All language subtitles for Cold.Case.S03E08.Honor.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:05,005 ♪ She packed my bags last night preflight ♪ 2 00:00:08,138 --> 00:00:11,011 ♪ Zero hour 9 a.m. ♪ 3 00:00:14,753 --> 00:00:19,367 ♪ And I'm gonna be high.. ♪ 4 00:00:19,454 --> 00:00:21,238 What do you have there, Ned? 5 00:00:21,325 --> 00:00:23,066 It's for my dad. 6 00:00:28,854 --> 00:00:33,033 ♪ I miss the earth so much I miss my wife.. ♪ 7 00:00:33,120 --> 00:00:34,425 [Janet] 'Neddie!' 8 00:00:36,906 --> 00:00:40,127 ♪ It's lonely out in space ♪ 9 00:00:40,214 --> 00:00:41,563 Neddie, uh, can you take that 10 00:00:41,650 --> 00:00:43,521 bowl of potato chips into the family room? 11 00:00:43,608 --> 00:00:45,610 'I've got batter on my hands.' 12 00:00:45,697 --> 00:00:47,438 Mom, I drew a picture of dad's plane 13 00:00:47,525 --> 00:00:49,614 with the exact way that the wings are decorated. 14 00:00:49,701 --> 00:00:51,051 - 'Okay?' - Okay, Neddie. 15 00:00:51,138 --> 00:00:53,140 Because you said he's not flying in that anymore 16 00:00:53,227 --> 00:00:54,837 so he needs something to remember it by. 17 00:00:56,795 --> 00:00:58,710 ♪ And I think it's gonna be a long.. ♪ 18 00:00:58,797 --> 00:01:00,843 Mom, I need you to start the shrimp rounds! 19 00:01:00,930 --> 00:01:02,018 [imitating airplane] 20 00:01:04,151 --> 00:01:07,197 ♪ I'm not the man they think I am at home ♪ 21 00:01:07,284 --> 00:01:08,677 ♪ Oh no no no ♪ 22 00:01:09,982 --> 00:01:11,549 ♪ I'm a rocket man ♪ 23 00:01:11,636 --> 00:01:12,768 Who are you? 24 00:01:14,291 --> 00:01:15,553 Who are you? 25 00:01:15,640 --> 00:01:17,425 I'm Ned. 26 00:01:17,512 --> 00:01:20,297 Well, then I'm your dad, Ned. 27 00:01:20,384 --> 00:01:22,952 You don't look like my dad. 28 00:01:23,039 --> 00:01:24,823 I have his picture. 29 00:01:24,910 --> 00:01:28,523 Well, I'm a lot handsomer now than I used to be. 30 00:01:28,610 --> 00:01:31,874 ♪ Till touchdown brings me 'round again to find.. ♪ 31 00:01:31,961 --> 00:01:33,484 I'm home. 32 00:01:33,571 --> 00:01:35,225 Oh, my God.. 33 00:01:36,966 --> 00:01:38,315 ...Carl. 34 00:01:38,402 --> 00:01:41,971 ♪ I'm a rocket man ♪ 35 00:01:42,058 --> 00:01:47,498 ♪ Rocket man burning out his fuse up here alone ♪ 36 00:01:51,372 --> 00:01:53,635 Hi. 37 00:01:53,722 --> 00:01:55,985 - I remember you. - Hi. 38 00:01:56,072 --> 00:01:57,813 ♪ ...to raise your kids ♪ 39 00:02:01,295 --> 00:02:04,689 ♪ In fact it's cold as hell ♪ 40 00:02:07,475 --> 00:02:10,217 ♪ And there's no one there to raise.. ♪ 41 00:02:10,304 --> 00:02:11,392 I made this. 42 00:02:13,133 --> 00:02:14,525 ♪ If you did ♪ 43 00:02:14,612 --> 00:02:16,701 It's for you. 44 00:02:16,788 --> 00:02:19,748 These are the bracelets with your name on them. 45 00:02:19,835 --> 00:02:21,663 Everybody wore 'em while you were in Vietnam. 46 00:02:21,750 --> 00:02:24,013 ♪ And all the science ♪ 47 00:02:24,100 --> 00:02:26,058 ♪ I don't understand.. ♪ 48 00:02:29,975 --> 00:02:31,890 Big boys don't cry, dad. 49 00:02:33,936 --> 00:02:38,723 I'm-I'm crying because your mom spent so much money on this box. 50 00:02:38,810 --> 00:02:40,943 No, I made it. 51 00:02:41,030 --> 00:02:42,336 Oh, yeah? 52 00:02:44,903 --> 00:02:46,557 [both laughing] 53 00:02:49,995 --> 00:02:53,477 ♪ And I think it's gonna be a long long time ♪ 54 00:02:53,564 --> 00:02:56,393 ♪ Till touchdown brings me 'round again to find.. ♪♪ 55 00:02:57,612 --> 00:02:58,917 [thunder rumbling] 56 00:03:00,267 --> 00:03:01,790 [dramatic music] 57 00:03:19,808 --> 00:03:21,592 [indistinct police radio chatter] 58 00:03:25,248 --> 00:03:26,815 Lieutenant Stillman. 59 00:03:28,643 --> 00:03:30,732 Kat Miller, narcotics. I called you. 60 00:03:30,819 --> 00:03:32,429 Detective Rush and Valens. 61 00:03:32,516 --> 00:03:34,431 Glad you could come down. 62 00:03:34,518 --> 00:03:36,999 We found something interesting tossing this place. 63 00:03:39,871 --> 00:03:41,177 [Rush] 'What are they?' 64 00:03:41,264 --> 00:03:43,266 POW bracelets. 65 00:03:43,353 --> 00:03:46,095 [Miller] 'All with the same name on them. Carl Burton.' 66 00:03:46,182 --> 00:03:48,619 He was a navy pilot, a prisoner of war in Vietnam. 67 00:03:48,706 --> 00:03:50,491 He was shot to death back here in '73. 68 00:03:50,578 --> 00:03:51,883 You remember that off the cuff? 69 00:03:51,970 --> 00:03:53,276 He was a war hero. 70 00:03:53,363 --> 00:03:55,322 - Never brought the job in? - Mm-mm. 71 00:03:55,409 --> 00:03:56,714 Where'd you find this? 72 00:03:56,801 --> 00:03:58,760 Behind the water heater in the cellar. 73 00:03:58,847 --> 00:04:00,849 I just thought that was off. Something sentimental 74 00:04:00,936 --> 00:04:03,025 to a murder victim being stuffed down there. 75 00:04:03,112 --> 00:04:05,157 So were these like dog tags? 76 00:04:05,245 --> 00:04:07,290 Friends and family wore them, not the soldier. 77 00:04:07,377 --> 00:04:09,423 POWs that made it home, like Carl did 78 00:04:09,510 --> 00:04:10,511 someone would gather them up 79 00:04:10,598 --> 00:04:11,860 and make a presentation to them. 80 00:04:11,947 --> 00:04:13,470 A-anyone you drag out of this place 81 00:04:13,557 --> 00:04:14,732 know how they wound up here? 82 00:04:14,819 --> 00:04:16,560 House was empty when we hit it. 83 00:04:16,647 --> 00:04:18,083 Skimpy new direction. 84 00:04:18,170 --> 00:04:19,607 He's a POW, Scotty. 85 00:04:19,694 --> 00:04:21,348 We got anything, we're going to go with it. 86 00:04:21,435 --> 00:04:24,829 Oh yeah. Okay, sure. 87 00:04:24,916 --> 00:04:27,832 In fact, think of Carl Burton like family. 88 00:04:27,919 --> 00:04:29,834 That's how I want this job worked. 89 00:04:34,665 --> 00:04:37,538 [theme music] 90 00:05:05,870 --> 00:05:07,350 [instrumental music] 91 00:05:09,526 --> 00:05:10,701 Carl Burton, 35. 92 00:05:10,788 --> 00:05:12,703 Lieutenant Commander, US Navy. 93 00:05:12,790 --> 00:05:15,750 Shot down on his 23rd bombing mission over Hanoi. 94 00:05:15,837 --> 00:05:18,187 Go up enough times, luck runs out. 95 00:05:18,274 --> 00:05:19,841 No, his got even worse, he was captured. 96 00:05:19,928 --> 00:05:21,843 Spent five years in a prison camp. 97 00:05:21,930 --> 00:05:24,280 Survives all that, gets gunned down in his own area code. 98 00:05:24,367 --> 00:05:25,934 Seven months after he's home. 99 00:05:26,021 --> 00:05:28,284 Last place Carl's seen was the funeral reception 100 00:05:28,371 --> 00:05:30,286 of a POW buddy of his, Rex Potter. 101 00:05:30,373 --> 00:05:32,941 He was a Roxborough guy, same as Carl. 102 00:05:33,028 --> 00:05:34,290 Didn't make it out of the prison camp. 103 00:05:34,377 --> 00:05:35,509 [Valens] 'Interviews with the family' 104 00:05:35,596 --> 00:05:36,945 people at the Potter house that night 105 00:05:37,032 --> 00:05:38,729 no one sees anything unusual. 106 00:05:38,816 --> 00:05:41,079 Carl's body was found a mile from the reception 107 00:05:41,166 --> 00:05:42,516 gun was a few feet from him 108 00:05:42,603 --> 00:05:44,300 but rain washed away any prints. 109 00:05:46,128 --> 00:05:48,565 Had a bag of marijuana in his pocket. 110 00:05:48,652 --> 00:05:50,524 That funeral's got to be intense, right? 111 00:05:50,611 --> 00:05:52,743 Putting Carl in the mood for some kind of escape? 112 00:05:52,830 --> 00:05:54,397 [Jeffries] 'No, he scores, gets shot on the way home.' 113 00:05:54,484 --> 00:05:56,138 Being in the wrong neighborhood. 114 00:05:56,225 --> 00:05:57,705 Doesn't explain the bracelets in that house. 