Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,045 --> 00:00:05,840
You guys are never going
to guess the amazing thing I just got in the mail.
2
00:00:05,965 --> 00:00:08,509
A sack of tarantulas?
A sack of scorpions?
3
00:00:08,634 --> 00:00:10,970
No, a sack
of unholy tarantula scorpion hybrids.
4
00:00:12,221 --> 00:00:13,222
Is it a rainbow?
5
00:00:14,682 --> 00:00:16,392
How do you two
think mail works?
6
00:00:18,185 --> 00:00:20,730
I got accepted into
Nature Without Borders at the end of the summer.
7
00:00:20,855 --> 00:00:23,023
It's a nonprofit
that sends volunteers
8
00:00:23,149 --> 00:00:25,568
to remote corners of the world
to protect ecosystems.
9
00:00:25,693 --> 00:00:28,362
I'll be like a superhero,
but for grasslands.
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,656
That's amazing, Destiny,
11
00:00:30,781 --> 00:00:32,533
but I thought you were
gonna start college after the summer.
12
00:00:32,658 --> 00:00:34,910
I decided to take a gap year
and do this instead.
13
00:00:35,035 --> 00:00:36,036
Hold up.
14
00:00:36,162 --> 00:00:37,788
You can take
a year off from school?
15
00:00:37,913 --> 00:00:39,331
This is a thing
that can be done,
16
00:00:39,457 --> 00:00:41,167
and more people
aren't talking about it?
17
00:00:42,752 --> 00:00:46,338
Well, this was fun.
18
00:00:46,464 --> 00:00:49,383
Bill, you're never going
to guess the amazing thing I just got in the mail.
19
00:00:49,508 --> 00:00:51,218
I overheard. Congrats!
20
00:00:53,053 --> 00:00:53,471
This sounds like
this program will take you to the middle of nowhere.
21
00:00:54,972 --> 00:00:55,264
So if you need tips
on roughing it, you let me know.
22
00:00:56,515 --> 00:00:58,684
[scoffs] Tips? I think
I know how to rough it
23
00:00:58,809 --> 00:00:59,852
after five summers at camp.
24
00:00:59,977 --> 00:01:02,396
Uh, you have it
pretty cushy at Kikiwaka.
25
00:01:02,521 --> 00:01:04,190
Not like the weeks I spend
on a cattle drive
26
00:01:04,315 --> 00:01:05,733
with nothing but a horse,
a canteen,
27
00:01:05,858 --> 00:01:07,860
and my dry cowboy wit.
28
00:01:07,985 --> 00:01:10,863
Cushy? I sleep in
an un-air-conditioned cabin.
29
00:01:10,988 --> 00:01:12,072
With a fan.
30
00:01:12,198 --> 00:01:13,365
I light the campfire
every night.
31
00:01:13,491 --> 00:01:15,034
It's gas powered.
32
00:01:16,702 --> 00:01:17,578
I just spent three nights
in a tent last week for a camping trip.
33
00:01:19,163 --> 00:01:20,790
And you ran 500 feet
of extension cords to the campsite...
34
00:01:20,915 --> 00:01:22,416
for your fan.
35
00:01:22,541 --> 00:01:25,169
It doesn't even oscillate!
36
00:01:25,294 --> 00:01:27,797
Ugh! I was better off
talking to Winnie and Jake.
37
00:01:27,922 --> 00:01:29,882
Dad, Destiny told me
I don't have to go to school.
38
00:01:30,007 --> 00:01:32,343
Mom, I want to take a gap year
for all of junior high.
39
00:01:34,136 --> 00:01:37,097
Actually, it looks like
I'll be talking to their parents.
40
00:01:39,308 --> 00:01:41,101
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
41
00:01:41,227 --> 00:01:43,938
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
42
00:01:44,063 --> 00:01:46,857
♪ Kikiwaka, Kikiwaka ♪
43
00:01:54,907 --> 00:01:56,116
Hey, Parker, what you up to?
44
00:01:56,242 --> 00:01:57,368
Working on something for camp?
45
00:01:58,077 --> 00:02:00,037
[all laughing]
46
00:02:00,162 --> 00:02:01,497
Good one, Lou.
47
00:02:02,957 --> 00:02:05,626
I know. I figure if I don't
laugh about it, I'll cry.
48
00:02:05,751 --> 00:02:08,379
This is all wedding planning
for Victoria and my big day.
49
00:02:08,504 --> 00:02:10,297
There's still so much to do,
so we can get married
50
00:02:10,422 --> 00:02:11,382
before the end of the summer.
51
00:02:11,507 --> 00:02:13,217
Find a location,
find a caterer,
52
00:02:13,342 --> 00:02:16,679
find the money to pay
for a location and a caterer.
53
00:02:16,804 --> 00:02:18,639
Ooh, it's happening
at the end of the summer?
54
00:02:20,599 --> 00:02:21,392
Yeah, we want to celebrate
while all of our camp friends are still in town.
55
00:02:23,269 --> 00:02:24,436
Also, once we're married,
I can finally start farting in front of her.
56
00:02:26,397 --> 00:02:29,108
Yours is a love
we all aspire to.
57
00:02:29,233 --> 00:02:30,985
Right? Anyways,
I better get going.
58
00:02:32,862 --> 00:02:35,447
Our bird vendor says
our roaming peacocks are trying to eat each other.
59
00:02:35,573 --> 00:02:39,076
Man! Parker really needs
a best man to help him with all this wedding stuff.
60
00:02:39,201 --> 00:02:42,371
I know. I wish he would
just ask me and make it official already.
61
00:02:42,496 --> 00:02:46,250
I just bought a top hat,
and I am dying to know if I could pull it off.
