Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,960 --> 00:00:07,305
Can you give me a good reason
why I shouldn't let them deal with you?
2
00:00:07,328 --> 00:00:08,393
Yeah, I can only think of one.
3
00:00:08,416 --> 00:00:10,473
I'm not stupid enough to have
known what she was gonna do.
4
00:00:10,496 --> 00:00:12,831
Still, it's your responsibility,
you brought her here.
5
00:00:12,896 --> 00:00:15,897
For a good reason! At least I
thought it was a good reason!
6
00:00:15,968 --> 00:00:18,587
Oh, you thought so, eh? Well,
now, let me tell you something.
7
00:00:18,656 --> 00:00:20,446
Mr. Heyes is innocent.
8
00:00:22,432 --> 00:00:23,742
And so am I.
9
00:00:26,816 --> 00:00:29,402
Why didn't you tell us
this in the first place?
10
00:00:29,888 --> 00:00:31,928
Why do you think
you had to lie to us?
11
00:00:32,000 --> 00:00:34,751
Because I was afraid
someone would warn him.
12
00:00:37,632 --> 00:00:39,640
I don't care what
you do with me now.
13
00:00:41,344 --> 00:00:43,385
Heyes, stay with her.
14
00:00:43,904 --> 00:00:45,279
Make her as
comfortable as possible.
15
00:00:45,344 --> 00:00:46,490
I'll be back.
16
00:00:51,776 --> 00:00:53,337
I'm sorry.
17
00:00:53,600 --> 00:00:55,706
But I would do it
again if I had to.
18
00:00:56,160 --> 00:00:57,590
I believe you.
19
00:01:02,048 --> 00:01:04,416
NARRATOR: Hannibal
Heyes and Kid Curry,
20
00:01:04,480 --> 00:01:07,961
the two most successful
outlaws in the history of the West.
21
00:01:08,320 --> 00:01:10,525
And in all the trains
and banks they robbed,
22
00:01:10,592 --> 00:01:12,448
they never shot anyone.
23
00:01:12,512 --> 00:01:15,579
This made our two latter-day
Robin Hoods very popular
24
00:01:16,000 --> 00:01:18,751
with everyone but the
railroads and the banks.
25
00:01:20,640 --> 00:01:22,528
CURRY: There's one
thing we gotta get, Heyes.
26
00:01:22,592 --> 00:01:23,869
HEYES: What's that?
27
00:01:23,936 --> 00:01:25,497
CURRY: Out of this business.
28
00:01:25,567 --> 00:01:28,765
LOM: The governor can't come
flat out and give you amnesty now.
29
00:01:28,832 --> 00:01:30,295
First, you gotta
prove you deserve it.
30
00:01:30,367 --> 00:01:33,151
Ah, so all we have to do
is just stay out of trouble
31
00:01:33,216 --> 00:01:35,257
till the governor figures
we deserve amnesty.
32
00:01:35,328 --> 00:01:36,905
But in the meantime,
we'll still be wanted.
33
00:01:36,928 --> 00:01:38,490
LOM: Well, that's true.
34
00:01:38,560 --> 00:01:41,048
Till then, only you, me and
the governor will know about it.
35
00:01:41,120 --> 00:01:42,682
It'll be our secret.
36
00:01:43,455 --> 00:01:44,863
(GUN FIRING)
37
00:01:47,104 --> 00:01:49,129
CURRY: I sure wish the governor
would let a few more people
38
00:01:49,152 --> 00:01:50,495
in on our secret.
39
00:01:50,560 --> 00:01:52,470
NARRATOR: Alias Smith and Jones,
40
00:01:53,312 --> 00:01:56,280
starring Pete Duel
and Ben Murphy.
41
00:02:39,040 --> 00:02:40,764
Ain't you folks a bit previous?
42
00:02:40,832 --> 00:02:41,814
To what, sir?
43
00:02:41,888 --> 00:02:44,540
Well, the stagecoach ain't
due here for a couple days yet.
44
00:02:44,608 --> 00:02:45,819
Oh?
45
00:02:45,888 --> 00:02:47,994
This is a chartered stagecoach.
46
00:02:49,248 --> 00:02:51,420
CARLTON: Garden
City, Mrs. Phillips.
47
00:02:54,880 --> 00:02:56,343
Where's the hotel?
48
00:02:57,344 --> 00:02:59,712
(CHUCKLING) Right over
there, where it says, "Hotel."
49
00:02:59,776 --> 00:03:01,632
Would you like all your
things brought in, ma'am?
50
00:03:01,696 --> 00:03:03,191
You just see to
the horses, Carlton,
51
00:03:03,264 --> 00:03:05,152
and worry about my
things when I tell you to.
52
00:03:05,216 --> 00:03:06,296
Yes, ma'am.
53
00:03:17,600 --> 00:03:19,161
May I be of service, madam?
54
00:03:19,232 --> 00:03:21,142
Yes. You have a
Mr. Smith staying here.
55
00:03:21,216 --> 00:03:23,835
Would you tell him Mrs.
Phillips is waiting in the lobby?
56
00:03:23,903 --> 00:03:25,497
Yes, indeed, ma'am.
57
00:03:25,888 --> 00:03:29,205
That would be
Mr. Furnifold Smith?
58
00:03:29,280 --> 00:03:31,582
That would be Mr. Joshua Smith.
59
00:03:31,648 --> 00:03:33,339
We don't have a Joshua Smith.
60
00:03:33,407 --> 00:03:35,710
Well, I was told he was
staying here at this hotel.
61
00:03:35,775 --> 00:03:37,020
I'm terribly sorry.
62
00:03:37,695 --> 00:03:39,452
He usually travels
with a Mr. Jones.
63
00:03:39,519 --> 00:03:42,171
A Mr. Thaddeus Jones, I believe.
64
00:03:43,136 --> 00:03:46,104
Oh, that Mr. Smith.
65
00:03:46,464 --> 00:03:48,221
Yes, we had them for a while.
66
00:03:48,288 --> 00:03:49,816
They said they
were looking for work.
67
00:03:49,888 --> 00:03:51,896
Mostly, they spent
their time playing poker.
68
00:03:51,968 --> 00:03:53,856
And they left? For where?
69
00:03:53,919 --> 00:03:55,447
I can't tell you exactly.
70
00:03:55,520 --> 00:03:58,620
It was middle of the night.
They just paid their bill and left.
71
00:03:58,688 --> 00:04:02,366
They were, shall we
say, a most unusual pair.
72
00:04:02,624 --> 00:04:04,829
Have you any idea
which way they went?
73
00:04:05,216 --> 00:04:06,297
West.
74
00:04:06,816 --> 00:04:08,704
They rode off heading west.
75
00:04:55,103 --> 00:04:56,795
CLARA: Joshua Smith!
76
00:04:58,272 --> 00:05:01,721
Well, he might be staying
here. Then again, he might not.
77
00:05:04,224 --> 00:05:05,337
Oh.
78
00:05:07,104 --> 00:05:09,756
Well, that's very
generous of you, ma'am,
79
00:05:10,080 --> 00:05:13,376
but it's a rule of the house
to regard folks' privacy,
80
00:05:14,047 --> 00:05:16,055
especially when
they ask for it special.
81
00:05:16,127 --> 00:05:18,517
Well, I respect
that regard, sir,
82
00:05:18,592 --> 00:05:22,139
but Mr. Smith is my brother and
I've just traveled 100 miles to see him.
83
00:05:22,208 --> 00:05:23,256
Oh.
84
00:05:24,096 --> 00:05:25,144
Well,
85
00:05:27,808 --> 00:05:29,467
in that case,
86
00:05:29,536 --> 00:05:30,998
he's usually across the street
87
00:05:31,072 --> 00:05:32,928
at the saloon, playing cards.
88
00:05:32,992 --> 00:05:35,262
Thank you. Thank you very much.
89
00:05:39,167 --> 00:05:40,281
Forgive me.
90
00:05:40,352 --> 00:05:41,465
Yes?
91
00:05:43,168 --> 00:05:44,445
But it's been such a long time
92
00:05:44,512 --> 00:05:46,269
since I've seen my dear brother.
93
00:05:47,488 --> 00:05:49,245
What does he look like?
94
00:05:53,055 --> 00:05:54,911
CARLTON: Mr. Smith?
95
00:05:54,975 --> 00:05:57,343
You are Mr. Smith, Joshua Smith?
96
00:05:57,407 --> 00:05:59,296
Who would like to know?
97
00:06:04,479 --> 00:06:07,033
C.R. Phillips. I don't know him.
98
00:06:08,704 --> 00:06:10,614
Not sure I want to.
99
00:06:10,687 --> 00:06:14,332
Mrs. Phillips is most anxious
to have a few words with you.
