Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,589 --> 00:00:03,591
[W.C.P.M.'s "Miss V.I.P."
playing]
2
00:00:03,632 --> 00:00:05,593
[Ding]
3
00:00:05,634 --> 00:00:07,219
So...
4
00:00:07,261 --> 00:00:08,846
Uh-oh.
5
00:00:08,888 --> 00:00:10,473
Why are you saying,
"Uh-oh"?
6
00:00:10,514 --> 00:00:12,099
I ain't even said
nothing yet.
7
00:00:12,141 --> 00:00:13,726
'Cause I can hear it
in your voice.
8
00:00:13,768 --> 00:00:15,352
Well, it's just Dr. P.
called yesterday
9
00:00:15,394 --> 00:00:16,979
about that
Shea business.
10
00:00:17,021 --> 00:00:18,606
I had to tell her
everything
11
00:00:18,647 --> 00:00:20,232
was fine here, again.
12
00:00:20,274 --> 00:00:22,234
You know how much
I hate lying to her.
13
00:00:22,276 --> 00:00:24,445
And I hate asking you to,
but, Nate--
14
00:00:24,487 --> 00:00:26,447
I know.
You want to wait
15
00:00:26,489 --> 00:00:28,449
till after your surgery
and you get
16
00:00:28,491 --> 00:00:31,535
your full pathology
results first.
17
00:00:31,577 --> 00:00:34,538
Once I get the results and I
know exactly what the rest
18
00:00:34,580 --> 00:00:37,541
of my treatment plan
looks like, I promise
19
00:00:37,583 --> 00:00:40,669
I will tell her myself.
In the meantime,
20
00:00:40,711 --> 00:00:42,421
I found a really cute
menu we can use
21
00:00:42,463 --> 00:00:44,423
for our early Thanksgiving--
Nate: Friendsgiving.
22
00:00:44,465 --> 00:00:45,966
Friendsgiving dinner.
23
00:00:46,008 --> 00:00:47,927
It's all healthy,
organic ingredients.
24
00:00:47,968 --> 00:00:49,678
So I can't make
my deviled eggs?
25
00:00:49,720 --> 00:00:51,430
Child, after this whole
fertility process,
26
00:00:51,472 --> 00:00:53,182
I don't even want to hear
the word "eggs,"
27
00:00:53,224 --> 00:00:55,309
so you will be making
your turmeric apple cider.
28
00:00:55,351 --> 00:00:57,603
You're awfully upbeat
for a person having surgery
29
00:00:57,645 --> 00:00:59,605
in a week.
30
00:00:59,647 --> 00:01:01,732
Well, they say attitude
is linked to outcome,
31
00:01:01,774 --> 00:01:03,859
so I am keeping mine
positive.
32
00:01:03,901 --> 00:01:05,569
Nate: I feel that.
W.C.P.M.: ♪ Everything I do ♪
33
00:01:05,611 --> 00:01:07,905
♪ I hit the bass line ♪
Simone: De'Sean!
34
00:01:09,490 --> 00:01:12,076
[Gasps, whispers]
Who is...
35
00:01:12,118 --> 00:01:14,078
De'Sean: Yo, wassup, ma?
Simone: Hey.
36
00:01:14,120 --> 00:01:15,746
-How you doing?
-I'm good. How are you?
37
00:01:15,788 --> 00:01:18,040
De'Sean: Mm-hmm. [Kiss]
Yo, so check it out.
38
00:01:18,082 --> 00:01:19,917
My 3 p.m. section got
canceled tomorrow.
39
00:01:19,959 --> 00:01:21,460
-Mm-hmm?
-So I'm thinking maybe I could
40
00:01:21,502 --> 00:01:23,045
slide through
around that time
41
00:01:23,087 --> 00:01:24,672
and we can, you know.
Simone: Yeah.
42
00:01:24,713 --> 00:01:26,215
-Sound good?
-Sounds perfect. I'll text you
43
00:01:26,257 --> 00:01:27,466
the address
to the loft.
44
00:01:27,508 --> 00:01:28,634
I'll see you tomorrow.
45
00:01:28,676 --> 00:01:30,302
Mm-hmm.
46
00:01:30,344 --> 00:01:32,012
W.C.P.M.: ♪ Spotlight,
strobe light ♪
47
00:01:32,054 --> 00:01:34,056
♪ Soulmate, I lit
a good life, follow me... ♪
48
00:01:34,098 --> 00:01:35,724
[Deep voice]
"I'll see you tomorrow."
49
00:01:35,766 --> 00:01:38,310
-Ha ha ha!
-Simone Marie Hicks,
50
00:01:38,352 --> 00:01:40,896
am I tripping or did you
just arrange a hookup?
51
00:01:40,938 --> 00:01:42,273
Oh, please.
Meaningless hookups
52
00:01:42,314 --> 00:01:43,732
are what
colleges are for.
53
00:01:43,774 --> 00:01:45,776
And no judgment.
We've had our fair share,
54
00:01:45,818 --> 00:01:47,820
but...is now really
55
00:01:47,862 --> 00:01:49,822
the right time?
56
00:01:49,864 --> 00:01:51,824
Nate, I just...
57
00:01:51,866 --> 00:01:54,034
I want to be a normal,
21-year-old college girl
58
00:01:54,076 --> 00:01:56,662
doing fun, 21-year-old
college-girl ish
59
00:01:56,704 --> 00:01:58,873
while I still can.
60
00:01:58,914 --> 00:02:01,500
Nate: Get it in!
Both: ♪ Girl! ♪
61
00:02:01,542 --> 00:02:03,460
Ha ha ha!
62
00:02:03,502 --> 00:02:06,589
W.C.P.M.: ♪ Follow me if you
wanna be a beau slide ♪
63
00:02:08,465 --> 00:02:10,759
Yeah, buddy.
64
00:02:12,261 --> 00:02:14,638
I figured you'll eat
enough turkey
65
00:02:14,680 --> 00:02:16,182
when you have
actual Thanksgiving
66
00:02:16,223 --> 00:02:17,808
with your mom next week.
67
00:02:17,850 --> 00:02:19,435
Mm. This is the bomb.
68
00:02:19,476 --> 00:02:21,687
All right.
So I put together
69
00:02:21,729 --> 00:02:24,106
more age-appropriate
activities this time,
70
00:02:24,148 --> 00:02:25,733
like tickets
to the Hawks game.
71
00:02:25,774 --> 00:02:28,068
Then I thought we'd cook
our own version
72
00:02:28,110 --> 00:02:30,404
of Thanksgiving dinner.
Sounds good?
73
00:02:30,446 --> 00:02:33,824
Yeah. How are you gonna host
everyone in here, though?
74
00:02:33,866 --> 00:02:36,035
Thanksgiving's
a family dinner,
75
00:02:36,076 --> 00:02:38,370
so that means family's
coming, right?
76
00:02:38,412 --> 00:02:40,122
Well, I'm sorry.
Dinner's just gonna be us, son.
77
00:02:40,164 --> 00:02:43,125
I must have aunts or uncles
or cousins that live nearby.
78
00:02:43,167 --> 00:02:45,836
Noah, no one else
is coming.
79
00:02:45,878 --> 00:02:47,922
Oh.
80
00:02:47,963 --> 00:02:50,132
Now eat your food, son.
81
00:03:00,851 --> 00:03:03,187
So?
What you think?
82
00:03:03,229 --> 00:03:06,523
Well, there's nothing
to say, except...
83
00:03:06,565 --> 00:03:08,734
you killed that, Cam.
84
00:03:08,776 --> 00:03:10,819
Ha! No, seriously.
I mean,
85
00:03:10,861 --> 00:03:13,656
the piano bit, the way
you layer in the drums?
86
00:03:13,697 --> 00:03:15,241
You ate, no crumbs.
87
00:03:15,282 --> 00:03:16,951
None.
Cam: Heh! Good. Thanks.
88
00:03:16,992 --> 00:03:18,744
The studio's sending this
out to a new artist
89
00:03:18,786 --> 00:03:20,287
next week, so it's got
to be perfect.
90
00:03:20,329 --> 00:03:22,623
Oh, I'd be proud to send
that to any producer.
91
00:03:22,665 --> 00:03:24,416
For real.
Cam: OK.
92
00:03:24,458 --> 00:03:26,418
-To the top, baby.
-That's what I'm talking about.
93
00:03:26,460 --> 00:03:28,420
You ain't know.
Keisha: Cam,
94
00:03:28,462 --> 00:03:30,047
I didn't realize you were
sending your track out
95
00:03:30,089 --> 00:03:31,882
next week.
That's amazing.
96
00:03:31,924 --> 00:03:33,467
Yeah, bro, congratulations.
You're doing your thing.
97
00:03:33,509 --> 00:03:35,511
Gee, thanks.
98
00:03:35,552 --> 00:03:37,513
Keisha: So, what's next?
Do they just bring you in
99
00:03:37,554 --> 00:03:39,723
and give you a record deal?
Cam: Oh, so
100
00:03:39,765 --> 00:03:41,267
now you're
interested?
101
00:03:41,308 --> 00:03:44,061
Of course I am.
Can I hear the track?
102
00:03:44,103 --> 00:03:46,063
Maybe later.
103
00:03:46,105 --> 00:03:48,232
I got a phone call
to make.
104
00:03:51,193 --> 00:03:53,779
[Paper bag rustling]
105
00:03:53,821 --> 00:03:55,990
I got some extra needles
if you want
106
00:03:56,031 --> 00:03:58,617
to put one in Cam's chair.
Keisha: Don't tempt me.
107
00:03:58,659 --> 00:04:00,536
-What's going on with him?
-Girl, I wish I knew.
108
00:04:00,577 --> 00:04:02,454
He's been in a funky mood
for weeks now.
109
00:04:02,496 --> 00:04:04,581
He claims
that he's starting
110
00:04:04,623 --> 00:04:06,208
to feel stressed
about this track,
111
00:04:06,250 --> 00:04:08,210
but I'm feeling
like it's personal.
112
00:04:09,253 --> 00:04:10,337
Now, what's this?
113
00:04:10,921 --> 00:04:14,675
I'm donating my leftover
fertility meds to the clinic.
114
00:04:14,717 --> 00:04:17,428
Hopefully, someone else
could benefit from them.
115
00:04:17,469 --> 00:04:19,722
-That's really cool of you.
-Thanks.
116
00:04:19,763 --> 00:04:22,099
Just trying to get
like Mother Bey,
117
00:04:22,141 --> 00:04:24,101
turn these lemons
into some lemonade.