62
00:02:46,375 --> 00:02:49,420
You? Why do you think he'd
possibly pick you over me?
63
00:02:49,545 --> 00:02:51,005
Well, because we're
super close.
64
00:02:51,130 --> 00:02:52,548
And he knows how well
I run this camp,
65
00:02:52,673 --> 00:02:54,258
so he knows I can help plan
the whole wedding.
66
00:02:54,383 --> 00:02:55,676
From mapping out
a seating chart
67
00:02:57,094 --> 00:02:58,429
to mapping out the landmines
under the soccer field.
68
00:02:58,554 --> 00:03:02,099
I can say that,
you signed an NDA.
69
00:03:02,224 --> 00:03:05,686
Parker and I are super close,
too, and everyone knows the most important job
70
00:03:05,811 --> 00:03:07,605
of the best man is
the best man speech.
71
00:03:07,730 --> 00:03:09,732
And I'll bring down the house.
72
00:03:09,857 --> 00:03:11,108
Literally.
The last speech I gave
73
00:03:11,233 --> 00:03:12,443
had a badly rigged
balloon drop
74
00:03:12,568 --> 00:03:15,279
and the ceiling collapsed.
75
00:03:15,404 --> 00:03:17,448
Well, it looks like
the competition is on then.
76
00:03:17,573 --> 00:03:19,825
May the best best man win.
77
00:03:19,950 --> 00:03:23,120
By the way, are we
gonna talk about Parker's cannibal peacocks?
78
00:03:23,245 --> 00:03:25,414
It's the "roaming"
that has me worried.
79
00:03:29,835 --> 00:03:31,670
[Winnie] Scout!
80
00:03:31,795 --> 00:03:33,672
Hey, wanna go canoeing?
81
00:03:33,797 --> 00:03:37,384
I've been practicing,
and I think I'm ready for the real thing.
82
00:03:37,509 --> 00:03:38,719
I assume
this holds up the boat?
83
00:03:40,137 --> 00:03:42,139
Actually, I need your help
with our horse, Hunter.
84
00:03:42,264 --> 00:03:44,433
He's mad at me
for trying to jump him through a fiery hoop.
85
00:03:44,558 --> 00:03:46,810
It's like he's never been
in a talent show.
86
00:03:46,936 --> 00:03:50,189
And I need you to put in
a good word for me with the local hummingbirds.
87
00:03:50,314 --> 00:03:53,484
They're so clique-ish,
always humming behind my back.
88
00:03:53,609 --> 00:03:56,028
No, Hunter first.
He's so mad at me,
89
00:03:56,153 --> 00:03:57,988
he did his business
in my riding helmet.
90
00:03:58,113 --> 00:04:00,824
A move he totally stole
from me, by the way.
91
00:04:00,950 --> 00:04:03,619
But the next hummingbird
soiree is this evening,
92
00:04:03,744 --> 00:04:06,580
and I already made
a very sugary quiche Lorraine!
93
00:04:06,705 --> 00:04:08,290
Scout is going to help me.
94
00:04:08,415 --> 00:04:09,625
No, she's gonna help me.
95
00:04:09,750 --> 00:04:11,335
I'm not helping either of you.
96
00:04:11,460 --> 00:04:12,795
What? Why?
97
00:04:13,837 --> 00:04:17,049
Because, uh...
98
00:04:17,174 --> 00:04:20,511
I have lost my ability
to communicate with animals.
99
00:04:20,636 --> 00:04:22,846
Yes, that is why.
100
00:04:22,972 --> 00:04:25,808
But that's who you are.
It would be like Winnie losing her wildness
101
00:04:25,933 --> 00:04:27,601
or me losing my geniuses-ness.
102
00:04:30,688 --> 00:04:31,855
How did this even happen?
103
00:04:32,731 --> 00:04:34,358
Great question.
104
00:04:34,483 --> 00:04:38,529
You see, I was bit...
105
00:04:38,654 --> 00:04:40,239
while I was sleeping...
106
00:04:40,739 --> 00:04:43,158
by... an iguana.
107
00:04:43,283 --> 00:04:45,869
That's a real animal,
so you know it's true.
108
00:04:45,995 --> 00:04:50,082
So an iguana bite
took away your ability to talk with animals?
109
00:04:50,207 --> 00:04:51,750
[giggles] Yep,
that's what I said.
110
00:04:51,875 --> 00:04:52,960
Let's not relitigate it.
111
00:04:54,044 --> 00:04:55,671
This is terrible!
112
00:04:55,796 --> 00:04:58,549
Now I'll never be the belle
of the Hummingbird ball.
113
00:04:58,674 --> 00:05:01,093
I bet the same thing
must have happened to me.
114
00:05:01,218 --> 00:05:03,721
I had an iguana growing up,
and I can't talk to animals.
115
00:05:03,846 --> 00:05:05,514
That jerk probably bit me
while I was sleeping!
116
00:05:05,639 --> 00:05:07,933
The logic is flawless.
117
00:05:08,058 --> 00:05:10,394
I'm really sorry
I can't help you
118
00:05:10,519 --> 00:05:12,396
with all your animal
problems anymore.
119
00:05:14,398 --> 00:05:16,400
But on the bright side,
that frees up more time for using whatever this is.
120
00:05:16,525 --> 00:05:18,569
I refuse to give up so easily.
121
00:05:18,694 --> 00:05:20,946
Jake and I are gonna
make it our mission to get your ability back.
122
00:05:21,071 --> 00:05:23,407
Definitely. And with
Winnie's fearlessness
123
00:05:23,532 --> 00:05:26,285
and my intelligosity,
we can't be stopped!