100
00:06:15,168 --> 00:06:20,122
I am authorized to offer you $100
gold if you accompany me right now.
101
00:06:20,832 --> 00:06:21,848
Where to?
102
00:06:21,919 --> 00:06:24,026
Mrs. Phillips's
suite at the hotel.
103
00:06:30,176 --> 00:06:32,064
You wouldn't know
anything about this?
104
00:06:32,896 --> 00:06:35,286
I'm not authorized
to discuss it, sir.
105
00:06:36,096 --> 00:06:38,301
I presume you are
authorized to lead the way.
106
00:06:38,368 --> 00:06:39,416
Oh, yes.
107
00:06:47,648 --> 00:06:48,859
(KNOCKING)
108
00:06:50,944 --> 00:06:52,570
Mr. Smith, Mrs. Phillips.
109
00:06:52,639 --> 00:06:55,510
Thank you, Carlton. I won't be
needing you anymore this evening.
110
00:06:55,584 --> 00:06:56,795
Are you quite sure, madam?
111
00:06:56,864 --> 00:06:58,840
Quite sure. Good night.
112
00:06:58,943 --> 00:06:59,991
Thank you.
113
00:07:03,232 --> 00:07:04,924
This may come as
a surprise to you,
114
00:07:04,992 --> 00:07:07,578
but to save time, let me
tell you that I know you.
115
00:07:08,351 --> 00:07:11,200
Well, ma'am, if we'd met
before, believe me, I'd remember.
116
00:07:12,320 --> 00:07:14,623
Well, what I meant
to say is I know of you.
117
00:07:14,688 --> 00:07:16,794
You're Mr. Heyes.
Hannibal Heyes.
118
00:07:16,864 --> 00:07:18,239
And you're wanted by the law.
119
00:07:18,303 --> 00:07:21,064
Well, that explains a lot. I knew you
had me mixed up with somebody else.
120
00:07:21,087 --> 00:07:23,390
But everyone makes
mistakes, no harm done.
121
00:07:23,455 --> 00:07:25,529
Mr. Heyes, I need
you desperately.
122
00:07:26,912 --> 00:07:30,524
Lom Trevors, the sheriff at
Porterville, told me where to find you.
123
00:07:31,008 --> 00:07:32,154
(CLICKING)
124
00:07:52,576 --> 00:07:55,544
If you're looking for a
gun, you won't find any.
125
00:08:02,911 --> 00:08:06,873
Now that should convince you that I'm
not interested in the 10,000 on your head.
126
00:08:15,135 --> 00:08:16,478
Mrs. Phillips,
127
00:08:16,544 --> 00:08:18,333
Lom Trevors doesn't
know where I am.
128
00:08:18,400 --> 00:08:20,936
And if he did, he wouldn't go spreading
it around to every passing stranger.
129
00:08:20,959 --> 00:08:23,112
So unless you have a very
good reason for taking up my time,
130
00:08:23,135 --> 00:08:24,598
I'll just be on my way.
131
00:08:25,184 --> 00:08:27,868
Mr. Heyes, Mr. Heyes.
132
00:08:30,240 --> 00:08:32,575
I want you to save
my husband's life.
133
00:08:38,527 --> 00:08:39,575
How's that?
134
00:08:40,288 --> 00:08:42,077
Well, it started
with a shooting,
135
00:08:42,144 --> 00:08:44,665
a business quarrel between
my husband and his partner.
136
00:08:44,736 --> 00:08:47,039
My husband ran away to
escape the charge of murder,
137
00:08:47,104 --> 00:08:49,341
only, the partner he
thought he killed didn't die,
138
00:08:49,407 --> 00:08:51,448
and so all the
charges were dropped.
139
00:08:51,519 --> 00:08:53,014
Well, that sounds
like real good news.
140
00:08:53,087 --> 00:08:54,681
Well, except that
he's still running.
141
00:08:54,751 --> 00:08:55,979
He still thinks he's a fugitive,
142
00:08:56,031 --> 00:08:59,742
and I must get word to him before
he does something desperate.
143
00:09:00,704 --> 00:09:02,793
Well, I appreciate your problem,
but I don't see how I can...
144
00:09:02,816 --> 00:09:06,395
Mr. Heyes, my husband has
taken refuge in Devil's Hole.
145
00:09:07,872 --> 00:09:10,807
Oh. Well, you
have got a problem.
146
00:09:10,879 --> 00:09:12,041
If your husband
is in Devil's Hole,
147
00:09:12,064 --> 00:09:14,552
the United States Cavalry couldn't
get to him, let alone a woman.
148
00:09:14,623 --> 00:09:17,145
But it's a well-known fact
that Sheriff Lom Trevors
149
00:09:17,216 --> 00:09:19,551
was once on the
other side of the law.
150
00:09:19,615 --> 00:09:24,056
Now, I reason that if anybody wanted
to penetrate an outlaw stronghold,
151
00:09:24,127 --> 00:09:26,616
it would have to be
someone who knows outlaws.
152
00:09:26,687 --> 00:09:29,274
Yes, and he knows
some of the worst.
153
00:09:29,344 --> 00:09:31,254
Yes, I know. He sent me to you.
154
00:09:37,663 --> 00:09:39,126
Mrs. Phillips,
155
00:09:39,200 --> 00:09:41,819
I don't know what
you or Lom expect,
156
00:09:41,887 --> 00:09:43,993
but even if I could get a
message in to Devil's Hole...
157
00:09:44,063 --> 00:09:45,308
Mr. Heyes, there's only one way
158
00:09:45,375 --> 00:09:48,475
we're gonna convince my
husband that he's free to come out.
159
00:09:48,544 --> 00:09:50,487
You're going to have
to take me to him.
160
00:09:51,903 --> 00:09:53,595
Do you have any idea
what you're asking?
161
00:09:53,663 --> 00:09:56,980
Now, Devil's Hole is a hideout
for outlaws, and some of those...
162
00:09:58,527 --> 00:10:00,536
I can make it well
worth your while.
163
00:10:03,712 --> 00:10:06,233
Because we need
the money, that's why.
164
00:10:06,784 --> 00:10:09,534
The law's watching
every trail into that place.
165
00:10:09,599 --> 00:10:12,284
You know me, Kid, any sign of
trouble and I move like a whip snake.
166
00:10:12,352 --> 00:10:15,255
Heyes, there's only one thing
been keeping you alive all this time.
167
00:10:15,328 --> 00:10:16,855
And what's that?
168
00:10:16,927 --> 00:10:17,976
Me.
169
00:10:18,048 --> 00:10:20,983
Instead of letting me help, you're gonna
be dragging a woman along with you.
170
00:10:21,055 --> 00:10:23,031
Well, that's an
improvement, isn't it?
171
00:10:24,287 --> 00:10:27,157
All right. All right, so
you're set on going.
172
00:10:28,000 --> 00:10:29,593
At least let me
go along with you.
173
00:10:29,663 --> 00:10:30,777
Kid, may I remind you,
174
00:10:30,847 --> 00:10:33,783
the only reason we came to this town
was to meet up with Colonel Harper.
175
00:10:33,855 --> 00:10:35,209
And if one of us isn't
here when he shows up,
176
00:10:35,232 --> 00:10:37,753
he's gonna give those two
high-paying jobs to someone else.
177
00:10:37,823 --> 00:10:39,515
You ask me, he
ain't even coming.
178
00:10:39,584 --> 00:10:42,025
I think he was half drunk when he
made us that offer in the first place.
179
00:10:42,048 --> 00:10:44,569
Kid, I'm going,
and you're staying.
180
00:10:45,792 --> 00:10:48,182
It'll be the easiest
1,000 we ever picked up.
181
00:10:50,303 --> 00:10:53,686
All right. Suit yourself,
Heyes. It's your neck.
182
00:10:56,767 --> 00:10:57,913
Kid,
183
00:10:59,647 --> 00:11:01,655
she gave me this
money to bind the deal.
184
00:11:02,016 --> 00:11:03,904
You might as well hold it.
185
00:11:05,696 --> 00:11:06,711
Go on.
186
00:11:10,175 --> 00:11:12,664
Won't do me much good
between here and Devil's Hole.
187
00:11:26,431 --> 00:11:28,701
CLARA: This can't
be the best trail.
188
00:11:29,215 --> 00:11:31,550
HEYES: No, ma'am.
The law uses the best trail.
189
00:12:00,863 --> 00:12:02,872
CLARA: What do they
call this part of the country?
190
00:12:02,944 --> 00:12:04,008
HEYES: To tell you the truth,
191
00:12:04,031 --> 00:12:07,644
I've always passed through here in
such a hurry I never have time to ask.
192
00:12:54,240 --> 00:12:56,063
CLARA: Why did you
become an outlaw?