118
00:04:24,143 --> 00:04:26,103
Speaking of which,
I need to tell Nate
119
00:04:26,145 --> 00:04:28,230
to get some lemons
from the store.
120
00:04:32,943 --> 00:04:35,529
[Gabby chuckling]
Nate: Come on, girl.
121
00:04:35,571 --> 00:04:37,531
Thea: I'm still
so confused
122
00:04:37,573 --> 00:04:39,366
as to how we got stuck
with grocery duty.
123
00:04:39,408 --> 00:04:41,493
Damn, y'all practically bought
out the whole produce section.
124
00:04:41,535 --> 00:04:43,495
We got broccoli,
cabbages, collard greens,
125
00:04:43,537 --> 00:04:45,581
kale, cauliflower,
and Brussels sprouts.
126
00:04:45,622 --> 00:04:47,583
JR: ♪ You name it ♪
Nate: Right.
127
00:04:47,624 --> 00:04:49,585
Thea: Are we really gonna
eat all of this food?
128
00:04:49,626 --> 00:04:52,171
Simone: OK, about that...
129
00:04:52,212 --> 00:04:55,174
first, I want
to thank you all
130
00:04:55,215 --> 00:04:57,843
for agreeing
to move up Thanks--
131
00:04:57,885 --> 00:05:00,846
Friendsgiving
family dinner
132
00:05:00,888 --> 00:05:03,807
to avoid conflicting
with my surgery.
133
00:05:03,849 --> 00:05:05,267
Keisha: Of course.
We wanted
134
00:05:05,309 --> 00:05:06,518
to send you off
on a high note.
135
00:05:06,560 --> 00:05:07,811
And I love
family dinners,
136
00:05:07,853 --> 00:05:09,146
as long as I'm not
the one cooking.
137
00:05:09,188 --> 00:05:10,773
Simone:
Which is why I have
138
00:05:10,814 --> 00:05:12,399
paired us up to divide
and conquer
139
00:05:12,441 --> 00:05:14,610
this menu, so,
Nate and Thea, you guys
140
00:05:14,651 --> 00:05:16,862
will be on drinks and apps.
Thea: Lando is looking
141
00:05:16,904 --> 00:05:19,073
like a genius for leaving
early for the holidays.
142
00:05:19,114 --> 00:05:20,616
Nate: Girl, shut up.
Simone: Anyway,
143
00:05:20,657 --> 00:05:22,618
Keisha...
144
00:05:22,659 --> 00:05:25,204
you'll be with Gabby
for desserts...
145
00:05:27,122 --> 00:05:29,375
and then, JR...
146
00:05:29,416 --> 00:05:31,794
and Cam, you guys will
be cooking the turkey.
147
00:05:31,835 --> 00:05:33,796
It's a done deal.
We got this.
148
00:05:33,837 --> 00:05:36,423
They don't know about that
Raymond family seasoning.
149
00:05:36,465 --> 00:05:38,842
Cam: Yeah.
Simone: And these veggies,
150
00:05:38,884 --> 00:05:41,053
I will make into
a delicious casserole.
151
00:05:41,095 --> 00:05:42,930
OK, great.
152
00:05:42,971 --> 00:05:45,557
Now that we got
business out the way,
153
00:05:45,599 --> 00:05:47,559
I know these past
few weeks have been
154
00:05:47,601 --> 00:05:49,561
a lot,
with my doctor visits
155
00:05:49,603 --> 00:05:51,688
and the egg retrieval
process.
156
00:05:51,730 --> 00:05:54,650
Yeah, them hormone swings
took us all on a journey.
157
00:05:54,691 --> 00:05:57,653
I know, and I
appreciate y'all,
158
00:05:57,694 --> 00:05:59,321
which is why,
for dinner, there
159
00:05:59,363 --> 00:06:00,989
will be no mention
of the C word.
160
00:06:01,031 --> 00:06:02,991
I just want us
to enjoy a pleasant...
161
00:06:03,033 --> 00:06:04,993
[Door opens]
drama-free meal so we can
162
00:06:05,035 --> 00:06:07,996
truly just enjoy--
[Amara sighs]
163
00:06:08,038 --> 00:06:09,873
Well, hello...
164
00:06:09,915 --> 00:06:12,167
[chuckles]
everyone.
165
00:06:12,209 --> 00:06:14,211
I'm back.
166
00:06:21,051 --> 00:06:22,636
Amara:
I was expecting
167
00:06:22,678 --> 00:06:24,638
a slightly more
enthusiastic welcome.
168
00:06:24,680 --> 00:06:26,598
-Hi!
-Welcome home!
169
00:06:26,640 --> 00:06:28,016
-What's up, Dr. P.?
-Welcome back.
170
00:06:28,058 --> 00:06:29,643
Simone: Of course
we're happy
171
00:06:29,685 --> 00:06:31,270
to see you.
[Amara chuckles]
172
00:06:31,311 --> 00:06:33,897
We just, um,
weren't expecting
173
00:06:33,939 --> 00:06:35,899
to see you until Christmas.
Amara: Well,
174
00:06:35,941 --> 00:06:37,901
a few meetings got
pushed, which
175
00:06:37,943 --> 00:06:39,903
opened up my schedule,
so I decided
176
00:06:39,945 --> 00:06:41,738
to surprise you guys.
Simone: OK, well, hey.
177
00:06:41,780 --> 00:06:44,241
Amara: Hey. Heh heh!
Nate: Well, you succeeded.
178
00:06:44,283 --> 00:06:45,909
-Hey.
-How long you staying?
179
00:06:45,951 --> 00:06:48,036
-Oh, till Friday.
-Friday.
180
00:06:48,078 --> 00:06:51,039
Are you guys cooking?
181
00:06:51,081 --> 00:06:53,041
I thought for sure
by now, you'd
182
00:06:53,083 --> 00:06:55,419
be back to takeout and ramen.
Thea: Ha ha!
183
00:06:55,461 --> 00:06:58,422
Oh, sweetie, these need
to be put away.
184
00:06:58,464 --> 00:07:00,048
Keisha: You know what?
185
00:07:00,090 --> 00:07:03,051
Why don't you let us
take care of that,
186
00:07:03,093 --> 00:07:05,053
and you can head to
your President's apartment
187
00:07:05,095 --> 00:07:06,847
on campus,
you know, freshen up?
188
00:07:06,889 --> 00:07:08,932
I am plenty fresh,
189
00:07:08,974 --> 00:07:11,018
thank you...
[Scattered chuckling]
190
00:07:11,059 --> 00:07:14,021
but why don't you all
catch me up
191
00:07:14,062 --> 00:07:16,982
on everything
that's been going on?
192
00:07:18,817 --> 00:07:20,235
Oh, well...
[Chuckles]
193
00:07:20,277 --> 00:07:22,154
uh...
Amara: Thank you, dear.
194
00:07:22,196 --> 00:07:24,239
I would say the usual.
195
00:07:24,281 --> 00:07:26,283
Uh, tennis,
196
00:07:26,325 --> 00:07:27,910
classes.
197
00:07:27,951 --> 00:07:29,495
Pretty boring, right?
All: Yeah, yeah.
198
00:07:29,536 --> 00:07:31,121
JR: 'Cause I'm sure DC
way more exciting
199
00:07:31,163 --> 00:07:33,123
than this, and you know
what I thought about?
200
00:07:33,165 --> 00:07:35,125
Let me ask you
a question.
201
00:07:35,167 --> 00:07:37,085
You best friends
with the VP yet?
202
00:07:37,127 --> 00:07:38,337
Heh!
203
00:07:38,378 --> 00:07:39,963
Don't bother, JR.
204
00:07:40,005 --> 00:07:41,965
Hey, uh--all right.
205
00:07:42,007 --> 00:07:44,593
Y'all think y'all slick,
206
00:07:44,635 --> 00:07:47,304
but I know exactly
what's going on here.
207
00:07:47,346 --> 00:07:49,097
All the food,
208
00:07:49,139 --> 00:07:51,433
the nervous looks?
209
00:07:53,018 --> 00:07:54,978
You guys are throwing
a party, aren't you?
210
00:07:55,020 --> 00:07:56,647
Nate: Oh, my gosh.
Simone: Yes!
211
00:07:56,688 --> 00:07:59,733
Keisha: I don't know how
you do it. You caught us.
212
00:07:59,775 --> 00:08:01,735
-T.T., how you know?
-I've been around students
213
00:08:01,777 --> 00:08:03,362
too long to pull one
over on me.
214
00:08:03,403 --> 00:08:05,656
Simone: Ah, yes, yes.
JR: We sorry.
215
00:08:05,697 --> 00:08:08,784
We apologize.
Amara: But I know nothing.
216
00:08:08,825 --> 00:08:12,371
Just clean up the Solo cups
and beer cans, please?
217
00:08:12,412 --> 00:08:13,997
JR: Yes, ma'am.
218
00:08:14,039 --> 00:08:15,624
Oh, no, Dr. P.
It's not that kind of party.
219
00:08:15,666 --> 00:08:17,292
We're doing a Friendsgiving
family dinner,
220
00:08:17,334 --> 00:08:19,127
since, um, not all of us
221
00:08:19,169 --> 00:08:21,380
will be here
for the actual holiday.
222
00:08:21,421 --> 00:08:24,007
Amara: That's so great.
[Simone chuckles]
223
00:08:24,049 --> 00:08:25,634
I thought I'd have
to miss Thanksgiving.
224
00:08:25,676 --> 00:08:27,177
Now I can celebrate
with you after all.
225
00:08:27,219 --> 00:08:30,389
Yeah...it's wonderful.
226
00:08:32,432 --> 00:08:35,227
Well, Auntie, I think
227
00:08:35,269 --> 00:08:37,354
that you are probably
so jet-lagged
228
00:08:37,396 --> 00:08:39,022
after your flight
from DC, so why don't you
229
00:08:39,064 --> 00:08:41,233
just go unpack and rest?
JR: That's a good idea.
230
00:08:41,275 --> 00:08:44,236
I'm fine, though I should
231
00:08:44,278 --> 00:08:45,946
check in at the office.
232
00:08:45,988 --> 00:08:47,573
Yeah.
JR: You should.
233
00:08:47,614 --> 00:08:49,116
Simone: Yeah.
JR: Yes, ma'am.
234
00:08:49,157 --> 00:08:50,826
Gabby: Yep.
