All language subtitles for Gangland Chronicles S01E03 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,042 --> 00:00:04,333 [♪] 2 00:00:13,792 --> 00:00:17,625 Gangs rule their territories through ruthless enterprises, 3 00:00:17,708 --> 00:00:18,833 fear, 4 00:00:18,958 --> 00:00:20,583 and a strict code. 5 00:00:22,917 --> 00:00:25,000 Deviate from this code 6 00:00:25,125 --> 00:00:27,000 or challenge their power... 7 00:00:28,833 --> 00:00:31,250 and retribution soon follows... 8 00:00:33,708 --> 00:00:38,167 especially for the world's first narco-terrorists, 9 00:00:38,292 --> 00:00:41,708 the ultra-violent Medellín Cartel. 10 00:00:41,792 --> 00:00:44,042 Here are three stories 11 00:00:44,125 --> 00:00:47,667 that track the organization's astronomic rise 12 00:00:47,833 --> 00:00:50,708 and calamitous fall. 13 00:00:50,792 --> 00:00:54,500 First, the Medellín Cartel buys a piece of land 14 00:00:54,625 --> 00:00:58,208 to create a billion-dollar global drug operation... 15 00:00:58,292 --> 00:01:01,083 A trafficker purchasing an island to traffic cocaine. 16 00:01:01,208 --> 00:01:02,333 That was unheard of. 17 00:01:02,458 --> 00:01:05,792 [Narrator] Next, the cartel goes to war 18 00:01:05,875 --> 00:01:08,000 with the Colombian government... 19 00:01:08,042 --> 00:01:09,375 Pablo had a belief 20 00:01:09,458 --> 00:01:12,333 that he could bring the government to its knees. 21 00:01:12,375 --> 00:01:16,333 [Narrator] And last, the DEA joins the fight 22 00:01:16,375 --> 00:01:21,333 and helps the Colombians back Pablo Escobar into a corner. 23 00:01:21,375 --> 00:01:24,083 He knew that his enemies were near. 24 00:01:24,167 --> 00:01:25,958 He was on his own with nowhere to go. 25 00:01:26,042 --> 00:01:28,000 [automatic gunfire] 26 00:01:28,083 --> 00:01:29,250 [Narrator] These are the stories 27 00:01:29,250 --> 00:01:33,208 from inside the Medellín Cartel. 28 00:01:33,333 --> 00:01:36,417 This is Gangland Chronicles. 29 00:01:42,708 --> 00:01:44,458 1976. 30 00:01:46,833 --> 00:01:49,583 Medellín, Colombia. 31 00:01:49,667 --> 00:01:50,833 What will become 32 00:01:50,875 --> 00:01:53,583 one of the world's most vicious criminal organizations 33 00:01:53,667 --> 00:01:55,625 is born... 34 00:01:55,708 --> 00:01:57,000 the Medellín Cartel. 35 00:01:57,125 --> 00:01:58,083 [gunfire] 36 00:02:00,125 --> 00:02:01,292 The cartel will rise 37 00:02:01,375 --> 00:02:03,875 to dominate the world's cocaine market, 38 00:02:04,000 --> 00:02:07,417 killing as many as 50,000 along the way. 39 00:02:07,500 --> 00:02:09,667 These are folks that have no compunction 40 00:02:09,708 --> 00:02:12,083 about murdering people to get what they want. 41 00:02:12,167 --> 00:02:13,458 There's no remorse. 42 00:02:13,542 --> 00:02:14,333 That's business. 43 00:02:19,958 --> 00:02:23,917 [Narrator] The Medellín Cartel is led by several kingpins: 44 00:02:24,000 --> 00:02:27,167 the enterprising Ochoa brothers, 45 00:02:27,208 --> 00:02:30,958 paramilitary expert José Gonzalo Rodriguez Gacha, 46 00:02:31,042 --> 00:02:33,292 and Gustavo Gaviria, 47 00:02:33,375 --> 00:02:36,500 the cousin of the cartel's infamous boss of bosses, 48 00:02:36,583 --> 00:02:39,375 Pablo Escobar. 49 00:02:41,208 --> 00:02:43,250 Pablo Escobar could be a charismatic-type person 50 00:02:43,375 --> 00:02:46,042 to get what he wanted, 51 00:02:46,167 --> 00:02:47,292 but he could turn evil in a heartbeat, 52 00:02:47,375 --> 00:02:48,500 and you might be dead. 53 00:02:51,333 --> 00:02:54,208 [Narrator] Escobar controls Medellín's bloodthirsty hitmen, 54 00:02:54,292 --> 00:02:56,458 known as sicarios. 