193
00:12:56,127 --> 00:12:57,449
HEYES: As long
as this trip is, ma'am,
194
00:12:57,472 --> 00:13:01,182
I still wouldn't have time to
explain that to you, or even me.
195
00:13:04,544 --> 00:13:06,333
What did Sheriff
Trevors tell you?
196
00:13:06,399 --> 00:13:08,505
What makes you think
he told me anything?
197
00:13:10,111 --> 00:13:13,014
I figure a woman doesn't ride
off alone with a desperate outlaw
198
00:13:13,087 --> 00:13:16,154
unless she's got a wildcard
tucked away someplace.
199
00:13:16,703 --> 00:13:18,744
He said I could trust you.
200
00:13:19,007 --> 00:13:22,717
I decided I didn't have any
other choice. I'm desperate, too.
201
00:13:22,784 --> 00:13:24,541
HEYES: Both desperate?
202
00:13:24,607 --> 00:13:27,455
And I was beginning to think we
didn't have anything in common.
203
00:13:43,615 --> 00:13:46,299
Now we're getting into
what they call Devil's Hole.
204
00:13:46,367 --> 00:13:47,929
He owns it, but
he don't live here.
205
00:13:48,000 --> 00:13:49,277
How interesting.
206
00:13:49,343 --> 00:13:51,133
A lot of people
like it this way.
207
00:13:51,199 --> 00:13:52,923
I can't imagine why.
208
00:13:52,991 --> 00:13:54,185
Well, they figure if
it was any prettier,
209
00:13:54,208 --> 00:13:56,216
it would attract a
decent element.
210
00:14:00,031 --> 00:14:01,256
CLARA: Why have we stopped here?
211
00:14:01,279 --> 00:14:04,793
HAYES: So I can point out to you
that this is your last chance to turn back.
212
00:14:04,863 --> 00:14:06,806
I have no intention
of turning back.
213
00:14:07,327 --> 00:14:08,343
I know.
214
00:14:17,183 --> 00:14:19,126
Why'd you fire your gun?
215
00:14:19,199 --> 00:14:20,826
So they won't fire theirs.
216
00:14:22,079 --> 00:14:23,258
Who is it?
217
00:14:23,711 --> 00:14:25,752
Well, I can't tell yet.
218
00:14:28,127 --> 00:14:29,535
CLARA: I don't see anybody.
219
00:14:29,599 --> 00:14:32,283
And you won't. That doesn't
mean they aren't there.
220
00:14:32,351 --> 00:14:34,011
From here on, you
do exactly as I say.
221
00:14:34,080 --> 00:14:36,928
Don't make any sudden moves or do
anything that might be misunderstood.
222
00:14:36,991 --> 00:14:38,236
Is that clear?
223
00:14:38,303 --> 00:14:39,285
Clear.
224
00:14:39,647 --> 00:14:40,662
Right.
225
00:14:43,647 --> 00:14:45,655
KYLE: Something
don't smell right.
226
00:14:46,495 --> 00:14:48,023
You'd better flash Lobo.
227
00:14:56,127 --> 00:14:57,372
Lobo.
228
00:14:57,439 --> 00:14:58,455
What?
229
00:14:58,527 --> 00:14:59,935
Somebody's coming.
230
00:15:00,767 --> 00:15:02,710
LOBO: Well, it's just
Monahan with supplies.
231
00:15:02,783 --> 00:15:05,173
Uh-uh. Kyle's flashing.
232
00:15:05,247 --> 00:15:07,517
Maybe it's some more of
them new boys Big Jim sent for.
233
00:15:07,583 --> 00:15:10,617
That can't be. The last
of them rode in yesterday.
234
00:15:16,415 --> 00:15:17,758
Mr. Heyes... Shh.
235
00:15:18,143 --> 00:15:21,144
Aren't you being slightly
melodramatic? I mean, they know you.
236
00:15:21,215 --> 00:15:23,737
Yeah, and they know I went
to make peace with the law, too.
237
00:15:23,807 --> 00:15:25,848
I figure they'll treat
me kind of cautious.
238
00:15:25,920 --> 00:15:27,677
I don't blame them.
239
00:15:27,743 --> 00:15:30,083
You shouldn't worry over it too
much. They never shoot ladies.
240
00:15:30,143 --> 00:15:32,054
You mean, outlaws do
have a code of honor?
241
00:15:32,127 --> 00:15:33,884
No, they have a
shortage of ladies.
242
00:15:34,303 --> 00:15:35,614
Can't be.
243
00:15:39,295 --> 00:15:41,750
KYLE: It's Hannibal
Heyes hisself.
244
00:15:43,263 --> 00:15:45,500
And he brung a woman with him.
245
00:15:45,567 --> 00:15:48,568
MATTSON: All I can say is,
he don't know Big Jim is back.
246
00:15:48,639 --> 00:15:50,550
LOBO: Big Jim
ain't gonna like this.
247
00:16:01,567 --> 00:16:03,226
Good to see you, Kyle.
248
00:16:03,775 --> 00:16:05,816
KYLE: Good to see you, Heyes.
249
00:16:07,775 --> 00:16:10,361
Got yourself a real nice
woman there, Heyes.
250
00:16:10,431 --> 00:16:12,255
She's here on business, Kyle.
251
00:16:13,727 --> 00:16:16,761
Oh, ain't we all.
Get the firearms.
252
00:16:18,943 --> 00:16:22,773
You know the rules. Faces
change, but rules stay the same.
253
00:16:27,935 --> 00:16:29,245
What do you plan
to do with that?
254
00:16:29,311 --> 00:16:30,327
Trying to cover your eyes.
255
00:16:30,399 --> 00:16:32,821
What for? For your own good.
256
00:16:32,895 --> 00:16:34,009
Hold still.
257
00:16:35,775 --> 00:16:39,933
It does my heart good to see old Wheat's
keeping up my standards of discipline.
258
00:16:41,247 --> 00:16:42,775
Wheat ain't here, Heyes.
259
00:16:42,847 --> 00:16:44,539
Well, if Wheat's gone,
who's running things?
260
00:16:44,607 --> 00:16:48,437
Well, the same man who
ran things before you did.
261
00:16:50,719 --> 00:16:52,411
Big Jim Santana.
262
00:16:52,991 --> 00:16:55,064
What does he mean? Who is he?
263
00:17:12,127 --> 00:17:14,494
You can take the
blindfold off now.
264
00:17:58,815 --> 00:18:00,506
Ha, ha! Amigo!
265
00:18:02,687 --> 00:18:05,470
Hey, boys, Hannibal
Heyes is back!
266
00:18:05,534 --> 00:18:06,600
Jim, I don't think
you understand.
267
00:18:06,623 --> 00:18:08,031
When I got back
and you weren't here,
268
00:18:08,095 --> 00:18:10,006
you just don't know
how disappointed I was.
269
00:18:10,079 --> 00:18:12,764
But we'll talk about that
later, eh? Just the two of us.
270
00:18:12,831 --> 00:18:14,904
Boys, head for the canteen.
271
00:18:14,975 --> 00:18:16,351
We have something to celebrate.
272
00:18:16,415 --> 00:18:17,823
And the drinks are on me.
273
00:18:17,887 --> 00:18:20,408
Jim, now, look. I don't think
you understand... Later, Heyes.
274
00:18:20,479 --> 00:18:22,651
I said we'll talk
about it later.
275
00:18:23,551 --> 00:18:27,098
Just now, we have to attend
to your lady friend's comfort.
276
00:18:27,295 --> 00:18:31,453
After all, she is here. There's nothing
we can do about that, not just now.
277
00:18:32,479 --> 00:18:33,625
Miss...
278
00:18:34,079 --> 00:18:36,982
Mrs. Phillips. Mrs.
Phillips, Jim Santana.
279
00:18:37,055 --> 00:18:38,485
How do you do?
280
00:18:38,559 --> 00:18:40,949
Very pleased to meet
you, Mrs. Phillips.
281
00:18:43,135 --> 00:18:44,183
Lobo!
282
00:18:46,462 --> 00:18:48,852
Lobo, see that the lady
gets set up in the back room.
283
00:18:48,927 --> 00:18:50,073
Sure thing.
284
00:18:50,143 --> 00:18:53,527
I'll join you soon. I have a couple
of things to talk over with Jim.
285
00:18:56,703 --> 00:18:58,440
I'd like to explain to
you why I broke the rules
286
00:18:58,463 --> 00:18:59,527
and brought a
woman up here, Jim.
287
00:18:59,551 --> 00:19:02,301
Hannibal, that is one of
the questions on my mind.
288
00:19:02,367 --> 00:19:04,256
Let's go inside
and talk about it.