Cam: Yeah. Heh!
235
00:08:50,867 --> 00:08:52,911
Busy, busy. Ha ha!
Keisha: So good to see you.
236
00:08:52,953 --> 00:08:54,121
JR: Whoo!
237
00:08:54,162 --> 00:08:55,872
Amara: Be good.
238
00:08:55,914 --> 00:08:57,291
Keisha: You look great.
Gabby: Nice to see you.
239
00:08:57,332 --> 00:08:59,167
JR: It's good
to see you, Dr. P.
240
00:08:59,209 --> 00:09:00,711
Keisha: It's a gorgeous loft.
JR: You look good, too.
241
00:09:00,752 --> 00:09:02,504
Cam: Welcome back.
JR: You smell good.
242
00:09:02,546 --> 00:09:04,131
JR: Love you.
243
00:09:04,172 --> 00:09:06,258
-Stay safe.
-OK.
244
00:09:10,387 --> 00:09:12,764
[All sigh]
245
00:09:12,806 --> 00:09:15,142
JR: Whew!
Y'all almost got caught.
246
00:09:15,183 --> 00:09:17,144
Keisha: Who is "y'all"?
Cam: How are we supposed
247
00:09:17,185 --> 00:09:19,146
to keep your diagnosis
a secret with Dr. P.
248
00:09:19,187 --> 00:09:21,273
right here, breaking bread?
Nate: Yeah, lying to her over
249
00:09:21,315 --> 00:09:23,650
the phone is one thing, but
I can't do it to her face.
250
00:09:23,692 --> 00:09:25,652
Guys, we just have to get
through dinner, and she's
251
00:09:25,694 --> 00:09:27,362
on the next flight
to DC this weekend.
252
00:09:27,404 --> 00:09:29,573
It'll be fine.
253
00:09:29,615 --> 00:09:31,575
Marcus: All right,
we got F1 racing,
254
00:09:31,617 --> 00:09:34,202
a baking competition,
255
00:09:34,244 --> 00:09:37,539
ah, and we got a dating show
set in the Amazon.
256
00:09:37,581 --> 00:09:40,417
Whatever.
I don't care.
257
00:09:40,459 --> 00:09:42,377
We're really back to this?
258
00:09:42,419 --> 00:09:44,254
What's going on with you?
Noah: It's just,
259
00:09:44,296 --> 00:09:46,381
when you invited me
for Thanksgiving dinner,
260
00:09:46,423 --> 00:09:48,342
I thought it meant
I'd finally get to meet
261
00:09:48,383 --> 00:09:50,552
other members of my family.
Marcus: Look, my bad.
262
00:09:50,594 --> 00:09:52,471
I should have been clear
that that can't happen.
263
00:09:52,512 --> 00:09:54,681
Why? Because they not
want to see me?
264
00:09:54,723 --> 00:09:57,768
No, the truth is I haven't
told my family about you.
265
00:09:57,809 --> 00:10:00,771
Look, it has nothing
to do with you, son, OK?
266
00:10:00,812 --> 00:10:02,648
The situation
is complicated.
267
00:10:02,689 --> 00:10:04,358
My family and I
don't even speak.
268
00:10:04,399 --> 00:10:05,734
Mostly my father and I.
269
00:10:05,776 --> 00:10:07,277
Why not?
270
00:10:07,319 --> 00:10:09,863
That's a long story
for another time,
271
00:10:09,905 --> 00:10:12,032
but, hey,
it'll be great.
272
00:10:12,074 --> 00:10:15,035
OK?
Just the two of us.
273
00:10:22,459 --> 00:10:24,419
So, you feeling better?
274
00:10:24,461 --> 00:10:26,838
What you mean?
I'm cool.
275
00:10:26,880 --> 00:10:28,507
I figured you must have
bumped your head,
276
00:10:28,548 --> 00:10:30,133
talking to your girlfriend
like that.
277
00:10:30,175 --> 00:10:31,760
What's your issue?
278
00:10:31,802 --> 00:10:33,387
[Sighs]
279
00:10:33,428 --> 00:10:35,389
Look, tell me this.
280
00:10:35,430 --> 00:10:37,933
Do you think Keisha and JR
spend too much time together?
281
00:10:37,974 --> 00:10:40,477
What?
No, I don't.
282
00:10:40,519 --> 00:10:42,229
Why?
283
00:10:44,147 --> 00:10:46,233
[Sighs]
284
00:10:49,152 --> 00:10:52,072
Look at this. What do you see?
[Hip hop music playing]
285
00:10:52,114 --> 00:10:55,325
Keisha street-dancing.
What's your point?
286
00:10:55,367 --> 00:10:58,245
Look closer.
287
00:11:00,205 --> 00:11:03,041
OK, so JR went to go
see Keisha dance.
288
00:11:03,083 --> 00:11:05,335
So did you.
Cam: Nah, this was weeks
289
00:11:05,377 --> 00:11:08,714
before the rest of us even knew
about Keisha's street-dancing.
290
00:11:08,755 --> 00:11:10,882
And look...
291
00:11:12,300 --> 00:11:14,136
it wasn't the only time.
292
00:11:14,177 --> 00:11:16,388
Dude's everywhere she's at,
and he kept the whole thing
293
00:11:16,430 --> 00:11:19,307
a secret, so you don't think
that's a little shady?
294
00:11:19,349 --> 00:11:21,727
I remember this outfit.
JR told me he couldn't come
295
00:11:21,768 --> 00:11:24,438
to dinner because he had
a test to study for.
296
00:11:24,479 --> 00:11:26,314
So either he changed
his major,
297
00:11:26,356 --> 00:11:28,608
or this fool
lied to me.
298
00:11:36,616 --> 00:11:38,368
Marcus: Oh!
Amara: Ooh! Sorry.
299
00:11:38,410 --> 00:11:40,370
Amara, I thought
you were in DC.
300
00:11:40,412 --> 00:11:42,998
I'm, um...I'm just home
301
00:11:43,039 --> 00:11:45,625
for a few days to check
on Simone and the kids.
302
00:11:45,667 --> 00:11:47,627
-All good?
-No. I can't shake
303
00:11:47,669 --> 00:11:49,755
the feeling they're
keeping something from me.
304
00:11:50,964 --> 00:11:52,799
You must be Noah?
305
00:11:52,841 --> 00:11:55,427
Marcus: Noah, this is
President Amara Patterson.
306
00:11:55,469 --> 00:11:57,554
She runs this place.
307
00:12:00,348 --> 00:12:02,100
Um, Noah,
they're giving away
308
00:12:02,142 --> 00:12:03,852
free holiday drinks
at the coffee cart.
309
00:12:03,894 --> 00:12:05,854
Why don't you go
grab us some?
310
00:12:05,896 --> 00:12:07,981
[Pats back]
311
00:12:09,524 --> 00:12:11,485
Sorry about that.
Amara: Oh,
312
00:12:11,526 --> 00:12:13,487
he's a teenage boy.
The fact that he even
313
00:12:13,528 --> 00:12:15,489
greeted me
is miraculous.
314
00:12:15,530 --> 00:12:17,491
Uh, it's not that.
315
00:12:17,532 --> 00:12:19,493
Noah thought he'd
be meeting my side
316
00:12:19,534 --> 00:12:20,869
of the family
on this trip.
317
00:12:23,747 --> 00:12:25,707
He's been icy
since I told him
318
00:12:25,749 --> 00:12:27,709
that's not happening.
319
00:12:27,751 --> 00:12:30,170
He didn't know that you
and George don't speak.
320
00:12:30,212 --> 00:12:32,297
Yeah, well, I thought I'd
have a little more time
321
00:12:32,339 --> 00:12:34,424
before I had to get
into that whole situation.
322
00:12:34,466 --> 00:12:35,926
Or maybe rectify it?
323
00:12:35,967 --> 00:12:37,636
Marcus, it's been years.
324
00:12:37,677 --> 00:12:39,346
Maybe it's time to reach
out to your father,
325
00:12:39,387 --> 00:12:41,056
let him know he has
a grandson?
326
00:12:41,097 --> 00:12:43,475
After what he did,
that man doesn't deserve
327
00:12:43,517 --> 00:12:45,519
to meet Noah, OK?
Amara: Your father dealt
328
00:12:45,560 --> 00:12:47,604
with your mother's
bipolar disorder as best
329
00:12:47,646 --> 00:12:49,606
he could, and then he
loved her enough
330
00:12:49,648 --> 00:12:51,525
to put her with the people
best-equipped to help her.
331
00:12:51,566 --> 00:12:54,569
Love is keeping your wife
at home and not shipping her off
332
00:12:54,611 --> 00:12:57,906
to some facility to make her
be someone else's problem.
333
00:13:01,243 --> 00:13:03,203
Well, Noah is
clearly searching
334
00:13:03,245 --> 00:13:05,831
for a connection,
so maybe you need
335
00:13:05,872 --> 00:13:08,208
to figure out some way
to give that to him.
336
00:13:19,970 --> 00:13:22,305
Amara: Have a seat, guys.
Thea: Oh, I can stand.
337
00:13:24,224 --> 00:13:26,184
[Chuckles]
338
00:13:26,226 --> 00:13:28,311
OK.
339
00:13:29,729 --> 00:13:31,773
Nate:
Is something wrong?
340
00:13:31,815 --> 00:13:33,650
I, uh...
341
00:13:33,692 --> 00:13:35,610
just wanted to check in,
see if there is
342
00:13:35,652 --> 00:13:37,571
anything going on that I
should know about?
343
00:13:37,612 --> 00:13:38,905
-Everything's fine.
-All good here.
344
00:13:38,947 --> 00:13:40,907
[Chuckles]
345
00:13:40,949 --> 00:13:42,534
Let's try this again.
346
00:13:42,576 --> 00:13:44,160
The past few weeks,
during my calls
347
00:13:44,202 --> 00:13:47,205
with you guys, I've gotten
a...strange vibe.
348
00:13:47,247 --> 00:13:48,999
Nate: Strange how?
Thea: Oh.
349
00:13:49,040 --> 00:13:50,834
Like you were holding
something back,
350
00:13:50,876 --> 00:13:53,295
which is partly why I
decided to come home,
351
00:13:53,336 --> 00:13:56,047
and yesterday,
I got that same vibe.
352
00:13:56,089 --> 00:13:58,216
So whatever is going on,
353
00:13:58,258 --> 00:14:00,385
I need you two
to spill it right now.