55 00:02:56,542 --> 00:02:59,000 Their targets include law enforcement 56 00:02:59,083 --> 00:03:02,292 and government officials who are given a stark choice. 57 00:03:06,792 --> 00:03:09,000 Very famous word established by Pablo Escobar, 58 00:03:09,042 --> 00:03:10,208 " Plata o plomo ," 59 00:03:10,333 --> 00:03:11,708 bullet or money. 60 00:03:11,792 --> 00:03:13,458 [gunfire] 61 00:03:13,542 --> 00:03:16,500 You either accept the bribe or you get killed. 62 00:03:16,583 --> 00:03:21,125 Anybody who went against Escobar would die. 63 00:03:21,208 --> 00:03:23,542 He was a well-rounded bad guy, 64 00:03:23,667 --> 00:03:26,125 and I think cocaine became his lifeblood 65 00:03:26,208 --> 00:03:27,333 in terms of profit, 66 00:03:27,375 --> 00:03:28,667 and that's the direction he went. 67 00:03:28,708 --> 00:03:32,833 [Narrator] With cocaine selling for $60,000 a kilo, 68 00:03:32,917 --> 00:03:35,792 $400,000 today, 69 00:03:35,875 --> 00:03:40,417 by the late 1970s, the Medellín Cartel is focused 70 00:03:40,542 --> 00:03:43,917 on cornering the surging American market, 71 00:03:44,042 --> 00:03:45,667 and the key to the U.S. 72 00:03:45,708 --> 00:03:48,458 is an associate with a checkered past, 73 00:03:48,542 --> 00:03:51,875 a pilot's license, and a wild idea. 74 00:03:58,500 --> 00:04:00,542 1976. 75 00:04:00,625 --> 00:04:02,083 Medellín. 76 00:04:02,167 --> 00:04:05,542 After serving time in an American prison, 77 00:04:05,542 --> 00:04:08,458 German-Colombian pilot Carlos Lehder 78 00:04:08,542 --> 00:04:10,667 is deported back to Colombia. 79 00:04:10,750 --> 00:04:13,250 When Lehder meets Pablo Escobar, 80 00:04:13,333 --> 00:04:15,708 they both see an opportunity. 81 00:04:15,833 --> 00:04:18,208 [Murphy] Carlos was able to introduce himself to Pablo 82 00:04:18,208 --> 00:04:19,375 as an accomplished pilot 83 00:04:19,458 --> 00:04:21,292 who could transport large loads of cocaine 84 00:04:21,375 --> 00:04:23,375 from Colombia to the United States. 85 00:04:24,792 --> 00:04:26,833 They gave him some test runs, it worked out great... 86 00:04:28,500 --> 00:04:31,667 [Narrator] Escobar invites Lehder into the Medellín Cartel, 87 00:04:31,708 --> 00:04:34,500 and they use Lehder's small airplane 88 00:04:34,583 --> 00:04:38,333 to smuggle cocaine into Florida by the ton. 89 00:04:38,458 --> 00:04:41,250 [Murphy] Carlos was willing to do back-to-back trips, 90 00:04:41,375 --> 00:04:43,333 probably snorting coke to stay awake. 91 00:04:43,375 --> 00:04:45,333 Carlos was loving it, 92 00:04:45,417 --> 00:04:47,667 just making money hand over fist. 93 00:04:47,750 --> 00:04:51,333 [Narrator] But delivering the huge volume of product this way 94 00:04:51,458 --> 00:04:53,208 poses new problems. 95 00:04:53,292 --> 00:04:54,542 [Murphy] One of the challenges 96 00:04:54,625 --> 00:04:58,250 in flying an aircraft from Colombia to South Florida 97 00:04:58,333 --> 00:05:00,667 is your fuel capacity. 98 00:05:02,542 --> 00:05:05,500 [Narrator] The Medellín Cartel needs a Caribbean pitstop 99 00:05:05,625 --> 00:05:09,333 that is under the radar of law enforcement. 100 00:05:09,458 --> 00:05:11,875 [Murphy] Lo and behold, Carlos finds a place 101 00:05:12,000 --> 00:05:14,083 in the Bahamas Island chain. 