All language subtitles for Cold Case S03E02 The Promise Unknown TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:02,584 � One, two, three, unh! � 2 00:00:02,620 --> 00:00:05,754 � My baby don't mess around because she loves me so � 3 00:00:05,790 --> 00:00:08,590 � And this I know for sho' � 4 00:00:08,626 --> 00:00:09,792 � Unh! � 5 00:00:09,827 --> 00:00:12,494 � But she really want to � 6 00:00:12,530 --> 00:00:17,766 � But can't stand to see me walk out the door? � 7 00:00:17,802 --> 00:00:20,069 � Don't try to fight the feeling � Sweetheart? 8 00:00:20,104 --> 00:00:23,172 � 'Cause the thought alone is killing me right now � 9 00:00:23,207 --> 00:00:24,973 ( sighs ) I was, just, uh... 10 00:00:25,009 --> 00:00:26,475 fixin' my hair, Pop. 11 00:00:26,510 --> 00:00:28,944 You look... different tonight. 12 00:00:30,214 --> 00:00:31,847 Nice, I mean. 13 00:00:34,018 --> 00:00:36,318 You sure Dirk's going to be at this party, sweetie? 14 00:00:36,353 --> 00:00:37,686 He's pledging the fraternity, Pop. 15 00:00:37,722 --> 00:00:38,887 Of course he'll be there. 16 00:00:38,923 --> 00:00:40,489 He hasn't been coming around like he used to. 17 00:00:40,524 --> 00:00:42,491 You sure everything's okay with him? 18 00:00:42,526 --> 00:00:43,659 Yeah, I'm sure. 19 00:00:43,694 --> 00:00:45,427 Look, I got to go. 20 00:00:45,463 --> 00:00:48,964 Oh, uh, I wanted you to, uh, have this. 21 00:00:48,999 --> 00:00:52,401 It... was your Mom's. 22 00:00:54,672 --> 00:00:58,273 You... are a young lady now, sweetie. 23 00:00:58,309 --> 00:01:01,276 Okay, um... 24 00:01:01,312 --> 00:01:02,444 Say "cheese"! 25 00:01:02,480 --> 00:01:03,846 Cheese. 26 00:01:04,949 --> 00:01:06,348 It's beautiful, Pop. 27 00:01:06,383 --> 00:01:08,684 Just like you. 28 00:01:08,719 --> 00:01:10,486 Really? 29 00:01:10,521 --> 00:01:13,555 You look just like your Mom. 30 00:01:13,591 --> 00:01:15,390 She would be... 31 00:01:15,426 --> 00:01:17,693 so proud of you, sweetie. 32 00:01:21,999 --> 00:01:24,633 (distorted shouting) 33 00:01:24,668 --> 00:01:28,203 ( clamoring voices ) 34 00:01:47,725 --> 00:01:51,527 � � 35 00:02:08,813 --> 00:02:11,246 MR. DUNNE: Laurie was in her first year of college. 36 00:02:11,282 --> 00:02:14,449 She always dreamed of going to State. 37 00:02:14,485 --> 00:02:16,518 Her and her friend from the neighborhood, Dirk, 38 00:02:16,554 --> 00:02:18,787 that's all they ever talked about. 39 00:02:19,824 --> 00:02:21,890 STILLMAN: And this friend was 40 00:02:21,926 --> 00:02:23,926 at the fraternity party when the fire broke out? 41 00:02:23,961 --> 00:02:25,994 Nah, he was back at his dorm. He'd passed out. 42 00:02:26,030 --> 00:02:27,629 Tied on one too many. 43 00:02:27,665 --> 00:02:30,432 Said Laurie was having a real blast. 44 00:02:30,467 --> 00:02:31,967 She wanted to stay. 45 00:02:32,002 --> 00:02:34,269 It was her first party. 46 00:02:34,305 --> 00:02:35,971 She was so excited. 47 00:02:36,006 --> 00:02:38,106 Is that right? 48 00:02:38,142 --> 00:02:41,577 Laurie's mom died when she was 12. 49 00:02:41,612 --> 00:02:42,978 Cancer. 50 00:02:43,013 --> 00:02:45,147 She liked to stay home, mostly, 51 00:02:45,182 --> 00:02:48,884 watch reruns with her ol' pop. 52 00:02:48,919 --> 00:02:51,253 This fire was an accident, Mr. Dunne. 53 00:02:51,288 --> 00:02:53,755 You-You know we work homicides, right? 54 00:02:53,791 --> 00:02:57,025 I thought it was an accident, too. 55 00:02:57,061 --> 00:02:58,594 Till I found this. 56 00:03:01,498 --> 00:03:04,600 It's from Laurie's e-mail. 57 00:03:04,635 --> 00:03:07,135 From the night of the party. 58 00:03:07,171 --> 00:03:08,904 It says right there the phone it came from. 59 00:03:08,939 --> 00:03:10,505 Laurie's cell phone. 60 00:03:10,541 --> 00:03:13,775 She had a, uh... camera thingamajig on it. 61 00:03:13,811 --> 00:03:15,711 So she sent this photo to herself? 62 00:03:15,746 --> 00:03:17,913 Yeah, mm-hmm. 63 00:03:18,849 --> 00:03:20,115 RUSH: The time and date 64 00:03:20,150 --> 00:03:22,851 was October 23, 2004. 65 00:03:22,887 --> 00:03:24,386 11:25 p.m. 66 00:03:24,421 --> 00:03:26,855 And 40 minutes later... 67 00:03:26,891 --> 00:03:29,858 my daughter was dead. 68 00:03:32,296 --> 00:03:36,498 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 69 00:04:03,760 --> 00:04:05,427 RUSH: The fire marshal said the blaze 70 00:04:05,462 --> 00:04:07,129 probably started from a stray cigarette. 71 00:04:07,164 --> 00:04:08,430 No accelerants found. 72 00:04:08,465 --> 00:04:10,666 Cause of death was smoke inhalation. 73 00:04:10,701 --> 00:04:12,701 Blood alcohol level point-two-two. 74 00:04:12,736 --> 00:04:15,170 Thought Dad said Laurie wasn't a partier. 75 00:04:15,205 --> 00:04:17,105 She wasn't. Straight-A student, 76 00:04:17,141 --> 00:04:19,775 a Latin major, a City Council summer intern. 77 00:04:19,810 --> 00:04:21,410 Straight-up nerd. 78 00:04:21,445 --> 00:04:24,279 That amount of booze would've knocked her flat on her back. 79 00:04:24,315 --> 00:04:26,982 Everyone else gets out but her. 80 00:04:27,017 --> 00:04:28,083 Heading out? 81 00:04:28,118 --> 00:04:30,218 Early bird catches the slimebag. 82 00:04:30,254 --> 00:04:31,687 Who you starting with? 83 00:04:31,722 --> 00:04:34,022 Dirk Bryant, fellow freshman, Gamma Rho pledge. 84 00:04:34,058 --> 00:04:36,892 Claims he left the house an hour before the fire started. 85 00:04:36,927 --> 00:04:38,927 Dad said he and this Laurie were friends. 86 00:04:38,963 --> 00:04:40,262 Since childhood. Best buddies. 87 00:04:40,297 --> 00:04:42,698 We'll check in with AV. See how they're doing 88 00:04:42,733 --> 00:04:44,800 on our laptop photo. Who's coming to First Thursdays? 89 00:04:44,835 --> 00:04:46,301 I'm in. Ditto. 90 00:04:46,337 --> 00:04:47,636 What's First Thursdays? 91 00:04:47,671 --> 00:04:50,305 We taking your ride or mine? 92 00:04:50,341 --> 00:04:52,240 Mine. Catch you later. 93 00:04:53,911 --> 00:04:56,411 Think he's warming up to me. 94 00:05:04,088 --> 00:05:06,688 Looks like you got a crush on the new girl. 95 00:05:06,724 --> 00:05:10,993 Yeah, Cupid pierced my heart. 96 00:05:11,028 --> 00:05:12,694 Oh, this our guy? 97 00:05:12,730 --> 00:05:14,363 Yeah. 98 00:05:16,633 --> 00:05:18,600 Dirk Bryant? 99 00:05:18,635 --> 00:05:20,969 Yeah? 100 00:05:21,005 --> 00:05:22,137 Philly Homicide. 101 00:05:22,172 --> 00:05:23,805 Detective Rush, Vera. 102 00:05:24,708 --> 00:05:25,974 Homicide? 103 00:05:26,010 --> 00:05:27,242 You're kidding, right? 104 00:05:27,277 --> 00:05:28,944 You know anything about this, Dirk? 105 00:05:30,481 --> 00:05:32,914 Picture sent from Laurie Dunne's cell phone night she died. 106 00:05:32,950 --> 00:05:35,017 From inside your fraternity house. 107 00:05:35,052 --> 00:05:36,685 We're wondering who might have done this. Any ideas? 