354
00:14:00,427 --> 00:14:02,387
Yeah, I mean, I--I
don't know what you
355
00:14:02,429 --> 00:14:04,055
want us to tell you,
Dr. Patterson,
356
00:14:04,097 --> 00:14:06,474
'cause there's
nothing going on.
357
00:14:11,646 --> 00:14:13,106
I'm sorry, Dr. P.
358
00:14:13,148 --> 00:14:14,608
I don't want no smoke
from Simone.
359
00:14:14,649 --> 00:14:15,859
You'll have to talk
to her yourself.
360
00:14:15,901 --> 00:14:18,111
Simone?
What about Simone?
361
00:14:18,153 --> 00:14:21,072
I've already said
too much. Um...
362
00:14:21,114 --> 00:14:23,033
[Door opens]
363
00:14:23,408 --> 00:14:26,453
[Knocking on door]
Coming.
364
00:14:26,494 --> 00:14:28,079
I hope
you are read--
365
00:14:28,121 --> 00:14:30,248
Auntie,
what are you--hi.
366
00:14:30,290 --> 00:14:32,250
Yeah, I couldn't get
to my keys, and can you take
367
00:14:32,292 --> 00:14:34,085
some of these, please?
Simone: Yes, uh, one sec, yep.
368
00:14:34,127 --> 00:14:35,712
-Oh, whew! Thank you.
-Hey.
369
00:14:35,754 --> 00:14:37,339
Thank you. Hey.
370
00:14:37,380 --> 00:14:38,965
These were
in the lobby for you.
371
00:14:39,007 --> 00:14:40,967
What are in these?
Simone: Uh, just
372
00:14:41,009 --> 00:14:42,969
some early Christmas
presents.
373
00:14:43,011 --> 00:14:44,804
Child, why are you
in your underwear
374
00:14:44,846 --> 00:14:46,431
in the middle of the afternoon?
Simone: You know,
375
00:14:46,473 --> 00:14:48,058
I'm just studying.
De'Sean: Hey, ma.
376
00:14:48,099 --> 00:14:49,684
-Hi.
-How you doing?
377
00:14:49,726 --> 00:14:51,853
Look at you.
Simone: Ha! Yeah.
378
00:14:51,895 --> 00:14:53,313
-You look incredible.
-Thank you so much, De'Sean.
379
00:14:53,355 --> 00:14:54,773
Baby, listen, we have
the whole afternoon
380
00:14:54,814 --> 00:14:56,399
to ourselves.
Simone: We really don't.
381
00:14:56,441 --> 00:14:58,026
De'Sean: We don't got to rush.
Amara: Ahem!
382
00:14:58,068 --> 00:14:59,653
Ahem.
383
00:14:59,694 --> 00:15:01,780
Mrs., um--
Simone: No, nope.
384
00:15:01,821 --> 00:15:03,406
-Uh, D-Doctor.
-Mm-hmm.
385
00:15:03,448 --> 00:15:05,033
-Dr. Patterson, what's up?
-Oh,
386
00:15:05,075 --> 00:15:06,826
guess that answers
my question.
387
00:15:06,868 --> 00:15:08,453
-Mm-hmm.
-[Sighs]
388
00:15:08,495 --> 00:15:09,829
I'm sorry, young man.
389
00:15:09,871 --> 00:15:11,206
I don't know your name.
390
00:15:11,247 --> 00:15:12,832
Uh, I'm De'Sean Young.
391
00:15:12,874 --> 00:15:14,918
Yeah, you actually taught
my Media Culture class.
392
00:15:14,960 --> 00:15:16,294
Yeah, I had a B
393
00:15:16,336 --> 00:15:18,046
up until the final,
you know, because
394
00:15:18,088 --> 00:15:20,465
I ran out of time on
the essay, so I--that's
395
00:15:20,507 --> 00:15:23,426
why I--I got a...
I got a C.
396
00:15:23,468 --> 00:15:25,428
So, I'mma go.
397
00:15:25,470 --> 00:15:27,013
Simone and Amara: Yeah.
De'Sean: I'mma head out.
398
00:15:27,055 --> 00:15:28,765
Amara: You should.
De'Sean: Yeah, yeah.
399
00:15:28,807 --> 00:15:30,392
Simone: I'll just, uh--
De'Sean: Yeah, do that.
400
00:15:30,433 --> 00:15:33,019
Yes.
Simone: Bye. Mm-hmm.
401
00:15:33,061 --> 00:15:34,312
Hmm.
402
00:15:34,354 --> 00:15:36,314
[Music playing]
403
00:15:36,356 --> 00:15:38,900
Hey...
I got your message.
404
00:15:38,942 --> 00:15:41,444
I thought we were gonna be
working on desserts at the loft.
405
00:15:41,486 --> 00:15:43,655
[Chuckles]
Real talk, Keisha?
406
00:15:43,697 --> 00:15:45,615
Neither one of us
can really bake.
407
00:15:45,657 --> 00:15:47,867
Heh! My friend works at
the pie shop on Edgewood.
408
00:15:47,909 --> 00:15:50,078
She gonna hook us up.
Keisha: Oh, girl, thank you,
409
00:15:50,120 --> 00:15:52,038
'cause I want
to do my part,
410
00:15:52,080 --> 00:15:53,498
but pastry chef
is not my ministry.
411
00:15:53,540 --> 00:15:54,958
Exactly. [Chuckles]
412
00:15:55,000 --> 00:15:57,043
Save all your energy
for street-dancing
413
00:15:57,085 --> 00:15:59,379
and setting up
romantic dates.
414
00:15:59,421 --> 00:16:01,673
You was really in your bag
with that one, for real, girl.
415
00:16:01,715 --> 00:16:03,258
I was really happy
to do it.
416
00:16:03,299 --> 00:16:04,884
Yeah, JR is great,
417
00:16:04,926 --> 00:16:06,970
but dudes don't have
that kind of vision.
418
00:16:07,012 --> 00:16:08,596
-Mm.
-Like, how'd you even
419
00:16:08,638 --> 00:16:10,640
come up with that?
Keisha: OK, well, quiet
420
00:16:10,682 --> 00:16:13,810
as it's kept, I am a huge
romance-novel girlie myself,
421
00:16:13,852 --> 00:16:15,895
so it's really not that hard
for me to come up with
422
00:16:15,937 --> 00:16:18,523
the "perfect Regency evening."
Gabby: Mm. OK.
423
00:16:18,565 --> 00:16:20,525
So, when you did
all that,
424
00:16:20,567 --> 00:16:23,153
was it my perfect date
you were setting up
425
00:16:23,194 --> 00:16:25,530
with JR or your own?
426
00:16:26,948 --> 00:16:28,908
So we got a teaspoon
of dry rosemary
427
00:16:28,950 --> 00:16:30,910
and a teaspoon
of dry sage.
428
00:16:30,952 --> 00:16:32,579
OK. Man,
429
00:16:32,620 --> 00:16:34,414
being back at this house
again, working
430
00:16:34,456 --> 00:16:37,042
on this project with you--
heh!--got me feeling
431
00:16:37,083 --> 00:16:39,044
like I got a piece
of my old life back.
432
00:16:39,085 --> 00:16:41,671
-Is that right?
-And with Lando stepping up,
433
00:16:41,713 --> 00:16:43,673
we might be able
to get baseball back.
434
00:16:43,715 --> 00:16:45,300
Bro, do you know
that he reached out
435
00:16:45,341 --> 00:16:47,093
to every single KEK bro
with a connection
436
00:16:47,135 --> 00:16:49,721
to the board members?
Cam: Why you sound so surprised?
437
00:16:49,763 --> 00:16:52,766
He promised to help out,
and KEK brothers got a code.
438
00:16:52,807 --> 00:16:55,060
-True, that.
-Or have you forgotten?
439
00:16:55,101 --> 00:16:57,645
Heh! Bro, what's that
supposed to mean?
440
00:16:57,687 --> 00:17:00,065
All right,
real talk, bro?
441
00:17:00,106 --> 00:17:02,108
I need some answers.
442
00:17:02,150 --> 00:17:04,611
Aw, that's me
supporting a friend.
443
00:17:04,652 --> 00:17:06,488
Keisha was self-conscious
about trying out a new dance,
444
00:17:06,529 --> 00:17:08,364
so I just went along
as emotional support.
445
00:17:08,406 --> 00:17:11,034
Hmm, then you just kept
emotionally supporting her,
446
00:17:11,076 --> 00:17:12,660
for weeks?
447
00:17:12,702 --> 00:17:14,662
Cam, what is
your problem?
448
00:17:14,704 --> 00:17:17,040
What's my problem?
Negro, you are.
449
00:17:17,082 --> 00:17:19,501
You think it's cool for you
and my girl to just lie to me?
450
00:17:19,542 --> 00:17:21,211
Bro, Keisha and I
are just friends
451
00:17:21,252 --> 00:17:23,004
and you know that.
Cam: I know the two of y'all
452
00:17:23,046 --> 00:17:24,964
been keeping secrets,
and that's messed up.
453
00:17:25,006 --> 00:17:26,925
Even Gabby said you was--
JR: Whoa, whoa, whoa. Gabby?
454
00:17:26,966 --> 00:17:28,551
Bro, you talked
to my girl about this?
455
00:17:28,593 --> 00:17:30,929
Yeah.
She see it like I do.
456
00:17:30,970 --> 00:17:32,597
Yeah, that's 'cause you
plant suspicion in her mind
457
00:17:32,639 --> 00:17:34,557
for no reason, Cam.
That's a punk-ass move.
458
00:17:34,599 --> 00:17:36,351
Who the hell you
calling a punk, bruh?
459
00:17:36,392 --> 00:17:38,353
If you got problems in your
relationship, that's on you.
460
00:17:38,394 --> 00:17:39,979
Don't try to go
sabotaging mine, man.
461
00:17:40,021 --> 00:17:42,565
Yo, we got a problem?
462
00:17:44,150 --> 00:17:46,736
Hey, JR, why don't you
just leave?
463
00:17:46,778 --> 00:17:48,279
I'll finish the turkey.
464
00:17:48,321 --> 00:17:49,906
[Scoffs,
chuckles]
465
00:17:49,948 --> 00:17:52,408
All right,
you do that.
466
00:17:55,411 --> 00:17:57,497
Come in.
467
00:17:59,040 --> 00:18:02,460
Auntie...I--
468
00:18:02,502 --> 00:18:04,462
Mm-mm, you know what?
