00:35:06,271 --> 00:35:07,772 - Bless you, Nick. - Father. 625 00:35:08,440 --> 00:35:09,732 Hey, Tom. Mayor! 626 00:35:09,900 --> 00:35:11,025 Nick, good to see you. 627 00:35:11,193 --> 00:35:12,067 Good to see you. 628 00:35:12,235 --> 00:35:13,486 Hey, guys, hey. 629 00:35:15,906 --> 00:35:17,406 - Jodie. - Nick. 630 00:35:19,117 --> 00:35:20,743 Oh, we'll find her. 631 00:35:35,717 --> 00:35:37,301 You look like hammered shit. 632 00:35:37,469 --> 00:35:39,136 Thank you. 633 00:35:47,229 --> 00:35:48,949 You ever see that guy in the glasses before? 634 00:35:49,606 --> 00:35:52,233 Don't worry. We videotape everybody that comes in and out of these things. 635 00:35:52,400 --> 00:35:54,068 I mean, you tend to get a lot of... 636 00:35:54,236 --> 00:35:55,152 Do-gooders? 637 00:35:55,320 --> 00:35:56,403 Freaks. 638 00:35:56,571 --> 00:35:58,405 Hey, I meant to ask you. 639 00:35:58,573 --> 00:36:00,032 Noelle Hawthorne? 640 00:36:00,909 --> 00:36:02,629 She lives on your street. Amy's best friend. 641 00:36:03,745 --> 00:36:04,954 I've never heard the name Noelle Hawthorne. 642 00:36:05,121 --> 00:36:07,164 She and her husband have triplets. 643 00:36:07,332 --> 00:36:08,207 Oh. 644 00:36:08,625 --> 00:36:11,460 Yeah, we might say hi to them on the street. 645 00:36:11,837 --> 00:36:14,004 But "best friend"? No. 646 00:36:14,548 --> 00:36:15,756 Excuse me, one sec. 647 00:36:20,053 --> 00:36:22,012 He acted like Noelle was a complete stranger. 648 00:36:22,180 --> 00:36:23,264 Of course he did. 649 00:36:23,640 --> 00:36:24,807 Look, these two are yours. 650 00:36:24,975 --> 00:36:27,226 Oh, look. He's being a good guy... 651 00:36:27,394 --> 00:36:29,186 so everybody can see him being a good guy. 652 00:36:29,354 --> 00:36:31,021 You really don't like him, do you? 653 00:36:31,189 --> 00:36:32,690 What's to like? 654 00:36:54,379 --> 00:36:57,882 This mailbox is currently full. Press one to... 655 00:36:58,049 --> 00:37:01,427 Nick? I just wanted to introduce myself. My name's Shawna Kelly. 656 00:37:01,678 --> 00:37:04,263 I am so sorry for your troubles. 657 00:37:04,431 --> 00:37:05,352 Thank you. That's kind. 658 00:37:05,390 --> 00:37:06,682 Are you remembering to eat? 659 00:37:06,850 --> 00:37:07,850 Well, a lot of cold cuts. 660 00:37:08,018 --> 00:37:12,062 I'm gonna fix you up my world-famous chicken Frito pie. 661 00:37:12,230 --> 00:37:13,750 That's very kind and very unnecessary. 662 00:37:13,773 --> 00:37:15,399 You have to keep your strength. 663 00:37:15,942 --> 00:37:16,901 Would you... 664 00:37:17,819 --> 00:37:19,695 say, "Chicken Frito pie!" 665 00:37:23,909 --> 00:37:25,200 You know what? 666 00:37:26,453 --> 00:37:27,703 Would you delete that picture for me? 667 00:37:27,871 --> 00:37:29,622 - It's a nice photo. - I know it is. 668 00:37:29,789 --> 00:37:31,081 But just do me a favor. 669 00:37:31,249 --> 00:37:32,875 Will you? 670 00:37:33,043 --> 00:37:35,836 Would you go ahead and please delete that picture? 671 00:37:36,004 --> 00:37:36,685 You just press... 672 00:37:37,047 --> 00:37:38,422 What is wrong with you? 673 00:37:38,590 --> 00:37:39,757 Could you please not share that with anyone? 674 00:37:39,925 --> 00:37:43,260 I will share it with whomever I please. 675 00:37:47,057 --> 00:37:48,307 - Dude. - Yeah? 676 00:37:48,475 --> 00:37:49,808 Marybeth is pissed. 677 00:37:50,518 --> 00:37:51,310 Why? 678 00:37:54,189 --> 00:37:55,648 Marybeth? 679 00:37:55,815 --> 00:37:59,234 It's like you're the goddamn Homecoming King. 680 00:38:01,655 --> 00:38:03,989 It was important to my mother that I be polite... 681 00:38:04,157 --> 00:38:05,950 I be considerate, I be a gentleman. 682 00:38:06,117 --> 00:38:07,701 It looked like you were having fun. 683 00:38:07,869 --> 00:38:10,120 I am in a nightmare! 684 00:38:10,830 --> 00:38:13,123 All I'm trying to do is be nice... 685 00:38:13,291 --> 00:38:17,002 to the people who are volunteering to help find Amy. 686 00:38:18,964 --> 00:38:20,714 You're right. 687 00:38:21,591 --> 00:38:23,550 And I'm sorry. 688 00:38:25,553 --> 00:38:29,181 My God, this place literally smells like feces. 689 00:38:40,151 --> 00:38:43,362 In your searches, did you find any golf clubs, real fancy? 690 00:38:43,530 --> 00:38:44,947 No. 691 00:38:46,074 --> 00:38:47,658 How about a brand new Stratocaster? 692 00:38:47,826 --> 00:38:48,951 No, nothing like that. 693 00:38:49,661 --> 00:38:51,745 Well, all right. 694 00:38:56,751 --> 00:38:59,670 How big's that TV? It's not 65-inch. 695 00:38:59,838 --> 00:39:01,005 No, it's nowhere near that. 696 00:39:01,172 --> 00:39:02,256 Okay. 697 00:39:02,716 --> 00:39:04,008 - Kibble? - Excuse me? 698 00:39:04,175 --> 00:39:06,135 He asked me to feed his cat. 699 00:39:06,302 --> 00:39:07,511 I saw some in the pantry. 700 00:39:07,846 --> 00:39:12,474 Detective Boney, Officer Gilpin? Noelle Hawthorne! 701 00:39:12,642 --> 00:39:14,101 I know y'all are in there! 702 00:39:14,269 --> 00:39:18,772 Would you please escort Miss Hawthorne and her children back out to the street? 703 00:39:19,649 --> 00:39:21,608 Detective Boney! 704 00:39:21,776 --> 00:39:25,612 Just remind her it is a possible crime scene. 705 00:39:34,330 --> 00:39:39,168 Look at that pie-eating grin, from a guy whose wife is missing. 706 00:39:44,966 --> 00:39:46,550 - How are you doing? - Terrific. 707 00:39:48,303 --> 00:39:49,678 How's Marybeth? 708 00:39:49,846 --> 00:39:51,555 She's a wreck. 709 00:39:51,723 --> 00:39:53,182 And you? 710 00:39:53,808 --> 00:39:55,309 Awesome. 711 00:39:55,477 --> 00:39:56,310 Hey... 712 00:39:56,478 --> 00:39:58,062 have you told me everything? 713 00:39:58,313 --> 00:39:59,146 Of course. 714 00:39:59,314 --> 00:40:00,147 Everything? 715 00:40:00,315 --> 00:40:01,356 Why would you even ask me that? 716 00:40:01,524 --> 00:40:05,694 Ever since you walked into The Bar that morning Amy went missing, you seem... 717 00:40:06,988 --> 00:40:07,988 - off. - I am off. 718 00:40:09,032 --> 00:40:12,242 Everybody's examining me and projecting their shit on me. 719 00:40:12,410 --> 00:40:15,704 All I want is to come over here, have a beer with you... 720 00:40:15,872 --> 00:40:17,081 and not be judged. 721 00:40:17,248 --> 00:40:18,749 Can we do that? 722 00:40:19,834 --> 00:40:21,168 Of course. 723 00:40:22,545 --> 00:40:24,421 You know what I keep thinking? 724 00:40:24,589 --> 00:40:25,506 If Mom were here? 725 00:40:25,673 --> 00:40:29,093 Yeah. Like I'm 12. 726 00:40:30,553 --> 00:40:33,347 Nick, Mom would fix it. 727 00:40:40,563 --> 00:40:43,774 I'm gonna go Benadryl myself to sleep. 728 00:40:46,694 --> 00:40:49,029 - Love you. - Love you. 729 00:40:53,368 --> 00:40:55,285 So, here's a strange, new sentence. 730 00:40:55,453 --> 00:40:58,914 I am a Missourian. 731 00:41:05,713 --> 00:41:07,089 Bye, Dad. 732 00:41:09,008 --> 00:41:12,344 No money, no jobs, no prospects. 733 00:41:12,512 --> 00:41:14,555 And then, we heard from Go. 734 00:41:14,722 --> 00:41:16,515 Mama Maureen... 735 00:41:16,683 --> 00:41:19,518 Stage 4 breast cancer. 736 00:41:21,688 --> 00:41:24,398 So, we moved to Missouri. 737 00:41:24,566 --> 00:41:26,066 I don't mind. 738 00:41:26,234 --> 00:41:29,403 I just wish he'd asked. 739 00:41:41,082 --> 00:41:43,500 Nick is happy to be home. 740 00:41:43,585 --> 00:41:46,086 But I don't know if he's happy I'm with him. 741 00:41:47,589 --> 00:41:50,716 I feel like something he loaded by mistake. 742 00:41:50,884 --> 00:41:53,927 Something to be jettisoned, if necessary. 743 00:41:54,095 --> 00:41:56,305 Something disposable. 744 00:41:58,141 --> 00:42:00,767 I feel like I could disappear. 745 00:42:44,771 --> 00:42:46,647 Oh, my God! 746 00:42:46,814 --> 00:42:48,649 - I saw you on TV. - Okay. 747 00:42:48,816 --> 00:42:50,359 - It's so crazy. - Yeah, I know. 748 00:42:50,526 --> 00:42:52,611 - She just vanished? - She's just gone. 749 00:42:52,779 --> 00:42:54,488 - I've been so worried about you. - Where have you been? 750 00:42:54,656 --> 00:42:56,365 I called you a hundred times. You gotta pick up your phone! 751 00:42:56,532 --> 00:42:57,449 Rehearsals. 752 00:42:57,617 --> 00:42:58,533 What? 753 00:42:58,701 --> 00:42:59,993 Godspell. 754 00:43:01,829 --> 00:43:03,309 My sister's asleep in the other room. 755 00:43:03,456 --> 00:43:04,456 I needed to see you. 756 00:43:04,624 --> 00:43:06,166 I know this is a bad idea. 757 00:43:06,334 --> 00:43:07,814 Can you at least tell me you love me? 758 00:43:07,877 --> 00:43:11,505 I do love you, but we have to be really careful right now. 759 00:43:11,673 --> 00:43:12,798 I've been so scared. 760 00:43:12,966 --> 00:43:14,049 Between rehearsals? 761 00:43:14,217 --> 00:43:15,842 You told me I needed to have my own life. 762 00:43:16,010 --> 00:43:17,386 I know. 763 00:43:17,553 --> 00:43:18,679 We need to stop. 764 00:43:18,846 --> 00:43:20,013 I need you. 765 00:43:21,140 --> 00:43:22,975 Touch me. 766 00:43:26,396 --> 00:43:29,022 Stop it. Come here. 767 00:43:30,400 --> 00:43:31,984 Sit down. 768 00:43:32,151 --> 00:43:33,360 Okay. 769 00:43:33,528 --> 00:43:37,489 Did you, by any chance, tell anybody anything about us? 770 00:43:37,657 --> 00:43:39,032 Even in texting, or on Facebook. 771 00:43:39,200 --> 00:43:41,868 Facebook? I use the disposable phone. 772 00:43:42,036 --> 00:43:43,996 You buy my presents in cash. I'm not stupid, Nick. 773 00:43:43,997 --> 00:43:46,748 I know, sweetie. Did you leave a pair of red panties in my office? 774 00:43:46,916 --> 00:43:50,210 I don't know. Maybe. They better be mine. 775 00:43:50,378 --> 00:43:51,211 Sweetheart, think. 776 00:43:51,379 --> 00:43:53,714 I don't know. I'd have to check my red panty inventory. 777 00:43:53,881 --> 00:43:56,383 Andie, I need you to take this seriously, okay? 778 00:43:56,551 --> 00:43:58,218 This is the last time we're gonna see each other, until... 779 00:43:58,386 --> 00:43:59,845 Until when? 780 00:44:00,388 --> 00:44:01,722 Until it's safe. 781 00:44:01,889 --> 00:44:03,348 You were going to get a divorce. 782 00:44:03,516 --> 00:44:05,559 Never say that out loud again. 783 00:44:05,727 --> 00:44:08,395 Okay. I'm sorry. 784 00:44:09,272 --> 00:44:10,230 I don't wanna fight. 785 00:44:12,275 --> 00:44:13,734 I just wanna be with you. 786 00:44:13,901 --> 00:44:15,068 Andie, please... 787 00:44:15,903 --> 00:44:17,571 That's all I want. 788 00:44:18,906 --> 00:44:19,990 I can't. 789 00:44:22,327 --> 00:44:24,453 It's our last time together. 790 00:44:24,620 --> 00:44:26,663 Let's make the most of it. 791 00:44:33,421 --> 00:44:36,757 Real quick, but then you have to go. 792 00:44:39,594 --> 00:44:42,262 My husband has come undone. 793 00:44:42,430 --> 00:44:45,265 We moved to Missouri to save Maureen... 794 00:44:45,433 --> 00:44:48,143 but as it turns out, we couldn't. 795 00:44:51,439 --> 00:44:53,190 It means a lot that you came. 796 00:44:54,359 --> 00:44:55,720 We took a hit on the brownstone... 797 00:44:55,777 --> 00:44:58,111 and I used the last of my trust fund to buy him a bar. 798 00:44:58,863 --> 00:45:01,114 So far, it's just costing money. 799 00:45:05,328 --> 00:45:09,122 Nick uses me for sex when he wants. 800 00:45:12,293 --> 00:45:14,795 Otherwise, I don't exist. 801 00:45:16,047 --> 00:45:18,006 We should go to Outback tonight. 802 00:45:18,174 --> 00:45:19,299 That would be nice. 803 00:45:19,467 --> 00:45:22,552 Last night, I went from desperate to pathetic. 804 00:45:23,471 --> 00:45:26,515 I became someone I don't even like. 805 00:45:26,682 --> 00:45:28,475 The kind of woman I used to mock. 806 00:45:28,893 --> 00:45:30,477 You're out so much. 807 00:45:30,645 --> 00:45:32,854 - I know. - Stay home. 808 00:45:33,022 --> 00:45:35,232 - I can't, I'm already late. - Then, can I come? 809 00:45:35,400 --> 00:45:37,067 You would hate it. 810 00:45:37,235 --> 00:45:40,487 It's a bunch of my dorky high school friends. 811 00:45:41,489 --> 00:45:44,366 Do our code. No bullshit. 812 00:45:44,826 --> 00:45:47,202 I thought we weren't gonna be that couple. 813 00:45:53,709 --> 00:45:55,544 Okay, bye. 814 00:45:57,213 --> 00:46:00,048 - Hey, I've been thinking. - Yeah? 815 00:46:00,216 --> 00:46:01,591 Something positive. 816 00:46:03,010 --> 00:46:04,052 Maybe it's time. 817 00:46:05,346 --> 00:46:07,055 Now is literally the worst time. 818 00:46:07,223 --> 00:46:08,463 It would be a new start for us. 819 00:46:08,683 --> 00:46:11,268 And for me, I would have a real purpose here. 820 00:46:11,436 --> 00:46:12,519 A child is not a hobby. 821 00:46:12,687 --> 00:46:13,687 Not a hobby. 822 00:46:14,689 --> 00:46:15,897 An inspiration. 823 00:46:16,441 --> 00:46:19,443 We could have had this fight four hours ago. I'm late. 824 00:46:19,610 --> 00:46:20,735 I didn't know it was gonna be a fight. 825 00:46:20,903 --> 00:46:24,197 You really wanna be the couple that has a baby to save their marriage? 826 00:46:24,365 --> 00:46:25,365 "Save"? 827 00:46:25,867 --> 00:46:27,909 Reboot, retool, rekindle, whatever! 828 00:46:28,077 --> 00:46:30,120 - And you're gonna walk out the door now? - Yeah! 829 00:46:30,288 --> 00:46:32,706 You're a fucking coward. 830 00:46:32,874 --> 00:46:34,624 No, it can't go on like this. 831 00:46:34,792 --> 00:46:35,709 Really? 832 00:46:35,877 --> 00:46:37,252 - I won't. - You won't? 833 00:46:37,420 --> 00:46:39,629 You won't? Why, it's not good enough for you? 834 00:46:39,797 --> 00:46:40,598 It's not even close! 835 00:46:40,756 --> 00:46:42,883 You stupid bitch! 836 00:46:43,468 --> 00:46:46,303 What scared me wasn't that he'd pushed me. 837 00:46:46,471 --> 00:46:50,307 What scared me was how much he wanted to hurt me more. 838 00:46:50,641 --> 00:46:52,726 What scared me was that I'd finally realized... 839 00:46:53,728 --> 00:46:57,397 I am frightened of my own husband. 840 00:47:09,285 --> 00:47:10,660 You want me to call for backup? 841 00:47:10,828 --> 00:47:12,913 Nah, I'll protect you. 842 00:47:20,671 --> 00:47:22,088 Jesus. 843 00:47:27,136 --> 00:47:29,804 They ought to burn this place down. 844 00:47:30,264 --> 00:47:31,932 Seems like folks are trying. 845 00:47:37,438 --> 00:47:39,606 You really think this is anything? 846 00:47:39,774 --> 00:47:41,942 Cross it off the list. 847 00:47:53,037 --> 00:47:54,621 Hey, Jason. 848 00:47:54,789 --> 00:47:56,206 What's up, Rhonda? 849 00:47:56,374 --> 00:47:58,625 "...and dedicated to the proposition that all men..." 850 00:47:59,710 --> 00:48:02,212 - Have you seen this girl around here? - Why do you ask? 851 00:48:02,463 --> 00:48:04,297 She was reported missing. 852 00:48:07,468 --> 00:48:09,219 "...and so dedicated, can long endure." 853 00:48:09,387 --> 00:48:11,179 Yeah. I remember her. 854 00:48:11,347 --> 00:48:13,473 What did she want? Weed, pills? 855 00:48:15,142 --> 00:48:16,142 She wanted a gun. 856 00:48:16,394 --> 00:48:18,311 I told her it's not my thing. 857 00:48:18,479 --> 00:48:21,356 I felt bad, though. She seemed really desperate. 858 00:48:21,524 --> 00:48:24,985 She said it needed to be small, so she could keep it close. 859 00:48:25,152 --> 00:48:26,861 Are you sure this is her? 860 00:48:27,029 --> 00:48:29,155 You don't forget a girl like that in here. 861 00:48:30,157 --> 00:48:31,533 She was all in pink. 862 00:48:31,701 --> 00:48:34,244 It was Valentine's Day. 863 00:48:37,206 --> 00:48:39,833 For Valentine's Day, I thought I'd buy a gun. 864 00:48:40,001 --> 00:48:42,586 That is how crazy I've become. 865 00:48:43,671 --> 00:48:47,674 Nick wants me gone but he won't ask for a divorce. 