102 00:05:14,208 --> 00:05:16,167 [Pobutsky] Norman's Cay is perfect, 103 00:05:16,292 --> 00:05:18,833 because it's not a tourist destination, 104 00:05:18,917 --> 00:05:21,792 it's isolated, it's small, 105 00:05:21,875 --> 00:05:25,042 it has an airstrip, a small marina, 106 00:05:25,125 --> 00:05:27,667 and it's surrounded by sharks. 107 00:05:30,542 --> 00:05:32,583 [Narrator] Lehder scares off the locals 108 00:05:32,667 --> 00:05:36,750 and buys up the entire island. 109 00:05:36,875 --> 00:05:40,083 By 1978, Norman's Cay 110 00:05:40,167 --> 00:05:44,667 is the Medellín Cartel's cocaine distribution hub. 111 00:05:44,792 --> 00:05:49,125 [Pobutsky] Carlos Lehder not only enlarged the airstrip, 112 00:05:49,208 --> 00:05:52,208 but he also bought a fleet of small planes, 113 00:05:52,292 --> 00:05:56,500 and he became an incredibly useful member for the cartel. 114 00:05:56,500 --> 00:05:57,583 [Narrator] But when the island 115 00:05:57,667 --> 00:06:01,292 goes from smuggling hub to party location, 116 00:06:01,375 --> 00:06:03,833 the DEA takes notice. 117 00:06:10,042 --> 00:06:13,083 1981, Norman's Cay, Bahamas. 118 00:06:13,667 --> 00:06:17,167 With over three tons of cocaine smuggled through the island, 119 00:06:17,208 --> 00:06:19,250 the Medellín Cartel is now 120 00:06:19,333 --> 00:06:23,292 the world's number-one cocaine supplier, 121 00:06:23,375 --> 00:06:26,083 but Carlos Lehder's distribution center 122 00:06:26,167 --> 00:06:28,333 is no longer a secret. 123 00:06:28,417 --> 00:06:30,375 [Murphy] Carlos Lehder installs fuel tanks, 124 00:06:30,500 --> 00:06:32,417 has a couple hangers built. 125 00:06:32,500 --> 00:06:35,583 The armed guards were carrying AK 47 automatic rifles. 126 00:06:36,875 --> 00:06:37,750 At the same time, 127 00:06:37,833 --> 00:06:40,542 he is enjoying the fruits of his labor, 128 00:06:40,625 --> 00:06:42,750 and this becomes known as a real party place. 129 00:06:46,417 --> 00:06:49,833 Not only the operation became much more visible, 130 00:06:49,958 --> 00:06:53,917 but also the behavior of Carlos Lehder 131 00:06:54,042 --> 00:06:56,625 made it more outrageous to the entire world. 132 00:07:01,375 --> 00:07:03,167 Because of that attention, 133 00:07:03,208 --> 00:07:05,375 the Bahamian government came in and seized the island... 134 00:07:06,583 --> 00:07:08,792 and it forced Carlos to flee. 135 00:07:10,250 --> 00:07:11,292 [Pobutsky] Carlos burned down 136 00:07:11,375 --> 00:07:13,375 basically everything on the island. 137 00:07:15,167 --> 00:07:16,792 That was the end 138 00:07:16,875 --> 00:07:20,000 of the most successful route of the Medellín Cartel 139 00:07:20,083 --> 00:07:21,625 for four years. 140 00:07:23,708 --> 00:07:27,708 [Narrator] Carlos Lehder returns to Colombia in 1982, 141 00:07:27,833 --> 00:07:32,167 but his home country is no longer a safe haven. 142 00:07:32,250 --> 00:07:33,500 The Colombian National Police 143 00:07:33,583 --> 00:07:37,958 get a tip of where Carlos Lehder is located 144 00:07:38,042 --> 00:07:41,750 and take him down, get him back to Bogotá, 145 00:07:41,875 --> 00:07:43,667 where the DEA has a plane waiting, 146 00:07:43,708 --> 00:07:46,708 and they immediately extradite him to the United States. 147 00:07:48,917 --> 00:07:51,167 [Narrator] After moving on from Norman's Cay, 148 00:07:51,208 --> 00:07:55,917 the Medellín Cartel finds new routes and new partners 149 00:07:56,000 --> 00:08:00,458 to export more cocaine than they ever have before. 