289
00:19:12,287 --> 00:19:14,676
All right, let's get
down to business, eh?
290
00:19:18,943 --> 00:19:21,628
Hey, you all right? Hey, Heyes.
291
00:19:21,695 --> 00:19:22,776
Yeah, yeah.
292
00:19:23,615 --> 00:19:24,696
What was that for?
293
00:19:24,767 --> 00:19:26,655
For not letting me know
you were coming here.
294
00:19:26,719 --> 00:19:29,128
Did it ever occur to you I might
not have known you were here, Jim?
295
00:19:29,151 --> 00:19:32,600
Yeah, yeah, it occurred to
me. But you know how I operate.
296
00:19:32,927 --> 00:19:34,619
I want to know
things for certain.
297
00:19:34,687 --> 00:19:35,833
Well, now I know for certain
298
00:19:35,903 --> 00:19:38,937
that you know who is once again
running things in Devil's Hole.
299
00:19:39,006 --> 00:19:42,586
Now, when you feel better, we'll talk
about you bringing that woman here.
300
00:19:44,831 --> 00:19:47,614
If you'd let me explain about that
woman outside like I wanted to,
301
00:19:47,679 --> 00:19:49,884
we could have saved
both of us a lot of pain.
302
00:19:49,951 --> 00:19:52,767
Both of us? I
don't feel any pain.
303
00:19:54,175 --> 00:19:57,852
Unless you mean, of course,
the mental anguish of...
304
00:19:57,919 --> 00:19:59,065
(GRUNTS)
305
00:20:06,335 --> 00:20:08,092
Thanks. You're welcome.
306
00:20:08,159 --> 00:20:10,408
Now, why don't we get down to
business, like you were saying?
307
00:20:10,431 --> 00:20:11,643
So I can get out of here.
308
00:20:11,711 --> 00:20:13,850
What do you mean, out
of here? You just got here.
309
00:20:13,919 --> 00:20:16,604
I came here on account
of the woman, Mrs. Phillips.
310
00:20:16,671 --> 00:20:18,679
We're here to take
her husband home.
311
00:20:18,751 --> 00:20:21,370
Tall, dark-haired,
broad-shouldered,
312
00:20:21,439 --> 00:20:23,098
blue eyes and very handsome.
313
00:20:23,166 --> 00:20:24,989
And you're sure he came here?
314
00:20:25,055 --> 00:20:27,464
Well, the Bannerman Detective
Agency tracked him for eight months.
315
00:20:27,487 --> 00:20:28,895
They're certain he came here.
316
00:20:28,959 --> 00:20:31,513
Mrs. Phillips, if everybody was
here that Bannerman claims,
317
00:20:31,583 --> 00:20:33,853
Devil's Hole would be the
biggest state in the Union.
318
00:20:35,487 --> 00:20:37,790
You mean, there's no one
here answering that description?
319
00:20:37,855 --> 00:20:41,020
Oh, on the contrary,
I can think of nine,
320
00:20:41,087 --> 00:20:43,903
maybe 10 of my
men, just offhand.
321
00:20:43,967 --> 00:20:46,968
Aly Johnson, Monte
Hoyt, Hamilton.
322
00:20:47,039 --> 00:20:48,469
(GUN FIRING)
323
00:20:53,086 --> 00:20:54,233
Hamilton?
324
00:20:54,303 --> 00:20:55,351
Yeah?
325
00:20:55,423 --> 00:20:57,628
Hannibal Heyes just rode in.
326
00:21:01,118 --> 00:21:03,421
And he brung you a surprise.
327
00:21:04,127 --> 00:21:06,015
What kind of a surprise?
328
00:21:07,071 --> 00:21:08,501
Your wife.
329
00:21:08,671 --> 00:21:11,738
Hey, that is a surprise.
I don't have a wife.
330
00:21:15,839 --> 00:21:18,709
JIM: Those stories about you
giving up are not true, are they?
331
00:21:18,783 --> 00:21:22,079
They're true. Times have really
changed since you've been gone.
332
00:21:22,142 --> 00:21:25,591
Well, I know times change,
and we change with the times.
333
00:21:25,663 --> 00:21:27,006
It's part of the progress.
334
00:21:27,071 --> 00:21:29,480
Well, that's what I did. I
progressed right out of the business.
335
00:21:29,503 --> 00:21:31,162
Oh, amigo!
336
00:21:31,230 --> 00:21:33,053
To leave a sanctuary like this,
337
00:21:33,119 --> 00:21:36,054
one that no lawman
was ever able to enter.
338
00:21:36,126 --> 00:21:37,272
To wander around the country,
339
00:21:37,342 --> 00:21:40,791
one jump ahead of every
posse, every sheriff in the state.
340
00:21:41,023 --> 00:21:43,413
That's not progress,
that's insane.
341
00:21:44,318 --> 00:21:46,327
I can see we're gonna
have to have another talk.
342
00:21:46,399 --> 00:21:47,414
Yes, I think so.
343
00:21:47,487 --> 00:21:48,895
(KNOCKING AT DOOR)
344
00:21:53,855 --> 00:21:56,638
Hamilton, this
is your lucky day.
345
00:21:59,582 --> 00:22:00,761
HAYES: Give me that, what...
346
00:22:00,831 --> 00:22:02,392
Now take him to the bunkhouse.
347
00:22:02,462 --> 00:22:04,154
See what Haller can do for him.
348
00:22:05,086 --> 00:22:07,738
Well, it looks like you
accomplished what you set out to.
349
00:22:09,503 --> 00:22:10,518
Heyes!
350
00:22:10,590 --> 00:22:13,591
You know, I would rather she would
have shot me, than any of my men.
351
00:22:13,663 --> 00:22:15,912
Can you give me a good reason
why I shouldn't let them deal with you?
352
00:22:15,935 --> 00:22:17,031
Yeah, I can only think of one.
353
00:22:17,054 --> 00:22:19,111
I'm not stupid enough to have
known what she was gonna do.
354
00:22:19,134 --> 00:22:21,437
Still, it's your responsibility.
You brought her here.
355
00:22:21,502 --> 00:22:24,503
For a good reason, at least I
thought it was a good reason.
356
00:22:24,575 --> 00:22:27,129
Oh, you thought so, eh? Well,
now, let me tell you something.
357
00:22:27,199 --> 00:22:28,891
Mr. Heyes is innocent.
358
00:22:31,039 --> 00:22:32,218
And so am I.
359
00:22:32,318 --> 00:22:33,628
He isn't my husband.
360
00:22:33,695 --> 00:22:36,510
He was a man who came to
San Francisco nearly a year ago.
361
00:22:37,503 --> 00:22:41,781
And there he met a very
lovely, innocent 17-year-old girl.
362
00:22:42,078 --> 00:22:44,381
And she thought he was a
storybook knight in shining armor,
363
00:22:44,446 --> 00:22:45,724
and she ran off with him.
364
00:22:45,791 --> 00:22:49,785
And then he left her, with
a child, abandoned her.
365
00:22:50,687 --> 00:22:52,095
She was my daughter.
366
00:22:53,438 --> 00:22:55,228
And she took her own life.
367
00:23:00,926 --> 00:23:03,578
Why didn't you tell us
this in the first place?
368
00:23:04,063 --> 00:23:06,006
Why do you think
you had to lie to us?
369
00:23:06,078 --> 00:23:08,949
Because I was afraid
someone would warn him.
370
00:23:09,023 --> 00:23:11,031
And I wanted to kill him.
371
00:23:11,103 --> 00:23:12,664
I don't care what
you do with me now.
372
00:23:12,734 --> 00:23:14,710
Heyes, stay with her.
373
00:23:15,295 --> 00:23:16,725
Make her as
comfortable as possible.
374
00:23:16,799 --> 00:23:18,141
I'll be back.
375
00:23:23,102 --> 00:23:24,598
I'm sorry.
376
00:23:24,991 --> 00:23:27,228
But I would do it
again if I had to.
377
00:23:27,679 --> 00:23:28,956
I believe you.
378
00:23:30,430 --> 00:23:31,412
Would you like a drink?
379
00:23:31,486 --> 00:23:32,981
No, thank you.
380
00:23:33,439 --> 00:23:35,447
If you don't mind,
I'll have one.
381
00:23:37,663 --> 00:23:38,841
(SIGHS)
382
00:23:41,215 --> 00:23:43,004
What's going to happen now?
383
00:23:44,543 --> 00:23:46,398
I thought you just
said you didn't care.
384
00:23:46,463 --> 00:23:48,536
I mean, what's going
to happen to you?
385
00:23:49,151 --> 00:23:51,573
You pick a fine time to
start worrying about me.
386
00:23:53,535 --> 00:23:55,772
Would you have come
if I'd told you the truth?