866 00:48:47,842 --> 00:48:51,845 In his mind, I'm the owner of his bar, his only line of credit. 867 00:48:52,013 --> 00:48:53,513 The bitch with the prenup. 868 00:48:55,349 --> 00:48:57,559 I could go home to my parents... 869 00:48:57,727 --> 00:49:00,020 but I'd have to tell them the truth. 870 00:49:00,187 --> 00:49:03,898 And I don't even know if I believe the truth. 871 00:49:04,066 --> 00:49:06,860 Can I really think Nick would hurt me? 872 00:49:07,486 --> 00:49:09,863 I'm being paranoid. Crazy. 873 00:49:11,198 --> 00:49:11,865 It's just... 874 00:49:13,159 --> 00:49:15,702 I'd sleep better with a gun. 875 00:49:26,589 --> 00:49:27,881 Oh, shit. 876 00:49:28,049 --> 00:49:31,676 Wake up, baby. My sister's gonna come out here. 877 00:49:36,057 --> 00:49:38,266 - Sorry to rush you. - It's okay. 878 00:49:40,227 --> 00:49:41,561 - Here. Let me help you. - Okay. 879 00:49:41,771 --> 00:49:43,855 Just get that. 880 00:49:46,525 --> 00:49:48,026 Be very careful. 881 00:49:48,861 --> 00:49:49,736 I'm all right. 882 00:49:49,904 --> 00:49:52,364 Here you go. 883 00:49:52,531 --> 00:49:54,282 Promise me we'll talk every day. 884 00:49:54,450 --> 00:49:55,575 Okay, we will. 885 00:49:55,743 --> 00:49:58,453 Every day, Nick, or I'll go crazy. 886 00:49:59,246 --> 00:50:00,205 Don't go crazy. 887 00:50:00,373 --> 00:50:01,623 Okay. 888 00:50:06,045 --> 00:50:09,255 You fucking idiot. 889 00:50:09,423 --> 00:50:13,259 You fucking asshole! You fucking lied to my fucking face! 890 00:50:14,762 --> 00:50:16,304 I'm sorry. 891 00:50:18,099 --> 00:50:19,057 How old is she? 892 00:50:19,433 --> 00:50:20,642 She's in her early 20s. 893 00:50:21,560 --> 00:50:22,394 How long? 894 00:50:23,104 --> 00:50:25,772 - A year and a half. - You lied to me for over a year? 895 00:50:25,940 --> 00:50:27,620 If I told you, you would have made me stop. 896 00:50:27,650 --> 00:50:29,109 It's so fucking small. 897 00:50:29,276 --> 00:50:32,112 You're a liar and a cheat! You're just like Dad! 898 00:50:32,279 --> 00:50:33,446 How did you even meet her? 899 00:50:33,614 --> 00:50:34,823 She's one of my students. 900 00:50:36,075 --> 00:50:37,617 I thought writers hated clichés. 901 00:50:37,785 --> 00:50:38,493 I'm not a writer. 902 00:50:38,661 --> 00:50:40,862 "Boo-hoo, I got laid off. I guess I'll fuck a teenager." 903 00:50:40,955 --> 00:50:43,623 It wasn't like that, okay? You have no idea how shitty it was with Amy... 904 00:50:43,791 --> 00:50:45,583 how fucking terrible she made me feel. 905 00:50:45,751 --> 00:50:48,795 Flyover Boy. I would get knots in my stomach... 906 00:50:48,963 --> 00:50:50,672 just coming home, knowing she would be sitting there... 907 00:50:50,840 --> 00:50:53,001 dissatisfied, before I even walked in the fucking door. 908 00:50:53,008 --> 00:50:54,300 This is so bad. 909 00:50:54,468 --> 00:50:56,428 If anybody finds out, you're totally fucked. 910 00:50:56,595 --> 00:50:59,097 Boney found a pair of panties in my office... 911 00:50:59,265 --> 00:51:00,807 where, occasionally, Andie and I... 912 00:51:01,267 --> 00:51:02,267 I don't know what the fuck it means. 913 00:51:02,435 --> 00:51:03,476 Are they Super-Twat's? 914 00:51:03,644 --> 00:51:05,603 Her name is Andie. 915 00:51:05,771 --> 00:51:07,147 She's not entirely sure. 916 00:51:07,314 --> 00:51:08,875 So we are dealing with a 20-year-old... 917 00:51:09,024 --> 00:51:10,316 who isn't sure where she leaves her undies? 918 00:51:10,484 --> 00:51:12,685 If they're not Andie's, that means that they're Amy's... 919 00:51:12,778 --> 00:51:14,362 and she left them there for me to find. 920 00:51:14,530 --> 00:51:18,158 Nick, I was scared for you before, and now, I'm fucking petrified. 921 00:51:18,325 --> 00:51:20,493 We're having a vigil tonight for your missing wife... 922 00:51:20,661 --> 00:51:23,663 and this morning, you're kissing your college girlfriend goodbye! 923 00:51:23,831 --> 00:51:24,998 Can you imagine? 924 00:51:25,624 --> 00:51:28,835 Have you watched television lately? 925 00:51:29,003 --> 00:51:32,005 Cable news is all over your shit. 926 00:51:32,631 --> 00:51:34,340 I mean, what is wrong with this barkeep? 927 00:51:34,508 --> 00:51:36,676 His wife's nowhere to be found... 928 00:51:36,844 --> 00:51:40,388 and here's Nick Dunne for you, flirting. Cute pic, huh? 929 00:51:40,556 --> 00:51:42,891 - Who is that? - Some fucking tragedy groupie. 930 00:51:43,058 --> 00:51:44,851 - Who the fuck is that? - I don't know. 931 00:51:45,019 --> 00:51:46,019 She was trying to give me a casserole. 932 00:51:46,187 --> 00:51:49,189 On the show today we have defense attorney, Tanner Bolt... 933 00:51:49,356 --> 00:51:51,900 patron saint to wife-killers everywhere. 934 00:51:52,193 --> 00:51:55,570 Tanner Bolt, would you actually consider defending Nick Dunne? 935 00:51:55,738 --> 00:51:56,738 Well, let me just say... 936 00:51:56,906 --> 00:51:59,532 as always, Ellen, thank you for such a warm welcome. 937 00:51:59,700 --> 00:52:01,242 But of course, I'd defend Nick Dunne. 938 00:52:01,535 --> 00:52:03,935 Listen, just because this guy isn't walking around weeping... 939 00:52:04,079 --> 00:52:05,371 that doesn't mean that he's not hurting. 940 00:52:05,539 --> 00:52:08,750 Tanner, the hallmark of a sociopath is a lack of empathy. 941 00:52:08,918 --> 00:52:10,877 But the truth is, you'd have to be a sociopath... 942 00:52:11,378 --> 00:52:13,046 to behave normally in this situation... 943 00:52:13,214 --> 00:52:15,840 because it's the most abnormal situation in the world. 944 00:52:16,008 --> 00:52:18,551 Tanner, are you trying to tell me that this photo... 945 00:52:18,719 --> 00:52:20,845 is remotely in the realm of acceptable behavior? 946 00:52:21,013 --> 00:52:23,681 I'm so sick of being picked apart by women. 947 00:52:25,059 --> 00:52:26,935 You need to hire Tanner Bolt. 948 00:52:29,021 --> 00:52:29,687 I don't deserve this. 949 00:52:29,855 --> 00:52:31,606 Innocent until proven guilty. 950 00:52:31,774 --> 00:52:34,025 That's exactly what you deserve. 951 00:52:34,193 --> 00:52:35,735 Go home, Nick. 952 00:53:01,720 --> 00:53:03,137 Hey, buddy. 953 00:53:19,029 --> 00:53:20,789 I can't believe we haven't arrested this guy. 954 00:53:20,865 --> 00:53:22,699 We're not gonna arrest anybody... 955 00:53:22,867 --> 00:53:24,428 just because some blonde dunce says so. 956 00:53:24,785 --> 00:53:27,287 Why are you going so easy on him? You got a crush? 957 00:53:27,580 --> 00:53:30,790 One, I am conducting an investigation, not a witch-hunt. 958 00:53:30,958 --> 00:53:32,750 And, two, don't talk to me that way, ever. 959 00:53:32,918 --> 00:53:34,085 She was trying to buy a gun. 960 00:53:34,253 --> 00:53:36,296 We don't know who or what was scaring her, Gil. 961 00:53:36,463 --> 00:53:37,380 Give me the update. 962 00:53:37,965 --> 00:53:40,466 No drug angles panned out yet, so cross that off the list. 963 00:53:40,634 --> 00:53:42,594 I talked to the nurses who care for Nick's father. 964 00:53:42,636 --> 00:53:45,221 The guy's a bastard, but he's weak as a kitten, so cross that off the list. 965 00:53:45,389 --> 00:53:46,431 - Hey. - Hey. 966 00:53:46,599 --> 00:53:49,893 So, luminol lit up the kitchen like the 4th of July. 967 00:53:50,060 --> 00:53:51,227 - Whoa. - Yeah. 968 00:53:51,395 --> 00:53:52,395 The blood is profuse. 969 00:53:52,563 --> 00:53:54,647 It is Amy's, type B, and we should have DNA soon. 970 00:53:54,815 --> 00:53:55,773 Thoughts on a weapon? 971 00:53:55,941 --> 00:53:57,734 Trajectory indicates blunt force. 972 00:53:57,902 --> 00:54:00,236 Maybe a club or a two-by-four. 973 00:54:00,821 --> 00:54:03,948 She fell there, but I doubt she got back up. 974 00:54:04,116 --> 00:54:05,408 Amy's medical records come in? 975 00:54:05,576 --> 00:54:07,577 No, we'll have them later tonight. 976 00:54:09,163 --> 00:54:10,580 My wife says he's a killer. 977 00:54:10,831 --> 00:54:13,166 Well, if Tiffany says... 978 00:54:38,776 --> 00:54:41,110 Hey. 979 00:54:45,532 --> 00:54:46,692 Thank you all for coming out. 980 00:54:48,369 --> 00:54:49,869 Hey Donnie, how are you? 981 00:54:50,037 --> 00:54:53,373 Rich, thank you so much. 982 00:55:00,673 --> 00:55:01,673 Hey. 983 00:55:08,722 --> 00:55:12,183 Thank you, folks. Thank you for being here tonight. 984 00:55:12,351 --> 00:55:14,143 It just means the world to our family. 985 00:55:14,687 --> 00:55:16,145 And to Amy. 986 00:55:16,730 --> 00:55:18,731 As you all know... 987 00:55:19,566 --> 00:55:22,735 my wife, Amy Elliott Dunne... 988 00:55:22,903 --> 00:55:24,404 disappeared three days ago. 989 00:55:24,989 --> 00:55:28,408 And I want to implore anyone who has any information at all... 990 00:55:28,575 --> 00:55:31,369 please come forward. Help us. 991 00:55:31,537 --> 00:55:32,328 So hot. 992 00:55:32,496 --> 00:55:33,746 He is so creepy. 993 00:55:33,914 --> 00:55:37,250 I wanna say something, because I think some of you might be wondering... 994 00:55:37,418 --> 00:55:39,335 and are too polite to ask. 995 00:55:39,837 --> 00:55:42,922 I had nothing to do with the disappearance of my wife. 996 00:55:43,507 --> 00:55:45,341 I'm cooperating with the police. 997 00:55:45,509 --> 00:55:47,427 I haven't hired a lawyer. 998 00:55:47,594 --> 00:55:48,720 I have nothing to hide. 999 00:55:50,014 --> 00:55:52,515 Amy is my soul mate. 1000 00:55:52,766 --> 00:55:54,058 She is brilliant... 1001 00:55:54,601 --> 00:55:57,687 she's charming, and wise. 1002 00:55:58,022 --> 00:55:59,731 I love you, Amy. 1003 00:56:03,861 --> 00:56:04,944 Asshole. 1004 00:56:06,280 --> 00:56:08,197 I love my wife... 1005 00:56:08,574 --> 00:56:09,782 so much. 1006 00:56:12,286 --> 00:56:16,622 And I may not behave for the cameras the way they want me to... 1007 00:56:17,041 --> 00:56:20,126 and if they wanna punish me for that, that's okay. 1008 00:56:20,294 --> 00:56:23,880 But I just wanna ask you in the media, please, harass me... 1009 00:56:24,048 --> 00:56:26,966 but don't harass the people of this town. 1010 00:56:27,134 --> 00:56:29,052 If you need to mock somebody, mock me. 1011 00:56:29,219 --> 00:56:30,303 Nick! 1012 00:56:30,471 --> 00:56:32,632 But please don't turn this investigation into a circus. 1013 00:56:32,639 --> 00:56:34,098 Where's your wife, Nick? 1014 00:56:34,266 --> 00:56:35,767 Let the police do their jobs. 1015 00:56:36,226 --> 00:56:37,810 What did you do to your pregnant wife? 1016 00:56:39,646 --> 00:56:40,806 Did you tell them that, Nick? 1017 00:56:40,939 --> 00:56:42,982 Did you tell them Amy was six weeks pregnant? 1018 00:56:46,737 --> 00:56:48,905 Thank you for your support tonight. Let's find Amy. 1019 00:56:51,075 --> 00:56:52,715 Go ahead, if you guys wanna say something. 1020 00:56:56,789 --> 00:56:58,164 Gil, go, go. 1021 00:57:00,501 --> 00:57:01,541 Nick, where are you going? 1022 00:57:01,668 --> 00:57:03,127 Stop him! 1023 00:57:03,295 --> 00:57:05,505 No questions right now. Thank you. 1024 00:57:08,008 --> 00:57:09,550 Why are you running away? 1025 00:57:10,636 --> 00:57:12,053 Don't run. 1026 00:57:13,138 --> 00:57:14,138 Everybody, stay back. 1027 00:57:18,936 --> 00:57:20,978 Guys, come on. You know better. 1028 00:57:21,146 --> 00:57:23,481 Get off the grass, get down to the curb. 1029 00:57:23,649 --> 00:57:24,941 - Hey, Gil... - On it. 1030 00:57:25,109 --> 00:57:26,025 All right. 1031 00:57:26,193 --> 00:57:27,944 All right, y'all heard her. No pictures. 1032 00:57:28,028 --> 00:57:31,489 Hello? 1033 00:57:31,657 --> 00:57:32,365 Fuck. 1034 00:57:32,533 --> 00:57:33,908 You scared me. Want a drink? 1035 00:57:34,076 --> 00:57:35,451 Did you know she was pregnant? 1036 00:57:35,619 --> 00:57:37,620 I told you, Noelle Hawthorne is fucking crazy. 1037 00:57:37,788 --> 00:57:38,830 She doesn't even know Amy. 1038 00:57:39,498 --> 00:57:41,099 They look like pretty good friends to me. 1039 00:57:48,674 --> 00:57:51,968 Look, I don't know. But it certainly doesn't prove that she's pregnant. 1040 00:57:52,136 --> 00:57:53,219 We have her medical records coming. 1041 00:57:53,387 --> 00:57:55,138 - Good. - So, let's talk while we wait. 1042 00:57:55,305 --> 00:57:57,390 Let's start over here. The scene of the crime. 1043 00:57:57,558 --> 00:58:00,309 You see, we've seen dozens of home invasions. 1044 00:58:00,477 --> 00:58:02,311 Dozens and dozens. 1045 00:58:02,479 --> 00:58:04,564 This area right here, it looked wrong from the second we saw it. 1046 00:58:04,731 --> 00:58:07,900 The whole thing looked staged. Watch this. 1047 00:58:09,820 --> 00:58:13,239 And yet, they remained upright throughout this life-and-death struggle? 1048 00:58:13,657 --> 00:58:15,283 I don't know. What do you want me to say? 1049 00:58:15,450 --> 00:58:16,951 Did you do any housekeeping the day your wife went missing? 1050 00:58:17,119 --> 00:58:17,952 No. 1051 00:58:18,120 --> 00:58:20,246 Because our guys did a luminol test. 1052 00:58:20,414 --> 00:58:22,957 And I'm sorry to tell you, but that kitchen lit up. 1053 00:58:23,125 --> 00:58:25,251 Amy lost a lot of blood in there, Nick. A lot. 1054 00:58:25,419 --> 00:58:26,252 Oh, my God. 1055 00:58:26,420 --> 00:58:27,628 Yeah, and then somebody mopped it up. 1056 00:58:27,796 --> 00:58:30,131 Wait a second. Why would they mop up the blood... 1057 00:58:30,299 --> 00:58:31,900 if they're trying to stage a crime scene? 1058 00:58:31,925 --> 00:58:34,552 No blood and no body suggests kidnapping. 1059 00:58:34,720 --> 00:58:37,013 It tells us, look at people outside the house. 1060 00:58:37,181 --> 00:58:38,472 Like these homeless you keep mentioning. 1061 00:58:38,640 --> 00:58:41,601 A pool of blood and no body suggests homicide. 1062 00:58:41,768 --> 00:58:43,644 It tells us to look at people inside the house. 1063 00:58:43,812 --> 00:58:46,397 - Which is what we're doing here, Nick. - I see. 1064 00:58:46,565 --> 00:58:49,445 So, how was your marriage, Nick? Because right now, all we got is Noelle. 1065 00:58:49,568 --> 00:58:50,985 She says, "Not good." 1066 00:58:51,153 --> 00:58:52,528 Gil, what do you and your wife argue about? 1067 00:58:52,696 --> 00:58:54,697 - What pisses you off? - Money, lack thereof. 1068 00:58:54,865 --> 00:58:56,490 Me and my ex, it's the same. 1069 00:58:56,658 --> 00:58:59,869 I mention that because we got a look at your finances, Nick. 1070 00:59:00,037 --> 00:59:02,622 $117,000 in credit card debt. 1071 00:59:02,789 --> 00:59:04,624 - What? - I pulled up some of the merchandise. 1072 00:59:04,791 --> 00:59:06,667 There are these fun little splurges. 1073 00:59:06,835 --> 00:59:08,252 I didn't buy any of this stuff. 1074 00:59:08,420 --> 00:59:09,420 I don't even golf! 1075 00:59:09,588 --> 00:59:10,796 I do! You bought great clubs. 1076 00:59:10,964 --> 00:59:12,131 I like the robot dog. 1077 00:59:12,299 --> 00:59:14,133 This is identity theft! This is a felony! 1078 00:59:14,301 --> 00:59:15,134 We need to find out who did this! 1079 00:59:15,302 --> 00:59:16,982 All right. Let's talk about life insurance. 1080 00:59:17,095 --> 00:59:19,513 Because in April, you bumped up Amy's life insurance... 1081 00:59:19,681 --> 00:59:20,556 to $1 .2 million. 1082 00:59:20,724 --> 00:59:22,975 Yes, I did. That was her idea. She wanted me to. 1083 00:59:23,143 --> 00:59:24,185 You filed the paperwork. 1084 00:59:24,353 --> 00:59:25,561 Because she told me to! 1085 00:59:26,396 --> 00:59:27,188 Hold on a sec. 1086 00:59:27,356 --> 00:59:29,148 Yeah? Okay. 1087 00:59:31,068 --> 00:59:32,235 For sure? 1088 00:59:32,653 --> 00:59:33,819 All right. 