124
00:05:29,538 --> 00:05:30,789
Uh, it's a paddle.
125
00:05:35,377 --> 00:05:38,088
Oh, look, if it isn't
Bill the hater.
126
00:05:38,213 --> 00:05:39,548
I'm not a hater.
127
00:05:41,008 --> 00:05:41,633
I mean, I hate
computers and boots that don't hurt
128
00:05:43,135 --> 00:05:44,595
and pumpkin spice
and whatever live, laugh, love means...
129
00:05:45,429 --> 00:05:48,974
Hmm, maybe I am a hater.
130
00:05:49,099 --> 00:05:51,769
Well, I just roughed it
by doing my laundry in the lake.
131
00:05:51,894 --> 00:05:54,813
Unfortunately, now my clothes
have a faint neon glow,
132
00:05:54,938 --> 00:05:57,483
but I think it'll
bring out my eyes.
133
00:05:57,608 --> 00:05:59,943
I'd say that was
a pretty good start, except...
134
00:06:00,069 --> 00:06:03,280
[sniffs] Fabric softener?
Really?
135
00:06:03,405 --> 00:06:07,076
Oh, because to save
the planet, my tees need to feel starchy!
136
00:06:08,327 --> 00:06:09,620
Before you go in there...
137
00:06:09,745 --> 00:06:11,955
-[Destiny] Bill!
-And you're already in there.
138
00:06:12,081 --> 00:06:14,249
Did you take my bed?
139
00:06:14,374 --> 00:06:16,126
You need to get used
to living without luxuries.
140
00:06:16,251 --> 00:06:20,339
How is a mattress filled
with old oatmeal a luxury?
141
00:06:21,632 --> 00:06:23,467
I also cut your power,
turned off the water
142
00:06:23,592 --> 00:06:25,177
and removed all the mirrors
from the cabin.
143
00:06:25,302 --> 00:06:26,678
I threw out your nail polish
remover too,
144
00:06:26,804 --> 00:06:30,099
but that's only because I saw
a recall on the news.
145
00:06:30,224 --> 00:06:32,810
You took my mirrors?
How am I supposed to do my makeup?
146
00:06:32,935 --> 00:06:34,978
Do you really need makeup
out in the middle of nowhere?
147
00:06:35,104 --> 00:06:38,273
[gasps] For the sake
of our friendship,
148
00:06:38,398 --> 00:06:39,942
I'm going to pretend
you didn't say that.
149
00:06:41,527 --> 00:06:42,528
I did cross a line.
150
00:06:47,699 --> 00:06:49,910
This Chinchilla Chutney
could use more seasoning.
151
00:06:50,035 --> 00:06:50,994
Noah, could you pass the salt?
152
00:06:51,120 --> 00:06:52,037
Of course.
153
00:06:53,372 --> 00:06:56,250
But of course!
I would do anything for you,
154
00:06:56,375 --> 00:06:59,128
because you are
my dear friend and...
155
00:06:59,253 --> 00:07:02,047
No, wait, everyone
needs to hear this.
156
00:07:06,718 --> 00:07:09,805
We never really know what
we're eating at this camp,
157
00:07:09,930 --> 00:07:13,392
but we do know who we can
turn to when our tummies start to bubble.
158
00:07:14,434 --> 00:07:15,727
Parker Preston!
159
00:07:15,853 --> 00:07:18,188
A man who will hold your hand
through hard times
160
00:07:18,313 --> 00:07:20,983
and hold your hair back
after hard meals!
161
00:07:23,402 --> 00:07:24,611
To Parker...
162
00:07:24,736 --> 00:07:27,197
a man worth his salt.
163
00:07:30,492 --> 00:07:33,495
[applause]
164
00:07:33,620 --> 00:07:35,622
Wow, what would you have said
if I'd asked for the pepper?
165
00:07:37,207 --> 00:07:39,626
Actually, Parker, I have
something I want to say, too.
166
00:07:39,751 --> 00:07:43,714
By all means, I don't
understand what's happening, but I'm here for it.
167
00:07:43,839 --> 00:07:46,133
Well, I just, uh,
wanted you to know...
168
00:07:46,258 --> 00:07:48,343
that you can use the camp
for your wedding venue!
169
00:07:48,468 --> 00:07:49,970
That's right.
That's what I said,
170
00:07:50,095 --> 00:07:51,847
and now I gotta let you do it.
171
00:07:52,931 --> 00:07:54,766
Really? You would do that?
172
00:07:54,892 --> 00:07:56,518
This is the perfect place
to get married.
173
00:07:58,270 --> 00:07:58,854
This is where Victoria
and I met and fell in love, and it's free!
174
00:08:00,314 --> 00:08:02,858
Well, a small cleaning fee
might be required, but yes!
175
00:08:02,983 --> 00:08:05,944
I am an extremely helpful
friend who's great at problem-solving
176
00:08:06,069 --> 00:08:08,572
and will help ease
the difficulties of wedding planning.
177
00:08:08,697 --> 00:08:10,949
Uh-huh! I see you.
178
00:08:11,909 --> 00:08:13,827
That is so generous, Lou.
179
00:08:13,952 --> 00:08:16,580
You know, normally,
renting a place like this would cost, like, 10 grand.
180
00:08:16,705 --> 00:08:18,123
Ten grand? [chuckles]
181
00:08:18,248 --> 00:08:19,499
You don't say. [laughs]
182
00:08:19,625 --> 00:08:21,543
Isn't that
a fun little tidbit?
183
00:08:21,668 --> 00:08:24,087
I'm gonna go tell my fiancee
we got a free venue.
184
00:08:24,213 --> 00:08:25,589
More peacock money!