387
00:23:55,838 --> 00:23:56,886
No.
388
00:23:57,439 --> 00:24:00,222
You may not believe this, but
outlaws, most of them anyway,
389
00:24:00,286 --> 00:24:03,157
have a pretty high
regard for the jury system.
390
00:24:03,326 --> 00:24:05,629
It's too easy for a jury
to be fooled by a man
391
00:24:05,694 --> 00:24:08,030
as good with words
as Matt Hamilton was.
392
00:24:13,791 --> 00:24:16,180
You're not bad
with words yourself.
393
00:24:16,383 --> 00:24:17,561
You don't believe me?
394
00:24:17,631 --> 00:24:18,875
I didn't say that.
395
00:24:18,942 --> 00:24:22,042
I just haven't had time to stop
believing the first story you told me.
396
00:24:22,110 --> 00:24:23,704
(DOOR OPENS)
397
00:24:26,943 --> 00:24:30,205
We've been fortunate.
Hamilton is not dead.
398
00:24:32,574 --> 00:24:34,430
We'll be able to hear
his side of the story.
399
00:24:34,494 --> 00:24:35,837
You don't believe me either.
400
00:24:35,902 --> 00:24:37,878
Oh, I believe
you, Mrs. Phillips,
401
00:24:37,951 --> 00:24:40,669
but I want to hear Hamilton's
story from his own lips
402
00:24:40,735 --> 00:24:42,940
before I finish
what you've started.
403
00:25:06,334 --> 00:25:07,579
How is he?
404
00:25:07,646 --> 00:25:10,713
He's coming around, but
that's quite a bump he's got.
405
00:25:10,782 --> 00:25:11,863
A bump?
406
00:25:11,934 --> 00:25:13,277
Yeah, one shot missed him clean
407
00:25:13,342 --> 00:25:14,728
and when he took the
other one in his shoulder,
408
00:25:14,751 --> 00:25:17,687
he must've hit the wall
and knocked hisself out.
409
00:25:17,950 --> 00:25:19,031
Hmm.
410
00:25:20,222 --> 00:25:22,133
Could be he just fainted.
411
00:25:29,951 --> 00:25:31,097
(THUDDING)
412
00:25:33,150 --> 00:25:34,361
Feeling all right?
413
00:25:34,430 --> 00:25:35,642
I will when you've convinced me
414
00:25:35,711 --> 00:25:38,297
that you've got that
crazy woman put away.
415
00:25:38,366 --> 00:25:40,985
From what I hear, she may
have cause to be a little crazy.
416
00:25:41,055 --> 00:25:44,471
Cause? To go wandering
around with a sleeve gun,
417
00:25:44,543 --> 00:25:46,366
shooting up innocent strangers?
418
00:25:46,431 --> 00:25:50,010
You may be innocent, but you're no
stranger. She came here looking for you.
419
00:25:50,590 --> 00:25:53,112
Before she goes back, you
may wish she had killed you.
420
00:25:53,183 --> 00:25:54,972
What are you talking about?
421
00:25:55,198 --> 00:25:57,501
What kind of a story
did she tell you, anyway?
422
00:25:57,566 --> 00:26:00,796
She says that you seduced
her 17-year-old daughter
423
00:26:00,863 --> 00:26:02,903
and then treated the girl
so bad she killed herself.
424
00:26:02,974 --> 00:26:05,277
She doesn't have a
daughter! Never did.
425
00:26:05,886 --> 00:26:08,341
She was married to
one man for 12 years.
426
00:26:08,414 --> 00:26:10,204
They never had any children.
427
00:26:10,271 --> 00:26:11,995
You're calling the lady a liar?
428
00:26:12,062 --> 00:26:14,365
You bet that's
what I'm calling her.
429
00:26:14,430 --> 00:26:17,148
The whole story is a pack
of lies from start to finish.
430
00:26:21,631 --> 00:26:24,893
I met her in San Francisco.
I spent a lot of time with her.
431
00:26:24,958 --> 00:26:27,480
But then I got tired
of her and I left town.
432
00:26:29,406 --> 00:26:30,585
Go on.
433
00:26:30,654 --> 00:26:31,833
That's it.
434
00:26:32,734 --> 00:26:34,229
That was the end of it?
435
00:26:34,302 --> 00:26:36,125
That was the end of it.
436
00:26:36,799 --> 00:26:38,010
Hamilton,
437
00:26:38,911 --> 00:26:42,043
I came here to give you
a chance to tell the truth.
438
00:26:42,111 --> 00:26:43,159
That's the best you can do?
439
00:26:43,230 --> 00:26:45,086
I'm telling you the truth.
440
00:26:45,150 --> 00:26:47,038
You don't know me
very well, do you?
441
00:26:47,103 --> 00:26:50,071
When I say I demand honesty
from my men above all else,
442
00:26:50,143 --> 00:26:52,249
that is exactly what I mean.
443
00:26:53,182 --> 00:26:55,834
Now, I've heard two stories,
yours and the woman's.
444
00:26:56,638 --> 00:26:58,712
If you expect me to believe
she came all the way here
445
00:26:58,783 --> 00:27:01,467
to kill you just because
you denied her your charms,
446
00:27:01,534 --> 00:27:03,423
I think you have
another bullet coming.
447
00:27:05,726 --> 00:27:07,036
Come on, Heyes.
448
00:27:08,190 --> 00:27:12,217
Let's give the lady her gun and go
on to more important things, huh?
449
00:27:14,014 --> 00:27:15,509
Wait, wait.
450
00:27:17,471 --> 00:27:19,839
There is a little more.
451
00:27:22,654 --> 00:27:24,248
When I left her, I...
452
00:27:25,822 --> 00:27:29,238
I took $25,000 of
her jewelry with me.
453
00:27:32,670 --> 00:27:33,981
(SNICKERS)
454
00:27:48,095 --> 00:27:49,405
One of them is lying.
455
00:27:49,470 --> 00:27:51,031
Oh, at least one.
456
00:27:57,343 --> 00:27:58,521
HEYES: He says you're a liar.
457
00:27:58,590 --> 00:28:00,893
Well, what do you expect
a man like that to say?
458
00:28:01,375 --> 00:28:03,764
Mrs. Phillips, someone is lying.
459
00:28:04,190 --> 00:28:05,341
That leaves me with a problem.
460
00:28:05,406 --> 00:28:08,058
You see, in my business, I
have to have faith in my men,
461
00:28:08,670 --> 00:28:10,427
and my men must
have faith in me.
462
00:28:10,494 --> 00:28:12,731
Without it, we don't... Well,
we don't have a chance.
463
00:28:13,214 --> 00:28:15,222
Now, Hamilton is
gonna be working for me.
464
00:28:15,294 --> 00:28:17,182
I must know if I can trust him.
465
00:28:18,430 --> 00:28:20,057
Honor among thieves?
466
00:28:20,127 --> 00:28:21,654
You could say that.
467
00:28:21,726 --> 00:28:23,702
The point is, I want the truth,
468
00:28:24,382 --> 00:28:26,171
and I'm going to get it.
469
00:28:27,486 --> 00:28:29,495
Is he threatening me, Mr. Heyes?
470
00:28:29,566 --> 00:28:32,731
Jim is not the kind of man who
would threaten a lady, Mrs. Phillips.
471
00:28:33,055 --> 00:28:34,397
Unless he really means it.
472
00:28:35,870 --> 00:28:37,148
That's right.
473
00:28:38,046 --> 00:28:40,731
Now, a lady as
sentimental as you are,
474
00:28:40,799 --> 00:28:43,647
surely you must have a
photograph of your daughter.
475
00:28:44,158 --> 00:28:45,850
Yes, Mr. Heyes told me, though,
476
00:28:45,918 --> 00:28:48,058
to leave everything behind
at the hotel I didn't need,
477
00:28:48,126 --> 00:28:49,468
and that's what I did.
478
00:28:49,535 --> 00:28:51,641
I do recall saying
something like that.
479
00:28:52,446 --> 00:28:53,658
Mmm-hmm.
480
00:28:53,823 --> 00:28:55,896
Then you do have a
photograph in the hotel?
481
00:28:55,966 --> 00:28:57,527
Yes. It's in a
large leather trunk
482
00:28:57,598 --> 00:28:59,770
inside a very small
cameo brooch.
483
00:29:00,766 --> 00:29:02,109
I'll send for it.
484
00:29:02,782 --> 00:29:03,797
Heyes?
485
00:29:03,870 --> 00:29:04,919
No, Jim.
486
00:29:05,438 --> 00:29:07,578
JIM: To a swift and safe return.
487
00:29:07,742 --> 00:29:08,724
HEYES: Thanks.
488
00:29:08,798 --> 00:29:10,424
Now, look, I'm serious.