1089 00:59:37,908 --> 00:59:38,866 She was pregnant. 1090 00:59:42,996 --> 00:59:44,497 This is insane. 1091 00:59:44,665 --> 00:59:47,041 So, my question becomes... 1092 00:59:47,209 --> 00:59:50,002 I don't want to talk to you again, ever... 1093 00:59:50,170 --> 00:59:51,337 without a lawyer. 1094 00:59:59,680 --> 01:00:00,680 Margo! 1095 01:00:11,566 --> 01:00:12,566 Hey. 1096 01:00:14,945 --> 01:00:17,238 Just hold on a second. Let me finish. 1097 01:00:17,406 --> 01:00:18,197 Nick? 1098 01:00:18,365 --> 01:00:21,033 I hear you, I hear you. I was as surprised as... 1099 01:00:21,201 --> 01:00:25,037 I know you're upset. I had no idea she was pregnant. 1100 01:00:25,455 --> 01:00:28,582 Listen, I thought so, too, but evidently that wasn't... 1101 01:00:31,086 --> 01:00:33,087 You want to know the truth? 1102 01:00:33,255 --> 01:00:35,631 The truth is, Amy didn't want kids. 1103 01:00:38,051 --> 01:00:40,094 Well, I'm as surprised as... 1104 01:00:41,430 --> 01:00:43,222 You told me you didn't want kids. 1105 01:00:44,224 --> 01:00:45,624 I was trying to put a good face on. 1106 01:00:45,642 --> 01:00:47,393 Then, suddenly, you've got a pregnant wife. 1107 01:00:47,561 --> 01:00:48,769 That's a problem for you. 1108 01:00:48,937 --> 01:00:51,897 Especially when you factor in the secret teenage girlfriend. 1109 01:00:52,065 --> 01:00:53,399 Oh, stop watching Ellen Abbott! 1110 01:00:53,567 --> 01:00:54,900 You have to fucking talk to me! 1111 01:00:57,571 --> 01:01:01,490 I didn't tell you that she didn't want kids because she didn't want me to. 1112 01:01:01,658 --> 01:01:03,743 Because it would have just been another reason for you to hate her. 1113 01:01:03,910 --> 01:01:05,661 And we had enough of those already! It was easier to just... 1114 01:01:05,829 --> 01:01:07,913 - Lie to me? - I wanted kids! 1115 01:01:08,081 --> 01:01:10,242 When we first moved here, I went to a fertility clinic! 1116 01:01:10,292 --> 01:01:11,834 - It didn't work? - I did my part! 1117 01:01:12,002 --> 01:01:12,918 Masturbate. 1118 01:01:13,086 --> 01:01:14,670 When it came time for Amy to do her thing, all of a sudden it was like... 1119 01:01:14,838 --> 01:01:16,255 "Well, I don't know. Maybe. No, thanks." 1120 01:01:16,423 --> 01:01:18,424 Now, who would believe you? 1121 01:01:19,593 --> 01:01:20,801 All right. 1122 01:01:30,437 --> 01:01:32,104 This is a letter from the clinic... 1123 01:01:32,272 --> 01:01:34,607 notifying me that they're gonna destroy my sample... 1124 01:01:34,775 --> 01:01:36,776 unless I contact them. 1125 01:01:38,028 --> 01:01:39,445 So, I gave it to Amy. 1126 01:01:39,613 --> 01:01:42,490 The next day, I saw it in the trash. 1127 01:01:42,657 --> 01:01:44,116 But you were already with Andie by then, right? 1128 01:01:44,284 --> 01:01:46,994 I wanted a baby with Amy. 1129 01:01:47,162 --> 01:01:51,332 A year ago, Amy being pregnant would have been the best thing ever! 1130 01:01:57,881 --> 01:01:59,632 "When your poor Amy has a cold, this dessert just..." 1131 01:01:59,800 --> 01:02:01,050 This is the clue you couldn't solve. 1132 01:02:01,218 --> 01:02:02,343 Yeah. 1133 01:02:04,054 --> 01:02:07,306 A letter from Desi. That creepy boyfriend of Amy's? 1134 01:02:07,474 --> 01:02:09,755 It was the fucking rich guy who would do anything for her. 1135 01:02:09,893 --> 01:02:11,727 It just kept hanging over my head. It was disgusting. 1136 01:02:11,895 --> 01:02:12,853 Your prenup? 1137 01:02:13,230 --> 01:02:16,065 Nick, why have you kept this stuff? It's like a little box of hate. 1138 01:02:16,233 --> 01:02:18,025 I don't know, Go! Maybe I hate her! 1139 01:02:20,904 --> 01:02:23,906 I love you no matter what. 1140 01:02:24,074 --> 01:02:25,324 But you need to tell me. 1141 01:02:25,492 --> 01:02:26,909 Tell you what? 1142 01:02:27,744 --> 01:02:29,370 What are you asking me? 1143 01:02:30,956 --> 01:02:34,125 Are you asking me if I killed my wife, Go? 1144 01:02:34,584 --> 01:02:36,664 Is that what you're asking me? If I murdered my wife? 1145 01:02:36,711 --> 01:02:39,130 I would never ask you that! 1146 01:02:43,093 --> 01:02:44,093 Margo! 1147 01:02:56,898 --> 01:02:59,108 Don't walk on the glass. 1148 01:03:00,819 --> 01:03:03,446 You have no clue, do you? 1149 01:03:21,256 --> 01:03:22,840 Why was he here that night? 1150 01:03:24,468 --> 01:03:27,178 His wife is missing. Why come here? 1151 01:03:27,345 --> 01:03:28,262 Who cares? 1152 01:03:28,555 --> 01:03:29,680 Rhonda, we got this. 1153 01:03:29,848 --> 01:03:31,223 Let's make the arrest. 1154 01:03:31,391 --> 01:03:33,350 Do you know how hard it is to make a murder case without a body? 1155 01:03:33,518 --> 01:03:34,351 No. 1156 01:03:34,478 --> 01:03:36,520 Well, it's incredibly hard. 1157 01:03:36,688 --> 01:03:39,440 So, I want one last thing. 1158 01:03:39,608 --> 01:03:40,441 What's that? 1159 01:03:42,235 --> 01:03:44,528 I want a body. 1160 01:03:45,697 --> 01:03:49,992 Picture me. I'm a girl who's very, very bad. 1161 01:03:50,160 --> 01:03:51,785 Be careful. 1162 01:03:56,333 --> 01:04:00,753 I need to be punished, and by "punished," I mean "had." 1163 01:04:05,300 --> 01:04:06,300 Fuck. 1164 01:04:08,261 --> 01:04:11,096 It's where you keep goodies for anniversary five. 1165 01:04:12,349 --> 01:04:14,391 So, open the door... 1166 01:04:14,559 --> 01:04:15,809 Punish. Wood. Beach. 1167 01:04:15,977 --> 01:04:18,479 ...and look alive. 1168 01:04:21,608 --> 01:04:24,193 Punish. Wood. 1169 01:04:25,362 --> 01:04:26,946 Wood. 1170 01:04:59,062 --> 01:05:01,647 I will practice believing my husband loves me... 1171 01:05:01,815 --> 01:05:04,233 and will love this baby. 1172 01:05:04,901 --> 01:05:08,529 That this child might really save our marriage. 1173 01:05:09,406 --> 01:05:10,864 But I could be wrong. 1174 01:05:17,038 --> 01:05:18,956 Because sometimes... 1175 01:05:19,958 --> 01:05:22,167 the way he looks at me... 1176 01:05:23,253 --> 01:05:24,878 I think... 1177 01:05:25,046 --> 01:05:26,130 man of my dreams... 1178 01:05:28,049 --> 01:05:30,134 father of my child... 1179 01:05:30,927 --> 01:05:34,930 this man of mine may kill me. 1180 01:05:36,308 --> 01:05:38,309 He may truly... 1181 01:05:39,227 --> 01:05:39,977 kill me. 1182 01:05:42,939 --> 01:05:43,814 WTF? 1183 01:06:08,882 --> 01:06:11,467 I am so much happier now that I'm dead. 1184 01:06:16,514 --> 01:06:18,098 Technically, "missing." 1185 01:06:18,933 --> 01:06:20,601 Soon to be presumed dead. 1186 01:06:22,312 --> 01:06:23,437 Gone. 1187 01:06:24,397 --> 01:06:27,524 And my lazy, lying, cheating, oblivious husband... 1188 01:06:27,692 --> 01:06:30,986 will go to prison for my murder. 1189 01:06:32,280 --> 01:06:34,698 Nick Dunne took my pride and my dignity... 1190 01:06:34,866 --> 01:06:37,242 and my hope and my money. 1191 01:06:37,410 --> 01:06:40,871 He took and took from me until I no longer existed. 1192 01:06:41,039 --> 01:06:42,331 That's murder. 1193 01:06:42,499 --> 01:06:45,292 Let the punishment fit the crime. 1194 01:06:45,877 --> 01:06:48,879 To fake a convincing murder, you have to have discipline. 1195 01:06:53,093 --> 01:06:56,095 You befriend a local idiot. 1196 01:06:59,641 --> 01:07:02,810 Harvest the details of her humdrum life. 1197 01:07:03,186 --> 01:07:06,772 And cram her with stories about your husband's violent temper. 1198 01:07:07,899 --> 01:07:10,192 Secretly create some money troubles. 1199 01:07:10,443 --> 01:07:13,612 Credit cards, perhaps online gambling. 1200 01:07:16,241 --> 01:07:18,325 With the help of the unwitting... 1201 01:07:18,493 --> 01:07:20,494 bump up your life insurance. 1202 01:07:22,205 --> 01:07:25,249 Purchase getaway car. Craigslist. 1203 01:07:25,417 --> 01:07:28,711 Generic. Cheap. Pay cash. 1204 01:07:29,170 --> 01:07:33,674 You need to package yourself so that people will truly mourn your loss. 1205 01:07:33,842 --> 01:07:36,802 And America loves pregnant women. 1206 01:07:37,137 --> 01:07:40,013 As if it's so hard to spread your legs. 1207 01:07:40,181 --> 01:07:41,473 You know what's hard? 1208 01:07:41,975 --> 01:07:43,809 Faking a pregnancy. 1209 01:07:43,977 --> 01:07:46,145 First, drain your toilet. 1210 01:07:47,856 --> 01:07:50,482 Invite pregnant idiot into your home... 1211 01:07:50,650 --> 01:07:53,152 and ply her with lemonade. 1212 01:07:58,324 --> 01:08:00,492 Steal pregnant idiot's urine. 1213 01:08:02,704 --> 01:08:04,079 Voilà. 1214 01:08:04,247 --> 01:08:08,208 A pregnancy is now part of your legal medical record. 1215 01:08:14,716 --> 01:08:16,049 Happy anniversary. 1216 01:08:18,720 --> 01:08:21,346 Wait for your clueless husband... 1217 01:08:21,514 --> 01:08:23,390 to start his day. 1218 01:08:24,851 --> 01:08:26,185 Off he goes. 1219 01:08:26,352 --> 01:08:28,520 And the clock is ticking. 1220 01:08:29,689 --> 01:08:32,191 Meticulously stage your crime scene... 1221 01:08:32,859 --> 01:08:36,862 with just enough mistakes to raise the specter of doubt. 1222 01:08:38,281 --> 01:08:40,240 You need to bleed. 1223 01:08:40,575 --> 01:08:41,283 A lot. 1224 01:08:42,202 --> 01:08:43,869 A lot, a lot. 1225 01:08:47,207 --> 01:08:49,041 A head wound kind of bleed. 1226 01:08:49,709 --> 01:08:52,211 A crime scene kind of bleed. 1227 01:08:55,215 --> 01:08:57,216 You need to clean poorly... 1228 01:08:57,383 --> 01:08:58,217 like he would. 1229 01:08:59,093 --> 01:09:01,595 Clean and bleed. Bleed and clean. 1230 01:09:02,222 --> 01:09:04,807 And leave a little something behind. 1231 01:09:05,475 --> 01:09:07,226 A fire in July? 1232 01:09:08,770 --> 01:09:09,770 And because you're you... 1233 01:09:09,896 --> 01:09:11,146 you don't stop there. 1234 01:09:11,564 --> 01:09:13,649 You need a diary. 1235 01:09:13,817 --> 01:09:16,735 Minimum, 300 entries on the Nick and Amy story. 1236 01:09:17,403 --> 01:09:19,571 Start with the fairy tale early days. 1237 01:09:19,739 --> 01:09:21,907 Those are true. And they're crucial. 1238 01:09:22,075 --> 01:09:24,076 You want Nick and Amy to be likeable. 1239 01:09:24,410 --> 01:09:26,912 After that, you invent. 1240 01:09:27,080 --> 01:09:27,913 The spending. 1241 01:09:28,081 --> 01:09:29,748 The abuse. The fear. 1242 01:09:29,916 --> 01:09:32,751 The threat of violence. 1243 01:09:32,919 --> 01:09:34,878 And Nick thought he was the writer. 1244 01:09:35,588 --> 01:09:36,880 Burn it just the right amount. 1245 01:09:38,716 --> 01:09:40,592 Make sure the cops will find it. 1246 01:09:45,598 --> 01:09:48,642 Finally, honor tradition with a very special treasure hunt. 1247 01:09:51,229 --> 01:09:53,981 And if I get everything right, the world will hate Nick... 1248 01:09:54,065 --> 01:09:56,650 for killing his beautiful, pregnant wife. 1249 01:09:56,818 --> 01:09:59,319 And after all the outrage, when I'm ready... 1250 01:09:59,487 --> 01:10:01,487 I'll go out on the water with a handful of pills... 1251 01:10:01,489 --> 01:10:03,907 and a pocket full of stones. 1252 01:10:04,075 --> 01:10:06,743 And when they find my body, they'll know... 1253 01:10:06,911 --> 01:10:10,080 Nick Dunne dumped his beloved like garbage. 1254 01:10:10,248 --> 01:10:12,457 And she floated down past all the other... 1255 01:10:12,625 --> 01:10:15,961 abused, unwanted, inconvenient women. 1256 01:10:17,338 --> 01:10:19,298 Then, Nick will die, too. 1257 01:10:20,174 --> 01:10:21,925 Nick and Amy will be gone. 1258 01:10:22,093 --> 01:10:24,094 But, then, we never really existed. 1259 01:10:24,262 --> 01:10:27,347 Nick loved a girl I was pretending to be. 1260 01:10:27,515 --> 01:10:28,265 "Cool Girl." 1261 01:10:28,975 --> 01:10:32,686 Men always use that as their defining compliment. 1262 01:10:32,854 --> 01:10:33,812 "She's a cool girl." 1263 01:10:34,981 --> 01:10:35,981 Cool Girl is hot. 1264 01:10:36,149 --> 01:10:37,441 Cool Girl is game. 1265 01:10:37,609 --> 01:10:38,525 Cool Girl is fun. 1266 01:10:38,943 --> 01:10:41,320 Cool Girl never gets angry at her man. 1267 01:10:41,487 --> 01:10:44,114 She only smiles in a chagrined, loving manner... 1268 01:10:44,782 --> 01:10:47,618 and then presents her mouth for fucking. 1269 01:10:47,785 --> 01:10:49,661 She likes what he likes. 1270 01:10:49,829 --> 01:10:53,290 So evidently, he's a vinyl hipster who loves fetish manga. 1271 01:10:54,334 --> 01:10:57,502 If he likes Girls Gone Wild, she's a mall babe... 1272 01:10:57,670 --> 01:11:01,340 who talks football and endures buffalo wings at Hooters. 1273 01:11:01,507 --> 01:11:04,968 When I met Nick Dunne, I knew he wanted Cool Girl. 1274 01:11:05,136 --> 01:11:07,679 And for him, I'll admit, I was willing to try. 1275 01:11:07,847 --> 01:11:09,848 I wax-stripped my pussy raw. 1276 01:11:10,516 --> 01:11:13,644 I drank canned beer watching Adam Sandler movies. 1277 01:11:13,895 --> 01:11:16,521 I ate cold pizza and remained a size two. 1278 01:11:16,731 --> 01:11:18,690 I blew him semi-regularly. 1279 01:11:20,026 --> 01:11:21,360 I lived in the moment. 1280 01:11:21,653 --> 01:11:24,196 I was fucking game. 1281 01:11:24,822 --> 01:11:26,865 I can't say I didn't enjoy some of it. 1282 01:11:27,700 --> 01:11:30,869 Nick teased out of me things I didn't know existed. 1283 01:11:31,037 --> 01:11:34,206 A lightness, a humor, an ease. 1284 01:11:34,374 --> 01:11:37,167 But I made him smarter. Sharper. 1285 01:11:37,335 --> 01:11:40,837 I inspired him to rise to my level. 1286 01:11:41,005 --> 01:11:44,758 I forged the man of my dreams. 1287 01:11:47,095 --> 01:11:49,888 We were happy pretending to be other people. 1288 01:11:50,056 --> 01:11:51,890 We were the happiest couple we knew. 1289 01:11:53,518 --> 01:11:56,520 And what's the point of being together if you're not the happiest? 1290 01:11:57,188 --> 01:11:59,272 But Nick got lazy. 1291 01:11:59,440 --> 01:12:01,525 He became someone I did not agree to marry. 1292 01:12:01,693 --> 01:12:04,861 He actually expected me to love him unconditionally. 1293 01:12:05,530 --> 01:12:09,908 Then he dragged me, penniless, to the navel of this great country... 1294 01:12:10,076 --> 01:12:13,912 and found himself a newer, younger, bouncier... 1295 01:12:14,080 --> 01:12:15,080 Cool Girl. 1296 01:12:17,417 --> 01:12:21,586 You think I'd let him destroy me and end up happier than ever? 1297 01:12:22,088 --> 01:12:23,755 No fucking way. 1298 01:12:24,132 --> 01:12:25,924 He doesn't get to win. 1299 01:12:36,269 --> 01:12:40,230 My cute, charming, salt-of-the-earth, Missouri guy. 1300 01:12:42,650 --> 01:12:45,110 He needed to learn. 1301 01:12:45,820 --> 01:12:48,447 Grown-ups work for things. 1302 01:12:48,990 --> 01:12:50,949 Grown-ups pay. 1303 01:12:52,326 --> 01:12:54,911 Grown-ups suffer consequences. 1304 01:12:58,416 --> 01:12:59,624 Wait. 1305 01:13:00,001 --> 01:13:02,669 I need 20 seconds where you don't judge me, interrupt me... 1306 01:13:02,837 --> 01:13:04,463 or get angry. 1307 01:13:05,923 --> 01:13:07,466 Okay. 1308 01:13:11,429 --> 01:13:13,263 Is that all the stuff from the credit cards? 1309 01:13:13,431 --> 01:13:16,475 Where do you store goodies for anniversary five? 1310 01:13:16,642 --> 01:13:17,309 Wood. 1311 01:13:17,477 --> 01:13:20,479 - Woodshed. - Yeah, my woodshed. 1312 01:13:20,646 --> 01:13:23,148 That fucking bitch. 1313 01:13:24,984 --> 01:13:26,224 - I thought... - It's all right. 1314 01:13:26,360 --> 01:13:27,819 I would have, too. 1315 01:13:31,282 --> 01:13:32,365 What's that present? 