115 00:05:57,792 --> 00:05:59,402 Maybe he tried to trade them to the dealer. 116 00:05:59,489 --> 00:06:00,447 No, they're not worth anything. 117 00:06:00,534 --> 00:06:02,231 Could be why he got shot. 118 00:06:02,318 --> 00:06:04,059 [Stillman] 'Now, let's talk to Carl's wife and son.' 119 00:06:04,146 --> 00:06:06,714 See what they remember about the day of the funeral. 120 00:06:06,801 --> 00:06:09,499 Could be another vet burnout story, John. 121 00:06:09,586 --> 00:06:11,980 Lot of guys we served with came home, turned to junk. 122 00:06:14,461 --> 00:06:15,940 Whatever we find, we follow it up. 123 00:06:16,941 --> 00:06:18,769 [instrumental music] 124 00:06:29,345 --> 00:06:31,869 You didn't have to fix up, Mrs. Burton. 125 00:06:31,956 --> 00:06:34,481 Military wife. Look right, live right. 126 00:06:34,568 --> 00:06:36,308 - May I get you a drink? - It's pretty early. 127 00:06:37,962 --> 00:06:40,008 Cocktail hour somewhere, boys used to say. 128 00:06:42,706 --> 00:06:44,099 [Rush] 'We're here about your husband's murder.' 129 00:06:44,186 --> 00:06:45,927 Something come up? 130 00:06:46,014 --> 00:06:50,322 We found his POW bracelets in an abandoned house in Tioga. 131 00:06:50,410 --> 00:06:52,890 Kind of sketchy area back when Carl was killed. 132 00:06:52,977 --> 00:06:54,239 'It's even worse now.' 133 00:06:56,981 --> 00:06:58,418 Okay. 134 00:06:58,505 --> 00:07:00,855 Any idea how the bracelets wound up there? 135 00:07:01,508 --> 00:07:02,596 No. 136 00:07:04,902 --> 00:07:08,776 This is embarrassing, but I guess I lost track of them. 137 00:07:08,863 --> 00:07:11,735 You don't seem like the losing-track type. 138 00:07:11,822 --> 00:07:15,347 No, but I lost track of myself for a time then. 139 00:07:15,435 --> 00:07:17,480 Carl was carrying pot when he died. 140 00:07:17,567 --> 00:07:21,049 Theory was he...had a habit. Got him into trouble that night. 141 00:07:21,136 --> 00:07:24,052 Doesn't sound like the gung-ho fighter pilot I married. 142 00:07:24,139 --> 00:07:26,358 How about the guy who came home to you in '72? 143 00:07:26,446 --> 00:07:28,404 I don't think about that man. 144 00:07:28,491 --> 00:07:31,233 I'd rather remember Carl as he was before. 145 00:07:31,320 --> 00:07:32,843 'He was strong.' 146 00:07:32,930 --> 00:07:35,629 He was a hero. I was his wife. 147 00:07:35,716 --> 00:07:38,153 Would you have known if he was doing drugs? 148 00:07:38,240 --> 00:07:41,069 No. We really tried. 149 00:07:42,853 --> 00:07:46,683 We just...never got to know each other again. 150 00:07:46,770 --> 00:07:49,207 [Bread singing "Baby I'm-a Want You"] 151 00:07:50,600 --> 00:07:52,080 [crickets chirping] 152 00:07:59,957 --> 00:08:01,872 ♪ Baby I'm-a want you ♪ 153 00:08:03,221 --> 00:08:04,179 ♪ Baby, I'm-a need.. ♪ 154 00:08:04,266 --> 00:08:06,877 This is very romantic. 155 00:08:06,964 --> 00:08:09,880 You turn into a champagne girl while I was gone? 156 00:08:09,967 --> 00:08:13,188 [chuckles] Come on now. 157 00:08:13,275 --> 00:08:15,930 ♪ Maybe I'm-a crazy ♪ 158 00:08:16,017 --> 00:08:19,150 ♪ But I just can't live without ♪ 159 00:08:19,237 --> 00:08:23,764 ♪ Your lovin' and affection giving me direction.. ♪ 160 00:08:23,851 --> 00:08:26,418 After sleeping for years with a guy in skivvies 161 00:08:26,506 --> 00:08:27,681 showered once a week. 162 00:08:27,768 --> 00:08:29,291 I'm finally looking good. 163 00:08:29,378 --> 00:08:31,336 ♪ ...in my darkest hour ♪ 164 00:08:33,077 --> 00:08:35,732 ♪ Lately I'm-a prayin' ♪ 165 00:08:35,819 --> 00:08:39,301 ♪ That you'll always be a-stayin'.. ♪ 166 00:08:39,388 --> 00:08:41,608 Remember when I broke up with you? 167 00:08:41,695 --> 00:08:44,915 You left a pathetic note in my parents' mailbox. 168 00:08:45,002 --> 00:08:46,961 "I need to be free." 169 00:08:47,048 --> 00:08:49,137 You came up to me in the parking lot. 170 00:08:49,224 --> 00:08:54,925 And I'm thinking, "Oh, no, here she comes. She betternot cry." 171 00:08:55,012 --> 00:08:56,710 Remember? 172 00:08:56,797 --> 00:08:59,234 I knew better than you even then. 173 00:08:59,321 --> 00:09:02,411 "Carl, I got your note. I don't think so." 174 00:09:04,152 --> 00:09:05,457 That's right. 175 00:09:09,549 --> 00:09:12,160 ♪ Lately I'm-a prayin' ♪ 176 00:09:12,247 --> 00:09:15,119 ♪ That you'll always be a-stayin' beside me ♪ 177 00:09:17,774 --> 00:09:19,515 Mm. 178 00:09:19,602 --> 00:09:24,564 ♪ Used to be my life was just emotions passing by ♪ 179 00:09:24,651 --> 00:09:26,174 I feel 18. 180 00:09:26,261 --> 00:09:28,698 ♪ Then you came along and made me laugh ♪ 181 00:09:28,785 --> 00:09:30,221 What is it? Your shoulders? 182 00:09:30,308 --> 00:09:33,529 It's-it's okay. It's.. Come back. 183 00:09:35,009 --> 00:09:36,663 Honey, no, not if it hurts you. 184 00:09:37,881 --> 00:09:40,231 Come on. 185 00:09:40,318 --> 00:09:41,885 We'll dance later when you're better. 186 00:09:43,583 --> 00:09:45,323 I don't want you to pretend it doesn't hurt. 187 00:09:45,410 --> 00:09:47,630 Let me pretend! 188 00:09:47,717 --> 00:09:50,807 My arms have been broken four times! They're...busted! 189 00:09:50,894 --> 00:09:54,898 They'll always be. I-I can't...lift them! 190 00:09:54,985 --> 00:09:56,421 I can't dance! 191 00:09:58,380 --> 00:10:00,425 I'm s.. I'm sorry. 192 00:10:03,080 --> 00:10:05,648 I should make sure Ned didn't wake up. 193 00:10:05,735 --> 00:10:07,694 ♪ That you'll always be a-stayin' ♪ 194 00:10:07,781 --> 00:10:10,000 I'm going for a walk. 195 00:10:10,087 --> 00:10:12,829 You don't need to wait for me. 196 00:10:12,916 --> 00:10:19,575 ♪ Used to be my life was just emotions passing by ♪ 197 00:10:19,662 --> 00:10:24,711 ♪ Then you came along and made me laugh and made me cry ♪♪ 198 00:10:24,798 --> 00:10:28,236 He'd go for walks...for hours. 199 00:10:30,630 --> 00:10:32,370 Is that when this started? 200 00:10:35,286 --> 00:10:37,375 Any idea where he'd go on these walks? 201 00:10:39,639 --> 00:10:42,772 I didn't know where Carl was, truly. 202 00:10:42,859 --> 00:10:44,556 Even when he was right in front of me. 203 00:10:44,644 --> 00:10:46,254 But you two stayed together. 204 00:10:46,341 --> 00:10:48,604 Hoping somehow we'd find what we'd lost. 205 00:10:50,432 --> 00:10:51,389 But before we could.. 206 00:10:54,131 --> 00:10:55,437 ...he was gone again. 207 00:10:55,524 --> 00:10:58,440 [instrumental music] 208 00:11:01,661 --> 00:11:04,141 So, you're not the kind of doc sees patients? 209 00:11:05,708 --> 00:11:06,927 No, I'm the kind that does research. 210 00:11:08,102 --> 00:11:09,538 Better hours? 211 00:11:09,625 --> 00:11:11,627 Better company. 212 00:11:11,714 --> 00:11:13,107 So, where did the bracelets turn up? 213 00:11:13,194 --> 00:11:15,718 Stashed away in a crack house. 214 00:11:15,805 --> 00:11:17,067 Were they in the box? 215 00:11:17,154 --> 00:11:20,592 - Yeah, there was a box. - I made that thing. 216 00:11:20,680 --> 00:11:22,464 [Vera] 'Thinking is, your dad wanted to buy drugs' 217 00:11:22,551 --> 00:11:24,684 maybe he got desperate tried to pawn the bracelets. 218 00:11:24,771 --> 00:11:27,425 Not exactly what you want to believe about your father, but.. 219 00:11:27,512 --> 00:11:28,905 We know you were young when he got home. 220 00:11:28,992 --> 00:11:30,820 Seven. 221 00:11:30,907 --> 00:11:32,213 [Valens] 'You remember anything that, looking back' 222 00:11:32,300 --> 00:11:34,258 makes you think he was using? 