108 00:05:36,720 --> 00:05:38,720 No way. 109 00:05:38,756 --> 00:05:40,022 Sure about that? 110 00:05:40,057 --> 00:05:42,257 Look, I was bombed out of my skull that night. 111 00:05:42,292 --> 00:05:44,493 I went back to my dorm room, passed out. 112 00:05:44,528 --> 00:05:46,528 My roommate can back that up. 113 00:05:46,563 --> 00:05:48,330 When's the last time you saw Laurie? 114 00:05:48,365 --> 00:05:49,664 At the party. 115 00:05:49,700 --> 00:05:50,632 She wanted to stay. 116 00:05:50,667 --> 00:05:52,234 She was drinking, having a ball. 117 00:05:52,269 --> 00:05:54,169 Yeah. Sure looks like it. Listen. 118 00:05:54,204 --> 00:05:56,338 I didn't even invite her to that party in the first place. 119 00:05:56,373 --> 00:05:57,539 Whad do you mean? 120 00:05:57,574 --> 00:06:01,243 Laurie basically invited herself. 121 00:06:01,278 --> 00:06:05,147 MAN: You want to be a Gamma Rho brother, 122 00:06:05,182 --> 00:06:07,682 you talk, walk, blink and breathe 123 00:06:07,718 --> 00:06:09,518 when we say you do. 124 00:06:09,553 --> 00:06:10,986 You get me, Pledges? 125 00:06:11,021 --> 00:06:13,255 PLEDGES: Sir, yes, sir. 126 00:06:13,290 --> 00:06:15,557 You. 127 00:06:15,592 --> 00:06:17,459 Sit down. 128 00:06:17,494 --> 00:06:19,094 (Bowling for Soup's "Almost" playing) 129 00:06:19,129 --> 00:06:22,431 � Where I almost made out with the homecoming queen � 130 00:06:22,466 --> 00:06:23,498 Eat. 131 00:06:23,534 --> 00:06:25,000 � Who almost went on to be Miss Texas � 132 00:06:25,035 --> 00:06:26,268 No hands. 133 00:06:26,303 --> 00:06:29,504 � But lost to a ... with much bigger breast-es. � 134 00:06:29,540 --> 00:06:32,874 � I almost dropped out to move to L.A. � 135 00:06:32,910 --> 00:06:35,110 Hiya, Dirk. 136 00:06:35,145 --> 00:06:36,778 What are you doing? 137 00:06:36,814 --> 00:06:39,548 Aren't you going to introduce your friend, Dirk? 138 00:06:39,583 --> 00:06:42,818 Um, this is Laurie. 139 00:06:42,853 --> 00:06:44,853 And that's, uh... 140 00:06:44,888 --> 00:06:47,022 My friend, Dierdre. 141 00:06:47,057 --> 00:06:48,423 We met in Foreign Film Club. 142 00:06:48,459 --> 00:06:49,958 Hi. 143 00:06:51,195 --> 00:06:53,395 I'm gonna go sit over there. 144 00:06:53,430 --> 00:06:56,264 Um, so anyway, this Saturday night, 145 00:06:56,300 --> 00:06:58,600 the film club's showing a Bergman double feature-- 146 00:06:58,635 --> 00:07:01,536 Autumn Sonata and Cries and Whispers. 147 00:07:01,572 --> 00:07:03,138 Be there or be square. 148 00:07:03,173 --> 00:07:04,873 ( snickers softly ) 149 00:07:06,376 --> 00:07:08,176 Want to come? 150 00:07:08,212 --> 00:07:10,112 Old time's sake? 151 00:07:10,147 --> 00:07:12,280 Unfortunately, Dirk is committed that night. 152 00:07:12,316 --> 00:07:15,217 It's alum week, and the house is throwing a little party. 153 00:07:15,252 --> 00:07:16,885 Everyone's invited. 154 00:07:16,920 --> 00:07:20,122 Dirk didn't invite you? 155 00:07:20,157 --> 00:07:22,023 Um... 156 00:07:22,059 --> 00:07:24,659 I guess I forgot. 157 00:07:24,695 --> 00:07:25,927 I accept the invitation. 158 00:07:25,963 --> 00:07:28,830 Film club-- what film club? 159 00:07:28,866 --> 00:07:29,965 ( chuckling ) 160 00:07:30,000 --> 00:07:32,634 It's gonna be mad fun, Laurie. 161 00:07:32,669 --> 00:07:34,836 Bring your cute friend, too. 162 00:07:34,872 --> 00:07:36,138 ( men snickering ) 163 00:07:36,173 --> 00:07:37,439 � I spent my time missing you � 164 00:07:37,474 --> 00:07:41,009 � I almost with you would have loved me, too. � 165 00:07:41,044 --> 00:07:42,911 Laurie kind of jumped the gun. So this friend of Laurie's 166 00:07:42,946 --> 00:07:44,246 was at the party, too? 167 00:07:44,281 --> 00:07:46,548 Yeah. 168 00:07:46,583 --> 00:07:48,917 Know where we can find her? 169 00:07:48,952 --> 00:07:51,820 Uh, Laurie and I kind of drifted apart here. 170 00:07:51,855 --> 00:07:55,357 I didn't know her friends, she didn't know mine. 171 00:07:55,392 --> 00:07:57,826 How'd Laurie take it, your drifting apart? 172 00:07:57,861 --> 00:07:58,960 Things change. 173 00:07:58,996 --> 00:08:00,562 What're you gonna do? 174 00:08:00,597 --> 00:08:02,464 You mean you changed. 175 00:08:02,499 --> 00:08:03,598 That a crime? 176 00:08:03,634 --> 00:08:05,800 Wanting the highlight of my Saturday night 177 00:08:05,836 --> 00:08:10,205 to be more than reading foreign film subtitles? 178 00:08:14,244 --> 00:08:16,278 So, um... 179 00:08:16,313 --> 00:08:18,313 you're pretty young to make Homicide. 180 00:08:18,348 --> 00:08:19,648 I'm 28. 181 00:08:19,683 --> 00:08:22,651 Yeah, but you got your family connection. 182 00:08:22,686 --> 00:08:24,853 How old were you? 183 00:08:24,888 --> 00:08:28,156 I was practically 29. 184 00:08:31,428 --> 00:08:33,261 Sure, I remember those bozo frat boys. 185 00:08:33,297 --> 00:08:34,863 Real jerks. 186 00:08:34,898 --> 00:08:37,766 ( film projector clicking ) 187 00:08:38,669 --> 00:08:39,668 ( projector shuts off ) 188 00:08:39,703 --> 00:08:42,337 You see anything at the party you want to share? 189 00:08:42,372 --> 00:08:45,874 Anything like what? 190 00:08:45,909 --> 00:08:47,542 Like this. 191 00:08:47,578 --> 00:08:49,844 VALENS: Could be what happened to Laurie 192 00:08:49,880 --> 00:08:51,379 wasn't an accident. 193 00:08:51,415 --> 00:08:53,114 Anything you want to share now? 194 00:08:53,150 --> 00:08:54,883 She was your friend, Dierdre. 195 00:08:54,918 --> 00:08:57,185 Help us out here. 196 00:08:58,755 --> 00:09:01,656 They blindfolded us. 197 00:09:01,692 --> 00:09:03,458 What? 198 00:09:03,493 --> 00:09:05,660 The minute we went in. 199 00:09:05,696 --> 00:09:07,662 They said we couldn't see 200 00:09:07,698 --> 00:09:10,632 where their stupid secret room was. 201 00:09:10,667 --> 00:09:13,235 Where the real party would take place. 202 00:09:13,270 --> 00:09:15,937 Only brothers could. 203 00:09:15,973 --> 00:09:17,606 And you went along with this? 204 00:09:17,641 --> 00:09:20,742 I bought a new dress for this party. 205 00:09:20,777 --> 00:09:22,711 What happened after they blindfolded you? 206 00:09:22,746 --> 00:09:27,048 The fun and games began. 207 00:09:27,084 --> 00:09:30,785 (Avril Lavigne's "Skater Boy" playing) 208 00:09:34,091 --> 00:09:36,258 � He was a boy, she was a girl � 209 00:09:36,293 --> 00:09:40,195 � Can I make it any more obvious? � 210 00:09:40,230 --> 00:09:43,932 � He was a punk, she did ballet � 211 00:09:43,967 --> 00:09:47,135 � What more can I say? � 212 00:09:47,170 --> 00:09:48,870 � He wanted her... � 213 00:09:48,905 --> 00:09:50,505 Why they got to be blindfolded, Manny? 214 00:09:50,540 --> 00:09:51,573 You know the rules. 215 00:09:51,608 --> 00:09:53,208 No one but us sees the way to The Pen. 216 00:09:53,243 --> 00:09:54,442 The Pen? 217 00:09:54,478 --> 00:09:55,810 That's what we call our party room, darlin'. 