1316 01:13:32,533 --> 01:13:34,159 I don't know. 1317 01:13:34,327 --> 01:13:36,286 Let's find out. 1318 01:13:42,877 --> 01:13:46,671 "Dear Husband, I know you think you're moving through this world unseen. 1319 01:13:46,839 --> 01:13:48,160 "Don't believe that for a second. 1320 01:13:48,299 --> 01:13:50,580 "I know where you've been, and I know where you're going." 1321 01:13:53,805 --> 01:13:55,722 "For this anniversary, I've arranged a trip. 1322 01:13:55,890 --> 01:13:57,641 "Follow the river, up, up, up. 1323 01:13:57,809 --> 01:14:00,393 "Sit back and relax, because you are done." 1324 01:14:00,561 --> 01:14:01,853 What's "up, up river"? 1325 01:14:02,021 --> 01:14:04,022 "Up the river." Prison. 1326 01:14:04,232 --> 01:14:06,024 Fucking crazy bitch. 1327 01:14:06,192 --> 01:14:07,692 That's what this is. 1328 01:14:07,860 --> 01:14:10,028 She's framing me for her murder. 1329 01:14:10,196 --> 01:14:11,363 You married a complete psychopath. 1330 01:14:11,531 --> 01:14:13,490 The morning of our anniversary... 1331 01:14:13,699 --> 01:14:17,869 I was gonna ask her for a divorce. I just couldn't do it. 1332 01:14:18,037 --> 01:14:20,372 I couldn't fake it for another year, another day. 1333 01:14:20,540 --> 01:14:21,331 Then what happened? 1334 01:14:21,499 --> 01:14:22,666 Before I could say anything, she said... 1335 01:14:22,834 --> 01:14:26,086 "I need you to go somewhere and really think about our marriage." 1336 01:14:26,254 --> 01:14:27,379 She knew I would go to Sawyer Beach. 1337 01:14:27,547 --> 01:14:28,713 So you'd have no alibi. 1338 01:14:28,881 --> 01:14:31,091 She stage-managed me. 1339 01:14:31,384 --> 01:14:34,928 She knew exactly what I would do. And I fucking did it. 1340 01:14:35,096 --> 01:14:36,513 I went to the beach, I thought about our marriage. 1341 01:14:36,681 --> 01:14:38,361 I came back and decided I wanted a divorce. 1342 01:14:38,432 --> 01:14:39,672 And by the time you got home... 1343 01:14:39,684 --> 01:14:41,226 She was gone. 1344 01:14:41,853 --> 01:14:42,602 You fuck! 1345 01:14:42,770 --> 01:14:44,354 She's good. 1346 01:14:45,356 --> 01:14:47,232 Part of me was relieved... 1347 01:14:47,400 --> 01:14:49,693 when I thought she was gone. 1348 01:14:54,073 --> 01:14:55,782 Punch and Judy puppets. 1349 01:14:58,786 --> 01:15:01,746 Remember, he beats Judy to death and kills that baby. 1350 01:15:01,914 --> 01:15:03,039 So I'm Punch. 1351 01:15:04,041 --> 01:15:06,042 We already knew that, Amy, what's your point? 1352 01:15:07,211 --> 01:15:10,046 Does Missouri have the death penalty? 1353 01:15:36,949 --> 01:15:38,366 Hey, neighbor. 1354 01:15:39,285 --> 01:15:41,661 It's been weeks since I had anyone decent next door. 1355 01:15:42,288 --> 01:15:44,789 Well, I don't know how decent I feel. 1356 01:15:44,957 --> 01:15:47,959 As long as you don't own a python and blast death metal at 4 AM... 1357 01:15:48,127 --> 01:15:50,003 we're gonna be best friends. 1358 01:15:50,171 --> 01:15:52,130 All right. Nice meeting you. 1359 01:15:52,298 --> 01:15:53,882 I'm Greta. 1360 01:15:54,508 --> 01:15:55,675 I'm Nancy. 1361 01:15:55,843 --> 01:15:57,677 Are you going to the marina? I could use some creamer. 1362 01:15:57,845 --> 01:15:59,137 I'm sorry. I can't. 1363 01:15:59,305 --> 01:16:00,513 I've got work to do. 1364 01:16:00,806 --> 01:16:02,849 All right. See you around! 1365 01:16:03,142 --> 01:16:05,060 You will. 1366 01:16:51,023 --> 01:16:56,236 Come on. Show me that darling Nicky smile. 1367 01:16:58,030 --> 01:16:59,906 You asshole. 1368 01:17:15,381 --> 01:17:16,881 Hey. 1369 01:17:19,677 --> 01:17:20,177 Nancy. 1370 01:17:26,559 --> 01:17:28,768 It's hot again today. 1371 01:17:31,063 --> 01:17:32,897 So, where are you from? 1372 01:17:33,399 --> 01:17:34,566 Let me guess. 1373 01:17:37,695 --> 01:17:38,528 Nebraska. 1374 01:17:40,906 --> 01:17:42,115 New Orleans. 1375 01:17:45,578 --> 01:17:47,954 You know, I am an expert oiler. 1376 01:17:48,122 --> 01:17:49,789 Oh, I just bet you are. 1377 01:17:49,957 --> 01:17:52,584 Lotions and balms. Ointment. 1378 01:17:53,294 --> 01:17:55,086 I would hate for y'all to get tan lines. 1379 01:17:55,254 --> 01:17:57,255 So sweet. 1380 01:17:58,090 --> 01:18:00,759 Okay. You know where I'll be. 1381 01:18:03,637 --> 01:18:06,056 I see we have the same taste in men. 1382 01:18:07,767 --> 01:18:09,893 I clipped it on a bathroom cabinet. 1383 01:18:10,061 --> 01:18:13,104 Least you could do is not keep his secrets for him. 1384 01:18:14,148 --> 01:18:15,398 Let me guess. 1385 01:18:15,566 --> 01:18:19,444 He's trying to watch the big game and you just won't shut up. 1386 01:18:19,737 --> 01:18:22,447 No, you don't seem like much of a talker. 1387 01:18:22,615 --> 01:18:23,448 I got it. 1388 01:18:23,616 --> 01:18:25,950 You caught your boy rubbing up on some hot little skank... 1389 01:18:26,118 --> 01:18:28,118 and he apologized to you by busting you a good one. 1390 01:18:30,498 --> 01:18:31,289 Worse. 1391 01:18:31,624 --> 01:18:32,624 Worse? 1392 01:18:33,459 --> 01:18:37,045 I went to the bar where he works to surprise him. 1393 01:18:37,213 --> 01:18:41,925 And out he comes with this girl who had no business being in a bar. 1394 01:18:44,887 --> 01:18:46,888 On the very first night that we met... 1395 01:18:47,139 --> 01:18:51,309 we walked by a bakery that was having their sugar delivered. 1396 01:18:52,144 --> 01:18:54,396 And it was in the air, everywhere. 1397 01:18:54,563 --> 01:18:56,731 A sugar storm. 1398 01:18:56,899 --> 01:18:58,900 And before he kissed me... 1399 01:18:59,068 --> 01:19:01,152 he leaned in... 1400 01:19:02,655 --> 01:19:04,948 and did this. 1401 01:19:15,626 --> 01:19:17,961 - And guess what. - What? 1402 01:19:18,129 --> 01:19:19,838 He did the exact same thing with her. 1403 01:19:24,093 --> 01:19:26,970 That is the most disgusting thing I ever heard. 1404 01:19:27,138 --> 01:19:28,847 Thank you. 1405 01:19:43,612 --> 01:19:45,196 Thanks very much. 1406 01:19:51,996 --> 01:19:54,289 Well, we've gone mainstream. 1407 01:20:09,889 --> 01:20:12,891 It's an appeals process, so we will attempt to appeal to them. 1408 01:20:13,058 --> 01:20:15,185 Mr. Bolt. Tanner Bolt? 1409 01:20:17,062 --> 01:20:18,354 Nick Dunne. 1410 01:20:18,522 --> 01:20:20,815 I have been sitting by the phone, my friend. 1411 01:20:24,278 --> 01:20:25,403 I'm sorry. 1412 01:20:25,571 --> 01:20:27,280 Do you not believe me? 1413 01:20:27,448 --> 01:20:30,575 No, I believe you. It's just the craziest thing I've ever heard. 1414 01:20:30,743 --> 01:20:34,078 I love it. But, for you, it sucks. 1415 01:20:34,788 --> 01:20:37,957 But you gotta have a grudging respect for your wife at this point, right? 1416 01:20:38,125 --> 01:20:39,584 - Are you laughing me out of the building? - No! 1417 01:20:39,752 --> 01:20:41,377 Are you kidding me? I'm in. 1418 01:20:41,545 --> 01:20:42,879 I'm way in. 1419 01:20:43,047 --> 01:20:45,548 You came to the right guy. This is what I do, Nick. 1420 01:20:45,716 --> 01:20:49,010 This is why I have a $100,000 retainer. I win the unwinnable cases. 1421 01:20:49,178 --> 01:20:50,720 $100,000? 1422 01:20:50,888 --> 01:20:52,305 We'll figure something out. 1423 01:20:52,473 --> 01:20:53,513 I'll give you a special... 1424 01:20:53,516 --> 01:20:56,309 "my wife is skilled in the art of vengeance" rate. 1425 01:20:56,477 --> 01:20:57,393 Okay. 1426 01:20:57,561 --> 01:20:59,062 So, what's the plan? 1427 01:20:59,230 --> 01:21:00,980 Well, right now, it's a "he said, she said." 1428 01:21:01,148 --> 01:21:03,483 - She's telling a better story. - No, Nick. 1429 01:21:03,651 --> 01:21:05,485 She is telling the perfect story. 1430 01:21:05,778 --> 01:21:08,947 So, we need to start today to prepare your defense, should we need it. 1431 01:21:09,114 --> 01:21:11,514 - And if we decide to go with your version of... - The truth. 1432 01:21:12,409 --> 01:21:15,620 Then we'll need to realign the public's perception of Amy. 1433 01:21:15,788 --> 01:21:17,914 Make them stop seeing her as America's sweetheart... 1434 01:21:18,082 --> 01:21:21,417 and see her for what she is, which a mind-fucker of the first degree. 1435 01:21:21,835 --> 01:21:25,672 Now, that is a huge realignment. We'll need other voices besides yours. 1436 01:21:25,839 --> 01:21:27,966 There has to be someone out there that she's screwed with in the past. 1437 01:21:28,133 --> 01:21:31,094 There's a New York guy. O'Hara, Tommy O'Hara. 1438 01:21:31,262 --> 01:21:33,513 Eight years ago, she pressed charges against him. 1439 01:21:33,681 --> 01:21:35,848 That should be easy to find. 1440 01:21:36,392 --> 01:21:39,644 Ex-classmate, Desi Collings. 1441 01:21:39,812 --> 01:21:41,692 She said that he stalked her. He's in St. Louis. 1442 01:21:42,982 --> 01:21:45,233 You go talk to Tommy, and I'll draw up the contract. 1443 01:21:49,530 --> 01:21:52,532 I told you, you came to the right guy. 1444 01:21:54,743 --> 01:21:55,952 Apparently. 1445 01:22:05,004 --> 01:22:06,671 Tommy? 1446 01:22:06,839 --> 01:22:08,381 Yeah. 1447 01:22:08,799 --> 01:22:10,758 - Thanks for seeing me. - Yeah, yeah, yeah. 1448 01:22:13,846 --> 01:22:15,555 You're gonna want a drink. 1449 01:22:16,098 --> 01:22:17,307 Yeah. 1450 01:22:17,474 --> 01:22:20,143 So, she said you got physical with her. 1451 01:22:20,311 --> 01:22:23,146 No, dude, she said I raped her. 1452 01:22:23,314 --> 01:22:25,690 First degree, felony rape. 1453 01:22:26,442 --> 01:22:28,151 - Did you do it? - Did you do it? 1454 01:22:29,320 --> 01:22:31,404 I was looking at 30 years to life. 1455 01:22:31,947 --> 01:22:33,364 - Did you get a trial? - Fuck, no. 1456 01:22:33,532 --> 01:22:35,617 Do I look like I would do well in the yard? 1457 01:22:35,784 --> 01:22:38,703 I pled down, man. Sexual assault one, no jail time. 1458 01:22:39,121 --> 01:22:40,663 - That's something. - Oh, yeah. 1459 01:22:40,831 --> 01:22:42,123 I've been unemployed for the last eight years... 1460 01:22:42,291 --> 01:22:44,667 because I have to write "sexual offender" on every job application. 1461 01:22:44,835 --> 01:22:47,795 I'm on a neighborhood watch list, because I have to register as a predator. 1462 01:22:47,838 --> 01:22:51,174 I haven't had a date in almost a decade, because if a girl googles me... 1463 01:22:53,135 --> 01:22:55,053 Could you walk me through what happened? 1464 01:22:55,346 --> 01:22:58,348 I meet Amy at this party, you know? 1465 01:22:58,515 --> 01:23:00,016 We click. She's perfect. 1466 01:23:00,184 --> 01:23:02,393 She's beautiful, she's smart, she's well-read... 1467 01:23:02,561 --> 01:23:04,729 she's got an ass like a 20-year-old stripper. 1468 01:23:04,897 --> 01:23:06,564 I think, "What's the catch?" 1469 01:23:06,732 --> 01:23:09,901 A few months, it hits me. This is not going to be easy. 1470 01:23:10,569 --> 01:23:13,488 Girls like a fixer-upper, but Amy? 1471 01:23:13,656 --> 01:23:16,991 She annexed me. She made me her business. 1472 01:23:17,159 --> 01:23:20,828 It was just too much. She went out and bought me ties. 1473 01:23:20,996 --> 01:23:23,081 And we must have gone 20 rounds over that. 1474 01:23:23,248 --> 01:23:25,875 Ties. The whole thing just became... 1475 01:23:26,043 --> 01:23:29,712 - So, you broke up with her. - No, I just backed away. 1476 01:23:29,880 --> 01:23:32,548 Gave her some space. No big deal, right? 1477 01:23:32,716 --> 01:23:34,258 So I thought. 1478 01:23:34,426 --> 01:23:36,594 Then one night, Amy comes over to my place... 1479 01:23:36,762 --> 01:23:39,555 with a bottle of bourbon and a bootleg of this band I love. 1480 01:23:39,723 --> 01:23:42,600 And within two minutes, she's got my pants around my ankles... 1481 01:23:42,768 --> 01:23:44,227 and she is kneeling down, and... 1482 01:23:44,395 --> 01:23:46,270 I'm sorry. I know it's your wife. 1483 01:23:46,438 --> 01:23:48,189 - You had sex? - Yeah, consensual. 1484 01:23:48,357 --> 01:23:50,441 It was rough, but she was screaming for it. 1485 01:23:50,901 --> 01:23:53,236 Next morning, there's two cops at my door. 1486 01:23:53,570 --> 01:23:56,364 Amy has wounds that are consistent with rape. 1487 01:23:56,532 --> 01:23:59,575 Ligature marks on her wrist, and my semen. 1488 01:23:59,743 --> 01:24:03,287 It looks like I've tied Amy to my bed, and raped her. 1489 01:24:03,455 --> 01:24:04,789 Me! 1490 01:24:04,957 --> 01:24:06,582 And then, guess what they find. 1491 01:24:06,750 --> 01:24:08,793 Headboards of my bed, one on each side. 1492 01:24:09,211 --> 01:24:10,420 The ties you wouldn't wear. 1493 01:24:10,587 --> 01:24:11,921 You do know your wife. 1494 01:24:12,589 --> 01:24:14,298 - Did you ever see her again? - Yeah. 1495 01:24:14,466 --> 01:24:15,883 On TV, last week, with you. 1496 01:24:16,468 --> 01:24:17,760 I thought, "There's Amy. 1497 01:24:17,928 --> 01:24:21,931 "She's graduated from being raped to being murdered." 1498 01:24:25,769 --> 01:24:26,890 You been watching this, too? 1499 01:24:26,979 --> 01:24:28,062 Last night's bombshell. 1500 01:24:28,230 --> 01:24:29,147 We just found out... 1501 01:24:29,314 --> 01:24:32,150 Amy Elliott Dunne was, indeed, pregnant when she went missing. 1502 01:24:32,651 --> 01:24:35,486 Kelly Capitono, this makes me wanna throw up. 1503 01:24:35,654 --> 01:24:38,489 What is it about a pregnant woman, a woman carrying life inside her... 1504 01:24:38,657 --> 01:24:39,991 that turns men into animals? 1505 01:24:40,159 --> 01:24:41,659 Ellen, this is an epidemic. 1506 01:24:41,952 --> 01:24:44,153 The third leading cause of death among pregnant women... 1507 01:24:44,246 --> 01:24:46,497 is homicide committed by a boyfriend or husband. 1508 01:24:46,665 --> 01:24:49,417 Let's not forget about the wife, ever. 1509 01:24:49,585 --> 01:24:53,504 Tonight, we welcome Amy's best friend, Noelle Hawthorne. 1510 01:24:53,672 --> 01:24:55,923 Thanks for being on the show, Noelle. 1511 01:24:56,091 --> 01:24:57,258 Thank you, Ellen. 1512 01:24:57,426 --> 01:24:58,801 And let me just say this... 1513 01:24:58,969 --> 01:25:02,430 Amy would have loved you, and all you do for women. 1514 01:25:02,598 --> 01:25:03,514 Oh, that's nice. 1515 01:25:03,682 --> 01:25:05,683 Why don't you tell us about your friend, Noelle? 1516 01:25:05,851 --> 01:25:08,269 Amy was so nurturing. 1517 01:25:08,437 --> 01:25:10,688 Oh, I'd love if just once, someone was like... 1518 01:25:10,856 --> 01:25:12,148 "She was a real rag." 1519 01:25:14,651 --> 01:25:17,111 She was beautiful and smart and kind. 1520 01:25:17,279 --> 01:25:19,197 Seems like a rich bitch to me. 1521 01:25:19,364 --> 01:25:21,866 What do you mean? People love her. 1522 01:25:22,034 --> 01:25:24,452 I don't know. She seems uppity. 1523 01:25:26,163 --> 01:25:28,539 Spoiled rich girl, married a cheating asshole. 1524 01:25:28,707 --> 01:25:29,791 Paid the ultimate price. 1525 01:25:29,958 --> 01:25:33,294 The only secret was her husband. We never met Nick. 1526 01:25:33,462 --> 01:25:34,962 He never introduced himself. 1527 01:25:35,130 --> 01:25:37,381 Why was that, Noelle? Why do you think? 1528 01:25:37,549 --> 01:25:38,549 I think we know why. 1529 01:25:39,343 --> 01:25:41,469 Because he had a violent temper. 1530 01:25:41,637 --> 01:25:42,553 A little harsh. 1531 01:25:42,721 --> 01:25:44,180 That's life, baby. 1532 01:25:44,348 --> 01:25:45,909 He knew I'd have seen right through him. 1533 01:25:46,850 --> 01:25:48,059 Don't get me wrong. 1534 01:25:48,227 --> 01:25:49,977 I'm not saying it's okay he killed her. 1535 01:25:50,145 --> 01:25:53,564 I'm just saying, there are consequences. 