223 00:11:34,345 --> 00:11:37,566 No. In fact, uh, from the day he got back 224 00:11:37,653 --> 00:11:40,047 he never missed triple nickel reveille. 225 00:11:40,134 --> 00:11:41,178 Waking up early? 226 00:11:41,265 --> 00:11:43,267 5:55 a.m. 227 00:11:43,354 --> 00:11:45,313 Exercised best he could. 228 00:11:45,400 --> 00:11:46,531 Started his day. 229 00:11:46,618 --> 00:11:48,490 It's not junkie behavior. 230 00:11:48,577 --> 00:11:50,231 When'd you last see those bracelets? 231 00:11:50,318 --> 00:11:53,538 First week he was back, he, uh, put them in the basement. 232 00:11:53,625 --> 00:11:56,498 He wasn't...big on war mementos. 233 00:11:56,585 --> 00:11:58,630 - Trying to move on. - Yeah. 234 00:11:58,718 --> 00:11:59,936 Anyone around back then who could've gotten 235 00:12:00,023 --> 00:12:01,242 in the way of that? 236 00:12:03,026 --> 00:12:05,028 There was someone.. 237 00:12:05,115 --> 00:12:06,551 ...who he shouldn't have even known about. 238 00:12:06,638 --> 00:12:10,033 ♪ Doctor my eyes have seen the years ♪ 239 00:12:10,120 --> 00:12:12,340 ♪ And the slow parade of fears.. ♪ 240 00:12:12,427 --> 00:12:17,475 So these people, they made me stay over in Vietnam. 241 00:12:17,562 --> 00:12:20,000 That why you didn't write me any letters? 242 00:12:20,087 --> 00:12:21,697 Only way I could even talk to my friends there 243 00:12:21,784 --> 00:12:23,830 was through a secret code we made up. 244 00:12:23,917 --> 00:12:25,309 A secret code? 245 00:12:25,396 --> 00:12:27,181 Well, each letter had its own number of taps. 246 00:12:27,268 --> 00:12:30,184 We'd spell out words on the walls between our rooms. 247 00:12:30,271 --> 00:12:33,187 Wow. Like, could you do an N? 248 00:12:34,666 --> 00:12:35,972 [knocking] 249 00:12:38,105 --> 00:12:39,715 Do E. 250 00:12:39,802 --> 00:12:41,108 [knocking] 251 00:12:43,327 --> 00:12:44,285 D. 252 00:12:44,372 --> 00:12:45,895 [knocking] 253 00:12:47,984 --> 00:12:51,466 That's my name, right? That's Ned in our secret code. 254 00:12:51,553 --> 00:12:53,163 Do another. 255 00:12:53,250 --> 00:12:56,210 ♪ 'Cause I have wandered through this world ♪ 256 00:12:56,297 --> 00:12:59,953 ♪ And as each moment has unfurled ♪ 257 00:13:00,040 --> 00:13:02,390 Uh, I don't know. What's it mean? 258 00:13:02,477 --> 00:13:05,567 I said bear. Want to go see the bears? 259 00:13:05,654 --> 00:13:09,919 When I come here with Ken, we always go see the lions first. 260 00:13:10,006 --> 00:13:12,182 ♪ ...noticed them until I got.. ♪ 261 00:13:12,269 --> 00:13:14,271 Who's Ken? 262 00:13:14,358 --> 00:13:16,578 Mommy's friend. 263 00:13:16,665 --> 00:13:18,623 What kind of friend? 264 00:13:18,710 --> 00:13:21,539 Well, he takes me to the zoo and he takes mommy to dinner. 265 00:13:22,802 --> 00:13:24,586 ♪ Tell me what you see ♪ 266 00:13:24,673 --> 00:13:27,676 ♪ I hear their cries ♪ 267 00:13:27,763 --> 00:13:29,417 ♪ Just say if it's too.. ♪♪ 268 00:13:29,504 --> 00:13:33,421 At some level I...knew I shouldn't have said that. 269 00:13:33,508 --> 00:13:36,772 'Cause you knew this... Ken was your mom's specialfriend? 270 00:13:38,687 --> 00:13:39,819 Guess I was a little messed up about 271 00:13:39,906 --> 00:13:42,473 the dueling father figures. 272 00:13:42,560 --> 00:13:44,562 Because truthfully, I knew Ken a lot better 273 00:13:44,649 --> 00:13:46,347 than my dad at that point. 274 00:13:46,434 --> 00:13:47,914 Your dad follow up with this guy? 275 00:13:48,001 --> 00:13:50,742 Not that I heard about. 276 00:13:50,830 --> 00:13:53,049 If I spent five years in a box getting tortured 277 00:13:53,136 --> 00:13:55,399 'while some guy's taking my wife to dinner.' 278 00:13:55,486 --> 00:13:56,748 I'dfollow up. 279 00:13:59,012 --> 00:14:00,578 Janet Burton didn't mention anyone 280 00:14:00,665 --> 00:14:01,928 on the scene while Carl was gone? 281 00:14:02,015 --> 00:14:04,017 Well, played the pained and patient wife 282 00:14:04,104 --> 00:14:06,193 not big on airing dirty laundry. 283 00:14:06,280 --> 00:14:07,672 Doesn't she want to know what happened to Carl? 284 00:14:07,759 --> 00:14:09,196 Seemed afraid of what we might find 285 00:14:09,283 --> 00:14:11,981 him not turning out to be the perfect hero. 286 00:14:12,068 --> 00:14:14,331 - The house with the bracelets? - Yeah, what'd you find? 287 00:14:14,418 --> 00:14:16,333 Back in '73, place still had renters 288 00:14:16,420 --> 00:14:17,726 before crack ran 'em out. 289 00:14:17,813 --> 00:14:20,685 One of 'em, Ken Westin. 290 00:14:20,772 --> 00:14:22,862 [scoffs] Our perfect wife's boyfriend. 291 00:14:28,302 --> 00:14:30,521 Step lively. Quietly. Quietly. 292 00:14:32,306 --> 00:14:34,525 Giving you a heads-up, Dorothy. 293 00:14:34,612 --> 00:14:37,528 Tour group's heading to ceramics. Over. 294 00:14:37,615 --> 00:14:40,357 - Ken Westin? - Absolutely. 295 00:14:40,444 --> 00:14:41,881 Detective Valens, homicide. 296 00:14:41,968 --> 00:14:43,360 Hey, mind if I ask you to step to this side 297 00:14:43,447 --> 00:14:45,928 of the rope here, please? 298 00:14:46,015 --> 00:14:49,410 We found some POW bracelets hidden in your old house, Ken. 299 00:14:49,497 --> 00:14:52,239 Belonged to a murder victim, Carl Burton. 300 00:14:52,326 --> 00:14:56,373 Whoa. Carl's bracelets. 301 00:14:56,460 --> 00:14:58,419 I must have left those when I moved. 302 00:14:58,506 --> 00:14:59,811 Why were they in your house in the first place? 303 00:15:01,683 --> 00:15:04,599 Already got the skinny on your relationship with Janet 304 00:15:04,686 --> 00:15:06,296 so you can pick up from there. 305 00:15:08,995 --> 00:15:13,869 I'm confessing to the act of a heartsick young man. Okay? 306 00:15:13,956 --> 00:15:14,914 I took 'em.. 307 00:15:16,393 --> 00:15:18,700 ...the day she broke up with me. 308 00:15:18,787 --> 00:15:22,617 To make myself feel better, I snatched the bracelets. 309 00:15:22,704 --> 00:15:25,402 - Low, I know. - It's real low, Ken. 310 00:15:25,489 --> 00:15:26,926 Guy was a POW. 311 00:15:27,013 --> 00:15:28,710 I appreciate that. 312 00:15:28,797 --> 00:15:30,233 I was over there, too. 313 00:15:30,320 --> 00:15:35,064 Eleven months before illness befell me. 314 00:15:35,151 --> 00:15:38,676 So, let's say, the bracelet snatch doesn't do the trick 315 00:15:38,763 --> 00:15:40,635 and you're still stewing. 316 00:15:40,722 --> 00:15:43,638 Makes me wonder where youwere, the night Carl gets shot. 317 00:15:43,725 --> 00:15:45,857 I was at Smokie's. 318 00:15:45,945 --> 00:15:49,078 My regular night spot. Sheesh! 319 00:15:49,165 --> 00:15:50,950 [Westin] 'I stole from the guy.' 320 00:15:51,037 --> 00:15:53,126 I did not wish him to be dead. 321 00:15:53,213 --> 00:15:55,041 Know anyone who might have? 322 00:15:55,128 --> 00:15:58,305 I'll tell you this, when he came back 323 00:15:58,392 --> 00:16:01,525 Carl wasn't exactly winning friends and influencing people. 324 00:16:01,612 --> 00:16:03,049 What do you mean? 325 00:16:03,136 --> 00:16:04,267 Little unstable. 326 00:16:04,354 --> 00:16:05,965 And you'd know how? 327 00:16:06,052 --> 00:16:08,532 Did some research, check up on the guy. 328 00:16:08,619 --> 00:16:09,751 Make sure he was worthy. 329 00:16:10,752 --> 00:16:12,797 [instrumental music] 330 00:16:17,498 --> 00:16:19,369 I asked you to take that down, Wes. 331 00:16:19,456 --> 00:16:21,023 [Westin] 'You kiddin' me, hero?' 332 00:16:21,110 --> 00:16:22,851 Sign's worth at least two cars a month. 333 00:16:22,938 --> 00:16:25,375 Be three if I could teach you a little hustle. 