185
00:08:27,257 --> 00:08:31,053
Well, I think it's safe to say
that my extravagant gesture
186
00:08:31,178 --> 00:08:33,305
has just secured
my spot as best man.
187
00:08:33,430 --> 00:08:34,514
Not so fast.
188
00:08:34,640 --> 00:08:36,892
Clearly, my speech
wowed him first.
189
00:08:37,017 --> 00:08:38,769
I'd say the best man
competition to see
190
00:08:38,894 --> 00:08:41,980
which best man will become
best man continues.
191
00:08:42,105 --> 00:08:45,275
Which will be me.
While you're seated at table 20...
192
00:08:45,400 --> 00:08:46,401
with the cousins.
193
00:08:47,778 --> 00:08:49,321
By the DJ booth speakers?
194
00:08:55,118 --> 00:08:57,871
-Jake, I had a thought.
-Lucky.
195
00:08:58,872 --> 00:09:00,249
Look at these superheroes.
196
00:09:00,374 --> 00:09:02,459
Mosquito Max,
WolfBoy, Mr. Shark.
197
00:09:02,584 --> 00:09:03,877
What do they all
have in common?
198
00:09:04,002 --> 00:09:06,838
Really on-the-nose nicknames?
199
00:09:06,964 --> 00:09:11,051
Yes, and they all gained
their superpowers after being bitten by animals and bugs.
200
00:09:11,176 --> 00:09:14,304
And Scout lost her power
when she was bitten by an iguana!
201
00:09:14,429 --> 00:09:16,974
-Exactly so maybe--
-It's completely opposite
202
00:09:17,099 --> 00:09:21,478
and in no way relevant
to our problem. Nice!
203
00:09:21,603 --> 00:09:26,149
What I'm saying is,
it seems like the bites are connected to superpowers,
204
00:09:26,275 --> 00:09:28,193
so maybe Scout
can get her ability back
205
00:09:28,318 --> 00:09:29,903
after she gets bitten
by an iguana again.
206
00:09:30,028 --> 00:09:32,155
But what are the chances
we can find one?
207
00:09:32,281 --> 00:09:34,741
I'd say pretty good.
I'm friends with an iguana.
208
00:09:34,866 --> 00:09:36,952
Um, you're friends
with an iguana?
209
00:09:37,077 --> 00:09:39,288
Yeah. Joe and I brunch.
210
00:09:39,413 --> 00:09:41,832
Unlike those insular
diva hummingbirds.
211
00:09:43,333 --> 00:09:45,294
Okay, I have
a lot of questions,
212
00:09:45,419 --> 00:09:47,963
but what the heck, let's go
brunch with Joe the Iguana.
213
00:09:54,803 --> 00:09:55,804
Oh!
214
00:09:56,722 --> 00:09:58,140
I... I mean...
215
00:09:58,682 --> 00:09:59,891
Ooh!
216
00:10:01,018 --> 00:10:02,561
What? Is it my makeup?
217
00:10:02,686 --> 00:10:03,979
You took my mirror,
so I had to apply it
218
00:10:04,104 --> 00:10:05,522
using my reflection
in a puddle.
219
00:10:05,647 --> 00:10:08,442
Was there a stampede running
through it at the time?
220
00:10:08,567 --> 00:10:09,651
Is it that bad?
221
00:10:09,776 --> 00:10:11,028
I wanna say no...
222
00:10:11,653 --> 00:10:12,654
but I can't.
223
00:10:13,864 --> 00:10:16,366
Whoa, Destiny. I thought
you gave up clowning.
224
00:10:16,491 --> 00:10:18,493
I look like a clown?
225
00:10:18,618 --> 00:10:20,704
Yeah, an angry clown.
226
00:10:23,123 --> 00:10:24,833
It's fine. The woodland
creatures I meet
227
00:10:24,958 --> 00:10:27,377
doing Nature Without Borders
will appreciate the effort.
228
00:10:27,502 --> 00:10:28,962
But I really need
to use the bathroom.
229
00:10:29,087 --> 00:10:30,464
So can you please
turn my water back on?
230
00:10:30,589 --> 00:10:31,840
Ooh, that's a no-go.
231
00:10:33,216 --> 00:10:34,051
Indoor plumbing isn't really
a "roughing it" thing.
232
00:10:35,052 --> 00:10:36,053
Then where am I
supposed to go?
233
00:10:37,137 --> 00:10:38,972
Dig a hole.
234
00:10:39,097 --> 00:10:41,433
But, Bill, it's Chili Dog Day.
235
00:10:42,768 --> 00:10:43,769
Dig it deep.
236
00:10:48,148 --> 00:10:50,359
Hey, Parker, I picked up
a lookbook of tuxes
237
00:10:50,484 --> 00:10:52,235
you can choose from for you
and your wedding party.
238
00:10:52,361 --> 00:10:53,320
Wow, thanks.
239
00:10:53,445 --> 00:10:54,696
-You're the best.
-Best what?
240
00:10:54,821 --> 00:10:57,366
[laughs] Finish
the sentence, man.
241
00:10:57,491 --> 00:10:59,826
-Huh?
-Nothing. Never mind.
242
00:10:59,951 --> 00:11:03,038
Check out these tuxes
and maybe try to imagine the people wearing them.
243
00:11:03,163 --> 00:11:04,206
And, I don't know,
say their names
244
00:11:04,331 --> 00:11:06,875
and titles out loud
if it feels right.
245
00:11:07,000 --> 00:11:10,629
But first, try
these Mound of Brown-inspired hors d'oeuvres I whipped up
246
00:11:10,754 --> 00:11:15,425
for the wedding.
I like to call them "amuse splooshes."