1536 01:25:55,692 --> 01:25:56,567 Fuck, yeah. 1537 01:25:56,735 --> 01:25:59,028 She was so alone. 1538 01:25:59,196 --> 01:26:00,988 And she was so innocent. 1539 01:26:01,156 --> 01:26:04,492 You're a good friend, Noelle. And you're a good friend of the show. 1540 01:26:04,660 --> 01:26:05,743 Thanks for coming on. 1541 01:26:05,911 --> 01:26:07,245 Please tell me you landed Tanner Bolt. 1542 01:26:07,412 --> 01:26:09,580 Tanner Bolt landed me. 1543 01:26:09,748 --> 01:26:12,917 I'm gonna try and see Desi Collings on my way home. 1544 01:26:13,085 --> 01:26:14,919 And, Go... 1545 01:26:15,087 --> 01:26:18,256 Tanner's retainer is $100,000. 1546 01:26:18,715 --> 01:26:20,174 That's just the retainer. 1547 01:26:20,551 --> 01:26:24,053 Listen, I've got $47,000 in savings. I've got $2,500 in an IRA. 1548 01:26:24,221 --> 01:26:27,181 I'm approved for a second mortgage on the house. We will go from there. 1549 01:26:27,349 --> 01:26:29,100 Thank you. 1550 01:26:29,852 --> 01:26:31,394 - I love you. - I love you, too. 1551 01:26:31,562 --> 01:26:34,188 Nick keeps his father, who has Alzheimer's, in a facility. 1552 01:26:34,356 --> 01:26:36,440 Number of times he visited last year? One. 1553 01:26:36,608 --> 01:26:37,441 Oh, fuck! 1554 01:26:37,609 --> 01:26:40,194 His twin sister, Margo, well, she is a peach. 1555 01:26:40,362 --> 01:26:42,697 These two spend their days in the bar Amy bought them. 1556 01:26:43,282 --> 01:26:45,283 Playing what, Lauren? Playing house? 1557 01:26:45,450 --> 01:26:46,450 What the fuck? 1558 01:26:46,618 --> 01:26:49,287 Twin siblings often enable and abet. 1559 01:26:49,788 --> 01:26:51,622 While I never examined Nick, or his sister... 1560 01:26:52,416 --> 01:26:54,542 they both seem very, very close. 1561 01:26:54,877 --> 01:26:56,127 It's twin-cest. 1562 01:26:56,461 --> 01:26:59,046 Disturbingly close, Lauren. 1563 01:26:59,214 --> 01:27:01,090 And so, we close with a question. 1564 01:27:01,258 --> 01:27:02,633 What kind of moral rot... 1565 01:27:02,801 --> 01:27:07,388 allows a beautiful, talented, kind, smart, loving mother... 1566 01:27:07,556 --> 01:27:11,142 to vanish without the heavens hearing our outraged cries? 1567 01:27:11,310 --> 01:27:12,226 Can I bum a cigarette? 1568 01:27:12,394 --> 01:27:16,147 Amy Elliott Dunne, we care about you, and we will not forget. 1569 01:27:16,648 --> 01:27:18,733 And you know what else we won't forget? 1570 01:27:18,901 --> 01:27:21,152 Missouri has the death penalty. 1571 01:27:21,320 --> 01:27:22,486 Amen. 1572 01:27:48,347 --> 01:27:50,514 I'd like to report some strange activity... 1573 01:27:50,682 --> 01:27:54,185 near the woodshed on the property of one Margo Dunne. 1574 01:28:35,394 --> 01:28:36,852 Hey. 1575 01:28:42,401 --> 01:28:44,527 - Mr. Dunne. - Mr. Collings. 1576 01:28:45,529 --> 01:28:48,489 I know you. I saw you at the volunteer center. 1577 01:28:48,657 --> 01:28:50,366 I wanted to help. 1578 01:28:51,159 --> 01:28:52,743 I hope you don't mind me coming by. 1579 01:28:52,911 --> 01:28:55,997 I got your address from this letter that you wrote my wife. 1580 01:28:56,873 --> 01:29:00,251 Amy and I believe in the lost art of letter-writing. 1581 01:29:00,419 --> 01:29:04,255 I always wondered why you kept in touch after... 1582 01:29:04,923 --> 01:29:06,090 everything. 1583 01:29:06,258 --> 01:29:08,551 You were together for two years in boarding school, right? 1584 01:29:08,719 --> 01:29:10,761 She was my first serious girlfriend. 1585 01:29:10,929 --> 01:29:13,597 - Why did you break up? - That's a strange question. 1586 01:29:13,765 --> 01:29:15,599 Did you treat her bad? Did you cheat on her? 1587 01:29:15,767 --> 01:29:16,851 That's a rude question. 1588 01:29:17,019 --> 01:29:18,602 Let me tell you what Amy told me. 1589 01:29:18,770 --> 01:29:21,605 She dumped you, you completely unraveled. 1590 01:29:21,773 --> 01:29:23,733 You stalked her, you threatened her... 1591 01:29:23,900 --> 01:29:27,278 and you attempted suicide in her bed and were institutionalized. 1592 01:29:27,446 --> 01:29:31,240 Your wife is missing, and you came all this way to tell me this? 1593 01:29:31,408 --> 01:29:33,617 I thought there might be another side to this story. 1594 01:29:37,289 --> 01:29:39,123 Mr. Collings. 1595 01:29:41,209 --> 01:29:43,127 Fuck. 1596 01:29:48,759 --> 01:29:51,635 ...the missing persons case of Amy Elliott Dunne. 1597 01:29:51,803 --> 01:29:55,473 She is the beautiful blonde inspiration for the Amazing Amy kids' book series. 1598 01:30:12,657 --> 01:30:14,742 You're reading that diary again? 1599 01:30:14,910 --> 01:30:15,826 You know how it ends. 1600 01:30:15,994 --> 01:30:18,329 It interests me. 1601 01:30:18,497 --> 01:30:19,955 Hey, Rhonda. 1602 01:30:20,123 --> 01:30:21,916 "He's gonna kill me." The end. 1603 01:30:22,084 --> 01:30:24,085 Why did he go to his dad's house to burn it? 1604 01:30:24,252 --> 01:30:25,252 It's private. There's no one there. 1605 01:30:25,420 --> 01:30:28,089 Why didn't he make sure it actually burned? 1606 01:30:28,256 --> 01:30:31,092 Because he tripped the alarm. You were up his ass with a flashlight. 1607 01:30:31,259 --> 01:30:33,469 The whole thing just feels hinky. 1608 01:30:33,637 --> 01:30:35,596 Like finding an envelope marked "Clue." 1609 01:30:35,764 --> 01:30:36,764 You ever hear the expression... 1610 01:30:36,932 --> 01:30:38,773 "The simplest answer is often the correct one"? 1611 01:30:39,476 --> 01:30:41,352 Actually, I've never found that to be true. 1612 01:30:41,520 --> 01:30:43,312 - Good night. - Good night. 1613 01:30:45,982 --> 01:30:46,982 Hey. 1614 01:30:56,451 --> 01:30:58,202 Elvis is in Missouri. 1615 01:30:58,370 --> 01:31:00,371 Thank God. Come on in. 1616 01:31:00,539 --> 01:31:03,419 First thing you have to understand about Amy, she loves to teach lessons. 1617 01:31:03,542 --> 01:31:05,876 - Play God. - Yeah, Old Testament God. 1618 01:31:06,044 --> 01:31:06,961 Okay. Keep talking. 1619 01:31:07,129 --> 01:31:08,712 She finds out I've been cheating on her with Andie... 1620 01:31:08,880 --> 01:31:10,339 decides to teach me a lesson. 1621 01:31:10,507 --> 01:31:12,299 Fakes her own death, frames me for it. 1622 01:31:12,467 --> 01:31:14,552 Blood in the house, credit cards, life insurance. 1623 01:31:14,719 --> 01:31:15,803 She does the treasure hunt. 1624 01:31:15,971 --> 01:31:17,179 Now, the treasure hunt is critical. 1625 01:31:17,347 --> 01:31:20,891 She's taking us on a tour of my infidelities. Rubbing my nose in it. 1626 01:31:21,059 --> 01:31:22,977 And she leaves clue number one for the police... 1627 01:31:23,145 --> 01:31:24,746 which will lead them back to my office... 1628 01:31:24,896 --> 01:31:27,314 which is a place where Andie and I would often... 1629 01:31:27,482 --> 01:31:28,691 And she leaves a pair of red panties. 1630 01:31:28,859 --> 01:31:29,900 Right. Racy, looks bad. 1631 01:31:30,068 --> 01:31:31,652 - Clue two. - My father's house. 1632 01:31:31,820 --> 01:31:34,071 Another place where Andie and I would occasionally have relations. 1633 01:31:34,239 --> 01:31:35,489 - Clue three? - Woodshed. 1634 01:31:35,657 --> 01:31:37,032 - Also a location... - Oh, my God. 1635 01:31:37,200 --> 01:31:38,826 - We had limited options. - A hotel. 1636 01:31:38,994 --> 01:31:41,370 - Amy would have seen the credit card bill. - Put it on Andie's credit card. 1637 01:31:41,538 --> 01:31:42,746 Andie's statement went right to her parents. 1638 01:31:42,914 --> 01:31:45,332 Nick, Margo, can we head over to the little brown house? 1639 01:31:45,500 --> 01:31:47,168 - This leads us to what? - My dad's house. 1640 01:31:47,335 --> 01:31:49,086 Dad's house is blue. 1641 01:31:50,380 --> 01:31:53,424 After the divorce, when Dad wasn't coming around... 1642 01:31:53,758 --> 01:31:57,887 I used to pretend that he was a spy named Mr. Brown, who... 1643 01:31:58,054 --> 01:32:01,599 for the sake of his children's safety, had to deny their existence. 1644 01:32:01,766 --> 01:32:03,184 You never told me that. 1645 01:32:03,435 --> 01:32:05,102 You told her that? 1646 01:32:05,270 --> 01:32:07,563 We've got incriminating red panties in your office. 1647 01:32:07,898 --> 01:32:10,298 We've got a Showcase Showdown worth of crap in your woodshed. 1648 01:32:11,401 --> 01:32:14,612 So, what in God's name is at your father's house, Nick? 1649 01:32:14,779 --> 01:32:15,738 And be honest. 1650 01:32:15,906 --> 01:32:17,740 I honestly have no idea. 1651 01:32:24,915 --> 01:32:28,626 Whatever they found, I think it's safe to assume that it's very bad. 1652 01:32:30,462 --> 01:32:32,713 We got a lot of uncontained issues here. 1653 01:32:32,964 --> 01:32:36,050 Nick, do you have any idea as to what Andie's mindset is? 1654 01:32:37,260 --> 01:32:38,928 We haven't communicated since the vigil. 1655 01:32:39,095 --> 01:32:40,304 Okay. Amy's parents? 1656 01:32:40,472 --> 01:32:41,931 - No, it's... - More pressure. 1657 01:32:42,098 --> 01:32:45,226 We got a hurt, young girlfriend who will no doubt go public at any moment. 1658 01:32:45,393 --> 01:32:46,873 - No, Andie won't do that. - She will. 1659 01:32:46,937 --> 01:32:48,646 They always do. Don't take it personally. 1660 01:32:49,147 --> 01:32:51,315 Amy's got us in an interesting bind. 1661 01:32:51,650 --> 01:32:53,817 - We need to tell the cops about Andie. - Really? 1662 01:32:53,985 --> 01:32:56,153 Right now, Andie just gives you another motive. 1663 01:32:56,988 --> 01:32:58,155 We need to tell the cops about the woodshed. 1664 01:32:58,448 --> 01:32:59,740 We need to be on the front end of that. 1665 01:32:59,908 --> 01:33:02,243 But I'm gonna warn you as to what will happen. 1666 01:33:02,827 --> 01:33:03,911 They'll go after Margo. 1667 01:33:04,079 --> 01:33:04,954 They can't do that, can they? 1668 01:33:05,121 --> 01:33:06,914 She's your accomplice. She helped you hide the evidence. 1669 01:33:07,082 --> 01:33:09,166 In all likelihood, she knows that you killed Amy. 1670 01:33:10,085 --> 01:33:11,502 God. 1671 01:33:11,836 --> 01:33:13,796 Well, what are we going to do? 1672 01:33:13,964 --> 01:33:14,838 We find Amy. 1673 01:33:15,257 --> 01:33:17,466 No. Any other strategy is missing the point. 1674 01:33:17,634 --> 01:33:19,875 I've got two ex-Secret Service guys that are really good. 1675 01:33:20,011 --> 01:33:21,512 I'll put them on it. 1676 01:33:21,680 --> 01:33:23,097 But where do they start, Nick? 1677 01:33:23,473 --> 01:33:24,598 Where would Amy go? 1678 01:33:26,768 --> 01:33:28,394 I have no idea. 1679 01:33:32,857 --> 01:33:35,484 Are we keeping score? 1680 01:33:36,152 --> 01:33:37,528 Hey! 1681 01:33:39,155 --> 01:33:42,199 I thought we were steering clear of men for a while. 1682 01:33:42,367 --> 01:33:43,200 He's nice. 1683 01:33:43,368 --> 01:33:45,869 Because he wants to fuck you. 1684 01:33:47,497 --> 01:33:49,039 She's still moping about her ex? 1685 01:33:50,834 --> 01:33:53,502 He got cheated on, too. 1686 01:33:56,881 --> 01:33:59,633 We three are the saddest sacks in all the Ozarks. 1687 01:33:59,801 --> 01:34:01,343 I'm not sad. 1688 01:34:01,886 --> 01:34:02,720 I'm angry. 1689 01:34:02,887 --> 01:34:04,555 There you go. 1690 01:34:04,723 --> 01:34:07,224 I almost drank myself to death when my wife left me. 1691 01:34:07,392 --> 01:34:09,518 I was gonna kill myself. Can you believe that? 1692 01:34:09,686 --> 01:34:10,807 Don't give him the pleasure. 1693 01:34:10,854 --> 01:34:13,856 I was going to drown myself in the Gulf of Mexico... 1694 01:34:14,024 --> 01:34:16,400 let myself be dinner for the great whites. 1695 01:34:16,568 --> 01:34:18,235 Gulf is bull sharks, Miss Nawlins. 1696 01:34:18,403 --> 01:34:22,197 Why should I die? I'm not the asshole. 1697 01:34:22,365 --> 01:34:24,825 Please put that on a T-shirt. 1698 01:34:33,376 --> 01:34:35,753 Miss Moneybags. I thought you said you were broke. 1699 01:34:37,255 --> 01:34:38,547 That's a fat wad. 1700 01:34:40,342 --> 01:34:42,009 It's mostly singles. 1701 01:34:42,177 --> 01:34:44,053 Singles? What are you, a stripper? 1702 01:34:44,846 --> 01:34:47,431 Swamp Girls, or Treasure Chest? 1703 01:34:48,558 --> 01:34:49,600 We're just teasing. 1704 01:34:50,393 --> 01:34:52,186 Don't they tease people down in NOLA? 1705 01:34:54,606 --> 01:34:57,441 We can expect Nick Dunne's arrest any day now. 1706 01:34:57,609 --> 01:35:01,195 We've got blood in the house, huge debt, an unwanted pregnancy. 1707 01:35:01,363 --> 01:35:05,199 And we have Amy Elliott Dunne, missing for five days... 1708 01:35:05,367 --> 01:35:07,493 crying out for justice. 1709 01:35:08,286 --> 01:35:09,995 We'll be right back. 1710 01:36:02,257 --> 01:36:04,716 Tanner has a very bad idea he's going to pitch you. 1711 01:36:04,884 --> 01:36:05,551 Yeah? 1712 01:36:05,718 --> 01:36:07,177 You're doing Sharon Schieber tomorrow in St. Louis. 1713 01:36:07,345 --> 01:36:08,220 It could go so wrong. 1714 01:36:08,388 --> 01:36:10,028 And you are going to tell her about Andie. 1715 01:36:10,181 --> 01:36:11,348 Nope. 1716 01:36:11,516 --> 01:36:13,392 That sounds like a very bad idea. 1717 01:36:13,560 --> 01:36:15,519 You haven't heard from her in three days. 1718 01:36:15,687 --> 01:36:19,273 This is a ticking time bomb. You've gotta throw yourself on it. 1719 01:36:19,441 --> 01:36:21,881 - People are gonna hate me. - And then, they will forgive you. 1720 01:36:22,026 --> 01:36:24,361 A guy admitting that he's a gigantic asshole on television? 1721 01:36:24,529 --> 01:36:26,196 People empathize with that. 1722 01:36:27,615 --> 01:36:29,408 - Why don't we just put out a statement? - They need to see you. 1723 01:36:29,576 --> 01:36:32,536 Sharon's specials, they get 10 million viewers. 1724 01:36:32,704 --> 01:36:35,080 She is a crusader. If she takes you on as a cause... 1725 01:36:35,248 --> 01:36:37,040 She's going to ask real questions. 1726 01:36:37,208 --> 01:36:38,917 I will drill you as if you were doing a deposition. 1727 01:36:39,085 --> 01:36:40,419 What to say, what not to say. 1728 01:36:40,587 --> 01:36:41,587 A trained monkey? 1729 01:36:41,754 --> 01:36:43,874 A trained monkey who doesn't get the lethal injection. 1730 01:36:45,133 --> 01:36:48,469 Nick, this case is about what people think of you. 1731 01:36:48,636 --> 01:36:50,262 They need to like you. 1732 01:36:50,430 --> 01:36:54,266 Now, you do this and you will reach millions of those people. 1733 01:36:55,435 --> 01:36:57,936 Maybe I only need to reach one. 1734 01:37:07,405 --> 01:37:08,071 Hello? 1735 01:37:08,239 --> 01:37:09,448 Hey, baby. 1736 01:37:10,909 --> 01:37:12,493 One minute. 1737 01:37:21,252 --> 01:37:22,586 - Hey. - Hey. 1738 01:37:22,754 --> 01:37:23,587 You clearing out? 1739 01:37:23,755 --> 01:37:25,464 No, I'm just cleaning up. 1740 01:37:25,632 --> 01:37:27,090 Let us come in and say goodbye. 1741 01:37:27,258 --> 01:37:28,175 I'll come by before... 1742 01:37:28,343 --> 01:37:30,093 Let us give you a hand. 1743 01:37:36,267 --> 01:37:38,727 Yeah, you gotta clear everything out, here. 1744 01:37:40,396 --> 01:37:43,106 Dorothy is a real stickler. 1745 01:37:44,442 --> 01:37:47,736 Not even a spare hanger can you leave behind. 1746 01:37:50,323 --> 01:37:51,924 Gotta make sure nothing's tucked inside. 1747 01:37:54,410 --> 01:37:55,410 A sock... 1748 01:37:56,329 --> 01:37:59,122 or undies or what have you. 1749 01:38:03,962 --> 01:38:05,295 You did a real good job. 1750 01:38:07,298 --> 01:38:09,424 Where is the money, sweetheart? 