334 00:16:25,462 --> 00:16:26,724 [Tommy James And The Shondells singing "Draggin' The Line"] 335 00:16:28,726 --> 00:16:32,774 ♪ Making a living the old hard way ♪ 336 00:16:32,861 --> 00:16:33,862 ♪ Taking and giving.. ♪ 337 00:16:33,949 --> 00:16:35,646 She's a beauty. 338 00:16:35,733 --> 00:16:37,822 Can I send you home together today? 339 00:16:37,909 --> 00:16:40,564 Oh. Hello. I need to think about it. 340 00:16:40,651 --> 00:16:43,393 ♪ ...sunshine ♪ 341 00:16:43,480 --> 00:16:45,178 Excuse me a minute. 342 00:16:45,265 --> 00:16:47,876 ♪ Draggin' the line ♪♪ Draggin' the line ♪ 343 00:16:50,009 --> 00:16:53,708 ♪ My dog Sam eats purple flowers ♪ 344 00:16:53,795 --> 00:16:57,755 ♪ We ain't got much but what we got's ours ♪ 345 00:16:57,842 --> 00:16:59,148 You can't keep showing up here, Daniel. 346 00:16:59,235 --> 00:17:00,715 - You gonna talk to me? - No! 347 00:17:00,802 --> 00:17:03,631 - Well, you gotta someday. - Kid's got hustle. 348 00:17:03,718 --> 00:17:05,198 Washing cars for free. You know him? 349 00:17:05,285 --> 00:17:06,895 I told you to beat it. 350 00:17:06,982 --> 00:17:09,463 Look, I just want to know about my dad. 351 00:17:09,550 --> 00:17:10,551 Okay. I-I've asked you three times. 352 00:17:10,638 --> 00:17:12,074 Now, I'm doing your work for you. 353 00:17:12,161 --> 00:17:13,815 - I mean, what's it gonna take-- - Leave this alone! 354 00:17:13,902 --> 00:17:16,165 - Leave my fatheralone? - Believe me! 355 00:17:16,252 --> 00:17:18,124 There are some things you don't want to know. 356 00:17:18,211 --> 00:17:19,734 ♪ I'm talking about peace.. ♪ 357 00:17:19,821 --> 00:17:22,128 Now,get outof here! 358 00:17:22,215 --> 00:17:25,435 ♪ I'm gonna take my time ♪ 359 00:17:25,522 --> 00:17:27,002 You know, I've been real nice to you, Carl. 360 00:17:29,004 --> 00:17:31,006 You're gonna wish you were nicer to me! 361 00:17:31,093 --> 00:17:35,184 ♪ Draggin' the line ♪♪ Draggin' the line ♪ 362 00:17:35,271 --> 00:17:37,795 ♪ Draggin' the line ♪♪ Draggin' the line ♪♪ 363 00:17:37,882 --> 00:17:41,147 So, who was this kid Daniel? 364 00:17:42,365 --> 00:17:44,150 I can't say for sure 365 00:17:44,237 --> 00:17:47,153 since I was no longer a member of the inner circle. 366 00:17:47,240 --> 00:17:49,372 But this looked like a personal thing to you. 367 00:17:49,459 --> 00:17:51,548 Kid got under Carl's skin. 368 00:17:51,635 --> 00:17:54,029 And I'd done enough research. 369 00:17:54,116 --> 00:17:57,946 That was the last time I saw the moody son of a gun. 370 00:18:00,427 --> 00:18:02,298 Ken Westin was a mistake. 371 00:18:02,385 --> 00:18:06,737 He was a neighborhood guy, kept me company while Carl...was-- 372 00:18:06,824 --> 00:18:09,392 Oh, he was pretty wounded when you two broke up. 373 00:18:09,479 --> 00:18:11,568 Stole Carl's bracelets. 374 00:18:11,655 --> 00:18:13,788 Ken did? Oh, for Pete's sake. 375 00:18:13,875 --> 00:18:16,399 Do you think he would've gone a step farther 376 00:18:16,486 --> 00:18:17,922 got into it with Carl? 377 00:18:18,009 --> 00:18:20,621 Confrontation was not Ken's style. 378 00:18:20,708 --> 00:18:22,927 Janet, you know anything about a kid named Daniel? 379 00:18:23,014 --> 00:18:24,190 Yeah. 380 00:18:24,277 --> 00:18:26,583 Daniel. 381 00:18:26,670 --> 00:18:28,019 He was.. 382 00:18:30,457 --> 00:18:31,936 Would coffee help you? 383 00:18:32,023 --> 00:18:33,329 No. 384 00:18:35,157 --> 00:18:39,205 Daniel Potter, his father Rex was a POW with Carl. 385 00:18:39,292 --> 00:18:40,858 [Janet] 'Didn't make it home.' 386 00:18:40,945 --> 00:18:44,558 It was Rex's memorial Carl went to the day he died. 387 00:18:44,645 --> 00:18:46,386 [Jeffries] 'You have any idea why Carl and Daniel' 388 00:18:46,473 --> 00:18:48,823 were fighting at the car dealership? 389 00:18:48,910 --> 00:18:50,738 Daniel was hounding Carl. 390 00:18:50,825 --> 00:18:53,610 Trying to get stuff out of him about his father. 391 00:18:53,697 --> 00:18:55,525 But Carl wouldn't talk about that. 392 00:18:55,612 --> 00:18:58,224 [Janet] 'He saw horrible things in that prison camp.' 393 00:18:58,311 --> 00:19:02,271 He wouldn't revisit them for anyone, not me, not Daniel. 394 00:19:02,358 --> 00:19:04,012 When he said no to Daniel? 395 00:19:04,099 --> 00:19:06,884 Kid put a rock through our window. 396 00:19:06,971 --> 00:19:09,104 He was angry at the world. 397 00:19:09,191 --> 00:19:12,803 But taking it out on Carl. 398 00:19:12,890 --> 00:19:13,935 [instrumental music] 399 00:19:16,285 --> 00:19:19,375 [Valens] 'About theirage when your dad was in prison?' 400 00:19:19,462 --> 00:19:20,898 Yeah. 401 00:19:20,985 --> 00:19:21,986 Must have been rough.. 402 00:19:23,510 --> 00:19:25,164 ...never knowing if he was comin' home. 403 00:19:25,251 --> 00:19:26,687 Well, I thought it'd be easier somehow 404 00:19:26,774 --> 00:19:28,993 if I knew the details about what he was going through. 405 00:19:29,080 --> 00:19:31,561 But Carl wouldn't say. 406 00:19:31,648 --> 00:19:33,302 He was trying to protect me. 407 00:19:33,389 --> 00:19:35,304 Pretty understanding for a guy that threw a rock 408 00:19:35,391 --> 00:19:36,871 at Carl's house. 409 00:19:36,958 --> 00:19:38,786 Yeah, th-that was awful. 410 00:19:38,873 --> 00:19:40,396 You take it any further? 411 00:19:40,483 --> 00:19:42,529 Me being angry with Carl, stopped with the rock. 412 00:19:42,616 --> 00:19:44,226 Yeah? Why? 413 00:19:44,313 --> 00:19:46,576 He caught me red-handed. 414 00:19:46,663 --> 00:19:48,839 Finally gave me what I wanted. 415 00:19:48,926 --> 00:19:50,232 [glass shattering] 416 00:19:53,714 --> 00:19:55,498 - You're gonna pay to fix that. - Let go of me. 417 00:19:55,585 --> 00:20:00,242 No. You want to talk, let's talk. Go ahead. 418 00:20:00,329 --> 00:20:02,592 - We're getting this over with. - Where's my dad? 419 00:20:02,679 --> 00:20:04,638 - Still in prison in Hanoi. - Why? What'd he do? 420 00:20:04,725 --> 00:20:06,117 He's an American soldier. 421 00:20:06,205 --> 00:20:08,685 To the North Vietnamese, that's a crime. 422 00:20:08,772 --> 00:20:10,513 What's it like there, the prison? 423 00:20:14,517 --> 00:20:16,954 There's not a lot to eat. 424 00:20:17,041 --> 00:20:18,086 Water makes you sick. 425 00:20:19,696 --> 00:20:21,350 Guards are monsters in human clothes. 426 00:20:23,613 --> 00:20:27,487 But your dad and the other guys, they have each other. 427 00:20:27,574 --> 00:20:29,097 Can't they just get together and break out of there? 428 00:20:29,184 --> 00:20:31,055 I mean, my dad can take some Vietnamese guy. 429 00:20:32,056 --> 00:20:34,407 [chuckles] 430 00:20:34,494 --> 00:20:35,408 [whispers] Maybe he will. 431 00:20:37,453 --> 00:20:39,063 Is he gonna live? 432 00:20:39,150 --> 00:20:41,370 Yes. 433 00:20:41,457 --> 00:20:44,417 Your dad's one of the strongest people I've ever met. 434 00:20:44,504 --> 00:20:46,767 If I had to trek into Hell.. 435 00:20:46,854 --> 00:20:48,464 ...he's the guy I'd want by my side. 436 00:20:50,945 --> 00:20:52,425 He's coming home to you. 437 00:20:55,689 --> 00:20:57,038 [sighs] You guys are brave. 438 00:20:58,300 --> 00:20:59,562 No, you are,Carl. 439 00:21:02,217 --> 00:21:03,349 I knew it. 440 00:21:05,394 --> 00:21:07,440 Your dad.. 441 00:21:07,527 --> 00:21:08,702 ...he's a hero. 442 00:21:10,094 --> 00:21:12,532 Not me. 443 00:21:12,619 --> 00:21:14,360 I'm a coward. 444 00:21:18,668 --> 00:21:21,889 [Valens] 'Coward. Why would Carl say that about himself?' 445 00:21:21,976 --> 00:21:24,152 Doesn't make sense, right? 