218 00:09:55,846 --> 00:09:58,146 It's okay, Dirk. It's kind of fun. 219 00:09:58,181 --> 00:09:59,581 You sure you're okay, Laurie? 220 00:09:59,616 --> 00:10:01,516 Yeah. 221 00:10:01,551 --> 00:10:02,884 Welcome to The Pen, girls. 222 00:10:02,919 --> 00:10:05,720 � He wasn't good enough for her � 223 00:10:05,756 --> 00:10:07,822 LAURIE: Can I take off my blindfold now? 224 00:10:07,858 --> 00:10:09,424 Oh, no, no. Not just yet, hon. 225 00:10:09,459 --> 00:10:10,959 We got to introduce you formally first. 226 00:10:10,994 --> 00:10:11,960 Think Cotillion. 227 00:10:11,995 --> 00:10:14,996 Cotillion? What's that? 228 00:10:15,032 --> 00:10:17,299 Shh! May I present... 229 00:10:17,334 --> 00:10:18,867 Miss Dierdre 230 00:10:18,902 --> 00:10:20,568 Miller, gentlemen! 231 00:10:20,604 --> 00:10:23,071 (men cheering) Come on, step up, honey. 232 00:10:23,106 --> 00:10:24,973 Just got a little platform for your presentation. 233 00:10:26,143 --> 00:10:28,376 Whoopsie daisy! Manny, this isn't right. 234 00:10:28,412 --> 00:10:31,813 ( frat boys cheering ) All right. 235 00:10:34,351 --> 00:10:36,418 And last... 236 00:10:36,453 --> 00:10:39,020 but not least, may I present... 237 00:10:39,056 --> 00:10:41,389 Miss Laurie Dunne! 238 00:10:41,425 --> 00:10:42,924 ( frat boys cheering ) 239 00:10:44,361 --> 00:10:47,696 Step up again. 240 00:10:47,731 --> 00:10:50,131 ( frat boys exclaiming ) 241 00:10:51,234 --> 00:10:53,034 You can take the blindfolds 242 00:10:53,070 --> 00:10:54,369 off now, ladies. 243 00:10:56,506 --> 00:10:58,506 ( wild shouting ) 244 00:10:59,576 --> 00:11:00,675 Oink! Oink! 245 00:11:03,780 --> 00:11:07,115 Damn, girl! You tipped the scale! 246 00:11:08,985 --> 00:11:13,455 Gamma Rho dubs you, Miss Laurie Dunne... 247 00:11:13,490 --> 00:11:15,757 Queen of the Porkers! 248 00:11:15,792 --> 00:11:18,159 Hog, hog, hooray! Whoo! 249 00:11:18,195 --> 00:11:19,861 Welcome to the Pig Pen, Porkies! 250 00:11:22,833 --> 00:11:23,932 Get your fat asses back in here. 251 00:11:23,967 --> 00:11:25,100 The party's just started! 252 00:11:25,135 --> 00:11:26,134 ( laughing ) 253 00:11:26,169 --> 00:11:27,469 DIRK: I didn't know. 254 00:11:27,504 --> 00:11:29,804 Laurie, I didn't. 255 00:11:29,840 --> 00:11:31,906 Whoa. We're not done with you yet, 256 00:11:31,942 --> 00:11:33,141 little piggy. No! Stop it! 257 00:11:35,645 --> 00:11:37,879 We all got out of there. 258 00:11:37,914 --> 00:11:39,814 Except for Laurie. 259 00:11:39,850 --> 00:11:41,116 So why the big secret, 260 00:11:41,151 --> 00:11:42,751 Dierdre? 261 00:11:42,786 --> 00:11:44,686 Would you want the world to know 262 00:11:44,721 --> 00:11:47,021 what they did to you? 263 00:11:47,057 --> 00:11:50,058 I'm sorry about what happened to Laurie, 264 00:11:50,093 --> 00:11:52,727 but it was an accident. 265 00:11:53,630 --> 00:11:56,531 Some accident. 266 00:12:01,938 --> 00:12:03,438 RUSH: So, our Prince Charmings 267 00:12:03,473 --> 00:12:05,039 put those poor girls on display for laughs. 268 00:12:05,075 --> 00:12:07,909 Laurie's friend, Dirk-- he was a part of this ruse, too? 269 00:12:07,944 --> 00:12:09,411 The kid was a lowly pledge. 270 00:12:09,446 --> 00:12:10,912 Seemed clueless to what was going down. 271 00:12:10,947 --> 00:12:13,348 He's Gamma Rho, faithful to the brotherhood, 272 00:12:13,383 --> 00:12:15,683 so let's go back for round two-- meantime, what do you know 273 00:12:15,719 --> 00:12:16,651 about this Manny? 274 00:12:16,686 --> 00:12:19,254 College boy... did six months in County 275 00:12:19,289 --> 00:12:21,089 for aggravated assault. 276 00:12:21,124 --> 00:12:22,424 Beating on some townies. On probation now. 277 00:12:22,459 --> 00:12:24,025 Vera and Valens are having 278 00:12:24,060 --> 00:12:26,127 a talk. Lieutenant? 279 00:12:26,163 --> 00:12:28,229 Find anything on that laptop, Naya? 280 00:12:28,265 --> 00:12:30,098 We blew up your victim's photo. 281 00:12:30,133 --> 00:12:31,199 Guy with the bottle's got 282 00:12:31,234 --> 00:12:33,334 a fraternity ring-- Gamma Rho insignia. 283 00:12:33,370 --> 00:12:35,437 Graduation year 1973. 284 00:12:35,472 --> 00:12:38,173 Making our boy what, mid-50s? 285 00:12:38,208 --> 00:12:39,774 Middle aged and partying with college kids? 286 00:12:39,810 --> 00:12:40,942 That's aging gracefully. 287 00:12:40,977 --> 00:12:43,011 What's with the gemstones? 288 00:12:43,046 --> 00:12:44,345 Well, maybe he's a varsity athlete. 289 00:12:44,381 --> 00:12:45,780 Gamma Rho's known for its crew types. 290 00:12:45,816 --> 00:12:47,482 '93 grad myself. 291 00:12:47,517 --> 00:12:48,516 STILLMAN: So one stone 292 00:12:48,552 --> 00:12:50,185 for every varsity year? 293 00:12:50,220 --> 00:12:51,486 I'll give the athletic department a call. 294 00:12:51,521 --> 00:12:53,788 Match a '73 grad who had three years of varsity 295 00:12:53,824 --> 00:12:55,356 with our Gamma Rho alum lists... 296 00:12:55,392 --> 00:12:58,960 Maybe we find our party boy. 297 00:13:09,840 --> 00:13:11,005 This Gamma Rho? 298 00:13:11,041 --> 00:13:12,340 Sir, yes, sir! 299 00:13:12,375 --> 00:13:15,543 We're looking for a Herman Jones. 300 00:13:15,579 --> 00:13:19,047 Please step inside, sirs! 301 00:13:21,785 --> 00:13:24,619 Sir? Guests for you, sir! 302 00:13:24,688 --> 00:13:27,555 VALENS: Herman Jones? 303 00:13:27,591 --> 00:13:29,491 What's it to you? 304 00:13:30,393 --> 00:13:32,527 And it's Manny. 305 00:13:32,562 --> 00:13:35,997 Yeah, whatever. Philly PD. 306 00:13:37,234 --> 00:13:38,266 Quit gawking, Pledge. 307 00:13:38,301 --> 00:13:40,435 Get out of here. 308 00:13:41,271 --> 00:13:42,704 He's cute. 309 00:13:43,740 --> 00:13:45,507 French maids do it for me, too. 310 00:13:45,542 --> 00:13:49,344 It's how we discipline the newbies, break 'em down. 311 00:13:49,379 --> 00:13:51,312 And you are? 312 00:13:51,348 --> 00:13:52,947 Detective Valens, Vera. 313 00:13:52,983 --> 00:13:54,616 Got some questions about the night 314 00:13:54,651 --> 00:13:56,184 Laurie Dunne died. 315 00:13:56,219 --> 00:13:57,785 Well, fire away... 316 00:13:57,821 --> 00:13:58,920 (laughs) 317 00:13:58,955 --> 00:14:00,788 ...so to speak. 318 00:14:00,824 --> 00:14:02,156 Heard about your hog scale party. 319 00:14:02,192 --> 00:14:04,092 Class act there, Herman. 320 00:14:04,127 --> 00:14:06,861 Not my fault the heifer had dreams. 321 00:14:09,266 --> 00:14:10,965 Dreams? 322 00:14:11,001 --> 00:14:13,568 Of being a Gamma Rho booty call. 323 00:14:13,637 --> 00:14:14,636 Hey, Scotty, 324 00:14:14,671 --> 00:14:15,904 you know a Jimmy Davis? 325 00:14:15,939 --> 00:14:17,805 VALENS: It's a probation officer. Sure. 326 00:14:17,841 --> 00:14:19,807 He and I went to the Academy together. 327 00:14:19,843 --> 00:14:20,909 We're kind of like brothers. 