469
00:18:04,504 --> 00:18:07,882
Uncomfortable as that
was for all of us,
470
00:18:07,924 --> 00:18:10,218
you grown.
471
00:18:10,260 --> 00:18:12,053
That's none of my business.
-Good. All right.
472
00:18:12,095 --> 00:18:13,680
All right.
Thank you.
473
00:18:13,721 --> 00:18:15,682
I just hope you're
not using
474
00:18:15,723 --> 00:18:18,184
those same condoms I
gave you freshman year.
475
00:18:18,226 --> 00:18:20,186
Those things do expire.
Simone: Auntie, please.
476
00:18:20,228 --> 00:18:22,522
Heh! I'm just saying,
please, be safe.
477
00:18:22,564 --> 00:18:24,524
So, um...
478
00:18:24,566 --> 00:18:26,526
I just wanted
to check in,
479
00:18:26,568 --> 00:18:28,528
see how things
are going.
480
00:18:28,570 --> 00:18:31,239
I am fine.
I told you.
481
00:18:31,281 --> 00:18:33,867
You know you can share
anything with me, right,
482
00:18:33,908 --> 00:18:35,910
no matter what it is?
Simone: I know,
483
00:18:35,952 --> 00:18:37,954
and if I had something
to tell you, I would,
484
00:18:37,996 --> 00:18:40,582
but I don't.
I'm fine, really.
485
00:18:40,623 --> 00:18:42,417
Uh, Keisha texted me
a few minutes ago
486
00:18:42,458 --> 00:18:43,918
about some dance emergency,
so I got to go,
487
00:18:43,960 --> 00:18:45,753
but I will see you
at Friendsgiving?
488
00:18:45,795 --> 00:18:47,589
I'll bring my sweet potato pie.
[Chuckles]
489
00:18:47,630 --> 00:18:49,591
I know that's right.
Love you.
490
00:18:49,632 --> 00:18:51,342
Love you, too.
491
00:19:02,729 --> 00:19:05,440
"Atlanta-Fulton
Regional Hospital"?
492
00:19:13,156 --> 00:19:15,116
I'll show you
something. Ah!
493
00:19:15,158 --> 00:19:16,743
Let's see.
494
00:19:16,784 --> 00:19:19,370
Oh, wow.
[Mumbles]
495
00:19:19,412 --> 00:19:22,373
This here is
your great-grandfather.
496
00:19:22,415 --> 00:19:24,375
[Chuckles]
497
00:19:24,417 --> 00:19:26,377
I never met him, but he worked
498
00:19:26,419 --> 00:19:28,379
at a factory in Gatlinburg.
499
00:19:28,421 --> 00:19:31,007
He and Granny had 8 kids.
500
00:19:31,049 --> 00:19:33,009
[Chuckles]
501
00:19:33,051 --> 00:19:35,220
Oh...
502
00:19:35,261 --> 00:19:37,805
now, this is
my great aunt Evelyn.
503
00:19:37,847 --> 00:19:40,558
Now, in college, she was
arrested at a sit-in.
504
00:19:40,600 --> 00:19:43,978
She kept her framed mug shot
on her wall for decades.
505
00:19:44,020 --> 00:19:45,605
[Chuckles]
506
00:19:45,647 --> 00:19:47,190
Nice.
She was gangsta.
507
00:19:47,232 --> 00:19:49,817
[Chuckles]
Marcus: Oh, yes, she was.
508
00:19:49,859 --> 00:19:51,819
-So...
-This is Ruth Turner,
509
00:19:51,861 --> 00:19:54,822
your grandmother.
She was a schoolteacher.
510
00:19:54,864 --> 00:19:56,950
Second grade.
511
00:19:56,991 --> 00:19:58,952
She ruled that school.
[Noah chuckles]
512
00:19:58,993 --> 00:20:01,913
She also made the best
chocolate-chip cookies.
513
00:20:01,955 --> 00:20:04,040
She's dead?
514
00:20:04,082 --> 00:20:05,667
Yeah...
515
00:20:05,708 --> 00:20:07,168
about 15 years ago.
516
00:20:13,466 --> 00:20:15,551
Who's that with her?
517
00:20:16,970 --> 00:20:19,389
That's my father.
George Turner.
518
00:20:19,430 --> 00:20:22,392
Everyone
calls him June.
519
00:20:22,433 --> 00:20:25,478
What, he's...alive?
520
00:20:25,520 --> 00:20:27,480
What's he do?
521
00:20:27,522 --> 00:20:29,482
He was a cook.
522
00:20:29,524 --> 00:20:31,693
He worked
at this barbecue joint
523
00:20:31,734 --> 00:20:34,570
for 40 years...
524
00:20:34,612 --> 00:20:37,198
but I heard he retired
near Lake Seminole.
525
00:20:37,240 --> 00:20:39,284
He always liked to fish.
526
00:20:39,325 --> 00:20:41,536
Wait, that's not far.
527
00:20:41,577 --> 00:20:45,498
Can I meet him or even
just call or email?
528
00:20:45,540 --> 00:20:47,709
I don't think
that's a good idea.
529
00:20:47,750 --> 00:20:49,836
Why not?
530
00:20:51,212 --> 00:20:52,839
Why can't you
trust me with this?
531
00:20:52,880 --> 00:20:54,716
Why can't you give me
a straight answer?
532
00:20:54,757 --> 00:20:58,052
Because June Turner is
a selfish, uncaring man.
533
00:20:58,094 --> 00:21:00,805
Now, you don't need someone
like this in your life, son.
534
00:21:00,847 --> 00:21:02,223
He's my grandfather.
C-can't I just--
535
00:21:02,265 --> 00:21:04,559
Stop it, Noah.
536
00:21:04,600 --> 00:21:06,853
You have me.
537
00:21:06,894 --> 00:21:09,439
Now, I'm sorry
if that's not enough.
538
00:21:09,480 --> 00:21:11,566
[Sighs]
539
00:21:15,111 --> 00:21:17,822
["Keep On"
by Sasha Alex Sloan playing]
540
00:21:20,325 --> 00:21:22,994
Sloan: ♪ Started crawling
in my skin ♪
541
00:21:23,036 --> 00:21:26,873
♪ Looking for a way out ♪
542
00:21:26,914 --> 00:21:29,876
♪ I can feel it happening ♪
543
00:21:29,917 --> 00:21:32,754
♪ So I talk myself down ♪
544
00:21:32,795 --> 00:21:37,717
♪ 'Cause right now the walls
are starting to cave in ♪
545
00:21:37,759 --> 00:21:41,179
♪ Sometimes I wish I was
somebody else ♪
546
00:21:41,220 --> 00:21:45,016
♪ When my mind starts
misbehaving ♪
547
00:21:45,058 --> 00:21:47,727
♪ Is when I tell myself ♪
548
00:21:47,769 --> 00:21:50,355
♪ OK, baby, you'll be OK ♪
549
00:21:50,396 --> 00:21:52,690
♪ You just gotta keep,
gotta keep on ♪
550
00:21:52,732 --> 00:21:55,443
♪ You just gotta
keep on movin' ♪
551
00:21:55,485 --> 00:21:58,571
♪ Even on the bad days,
you just gotta keep... ♪
552
00:21:58,613 --> 00:22:00,573
"Just because you're
recovering from surgery
553
00:22:00,615 --> 00:22:02,575
doesn't mean you can't
be fashionable."
554
00:22:02,617 --> 00:22:05,328
[Chuckles]
"I added the goats
555
00:22:05,370 --> 00:22:07,538
"because that's what you are.
556
00:22:07,580 --> 00:22:09,749
You got this. Love, Nate."
557
00:22:09,791 --> 00:22:11,542
♪ ...be OK, you just gotta ♪
558
00:22:11,584 --> 00:22:13,252
♪ Keep, gotta keep on ♪
559
00:22:13,294 --> 00:22:16,005
♪ You just gotta keep on ♪
560
00:22:21,052 --> 00:22:23,137
[Heart pounding]
561
00:22:27,683 --> 00:22:30,395
[Breathing heavily]
562
00:22:33,940 --> 00:22:36,526
[Heart beating faster]
563
00:22:36,567 --> 00:22:38,277
[Whimpering]
564
00:22:42,115 --> 00:22:43,699
[Thinking]
No more.
565
00:22:43,741 --> 00:22:45,827
Oh, don't do this,
don't do this.
566
00:22:49,330 --> 00:22:52,041
[Breathing and heartrate
stabilize]
567
00:23:06,180 --> 00:23:07,890
[Sighs]
568
00:23:10,143 --> 00:23:12,228
[Knock on door]
569
00:23:14,105 --> 00:23:16,065
Amara, what's wrong?
570
00:23:16,107 --> 00:23:18,192
Is Noah around?
571
00:23:19,735 --> 00:23:21,696
He's in the shower.
572
00:23:21,737 --> 00:23:23,823
What happened?
573
00:23:27,160 --> 00:23:29,579
I found this
in Simone's room.
574
00:23:29,620 --> 00:23:32,206
This doctor specializes
in fertility issues.
575
00:23:32,248 --> 00:23:34,250
Fertility? Simone?
576
00:23:34,292 --> 00:23:36,377
Exactly.
All she talks about
577
00:23:36,419 --> 00:23:38,296
is school,
PKZ, and tennis.
578
00:23:38,337 --> 00:23:40,298
Why would she need
a fertility doctor?
579
00:23:40,339 --> 00:23:42,300
-Did you ask her about it?
-[Scoffs] Please.
580
00:23:42,341 --> 00:23:44,719
Child's been playing
in my face since I got here.
581
00:23:44,760 --> 00:23:47,346
I don't trust her
to tell me the truth.
582
00:23:47,388 --> 00:23:50,141
She mentioned getting
an MRI a couple weeks back.
583
00:23:50,183 --> 00:23:52,768
I mean, but I thought it
was for her tennis swing.
584
00:23:52,810 --> 00:23:54,729
[Sighs]
585
00:23:54,770 --> 00:23:56,814
Noah: She could be
selling her eggs.
586
00:23:56,856 --> 00:23:58,858
The walls in here
are pretty thin.
587
00:23:58,900 --> 00:24:01,903
My friend Jackie's sister did
that to pay for law school.
588
00:24:01,944 --> 00:24:04,530
If he's right,
then Simone needs money.
589
00:24:04,572 --> 00:24:06,616
For what?
590
00:24:06,657 --> 00:24:08,242
And why wouldn't
she come to me?
591
00:24:08,284 --> 00:24:09,660
Look, I don't know.