446 00:21:24,239 --> 00:21:26,546 He survived five years of being tortured. 447 00:21:26,633 --> 00:21:28,591 Humble guy. 448 00:21:28,678 --> 00:21:30,419 Or troubled. 449 00:21:30,506 --> 00:21:32,682 You get the feeling he really meant that, Daniel? 450 00:21:32,769 --> 00:21:35,119 Saw him a few times after that, talked to him about my dad 451 00:21:35,206 --> 00:21:38,079 but every time I could always feel it. 452 00:21:38,166 --> 00:21:39,341 Something was eatin' him up. 453 00:21:42,605 --> 00:21:43,867 Carl Burton's military service record. 454 00:21:43,954 --> 00:21:45,173 I don't see anything in there 455 00:21:45,260 --> 00:21:46,783 make a guy call himself a coward. 456 00:21:46,870 --> 00:21:48,698 Awarded Bronze Star, Purple Heart. 457 00:21:50,570 --> 00:21:51,701 Oh, this is it. 458 00:21:51,788 --> 00:21:54,051 - He took early release. - What's that? 459 00:21:54,138 --> 00:21:55,357 Means he left the prison camp early. 460 00:21:55,444 --> 00:21:57,054 [Valens] 'I thought you couldn't leave.' 461 00:21:57,141 --> 00:21:58,795 Well, not under honorable circumstances, you couldn't. 462 00:21:58,882 --> 00:22:00,449 'The code of conduct among POWs' 463 00:22:00,536 --> 00:22:02,451 is that the sickest and longest serving go first. 464 00:22:02,538 --> 00:22:04,018 But Carl wasn't either of those. 465 00:22:04,105 --> 00:22:06,063 Then how does he get to the front of the line? 466 00:22:06,150 --> 00:22:07,717 Tells the VC guards what they want to hear. 467 00:22:07,804 --> 00:22:09,284 Let's them use him for propaganda. 468 00:22:09,371 --> 00:22:11,895 That doesn't sound like a gung-ho fighter pilot. 469 00:22:11,982 --> 00:22:13,854 - Why would he do that? - Why? 470 00:22:13,941 --> 00:22:16,509 He's sick of getting beat nearly to death five years in a row. 471 00:22:16,596 --> 00:22:18,511 He misses his family, he's stowed in solitary. 472 00:22:20,817 --> 00:22:21,905 It's hard to know what a code like that 473 00:22:21,992 --> 00:22:23,646 starts to mean at that point. 474 00:22:23,733 --> 00:22:25,735 - But a lot of guys did hang in. - Yeah, hundreds of 'em. 475 00:22:25,822 --> 00:22:27,650 And they would not have been fans of Carl's. 476 00:22:27,737 --> 00:22:30,392 And they came home a week before Carl was killed. 477 00:22:30,479 --> 00:22:34,265 End of March, '73, main group of POWs got back. 478 00:22:34,353 --> 00:22:35,876 Any of 'em come back to Philly? 479 00:22:35,963 --> 00:22:38,052 Guy named Raitt from Antioch. 480 00:22:38,139 --> 00:22:40,533 Roger Raitt, a navy commander? 481 00:22:40,620 --> 00:22:41,621 You know him? 482 00:22:42,839 --> 00:22:44,101 I served with him. 483 00:22:47,496 --> 00:22:48,367 [instrumental music] 484 00:22:51,370 --> 00:22:52,675 Been a long time. 485 00:22:52,762 --> 00:22:54,416 I'm not much for the reunions. 486 00:22:54,503 --> 00:22:56,505 [chuckles] Truth be told, I'm not either. 487 00:22:56,592 --> 00:22:59,595 But working in the, uh, defense industry 488 00:22:59,682 --> 00:23:00,683 it pays to keep in touch. 489 00:23:00,770 --> 00:23:02,076 I'm sure. 490 00:23:02,163 --> 00:23:04,078 There's one this Saturday in Old City. 491 00:23:04,165 --> 00:23:05,209 I can't make small talk out of it. 492 00:23:05,296 --> 00:23:07,124 I'd rather just leave it behind. 493 00:23:07,211 --> 00:23:10,301 And here you are carrying a gun every day. 494 00:23:10,389 --> 00:23:11,607 That's what I couldn't revisit. 495 00:23:14,262 --> 00:23:15,785 Roger, I want to talk to you about a guy 496 00:23:15,872 --> 00:23:17,613 you were in prison with. Carl Burton. 497 00:23:18,919 --> 00:23:20,790 'Wound up dead, shot..' 498 00:23:20,877 --> 00:23:22,139 ...right after you guys got back. 499 00:23:22,226 --> 00:23:23,706 I remember. 500 00:23:23,793 --> 00:23:25,795 Coming home, it had to be hard to adjust. 501 00:23:25,882 --> 00:23:28,842 Well, it made me realize any day I wake up 502 00:23:28,929 --> 00:23:31,018 with a doorknob on the inside of the door 503 00:23:31,105 --> 00:23:32,367 it's a good day. 504 00:23:34,151 --> 00:23:36,763 Maybe someone else didn't see it that way. 505 00:23:36,850 --> 00:23:39,548 Came back angry, wanting to settle a score. 506 00:23:39,635 --> 00:23:41,550 Everyone has a breaking point. 507 00:23:41,637 --> 00:23:43,857 Carl reached his over there. 508 00:23:43,944 --> 00:23:47,817 I, um, I didn't respect it, but I understood. 509 00:23:47,904 --> 00:23:49,906 Hard to imagine all the POWs did. 510 00:23:49,993 --> 00:23:51,473 We were like brothers, John. 511 00:23:51,560 --> 00:23:53,170 One of them went after Carl, I would've known. 512 00:23:53,257 --> 00:23:54,650 We're talking about a lot of soldiers 513 00:23:54,737 --> 00:23:56,217 and a guy they thought was a traitor. 514 00:23:56,304 --> 00:23:58,219 [sighs] 515 00:23:58,306 --> 00:24:02,310 We'd only been home a week, and all of us already knew. 516 00:24:02,397 --> 00:24:05,705 Carl's worst punishment was living with what he did. 517 00:24:05,792 --> 00:24:07,968 [Leon Russell singing "Stranger in a Strange Land"] 518 00:24:10,144 --> 00:24:13,974 [Raitt] 'Rex's 51st bombing run, he gets hit' 519 00:24:14,061 --> 00:24:17,543 ejects, comes down outside Hanoi. 520 00:24:17,630 --> 00:24:19,545 He spends a few hours hiding in a cave 521 00:24:19,632 --> 00:24:21,764 trying to get up enough strength to move. 522 00:24:21,851 --> 00:24:23,462 'But when he hears a North Vietnamese patrol' 523 00:24:23,549 --> 00:24:26,943 'he takes off on a broken leg' 524 00:24:27,030 --> 00:24:30,904 'with only his pistol to hold off 20 guys chasing him.' 525 00:24:30,991 --> 00:24:34,821 'For hours, Rex dragged himself along just ahead of them' 526 00:24:34,908 --> 00:24:37,301 'till he comes to this hollowed-out tree' 527 00:24:37,388 --> 00:24:38,955 'and squeezes inside.' 528 00:24:39,042 --> 00:24:40,870 How dare you? 529 00:24:40,957 --> 00:24:42,916 ♪ He shares the simple secret ♪ 530 00:24:43,003 --> 00:24:44,439 I'm here to pay my respects. 531 00:24:44,526 --> 00:24:46,572 - How dare you sneak in here. - Stop it! 532 00:24:46,659 --> 00:24:48,878 You don't know what this man did to your father, Daniel. 533 00:24:48,965 --> 00:24:50,271 Let's calm down. 534 00:24:50,358 --> 00:24:52,273 We're here for Rex. 535 00:24:52,360 --> 00:24:54,188 Rex wouldn't want you here. 536 00:24:54,275 --> 00:24:56,756 You betrayed him, betrayed everyone. 537 00:24:58,105 --> 00:24:59,628 You're a disgrace. 538 00:25:01,021 --> 00:25:02,805 Daddy? 539 00:25:02,892 --> 00:25:05,068 Okay, Ned. 540 00:25:05,155 --> 00:25:07,941 ♪ He's a stranger in a strange land ♪ 541 00:25:08,028 --> 00:25:09,508 I'm sorry, Ruth. 542 00:25:14,469 --> 00:25:16,950 Carl. 543 00:25:17,037 --> 00:25:18,734 I think it's better if you don't go to the reception. 544 00:25:18,821 --> 00:25:21,520 - Yeah. - I'll tell the guys that-- 545 00:25:21,607 --> 00:25:22,869 Tell them I died over there, Roger. 546 00:25:24,523 --> 00:25:26,263 Tell them I'm already a ghost. 547 00:25:26,350 --> 00:25:30,572 ♪ And how many years till it's done ♪ 548 00:25:32,531 --> 00:25:34,707 ♪ Kiss my confus.. ♪♪ 549 00:25:34,794 --> 00:25:37,797 Guys who stuck it out, resisted the most. 550 00:25:37,884 --> 00:25:39,363 Did better when we got home. 551 00:25:39,450 --> 00:25:40,800 Ones who gave in had a tougher time. 552 00:25:40,887 --> 00:25:42,279 Uh-huh. 553 00:25:42,366 --> 00:25:44,412 How bad do you think it was for Carl? 554 00:25:44,499 --> 00:25:47,241 Bad enough. I thought he'd kill himself. 