1751 01:38:13,096 --> 01:38:13,936 Look under her dress. 1752 01:38:15,640 --> 01:38:16,765 He talked you into this? 1753 01:38:16,933 --> 01:38:18,141 I talked him into it. 1754 01:38:18,309 --> 01:38:20,310 The second you leave, I'm calling the cops. 1755 01:38:20,812 --> 01:38:24,356 Your glasses are fake. Your hair's dyed all hamster. 1756 01:38:24,524 --> 01:38:27,484 You say your name's Nancy, but you don't even answer to it half the time. 1757 01:38:27,652 --> 01:38:29,987 You're hiding. I don't know why, and I don't really care. 1758 01:38:30,154 --> 01:38:32,197 But you ain't gonna call the cops. 1759 01:38:32,532 --> 01:38:34,612 And I don't think you've ever really been hit before. 1760 01:38:40,832 --> 01:38:42,833 Holy shit. 1761 01:38:45,878 --> 01:38:48,547 Sorry, but we really need the money. 1762 01:38:48,715 --> 01:38:50,215 Next place, be more careful, okay? 1763 01:38:50,383 --> 01:38:52,743 There are a lot of people out there a lot worse than we are. 1764 01:39:27,337 --> 01:39:28,962 Excuse me. You can't sleep here. 1765 01:39:56,574 --> 01:39:59,660 I did not kill my wife. 1766 01:40:00,662 --> 01:40:03,830 Why don't you try it again? A little less wooden. 1767 01:40:03,998 --> 01:40:05,082 I didn't kill my wife. 1768 01:40:06,918 --> 01:40:08,502 - What are you doing? - Every time you look smug... 1769 01:40:08,670 --> 01:40:11,213 or annoyed or tense, I'm gonna hit you with a gummy bear. 1770 01:40:11,381 --> 01:40:13,215 - That's supposed to make me less tense? - Let's try it again. 1771 01:40:13,383 --> 01:40:16,677 Mr. Dunne, from what I understand, you and your wife had some bumps. 1772 01:40:17,720 --> 01:40:21,556 Yeah, we had some tough years. I lost my job. 1773 01:40:21,724 --> 01:40:22,724 You both did. 1774 01:40:25,436 --> 01:40:27,187 We both lost our jobs. 1775 01:40:27,355 --> 01:40:29,773 I had to move back home so we could take care of my mother... 1776 01:40:29,941 --> 01:40:32,359 who was dying of cancer and my dad, who had... 1777 01:40:32,527 --> 01:40:34,152 Your dad's scorched earth. 1778 01:40:34,320 --> 01:40:35,862 Let's talk about your mom, how close you were. 1779 01:40:36,030 --> 01:40:37,072 Go on. 1780 01:40:37,240 --> 01:40:39,616 For a while, things had been building up. 1781 01:40:39,784 --> 01:40:43,161 "Built up" implies that an explosion is coming. No. 1782 01:40:43,329 --> 01:40:45,747 At a certain point, we got on the wrong track. 1783 01:40:46,582 --> 01:40:48,083 I had a moment of weakness. 1784 01:40:48,251 --> 01:40:50,669 Your "moment" was over 15 months. 1785 01:40:54,465 --> 01:40:56,550 I disrespected my wife. 1786 01:40:57,218 --> 01:40:59,636 And I disrespected my marriage. 1787 01:41:00,096 --> 01:41:01,471 And I'll always regret it. 1788 01:41:02,223 --> 01:41:02,931 That works. 1789 01:41:03,099 --> 01:41:05,392 Don't be afraid to play up the dufus husband thing, Nick. 1790 01:41:05,560 --> 01:41:07,144 "I was an idiot. I'm a fuck-up. 1791 01:41:07,311 --> 01:41:08,019 "Everything I do is wrong." 1792 01:41:08,187 --> 01:41:10,230 I know. What men are supposed to do in general. 1793 01:41:12,358 --> 01:41:13,275 - Thank you. - How do you feel? 1794 01:41:13,443 --> 01:41:16,653 I feel good. Go, can you pass me that box, please? 1795 01:41:17,071 --> 01:41:19,573 It's Amy's 33rd birthday present to me. 1796 01:41:19,741 --> 01:41:20,615 You hate that watch. 1797 01:41:20,783 --> 01:41:22,743 No, Go. I love that watch. 1798 01:41:22,910 --> 01:41:24,786 Just like I love this tie. 1799 01:41:24,954 --> 01:41:28,081 Just like I love my wife. 1800 01:41:58,446 --> 01:41:59,696 It's you! 1801 01:41:59,864 --> 01:42:01,865 It's you. 1802 01:42:02,700 --> 01:42:06,703 I'm sorry. 1803 01:42:07,622 --> 01:42:09,498 Good God. 1804 01:42:09,665 --> 01:42:11,041 Last week... 1805 01:42:11,542 --> 01:42:16,713 I threatened to leave, and he said he'd find me and he'd kill me. 1806 01:42:17,048 --> 01:42:19,216 So, I disappeared. 1807 01:42:20,384 --> 01:42:22,219 I lost the baby. 1808 01:42:22,720 --> 01:42:24,387 I couldn't even tell my parents. 1809 01:42:24,555 --> 01:42:28,475 I'm so ashamed and I'm so afraid. 1810 01:42:29,227 --> 01:42:30,393 Well, he is looking for you. 1811 01:42:31,062 --> 01:42:32,896 He showed up on my doorstep three days ago. 1812 01:42:33,064 --> 01:42:35,565 He tracked me from my letters to you. 1813 01:42:36,692 --> 01:42:37,901 You saved them. 1814 01:42:38,486 --> 01:42:39,402 Knowing you were out there... 1815 01:42:39,570 --> 01:42:42,072 was the only thing that's kept me going these past few years. 1816 01:42:42,240 --> 01:42:43,490 Let's go to the police. You can explain everything. 1817 01:42:43,658 --> 01:42:44,825 No, I can't turn up now. 1818 01:42:44,992 --> 01:42:48,078 I'd be a pariah. Everyone would hate me. 1819 01:42:49,914 --> 01:42:52,082 Is it wrong to want Nick to go to prison? 1820 01:42:52,250 --> 01:42:54,084 He should go to prison for what he's done. 1821 01:42:56,921 --> 01:42:59,256 I'm setting you up at my lake house. 1822 01:42:59,423 --> 01:43:00,423 It's utterly secluded. 1823 01:43:01,843 --> 01:43:03,552 Why are you so good to me? 1824 01:43:03,719 --> 01:43:04,928 You know why. 1825 01:43:05,096 --> 01:43:06,096 Excuse me. 1826 01:43:06,264 --> 01:43:07,264 I know you, don't I? 1827 01:43:07,431 --> 01:43:08,098 No. 1828 01:43:08,266 --> 01:43:10,100 You're one of the Nolan girls, right? 1829 01:43:10,268 --> 01:43:13,019 No, we're from Winnipeg. Excuse us. 1830 01:43:13,187 --> 01:43:13,937 We should leave. 1831 01:43:14,105 --> 01:43:15,188 Just a second. 1832 01:43:15,773 --> 01:43:18,900 That was Boney. I'll call her later. 1833 01:43:19,068 --> 01:43:20,944 Tanner. Nice to see you. 1834 01:43:21,237 --> 01:43:22,237 Sharon! Hi. 1835 01:43:22,405 --> 01:43:23,947 Hope this is worth my while. 1836 01:43:24,115 --> 01:43:25,240 You're gonna be very happy. 1837 01:43:25,700 --> 01:43:26,366 Sharon. 1838 01:43:26,534 --> 01:43:28,618 Ms. Schieber. Thank you so much for doing this. 1839 01:43:28,786 --> 01:43:30,787 Can I get you anything to drink or eat before we get started? 1840 01:43:30,955 --> 01:43:32,956 No, I had some gummy bears. 1841 01:43:34,041 --> 01:43:35,625 What the fuck? 1842 01:43:36,794 --> 01:43:37,919 I'm sorry? 1843 01:43:38,337 --> 01:43:42,090 We have a major shocking development in the Amazing Amy disappearance. 1844 01:43:42,258 --> 01:43:43,508 We go live to that story now. 1845 01:43:43,676 --> 01:43:44,968 Oh, my God. 1846 01:43:47,138 --> 01:43:48,805 You little slut. 1847 01:43:48,973 --> 01:43:51,975 My name is Andie Fitzgerald. 1848 01:43:52,977 --> 01:43:54,519 I met Nicholas Dunne... 1849 01:43:54,687 --> 01:43:58,189 when he was my creative writing teacher at Mill Valley. 1850 01:43:58,357 --> 01:44:00,317 Why is she dressed like a babysitter? 1851 01:44:00,484 --> 01:44:01,818 I am deeply ashamed... 1852 01:44:01,986 --> 01:44:04,988 of having been romantically involved with a married man. 1853 01:44:05,156 --> 01:44:06,948 The girl with the giant cum-on-me tits. 1854 01:44:07,116 --> 01:44:08,992 I truly believed we were in love. 1855 01:44:09,160 --> 01:44:10,994 Now, she looks like a fucking Mennonite. 1856 01:44:12,496 --> 01:44:13,830 I know that is no excuse. 1857 01:44:13,998 --> 01:44:15,165 No, it is not. 1858 01:44:15,333 --> 01:44:19,544 I do not, in my heart, believe Nick Dunne would have killed for me. 1859 01:44:19,712 --> 01:44:22,005 My prayers go out to everyone who loves Amy. 1860 01:44:22,173 --> 01:44:25,175 I apologize for the pain this has caused them. 1861 01:44:30,389 --> 01:44:32,349 We have loved Nick Dunne like a son. 1862 01:44:33,184 --> 01:44:34,559 That love ended today. 1863 01:44:34,852 --> 01:44:36,353 Come on, you're staring at ghosts. 1864 01:44:36,520 --> 01:44:39,189 He met our trust with lie after lie. 1865 01:44:39,523 --> 01:44:41,316 We now absolutely believe... 1866 01:44:41,484 --> 01:44:43,735 Nick is involved in the disappearance of our daughter. 1867 01:44:43,903 --> 01:44:46,154 Our Amazing Amy. 1868 01:44:47,031 --> 01:44:49,157 This just got very exciting. 1869 01:44:49,867 --> 01:44:51,576 We need a moment. 1870 01:44:53,579 --> 01:44:55,205 We're gonna have to bow out of this. 1871 01:44:55,373 --> 01:44:57,174 - Nothing has changed. - Everything has changed. 1872 01:44:57,208 --> 01:44:59,501 An hour ago, we were ahead of this. Now? 1873 01:44:59,669 --> 01:45:01,309 - I can handle this. - We're on the defense. 1874 01:45:01,337 --> 01:45:03,254 This is a completely different dynamic. 1875 01:45:03,422 --> 01:45:06,174 - I can handle it. - She's going to eat you alive. 1876 01:45:06,717 --> 01:45:08,385 Just trust me. 1877 01:45:12,765 --> 01:45:14,015 Okay. 1878 01:45:14,183 --> 01:45:15,266 Great. 1879 01:45:16,102 --> 01:45:17,560 Mic him. 1880 01:45:37,289 --> 01:45:39,082 One, two, three, four, five. 1881 01:45:45,423 --> 01:45:46,089 Thank you. 1882 01:45:47,591 --> 01:45:48,758 He shouldn't smile at the makeup artist. 1883 01:45:48,926 --> 01:45:49,926 Yeah, no kidding. 1884 01:45:54,598 --> 01:45:57,600 Roll tape. Five... four... 1885 01:45:57,768 --> 01:45:59,394 three... two... 1886 01:46:01,605 --> 01:46:04,399 Seriously, I can't believe how fucking good you were. 1887 01:46:04,567 --> 01:46:05,900 - Amy brings out the best in me. - Don't. 1888 01:46:06,068 --> 01:46:09,112 Keep it together, you two. At least for the next 24 hours. 1889 01:46:09,280 --> 01:46:11,600 People still hate you. Women want to scratch your eyes out. 1890 01:46:11,741 --> 01:46:13,491 Andie was really good TV. 1891 01:46:13,659 --> 01:46:15,619 - She's a good person. - Therein lies the problem. 1892 01:46:15,745 --> 01:46:16,619 Ride this out... 1893 01:46:16,787 --> 01:46:19,664 and when Sharon airs tomorrow, we'll be looking at a whole new you. 1894 01:46:19,832 --> 01:46:21,291 But, until then... 1895 01:46:21,459 --> 01:46:23,293 don't show your face. 1896 01:46:23,461 --> 01:46:25,295 No problem. 1897 01:46:41,604 --> 01:46:42,979 Welcome. 1898 01:46:44,982 --> 01:46:46,691 Make yourself at home. 1899 01:46:46,859 --> 01:46:50,695 I've got music, satellite... 1900 01:46:50,863 --> 01:46:51,696 Netflix. 1901 01:46:51,864 --> 01:46:52,822 He was her teacher! 1902 01:46:52,990 --> 01:46:53,782 Roku. 1903 01:46:54,533 --> 01:46:57,035 Internet, obviously. 1904 01:46:57,620 --> 01:47:00,205 Here is a supposedly grown man... 1905 01:47:00,372 --> 01:47:04,042 If there is ever anything you have a taste for and you can't find it... 1906 01:47:04,210 --> 01:47:06,336 just let me know and I will get it for you. 1907 01:47:06,504 --> 01:47:09,506 Instead of the A-B-C's, he taught her the birds and the bees. 1908 01:47:09,673 --> 01:47:12,467 And just think how her mother must feel at a time like this. 1909 01:47:12,635 --> 01:47:14,636 Wine cellar's downstairs. 1910 01:47:18,099 --> 01:47:19,349 I'll get you some clothes, too. 1911 01:47:19,517 --> 01:47:22,936 Not that I don't appreciate Bait Shop Chic. 1912 01:47:24,105 --> 01:47:26,481 The floors are heated, just dial to your liking. 1913 01:47:26,649 --> 01:47:29,692 There's robes and towels. The shower has steam. 1914 01:47:29,860 --> 01:47:32,195 The bathtub has a massage cycle. 1915 01:47:34,031 --> 01:47:35,949 There's a great view, if you're in the mood. 1916 01:47:36,117 --> 01:47:37,534 Blackout curtains if you're not. 1917 01:47:37,701 --> 01:47:40,036 The bed is Savoir. 1918 01:47:40,204 --> 01:47:42,455 You'll never get a better sleep. 1919 01:47:46,335 --> 01:47:48,670 This is just what I need. 1920 01:47:50,131 --> 01:47:52,048 I'm so exhausted. 1921 01:47:53,551 --> 01:47:55,718 I'll leave you to it, then. 1922 01:47:57,471 --> 01:48:00,223 Amy, I am so happy that you are here. 1923 01:48:01,225 --> 01:48:04,227 And I don't want you to worry for one moment. 1924 01:48:04,395 --> 01:48:06,229 There are cameras everywhere. 1925 01:48:06,397 --> 01:48:09,149 The exterior, all along the grounds, the entryway. 1926 01:48:09,316 --> 01:48:09,983 Anyone... 1927 01:48:10,484 --> 01:48:12,735 who is caught coming or going... 1928 01:48:15,990 --> 01:48:17,574 will be recorded. 1929 01:48:19,160 --> 01:48:21,870 You are more than safe. 1930 01:48:23,831 --> 01:48:27,333 And I am not letting you get away again. 1931 01:49:13,088 --> 01:49:14,672 - Good morning! - Don't do that! 1932 01:49:16,425 --> 01:49:17,550 I'm sorry. 1933 01:49:19,553 --> 01:49:21,054 I need to feel safe. 1934 01:49:21,388 --> 01:49:24,390 You are very safe. 1935 01:49:26,602 --> 01:49:28,102 - What have you been up to? - Nothing. 1936 01:49:28,270 --> 01:49:30,855 Amy, I'm not Nick. 1937 01:49:31,023 --> 01:49:33,024 It's hard for me. 1938 01:49:35,945 --> 01:49:39,572 After so many years under someone's thumb... 1939 01:49:41,825 --> 01:49:43,146 I know just what that feels like. 1940 01:49:44,036 --> 01:49:46,037 You were never under my thumb. 1941 01:49:46,622 --> 01:49:48,539 - On your leash. - Never. 1942 01:49:48,707 --> 01:49:50,208 A new start. 1943 01:49:51,502 --> 01:49:53,127 Decent clothes. 1944 01:49:54,046 --> 01:49:56,297 Hair dye. Makeup. Tweezers. 1945 01:49:56,590 --> 01:49:58,091 There's a gym overlooking the lake. 1946 01:49:58,467 --> 01:50:01,886 The sooner you look like yourself, the sooner you'll feel like yourself. 1947 01:50:02,054 --> 01:50:05,056 I'll get groceries for tonight, we'll watch Sharon Schieber, and finally move on. 1948 01:50:05,224 --> 01:50:07,767 I think that's something I should watch on my own. 1949 01:50:08,185 --> 01:50:09,894 Nonsense. 1950 01:50:13,524 --> 01:50:14,941 I'll be back. 1951 01:50:16,568 --> 01:50:18,611 And I am looking forward... 1952 01:50:18,779 --> 01:50:21,698 to my reunion with Amy Elliott. 1953 01:50:44,888 --> 01:50:46,055 Great. 1954 01:50:47,099 --> 01:50:49,058 Good evening, I'm Sharon Schieber. 1955 01:50:49,226 --> 01:50:50,852 - Tonight, exclusively... - Hurry up. 1956 01:50:51,770 --> 01:50:56,024 A husband breaks his silence, not just on his wife's disappearance... 1957 01:50:56,191 --> 01:50:59,986 but on his infidelity, and all those shocking rumors. 1958 01:51:02,448 --> 01:51:03,865 Nick Dunne... 1959 01:51:04,033 --> 01:51:07,410 you're probably the most hated man in America right now. 1960 01:51:07,578 --> 01:51:10,038 I probably am. And I probably deserve it. 1961 01:51:10,205 --> 01:51:11,664 I bought that tie. 1962 01:51:11,832 --> 01:51:13,750 Did you kill your wife, Nick? 1963 01:51:13,917 --> 01:51:17,003 I did not kill my wife. 1964 01:51:17,671 --> 01:51:19,088 I am not a murderer. 1965 01:51:19,256 --> 01:51:21,049 But you were unfaithful. 1966 01:51:21,216 --> 01:51:23,301 I was unfaithful. 1967 01:51:23,469 --> 01:51:25,011 And I am deeply ashamed. 1968 01:51:25,179 --> 01:51:27,513 And, on top of that, you allowed Amy's parents... 1969 01:51:27,806 --> 01:51:30,433 her friends, all the people in your hometown... 1970 01:51:30,601 --> 01:51:35,396 believe you were a loving husband, desperate to find his missing wife. 1971 01:51:35,564 --> 01:51:37,324 Well, I am desperate to find my missing wife. 1972 01:51:37,483 --> 01:51:40,360 You say that, but I'm wondering how you expect us to believe you... 1973 01:51:40,527 --> 01:51:42,236 now that we know you're a liar. 1974 01:51:42,529 --> 01:51:45,531 I didn't come forward with my affair... 1975 01:51:45,699 --> 01:51:48,868 because I knew it would make me look really, really bad. 1976 01:51:49,703 --> 01:51:51,371 But I don't care about that anymore. 