328 00:14:20,944 --> 00:14:22,610 Davis knows I been dotting my "I"s. 329 00:14:22,646 --> 00:14:24,846 Maybe Jimmy finds out you missed a "T," tosses your ass 330 00:14:24,881 --> 00:14:25,947 back in County. 331 00:14:25,982 --> 00:14:28,449 You get to play French maid for the cons. 332 00:14:32,222 --> 00:14:33,388 ( sighs ) 333 00:14:33,423 --> 00:14:35,423 So, what happened after you dragged Laurie 334 00:14:35,458 --> 00:14:36,925 back into The Pen? 335 00:14:37,827 --> 00:14:41,462 It was a joke, okay? 336 00:14:41,498 --> 00:14:43,998 I didn't do anything to that pork pie. 337 00:14:44,034 --> 00:14:45,300 Tell us about it. 338 00:14:45,335 --> 00:14:47,402 Girlfriend went ballistic... 339 00:14:47,437 --> 00:14:49,771 Whoa, whoa, whoa, we're not done 340 00:14:49,806 --> 00:14:51,606 with you yet, little piggy! 341 00:14:51,641 --> 00:14:52,740 (grunts) 342 00:14:55,445 --> 00:14:56,911 Stop! 343 00:14:58,949 --> 00:15:01,082 You four-eyed loser! 344 00:15:01,117 --> 00:15:02,350 That's what the jocks 345 00:15:02,385 --> 00:15:04,218 used to call you in high school! 346 00:15:04,254 --> 00:15:05,820 Or don't you remember? 347 00:15:05,855 --> 00:15:07,188 For real? 348 00:15:07,223 --> 00:15:08,323 I'm not talking to you, 349 00:15:08,358 --> 00:15:09,891 so shut the hell up! 350 00:15:09,926 --> 00:15:12,260 (frat boys hooting) 351 00:15:13,163 --> 00:15:14,996 You think getting contacts 352 00:15:15,031 --> 00:15:17,265 changes who you were, 353 00:15:17,300 --> 00:15:20,301 makes you their friend now... 354 00:15:20,337 --> 00:15:23,004 their brother? 355 00:15:23,039 --> 00:15:25,907 You used to hate guys like this, 356 00:15:25,942 --> 00:15:28,743 guys who beat you up in gym class every day. 357 00:15:30,380 --> 00:15:32,313 You were better than them... 358 00:15:32,349 --> 00:15:36,451 'cause you didn't need to make others feel small... 359 00:15:36,486 --> 00:15:38,019 to feel real. 360 00:15:38,955 --> 00:15:42,123 But you know what? 361 00:15:42,158 --> 00:15:45,126 You're that guy now, Dirk. 362 00:15:45,161 --> 00:15:47,962 You're that guy. 363 00:15:50,066 --> 00:15:53,134 ( man laughs ) 364 00:15:57,807 --> 00:16:00,975 ( frat boys laughing raucously ) 365 00:16:02,846 --> 00:16:05,446 I know who you are. 366 00:16:08,218 --> 00:16:12,420 Dierdre? What happened? 367 00:16:12,455 --> 00:16:15,189 ( sobbing ) Oh, God, let's get out of here. 368 00:16:19,729 --> 00:16:21,229 Come back! 369 00:16:21,264 --> 00:16:23,831 Piggy, come back, please! 370 00:16:23,867 --> 00:16:28,403 Like I said, Fatty got emotional. 371 00:16:28,438 --> 00:16:30,238 So Dierdre was still in the house? 372 00:16:30,273 --> 00:16:33,141 Whatever. Yes. So what? 373 00:16:33,176 --> 00:16:35,677 What did Laurie mean by, "I know who you are" 374 00:16:35,712 --> 00:16:36,778 to the older guy? 375 00:16:36,813 --> 00:16:38,680 Who the hell knows? It was alum weekend. 376 00:16:38,715 --> 00:16:39,981 Lot of people were there. 377 00:16:40,016 --> 00:16:43,484 I don't know who the old warthog was. 378 00:16:46,656 --> 00:16:48,489 SUTTON: Why'd you lie, Dierdre? 379 00:16:48,525 --> 00:16:51,626 Say you left when you were still in the house? 380 00:16:53,963 --> 00:16:56,230 Tell 'em, Dierdre. 381 00:16:56,266 --> 00:16:58,433 Someone should know what happened to you. 382 00:16:58,468 --> 00:17:00,334 I bought 383 00:17:00,370 --> 00:17:03,137 that new dress... 384 00:17:03,173 --> 00:17:05,073 and he ripped it. 385 00:17:05,108 --> 00:17:06,040 Who did? 386 00:17:08,845 --> 00:17:11,879 Look, I need to make a call. 387 00:17:14,784 --> 00:17:16,517 Who hurt you, Dierdre? 388 00:17:16,553 --> 00:17:18,486 It was dark. 389 00:17:20,523 --> 00:17:24,492 I was trying to find my way out of that house, 390 00:17:24,527 --> 00:17:28,930 but there were so many rooms, 391 00:17:28,965 --> 00:17:31,165 and then someone just grabs me 392 00:17:31,201 --> 00:17:34,235 from out of nowhere and rips my dress. 393 00:17:34,270 --> 00:17:35,837 It was over 394 00:17:35,872 --> 00:17:38,573 before I could even scream. 395 00:17:38,608 --> 00:17:41,809 I tried to find my way out of the house, 396 00:17:41,845 --> 00:17:43,144 but I couldn't. 397 00:17:43,179 --> 00:17:45,413 And that's when Laurie found you in that hallway. 398 00:17:45,448 --> 00:17:48,116 Laurie got me out of that house. 399 00:17:50,320 --> 00:17:53,588 But then she turned traitor. 400 00:17:53,623 --> 00:17:56,257 Are you okay, Dierdre? 401 00:17:56,292 --> 00:17:59,894 No. She's not okay. 402 00:17:59,929 --> 00:18:02,230 DIRK: Laurie? 403 00:18:02,265 --> 00:18:03,431 Can I talk to you, please? 404 00:18:03,466 --> 00:18:05,466 Get away from us, 405 00:18:05,502 --> 00:18:06,534 you jerk! 406 00:18:06,569 --> 00:18:07,568 I didn't know they were gonna do that! 407 00:18:07,604 --> 00:18:08,836 I swear! DIERDRE: You're pathetic 408 00:18:08,872 --> 00:18:10,605 if you listen to one word he says. 409 00:18:10,640 --> 00:18:11,739 How could you 410 00:18:11,775 --> 00:18:13,040 not know, Dirk? 411 00:18:13,076 --> 00:18:13,875 They don't tell pledges anything. 412 00:18:13,910 --> 00:18:15,376 DIERDRE: Yeah, right! 413 00:18:15,411 --> 00:18:17,044 I'd never let you come if I knew! 414 00:18:17,080 --> 00:18:18,980 You're a lying piece of crap! 415 00:18:19,015 --> 00:18:20,381 Give me two minutes, Laurie, please! 416 00:18:20,416 --> 00:18:21,582 I have to talk to you! 417 00:18:21,618 --> 00:18:23,718 DIERDRE: She doesn't care what you have to say! 418 00:18:23,753 --> 00:18:25,219 Dierdre, he's my friend. 419 00:18:25,255 --> 00:18:26,788 Don't you get it?! 420 00:18:26,823 --> 00:18:29,123 You're nothing to him! 421 00:18:30,226 --> 00:18:33,060 I want to hear what he has to say. 422 00:18:46,643 --> 00:18:48,309 What did you do? 423 00:18:49,779 --> 00:18:51,512 SHIRLEY: We went straight home. 424 00:18:51,548 --> 00:18:54,081 We tried to pretend it never happened. 425 00:18:54,117 --> 00:18:56,284 JEFFRIES: Jo? 426 00:18:56,319 --> 00:18:58,252 Got something. 427 00:19:03,660 --> 00:19:04,826 Just talked to Stillman. 428 00:19:04,861 --> 00:19:06,494 I.D.'d the guy in the picture 429 00:19:06,529 --> 00:19:08,429 shoving the tequila bottle down Laurie's throat. 430 00:19:08,464 --> 00:19:09,831 The Gamma Rho alum? 431 00:19:09,866 --> 00:19:13,301 Mm-hmm. Class of '73, three years varsity crew... 432 00:19:13,336 --> 00:19:14,669 One guy makes the grade. 433 00:19:14,704 --> 00:19:16,304 You're not going to believe who it is. 434 00:19:16,339 --> 00:19:17,939 Don't keep me hanging. 435 00:19:17,974 --> 00:19:20,041 The name John Avery ring a bell? 436 00:19:20,076 --> 00:19:22,977 City Councilman John Avery? 437 00:19:23,012 --> 00:19:24,579 Bingo. 438 00:19:30,436 --> 00:19:31,536 A rumor has it, 439 00:19:31,571 --> 00:19:34,138 this Councilman Avery's a real hounddog. 