592
00:24:09,702 --> 00:24:11,662
Simone's an adult.
[Amara scoffs]
593
00:24:11,704 --> 00:24:13,414
Marcus: Look,
let her handle this.
594
00:24:13,456 --> 00:24:14,832
I'm sure she'll tell you
in her own time.
595
00:24:14,874 --> 00:24:16,459
How am I supposed
to make it through
596
00:24:16,501 --> 00:24:18,085
family dinner tomorrow
with the kids, knowing
597
00:24:18,127 --> 00:24:19,712
what I know?
Noah: Wait, you're
598
00:24:19,754 --> 00:24:22,215
having dinner, tomorrow?
599
00:24:22,256 --> 00:24:24,800
Will JR, Cam,
or Lando be there?
600
00:24:24,842 --> 00:24:27,553
JR and Cam will be.
601
00:24:27,595 --> 00:24:30,473
You're welcome to join,
of course.
602
00:24:30,515 --> 00:24:33,226
Frankly, I'd welcome
the distraction.
603
00:24:34,644 --> 00:24:36,687
Marcus: All right.
[Noah chuckles]
604
00:24:42,693 --> 00:24:44,403
[Scoffs]
605
00:24:47,156 --> 00:24:49,325
What's so urgent
it had to be in person?
606
00:24:49,367 --> 00:24:51,327
You want to really act
like you don't know?
607
00:24:51,369 --> 00:24:53,246
Gabby confronted me
today.
608
00:24:53,287 --> 00:24:54,789
She had
the right to know.
609
00:24:54,830 --> 00:24:57,208
To know what?
I told her that nothing
610
00:24:57,250 --> 00:25:00,002
was going on, which I would
have told you if you had
611
00:25:00,044 --> 00:25:02,463
just come to me first,
so why didn't you?
612
00:25:02,505 --> 00:25:04,131
So you can lie
to me again? Keisha,
613
00:25:04,173 --> 00:25:05,800
you had me out here
looking like a fool.
614
00:25:05,841 --> 00:25:07,635
I was feeling bad that you
felt like you didn't have
615
00:25:07,677 --> 00:25:09,303
anybody you could share
your dancing with,
616
00:25:09,345 --> 00:25:11,722
and the whole time,
you had JR on deck.
617
00:25:11,764 --> 00:25:14,892
I didn't have anybody
on deck.
618
00:25:14,934 --> 00:25:17,979
JR came
as a friend, Cam.
619
00:25:18,020 --> 00:25:19,730
I didn't say anything
because I didn't think
620
00:25:19,772 --> 00:25:21,357
it was a big deal.
Cam: If it wasn't a big deal,
621
00:25:21,399 --> 00:25:22,984
you would have said
something!
622
00:25:23,025 --> 00:25:25,945
That's my whole point!
You lied,
623
00:25:25,987 --> 00:25:27,863
and that tells me all
I need to know.
624
00:25:27,905 --> 00:25:30,241
[Sighs]
625
00:25:30,283 --> 00:25:32,660
This is ridiculous.
626
00:25:32,702 --> 00:25:35,288
Listen,
I--I explained to you
627
00:25:35,329 --> 00:25:37,164
why I didn't tell you
about my street-dancing.
628
00:25:37,206 --> 00:25:39,166
I mean, you should be
happy that I had somebody
629
00:25:39,208 --> 00:25:41,961
that I could confide in,
like you have with Gabby.
630
00:25:42,003 --> 00:25:43,963
That's not the same,
and you know it, Keisha.
631
00:25:44,005 --> 00:25:46,465
I'm very open about
what I share with Gabby,
632
00:25:46,507 --> 00:25:48,092
and I would have
shared it with you
633
00:25:48,134 --> 00:25:49,760
if you cared to show
any interest.
634
00:25:49,802 --> 00:25:51,887
Are you saying that
I don't support you?
635
00:25:51,929 --> 00:25:54,015
Keisha, you barely
asked me about my trip
636
00:25:54,056 --> 00:25:56,017
or my songwriting gig
when I got back,
637
00:25:56,058 --> 00:25:58,352
so what was I supposed
to think, huh?
638
00:25:58,394 --> 00:26:00,980
Well, Cam, you haven't
asked me once about how
639
00:26:01,022 --> 00:26:04,108
I'm doing since Simone
was diagnosed, have you?
640
00:26:04,150 --> 00:26:06,611
Once.
641
00:26:06,652 --> 00:26:09,322
I love you,
642
00:26:09,363 --> 00:26:11,407
and I have always
supported you,
643
00:26:11,449 --> 00:26:13,701
and you know that.
644
00:26:17,246 --> 00:26:20,625
Oh, OK.
OK, you know what?
645
00:26:20,666 --> 00:26:23,252
Um...
646
00:26:23,294 --> 00:26:25,546
this was a bad idea.
I think you should go
647
00:26:25,588 --> 00:26:27,548
before we say something
that we can't take back.
648
00:26:27,590 --> 00:26:29,300
[Sniffles]
649
00:26:30,718 --> 00:26:32,887
[Scoffs]
Aight.
650
00:26:34,305 --> 00:26:35,598
Whatever.
651
00:26:35,640 --> 00:26:38,559
[Door opens, closes]
652
00:26:43,731 --> 00:26:45,691
[Music playing]
653
00:26:45,733 --> 00:26:47,693
Gabby:
Ha ha ha ha! Really?
654
00:26:47,735 --> 00:26:49,362
For real?
Noah: Yeah.
655
00:26:49,403 --> 00:26:51,113
Gabby: Wait. Ha ha ha!
Noah: I swear.
656
00:26:51,155 --> 00:26:53,157
I guess we're both giving
our kids space today.
657
00:26:53,199 --> 00:26:55,034
Female singer:
♪ I just want you... ♪
658
00:26:55,076 --> 00:26:57,745
Gabby: It's never, ever,
ever that...
659
00:26:57,787 --> 00:27:00,081
Excuse me, baby.
Mind if we talk for a minute?
660
00:27:00,122 --> 00:27:03,709
Why don't you go talk
to your friend? Keisha?
661
00:27:03,751 --> 00:27:07,338
Noah, what do you do
to celebrate Thanksgiving?
662
00:27:07,380 --> 00:27:10,174
Noah: Usually, it's
just me and my mom
663
00:27:10,216 --> 00:27:12,385
and my stepdad
at a restaurant.
664
00:27:12,426 --> 00:27:14,804
Gabby: Oh.
Cam: No big family gathering?
665
00:27:14,845 --> 00:27:17,431
Noah: No, my mom's
an only child like me.
666
00:27:17,473 --> 00:27:20,643
I never spend a holiday with
a big group of people like this.
667
00:27:20,685 --> 00:27:23,270
Oh. Well, bro,
you are officially
668
00:27:23,312 --> 00:27:25,481
on the family dinner
invite list from now on.
669
00:27:25,523 --> 00:27:26,732
Cool?
Noah: Cool.
670
00:27:26,774 --> 00:27:28,359
All right.
Heh heh!
671
00:27:28,401 --> 00:27:30,653
Amara: He's lonely
for extended family.
672
00:27:30,695 --> 00:27:32,947
It's clearly
important to him.
673
00:27:32,988 --> 00:27:34,573
Makes me wonder if that
bridge that you burned
674
00:27:34,615 --> 00:27:36,367
can't be rebuilt.
675
00:27:36,409 --> 00:27:38,369
Marcus: I don't know,
676
00:27:38,411 --> 00:27:40,621
but with Noah,
677
00:27:40,663 --> 00:27:42,957
I'll try.
678
00:27:44,500 --> 00:27:46,627
[Chuckles]
679
00:27:49,296 --> 00:27:51,674
Noah, hey, son,
let's take a photo.
680
00:27:51,716 --> 00:27:53,676
Noah: Hmm.
Marcus: Cam?
681
00:27:53,718 --> 00:27:55,302
Oh, I got you.
682
00:27:55,344 --> 00:27:57,847
[Background singers vocalize]
683
00:27:57,888 --> 00:28:00,433
Cam: All right, now, smile, now.
[Song pauses]
684
00:28:00,474 --> 00:28:02,351
[Click]
685
00:28:02,393 --> 00:28:04,353
Singer: ♪ Go where I wanna go ♪
Marcus: All right.
686
00:28:04,395 --> 00:28:05,980
Appreciate it, Cam.
Cam: You got it.
687
00:28:06,021 --> 00:28:07,606
Come on,
let's go over here.
688
00:28:07,648 --> 00:28:09,275
Singer:
♪ Anywhere I stay... ♪
689
00:28:09,316 --> 00:28:11,193
Simone, quietly: Thea?
690
00:28:11,235 --> 00:28:13,237
My auntie keeps
looking at me.
691
00:28:13,279 --> 00:28:14,864
Mm.
[Chuckles]
692
00:28:14,905 --> 00:28:17,074
Well,
I wonder why.
693
00:28:17,116 --> 00:28:19,869
Singer: ♪ By the time we run ♪
694
00:28:19,910 --> 00:28:21,746
Simone: What?
695
00:28:21,787 --> 00:28:23,748
I meant to tell you,
696
00:28:23,789 --> 00:28:27,001
Dr. P. interrogated
Thea and I yesterday,
697
00:28:27,042 --> 00:28:29,003
so I'm pretty sure
she's on to you.
698
00:28:29,044 --> 00:28:31,005
I tried.
[Thea speaks indistinctly]
699
00:28:31,046 --> 00:28:33,007
Don't kill
Nate yet.
700
00:28:33,048 --> 00:28:35,634
It is much
too public.
701
00:28:35,676 --> 00:28:37,845
But, hey, it'll
be fine, Simone.
702
00:28:37,887 --> 00:28:40,473
Let's just get through
this dinner, OK?
703
00:28:40,514 --> 00:28:42,475
Come on.
704
00:28:42,516 --> 00:28:45,436
Singer:
♪ Be mine tonight ♪
705
00:28:45,478 --> 00:28:47,480
Amara: Ha ha! Of course.
Simone: Before we eat,
706
00:28:47,521 --> 00:28:49,690
we thought it would be
a great idea if we all went
707
00:28:49,732 --> 00:28:52,193
around the table and said
what we were grateful for.
708
00:28:52,234 --> 00:28:54,695
Marcus:
Well, that's easy.
709
00:28:54,737 --> 00:28:56,697
I'm grateful
that my son Noah came
710
00:28:56,739 --> 00:28:59,742
into my life this year.