1977 01:51:51,538 --> 01:51:53,039 I just want to find my wife. 1978 01:51:53,207 --> 01:51:55,625 - I'm just trying to get clear... - Let me be clear. 1979 01:51:55,793 --> 01:52:00,088 Just because I am not a murderer doesn't make me a good guy. 1980 01:52:00,255 --> 01:52:01,422 I'm not a good guy. 1981 01:52:01,840 --> 01:52:04,300 I was a bad husband to a great wife. 1982 01:52:04,676 --> 01:52:06,427 I broke the vow that I made to her. 1983 01:52:06,678 --> 01:52:09,222 Those are pretty words, Nick. 1984 01:52:09,556 --> 01:52:11,182 But what does that really mean to you? 1985 01:52:11,350 --> 01:52:13,393 It basically means that I was a con artist. 1986 01:52:14,353 --> 01:52:17,438 I met Amy Elliott seven years ago. 1987 01:52:17,606 --> 01:52:19,190 I was completely transfixed. 1988 01:52:19,650 --> 01:52:21,442 Amy can do that to you. 1989 01:52:21,610 --> 01:52:24,028 I was this average guy from an average place... 1990 01:52:24,196 --> 01:52:26,072 with mediocre aspirations. 1991 01:52:26,240 --> 01:52:28,616 And I met a woman who dazzled me. 1992 01:52:28,784 --> 01:52:30,618 And I wanted her to love me... 1993 01:52:30,786 --> 01:52:33,121 so I pretended to be better than I was. 1994 01:52:33,997 --> 01:52:37,542 When we got married, I promised to be that guy. 1995 01:52:37,709 --> 01:52:39,419 That guy who works harder. 1996 01:52:39,586 --> 01:52:41,671 That guy who, who lives and acts... 1997 01:52:41,839 --> 01:52:44,757 and loves with as much passion as she does. 1998 01:52:45,008 --> 01:52:46,217 But I failed her. 1999 01:52:47,136 --> 01:52:48,497 Instead of doing what was right... 2000 01:52:49,763 --> 01:52:50,930 I did what was easy. 2001 01:52:51,682 --> 01:52:55,184 You talk like a man who believes he can make amends to his wife. 2002 01:52:55,352 --> 01:52:56,853 Who believes his wife is still alive. 2003 01:52:57,020 --> 01:52:58,312 She is still alive. 2004 01:53:00,190 --> 01:53:03,025 Will you look at that camera for me? 2005 01:53:03,360 --> 01:53:06,195 Will you look in the lens... 2006 01:53:06,363 --> 01:53:08,197 and talk to your wife? 2007 01:53:08,365 --> 01:53:11,325 If she is out there, able to hear and see you tonight... 2008 01:53:11,493 --> 01:53:14,162 what would you like to say to her, Nick? 2009 01:53:17,708 --> 01:53:20,001 Amy, I love you. 2010 01:53:20,711 --> 01:53:23,379 You're the best person I've ever known. 2011 01:53:23,547 --> 01:53:27,884 And I've taken myself to the woodshed for the way that I've treated you. 2012 01:53:28,051 --> 01:53:29,886 And if you come back, I promise... 2013 01:53:30,053 --> 01:53:32,555 I will spend every day making it up to you. 2014 01:53:33,056 --> 01:53:36,893 I will be the man that I promised you I would be. 2015 01:53:39,480 --> 01:53:40,480 I love you. 2016 01:53:41,398 --> 01:53:42,982 Come home. 2017 01:53:47,738 --> 01:53:48,738 Here. 2018 01:53:54,870 --> 01:53:56,370 Regardless of what you thought... 2019 01:53:56,538 --> 01:53:58,581 What does it say? 2020 01:53:58,749 --> 01:54:00,166 ...I think we can all agree... 2021 01:54:00,334 --> 01:54:01,709 Oh, my God. You fucking killed it. 2022 01:54:01,877 --> 01:54:02,919 ...there's more to him than meets the eye. 2023 01:54:03,086 --> 01:54:04,207 They're going crazy for you. 2024 01:54:04,213 --> 01:54:08,591 They disliked me, they liked me, they hated me. 2025 01:54:08,759 --> 01:54:10,259 And now they love me. 2026 01:54:10,427 --> 01:54:13,262 ...a candor and an honesty that's worthy of respect. 2027 01:54:13,430 --> 01:54:15,348 He's certainly earned mine. 2028 01:54:16,183 --> 01:54:17,266 What is it? 2029 01:54:20,103 --> 01:54:23,272 I'm Sharon Schieber. Good night. 2030 01:54:28,195 --> 01:54:30,863 Margo Dunne, this is a search warrant for your property. 2031 01:54:31,031 --> 01:54:33,115 I usually ignore tipline calls... 2032 01:54:33,283 --> 01:54:37,870 but a neighbor was concerned about a strange man around your woodshed. 2033 01:54:38,288 --> 01:54:39,121 Call Tanner. 2034 01:54:39,289 --> 01:54:40,456 Okay. Fuck! 2035 01:54:44,586 --> 01:54:46,045 Girlfriend's real cute, Nick. 2036 01:54:47,297 --> 01:54:48,378 Is that what this is about? 2037 01:54:49,800 --> 01:54:54,428 I have treated you more than fair throughout this entire investigation. 2038 01:54:54,596 --> 01:54:56,764 I gave you the benefit of the doubt over and over. 2039 01:54:56,932 --> 01:54:58,307 Every time you said something stupid... 2040 01:54:58,475 --> 01:55:00,726 I thought, "Maybe he's just stupid." 2041 01:55:00,894 --> 01:55:03,312 But I was wrong. That's what this is about. 2042 01:55:03,480 --> 01:55:04,480 Are these the clubs you don't play golf with? 2043 01:55:04,648 --> 01:55:05,488 None of that is mine. 2044 01:55:05,941 --> 01:55:07,400 None of this was put here by me. 2045 01:55:07,568 --> 01:55:10,987 Those are nice clubs. You got the makings of a real man cave. 2046 01:55:11,154 --> 01:55:14,156 Everything just waiting until the wife goes away for good. 2047 01:55:14,324 --> 01:55:15,408 Nick! 2048 01:55:16,660 --> 01:55:19,579 - You can't do that! - Of course we can. 2049 01:55:27,879 --> 01:55:30,339 Amy, it's time to move on. 2050 01:55:30,507 --> 01:55:32,216 What can I do to help? 2051 01:55:32,926 --> 01:55:34,343 I need some time to think. 2052 01:55:34,511 --> 01:55:36,887 - That's the last thing you need. - Desi... 2053 01:55:37,055 --> 01:55:39,515 Twenty years, you have kept me dangling. 2054 01:55:39,683 --> 01:55:43,352 Finally, last night, you came to me, and you chose me. 2055 01:55:44,062 --> 01:55:45,271 Follow that instinct. 2056 01:55:45,439 --> 01:55:47,857 Don't trust the instinct that left you beaten and homeless... 2057 01:55:48,400 --> 01:55:51,569 sleeping in your car, fearing for your life. 2058 01:55:54,906 --> 01:55:57,617 I'm not gonna force myself on you. 2059 01:56:00,037 --> 01:56:02,705 I understand what you're saying, Desi. 2060 01:56:03,957 --> 01:56:05,583 I do. 2061 01:56:08,920 --> 01:56:10,921 I've been so mistreated for so long. 2062 01:56:13,592 --> 01:56:16,469 I've forgotten how to behave. 2063 01:56:22,225 --> 01:56:24,393 I'll move in here tomorrow... 2064 01:56:24,561 --> 01:56:27,146 and we'll work it out together. 2065 01:56:29,232 --> 01:56:32,943 I just want you to be you again. 2066 01:56:40,786 --> 01:56:42,306 They only took Margo to fuck with you. 2067 01:56:42,329 --> 01:56:43,913 She's not spending another fucking second in there. 2068 01:56:44,081 --> 01:56:46,832 I'm gonna go in, and I'm gonna tell them everything. 2069 01:56:47,501 --> 01:56:49,251 What? 2070 01:56:51,254 --> 01:56:52,755 We tell Boney very little. 2071 01:56:52,923 --> 01:56:54,924 Without a body, without a murder weapon... 2072 01:56:55,092 --> 01:56:57,259 their only hope is a confession. 2073 01:56:57,427 --> 01:56:59,261 So, you let them do all the talking. 2074 01:56:59,429 --> 01:57:01,430 That way, we can jump-start your defense. 2075 01:57:01,598 --> 01:57:03,974 The truth is my defense. 2076 01:57:09,940 --> 01:57:10,773 Recognize these? 2077 01:57:10,941 --> 01:57:12,942 Yes. It's Amy's anniversary present to me. 2078 01:57:13,110 --> 01:57:14,777 Was that how she told you she was pregnant, Nick? 2079 01:57:14,945 --> 01:57:17,446 Mommy, Daddy, baby, and that made you real mad? 2080 01:57:17,948 --> 01:57:19,115 No. 2081 01:57:20,367 --> 01:57:22,487 - Recognize this? - Never seen that before in my life. 2082 01:57:22,703 --> 01:57:25,955 It's Amy's diary. We found this at your father's house. 2083 01:57:27,958 --> 01:57:29,238 Is this your wife's handwriting? 2084 01:57:29,292 --> 01:57:31,168 - He's not a handwriting ex... - Looks like it. 2085 01:57:31,336 --> 01:57:32,461 Our experts thought so, too. 2086 01:57:33,797 --> 01:57:35,506 Do you wanna play a little true or false? 2087 01:57:36,258 --> 01:57:37,341 Sure. 2088 01:57:37,509 --> 01:57:41,971 "And then he brushes the sugar off my lips so he can taste me." 2089 01:57:43,098 --> 01:57:45,099 Yeah, that's true. 2090 01:57:46,351 --> 01:57:48,352 You thought quinoa was a fish? 2091 01:57:49,646 --> 01:57:50,980 That is also true, yes. 2092 01:57:53,150 --> 01:57:55,151 She wanted to get pregnant, you assaulted her. 2093 01:57:55,318 --> 01:57:57,194 I hit her? No, never happened. 2094 01:57:57,362 --> 01:57:58,863 - "Pushed," it says "pushed." - Absolutely not. 2095 01:57:59,030 --> 01:58:00,114 I never touched her. 2096 01:58:02,534 --> 01:58:04,160 She tried to buy a gun. 2097 01:58:04,828 --> 01:58:06,704 I doubt that, but I don't know. 2098 01:58:08,123 --> 01:58:09,623 Shall I read the last entry? 2099 01:58:09,791 --> 01:58:10,833 Sure. 2100 01:58:12,127 --> 01:58:14,128 "This man may kill me." 2101 01:58:14,296 --> 01:58:16,380 In her own words, "This man may kill me." 2102 01:58:16,548 --> 01:58:18,674 It's kind of a convenient end note. 2103 01:58:25,182 --> 01:58:26,474 For future reference... 2104 01:58:26,641 --> 01:58:28,851 the truth, you are not a handwriting expert. 2105 01:58:29,019 --> 01:58:30,060 Okay, I know. 2106 01:58:38,487 --> 01:58:40,321 Judy's missing handle. 2107 01:58:41,865 --> 01:58:44,033 Big as a two-by-four, right? Big as a club. 2108 01:58:44,201 --> 01:58:46,827 We found this day one, in the fireplace in your home office. 2109 01:58:46,995 --> 01:58:49,538 We didn't know what the hell it was, but fire in July? 2110 01:58:49,706 --> 01:58:50,414 We bagged it. 2111 01:58:50,582 --> 01:58:51,582 I've never seen that before either. 2112 01:58:51,750 --> 01:58:54,251 We just tested it. Fire doesn't erase blood, Nick. 2113 01:58:54,419 --> 01:58:56,504 So, finally, Nicholas Dunne... 2114 01:58:56,671 --> 01:58:58,172 you're under arrest for the murder of your wife. 2115 01:58:58,340 --> 01:58:59,423 Do not say another word. 2116 01:58:59,591 --> 01:59:00,925 - What about my side? - Nick! 2117 01:59:14,272 --> 01:59:15,606 More coffee? 2118 01:59:15,774 --> 01:59:17,566 I'd love it. 2119 01:59:19,861 --> 01:59:23,364 Remember that time we skipped school and drove to the Cape? 2120 01:59:23,532 --> 01:59:25,950 God, yeah. Lobster right from the ocean. 2121 01:59:26,117 --> 01:59:27,743 This reminds me of that. 2122 01:59:28,245 --> 01:59:29,912 Never-ending holiday. 2123 01:59:31,456 --> 01:59:33,541 You're not bored? 2124 01:59:33,708 --> 01:59:35,084 Desi, how could I be bored? 2125 01:59:35,252 --> 01:59:37,586 You can discuss 18th-century symphonies... 2126 01:59:37,754 --> 01:59:40,673 19th-century Impressionists, quote Proust in French. 2127 01:59:41,049 --> 01:59:45,052 Nick's idea of culture was a reality TV marathon... 2128 01:59:45,220 --> 01:59:47,096 with one hand down his boxers. 2129 01:59:49,099 --> 01:59:50,683 I really have to get going. 2130 01:59:51,017 --> 01:59:54,353 But I will be back just as soon as I can. 2131 02:00:00,944 --> 02:00:02,027 My keys. 2132 02:00:07,242 --> 02:00:09,243 Thank you. 2133 02:00:20,463 --> 02:00:22,047 That's how the kids wear it. 2134 02:01:22,859 --> 02:01:26,695 Dunne? You got one hell of a lawyer. 2135 02:01:29,532 --> 02:01:30,699 Hey. 2136 02:01:31,117 --> 02:01:33,369 - Are you okay? - Yes. Are you? 2137 02:01:33,536 --> 02:01:34,662 Yeah. 2138 02:01:34,829 --> 02:01:36,705 Let's go. 2139 02:01:38,541 --> 02:01:39,625 What does this mean? 2140 02:01:39,793 --> 02:01:41,835 Well, you're out on bond. 2141 02:01:42,003 --> 02:01:45,214 You can relax at home while we prep for trial. 2142 02:01:50,720 --> 02:01:52,721 Keep your head down. 2143 02:02:08,154 --> 02:02:10,406 Tanner, is there any fucking lead on Amy? 2144 02:02:10,573 --> 02:02:12,574 I've got two of my best guys on it. 2145 02:02:13,076 --> 02:02:14,702 She's air. 2146 02:02:16,746 --> 02:02:19,707 Come home, Amy. I dare you. 2147 02:03:16,931 --> 02:03:19,349 Mr. Collings is home. 2148 02:03:19,517 --> 02:03:21,769 Hello, Mr. Collings. 2149 02:03:21,936 --> 02:03:23,687 I've missed you. 2150 02:03:23,855 --> 02:03:25,481 I've been thinking... 2151 02:03:25,940 --> 02:03:28,108 I don't wanna be without you. 2152 02:03:28,818 --> 02:03:31,028 Stay with me. 2153 02:03:31,196 --> 02:03:34,031 And when all this dies down, we'll go to Greece, like you said. 2154 02:03:34,199 --> 02:03:36,492 Octopus and Scrabble? 2155 02:03:38,495 --> 02:03:40,621 How long do you think until it's done? 2156 02:03:40,789 --> 02:03:44,374 Not long. Six months for the trial. Sentencing will be quick. 2157 02:03:44,876 --> 02:03:45,834 He'll appeal. 2158 02:03:46,002 --> 02:03:48,128 I can watch the rest overseas. 2159 02:04:05,522 --> 02:04:06,688 Go slowly. 2160 02:04:06,856 --> 02:04:07,731 But I want it. 2161 02:04:28,211 --> 02:04:29,670 Don't rush. 2162 02:04:29,838 --> 02:04:31,922 Just do it. 2163 02:04:40,390 --> 02:04:41,932 Harder. 2164 02:06:20,490 --> 02:06:23,659 You fucking bitch. 2165 02:06:32,335 --> 02:06:36,004 Don't you worry, you're gonna have lots of babies. 2166 02:06:37,632 --> 02:06:41,009 Her wounds are consistent with rape. There was semen present. 2167 02:06:41,177 --> 02:06:42,337 We'll make sure it's a match. 2168 02:06:42,345 --> 02:06:43,971 Yeah, it'll match. 2169 02:06:44,138 --> 02:06:46,473 Thank you very much. 2170 02:06:46,641 --> 02:06:48,016 What do you think? 2171 02:06:48,184 --> 02:06:49,351 Are we pals again? 2172 02:06:49,519 --> 02:06:52,938 Now that I know you didn't murder your wife, yes. 2173 02:06:53,106 --> 02:06:53,939 What do you think? 2174 02:06:54,107 --> 02:06:57,025 Kidnapping? The story's insane. 2175 02:06:59,195 --> 02:07:01,530 She's on fairly heavy painkillers. 2176 02:07:01,698 --> 02:07:03,490 It's okay. I want to help. 2177 02:07:03,658 --> 02:07:04,950 Ms. Dunne, I know what you've been through... 2178 02:07:05,118 --> 02:07:07,327 so we'll keep this very brief. 2179 02:07:07,495 --> 02:07:09,871 Can you walk us through what happened? 2180 02:07:12,500 --> 02:07:15,127 That morning, the doorbell rang. 2181 02:07:16,004 --> 02:07:17,879 So normal. 2182 02:07:18,047 --> 02:07:19,881 I opened the door. 2183 02:07:20,508 --> 02:07:22,342 So strange. 2184 02:07:22,969 --> 02:07:26,471 Since high school, he won't ever go away. 2185 02:07:26,639 --> 02:07:29,599 And I've just tried to be nice to him. 2186 02:07:29,767 --> 02:07:31,393 Answer his letters. 2187 02:07:31,644 --> 02:07:33,645 Keep him calm. 2188 02:07:35,064 --> 02:07:36,523 Oh, my God. 2189 02:07:37,150 --> 02:07:38,650 I've encouraged him. 2190 02:07:38,818 --> 02:07:40,610 You can't blame yourself. 2191 02:07:42,238 --> 02:07:44,406 He pushed inside. 2192 02:07:45,992 --> 02:07:48,035 And he grabbed me. 2193 02:07:48,745 --> 02:07:51,830 But I got away, and ran to the kitchen. 2194 02:07:52,165 --> 02:07:53,874 And he clubbed me. 2195 02:07:54,334 --> 02:07:55,625 I collapsed. 2196 02:07:55,793 --> 02:07:59,713 That club was actually the handle to a Punch and Judy puppet. 2197 02:07:59,881 --> 02:08:01,298 Right. 2198 02:08:02,216 --> 02:08:03,633 Treasure hunt. 2199 02:08:05,553 --> 02:08:07,471 I'd hidden some puppets at Go's... 2200 02:08:07,638 --> 02:08:09,348 Then how did Desi have that handle? 2201 02:08:11,225 --> 02:08:13,143 I'd just found it. 2202 02:08:13,895 --> 02:08:16,313 It must have fallen off. 2203 02:08:18,232 --> 02:08:21,777 I was holding it when Desi pushed in. So, he got it from me. 2204 02:08:21,944 --> 02:08:23,028 About that woodshed... 2205 02:08:23,196 --> 02:08:24,863 He took me to his lake house. 2206 02:08:25,448 --> 02:08:27,032 Tied me to his bed. 2207 02:08:27,200 --> 02:08:29,618 Back to the woodshed real quick. Real quick. 