150 00:08:00,542 --> 00:08:03,667 Pablo is organizing his drug distribution 151 00:08:03,750 --> 00:08:05,833 through all the different fronts. 152 00:08:05,875 --> 00:08:08,167 Colombia, central America, the Caribbean, 153 00:08:08,208 --> 00:08:11,458 and Pablo was declared 154 00:08:11,542 --> 00:08:14,458 as the number-one trafficker in Colombia. 155 00:08:16,875 --> 00:08:20,542 [Narrator] The Medellín kingpins are raking in $4 billion a year, 156 00:08:20,625 --> 00:08:22,500 12 billion today, 157 00:08:22,583 --> 00:08:26,292 and living the lifestyle that goes along with it. 158 00:08:26,375 --> 00:08:28,833 [Murphy] Pablo offered to pay the national debt of Colombia 159 00:08:28,917 --> 00:08:31,417 two different times, billions of dollars. 160 00:08:31,542 --> 00:08:32,250 That's how wealthy this guy was. 161 00:08:35,542 --> 00:08:38,875 [Narrator] But Pablo Escobar wants more than wealth. 162 00:08:38,958 --> 00:08:41,208 He wants power... 163 00:08:41,292 --> 00:08:46,000 and if he can't take it legally, he'll take it by force. 164 00:08:51,208 --> 00:08:54,333 1982. Colombia. 165 00:08:54,375 --> 00:08:56,750 Pablo Escobar wins a seat 166 00:08:56,875 --> 00:08:59,500 in Colombia's Chamber of Representatives. 167 00:08:59,583 --> 00:09:02,542 His goal is to use political power 168 00:09:02,542 --> 00:09:04,833 to influence Colombia's laws 169 00:09:04,875 --> 00:09:07,667 on extradition for drug traffickers. 170 00:09:07,792 --> 00:09:09,500 He really believed at some point 171 00:09:09,583 --> 00:09:11,167 he could legitimize himself 172 00:09:11,167 --> 00:09:14,583 and be a national treasure in terms of business 173 00:09:14,667 --> 00:09:17,167 and all the economic things he brought to the country. 174 00:09:18,750 --> 00:09:19,792 [Murphy] No one in the Medellín Cartel 175 00:09:19,875 --> 00:09:21,625 wanted Pablo to run for Congress. 176 00:09:21,708 --> 00:09:23,292 They didn't want the additional attention 177 00:09:23,375 --> 00:09:24,708 that that was going to bring. 178 00:09:24,792 --> 00:09:28,417 [Narrator] But within months, Escobar is thrown out 179 00:09:28,542 --> 00:09:31,875 after Attorney General Rodrigo Lara Bonilla 180 00:09:31,958 --> 00:09:34,708 exposes his criminal activities. 181 00:09:34,833 --> 00:09:38,208 A disgraced Escobar vows revenge. 182 00:09:39,542 --> 00:09:42,750 On April 30, 1984, 183 00:09:42,833 --> 00:09:47,958 Escobar sends his sicarios after the Attorney General. 184 00:09:48,042 --> 00:09:49,458 His car was stopped in traffic. 185 00:09:49,542 --> 00:09:52,167 A motorcycle pulls up with two riders, 186 00:09:52,292 --> 00:09:53,375 the guy on the back shoots 187 00:09:53,542 --> 00:09:55,083 and assassinates him in the back of his car. 188 00:09:56,917 --> 00:10:00,917 [Narrator] In response to Lara Bonilla's assassination, 189 00:10:01,000 --> 00:10:05,792 the Colombian government moves to extradite Escobar to America. 190 00:10:05,875 --> 00:10:09,500 There is a saying, "Better die in Colombia 191 00:10:09,542 --> 00:10:13,125 than rot in prison of the United States." 192 00:10:15,167 --> 00:10:17,958 That's when Escobar decided to declare war on his own country. 193 00:10:24,042 --> 00:10:26,542 [Narrator] Through the mid to late 1980s, 194 00:10:26,625 --> 00:10:28,333 the Medellín Cartel kills 195 00:10:28,417 --> 00:10:33,042 hundreds of police officers, judges, journalists... 