555 00:25:47,328 --> 00:25:50,026 The gun was found five feet away from his body. 556 00:25:50,113 --> 00:25:53,595 You remember how long it takes a man to die from a gun shot? 557 00:25:53,682 --> 00:25:56,076 'Might have crawled a ways after.' 558 00:25:56,163 --> 00:25:57,468 But who commits suicide 559 00:25:57,556 --> 00:26:00,384 by shooting themselves in the stomach? 560 00:26:00,471 --> 00:26:04,606 Guy aiming for his heart whose arms don't work anymore. 561 00:26:04,693 --> 00:26:06,390 [instrumental music] 562 00:26:13,354 --> 00:26:15,399 Could be my last cheesesteak for awhile. 563 00:26:15,486 --> 00:26:16,531 Oh, yeah? 564 00:26:17,967 --> 00:26:19,926 Julie's talking about tofu. 565 00:26:20,013 --> 00:26:21,144 [Miller] 'Lieutenant.' 566 00:26:21,231 --> 00:26:22,363 Miller. How you doing? 567 00:26:22,450 --> 00:26:23,973 Just dropped a guy in lockup. 568 00:26:24,060 --> 00:26:25,496 How's the Burton case panning out? 569 00:26:25,584 --> 00:26:27,237 Uh, Nick Vera, this is Kat Miller. 570 00:26:27,324 --> 00:26:29,718 She's the one that turned up the POW bracelets. 571 00:26:29,805 --> 00:26:33,069 - Good work. - Thanks. So? 572 00:26:33,156 --> 00:26:36,246 Well, the latest is Carl might have committed suicide. 573 00:26:36,333 --> 00:26:39,598 A close fire would've left lead residue on his clothes, right? 574 00:26:39,685 --> 00:26:41,687 Lab's checking. 575 00:26:41,774 --> 00:26:44,254 So, I hear you're doing well over in Narcotics. 576 00:26:44,341 --> 00:26:46,517 Oh.Good. 577 00:26:46,605 --> 00:26:48,607 I like it, so.. 578 00:26:48,694 --> 00:26:50,521 That your long-term area of interest? 579 00:26:52,480 --> 00:26:54,308 I never thought I'd be a cop in the first place 580 00:26:54,395 --> 00:26:57,050 so I'm game for whatever crops up. 581 00:26:57,137 --> 00:26:59,574 I thought being in blue was every girl's dream. 582 00:26:59,661 --> 00:27:01,141 You got something else in mind? 583 00:27:01,228 --> 00:27:02,708 It's a long story. 584 00:27:02,795 --> 00:27:04,231 But, here I am. 585 00:27:04,318 --> 00:27:05,493 My options are open. 586 00:27:05,580 --> 00:27:06,668 That's good to know. 587 00:27:10,280 --> 00:27:11,847 [indistinct chattering] 588 00:27:13,980 --> 00:27:17,592 Ken Westin copped to takin' your dad's bracelets. 589 00:27:17,679 --> 00:27:19,986 Ken did?Really? 590 00:27:20,073 --> 00:27:22,902 A dumb reaction to your mom dropping him. 591 00:27:22,989 --> 00:27:25,426 That maybe make the, uh, drug scenario less likely? 592 00:27:25,513 --> 00:27:27,036 Maybe. 593 00:27:27,123 --> 00:27:30,213 Ned, there was an incident at Rex Potter's memorial. 594 00:27:30,300 --> 00:27:31,562 [Valens] 'Day your father died.' 595 00:27:31,650 --> 00:27:33,521 Yeah, I remember it. 596 00:27:33,608 --> 00:27:36,959 The rest of the POWs took issue with your dad showing up. 597 00:27:37,046 --> 00:27:38,918 You could see it in their faces when we walked in. 598 00:27:39,005 --> 00:27:40,354 They hated him. 599 00:27:40,441 --> 00:27:43,009 Must've been pretty crushing for him. 600 00:27:43,096 --> 00:27:47,143 One of those POWs thinks, maybe he couldn't take it any longer. 601 00:27:50,320 --> 00:27:51,321 You mean killed himself? 602 00:27:53,367 --> 00:27:55,064 [Valens] 'However he died, Ned' 603 00:27:55,151 --> 00:27:57,414 it ain't gonna change what he was to you. 604 00:27:57,501 --> 00:27:59,503 I know a reason why he might've killed himself. 605 00:28:01,114 --> 00:28:02,637 Me. 606 00:28:02,724 --> 00:28:03,943 What I did. 607 00:28:04,030 --> 00:28:06,728 [instrumental music] 608 00:28:10,210 --> 00:28:12,734 ♪ Everyone's a kid ♪ 609 00:28:12,821 --> 00:28:15,432 ♪ Everyone's a hero ♪ 610 00:28:15,519 --> 00:28:20,829 ♪ Everyone's a master of.. ♪♪ 611 00:28:20,916 --> 00:28:22,744 Hey, buddy. 612 00:28:22,831 --> 00:28:26,313 I know it's not fun to be around people yelling like that. 613 00:28:26,400 --> 00:28:27,793 It's okay. 614 00:28:30,665 --> 00:28:32,754 I love you. 615 00:28:32,841 --> 00:28:34,190 Me too, daddy. 616 00:28:35,888 --> 00:28:39,369 So you don't mind if I eat all your ice cream? 617 00:28:39,456 --> 00:28:41,850 You could have your own. 618 00:28:43,286 --> 00:28:44,679 So, what can I get you guys? 619 00:28:44,766 --> 00:28:45,854 Bomb Pop, please. 620 00:28:47,856 --> 00:28:51,164 Hey, I remember you. You came in last summer with your dad. 621 00:28:51,251 --> 00:28:53,166 I'm his dad. 622 00:28:53,253 --> 00:28:54,994 Carl Burton. Hi. 623 00:28:55,081 --> 00:28:59,389 No, it was another man, a soldier. 624 00:28:59,476 --> 00:29:01,087 He'd been over in a Vietnam prison camp. 625 00:29:01,174 --> 00:29:03,045 Had some break-your-heart stories about it. 626 00:29:03,132 --> 00:29:04,743 I-I was not here last summer. I was.. 627 00:29:06,092 --> 00:29:07,833 That was not me. 628 00:29:07,920 --> 00:29:09,399 I'm sure it was this little boy with.. 629 00:29:10,618 --> 00:29:11,924 Who was that? 630 00:29:13,969 --> 00:29:15,797 Who was it, Ned? 631 00:29:18,495 --> 00:29:20,846 Ken. 632 00:29:20,933 --> 00:29:21,890 Ken was.. 633 00:29:23,413 --> 00:29:24,719 ...not a POW. 634 00:29:24,806 --> 00:29:26,199 He used my name? 635 00:29:28,288 --> 00:29:31,073 Told this lady he was your dad? 636 00:29:31,160 --> 00:29:32,771 Yes. 637 00:29:34,729 --> 00:29:37,253 And you let him? 638 00:29:37,340 --> 00:29:38,733 Why, Ned? 639 00:29:40,909 --> 00:29:43,172 I don't know. 640 00:29:49,091 --> 00:29:53,052 [Valens] 'So Ken's not just moving in on Carl's wife while he's gone' 641 00:29:53,139 --> 00:29:54,836 he's pretending to be him. 642 00:29:54,923 --> 00:29:57,534 I was with him a few times when he did it. 643 00:29:57,621 --> 00:29:58,840 Didn't stop him. 644 00:29:58,927 --> 00:30:00,059 You were seven. 645 00:30:00,146 --> 00:30:01,364 But I knew it was wrong. 646 00:30:02,539 --> 00:30:04,324 So after your dad found out? 647 00:30:04,411 --> 00:30:07,370 Marched me home, went down to the basement for awhile. 648 00:30:07,457 --> 00:30:08,458 Then left. 649 00:30:08,545 --> 00:30:09,938 Where was your mom? 650 00:30:10,025 --> 00:30:11,461 Asleep. 651 00:30:12,506 --> 00:30:13,942 Has been ever since. 652 00:30:15,204 --> 00:30:17,119 Lab results are back. 653 00:30:17,206 --> 00:30:20,949 No traces of lead on Carl's clothes that rules out suicide. 654 00:30:21,036 --> 00:30:23,169 So even if that's what Carl was thinking that night 655 00:30:23,256 --> 00:30:24,561 someone got to him first. 656 00:30:24,648 --> 00:30:26,215 [Valens] 'Look, if it's me' 657 00:30:26,302 --> 00:30:28,435 I'm heading after the guy posing as my kid's dad. 658 00:30:28,522 --> 00:30:32,656 It says here, Carl was at Rex Potter's funeral reception. 659 00:30:32,743 --> 00:30:35,094 Even after Roger Raitt told him not to show. 660 00:30:35,181 --> 00:30:37,226 Ken lived near the Potters, knew them. 661 00:30:37,313 --> 00:30:39,141 [Valens] 'So maybe he's at the reception.' 662 00:30:39,228 --> 00:30:40,882 That's where Carl goes looking for him. 663 00:30:40,969 --> 00:30:42,492 So after Carl gets something out of the basement 664 00:30:42,579 --> 00:30:45,452 maybe a weapon, he goes to confront Ken. 665 00:30:45,539 --> 00:30:47,193 And never makes it back. 666 00:30:50,370 --> 00:30:52,198 Westin spent four months in Texas in '71 667 00:30:52,285 --> 00:30:53,808 waiting to be shipped out. 668 00:30:53,895 --> 00:30:55,592 Had a nervous breakdown. 