247
00:11:15,550 --> 00:11:17,928
I really appreciate you
both helping out so much.
248
00:11:18,053 --> 00:11:20,555
I wish there was
something I could do to properly thank you.
249
00:11:20,680 --> 00:11:22,391
-There is!
-There really is.
250
00:11:22,516 --> 00:11:23,600
[phone beeps]
251
00:11:24,810 --> 00:11:25,560
Oh, man, now? But I'm
supposed to lead a hike.
252
00:11:25,685 --> 00:11:26,645
What's wrong? I'll help.
253
00:11:26,770 --> 00:11:29,189
I can fix it. Pick me.
254
00:11:29,314 --> 00:11:31,775
The courier delivering
my grandmother's ring is about to arrive.
255
00:11:31,900 --> 00:11:34,778
Aww, the ring you're giving
Victoria for the wedding is a family heirloom?
256
00:11:34,903 --> 00:11:38,073
It is. Gramsy said
she wants to commemorate this wonderful occasion
257
00:11:38,198 --> 00:11:41,827
since it's unlikely
I'll ever make another good decision in my life.
258
00:11:41,952 --> 00:11:43,370
Yeah, I might
tell her we eloped.
259
00:11:43,495 --> 00:11:45,372
I can stick around
for the ring delivery.
260
00:11:45,497 --> 00:11:46,581
-I'm not busy.
-Awesome.
261
00:11:46,706 --> 00:11:48,041
No, I've got this, Noah.
262
00:11:48,166 --> 00:11:49,459
I have nothing to do
for the rest of the day.
263
00:11:49,584 --> 00:11:51,211
My entire month is clear!
264
00:11:51,336 --> 00:11:53,797
I am wide open till June 2029!
265
00:11:55,382 --> 00:11:57,843
I feel guilty for having
so much going on in my life
266
00:11:57,968 --> 00:12:00,303
when you guys have
so little. But thanks!
267
00:12:00,429 --> 00:12:03,306
Now, if you'll excuse me,
I have to try to go prevent some kids
268
00:12:03,432 --> 00:12:04,391
from getting lost
in the woods.
269
00:12:04,516 --> 00:12:05,767
Try?
270
00:12:05,892 --> 00:12:09,771
Would you cut me some slack?
I have groom brain.
271
00:12:09,896 --> 00:12:12,899
Well, it looks like
we've reached the final round of the competition, Lambert.
272
00:12:13,024 --> 00:12:14,609
The best man is the one
who holds the ring.
273
00:12:14,734 --> 00:12:16,570
And whoever controls the ring
has all the power.
274
00:12:16,695 --> 00:12:18,989
Easy, Gollum!
275
00:12:19,114 --> 00:12:21,283
I'm going to be the one
that hands Parker that ring,
276
00:12:21,408 --> 00:12:22,826
and then he'll make me
his best man.
277
00:12:22,951 --> 00:12:25,203
We'll see about that,
Nasty Hobbitses.
278
00:12:26,413 --> 00:12:28,999
-Are you hearing it?
-I'm leaning in now.
279
00:12:32,961 --> 00:12:34,421
[Winnie] Hey, Jake.
280
00:12:34,546 --> 00:12:37,132
Winnie, I told you brunch
will be business formal.
281
00:12:37,257 --> 00:12:40,969
You're lucky Joe believes
in second chances.
282
00:12:41,094 --> 00:12:43,305
Are you gonna introduce me
to your iguana or not?
283
00:12:43,430 --> 00:12:46,641
Of course, I have manners.
284
00:12:46,766 --> 00:12:50,479
Joe, I would like you to meet
one of my non-reptile friends,
285
00:12:50,604 --> 00:12:52,856
who doesn't seem to own
a respectable blouse.
286
00:12:55,442 --> 00:12:57,444
Nice to meet you, Joe.
287
00:12:57,569 --> 00:13:00,197
I'm Winnie, Portland-born,
who loves to play guitar, wanted in several states,
288
00:13:00,322 --> 00:13:03,116
and we're gonna
need you to bite our friend, okay? Sweet.
289
00:13:03,241 --> 00:13:06,161
Jeez, Winnie,
transactional friendship much?
290
00:13:06,870 --> 00:13:08,622
Let a lizard eat first!
291
00:13:08,747 --> 00:13:10,165
What are those?
292
00:13:10,290 --> 00:13:13,335
Dead flies I found
on my windowsill?
293
00:13:13,460 --> 00:13:15,504
Word to the wise,
if you're ever saving up flies
294
00:13:15,629 --> 00:13:17,506
for brunch
with your lizard friend,
295
00:13:17,631 --> 00:13:20,425
do not store them
near your raisins.
296
00:13:20,550 --> 00:13:22,385
The taste lingers.
297
00:13:26,139 --> 00:13:28,016
Hey, Destiny,
nice tray of food.
298
00:13:28,141 --> 00:13:30,310
Yeah, I'm so hungry.
299
00:13:31,770 --> 00:13:35,232
Where you're going,
you don't need forks.
300
00:13:35,357 --> 00:13:37,526
You know what?
This is probably for the best.
301
00:13:37,651 --> 00:13:39,569
My arms are too tired
to dig another hole.
302
00:13:41,112 --> 00:13:43,156
In the wilderness,
food won't be served to you.
303
00:13:43,281 --> 00:13:44,407
You'll have to find it.
304
00:13:45,659 --> 00:13:46,034
Do you even know
which rocks are safe to eat?
305
00:13:46,743 --> 00:13:47,494
Of course, I know what--
306
00:13:48,578 --> 00:13:50,330
Trick question!
Rocks aren't edible.