196 00:10:33,125 --> 00:10:36,000 and anyone else who gets in their way. 197 00:10:38,000 --> 00:10:41,625 [Pobutsky] Escobar made his choice to use terrorism 198 00:10:41,708 --> 00:10:44,208 to intimidate not just the state, 199 00:10:44,333 --> 00:10:46,125 but the entire society. 200 00:10:49,542 --> 00:10:51,167 [Narrator] Then Pablo Escobar 201 00:10:51,250 --> 00:10:55,125 plots his most audacious terrorist act yet... 202 00:10:55,208 --> 00:11:00,667 a hit on presidential candidate Luis Carlos Galán. 203 00:11:00,750 --> 00:11:01,667 [Murphy] Luis Carlos Galán, 204 00:11:01,792 --> 00:11:04,208 his platform was pro extradition. 205 00:11:04,292 --> 00:11:06,500 "Let's do something about the narcos in our country 206 00:11:06,542 --> 00:11:07,917 that are causing all the murders." 207 00:11:08,042 --> 00:11:10,292 He was going to be the next president of Colombia. 208 00:11:12,000 --> 00:11:15,750 [Narrator] Galán knows the Medellín Cartel is after him, 209 00:11:15,833 --> 00:11:20,167 but he's determined to attend a campaign rally. 210 00:11:20,250 --> 00:11:25,167 As he walks out on stage in front of 10,000 people... 211 00:11:25,208 --> 00:11:27,000 shots ring out. 212 00:11:31,042 --> 00:11:33,792 August 18, 1989. 213 00:11:33,792 --> 00:11:36,500 Soacha, Colombia. 214 00:11:36,583 --> 00:11:40,708 Presidential candidate Luis Carlos Galán, 215 00:11:40,792 --> 00:11:43,917 enemy of Pablo Escobar and the Medellín Cartel, 216 00:11:44,000 --> 00:11:48,000 takes the stage at a campaign rally. 217 00:11:48,042 --> 00:11:51,250 Pablo's sicarios were there waiting on him. 218 00:11:51,333 --> 00:11:53,833 [automatic gunfire] 219 00:11:53,917 --> 00:11:55,167 They shoot him there on stage. 220 00:11:55,250 --> 00:11:57,375 Several other people were wounded. 221 00:11:57,458 --> 00:11:59,625 They tried to get Luis Carlos Galán in the car 222 00:11:59,708 --> 00:12:00,833 to get him to hospital. 223 00:12:00,875 --> 00:12:01,833 He didn't make it through the night. 224 00:12:06,500 --> 00:12:07,667 [Narrator] The Medellín Cartel 225 00:12:07,750 --> 00:12:11,333 then targets Galán's replacement, 226 00:12:11,375 --> 00:12:14,458 Cesar Gaviria, 227 00:12:14,542 --> 00:12:17,083 by putting a bomb on an airplane. 228 00:12:26,000 --> 00:12:28,333 Gaviria was not on board, 229 00:12:28,417 --> 00:12:32,500 but the bomb kills 110 people. 230 00:12:32,583 --> 00:12:36,042 This absolutely terrified the nation 231 00:12:36,125 --> 00:12:40,958 and the support for Escobar, if there was any, 232 00:12:41,042 --> 00:12:42,500 was really weakening 233 00:12:42,542 --> 00:12:47,083 with how he was killing everybody indiscriminately. 234 00:12:50,500 --> 00:12:52,292 [Narrator] Fueled by public anger, 235 00:12:52,375 --> 00:12:57,792 Gaviria wins the 1990 election in a landslide, 236 00:12:57,875 --> 00:13:01,958 and now the Colombian government is out for blood, 237 00:13:02,042 --> 00:13:06,500 systematically going after the Medellín Cartel's leaders. 238 00:13:08,583 --> 00:13:12,167 December 15, 1989. 239 00:13:12,208 --> 00:13:15,667 Cartel kingpin José Rodriguez Gacha 240 00:13:15,708 --> 00:13:18,958 is killed during a police operation. 241 00:13:19,042 --> 00:13:20,250 A few months later, 242 00:13:20,250 --> 00:13:24,333 Gustavo Gaviria is gunned down in a shootout. 243 00:13:24,375 --> 00:13:28,375 The Ochoa brothers go into hiding. 