[Noah chuckles]
711
00:29:01,577 --> 00:29:04,371
Noah: I'm thankful to
be here with all of you.
712
00:29:04,413 --> 00:29:07,374
Keisha: Oh, sweet.
Thea: I am thankful
713
00:29:07,416 --> 00:29:09,794
that no matter how
far away I go,
714
00:29:09,835 --> 00:29:12,129
I can always come back
here for good food.
715
00:29:12,171 --> 00:29:14,048
JR: Ha!
Thea: And good friends.
716
00:29:14,089 --> 00:29:15,841
[Laughter]
717
00:29:15,883 --> 00:29:18,469
Thea: Don't look at me
like that.
718
00:29:18,511 --> 00:29:20,304
JR: Uh, I'm grateful
that we can all get
719
00:29:20,346 --> 00:29:22,014
together like this.
720
00:29:22,056 --> 00:29:24,225
It's been a rough couple
years for all of us,
721
00:29:24,266 --> 00:29:26,685
but y'all friendship have
been worth more than gold.
722
00:29:26,727 --> 00:29:28,562
Oh, JR.
723
00:29:28,604 --> 00:29:32,316
Yeah, I'm thankful
for friends, too,
724
00:29:32,358 --> 00:29:35,152
especially the ones who
I feel like I can trust.
725
00:29:35,194 --> 00:29:38,989
Mm, well, I am grateful
for people who are upfront
726
00:29:39,031 --> 00:29:41,951
and honest about their feelings
and not playing childish games.
727
00:29:41,992 --> 00:29:44,495
Amara: OK, well, I'll go--OK.
Gabby: Well, I'm thankful for
728
00:29:44,537 --> 00:29:46,497
people who don't pretend to
care about me and then lie
729
00:29:46,539 --> 00:29:48,123
to me in my face.
JR: Excuse me?
730
00:29:48,165 --> 00:29:50,000
Cam: Yeah, cheers to that.
Gabby: Cheers.
731
00:29:50,042 --> 00:29:52,711
OK, does someone want to
explain to me what's going on?
732
00:29:54,171 --> 00:29:57,716
I don't remember hostility
being on the menu, at all.
733
00:29:57,758 --> 00:29:59,593
JR: I didn't think so.
Keisha: Do either of you wanna?
734
00:29:59,635 --> 00:30:01,387
Gabby: Go ahead.
Cam: You got it.
735
00:30:01,428 --> 00:30:03,389
Keisha:
Oh. Oh, OK, well,
736
00:30:03,430 --> 00:30:05,516
Cam and Gabby accused JR
and I of cheating.
737
00:30:05,558 --> 00:30:07,184
Nate: I'm sorry.
They say you did what?
738
00:30:07,226 --> 00:30:09,436
Simone: I'm sorry.
Y'all don't really believe
739
00:30:09,478 --> 00:30:12,147
that, do you?
Keisha: Exactly, it's ridiculous
740
00:30:12,189 --> 00:30:14,567
and insulting.
Cam: So then why don't you
741
00:30:14,608 --> 00:30:16,360
tell everybody why we
said it, Keisha?
742
00:30:16,402 --> 00:30:18,237
JR, chuckling:
Come on, Cam, stop.
743
00:30:18,279 --> 00:30:20,239
Keisha is your girl.
744
00:30:20,281 --> 00:30:22,408
I wouldn't do nothing like that.
Keisha: And above all, you're
745
00:30:22,449 --> 00:30:24,743
supposed to trust me, so--
Cam: How can I, when your words
746
00:30:24,785 --> 00:30:26,954
and your actions don't line up?
Gabby: Exactly.
747
00:30:26,996 --> 00:30:29,290
Guys, you know what?
Let's just take it down a notch.
748
00:30:29,331 --> 00:30:32,042
Oh, so, Gabby, you just
believe Cam, huh?
749
00:30:32,084 --> 00:30:34,295
I get it, so, what y'all want
me to do is just throw away
750
00:30:34,336 --> 00:30:36,463
my friendship just
to satisfy y'all paranoia?
751
00:30:36,505 --> 00:30:39,466
All I know is there's a pattern
of you keeping things from me,
752
00:30:39,508 --> 00:30:41,886
and lately, it always seems
to involve Keisha.
753
00:30:41,927 --> 00:30:44,096
Cam: Mm, y'all see
how honesty works?
754
00:30:44,138 --> 00:30:45,723
Keisha: Oh, you
might as well just get off
755
00:30:45,764 --> 00:30:47,558
your high horse,
because what did you do?
756
00:30:47,600 --> 00:30:49,977
You kept this to yourself
for weeks, punishing me
757
00:30:50,019 --> 00:30:52,187
with the cold shoulder.
Like, who does that to
758
00:30:52,229 --> 00:30:54,189
somebody they supposedly love?
Cam: Now don't you try to put
759
00:30:54,231 --> 00:30:56,400
this back on me 'cause this is
for you and him only--
760
00:30:56,442 --> 00:30:57,526
[Dish clatters]
761
00:31:03,365 --> 00:31:05,326
Cam: Oh, S-Simone.
762
00:31:05,367 --> 00:31:08,078
Simone, I'm--
I'm sorry.
763
00:31:09,997 --> 00:31:12,416
Gabby: Sim--
JR: Look at you.
764
00:31:12,458 --> 00:31:15,002
Amara: Excuse me. Excuse me.
JR: How petty.
765
00:31:26,180 --> 00:31:28,265
Simone?
766
00:31:41,654 --> 00:31:44,239
Auntie, I have
breast cancer.
767
00:31:44,281 --> 00:31:45,699
It's OK.
768
00:31:45,741 --> 00:31:47,868
It's likely Stage 1.
They'll know more
769
00:31:47,910 --> 00:31:50,412
after my lumpectomy
next week, and then
770
00:31:50,454 --> 00:31:53,040
it should just be
radiation and then--
771
00:31:53,082 --> 00:31:55,167
then I'll be fine.
772
00:31:59,421 --> 00:32:01,090
Yes, you will.
773
00:32:02,549 --> 00:32:05,719
[Breath shuddering]
Why didn't you tell me?
774
00:32:05,761 --> 00:32:07,721
Because I didn't
want you to worry,
775
00:32:07,763 --> 00:32:10,474
not until I knew
everything, and
776
00:32:10,516 --> 00:32:12,017
I figured you'd
tell my mom.
777
00:32:12,059 --> 00:32:13,560
You haven't told
your mother yet?
778
00:32:13,602 --> 00:32:15,938
Auntie, there's
nothing she can do.
779
00:32:15,980 --> 00:32:18,107
She has a great opportunity
in Japan,
780
00:32:18,148 --> 00:32:21,360
and I don't want her
to lose that because of me.
781
00:32:21,402 --> 00:32:23,988
She sacrificed
one dream to take care
782
00:32:24,029 --> 00:32:26,407
of a sick family member.
You know that.
783
00:32:26,448 --> 00:32:28,867
She shouldn't have
to give up another.
784
00:32:30,661 --> 00:32:32,621
OK,
785
00:32:32,663 --> 00:32:34,623
but no more lies,
no more brush-offs.
786
00:32:34,665 --> 00:32:36,500
OK.
787
00:32:36,542 --> 00:32:38,627
[Whispers]
Come here.
788
00:32:40,921 --> 00:32:43,507
How are you...
789
00:32:43,549 --> 00:32:45,634
really?
790
00:32:54,184 --> 00:32:56,270
I'm terrified.
791
00:32:58,814 --> 00:33:02,401
And I just wanted
today to be happy...
792
00:33:02,443 --> 00:33:04,528
and normal...
793
00:33:06,113 --> 00:33:10,492
'cause I'm trying so hard
to stay positive...
794
00:33:10,534 --> 00:33:12,494
and every day closer,
I just get this knot
795
00:33:12,536 --> 00:33:15,622
in my stomach and it
just gets tighter.
796
00:33:17,124 --> 00:33:19,960
'Cause what if something
goes wrong or
797
00:33:20,002 --> 00:33:23,547
what if it's worse
than they thought, and--
798
00:33:23,589 --> 00:33:26,300
and what is my body
gonna look like?
799
00:33:31,680 --> 00:33:34,266
Is that what
the...business
800
00:33:34,308 --> 00:33:37,561
with that, um,
young man was all about?
801
00:33:39,480 --> 00:33:42,775
I just wanted to feel
sexy and desirable.
802
00:33:44,193 --> 00:33:46,653
I don't know when I'll
feel that way again
803
00:33:46,695 --> 00:33:48,739
after all this.
Amara: You will.
804
00:33:48,781 --> 00:33:50,949
No disease
can take that away.
805
00:33:50,991 --> 00:33:53,160
[Scoffs]
806
00:33:53,202 --> 00:33:56,914
I'm just so angry that I even
have to deal with all this.
807
00:33:58,082 --> 00:34:00,334
I'm 21,
808
00:34:00,375 --> 00:34:02,669
and it's stupid.
809
00:34:02,711 --> 00:34:04,797
It's not fair.
810
00:34:06,548 --> 00:34:08,258
Sorry.
811
00:34:09,676 --> 00:34:11,136
So petty.
812
00:34:11,178 --> 00:34:13,347
It is not petty.
813
00:34:13,388 --> 00:34:15,557
It's real.
814
00:34:15,599 --> 00:34:17,684
You want to cry,
815
00:34:17,726 --> 00:34:19,812
cry.
816
00:34:19,853 --> 00:34:22,439
You want to...scream
817
00:34:22,481 --> 00:34:25,317
or throw something or...
818
00:34:25,359 --> 00:34:28,821
hook up
with a totally hot,
819
00:34:28,862 --> 00:34:33,617
but inappropriate guy...
[Simone chuckles]
820
00:34:35,035 --> 00:34:37,621
bottom line is feel all
821
00:34:37,663 --> 00:34:40,541
your feelings, baby girl,
822
00:34:40,582 --> 00:34:43,460
'cause on the other side
of that is freedom.
823
00:34:44,878 --> 00:34:47,840
I'm really happy
you're here.
824
00:34:47,881 --> 00:34:50,592
So am I...
825
00:34:52,302 --> 00:34:54,888
and I got you,
826
00:34:54,930 --> 00:34:57,641
the whole way.
827
00:35:00,853 --> 00:35:03,564
[Unlocks door]
828
00:35:07,484 --> 00:35:09,695
Thanks for coming up
to talk.