307
00:13:50,455 --> 00:13:52,165
That's not true.
What about rock candy?
308
00:13:52,290 --> 00:13:54,417
I expected this from Jake,
but from you?
309
00:13:54,543 --> 00:13:57,921
Yeah, I'm disappointed
in me, too.
310
00:13:58,046 --> 00:14:00,549
[sighs] Look, if you want
to survive in the wilderness,
311
00:14:00,674 --> 00:14:02,717
you will have to step out
of your comfort zone.
312
00:14:02,842 --> 00:14:04,594
So today's lunch is...
313
00:14:04,719 --> 00:14:06,763
assorted reptile nuggets.
314
00:14:07,222 --> 00:14:08,682
Reptile?
315
00:14:08,807 --> 00:14:10,642
Now, hear me out.
You're going to think they're dry,
316
00:14:10,767 --> 00:14:12,018
and you're going to be right.
317
00:14:13,436 --> 00:14:14,646
This isn't necessary.
318
00:14:14,771 --> 00:14:16,231
Nature Without Borders
will send me with food
319
00:14:16,356 --> 00:14:17,941
so I don't need
to eat reptile chunks.
320
00:14:18,066 --> 00:14:20,527
What if a bear
gets into your camp and eats everything?
321
00:14:20,652 --> 00:14:22,737
It could be weeks
before you're resupplied. What then?
322
00:14:22,862 --> 00:14:26,283
Duh, I can eat
my moisturizer, it's organic.
323
00:14:27,617 --> 00:14:30,412
[groans] Do I have to?
They're not even breaded.
324
00:14:30,537 --> 00:14:32,289
I can't touch their scaly skin
325
00:14:32,414 --> 00:14:35,292
with my outsides,
much less my insides.
326
00:14:35,417 --> 00:14:39,129
Reptiles inhabit 99%
of the places you might be sent to.
327
00:14:39,254 --> 00:14:41,590
By the way, pro-tip:
check your shoes before you put them on.
328
00:14:41,715 --> 00:14:43,383
You might have
breakfast hiding in there.
329
00:14:47,304 --> 00:14:48,763
[retches] Ugh!
330
00:14:48,888 --> 00:14:50,390
[exhales] You got this, Baker.
331
00:14:51,391 --> 00:14:52,392
[shudders]
332
00:14:53,393 --> 00:14:55,353
Oh, I can't!
333
00:14:55,478 --> 00:14:57,147
It's giving dirty terrarium.
334
00:14:57,939 --> 00:14:59,649
Come on, Destiny!
335
00:14:59,774 --> 00:15:02,319
This is the sort of thing
you have to do to survive in the wilderness.
336
00:15:02,444 --> 00:15:05,405
[sighs] Then I give up.
337
00:15:05,530 --> 00:15:06,781
You win, Bill.
338
00:15:08,158 --> 00:15:08,575
I'm gonna tell Nature
Without Borders I can't go.
339
00:15:12,162 --> 00:15:13,288
[sniffs]
340
00:15:13,413 --> 00:15:14,831
Dipping sauces
would have helped.
341
00:15:18,543 --> 00:15:20,211
The delivery guy!
Give me that ring!
342
00:15:20,337 --> 00:15:21,755
No, it's mine!
343
00:15:21,880 --> 00:15:24,090
Aha! I got it! I won!
344
00:15:24,966 --> 00:15:26,009
Lou, kickball!
345
00:15:26,134 --> 00:15:27,844
Like I'm gonna fall for-- Ow!
346
00:15:28,637 --> 00:15:31,431
Ha-ha! Fate has chosen me.
347
00:15:33,892 --> 00:15:35,101
Let go! It's mine!
348
00:15:35,226 --> 00:15:37,020
Give me my precious!
349
00:15:37,145 --> 00:15:39,814
Whoa! You're
really leaning it!
350
00:15:41,691 --> 00:15:43,485
Uh, where'd the ring go?
351
00:15:43,610 --> 00:15:45,028
It must have fallen out.
352
00:15:45,153 --> 00:15:47,947
But I'll find it,
for I am fate's chosen son!
353
00:15:50,158 --> 00:15:51,493
Where'd it go?
It should be right here.
354
00:15:51,618 --> 00:15:52,911
It's not like
somebody stole it.
355
00:15:53,036 --> 00:15:55,330
[squirrel chattering]
356
00:15:55,455 --> 00:15:58,208
Uh-oh, it looks like
that squirrel on the roof stole it.
357
00:15:59,417 --> 00:16:00,919
What's it doing
with Parker's ring?
358
00:16:01,044 --> 00:16:03,463
Seriously! Squirrels
are famous for their fear of commitment.
359
00:16:03,588 --> 00:16:04,756
It's making a break for it!
360
00:16:04,881 --> 00:16:05,840
Follow that squirrel!
361
00:16:07,759 --> 00:16:09,094
You know, two legs
would probably be faster.
362
00:16:09,219 --> 00:16:10,387
We evolved for a reason.
363
00:16:16,810 --> 00:16:19,479
Uh-oh! Looks like the squirrel
ran into the cactus patch.
364
00:16:19,604 --> 00:16:21,356
-[squirrel chattering]
-It's taunting us.
365
00:16:21,481 --> 00:16:24,818
Hot take, this squirrel
is a real jerkstore.
366
00:16:24,943 --> 00:16:27,153
It's always the cute,
fluffy ones you've got to watch out for.
367
00:16:27,862 --> 00:16:29,364
What do we do now?
368
00:16:29,489 --> 00:16:31,449
Well, there's only
one thing to do. You run in after it.
369
00:16:32,867 --> 00:16:34,202
Me? Why me?