440 00:19:34,173 --> 00:19:36,741 Can't keep his paws off the female interns. 441 00:19:36,776 --> 00:19:38,643 That's how Laurie knew him-- her summer internship. 442 00:19:38,678 --> 00:19:40,711 ( cell phone rings ) And in October of 2004, 443 00:19:40,747 --> 00:19:43,114 Avery was in the middle of a reelection campaign. 444 00:19:43,149 --> 00:19:45,750 If his joining in the Gamma Rho "activities" ever came to light, 445 00:19:45,785 --> 00:19:47,518 he'd be kissing his career bye-bye. 446 00:19:47,554 --> 00:19:49,887 So maybe Laurie's death wasn't accidental. 447 00:19:49,923 --> 00:19:51,589 Maybe the fire was a cover-up. 448 00:19:51,624 --> 00:19:53,224 Lot of maybes. Too many for us to make 449 00:19:53,259 --> 00:19:55,159 that kind of accusation against a councilman. 450 00:19:55,194 --> 00:19:57,128 What if Dirk gave us a positive ID on him? 451 00:19:57,163 --> 00:20:00,197 Good luck getting any cooperation from your frat boys. 452 00:20:00,233 --> 00:20:01,232 Why? 453 00:20:01,267 --> 00:20:03,501 Gamma Rho's closing ranks. 454 00:20:03,536 --> 00:20:05,069 Slimebag lawyer just got involved. 455 00:20:05,104 --> 00:20:06,437 That was quick. 456 00:20:06,472 --> 00:20:09,240 Apparently, that psycho kid, Manny, me and Scotty talked to 457 00:20:09,275 --> 00:20:11,342 went squealing to his brothers right after. 458 00:20:11,377 --> 00:20:12,510 Great. 459 00:20:12,545 --> 00:20:14,345 Laurie's dad mentioned some kind of letter 460 00:20:14,380 --> 00:20:16,280 the councilman sent him right after she died. 461 00:20:16,316 --> 00:20:19,283 Could be doer's remorse? 462 00:20:23,323 --> 00:20:25,556 What's Councilman Avery's letter got to do 463 00:20:25,592 --> 00:20:26,924 with what happened to Laurie? 464 00:20:26,960 --> 00:20:28,259 We need to look at everything. 465 00:20:28,294 --> 00:20:29,660 Part of the job, Mr. Dunne. 466 00:20:29,696 --> 00:20:32,463 Avery ever reach out to you again, after sending the letter? 467 00:20:32,498 --> 00:20:35,266 No. I-I don't know, not that I can recall. 468 00:20:35,301 --> 00:20:36,567 What about Dirk? 469 00:20:36,603 --> 00:20:38,402 Dirk? What about him? 470 00:20:38,438 --> 00:20:40,771 He keep in touch? 471 00:20:40,807 --> 00:20:43,107 Comes over for a meal once a week. 472 00:20:43,142 --> 00:20:47,144 We, uh, watch TV, talk. It's nice. 473 00:20:47,180 --> 00:20:49,780 Him coming here like that, it's... 474 00:20:49,816 --> 00:20:51,315 Keeps my mind off things. 475 00:20:51,351 --> 00:20:52,950 JEFFRIES: Admirable. 476 00:20:52,986 --> 00:20:56,554 Especially from someone as young as he. 477 00:20:56,589 --> 00:20:58,656 He's a special kid. 478 00:20:58,691 --> 00:21:00,825 Why are you asking about him? 479 00:21:00,860 --> 00:21:04,195 Dirk and Laurie, you knew they were growing apart at college. 480 00:21:04,230 --> 00:21:06,430 What's your meaning? 481 00:21:06,466 --> 00:21:08,332 He had a whole other crowd he was trying to get in with. 482 00:21:08,368 --> 00:21:12,036 No. You don't know him. 483 00:21:13,940 --> 00:21:16,941 The day I told Laurie 484 00:21:16,976 --> 00:21:21,345 that... her mom wasn't coming back from the hospital... 485 00:21:21,381 --> 00:21:23,514 not one tear. 486 00:21:23,549 --> 00:21:27,151 Not that day. Not ever. 487 00:21:27,186 --> 00:21:29,086 Brave girl. 488 00:21:29,122 --> 00:21:30,121 12 years old. 489 00:21:30,156 --> 00:21:33,124 Only thing holding me down to earth. 490 00:21:33,159 --> 00:21:34,458 Is that right? 491 00:21:34,494 --> 00:21:36,861 One night, I can't sleep. 492 00:21:36,896 --> 00:21:40,331 I come down here... 493 00:21:40,366 --> 00:21:42,066 and I hear my daughter crying. 494 00:21:42,101 --> 00:21:46,370 That's when I see Dirk-- just a kid, too. 495 00:21:46,406 --> 00:21:48,339 Got Laurie in his arms. 496 00:21:48,374 --> 00:21:50,341 That's when I knew, 497 00:21:50,376 --> 00:21:55,913 he was the only thing holding her down to earth. 498 00:21:58,384 --> 00:22:00,718 So... 499 00:22:00,753 --> 00:22:05,356 you want tell me what happened to my girl now? 500 00:22:05,391 --> 00:22:07,792 What makes you ask me about Dirk? 501 00:22:14,167 --> 00:22:16,233 Nice kid. 502 00:22:16,269 --> 00:22:18,769 Spending time with the dead friend's father. 503 00:22:18,805 --> 00:22:19,970 That's commitment. 504 00:22:20,006 --> 00:22:21,639 Or guilt. 505 00:22:21,674 --> 00:22:24,141 My lawyer said you can't talk to me... 506 00:22:24,177 --> 00:22:25,843 From the minute your brother Manny knows 507 00:22:25,878 --> 00:22:27,778 we're opening this case, he tells everyone. 508 00:22:27,814 --> 00:22:30,448 You knew way before Manny did, and you never told a soul. 509 00:22:30,483 --> 00:22:34,685 Why'd you bring Laurie back into that house? 510 00:22:34,721 --> 00:22:36,420 'Cause she slapped you in front of your boys? 511 00:22:36,456 --> 00:22:38,723 Maybe you were looking to settle the score. 512 00:22:38,758 --> 00:22:40,658 Or maybe you were following orders. 513 00:22:40,693 --> 00:22:44,261 Laurie recognizes Councilman Avery, leaves him no choice. 514 00:22:44,297 --> 00:22:45,963 He sends his errand boy to bring her back. 515 00:22:45,998 --> 00:22:49,533 Nobody made me do anything that night. 516 00:22:49,569 --> 00:22:52,369 No one but me... 517 00:22:55,041 --> 00:22:59,844 So what's so important you want talk to me about? 518 00:22:59,879 --> 00:23:02,046 I'm sorry. 519 00:23:02,081 --> 00:23:04,281 That's it? 520 00:23:04,317 --> 00:23:08,319 That's all you have to say for yourself? 521 00:23:08,354 --> 00:23:09,687 That's not good enough. 522 00:23:09,722 --> 00:23:12,523 In your kitchen.... 523 00:23:14,427 --> 00:23:18,462 After your mom... died. 524 00:23:18,498 --> 00:23:19,830 What? 525 00:23:19,866 --> 00:23:24,668 I remember watching you cry. 526 00:23:24,704 --> 00:23:26,904 Why are you telling me this? 527 00:23:26,939 --> 00:23:30,708 And I remember thinking we were just 12. 528 00:23:30,743 --> 00:23:32,710 You know? 529 00:23:35,448 --> 00:23:38,382 But that was over, being kids. 530 00:23:38,417 --> 00:23:42,553 'Cause that night... 531 00:23:42,588 --> 00:23:45,723 I knew I had to be the one person you could always... 532 00:23:45,758 --> 00:23:48,225 count on. 533 00:23:48,261 --> 00:23:50,594 � And I dream about you all the time � 534 00:23:50,630 --> 00:23:52,696 (softly): You always were. 535 00:23:55,101 --> 00:23:58,702 Not tonight. 536 00:24:02,575 --> 00:24:06,110 ( sniffles ) 537 00:24:19,025 --> 00:24:21,659 � The miles just keep rollin'... � 538 00:24:23,329 --> 00:24:24,795 What the hell's going on? 539 00:24:31,137 --> 00:24:32,469 You boinking the oink, Dirk? 540 00:24:32,505 --> 00:24:33,838 Let's get of here... 541 00:24:33,873 --> 00:24:35,639 Dudes! 542 00:24:36,809 --> 00:24:38,576 Dirk's rounded up our little porker! 