489
00:29:11,198 --> 00:29:14,428
If there was some misfortune, you
get yourself killed while you are away,
490
00:29:14,526 --> 00:29:17,462
this would delay my
plan by several days.
491
00:29:17,534 --> 00:29:19,160
You don't have to be
so emotional about it.
492
00:29:19,230 --> 00:29:21,479
Well, you are the one who
thinks riding around the countryside
493
00:29:21,502 --> 00:29:23,543
being an honest man is smart.
494
00:29:23,614 --> 00:29:25,109
I didn't say it was smart.
495
00:29:25,182 --> 00:29:27,125
I said it was a whole
lot better than this.
496
00:29:27,198 --> 00:29:28,409
Besides, it's only temporary.
497
00:29:28,478 --> 00:29:29,928
Hannibal, I am going
to talk some sense
498
00:29:29,951 --> 00:29:31,642
into that young head of yours.
499
00:29:31,710 --> 00:29:33,467
I hope you have
enough brains to listen.
500
00:29:33,534 --> 00:29:35,303
Now, the whole point of
our having this little talk
501
00:29:35,326 --> 00:29:37,694
was me talking some
sense into your head.
502
00:29:37,758 --> 00:29:40,126
That amnesty arrangement.
503
00:29:41,023 --> 00:29:45,464
How long do you have to continue
hiding from the law, living like a gypsy?
504
00:29:45,534 --> 00:29:48,055
Until I prove to the Governor
that I can lead an honest life,
505
00:29:48,126 --> 00:29:49,436
and look who's talking.
506
00:29:49,502 --> 00:29:51,576
Ha, this is different with me.
507
00:29:51,646 --> 00:29:55,095
Soon I'm going to be in one of those
beach countries in South America.
508
00:29:55,998 --> 00:29:58,421
Sun, music, women, wine,
509
00:29:58,494 --> 00:30:01,757
and more money than I
can spend in a lifetime.
510
00:30:02,654 --> 00:30:05,884
If you're so smart, why did you
waste your seven years in prison?
511
00:30:05,950 --> 00:30:06,932
I didn't.
512
00:30:07,006 --> 00:30:08,436
You learned a trade?
513
00:30:10,206 --> 00:30:12,117
Planned a job. You're hopeless.
514
00:30:12,190 --> 00:30:16,217
Now, wait a minute, this is
not just a job. This is the job.
515
00:30:16,606 --> 00:30:17,883
Yeah.
516
00:30:17,950 --> 00:30:21,300
You see, I knew things
had changed outside.
517
00:30:21,951 --> 00:30:25,846
I also knew that when I came
out, I had to do one big job.
518
00:30:25,918 --> 00:30:27,479
One big one.
519
00:30:27,646 --> 00:30:30,681
The biggest the Devil's
Hole Gang ever did.
520
00:30:30,974 --> 00:30:33,212
Then I could retire, and
that's what you should do.
521
00:30:33,278 --> 00:30:35,143
By the time you get through
splitting with all the extra men
522
00:30:35,166 --> 00:30:37,735
you brought in on this job, you won't
have enough money left for boat fare.
523
00:30:37,758 --> 00:30:39,254
I don't care how big the job is.
524
00:30:39,327 --> 00:30:40,423
You think there is enough money
525
00:30:40,446 --> 00:30:42,235
in the Wells Fargo
Clearing House?
526
00:30:43,230 --> 00:30:46,776
The Wells Fargo Clearing
House? The big one in Denver?
527
00:30:46,846 --> 00:30:48,473
Right. Interested?
528
00:30:48,542 --> 00:30:49,917
I am not interested.
529
00:30:49,982 --> 00:30:51,175
You are not, then you are crazy.
530
00:30:51,198 --> 00:30:53,141
That's what you
are, you're loco.
531
00:30:53,214 --> 00:30:55,190
Oh, no. No, I am not crazy.
532
00:30:55,262 --> 00:30:58,165
You're crazy, Big Jim, and you want
to know why? I'm gonna tell you why.
533
00:30:58,238 --> 00:31:00,583
Because if I walk around on
eggshells for better than a whole year,
534
00:31:00,606 --> 00:31:03,160
if I manage to duck out of the
way of every passing lawman,
535
00:31:03,231 --> 00:31:05,501
and if, just if, nobody
up at the state capitol
536
00:31:05,566 --> 00:31:07,803
happens to change their
mind, then, and not until then,
537
00:31:07,870 --> 00:31:09,767
I'll have worked my way up
to where you are right now!
538
00:31:09,790 --> 00:31:10,749
(EXCLAIMS)
539
00:31:10,814 --> 00:31:11,773
Oh, no!
540
00:31:12,798 --> 00:31:14,009
Good night.
541
00:31:14,751 --> 00:31:16,263
Don't bother to see
me off in the morning.
542
00:31:16,286 --> 00:31:18,807
I believe you need the rest.
You're not thinking too clearly.
543
00:31:23,262 --> 00:31:25,052
(GUN FIRING)
544
00:31:56,798 --> 00:31:57,757
(GASPS)
545
00:31:57,822 --> 00:31:59,830
You know, that's what
I like about you, Clara.
546
00:31:59,902 --> 00:32:02,237
You are so stubborn,
so determined.
547
00:32:02,526 --> 00:32:03,804
Now you listen to me.
548
00:32:03,870 --> 00:32:06,937
I'm not gonna let you kill that
man, understand? Not here.
549
00:32:38,110 --> 00:32:40,021
HEYES: I appreciate
your cooperation, Carlton.
550
00:32:40,094 --> 00:32:42,407
You know, I had a feeling the first
time we met that you didn't trust me
551
00:32:42,430 --> 00:32:46,325
and I didn't know whether you'd go
along with Mrs. Phillips's note or not.
552
00:32:48,318 --> 00:32:49,945
Did you find what
you were looking for?
553
00:32:50,014 --> 00:32:52,503
Yeah, I guess you
could say I found it.
554
00:32:57,918 --> 00:33:00,505
JIM: Now, now, now,
relax. You're too tense.
555
00:33:00,830 --> 00:33:03,035
CLARA: You seem to
be far more patient than I.
556
00:33:03,102 --> 00:33:06,103
Well, one thing a man
learns in prison is patience.
557
00:33:06,366 --> 00:33:08,155
Why'd you become an outlaw?
558
00:33:09,086 --> 00:33:13,528
Something to do with my family being
cheated out of our lands in New Mexico.
559
00:33:14,398 --> 00:33:19,451
I suppose I inherited a
certain disregard for the law.
560
00:33:20,030 --> 00:33:21,886
Your father must have
been a hot-blooded Latin.
561
00:33:21,950 --> 00:33:24,766
(LAUGHING) No, no,
he was a very gentle man.
562
00:33:25,502 --> 00:33:28,253
No, it was my mother who
could out-yell the Apaches.
563
00:33:28,318 --> 00:33:29,464
She was Irish.
564
00:33:29,534 --> 00:33:32,218
Did prison change
your regard for the law?
565
00:33:33,118 --> 00:33:35,486
It changed my regard for prison.
566
00:33:35,550 --> 00:33:37,461
Well, then why don't
you leave this life?
567
00:33:37,534 --> 00:33:41,212
No, no. It's not easy for a
man to start all over again.
568
00:33:41,278 --> 00:33:42,872
I'm not getting any younger.
569
00:33:42,942 --> 00:33:45,464
Oh, my husband
started at a very late age.
570
00:33:46,398 --> 00:33:47,446
Your husband?
571
00:33:47,518 --> 00:33:48,631
Yes.
572
00:33:48,702 --> 00:33:50,329
He died two years ago.
573
00:33:50,558 --> 00:33:53,875
He was very successful. We
used to travel everywhere together.
574
00:33:53,950 --> 00:33:56,951
You mean, you and your
husband and your daughter?
575
00:33:57,278 --> 00:33:58,424
Yes.
576
00:33:58,718 --> 00:34:01,850
He was a wonderful man.
Almost like a father to me.
577
00:34:02,206 --> 00:34:04,857
Your husband was
like a father to you?
578
00:34:05,438 --> 00:34:08,122
In many ways he was.
He was older than I am.
579
00:34:08,446 --> 00:34:10,586
And I was only 16
when we were married.
580
00:34:11,422 --> 00:34:13,365
I was quite lost when he died.
581
00:34:15,742 --> 00:34:19,899
Then you were alone when this
thing happened with Hamilton?
582
00:34:19,966 --> 00:34:21,112
Very much.
583
00:34:22,622 --> 00:34:26,365
I feel like I've been half out of my
mind until now, in these past few days.
584
00:34:28,222 --> 00:34:30,197
I'm sorry if I've
caused you any grief.