370
00:16:34,327 --> 00:16:36,413
Well, you really are
better suited to be best man.
371
00:16:36,538 --> 00:16:39,207
I mean, you are,
in fact, a man.
372
00:16:39,332 --> 00:16:43,128
Wow, look who's
suddenly conforming to outdated gender norms.
373
00:16:43,253 --> 00:16:44,713
And besides,
you should be best man
374
00:16:46,297 --> 00:16:46,881
since you and Parker are
so close you share a private bathroom.
375
00:16:47,757 --> 00:16:48,675
[chuckles] That means nothing.
376
00:16:50,051 --> 00:16:51,678
If it did, he would remember
to put the seat down.
377
00:16:51,803 --> 00:16:53,513
Well, I guess
we should both go in.
378
00:16:54,139 --> 00:16:55,348
You're right.
379
00:16:55,473 --> 00:16:57,767
You know, maybe it's like
a hot coal situation,
380
00:16:57,892 --> 00:17:00,311
and if we run through
super-fast, we won't feel anything.
381
00:17:00,437 --> 00:17:03,189
Yeah, I do acupuncture.
How different can this really be?
382
00:17:04,274 --> 00:17:06,860
Okay, one, two...
383
00:17:06,985 --> 00:17:08,903
[both screaming]
384
00:17:09,028 --> 00:17:10,196
[Lou shrieks]
385
00:17:11,740 --> 00:17:14,075
[Noah] This is way different
than Eastern medicine.
386
00:17:14,200 --> 00:17:16,536
[Lou] I feel everything!
387
00:17:21,040 --> 00:17:22,959
Hey, giddyup!
388
00:17:23,084 --> 00:17:24,419
Uh, what's going on in here?
389
00:17:24,544 --> 00:17:26,463
I'm just practicing
my horseback riding.
390
00:17:27,922 --> 00:17:30,049
Whoa! Easy, girl. Easy.
391
00:17:31,593 --> 00:17:33,052
Uh... Well, good news,
392
00:17:33,178 --> 00:17:34,888
we found an iguana
to get your powers back.
393
00:17:35,013 --> 00:17:36,806
Come again?
394
00:17:36,931 --> 00:17:39,559
This is Joe, and he's
gonna bite you.
395
00:17:39,684 --> 00:17:40,727
Because he's a good friend.
396
00:17:42,437 --> 00:17:44,689
Jake, that is not an iguana.
397
00:17:44,814 --> 00:17:46,107
It's a Fire Death Dragon.
398
00:17:46,232 --> 00:17:49,611
It's okay, Joe and I
don't subscribe to labels.
399
00:17:51,196 --> 00:17:52,655
You don't understand.
400
00:17:52,781 --> 00:17:54,741
One drop of his saliva
could take out this whole camp.
401
00:17:54,866 --> 00:17:56,993
Joe, you're poisonous?
402
00:17:57,118 --> 00:17:58,912
We said we had no secrets.
403
00:17:59,037 --> 00:18:01,039
Is our friendship
built on lies?
404
00:18:01,790 --> 00:18:03,416
[hisses]
405
00:18:03,541 --> 00:18:06,711
Uh-oh. He's jealous
that you brought a new friend to brunch.
406
00:18:06,836 --> 00:18:08,922
And now he's wondering
how your neck tastes.
407
00:18:10,465 --> 00:18:12,217
Wait. You can understand, Joe?
408
00:18:12,342 --> 00:18:15,136
Who cares?
There's a deadly reptile on my shoulder.
409
00:18:15,261 --> 00:18:17,889
Jake, don't move a--
410
00:18:18,014 --> 00:18:20,225
[screaming]
411
00:18:21,017 --> 00:18:23,019
Hurry! We have to help him!
412
00:18:23,144 --> 00:18:24,145
Hee-yaw!
413
00:18:24,270 --> 00:18:25,438
Um, not a real horse.
414
00:18:25,563 --> 00:18:26,606
Oh, yeah.
415
00:18:31,736 --> 00:18:33,279
Hey, Destiny, can we talk?
416
00:18:33,404 --> 00:18:34,656
I'd love to.
417
00:18:34,781 --> 00:18:37,826
Particularly about
where you put my bed!
418
00:18:39,285 --> 00:18:42,956
You're not gonna like this,
but, uh, I don't remember.
419
00:18:43,081 --> 00:18:46,167
Anyway, I need to apologize
for making you feel like you weren't good enough.
420
00:18:46,292 --> 00:18:48,461
[sighs] It's not your fault
I can't rough it.
421
00:18:48,586 --> 00:18:52,090
I'm just a delicate suburban
clown turned pageant girl.
422
00:18:52,215 --> 00:18:53,341
I'm a walking cliche.
423
00:18:54,175 --> 00:18:56,052
But you can rough it.
424
00:18:56,177 --> 00:18:59,180
You lake-washed your clothes,
managed without running water or a mirror,
425
00:18:59,305 --> 00:19:00,765
and did your business
in a hole.
426
00:19:00,890 --> 00:19:02,225
A little too close
to the hiking trail,
427
00:19:02,350 --> 00:19:04,185
but hey, that's why
we wear boots.
428
00:19:05,562 --> 00:19:07,647
But I'm still too
scared of reptiles.
429
00:19:07,772 --> 00:19:10,608
Maybe. But if there's
one thing I know about Destiny Baker,
430
00:19:10,733 --> 00:19:12,902
it's that you are the most
determined person I know,
431
00:19:13,027 --> 00:19:15,822
and you will always
rise to the occasion.
432
00:19:15,947 --> 00:19:18,700
I wish I could believe you,
but it's not like I'm going to be
433
00:19:18,825 --> 00:19:20,660
confronted with some
actual life-or-death
434
00:19:20,785 --> 00:19:22,370
reptile encounter
that could prove that.