669 00:30:55,679 --> 00:30:58,030 Discharged before he left US soil. 670 00:30:58,117 --> 00:30:59,422 Alright. 671 00:30:59,509 --> 00:31:01,424 You want us in there? 672 00:31:01,511 --> 00:31:02,512 I got it. 673 00:31:07,082 --> 00:31:08,475 [Stillman] 'Sorry to pull you from work, Ken.' 674 00:31:08,562 --> 00:31:10,912 [door closes] 675 00:31:10,999 --> 00:31:12,958 I needed to talk to you. 676 00:31:13,045 --> 00:31:14,960 Oh, sure. 677 00:31:15,047 --> 00:31:17,397 So, it sounds like Carl Burton 678 00:31:17,484 --> 00:31:20,182 was coming apart at the seams when he got back. 679 00:31:20,269 --> 00:31:23,011 He seemed to have trouble adjusting. 680 00:31:23,098 --> 00:31:25,100 It's tough to watch that. 681 00:31:25,187 --> 00:31:27,494 Guys over there snapping out. 682 00:31:27,581 --> 00:31:30,410 "Got to go home, get out of here." 683 00:31:30,497 --> 00:31:32,238 You can see they're never gonna be the same. 684 00:31:32,325 --> 00:31:34,457 - You-you know what I mean. - Oh, I do. 685 00:31:34,544 --> 00:31:37,808 Everybody going, "Crap, so-and-so lost it." 686 00:31:37,896 --> 00:31:39,462 But back of your mind, you're thinking 687 00:31:39,549 --> 00:31:41,725 "I'm with him." 688 00:31:41,812 --> 00:31:43,858 In your weak moments. 689 00:31:43,945 --> 00:31:45,947 You lay scheming at night. 690 00:31:46,034 --> 00:31:48,515 Come close to doing some crazy stuff. 691 00:31:48,602 --> 00:31:51,126 [chuckles] Yeah. 692 00:31:51,213 --> 00:31:55,217 So Carl turns up at this funeral reception where he's disinvited. 693 00:31:55,304 --> 00:31:57,132 - Wha-what's he like? - Antagonistic. 694 00:31:58,525 --> 00:31:59,874 He's looking for trouble. 695 00:32:01,223 --> 00:32:03,704 So you saw him the night he died. 696 00:32:03,791 --> 00:32:05,575 That's funny, 'cause you didn't tell us that. 697 00:32:05,662 --> 00:32:08,796 You said you were at the bar tossin' back a few 698 00:32:08,883 --> 00:32:10,189 when Carl was shot. 699 00:32:14,106 --> 00:32:15,672 Yep. 700 00:32:15,759 --> 00:32:17,413 Went there after. 701 00:32:17,500 --> 00:32:18,675 Okay. 702 00:32:18,762 --> 00:32:19,807 So that was a lie you told us. 703 00:32:21,765 --> 00:32:23,593 Not intentionally. 704 00:32:23,680 --> 00:32:25,073 Been a long time. 705 00:32:25,160 --> 00:32:27,119 Memory's middle-aged now. 706 00:32:27,206 --> 00:32:30,165 [laughs] That's okay. That's okay. 707 00:32:30,252 --> 00:32:32,211 That's a small time lie for you. 708 00:32:32,298 --> 00:32:33,690 [chuckling] 709 00:32:37,433 --> 00:32:39,087 [intense music] 710 00:32:43,352 --> 00:32:44,788 Does that bother you, Ken? 711 00:32:46,660 --> 00:32:48,618 'Cause it doesn't seem violent to me. I'm used to it. 712 00:32:51,099 --> 00:32:55,060 Maybe because guns have been part of me since I was a kid. 713 00:32:55,147 --> 00:32:56,670 I was 17 years old when I went over there. 714 00:32:58,889 --> 00:32:59,978 I thought it was a toy.. 715 00:33:02,067 --> 00:33:04,591 ...until I watched a human die slowly. 716 00:33:06,941 --> 00:33:08,334 Well, you know what I'm talking about. 717 00:33:10,989 --> 00:33:12,816 What this does. 718 00:33:17,430 --> 00:33:20,346 Not 'cause you were a solder, because.. 719 00:33:20,433 --> 00:33:22,043 '...we know you weren't.' 720 00:33:23,392 --> 00:33:24,524 Uh.. 721 00:33:24,611 --> 00:33:26,308 [clears throat] ...lieutenant. 722 00:33:32,488 --> 00:33:34,751 How long did Carl bleed? 723 00:33:34,838 --> 00:33:35,926 This is serious! 724 00:33:37,798 --> 00:33:39,321 How long did Carl bleed? 725 00:33:43,760 --> 00:33:45,023 I could never. 726 00:33:47,764 --> 00:33:50,767 Extreme circumstances, you learn about human nature. 727 00:33:52,552 --> 00:33:55,685 But what kind of person would pretend to be a POW? 728 00:34:00,473 --> 00:34:01,996 I'd like a lawyer. 729 00:34:02,083 --> 00:34:04,999 - Why? What did you do? - I didn't do anything to Carl. 730 00:34:05,086 --> 00:34:06,348 No, you took what belonged to him 731 00:34:06,435 --> 00:34:09,351 and you walked around like it was yours. 732 00:34:09,438 --> 00:34:12,441 Do you really think someone who had a nervous breakdown 733 00:34:12,528 --> 00:34:16,010 at Fort Hood would survive five years in the Hanoi Hilton? 734 00:34:19,144 --> 00:34:21,059 It was a bad lie you told. 735 00:34:21,146 --> 00:34:22,060 I know. 736 00:34:25,019 --> 00:34:27,021 I think I may have a disease. 737 00:34:27,108 --> 00:34:30,372 You tell people you're a race car driver, a brain surgeon. 738 00:34:32,113 --> 00:34:33,593 Not a POW. 739 00:34:40,600 --> 00:34:42,906 Now, talk about that night. 740 00:34:42,993 --> 00:34:45,213 Carl confronted you at that reception. 741 00:34:45,300 --> 00:34:46,997 - Yes. - Then what did you do? 742 00:34:49,435 --> 00:34:51,480 Nothing. 743 00:34:51,567 --> 00:34:53,265 Got called out. 744 00:34:53,352 --> 00:34:54,962 [intense music] 745 00:34:59,401 --> 00:35:01,708 See, I didn't have much time. After I parachuted down 746 00:35:01,795 --> 00:35:05,407 I had to start my escape on a busted leg. 747 00:35:05,494 --> 00:35:07,844 - Some going-- - I hear you want to be me. 748 00:35:07,931 --> 00:35:10,412 - Excuse me? - Might as well take these. 749 00:35:10,499 --> 00:35:13,502 You use my name, my wife, my kid. 750 00:35:13,589 --> 00:35:15,025 So now you got everything that means a damn thing to me. 751 00:35:15,113 --> 00:35:18,464 Carl, this is awkward. 752 00:35:18,551 --> 00:35:20,596 You got something wrong with you, you know that? 753 00:35:20,683 --> 00:35:22,163 [Daniel laughing] 754 00:35:23,817 --> 00:35:26,820 Oh, that's the pot calling the kettle black. 755 00:35:26,907 --> 00:35:27,864 You're a fraud. 756 00:35:27,951 --> 00:35:29,083 Daniel, I'm sorry. 757 00:35:29,170 --> 00:35:30,780 Hey, Carl, let's play a game. 758 00:35:33,696 --> 00:35:36,569 This is a grenade, and you're you. 759 00:35:38,005 --> 00:35:40,399 [bottle shatters] 760 00:35:40,486 --> 00:35:41,443 Daniel. 761 00:35:41,530 --> 00:35:43,358 Get away from me! 762 00:35:43,445 --> 00:35:45,055 [thunder rumbling] 763 00:35:45,926 --> 00:35:47,623 [music continues] 764 00:35:55,240 --> 00:35:57,198 [rumbling continues] 765 00:36:01,333 --> 00:36:02,769 And that's how you got the bracelets. 766 00:36:04,684 --> 00:36:06,903 A few minutes later.. 767 00:36:06,990 --> 00:36:10,951 ...Daniel left the house, went after Carl. 768 00:36:14,172 --> 00:36:16,522 I told your detective the kid was a problem. 769 00:36:17,784 --> 00:36:19,394 Yeah, well. 770 00:36:19,481 --> 00:36:21,483 You're a real solid judge of character, Ken. 771 00:36:24,965 --> 00:36:27,185 [door opens] 772 00:36:27,272 --> 00:36:28,751 [door closes] 773 00:36:30,057 --> 00:36:31,624 [instrumental music] 774 00:36:34,104 --> 00:36:36,106 You found out the truth that day, huh, Daniel? 775 00:36:36,194 --> 00:36:37,499 What truth? 776 00:36:37,586 --> 00:36:40,154 - About Carl. - He wasn't the guy you thought. 777 00:36:40,241 --> 00:36:41,242 He was, underneath. 778 00:36:43,331 --> 00:36:45,420 Hearing about early release didn't change that. 779 00:36:45,507 --> 00:36:47,335 So why the big scene at the reception? 780 00:36:47,422 --> 00:36:49,685 You were real keyed up, giving Carl a what for. 781 00:36:49,772 --> 00:36:50,991 Called him a fraud. 782 00:36:51,078 --> 00:36:53,950 Look, Vietnam was complicated. 783 00:36:54,037 --> 00:36:56,214 The POWs are getting tortured and all they hear from America 784 00:36:56,301 --> 00:36:59,129 is-is th-that this war's a mistake. 785 00:36:59,217 --> 00:37:02,220 I get it. I get Carl throwing in the towel. 