585
00:34:30,270 --> 00:34:32,475
You've been very kind,
and I don't deserve it.
586
00:34:32,542 --> 00:34:34,812
I guess you bring out
the father in me, too.
587
00:34:34,878 --> 00:34:36,188
(SPLASHING)
588
00:34:36,254 --> 00:34:37,629
Ha! That's it!
589
00:34:37,694 --> 00:34:38,840
There he is, now, easy.
590
00:34:38,910 --> 00:34:40,471
Huh? Easy.
591
00:34:40,542 --> 00:34:42,845
Bring it in slowly,
carefully, eh?
592
00:34:44,478 --> 00:34:46,072
(SCREAMS) That's it!
593
00:34:47,582 --> 00:34:51,477
Lady, you have a most
unusual way of catching fish.
594
00:34:52,542 --> 00:34:53,852
You really do.
595
00:36:02,142 --> 00:36:03,965
Howdy, Heyes. Howdy, Kyle.
596
00:36:04,510 --> 00:36:05,591
I see you're back.
597
00:36:05,662 --> 00:36:06,710
Yeah.
598
00:36:11,645 --> 00:36:12,890
(DOOR OPENS)
599
00:36:12,958 --> 00:36:14,007
JIM: Have any trouble?
600
00:36:14,078 --> 00:36:15,126
No.
601
00:36:15,710 --> 00:36:17,063
Lady is real good
at giving directions.
602
00:36:17,086 --> 00:36:18,974
I found the trunk. I
found the brooch inside.
603
00:36:19,038 --> 00:36:20,468
The picture. Did
you get the picture?
604
00:36:20,541 --> 00:36:22,365
Yeah, I got the picture.
605
00:36:26,686 --> 00:36:27,931
May I see it?
606
00:36:42,494 --> 00:36:43,575
I don't get it.
607
00:36:43,646 --> 00:36:45,403
You haven't been
paying attention.
608
00:36:45,470 --> 00:36:48,886
Mrs. Phillips has been lying
to us like a Shanghai sailor.
609
00:36:51,070 --> 00:36:52,696
You don't have a
picture of your daughter?
610
00:36:52,766 --> 00:36:55,767
I have four pictures of her.
They're very precious to me.
611
00:36:55,838 --> 00:36:58,228
They're in the safety
deposit box in San Francisco.
612
00:36:58,302 --> 00:36:59,797
JIM: Then why didn't you say so?
613
00:36:59,870 --> 00:37:01,659
Why do you have
to go on lying to me?
614
00:37:01,725 --> 00:37:03,515
HEYES: To buy time, of course.
615
00:37:03,582 --> 00:37:06,104
She wanted to get herself
another shot at Mr. Hamilton.
616
00:37:08,030 --> 00:37:11,380
Mr. Heyes is right. I did
want another shot at him,
617
00:37:11,454 --> 00:37:13,342
and since I've lost,
I'm now ready to go.
618
00:37:13,406 --> 00:37:16,440
Then you're still saying that the story
you told me about Hamilton is true?
619
00:37:16,510 --> 00:37:17,689
Yes, it is.
620
00:37:20,830 --> 00:37:22,008
(SIGHS)
621
00:37:28,605 --> 00:37:30,199
(GUN FIRING)
622
00:37:30,942 --> 00:37:33,179
Let me know when you
want me to set up a fresh log.
623
00:37:33,245 --> 00:37:34,588
Funny, very funny.
624
00:37:36,478 --> 00:37:38,584
You still planning on
going through with it?
625
00:37:39,486 --> 00:37:43,545
Listen, the secret of my job has always
been the planning, not the shooting.
626
00:37:44,669 --> 00:37:47,111
I was hoping you might have
had time to think over what I'd said.
627
00:37:47,134 --> 00:37:49,623
As a matter of fact, I did. And?
628
00:37:49,694 --> 00:37:52,891
I hate to admit it, but
you made a lot of sense.
629
00:37:52,957 --> 00:37:55,479
Now, the woman
made a lot of sense, too.
630
00:37:56,126 --> 00:37:59,094
We had a chance to talk
awhile while you were gone.
631
00:37:59,262 --> 00:38:01,980
Now, what's a woman for,
if not to influence a man?
632
00:38:02,813 --> 00:38:04,407
Did she influence you?
633
00:38:05,150 --> 00:38:07,518
I made a decision. I don't
want to go back to jail.
634
00:38:07,646 --> 00:38:08,989
You know, I would like to see
635
00:38:09,054 --> 00:38:13,812
what James O'Finn Santana can
accomplish in his remaining years.
636
00:38:14,302 --> 00:38:16,190
Yeah, I'm proud
of you already, Jim.
637
00:38:16,253 --> 00:38:17,400
(JIM CHUCKLES)
638
00:38:17,694 --> 00:38:20,662
Unfortunately, I
have to do this job.
639
00:38:21,470 --> 00:38:24,918
I brought a lot of men here
with the promise of a big fortune.
640
00:38:25,597 --> 00:38:27,159
Without me, they
couldn't do the job.
641
00:38:27,613 --> 00:38:29,687
Jim, they're all good men.
642
00:38:31,261 --> 00:38:33,150
Well, they're all men, anyway.
643
00:38:33,214 --> 00:38:35,484
Now, if you level with them,
I'm sure they'd understand.
644
00:38:35,549 --> 00:38:40,569
Now, tell me, amigo, if you've ridden
1,000 miles with the promise of a fortune,
645
00:38:40,638 --> 00:38:42,646
would you be understanding, huh?
646
00:38:47,454 --> 00:38:50,324
Let's not give up. Maybe
I can think of something.
647
00:38:50,813 --> 00:38:53,597
Yeah, and it better be good.
648
00:39:02,558 --> 00:39:04,315
I'm out. Buy me.
649
00:39:04,957 --> 00:39:06,649
Thanks a lot, boys.
650
00:39:07,358 --> 00:39:10,108
Well, I was just wondering
when you were going to get by
651
00:39:10,174 --> 00:39:11,833
and join our little game, Heyes.
652
00:39:11,902 --> 00:39:14,488
Yeah, pull up a chair,
Heyes. I'm busted out, anyway.
653
00:39:14,557 --> 00:39:16,314
No thanks, Lobo.
654
00:39:16,381 --> 00:39:19,448
To tell you the truth, boys,
I just come to talk to you.
655
00:39:19,517 --> 00:39:22,518
Sure thing. What's on your mind?
656
00:39:22,589 --> 00:39:23,571
Well...
657
00:39:23,645 --> 00:39:27,192
Hey, listen up over there.
Heyes has got something to tell us.
658
00:39:29,150 --> 00:39:31,605
Well, I might as well
come right out with it.
659
00:39:32,349 --> 00:39:35,733
You all know that Big Jim has spent
seven years getting even with the law.
660
00:39:35,806 --> 00:39:36,999
Now, most of you
are still wanted,
661
00:39:37,022 --> 00:39:39,128
so you haven't got
that much to lose.
662
00:39:39,198 --> 00:39:41,687
But Big Jim's got
everything to lose.
663
00:39:42,462 --> 00:39:43,891
So if you're gonna
get mad at anybody,
664
00:39:43,965 --> 00:39:45,177
you might as well get mad at me
665
00:39:45,246 --> 00:39:46,665
'cause I talked Big
Jim into quitting.
666
00:39:46,718 --> 00:39:48,507
He's going to be leaving
with me tomorrow.
667
00:39:48,574 --> 00:39:50,746
Well, I hope you're
joking, Heyes.
668
00:39:50,814 --> 00:39:52,822
No, I'm leveling with you.
669
00:39:52,894 --> 00:39:54,502
'Cause I knew that's the
way you'd want it, boys.
670
00:39:54,525 --> 00:39:56,414
I think you miscalculated.
671
00:39:58,782 --> 00:40:01,117
I came all the way
from Dakota for this job.
672
00:40:01,182 --> 00:40:04,445
And I think I'd like to hear what
Big Jim has to say about this
673
00:40:04,510 --> 00:40:06,813
before I get feeling real mean.
674
00:40:07,261 --> 00:40:08,669
Well, as a matter of fact...
675
00:40:08,733 --> 00:40:10,557
JIM: As a matter of fact,
676
00:40:11,678 --> 00:40:12,955
it's a good idea.
677
00:40:14,558 --> 00:40:16,566
Apparently, I got
here just in time
678
00:40:16,638 --> 00:40:19,006
to clear up a big
misunderstanding.
679
00:40:19,550 --> 00:40:21,885
Yes, it is true
that I plan to quit.
680
00:40:21,950 --> 00:40:23,260
What? Can't be!
681
00:40:23,325 --> 00:40:26,490
After, after we empty the
Wells Fargo Clearing House
682
00:40:26,557 --> 00:40:27,900
in Denver, Colorado.