244 00:13:28,500 --> 00:13:31,708 With the Medellín Cartel leadership crumbling, 245 00:13:31,792 --> 00:13:35,875 Pablo Escobar makes a surprising move. 246 00:13:36,000 --> 00:13:38,458 [Pena] Pablo Escobar calls up the governor of Colombia 247 00:13:38,542 --> 00:13:41,667 and says, "Mr. President, this is Pablo Escobar, 248 00:13:41,750 --> 00:13:45,208 and I am willing to self-surrender." 249 00:13:45,292 --> 00:13:48,000 [Narrator] In exchange for not being extradited, 250 00:13:48,083 --> 00:13:51,667 Pablo Escobar agrees to serve five years in prison, 251 00:13:51,792 --> 00:13:54,333 with certain conditions. 252 00:13:54,375 --> 00:13:58,958 He will imprison himself in his own prison, 253 00:13:59,042 --> 00:14:02,250 built and protected by his own people. 254 00:14:02,375 --> 00:14:03,750 [Peña] It was no prison. 255 00:14:03,875 --> 00:14:07,083 It was a country club atmosphere 256 00:14:07,167 --> 00:14:10,083 where Pablo had his own apartment, 257 00:14:10,167 --> 00:14:12,625 had his color-coordinated curtains, 258 00:14:12,708 --> 00:14:14,625 giant TVs. 259 00:14:14,708 --> 00:14:17,708 He was living in luxury. 260 00:14:17,792 --> 00:14:20,083 The government got a political cushion 261 00:14:20,167 --> 00:14:22,875 where they felt they had put a bad guy in jail, 262 00:14:22,958 --> 00:14:26,750 and Pablo got the ability to continue his business, 263 00:14:26,833 --> 00:14:29,250 live the way he wanted, and most importantly, 264 00:14:29,333 --> 00:14:32,208 if he served his term, he was free. 265 00:14:32,292 --> 00:14:34,250 [Narrator] But when Pablo Escobar 266 00:14:34,333 --> 00:14:37,333 takes advantage of his light prison sentence, 267 00:14:37,417 --> 00:14:41,500 the country comes after him... and the cartel. 268 00:14:48,000 --> 00:14:51,083 July 22, 1992. 269 00:14:51,167 --> 00:14:53,708 Envigado, Colombia. 270 00:14:53,792 --> 00:14:56,875 Less than a year into his prison sentence, 271 00:14:56,958 --> 00:15:00,625 Pablo Escobar savagely murders two associates 272 00:15:00,708 --> 00:15:03,417 at his custom-built jail... 273 00:15:03,500 --> 00:15:05,917 He thought they were stealing from him. 274 00:15:06,000 --> 00:15:07,833 [screaming] 275 00:15:07,833 --> 00:15:10,167 [Pobutsky] They were tortured, killed, 276 00:15:10,208 --> 00:15:12,875 and cut into pieces and allegedly barbecued. 277 00:15:14,458 --> 00:15:19,292 That outraged the associates from the Medellín Cartel 278 00:15:19,375 --> 00:15:22,792 because they realized he now goes after everybody, 279 00:15:22,875 --> 00:15:24,875 not just his enemies, but his own people. 280 00:15:27,250 --> 00:15:31,917 So that shifted not only the thought process 281 00:15:32,042 --> 00:15:34,667 of the Colombians and the government, 282 00:15:34,792 --> 00:15:39,292 but also the world's view of what was going on down there. 283 00:15:39,375 --> 00:15:41,125 [Murphy] When we found out about it, 284 00:15:41,208 --> 00:15:44,917 the United States Embassy went to President Gaviria 285 00:15:45,000 --> 00:15:46,500 and said, "Something's got to be done." 286 00:15:46,583 --> 00:15:48,333 [Narrator] President Gaviria 287 00:15:48,417 --> 00:15:51,792 orders him to be moved to a state prison, 288 00:15:51,792 --> 00:15:53,833 but with the help of his sicarios, 289 00:15:53,875 --> 00:15:56,167 Escobar escapes. 