829
00:35:11,113 --> 00:35:13,574
[Knocks on door jamb]
Hey.
830
00:35:14,992 --> 00:35:17,327
Can we talk?
831
00:35:17,369 --> 00:35:18,954
Yeah.
832
00:35:18,996 --> 00:35:21,081
[Sets down notepad]
833
00:35:25,711 --> 00:35:28,672
Simone OK?
Keisha: Yeah, she texted.
834
00:35:28,714 --> 00:35:30,799
She's with Dr. P.
835
00:35:35,929 --> 00:35:39,099
Well, that disaster
of a family dinner
836
00:35:39,141 --> 00:35:42,102
made me realize that...
837
00:35:42,144 --> 00:35:44,813
I need to be completely
transparent with you
838
00:35:44,855 --> 00:35:47,191
about me and JR.
839
00:35:48,609 --> 00:35:50,777
Keisha giving me
her bone marrow
840
00:35:50,819 --> 00:35:52,946
saved my life,
and a journey
841
00:35:52,988 --> 00:35:55,115
like that,
it bonds people.
842
00:35:55,157 --> 00:35:58,118
But not in the way that you
think, not romantically.
843
00:35:58,160 --> 00:36:01,705
No, it's like...
I've never had a brother,
844
00:36:01,747 --> 00:36:04,333
but I can talk to JR
like I would
845
00:36:04,374 --> 00:36:07,586
a sibling who's also
my best friend.
846
00:36:07,628 --> 00:36:10,505
Keisha and I,
we're--we're family,
847
00:36:10,547 --> 00:36:12,007
but you're right;
I should have never
848
00:36:12,049 --> 00:36:14,092
told her about baseball
before you.
849
00:36:14,134 --> 00:36:16,261
I crossed a boundary,
850
00:36:16,303 --> 00:36:18,639
and I'm really sorry.
851
00:36:18,680 --> 00:36:20,641
And you're right; I haven't
been as supportive
852
00:36:20,682 --> 00:36:23,310
of your music lately,
but I think,
853
00:36:23,352 --> 00:36:27,022
subconsciously, I was
a little...jealous.
854
00:36:27,064 --> 00:36:29,024
I was just...
855
00:36:29,066 --> 00:36:31,026
caught up in my feelings,
and I was upset
856
00:36:31,068 --> 00:36:32,986
that you didn't see things
the way that I saw 'em.
857
00:36:33,028 --> 00:36:35,989
Your dream was taking off,
and mine was...
858
00:36:36,031 --> 00:36:38,992
dying on the vine, so when
I found street dance,
859
00:36:39,034 --> 00:36:42,329
I was extra-protective
of it, but I was wrong
860
00:36:42,371 --> 00:36:45,290
to take out
my insecurities on you.
861
00:36:45,332 --> 00:36:47,459
Bottom line is
862
00:36:47,501 --> 00:36:49,419
I love you,
863
00:36:49,461 --> 00:36:51,296
and I'm sorry.
864
00:36:51,338 --> 00:36:53,715
I believe you, JR,
865
00:36:53,757 --> 00:36:56,134
and I want to move
past all this.
866
00:36:56,176 --> 00:36:58,178
But, JR...
867
00:36:58,220 --> 00:37:00,264
I'm giving you my trust.
868
00:37:00,305 --> 00:37:02,307
Do not make me that girl.
869
00:37:02,349 --> 00:37:04,726
[Whispers]
I won't.
870
00:37:08,522 --> 00:37:11,108
I want you to feel
like...
871
00:37:11,149 --> 00:37:13,402
you can come and talk
to me about anything,
872
00:37:13,443 --> 00:37:15,404
and if something gets
in the way of that, then
873
00:37:15,445 --> 00:37:18,407
we got to fix it.
Keisha: I would like that.
874
00:37:18,448 --> 00:37:20,033
Yeah?
875
00:37:20,075 --> 00:37:22,035
-Yeah.
-Come here.
876
00:37:26,748 --> 00:37:29,042
Hey, thanks for
the dinner and everything.
877
00:37:29,084 --> 00:37:31,211
Had a good time.
Marcus: Things aren't usually
878
00:37:31,253 --> 00:37:32,921
that out of control
at family dinner.
879
00:37:32,963 --> 00:37:34,548
It's cool.
It was kind of like
880
00:37:34,589 --> 00:37:37,175
my mom's reality TV shows.
[Both chuckle]
881
00:37:37,217 --> 00:37:40,304
Listen, I know you were
hoping to meet family
882
00:37:40,345 --> 00:37:42,514
this trip, and I'm sorry if
I couldn't make that happen
883
00:37:42,556 --> 00:37:45,434
for you, son.
Noah: It's OK.
884
00:37:45,475 --> 00:37:47,769
I mean, in a way,
I did meet your family,
885
00:37:47,811 --> 00:37:50,814
just not your biological one.
Marcus: Right.
886
00:37:50,856 --> 00:37:53,025
Ah, come here, boy.
887
00:37:53,066 --> 00:37:54,776
Ah.
888
00:37:57,237 --> 00:37:58,905
Noah: All right, man.
[Marcus chuckles]
889
00:37:58,947 --> 00:38:00,115
OK, come on.
890
00:38:02,784 --> 00:38:03,744
See you.
891
00:38:03,785 --> 00:38:04,870
OK, now.
892
00:38:49,498 --> 00:38:51,583
[Knock on door]
893
00:38:55,712 --> 00:38:57,798
[Sighs]
894
00:38:59,841 --> 00:39:02,427
I know.
895
00:39:02,469 --> 00:39:04,429
Hmm.
896
00:39:04,471 --> 00:39:06,515
[Sniffles]
897
00:39:07,933 --> 00:39:09,518
After you left,
898
00:39:09,559 --> 00:39:11,645
the kids finally
filled me in.
899
00:39:13,188 --> 00:39:15,565
[Sniffles, sighs]
900
00:39:15,607 --> 00:39:17,567
Marcus: Oh.
901
00:39:17,609 --> 00:39:20,278
Simone's an athlete.
902
00:39:20,320 --> 00:39:23,281
She eats right,
takes care of herself.
903
00:39:23,323 --> 00:39:26,326
She's dealt with so much:
904
00:39:26,368 --> 00:39:28,954
teen pregnancy,
905
00:39:28,995 --> 00:39:31,706
adoption, divorce.
906
00:39:33,291 --> 00:39:35,585
Why cancer?
907
00:39:35,627 --> 00:39:38,255
-There are no good answers.
-[Sighs]
908
00:39:38,296 --> 00:39:40,465
I told her I
wouldn't tell Tina
909
00:39:40,507 --> 00:39:42,884
so she wouldn't give up
her job in Japan,
910
00:39:42,926 --> 00:39:45,303
but honestly...
911
00:39:45,345 --> 00:39:48,140
I just don't want her
to feel the pain
912
00:39:48,181 --> 00:39:51,226
and helplessness
that I'm feeling right now.
913
00:39:54,563 --> 00:39:56,523
Come here.
914
00:39:56,565 --> 00:39:58,525
[Sighs]
Come here.
915
00:39:58,567 --> 00:40:00,152
[Sobbing]
916
00:40:02,070 --> 00:40:04,656
Oh, it's gonna be OK.
917
00:40:04,698 --> 00:40:07,534
Cam: Simone, I'm very sorry
about earlier.
918
00:40:07,576 --> 00:40:09,536
I was completely
out of line.
919
00:40:09,578 --> 00:40:11,413
It's OK, Cam.
920
00:40:11,455 --> 00:40:13,874
To be honest...
921
00:40:13,915 --> 00:40:16,877
my reaction wasn't
really about the dish.
922
00:40:16,918 --> 00:40:19,337
Guys, the truth is
923
00:40:19,379 --> 00:40:22,841
I haven't been completely
honest with you.
924
00:40:22,883 --> 00:40:25,260
I, um...
925
00:40:28,472 --> 00:40:31,183
I'm really
struggling,
926
00:40:31,224 --> 00:40:33,602
and as much love
and support
927
00:40:33,643 --> 00:40:35,604
as y'all have given me,
y'all don't really know
928
00:40:35,645 --> 00:40:38,106
what I'm going through,
and that is OK.
929
00:40:38,148 --> 00:40:41,693
Auntie is gonna help me find
the resources that I need,
930
00:40:41,735 --> 00:40:45,322
but I called y'all here
because I didn't get a chance
931
00:40:45,363 --> 00:40:47,949
to say what I was
thankful for
932
00:40:47,991 --> 00:40:51,036
because y'all have done
so much more than
933
00:40:51,077 --> 00:40:54,789
take me to appointments
or pick up meds.
934
00:40:56,333 --> 00:40:59,461
When I get anxious, Cam,
I know that I can
935
00:40:59,503 --> 00:41:02,506
count on your playlists
of uplifting songs.
936
00:41:02,547 --> 00:41:05,926
Or Thea, I can chant
one of those mantras
937
00:41:05,967 --> 00:41:09,262
you taught me, or I can
write in the journal
938
00:41:09,304 --> 00:41:11,264
you gave me, Gabby.
939
00:41:11,306 --> 00:41:14,100
And JR, I can read
940
00:41:14,142 --> 00:41:16,311
those damn inspirational
memes you insist
941
00:41:16,353 --> 00:41:18,396
on texting me every day.
942
00:41:18,438 --> 00:41:20,899
[Chuckles]
943
00:41:20,941 --> 00:41:24,528
Keisha, you know you
and I do our Tai Chi...
944
00:41:24,569 --> 00:41:27,280
and Nate, I can light
those healing candles
945
00:41:27,322 --> 00:41:29,699
that you have in every corner
of this loft.
946
00:41:29,741 --> 00:41:31,952
[All chuckle]
947
00:41:31,993 --> 00:41:35,080
Simone: In your own way,
y'all held me down
948
00:41:35,121 --> 00:41:40,001
and y'all got me to this point,
and for that, I...
949
00:41:40,043 --> 00:41:41,127
I am thankful.
950
00:41:45,882 --> 00:41:47,592
I love you guys.
951
00:41:47,634 --> 00:41:50,136
Cam: Love you, too.
[All chuckle]
952
00:41:50,178 --> 00:41:52,138
Simone: Thank you.
Nate: Thank you, bae.
953
00:41:52,180 --> 00:41:54,266
[Simone and Gabby giggle]
954
00:42:20,166 --> 00:42:21,543
Man: Greg, move your head.
955
00:42:21,593 --> 00:42:26,143
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.