683
00:40:27,965 --> 00:40:29,788
(ALL LAUGHING)
684
00:40:30,174 --> 00:40:33,557
I want everyone here first thing
in the morning to discuss the plan.
685
00:40:33,629 --> 00:40:36,664
Now, Lobo, I hold you responsible to
see that these men get enough sleep.
686
00:40:36,734 --> 00:40:39,156
I want everyone sharp,
because we're ready to move.
687
00:40:39,230 --> 00:40:40,278
Now, is that clear?
688
00:40:40,349 --> 00:40:43,449
They'll be in bed by 10:00 if
I take an ax handle to them.
689
00:40:43,518 --> 00:40:46,835
Good. Oh, I... I
have some bad news.
690
00:40:47,902 --> 00:40:50,772
My friend Heyes here
won't be able to join us.
691
00:40:51,261 --> 00:40:54,262
He's got to remove a
certain lady from our camp.
692
00:40:54,878 --> 00:40:57,333
If not, were gonna have to
take her with us on the job.
693
00:40:57,406 --> 00:40:59,130
(ALL LAUGHING)
694
00:40:59,197 --> 00:41:00,475
All right. Good
night, gentlemen.
695
00:41:00,542 --> 00:41:01,950
Good night, boys. Night.
696
00:41:03,037 --> 00:41:04,183
JIM: Good night.
697
00:41:11,998 --> 00:41:14,038
Do you boys see what I see?
698
00:41:14,109 --> 00:41:15,899
Well, what do you see?
699
00:41:16,414 --> 00:41:18,804
About the biggest
double cross ever.
700
00:41:21,181 --> 00:41:22,840
So you're not
gonna listen to me.
701
00:41:22,909 --> 00:41:25,431
You're really determined
to just throw it all away?
702
00:41:25,502 --> 00:41:26,517
Yeah.
703
00:41:26,589 --> 00:41:28,979
The plan I spent seven years
working out in infinite detail,
704
00:41:29,053 --> 00:41:30,264
I'm going to throw it all away.
705
00:41:30,333 --> 00:41:31,741
Huh? Huh?
706
00:41:32,445 --> 00:41:33,723
But the way I saw it,
707
00:41:33,790 --> 00:41:36,245
there was no chance those boys
would send me off into my new life
708
00:41:36,318 --> 00:41:38,490
with anything but a
bouquet of bullets.
709
00:41:38,590 --> 00:41:41,558
No, no, we have to find
some other way to get out.
710
00:41:43,005 --> 00:41:45,639
MERKLE: Well, now, we can't make
him tell us the plan if he don't want to.
711
00:41:45,662 --> 00:41:48,117
Unless we use the
woman as a hostage.
712
00:41:48,861 --> 00:41:51,862
Big Jim seems to have
a special interest in her.
713
00:41:52,190 --> 00:41:54,973
That's the dirtiest
trick I've ever heard of.
714
00:41:56,478 --> 00:41:57,526
But I like it.
715
00:41:57,598 --> 00:41:59,224
(ALL LAUGHING)
716
00:42:47,198 --> 00:42:49,173
MERKLE: (WHISPERING)
Jim and Heyes are in that room.
717
00:42:49,245 --> 00:42:51,580
The girl's in that
room over there.
718
00:42:52,318 --> 00:42:53,726
Ready? Ready.
719
00:42:56,413 --> 00:42:57,756
HEYES: They're
all inside. Let's go.
720
00:43:04,413 --> 00:43:05,821
(HORSES DEPARTING)
721
00:43:06,110 --> 00:43:07,158
Get them!
722
00:43:25,565 --> 00:43:26,776
(MAN WHISTLES)
723
00:44:04,989 --> 00:44:06,550
Have you seen Hamilton?
724
00:44:06,621 --> 00:44:09,851
Matt Hamilton? No, he
ain't been by this way.
725
00:44:10,045 --> 00:44:12,730
Well, keep your eyes
open! I want him stopped!
726
00:44:21,917 --> 00:44:23,576
(HORSES APPROACHING)
727
00:44:26,205 --> 00:44:28,115
(MEN CHATTERING)
728
00:44:33,662 --> 00:44:34,873
Hold it!
729
00:44:36,446 --> 00:44:38,072
Anybody come this way?
730
00:44:38,141 --> 00:44:41,972
No, nobody but Heyes
and Big Jim and that woman.
731
00:44:42,589 --> 00:44:43,782
Hey, isn't that Hamilton with...
732
00:44:43,805 --> 00:44:45,181
(GUN FIRING)
733
00:44:50,525 --> 00:44:52,348
They done passed Deadline Point.
734
00:44:52,414 --> 00:44:54,804
There's no sense
in us going on now.
735
00:45:17,341 --> 00:45:19,731
Look, I know you have to go,
736
00:45:19,805 --> 00:45:22,140
but there's something
I must know.
737
00:45:22,845 --> 00:45:25,628
It's of no great
importance other than...
738
00:45:25,693 --> 00:45:28,760
Well, it will drive me
crazy if you don't tell me.
739
00:45:29,405 --> 00:45:30,486
Now, what about...
740
00:45:30,558 --> 00:45:32,347
What about you and Hamilton?
741
00:45:32,413 --> 00:45:35,643
Oh, Jim. I'm sure
Mr. Hamilton is a terrible liar,
742
00:45:35,710 --> 00:45:38,678
because I know he's a
terrible man and a thief.
743
00:45:38,750 --> 00:45:40,441
I met him in San Francisco
744
00:45:40,510 --> 00:45:43,772
a few months after I lost
the only man I ever loved.
745
00:45:43,837 --> 00:45:46,653
I guess I was what
they call vulnerable.
746
00:45:47,069 --> 00:45:49,012
But I thought I had
fallen in love with him,
747
00:45:49,085 --> 00:45:53,014
and then one day he vanished
with $25,000 worth of my jewels.
748
00:45:53,693 --> 00:45:55,353
I guess that makes
me a liar, too.
749
00:45:55,422 --> 00:45:57,146
Because I never
did have a daughter.
750
00:45:57,213 --> 00:46:00,662
Yeah. Well, that's good.
That makes me feel better.
751
00:46:01,309 --> 00:46:02,871
Now I can be at peace.
752
00:46:02,941 --> 00:46:04,666
Now you can be at peace?
753
00:46:04,733 --> 00:46:05,749
That's right.
754
00:46:05,821 --> 00:46:07,970
Standing here knowing I'm
going to get on that stagecoach
755
00:46:07,998 --> 00:46:10,486
and ride out of your
life, you can be at peace?
756
00:46:12,829 --> 00:46:14,423
I'm disappointed.
757
00:46:17,437 --> 00:46:20,057
What are you trying to
say to me, Clara? Hmm?
758
00:46:20,638 --> 00:46:21,849
Nothing.
759
00:46:22,845 --> 00:46:24,788
Except, a man like you...
760
00:46:25,438 --> 00:46:27,643
Have you ever been
to San Francisco?
761
00:46:27,710 --> 00:46:32,118
San Francisco? No, no.
I... I never got that far west.
762
00:46:32,669 --> 00:46:36,564
Well, Jim, I think you and San
Francisco are made for each other.
763
00:46:36,637 --> 00:46:39,835
Well, now, do you know of any
transportation heading that way
764
00:46:39,901 --> 00:46:41,974
in the next couple of minutes?
765
00:46:48,061 --> 00:46:50,845
Joshua, here is your
money. Thank you very much.
766
00:46:50,909 --> 00:46:52,022
You're welcome. Goodbye.
767
00:46:52,093 --> 00:46:53,720
Goodbye. Goodbye, Mr. Jones.
768
00:46:53,789 --> 00:46:54,771
Ma'am.
769
00:46:54,845 --> 00:46:57,115
Gentlemen, I'm leaving, too.
770
00:46:57,981 --> 00:47:00,436
Mr. Smith, thank you.
771
00:47:01,149 --> 00:47:03,158
You did me a big
favor. I won't forget it.
772
00:47:03,230 --> 00:47:05,238
You're welcome, Jim. Goodbye.
773
00:47:05,309 --> 00:47:06,586
Bye, now.
774
00:47:16,670 --> 00:47:18,329
Bye, now. Goodbye.
775
00:47:19,709 --> 00:47:22,579
CURRY: You know, Heyes, I think
we did a whole lot better by Big Jim
776
00:47:22,653 --> 00:47:24,793
than we did by ourselves.
777
00:47:24,861 --> 00:47:27,644
HAYES: I don't know. I think we
have a very good and important friend
778
00:47:27,709 --> 00:47:31,288
in San Francisco now, if we
ever get into serious trouble.
60022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.