2208 02:08:29,786 --> 02:08:31,495 When you went to place the puppets there... 2209 02:08:31,662 --> 02:08:33,062 did you notice that it was packed... 2210 02:08:33,081 --> 02:08:34,122 Lots of stuff. 2211 02:08:34,290 --> 02:08:38,585 Corresponding to purchases made on credit cards in your husband's name. 2212 02:08:38,753 --> 02:08:40,128 Nick and credit cards. 2213 02:08:40,296 --> 02:08:42,714 He buys, I nag. I don't know, probably. 2214 02:08:42,882 --> 02:08:45,675 He hid a lot of stuff at Go's. They're very close. 2215 02:08:46,219 --> 02:08:50,430 Now, may I go back to where I was being held prisoner... 2216 02:08:50,598 --> 02:08:53,225 by a man with a history of mental problems? 2217 02:08:53,393 --> 02:08:54,474 Please continue, Ms. Dunne. 2218 02:08:58,773 --> 02:09:00,857 Desi assaulted me that night. 2219 02:09:01,818 --> 02:09:03,652 Every night. 2220 02:09:04,779 --> 02:09:07,197 He tied me up like a dog. 2221 02:09:08,574 --> 02:09:11,076 And then, he'd punish me. 2222 02:09:12,995 --> 02:09:15,038 Starve me. 2223 02:09:16,332 --> 02:09:18,250 Shave me. 2224 02:09:19,877 --> 02:09:21,837 Sodomize me. 2225 02:09:22,630 --> 02:09:24,339 There were cameras everywhere. 2226 02:09:24,507 --> 02:09:27,467 Please find this. Please find the tapes. 2227 02:09:29,137 --> 02:09:32,347 She slit his throat with a box cutter. 2228 02:09:33,433 --> 02:09:35,517 How did she manage to get a hold of a box cutter... 2229 02:09:35,685 --> 02:09:38,270 if he had her tied up the whole time? 2230 02:09:39,230 --> 02:09:41,273 Can't you just be happy your wife is home and safe? 2231 02:09:42,066 --> 02:09:43,900 Amy, we found your diary. 2232 02:09:44,068 --> 02:09:48,029 It contains many concerning allegations of mental and physical abuse. 2233 02:09:48,197 --> 02:09:51,074 Well, it's the ugly truth. 2234 02:09:51,909 --> 02:09:53,410 Nick didn't want a baby. 2235 02:09:55,246 --> 02:09:58,540 He has a temper. We had money problems. 2236 02:09:59,459 --> 02:10:00,459 But I love him. 2237 02:10:00,626 --> 02:10:02,377 Then why did you try to buy a gun? 2238 02:10:04,338 --> 02:10:06,298 I'm sorry, I feel myself fading. 2239 02:10:06,466 --> 02:10:08,175 If I could just clarify one thing... 2240 02:10:08,342 --> 02:10:11,428 If this case had been left in your deeply incompetent hands... 2241 02:10:11,596 --> 02:10:13,472 my husband would be on death row... 2242 02:10:13,764 --> 02:10:17,517 and I'd be tied, still, spread-eagle... 2243 02:10:17,810 --> 02:10:21,480 Ms. Dunne, you've been very brave. We're finished. 2244 02:10:22,356 --> 02:10:24,399 Now, I have to ask you... 2245 02:10:24,567 --> 02:10:27,402 do you feel safe going home with your husband? 2246 02:10:39,832 --> 02:10:42,334 We prayed to God, and God has answered our prayers. 2247 02:10:42,502 --> 02:10:43,752 Amy Dunne is home. 2248 02:10:43,920 --> 02:10:45,879 Now, I know there are a lot of questions and concerns... 2249 02:10:46,047 --> 02:10:47,923 but for right now, we wanna sit tight... 2250 02:10:48,090 --> 02:10:53,011 and just be thankful and grateful for this miracle on the Mississippi. 2251 02:11:00,478 --> 02:11:02,270 Excuse me. Excuse us, folks. 2252 02:11:54,031 --> 02:11:55,240 We love you, Amy! 2253 02:11:59,870 --> 02:12:01,580 All right, you can stop pretending now. 2254 02:12:01,747 --> 02:12:03,415 I'm not pretending. 2255 02:12:04,125 --> 02:12:05,834 You were perfect. 2256 02:12:06,460 --> 02:12:08,878 The Nick I saw on TV, that's the Nick I fell in love with. 2257 02:12:09,046 --> 02:12:11,646 You do know I was just telling you what you wanted to hear, right? 2258 02:12:11,799 --> 02:12:13,508 That's how well you know me. 2259 02:12:13,676 --> 02:12:16,303 You know me in your marrow. 2260 02:12:17,305 --> 02:12:18,763 Okay. 2261 02:12:18,931 --> 02:12:22,267 You need to tell me exactly what happened. 2262 02:12:23,561 --> 02:12:24,811 Take off your clothes. 2263 02:12:25,313 --> 02:12:28,523 I need to make sure you're not wearing a wire. 2264 02:12:41,829 --> 02:12:45,707 You killed someone, Amy. You're a murderer. 2265 02:12:45,875 --> 02:12:47,334 I'm a fighter. 2266 02:12:47,501 --> 02:12:49,836 I fought my way back to you. 2267 02:12:50,004 --> 02:12:51,671 You killed a guy. 2268 02:12:51,881 --> 02:12:53,715 You slashed his throat with a box cutter. 2269 02:12:53,883 --> 02:12:58,553 You went on national television and begged for me to save your life. 2270 02:12:59,138 --> 02:13:00,263 And I obliged. 2271 02:13:00,431 --> 02:13:01,890 But I want that Nick. 2272 02:13:02,224 --> 02:13:03,516 I'm leaving. 2273 02:13:03,684 --> 02:13:06,311 You really think that's smart? 2274 02:13:06,979 --> 02:13:07,937 Shampoo. 2275 02:13:10,691 --> 02:13:14,486 Wounded, raped wife battles her way back to her husband... 2276 02:13:14,654 --> 02:13:16,404 and he deserts her. 2277 02:13:16,572 --> 02:13:17,614 They'll destroy you. 2278 02:13:18,366 --> 02:13:19,741 Neighbors will shun you. 2279 02:13:19,909 --> 02:13:24,120 And I'll make sure that no one forgets the pain you caused me. 2280 02:13:26,207 --> 02:13:31,294 I don't want anything to do with your groupies outside. 2281 02:13:31,879 --> 02:13:33,505 Once they go... 2282 02:13:34,382 --> 02:13:35,173 I go. 2283 02:13:35,341 --> 02:13:38,760 Give it the night. Sleep on it. 2284 02:13:55,611 --> 02:13:57,195 Was there ever a baby? 2285 02:13:57,488 --> 02:13:59,572 There can be. 2286 02:14:03,577 --> 02:14:04,577 Good night. 2287 02:14:57,506 --> 02:14:59,174 Hey, Nick! 2288 02:15:11,312 --> 02:15:12,562 Hello, handsome. 2289 02:15:15,691 --> 02:15:17,442 Crepe? 2290 02:15:18,152 --> 02:15:18,943 Sure. 2291 02:15:19,111 --> 02:15:20,695 She was his dream girl. 2292 02:15:20,863 --> 02:15:24,157 And when this spoiled, rich, entitled little boy couldn't have her... 2293 02:15:24,325 --> 02:15:25,700 he took her. 2294 02:15:33,083 --> 02:15:34,417 You must be so proud. 2295 02:15:41,675 --> 02:15:43,676 It's been four hours. 2296 02:15:44,178 --> 02:15:47,013 Nick? Nick? What's next for you and Amy? 2297 02:15:51,185 --> 02:15:54,020 Right now, it's all about our marriage. 2298 02:15:54,855 --> 02:15:58,233 When two people love each other and can't make that work... 2299 02:15:58,400 --> 02:16:00,819 that's the real tragedy. 2300 02:16:04,573 --> 02:16:06,616 Kiss my cheek. 2301 02:16:12,957 --> 02:16:15,708 I can't believe that fucking spider is America's sweetheart. 2302 02:16:15,793 --> 02:16:17,877 She told me she killed Desi. 2303 02:16:18,045 --> 02:16:19,254 Not self-defense. Murder. 2304 02:16:19,421 --> 02:16:20,839 - Can't we get a wire? - That's not gonna work. 2305 02:16:21,006 --> 02:16:22,048 She told you once before. 2306 02:16:22,216 --> 02:16:24,425 Yeah, because she had me strip naked, and stand in the shower. 2307 02:16:24,593 --> 02:16:27,720 I swear, you two are the most fucked-up people I've ever known. 2308 02:16:27,888 --> 02:16:29,347 And I specialize in fucked-up. 2309 02:16:29,598 --> 02:16:31,307 You and Amy under the same roof? 2310 02:16:31,475 --> 02:16:33,268 You should pitch that as reality television. 2311 02:16:33,894 --> 02:16:36,145 Amy Dunne, and the Miracle on the Mississippi. 2312 02:16:36,313 --> 02:16:38,690 Nick and I have been through some bad patches. 2313 02:16:38,858 --> 02:16:40,066 We've had our dark days. 2314 02:16:40,234 --> 02:16:42,068 But we thank you so much... 2315 02:16:42,570 --> 02:16:47,115 for supporting us in our new life together, for forgiving Nick. 2316 02:16:47,366 --> 02:16:50,952 Really, your encouragement means the world. 2317 02:16:51,120 --> 02:16:52,412 She's good. 2318 02:16:52,580 --> 02:16:55,039 Amazing Amy and the Humbled Husband. 2319 02:16:55,207 --> 02:16:57,166 The Real Housewives of Branson. 2320 02:16:57,334 --> 02:16:58,293 Take care of this guy, will you? 2321 02:16:58,460 --> 02:17:00,061 I can't believe you're just leaving now. 2322 02:17:00,087 --> 02:17:01,504 You are not at risk anymore. 2323 02:17:01,672 --> 02:17:03,047 I'm the definition of "at risk." 2324 02:17:03,257 --> 02:17:07,260 You got a book deal, a Lifetime movie, you franchised The Bar. 2325 02:17:07,428 --> 02:17:08,469 You may wanna thank her. 2326 02:17:11,515 --> 02:17:12,932 Just don't piss her off. 2327 02:17:13,767 --> 02:17:14,517 See you, guys. 2328 02:17:16,896 --> 02:17:18,438 Elvis has left Missouri. 2329 02:17:18,606 --> 02:17:19,564 She had to have made a mistake. 2330 02:17:19,732 --> 02:17:21,900 We need to check Amy's story, piece by piece. 2331 02:17:22,067 --> 02:17:23,943 Nick, I can't do anything. 2332 02:17:24,361 --> 02:17:27,071 We had the national spotlight on us, we stained the rug. 2333 02:17:27,239 --> 02:17:28,959 The case is with the Feds now, they're done. 2334 02:17:28,991 --> 02:17:30,033 That doesn't mean you have to be done. 2335 02:17:30,451 --> 02:17:32,243 It does. 2336 02:18:03,817 --> 02:18:05,276 What are you doing? 2337 02:18:07,196 --> 02:18:08,655 Couldn't sleep. 2338 02:18:08,822 --> 02:18:09,489 Come on... 2339 02:18:10,115 --> 02:18:12,283 let me tuck you back in. 2340 02:18:24,964 --> 02:18:27,590 You know you can sleep with me, right? 2341 02:18:29,677 --> 02:18:31,636 Yeah, it's just... 2342 02:18:31,804 --> 02:18:33,137 I need more time. 2343 02:18:33,347 --> 02:18:36,891 I would never, ever hurt you. 2344 02:18:38,686 --> 02:18:41,020 I do need you to participate, though. 2345 02:18:41,188 --> 02:18:43,356 I need you to do your part. 2346 02:18:53,659 --> 02:18:54,409 Okay. 2347 02:18:55,411 --> 02:18:58,204 Everything you have heard about my wife... 2348 02:18:58,288 --> 02:18:59,539 is a lie. 2349 02:18:59,707 --> 02:19:03,793 She is a calculating, murderous psychopath. 2350 02:19:04,420 --> 02:19:05,837 And I have been complicit... 2351 02:19:06,005 --> 02:19:07,130 Nick! 2352 02:19:12,803 --> 02:19:14,846 Nick? Breakfast. 2353 02:19:15,014 --> 02:19:15,847 Honey? 2354 02:19:19,560 --> 02:19:21,894 We should hold hands. 2355 02:19:22,062 --> 02:19:25,148 Not the entire time, but on and off throughout. 2356 02:19:26,567 --> 02:19:28,776 "So, Nick, how does it feel to have your wife back?" 2357 02:19:31,405 --> 02:19:33,156 "It's fantastic. 2358 02:19:33,323 --> 02:19:36,242 "How many people are lucky enough to get a second chance at love?" 2359 02:19:36,410 --> 02:19:38,119 "Fantastic" is a little flippant. 2360 02:19:38,537 --> 02:19:39,537 "Amazing"? 2361 02:19:39,705 --> 02:19:42,415 I need you to admit that you got the credit cards... 2362 02:19:42,583 --> 02:19:45,585 and that you hid all that stuff at Go's and that you pushed me. 2363 02:19:46,336 --> 02:19:49,380 I'm gonna need those three things to feel safe. 2364 02:19:50,591 --> 02:19:52,425 You have to own this, Nick. 2365 02:19:53,218 --> 02:19:56,763 Don't worry. I know exactly what to say. 2366 02:19:58,348 --> 02:20:00,099 Nick. 2367 02:20:03,062 --> 02:20:05,688 What a beautiful home. 2368 02:20:06,940 --> 02:20:09,484 I so appreciate you giving us this time, Nick. 2369 02:20:09,651 --> 02:20:11,694 You went on national television... 2370 02:20:11,862 --> 02:20:14,197 and told people that I murdered my wife. 2371 02:20:14,364 --> 02:20:15,490 I go where the story goes. 2372 02:20:15,657 --> 02:20:18,493 You implied that I had carnal relations with my sister. 2373 02:20:18,660 --> 02:20:22,080 I didn't use the "I" word. I said you two were "extremely close." 2374 02:20:22,247 --> 02:20:26,918 You and a panel of nitwits diagnosed me as a sociopath. 2375 02:20:28,128 --> 02:20:29,879 Ice-breaker. 2376 02:20:33,592 --> 02:20:35,259 To go with your robot dog. 2377 02:20:35,427 --> 02:20:37,470 I'll go find Amy. 2378 02:20:39,515 --> 02:20:41,599 She's downstairs. 2379 02:20:44,103 --> 02:20:45,603 - What is it? - It's for you. 2380 02:20:45,771 --> 02:20:47,188 Open it. 2381 02:20:47,481 --> 02:20:49,107 I don't need any more gifts from you. 2382 02:20:49,274 --> 02:20:50,983 Open it. 2383 02:21:03,539 --> 02:21:05,081 I didn't touch you. 2384 02:21:05,249 --> 02:21:06,165 You didn't need to. 2385 02:21:06,333 --> 02:21:09,418 Bullshit. That notice of disposal. 2386 02:21:09,586 --> 02:21:10,962 I have that. You threw it out. 2387 02:21:11,130 --> 02:21:12,964 The notice, yes. 2388 02:21:13,340 --> 02:21:14,215 I want a blood test. 2389 02:21:14,758 --> 02:21:15,842 I want a paternity test. 2390 02:21:16,635 --> 02:21:17,844 I love tests. 2391 02:21:18,011 --> 02:21:19,720 You can teach those people to hate me all you want. 2392 02:21:19,888 --> 02:21:22,598 I don't care. I am leaving you. 2393 02:21:24,726 --> 02:21:27,311 I won't have to teach your child to hate you. 2394 02:21:27,479 --> 02:21:29,730 He'll do that all by himself. 2395 02:21:29,898 --> 02:21:31,774 You fucking cunt! 2396 02:21:33,652 --> 02:21:35,903 I'm the cunt you married. 2397 02:21:36,071 --> 02:21:37,738 The only time you liked yourself... 2398 02:21:37,906 --> 02:21:41,450 was when you were trying to be someone this cunt might like. 2399 02:21:41,618 --> 02:21:45,079 I'm not a quitter. I'm that cunt. 2400 02:21:48,834 --> 02:21:52,086 I've killed for you. Who else can say that? 2401 02:21:53,338 --> 02:21:55,756 You think you would be happy with a nice Midwestern girl? 2402 02:21:55,924 --> 02:21:58,634 No way, baby. I'm it. 2403 02:21:58,802 --> 02:22:02,096 Look, you're delusional. You're insane. 2404 02:22:02,264 --> 02:22:03,764 Why would you even want this? 2405 02:22:04,141 --> 02:22:05,099 Yes, I loved you. 2406 02:22:05,267 --> 02:22:08,603 And then all we did was resent each other, and try to control each other. 2407 02:22:08,770 --> 02:22:09,810 And cause each other pain. 2408 02:22:10,314 --> 02:22:12,106 That's marriage. 2409 02:22:14,776 --> 02:22:17,153 Now, I'm getting ready. 2410 02:22:42,471 --> 02:22:45,431 I can't watch you play house with that thing for the next 18 years. 2411 02:22:45,599 --> 02:22:47,141 I can't just walk away. 2412 02:22:47,309 --> 02:22:48,768 You could get custody. 2413 02:22:48,936 --> 02:22:52,688 No, I won't. And you know it. 2414 02:22:52,856 --> 02:22:55,358 It's gonna be my child. I'm not gonna leave it. 2415 02:22:55,984 --> 02:22:57,652 You wanna stay. 2416 02:22:57,819 --> 02:23:01,614 I have a responsibility. It's not about what I want anymore. 2417 02:23:01,782 --> 02:23:03,032 You wanna stay with her. 2418 02:23:13,669 --> 02:23:14,710 You're breaking my heart. 2419 02:23:15,170 --> 02:23:18,673 Go, you're my voice of reason. 2420 02:23:18,840 --> 02:23:21,217 I need you with me on this. 2421 02:23:21,385 --> 02:23:23,844 Of course I'm with you. 2422 02:23:26,473 --> 02:23:30,476 I was with you before we were even born. 2423 02:23:32,229 --> 02:23:35,022 We've been through the darkness. 2424 02:23:35,565 --> 02:23:38,859 We've come out, united. 2425 02:23:41,863 --> 02:23:44,031 We communicate. 2426 02:23:46,326 --> 02:23:48,703 We're honest with each other. 2427 02:23:48,870 --> 02:23:50,371 Right? 2428 02:23:52,291 --> 02:23:54,792 We're partners in crime. 2429 02:23:58,171 --> 02:23:58,671 And? 2430 02:24:05,721 --> 02:24:07,638 We're gonna be parents. 2431 02:24:09,349 --> 02:24:10,975 My goodness! 2432 02:24:11,393 --> 02:24:13,352 - How exciting! - Thank you. 2433 02:24:18,150 --> 02:24:20,526 "What are you thinking?" 2434 02:24:23,363 --> 02:24:25,573 "How are you feeling?" 2435 02:24:27,534 --> 02:24:30,161 "What have we done to each other?" 2436 02:24:31,747 --> 02:24:33,831 "What will we do?" 169172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.