290 00:15:57,708 --> 00:16:02,083 The Colombian government has no choice but to respond, 291 00:16:02,167 --> 00:16:08,000 and this time, American DEA agents join the fight. 292 00:16:08,042 --> 00:16:10,167 For the next 18 months, Javier and I live in Medellín 293 00:16:10,250 --> 00:16:11,333 with the Colombian National Police. 294 00:16:13,167 --> 00:16:15,250 Their only objective was to find, capture, 295 00:16:15,375 --> 00:16:16,917 and or/kill Pablo Escobar. 296 00:16:20,208 --> 00:16:21,500 [Narrator] But the Medellín Cartel 297 00:16:21,542 --> 00:16:24,583 soon has more than the Colombian government 298 00:16:24,667 --> 00:16:26,333 and the DEA after them. 299 00:16:33,750 --> 00:16:37,208 1993. Medellín, Colombia. 300 00:16:39,375 --> 00:16:42,167 Supported by U.S. law enforcement, 301 00:16:42,250 --> 00:16:46,125 the Colombian National Police wages an all-out assault 302 00:16:46,208 --> 00:16:49,792 on Pablo Escobar's Medellín Cartel. 303 00:16:49,875 --> 00:16:55,292 We started raiding his money launderers in Medellín and Miami 304 00:16:55,375 --> 00:16:59,167 where we were picking up financial records, accounts, 305 00:16:59,208 --> 00:17:02,000 and then we started seizing all this money 306 00:17:02,083 --> 00:17:03,375 in the United States and in Europe. 307 00:17:05,625 --> 00:17:06,958 First time in history 308 00:17:06,958 --> 00:17:09,708 where we're dismantling a whole organization, 309 00:17:09,792 --> 00:17:11,333 which had never been done before. 310 00:17:11,417 --> 00:17:13,542 [Narrator] At the same time, 311 00:17:13,625 --> 00:17:16,708 a new enemy is giving the Medellín Cartel 312 00:17:16,792 --> 00:17:18,667 a taste of its own medicine. 313 00:17:21,042 --> 00:17:24,000 In early '93, a group comes along 314 00:17:24,125 --> 00:17:26,458 that everybody now knows as Los Pepes, 315 00:17:26,458 --> 00:17:32,000 and Pepes stands for "People Persecuted by Pablo Escobar." 316 00:17:32,042 --> 00:17:35,083 [Narrator] Los Pepes, a vigilante group 317 00:17:35,167 --> 00:17:36,250 made up of relatives 318 00:17:36,333 --> 00:17:38,833 of the Medellín Cartel's many victims 319 00:17:38,917 --> 00:17:41,333 and members of the rival Cali Cartel, 320 00:17:41,417 --> 00:17:44,500 make it their mission to destroy what is left 321 00:17:44,583 --> 00:17:47,583 of the Medellín's once powerful organization. 322 00:17:47,667 --> 00:17:49,667 [gunfire] 323 00:17:49,750 --> 00:17:51,917 [Murphy] They would administer their own form of justice, 324 00:17:51,917 --> 00:17:53,042 in the form of a bullet in the head. 325 00:17:54,625 --> 00:17:59,167 The accountants, the lawyers, the hitmen... 326 00:17:59,250 --> 00:18:02,542 all the inner circle of Escobar was attacked. 327 00:18:02,667 --> 00:18:05,417 [Narrator] With Gaviria and Gaucha dead, 328 00:18:05,500 --> 00:18:08,958 and the other kingpins behind bars, 329 00:18:09,042 --> 00:18:12,000 by 1993, Escobar 330 00:18:12,083 --> 00:18:16,000 is all that's left of the cartel's leadership. 331 00:18:16,083 --> 00:18:18,458 The Medellín Cartel was basically gone. 332 00:18:20,042 --> 00:18:23,333 Pablo Escobar had to feel utterly isolated, 333 00:18:23,417 --> 00:18:27,750 because he was the last man standing. 