786 00:37:02,307 --> 00:37:05,658 See, that interesting, but that's what an adult thinks. 787 00:37:05,745 --> 00:37:08,313 What's a 15-year-old who just lost his dad think? 788 00:37:08,400 --> 00:37:10,967 That Carl abandoned Rex Potter to die. 789 00:37:11,054 --> 00:37:12,534 [Valens] 'And he runs home with his tail between his legs' 790 00:37:12,621 --> 00:37:14,275 'while your dad's still taking it.' 791 00:37:14,362 --> 00:37:17,322 - Busted limbs, broken tee-- - Don't talk about my dad! 792 00:37:21,587 --> 00:37:23,284 You don't know what it was like for him. 793 00:37:25,678 --> 00:37:27,157 But Carl did. 794 00:37:28,724 --> 00:37:30,813 And he still left him there. 795 00:37:30,900 --> 00:37:32,337 I got one letter from my dad 796 00:37:32,424 --> 00:37:35,078 but the government blacked it out half way. 797 00:37:35,165 --> 00:37:37,820 He took the time to write me and they blacked it out. 798 00:37:40,606 --> 00:37:42,172 I thought I could get the black off. 799 00:37:44,305 --> 00:37:45,698 I put it in water. 800 00:37:49,310 --> 00:37:50,964 The only letter he sent. 801 00:37:55,577 --> 00:37:57,318 I just wanted to know him. 802 00:38:00,843 --> 00:38:02,280 He was gone a long time. 803 00:38:04,630 --> 00:38:06,632 I thought that Carl could help me. 804 00:38:06,719 --> 00:38:07,763 Fill in the gaps. 805 00:38:10,200 --> 00:38:11,376 And he was right. 806 00:38:14,596 --> 00:38:16,946 I didn't want to know. 807 00:38:17,773 --> 00:38:19,514 [intense music] 808 00:38:36,226 --> 00:38:37,880 Do you want to just follow me or do you want to talk? 809 00:38:37,967 --> 00:38:39,317 I wanna ask you some things. 810 00:38:41,144 --> 00:38:42,537 Are you stoned? 811 00:38:46,628 --> 00:38:48,413 Do not get into this. 812 00:38:48,500 --> 00:38:51,111 - This is bad news. - Shut up! 813 00:38:51,198 --> 00:38:52,373 This time we're talking 814 00:38:52,460 --> 00:38:55,071 and you're gonna answer me for real. 815 00:38:55,158 --> 00:38:59,032 After you left today, the other POWs told me that you gave up. 816 00:38:59,119 --> 00:39:00,468 Said things you should be ashamed of 817 00:39:00,555 --> 00:39:02,383 then left my dad to die. Is that true? 818 00:39:08,998 --> 00:39:10,652 Is it true, Carl? 819 00:39:14,047 --> 00:39:18,356 I left the prison. And your dad was still-- 820 00:39:18,443 --> 00:39:20,053 You left him! All his friends said it! 821 00:39:20,140 --> 00:39:22,751 I didn't want anything to happen to him. 822 00:39:22,838 --> 00:39:25,319 But I had to go home. 823 00:39:25,406 --> 00:39:27,408 They played you on a loudspeaker in the prison 824 00:39:27,495 --> 00:39:29,758 and everyone heard you say that the war was wrong. 825 00:39:29,845 --> 00:39:30,890 You said they were war criminals 826 00:39:30,977 --> 00:39:32,718 and that the Vietnamese saved you! 827 00:39:32,805 --> 00:39:35,111 I said things I didn't mean because I wanted to get home. 828 00:39:35,198 --> 00:39:37,244 Why? Why couldn't you do like my dad? 829 00:39:37,331 --> 00:39:39,507 Because they broke me! 830 00:39:39,594 --> 00:39:43,250 They chained us up and kicked our teeth in 831 00:39:43,337 --> 00:39:46,427 and killed our friends because that's what they did. 832 00:39:46,514 --> 00:39:47,907 [music continues] 833 00:39:50,257 --> 00:39:52,041 To my dad? 834 00:39:52,128 --> 00:39:53,173 'To all of us.' 835 00:39:54,827 --> 00:39:57,133 And I couldn't do it one more day. 836 00:39:57,220 --> 00:39:59,614 I wanted to see my wife and my son. 837 00:40:02,965 --> 00:40:05,228 You're saying my dad didn't want to see me? 838 00:40:05,315 --> 00:40:07,317 - Hey, Daniel, put that down. - Answer me! 839 00:40:07,405 --> 00:40:08,797 Your dad was crazy about you. 840 00:40:08,884 --> 00:40:10,364 Why didn't he come home then? 841 00:40:10,451 --> 00:40:12,714 'Because he wouldn't give in.' 842 00:40:12,801 --> 00:40:15,108 He was the toughest guy I ever met. 843 00:40:15,195 --> 00:40:17,284 'He-he could stick it out and I couldn't.' 844 00:40:19,808 --> 00:40:24,204 [crying] What if they were breaking his arms and kicking his teeth 845 00:40:24,291 --> 00:40:26,249 while he heard you saying that stuff over the loudspeaker? 846 00:40:26,336 --> 00:40:28,382 - Daniel! - He heard you say he was wrong. 847 00:40:28,469 --> 00:40:30,297 And he wasn't! He wasn't! 848 00:40:30,384 --> 00:40:32,604 [gunshot] 849 00:40:32,691 --> 00:40:33,953 [thunder rumbling] 850 00:40:37,652 --> 00:40:41,308 Oh, God. Carl, I-I think I hit you bad. 851 00:40:43,353 --> 00:40:47,445 Go. Don't be here. Go. It's okay. 852 00:40:47,532 --> 00:40:49,185 Carl, I didn't mean it. 853 00:40:49,272 --> 00:40:52,058 Go! Run! Run. 854 00:40:52,145 --> 00:40:53,799 [dramatic music] 855 00:41:03,504 --> 00:41:05,506 [music continues] 856 00:41:11,207 --> 00:41:13,035 [thunder rumbling] 857 00:41:16,299 --> 00:41:18,258 [music continues] 858 00:41:32,838 --> 00:41:35,318 [Gordon Lightfoot singing "If You Could Read My Mind"] 859 00:41:41,542 --> 00:41:45,067 ♪ If you could read my mind love ♪ 860 00:41:45,154 --> 00:41:48,897 ♪ What a tale my thoughts could tell ♪ 861 00:41:48,984 --> 00:41:52,814 ♪ Just like an old time movie ♪ 862 00:41:52,901 --> 00:41:56,688 ♪ 'Bout a ghost from a wishin' well ♪ 863 00:41:56,775 --> 00:42:01,519 ♪ In a castle dark or a fortress strong ♪ 864 00:42:01,606 --> 00:42:05,392 ♪ With chains upon my feet ♪ 865 00:42:05,479 --> 00:42:09,570 ♪ You know that ghost is me ♪ 866 00:42:09,657 --> 00:42:13,574 ♪ And I will never be set free ♪ 867 00:42:13,661 --> 00:42:16,751 ♪ As long as I'm a ghost ♪ 868 00:42:16,838 --> 00:42:18,318 ♪ You can't see ♪ 869 00:42:22,540 --> 00:42:26,021 ♪ If I could read your mind love ♪ 870 00:42:26,108 --> 00:42:29,851 ♪ What a tale your thoughts could tell ♪ 871 00:42:29,938 --> 00:42:33,986 ♪ Just like a paperback novel ♪ 872 00:42:34,073 --> 00:42:37,642 ♪ The kind that drugstores sell ♪ 873 00:42:37,729 --> 00:42:40,253 ♪ When you reach the part ♪ 874 00:42:40,340 --> 00:42:42,777 ♪ Where the heartaches come ♪ 875 00:42:42,864 --> 00:42:46,912 ♪ The hero would be me ♪ 876 00:42:46,999 --> 00:42:48,914 ♪ Heroes often fail ♪ 877 00:42:50,916 --> 00:42:54,484 ♪ And you won't read that book again ♪ 878 00:42:54,572 --> 00:42:59,054 ♪ Because the ending's just too hard to take ♪ 879 00:43:11,371 --> 00:43:15,027 ♪ If you could read my mind love ♪ 880 00:43:15,114 --> 00:43:19,422 ♪ What a tale my thoughts could tell ♪ 881 00:43:19,509 --> 00:43:22,861 ♪ Just like an old time movie ♪ 882 00:43:22,948 --> 00:43:26,691 ♪ 'Bout a ghost from a wishin' well ♪ 883 00:43:26,778 --> 00:43:31,478 ♪ In a castle dark or a fortress strong ♪ 884 00:43:31,565 --> 00:43:34,133 ♪ With chains upon my feet ♪ 885 00:43:35,830 --> 00:43:38,093 ♪ The stories always end ♪ 886 00:43:39,747 --> 00:43:43,446 ♪ And if you read between the lines ♪ 887 00:43:43,533 --> 00:43:49,365 ♪ You'll know that I'm just trying to understand ♪ 888 00:43:49,452 --> 00:43:51,716 ♪ The feeling that you lack ♪ 889 00:43:53,587 --> 00:43:56,677 ♪ I never thought I could feel this way ♪ 890 00:43:56,764 --> 00:44:01,682 ♪ And I've got to say that I just don't get it ♪ 891 00:44:01,769 --> 00:44:04,816 ♪ I don't know where we went wrong ♪ 892 00:44:04,903 --> 00:44:06,992 ♪ But the feeling's gone ♪ 893 00:44:07,079 --> 00:44:10,430 ♪ And I just can't get it back ♪♪ 894 00:44:16,871 --> 00:44:18,264 [theme music]61290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.