543 00:24:38,611 --> 00:24:39,276 Hey, don't call her that. 544 00:24:39,312 --> 00:24:40,744 Shut up, dork boy. 545 00:24:40,780 --> 00:24:42,446 ( squealing noises, laughter ) Come on! 546 00:24:42,481 --> 00:24:44,748 Stop it... Hey, you leave her alone! 547 00:24:44,784 --> 00:24:46,317 ( Laurie screams ) 548 00:24:46,352 --> 00:24:49,220 ( laughter ) 549 00:24:49,255 --> 00:24:50,421 Back to the Pen! 550 00:24:50,456 --> 00:24:52,189 Time for the Greased Pig Contest! 551 00:24:52,225 --> 00:24:54,358 ( cheers and shouts ) No! Dirk! Stop it! 552 00:24:54,393 --> 00:24:56,293 Dirk! ( men jeering ) 553 00:24:56,329 --> 00:24:57,962 DIRK: Laurie! 554 00:24:57,997 --> 00:24:59,597 ( grunts ) 555 00:24:59,632 --> 00:25:02,700 ( laughter ) 556 00:25:02,735 --> 00:25:04,668 ( panting ) 557 00:25:12,111 --> 00:25:15,112 And you call these guys your brothers? 558 00:25:15,147 --> 00:25:17,581 They're not always like that. 559 00:25:17,617 --> 00:25:20,451 So Councilman Avery's in the house? 560 00:25:21,988 --> 00:25:25,456 So what'd you do, after that? 561 00:25:25,491 --> 00:25:27,825 Like I said, I went back to my dorm. 562 00:25:27,860 --> 00:25:30,327 Didn't occur to you to call the cops, go for help? 563 00:25:31,898 --> 00:25:33,697 I was out of it. Didn't know what to do. 564 00:25:34,834 --> 00:25:36,166 Friend like you... 565 00:25:36,202 --> 00:25:39,837 who needs enemies? 566 00:25:47,713 --> 00:25:49,613 STILLMAN: The meet with Avery is set 567 00:25:49,649 --> 00:25:51,815 for tomorrow morning, in his office. 568 00:25:51,851 --> 00:25:54,485 The guy has no idea how you're going to rock his world. 569 00:25:54,520 --> 00:25:56,854 I'd pay good money to be a fly on that wall. 570 00:25:56,889 --> 00:25:58,989 Good work today, guys. Good night. 571 00:25:59,025 --> 00:26:00,524 VALENS: Good night, boss. 572 00:26:02,361 --> 00:26:04,028 Older, powerful men like Avery, 573 00:26:04,063 --> 00:26:05,129 they can be a ... 574 00:26:05,164 --> 00:26:07,765 What do you mean? 575 00:26:07,800 --> 00:26:09,633 Nothing. 576 00:26:09,669 --> 00:26:12,636 So what's First Thursdays? 577 00:26:12,672 --> 00:26:16,206 Uh, Jones Tavern, first Thursday of the month. 578 00:26:16,242 --> 00:26:19,843 Homicide detectives boozing it up, swapping war stories. 579 00:26:19,879 --> 00:26:21,211 You want to join? 580 00:26:21,247 --> 00:26:25,983 Nah. I'm not one for mixing work with the personal myself. 581 00:26:26,018 --> 00:26:28,485 Oh, me neither. 582 00:26:28,521 --> 00:26:31,088 Did that once before. 583 00:26:31,123 --> 00:26:32,890 It was a big mistake. 584 00:26:32,925 --> 00:26:34,558 Yeah? 585 00:26:34,593 --> 00:26:38,162 Meaning, I'd understand if... 586 00:26:38,197 --> 00:26:40,864 you found yourself in a similar situation. 587 00:26:40,900 --> 00:26:42,700 Your old boss-- Sergeant White... 588 00:26:42,735 --> 00:26:44,868 Anyway, this is me. 589 00:26:46,806 --> 00:26:47,905 Nice ride. 590 00:26:47,940 --> 00:26:49,573 SUTTON: Yeah. 591 00:26:49,608 --> 00:26:51,508 It has four doors... 592 00:26:52,945 --> 00:26:54,745 Good night, Scotty. 593 00:27:01,120 --> 00:27:03,721 AVERY: Laurie Dunne was 594 00:27:03,756 --> 00:27:05,889 a summer intern in my office. 595 00:27:05,925 --> 00:27:07,591 Sweet girl. 596 00:27:07,626 --> 00:27:11,261 A terrible accident, that fire. 597 00:27:13,733 --> 00:27:15,466 The thing is, Councilman, 598 00:27:15,501 --> 00:27:18,469 we're not convinced it was an accident. 599 00:27:19,972 --> 00:27:22,539 And we know that you were there the night she died. 600 00:27:22,575 --> 00:27:24,241 ( scoffs ) 601 00:27:24,276 --> 00:27:25,642 You're not serious, are you? 602 00:27:25,678 --> 00:27:27,511 We have a witness. 603 00:27:28,781 --> 00:27:30,214 One phone call from me, pal, 604 00:27:30,249 --> 00:27:32,716 you'll be running the auto pound tomorrow. 605 00:27:37,857 --> 00:27:42,092 And you'll be headline news, pal. 606 00:27:50,403 --> 00:27:53,303 What do you want? 607 00:27:53,339 --> 00:27:54,938 What did your Gamma Rho brothers do 608 00:27:54,974 --> 00:27:57,007 to Laurie that night? 609 00:27:57,043 --> 00:28:02,212 Boys, booze and bravado-- a lethal combination. 610 00:28:02,248 --> 00:28:03,981 That poor girl got caught in the vortex. 611 00:28:04,016 --> 00:28:05,783 And you were just the wide-eyed innocent, 612 00:28:05,818 --> 00:28:06,784 watching it all go down. 613 00:28:06,819 --> 00:28:08,852 I had a few drinks, I admit, 614 00:28:08,888 --> 00:28:11,855 but I knew when enough was enough. 615 00:28:11,891 --> 00:28:13,924 ( chanting ): Swill! Swill! Swill...! 616 00:28:13,959 --> 00:28:16,093 Swill! Swill! 617 00:28:16,128 --> 00:28:17,628 Swill! Swill...! 618 00:28:17,696 --> 00:28:19,563 ( guffaws ) Piggy got you good, Manny! 619 00:28:19,598 --> 00:28:21,031 ( man squealing ) 620 00:28:21,067 --> 00:28:23,834 MANNY: I'll show you a real man, Porky! 621 00:28:23,869 --> 00:28:26,203 Swill! Swill! Swill...! 622 00:28:26,238 --> 00:28:28,338 Swill! Swill! Swill...! 623 00:28:28,374 --> 00:28:29,907 She's taking pictures, dude! 624 00:28:29,942 --> 00:28:31,275 Get away from me! 625 00:28:31,310 --> 00:28:32,543 She just took a picture! 626 00:28:32,578 --> 00:28:34,244 Get away from me! Ow! Ow! Ow! 627 00:28:34,280 --> 00:28:36,380 Give it back, you jerk! 628 00:28:37,483 --> 00:28:38,982 ( Manny grunting ) 629 00:28:39,018 --> 00:28:40,617 She's taking pictures? 630 00:28:40,653 --> 00:28:42,119 So what?! I took care of it! 631 00:28:42,154 --> 00:28:43,754 And I e-mailed it. 632 00:28:43,789 --> 00:28:45,689 You stupid... 633 00:28:45,724 --> 00:28:47,558 Leave her alone, Manny! 634 00:28:47,593 --> 00:28:51,095 The party's over, as of now. 635 00:28:51,130 --> 00:28:52,229 Get out of here! 636 00:28:52,264 --> 00:28:53,397 All of you! 637 00:28:54,767 --> 00:28:56,066 Go! 638 00:28:59,338 --> 00:29:00,971 What about her? 639 00:29:04,577 --> 00:29:06,243 Get her home. 640 00:29:06,278 --> 00:29:08,879 I don't care how. 641 00:29:08,914 --> 00:29:11,281 (rap song playing) 642 00:29:16,922 --> 00:29:20,157 That girl was alive when I left. 643 00:29:22,294 --> 00:29:24,628 She could have blackmailed you, Councilman, 644 00:29:24,663 --> 00:29:25,996 and you just walked away? 645 00:29:26,031 --> 00:29:28,465 What do you honestly think I'd do? 646 00:29:28,501 --> 00:29:29,700 Kill the girl? 647 00:29:29,735 --> 00:29:31,502 Someone did. 648 00:29:31,537 --> 00:29:33,871 There were witnesses that saw me leave that house. 649 00:29:33,906 --> 00:29:35,572 Your fraternity brothers, Councilman? 650 00:29:35,608 --> 00:29:36,607 A jury would love that. 651 00:29:36,642 --> 00:29:38,275 I'm not talking about them. 652 00:29:38,310 --> 00:29:39,943 Then who? 653 00:29:42,014 --> 00:29:43,981 Those girls. 654 00:29:44,016 --> 00:29:48,252 From... earlier that night. 