334 00:18:27,833 --> 00:18:29,625 Pablo was a bad guy, a bandit, 335 00:18:29,708 --> 00:18:31,125 a bandido, whatever you want to call him, 336 00:18:31,208 --> 00:18:32,042 from day one. 337 00:18:32,125 --> 00:18:34,583 His view of the world 338 00:18:34,708 --> 00:18:36,958 was either domination, or you're going to kill me, 339 00:18:37,042 --> 00:18:38,292 and that characteristic 340 00:18:38,375 --> 00:18:40,667 is really what did him in in the end, 341 00:18:40,708 --> 00:18:42,833 because there was nowhere for him to go. 342 00:18:44,375 --> 00:18:47,417 [Narrator] December 1, 1993. 343 00:18:48,625 --> 00:18:51,667 Without any money, and his cartel in shambles, 344 00:18:51,750 --> 00:18:55,333 Pablo Escobar spends his 44th birthday 345 00:18:55,417 --> 00:18:58,500 in a safe house hidden somewhere in Medellín. 346 00:19:00,833 --> 00:19:02,333 His gift to himself 347 00:19:02,417 --> 00:19:05,875 is to stay on the phone with his family... 348 00:19:05,958 --> 00:19:07,792 allowing American Intelligence 349 00:19:07,875 --> 00:19:11,375 to pinpoint the neighborhood where Escobar is hiding. 350 00:19:13,042 --> 00:19:14,458 We're starting to intercept his phone calls. 351 00:19:15,917 --> 00:19:20,833 Escobar would talk to his son every day at 5:00, 352 00:19:20,917 --> 00:19:25,000 and by now, they're starting to hone in on Pablo Escobar. 353 00:19:25,125 --> 00:19:26,667 [Narrator] The next day, 354 00:19:26,750 --> 00:19:29,167 the Colombian police flood the neighborhood 355 00:19:29,250 --> 00:19:31,667 with a full-scale ground search. 356 00:19:31,750 --> 00:19:35,000 Then, in a second-floor window of a house, 357 00:19:35,042 --> 00:19:38,333 they spot Escobar, virtually alone. 358 00:19:38,375 --> 00:19:40,208 [Murphy] When Escobar was finally located, 359 00:19:40,292 --> 00:19:43,083 we expected him to have a full army. 360 00:19:43,167 --> 00:19:45,125 He was down to one. 361 00:19:45,208 --> 00:19:46,917 That shocked everybody. 362 00:19:54,875 --> 00:19:56,333 [Narrator] A shootout ensues 363 00:19:56,375 --> 00:19:59,208 between the bodyguard and authorities. 364 00:19:59,292 --> 00:20:04,708 As Escobar flees across the rooftop of his hideout... 365 00:20:04,792 --> 00:20:07,875 he is shot dead by police. 366 00:20:07,958 --> 00:20:09,500 [Murphy] The death of Pablo Escobar 367 00:20:09,542 --> 00:20:11,417 marked the end of the Medellín Cartel, 368 00:20:11,500 --> 00:20:14,292 and it's the first time 369 00:20:14,375 --> 00:20:15,875 that an entire cocaine 370 00:20:15,958 --> 00:20:19,125 production and distribution cartel 371 00:20:19,208 --> 00:20:22,042 had been completely dismantled and eliminated. 372 00:20:22,125 --> 00:20:24,833 [Narrator] But the Medellín Cartel's legacy 373 00:20:24,917 --> 00:20:29,833 is a blueprint for cocaine export that many have followed. 374 00:20:29,875 --> 00:20:31,208 Somebody gets arrested, 375 00:20:31,292 --> 00:20:32,792 there's another person 376 00:20:32,875 --> 00:20:35,000 that's willing to take over their business, 377 00:20:35,042 --> 00:20:37,333 and it's still going on right now. 378 00:20:37,417 --> 00:20:39,250 Colombia continues 379 00:20:39,333 --> 00:20:41,417 to be associated with drug trafficking 380 00:20:41,500 --> 00:20:43,500 when they would prefer 381 00:20:43,542 --> 00:20:47,083 the victims to be appreciated and remembered 382 00:20:47,208 --> 00:20:50,208 rather than the victimizers. 383 00:20:50,292 --> 00:20:52,292 The nation, to this day, 384 00:20:52,375 --> 00:20:55,625 is living through the trauma of drug trafficking 385 00:20:55,708 --> 00:20:58,500 caused by Pablo Escobar and the Medellín Cartel. 29582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.