435
00:19:22,495 --> 00:19:25,498
Deadly reptile!
Deadly reptile! Get it off! Get it off!
436
00:19:25,623 --> 00:19:28,501
[screaming]
437
00:19:28,626 --> 00:19:32,672
Come back and I'll
turn you into nuggets, you sack of scales!
438
00:19:32,797 --> 00:19:35,550
Someone please have
hand sanitizer.
439
00:19:35,675 --> 00:19:39,304
Destiny, you did it!
You rose to the occasion! Just like I said!
440
00:19:39,429 --> 00:19:41,180
Not that this is all
about me! But I did!
441
00:19:42,015 --> 00:19:44,684
Wow, I guess I can rough it.
442
00:19:44,809 --> 00:19:48,146
Which means, I'm tough enough
for Nature Without Borders!
443
00:19:48,271 --> 00:19:50,857
What happened?
We just saw Joe rush into the woods.
444
00:19:50,982 --> 00:19:54,777
He was yelling,
"This isn't over, revenge will be mine!"
445
00:19:54,903 --> 00:19:56,362
But, maybe he was kidding.
446
00:19:58,031 --> 00:20:00,158
I saved Jake!
447
00:20:00,283 --> 00:20:03,077
Thank you. Your near-death
experience was exactly what I needed to conquer my fears.
448
00:20:03,202 --> 00:20:04,203
Don't touch my neck!
449
00:20:05,747 --> 00:20:07,582
Come on, Bill.
Let's go find my bed.
450
00:20:07,707 --> 00:20:10,168
I really have
a mental block about it.
451
00:20:11,753 --> 00:20:13,922
Scout, how did you
talk to Joe?
452
00:20:14,047 --> 00:20:15,381
When did you get
your ability back?
453
00:20:15,506 --> 00:20:18,718
Actually, I never
lost it. I lied.
454
00:20:19,469 --> 00:20:20,720
What?
455
00:20:20,845 --> 00:20:23,598
First Joe. Now you.
456
00:20:23,723 --> 00:20:25,016
What are you hiding from me?
457
00:20:25,141 --> 00:20:26,142
A lot.
458
00:20:27,602 --> 00:20:29,020
I'm sorry.
459
00:20:29,145 --> 00:20:31,439
I was tired of everyone
treating me like animal girl.
460
00:20:31,564 --> 00:20:32,899
I'm so much more.
461
00:20:34,359 --> 00:20:36,027
An apple juice sommelier,
a basket-weaving enthusiast,
462
00:20:38,029 --> 00:20:41,032
and I once beat Steph Curry
in a three-point contest. I contain multitudes!
463
00:20:42,325 --> 00:20:44,243
We're the ones
who should be sorry.
464
00:20:44,369 --> 00:20:47,538
Talking to animals is amazing,
but no one would want to do it all the time.
465
00:20:47,664 --> 00:20:49,916
Exactly. I wanna do
camp stuff.
466
00:20:50,041 --> 00:20:51,918
What are the chances
we can finally go canoeing?
467
00:20:52,043 --> 00:20:53,378
I'd say pretty good...
468
00:20:53,503 --> 00:20:55,463
I'm friends with a canoe,
I'll introduce you.
469
00:20:58,007 --> 00:21:00,718
You'll love him! He has
a house on the lake!
470
00:21:07,558 --> 00:21:09,102
Whoa! What happened
to you two?
471
00:21:09,227 --> 00:21:10,436
It doesn't matter.
472
00:21:10,561 --> 00:21:12,605
Just take this ring
before a badger steals it
473
00:21:12,730 --> 00:21:15,233
and hides it
in an active volcano.
474
00:21:15,358 --> 00:21:19,070
Look, Parker, we've been
fighting all day over who gets to be your best man.
475
00:21:19,195 --> 00:21:21,781
Can you just pick one of us
so we can be done with it?
476
00:21:21,906 --> 00:21:23,658
But, I'm not picking
one of you...
477
00:21:24,325 --> 00:21:25,868
After all we've done?
478
00:21:25,994 --> 00:21:28,162
I will rain pain
down upon you!
479
00:21:29,330 --> 00:21:31,290
...because I'm picking
both of you.
480
00:21:31,416 --> 00:21:33,835
-Oh, really?
-We're touched. So honored.
481
00:21:35,336 --> 00:21:37,338
You would've known
if you just looked up.
482
00:21:37,463 --> 00:21:38,840
I hired a skywriter.
483
00:21:38,965 --> 00:21:40,299
[aircraft buzzing]
484
00:21:40,425 --> 00:21:46,305
L-A-N-W-Y-B-M-B-M-A-B-W-?
485
00:21:46,431 --> 00:21:48,057
What does that even mean?
486
00:21:49,809 --> 00:21:51,811
[scoffs] "Lou and Noah,
will you be my best man and best woman?"
487
00:21:51,936 --> 00:21:53,312
It couldn't have been
more clear.
488
00:21:54,397 --> 00:21:56,315
So, do you accept?
489
00:21:57,316 --> 00:21:58,818
-[both] We do!
-Great!
490
00:21:58,943 --> 00:22:00,486
Your first official duty:
491
00:22:00,611 --> 00:22:03,031
You each babysit a peacock
until the wedding.
492
00:22:03,156 --> 00:22:05,158
Do not put them together.
493
00:22:07,243 --> 00:22:08,870
I'm already regretting this.
494
00:22:10,913 --> 00:22:13,374
[ ♪ theme music playing]
495
00:22:13,424 --> 00:22:17,974
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.