655 00:29:48,287 --> 00:29:50,387 What girls? 656 00:29:50,422 --> 00:29:52,689 From the... you know? 657 00:29:52,725 --> 00:29:54,124 The contest. 658 00:29:54,160 --> 00:29:58,262 Wait a minute. Those girls were still in the house? 659 00:29:58,297 --> 00:30:00,030 In the backyard. 660 00:30:00,065 --> 00:30:02,499 What were they doing there? 661 00:30:02,535 --> 00:30:05,469 They were setting the fire. 662 00:30:10,426 --> 00:30:11,692 You and your friends set that fire, Shirley. 663 00:30:11,727 --> 00:30:13,427 That's crazy... We have a witness. 664 00:30:13,462 --> 00:30:16,196 Saw it all go down. 665 00:30:16,232 --> 00:30:19,366 I got your buddy, Dierdre, in the next room. 666 00:30:19,401 --> 00:30:21,435 She's blamin' it all on you. 667 00:30:21,470 --> 00:30:23,036 You're lying. She would never do that. 668 00:30:23,072 --> 00:30:24,571 Oh, people do all sorts of things 669 00:30:24,607 --> 00:30:27,407 lookin' at life for murder one. 670 00:30:30,446 --> 00:30:31,712 Laurie stood up for you. 671 00:30:32,915 --> 00:30:35,482 Do the same for her, Shirley. 672 00:30:40,022 --> 00:30:45,859 Those boys had no right to do what they did to us. 673 00:30:45,895 --> 00:30:47,961 It made you mad. 674 00:30:47,997 --> 00:30:49,463 No. 675 00:30:49,498 --> 00:30:54,334 It just... 676 00:30:54,370 --> 00:30:57,237 it kind of broke my heart. 677 00:30:57,273 --> 00:30:59,540 Then why burn down the house? 678 00:31:01,544 --> 00:31:03,477 To break theirs. 679 00:31:05,948 --> 00:31:07,648 DIERDRE: I can't believe those guys. 680 00:31:07,683 --> 00:31:09,016 SHIRLEY: Let's go home. 681 00:31:09,051 --> 00:31:10,217 And do what? 682 00:31:10,252 --> 00:31:13,220 Cry ourselves to sleep like we always do? 683 00:31:14,723 --> 00:31:17,090 Not after what they did to us. 684 00:31:18,294 --> 00:31:19,359 What they did to Dierdre. 685 00:31:19,395 --> 00:31:20,460 So what do you suggest? 686 00:31:20,496 --> 00:31:21,662 Tell the whole world, 687 00:31:21,697 --> 00:31:23,564 so we'll be a laughingstock? 688 00:31:24,667 --> 00:31:26,099 We're not gonna tell anybody. 689 00:31:26,135 --> 00:31:29,503 We're just gonna... get even. 690 00:31:29,538 --> 00:31:31,638 Break up 691 00:31:31,674 --> 00:31:33,340 their stupid party. 692 00:31:36,345 --> 00:31:38,211 Burn the house down! 693 00:31:38,914 --> 00:31:40,714 I'm in. 694 00:31:47,389 --> 00:31:49,189 Shirley? 695 00:32:00,102 --> 00:32:01,969 Burn it down! 696 00:32:02,004 --> 00:32:03,036 ( sobbing ) 697 00:32:03,072 --> 00:32:05,372 Are you okay, Dierdre? 698 00:32:06,208 --> 00:32:08,875 No, she's not okay. 699 00:32:08,911 --> 00:32:10,677 DIRK: Laurie? 700 00:32:10,713 --> 00:32:12,579 Can I talk to you please? 701 00:32:14,249 --> 00:32:17,250 You know the rest of the story. 702 00:32:17,286 --> 00:32:19,753 Laurie went back in the house with him. 703 00:32:20,856 --> 00:32:22,956 So... 704 00:32:24,259 --> 00:32:26,093 ...maybe you figured 705 00:32:26,128 --> 00:32:28,695 the traitor deserved to burn up, too? 706 00:32:28,731 --> 00:32:30,530 No. 707 00:32:30,566 --> 00:32:32,332 We didn't know what to do. 708 00:32:32,368 --> 00:32:34,134 We were gonna go home, but then... 709 00:32:34,169 --> 00:32:35,402 Then what? 710 00:32:37,206 --> 00:32:40,273 You have no idea what it's like 711 00:32:40,309 --> 00:32:45,545 being the punch line to every joke, do you? 712 00:32:45,581 --> 00:32:50,117 Someone had to pay. 713 00:32:51,420 --> 00:32:52,753 Come on! 714 00:32:52,788 --> 00:32:55,622 We're gonna burn this place to the ground! 715 00:32:55,658 --> 00:32:57,457 Not with Laurie still in there! 716 00:32:57,493 --> 00:32:58,592 Who cares? 717 00:32:58,627 --> 00:32:59,993 She's a traitor! 718 00:33:01,130 --> 00:33:03,196 They've got to pay! 719 00:33:03,232 --> 00:33:05,065 For what they did to us! 720 00:33:05,100 --> 00:33:07,467 To me. 721 00:33:07,503 --> 00:33:09,269 (Snow Patrol's "Run" playing) 722 00:33:09,304 --> 00:33:11,638 � In a lifetime � 723 00:33:11,674 --> 00:33:13,674 Let's go home. 724 00:33:17,246 --> 00:33:18,845 � And I can barely look at you � 725 00:33:18,881 --> 00:33:20,981 Oh, my God. 726 00:33:22,951 --> 00:33:24,618 That's him. 727 00:33:24,653 --> 00:33:27,254 Oink. Oink. 728 00:33:27,289 --> 00:33:29,289 � But every single time I do � 729 00:33:29,324 --> 00:33:35,262 � I know we'll make it anywhere � 730 00:33:35,297 --> 00:33:38,031 � Away from here � 731 00:33:38,067 --> 00:33:40,367 Dierdre? 732 00:33:44,373 --> 00:33:46,940 Someone's... 733 00:33:46,975 --> 00:33:48,709 got to pay. 734 00:33:48,744 --> 00:33:52,979 � As if you have a choice � 735 00:33:53,015 --> 00:33:56,183 � Even if you cannot hear my voice � 736 00:33:56,218 --> 00:33:57,851 Run! 737 00:33:59,455 --> 00:34:03,356 � I'll be right beside you, dear � 738 00:34:08,797 --> 00:34:11,932 It spread so fast. 739 00:34:11,967 --> 00:34:13,867 And then everyone 740 00:34:13,902 --> 00:34:15,635 was running. 741 00:34:15,671 --> 00:34:17,904 Screaming. 742 00:34:17,940 --> 00:34:23,210 All I could do was stand there and watch. 743 00:34:25,114 --> 00:34:28,215 Why couldn't Laurie get out? 744 00:34:28,250 --> 00:34:30,784 I don't know. 745 00:34:30,819 --> 00:34:32,953 Everyone else got out, 746 00:34:32,988 --> 00:34:35,989 even her friend. 747 00:34:36,024 --> 00:34:37,924 Her friend? 748 00:34:37,960 --> 00:34:39,893 Dirk. 749 00:34:39,928 --> 00:34:42,596 Dirk was in the house? 750 00:34:42,631 --> 00:34:47,000 He was the last one out. 751 00:34:57,946 --> 00:35:01,114 Passed out in your dorm room. 752 00:35:01,150 --> 00:35:03,850 It's a nice story. 753 00:35:03,886 --> 00:35:05,118 Leave me alone. 754 00:35:05,154 --> 00:35:07,554 You were the last one out of the house 755 00:35:07,589 --> 00:35:09,122 when the fire broke out. 756 00:35:09,158 --> 00:35:10,624 That's a lie... 757 00:35:10,659 --> 00:35:12,559 VALENS: Ever seen an animal 758 00:35:12,594 --> 00:35:14,461 trapped in a fire, Dirk? 759 00:35:14,496 --> 00:35:16,363 What? They panic, 760 00:35:16,398 --> 00:35:18,765 run in circles, scream. 761 00:35:18,801 --> 00:35:22,002 It's a horrible way to die... horrible thing to watch. 762 00:35:22,037 --> 00:35:23,670 I don't have to listen to this. 763 00:35:23,705 --> 00:35:24,771 Hey. 764 00:35:27,409 --> 00:35:30,410 Laurie's father saw you 765 00:35:30,445 --> 00:35:32,813 that night in her kitchen... 766 00:35:32,848 --> 00:35:34,481 after her mom died. 767 00:35:34,516 --> 00:35:36,550 Please stop doing this. 768 00:35:36,585 --> 00:35:38,585 He said you were her rock, 769 00:35:38,620 --> 00:35:41,988 the one person she could always depend on. 770 00:35:42,024 --> 00:35:43,390 VALENS: You'd never leave Laurie. 771 00:35:43,425 --> 00:35:45,258 You stayed that night. 772 00:35:45,294 --> 00:35:46,860 Tried to save her. 773 00:35:46,895 --> 00:35:49,029 RUSH: But you couldn't, 774 00:35:49,064 --> 00:35:50,997 could you? 775 00:35:54,102 --> 00:35:56,069 She made me promise. 776 00:35:56,104 --> 00:35:58,505 Promise what? 777 00:35:58,540 --> 00:36:01,975 That's why I could never tell. 778 00:36:02,010 --> 00:36:04,144 Her pop... 779 00:36:04,179 --> 00:36:07,247 he thinks Laurie died... 780 00:36:07,282 --> 00:36:10,183 happy. 781 00:36:12,054 --> 00:36:14,354 And the truth would break his heart. 782 00:36:17,559 --> 00:36:20,894 Tell us the truth now. 783 00:36:24,733 --> 00:36:26,132 He was wrong. 784 00:36:26,168 --> 00:36:29,736 I wasn't Laurie's rock. 785 00:36:29,771 --> 00:36:33,006 She was mine. 786 00:36:36,912 --> 00:36:38,845 This is all your fault, pledge. 787 00:36:39,915 --> 00:36:41,214 She took pictures! 788 00:36:41,250 --> 00:36:43,216 They're gonna close us down now for sure! 789 00:36:45,387 --> 00:36:46,987 It's over, Manny. 790 00:36:51,059 --> 00:36:52,559 Hey, don't touch her! 791 00:36:52,594 --> 00:36:54,761 You can't boink the oink, Dirk. 792 00:36:57,299 --> 00:36:58,231 Then I will. 793 00:36:58,267 --> 00:36:59,399 ( fire roaring ) 794 00:36:59,434 --> 00:37:00,667 What's goin' on?! 795 00:37:00,702 --> 00:37:02,502 ( people screaming ) 796 00:37:02,537 --> 00:37:04,404 ( coughing ) 797 00:37:04,439 --> 00:37:06,206 Dirk! 798 00:37:06,842 --> 00:37:07,908 Dirk. 799 00:37:09,111 --> 00:37:10,744 No! No! 800 00:37:10,779 --> 00:37:12,846 She's still in there! 801 00:37:17,386 --> 00:37:20,186 You a brother? Or you a ...? 802 00:37:20,222 --> 00:37:21,454 Give me the key, Manny! 803 00:37:22,491 --> 00:37:23,757 (key rattling on ground) 804 00:37:23,792 --> 00:37:24,891 ( Laurie screaming ) 805 00:37:24,927 --> 00:37:25,926 Dirk, help me! 806 00:37:25,961 --> 00:37:27,294 Get away from the door! 807 00:37:30,332 --> 00:37:31,965 ( screaming ) 808 00:37:33,235 --> 00:37:35,535 LAURIE: Help me! Help me! 809 00:37:35,570 --> 00:37:36,569 Get to the window! 810 00:37:36,605 --> 00:37:37,671 ( screaming ) 811 00:37:37,706 --> 00:37:39,072 You can climb out! 812 00:37:45,647 --> 00:37:47,747 ( coughing ) 813 00:37:49,651 --> 00:37:52,385 Get to the window! 814 00:37:52,421 --> 00:37:56,456 Dirk! I can't breathe! 815 00:37:56,491 --> 00:37:58,758 ( gasping, coughing ) 816 00:38:03,131 --> 00:38:04,664 No. No! 817 00:38:06,234 --> 00:38:07,801 Keep your face where there's air. 818 00:38:07,836 --> 00:38:09,569 Help! 819 00:38:09,604 --> 00:38:13,440 Somebody help! Help us! 820 00:38:13,475 --> 00:38:15,008 Dirk. 821 00:38:15,043 --> 00:38:17,110 Don't you let go of me. 822 00:38:20,882 --> 00:38:22,816 Promise. 823 00:38:22,851 --> 00:38:24,584 What? 824 00:38:24,619 --> 00:38:27,821 You'll take care of my pop. 825 00:38:27,856 --> 00:38:29,055 Don't talk like that. 826 00:38:29,091 --> 00:38:31,057 They're gonna get you out of here. 827 00:38:31,093 --> 00:38:34,594 Dirk, you listen to me, and you listen good. 828 00:38:36,264 --> 00:38:37,864 Don't you let him be... 829 00:38:37,899 --> 00:38:39,599 ( coughing ) 830 00:38:39,634 --> 00:38:40,867 alone. 831 00:38:41,937 --> 00:38:45,271 Promise, Dirk. 832 00:38:45,307 --> 00:38:47,007 Promise! 833 00:38:49,177 --> 00:38:50,944 I promise. 834 00:38:53,648 --> 00:38:54,981 Hey, hey! 835 00:38:55,017 --> 00:38:56,016 I won't let you go. 836 00:38:56,051 --> 00:38:56,983 Do you hear me? 837 00:38:57,019 --> 00:38:58,018 I won't let you go! 838 00:38:58,053 --> 00:38:59,486 I won't let you go. 839 00:38:59,521 --> 00:39:01,888 I know you won't. 840 00:39:04,226 --> 00:39:05,191 Laurie... 841 00:39:05,227 --> 00:39:07,293 Laurie! 842 00:39:07,329 --> 00:39:08,895 ( sobbing ) 843 00:39:08,930 --> 00:39:10,630 Laurie! 844 00:39:10,665 --> 00:39:12,732 Laurie...! 845 00:39:17,939 --> 00:39:21,141 � Heaven bent to take my hand � 846 00:39:21,176 --> 00:39:24,044 � And lead me through the fire � 847 00:39:24,079 --> 00:39:27,280 � Be the long awaited answer � 848 00:39:27,315 --> 00:39:30,383 � To a long and painful fight � 849 00:39:30,419 --> 00:39:33,453 � Truth be told, I've tried my best � 850 00:39:33,488 --> 00:39:36,389 � But somewhere along the way � 851 00:39:36,425 --> 00:39:42,595 � I got caught up in all there was to offer � 852 00:39:42,631 --> 00:39:46,966 � And the cost was so much more than I could bear � 853 00:39:47,002 --> 00:39:51,204 � Though I've tried � 854 00:39:51,239 --> 00:39:54,274 � I've fallen, I have sunk � 855 00:39:54,309 --> 00:39:56,109 � So low � 856 00:39:56,144 --> 00:39:58,311 � I have messed up � 857 00:39:58,346 --> 00:40:01,381 � Better I should know � 858 00:40:01,416 --> 00:40:04,884 � So don't come round here � 859 00:40:04,920 --> 00:40:10,123 � And tell me "I told you so" � 860 00:40:14,196 --> 00:40:17,363 � We all begin with good intent � 861 00:40:17,399 --> 00:40:20,233 � Love was raw and young � 862 00:40:20,268 --> 00:40:23,703 � We believed that we could change ourselves � 863 00:40:23,738 --> 00:40:26,606 � The past could be undone � 864 00:40:26,641 --> 00:40:32,645 � But we carry on our backs the burden time always reveals � 865 00:40:32,681 --> 00:40:36,082 � In the lonely light of morning � 866 00:40:36,118 --> 00:40:38,918 � In the wound that would not heal � 867 00:40:38,954 --> 00:40:42,856 � It's the bitter taste of losing everything � 868 00:40:42,891 --> 00:40:46,126 � That I have held so dear � 869 00:40:46,161 --> 00:40:48,428 � I've fallen � 870 00:40:48,463 --> 00:40:52,232 � I have sunk so low � 871 00:40:52,267 --> 00:40:54,467 � I have messed up � 872 00:40:54,503 --> 00:40:58,438 � Better I should know � 873 00:40:58,473 --> 00:41:01,207 � So don't come round here � 874 00:41:01,243 --> 00:41:05,612 � And tell me "I told you so" � 875 00:41:08,316 --> 00:41:10,550 � Heaven bent to take my hand � 876 00:41:10,585 --> 00:41:13,319 � Nowhere left to turn � 877 00:41:13,355 --> 00:41:16,789 � I'm lost to those I thought were friends � 878 00:41:16,825 --> 00:41:18,324 � To everyone I know � 879 00:41:18,360 --> 00:41:21,528 � Oh, they turn their heads embarassed � 880 00:41:21,563 --> 00:41:25,865 � Pretend that they don't see � 881 00:41:25,901 --> 00:41:31,971 � But it's one missed step and slip before you know it � 882 00:41:32,007 --> 00:41:37,277 � And there doesn't seem a way to be redeemed � 883 00:41:37,312 --> 00:41:41,614 � Though I've tried, I've fallen � 884 00:41:41,650 --> 00:41:43,716 � I have sunk so low � 885 00:41:43,752 --> 00:41:47,086 � I have messed up � 886 00:41:47,122 --> 00:41:52,025 � Better I should know... � 887 00:41:52,060 --> 00:41:55,929 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 888 00:41:55,964 --> 00:42:00,266 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org77869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.