All language subtitles for [MIAA-146]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,235 --> 00:00:04,735 "Vieni ad attirare il patrigno del dittatore" 2 00:00:04,743 --> 00:00:07,108 Ho sempre fatto quello che sarebbe stato uno stigma con me. 3 00:00:07,133 --> 00:00:10,036 Interpretato da Yuinakase 4 00:00:10,243 --> 00:00:13,506 Qualcosa di malvagio inizia oggi. 5 00:00:13,506 --> 00:00:16,640 Il giorno in cui la mamma ci ha accolti con il suo nuovo marito. 6 00:00:40,327 --> 00:00:42,028 Cos'� questo? 7 00:00:44,550 --> 00:00:46,588 Non hai chiesto prima? 8 00:00:46,637 --> 00:00:48,609 Lo permetto o no? 9 00:00:51,177 --> 00:00:52,925 Proprio come te 10 00:00:53,720 --> 00:00:55,923 Non ci hai mai chiesto di sposare tua madre. 11 00:00:55,954 --> 00:00:57,882 Siamo venuti qui per mia madre. 12 00:00:59,494 --> 00:01:00,961 La nostra famiglia non si � mai separata. 13 00:01:00,978 --> 00:01:03,512 Quindi io e mio fratello dobbiamo seguire mia madre. 14 00:01:04,581 --> 00:01:05,581 Rimanere con 15 00:01:08,836 --> 00:01:12,312 Quando non hai padre Madre, dobbiamo sfamare noi due da soli. 16 00:01:13,209 --> 00:01:15,732 La mamma deve lavorare. tutto il giorno 17 00:01:26,913 --> 00:01:31,961 & Lt; i & gt; Se qualcuno viene ad aiutare a rallegrarsi, la mamma si sentir� meglio. 18 00:01:33,683 --> 00:01:35,783 La mamma ha detto che dobbiamo cercare di adattarci. 19 00:01:35,779 --> 00:01:38,479 Vai d'accordo con il nuovo marito di questa mamma. 20 00:01:39,915 --> 00:01:41,264 Allora 21 00:01:42,574 --> 00:01:45,808 Questa era la causa di questa vergogna. 22 00:01:45,843 --> 00:01:48,612 [Narrazione thailandese di SuperAok] 23 00:01:48,621 --> 00:01:52,422 [Per la pubblicazione su AVCollectors.com] 24 00:02:02,010 --> 00:02:03,612 Adesso 25 00:02:03,700 --> 00:02:06,350 Sua madre fa gli straordinari. 26 00:02:07,399 --> 00:02:09,239 Non ho ascoltato 27 00:02:09,478 --> 00:02:12,039 Per riunirsi come una famiglia Stesso 28 00:02:12,699 --> 00:02:14,124 Devo essere nella tua posizione di padre. 29 00:02:14,149 --> 00:02:15,149 Entrambi 30 00:02:39,831 --> 00:02:41,130 Non c'� modo 31 00:02:43,022 --> 00:02:44,434 Che posso accettare 32 00:02:45,784 --> 00:02:48,360 Non puoi venire e comportarti come nostro padre. 33 00:03:07,058 --> 00:03:09,288 Come osi arrivare a farlo 34 00:03:12,717 --> 00:03:14,589 Stai attento con la bocca 35 00:03:15,318 --> 00:03:17,920 Non fare bella bocca con me. 36 00:03:18,811 --> 00:03:21,557 Ho una pancia che devo nutrire di pi�. 37 00:03:21,573 --> 00:03:23,636 Devi sentirti grato. 38 00:03:25,303 --> 00:03:26,779 Ignoralo 39 00:03:28,138 --> 00:03:30,550 Che qualcuno come te diventer� nostro padre 40 00:03:32,579 --> 00:03:35,533 Sei il ragazzo senza un padre a cui insegnare. 41 00:03:35,558 --> 00:03:37,733 Per essere scortese Nessun rispetto 42 00:03:37,741 --> 00:03:40,534 Non so dove sia alto il minimo 43 00:03:41,773 --> 00:03:42,773 trova 44 00:03:43,590 --> 00:03:45,002 Essere giovani 45 00:03:45,011 --> 00:03:47,288 Devi obbedire agli adulti, lo sai? 46 00:03:48,304 --> 00:03:49,971 Capisci cosa ho detto? 47 00:03:50,537 --> 00:03:52,307 Dire 48 00:03:53,450 --> 00:03:54,672 Che cosa succede? 49 00:03:55,053 --> 00:03:56,854 Capisci? 50 00:03:57,101 --> 00:03:59,799 Perch� la risposta non � stata stupida? 51 00:04:00,077 --> 00:04:01,307 Ok 52 00:04:04,442 --> 00:04:06,609 - Che cos'�? - Abbastanza 53 00:04:10,709 --> 00:04:12,241 Non picchiare mio fratello 54 00:04:12,265 --> 00:04:13,971 Ancora 55 00:04:15,368 --> 00:04:16,955 Non ho fatto niente 56 00:04:17,487 --> 00:04:19,146 Sto insegnando a non discutere gli ordini 57 00:04:20,075 --> 00:04:22,601 � corretto, Chatoshi? 58 00:04:24,641 --> 00:04:26,077 Accidenti! 59 00:04:27,101 --> 00:04:29,855 Gioca duro in questo modo, giusto? 60 00:04:34,442 --> 00:04:36,831 Ancora non capisci niente. 61 00:04:38,236 --> 00:04:40,951 I genitori devono insegnare ai loro figli il rispetto e l'obbedienza 62 00:04:40,968 --> 00:04:42,272 Basta 63 00:04:43,522 --> 00:04:45,402 Se picchii mio fratello ancora una volta 64 00:04:45,411 --> 00:04:46,958 Avviser� la mamma 65 00:04:55,002 --> 00:04:56,161 Anche tu 66 00:05:00,272 --> 00:05:01,712 hai una personalit�da domare 67 00:05:02,252 --> 00:05:03,561 Ti domer� 68 00:05:04,760 --> 00:05:08,101 Se non vi educo, come imparerete il rispetto? 69 00:05:08,300 --> 00:05:10,513 Vi dar� alcune lezioni. 70 00:05:10,903 --> 00:05:14,518 Diventerete noti per il rispetto e l'obbedienza per vostro padre 71 00:05:23,035 --> 00:05:24,320 Pap� 72 00:05:24,352 --> 00:05:27,145 Non fare mai del male a mio fratello in questo modo. 73 00:05:28,768 --> 00:05:30,458 Cos� esageri 74 00:05:31,704 --> 00:05:33,990 Prova a rifarlo. Se torna mamma, lo dir� a lei. 75 00:05:36,411 --> 00:05:39,358 Non ti manca il coraggio di affrontarmi, vero? 76 00:05:53,611 --> 00:05:55,079 Che cosa le hai fatto? 77 00:05:56,508 --> 00:05:57,841 Come stai Yui? 78 00:05:58,056 --> 00:06:00,524 Siete entrambi cattivi, sia il fratello che la sorella. 79 00:06:01,847 --> 00:06:04,458 Spero che Yui, la sorella pi� piccola, non sia ancora del tutto perduta 80 00:06:06,863 --> 00:06:08,259 Se � cos� 81 00:06:22,819 --> 00:06:24,497 Ha per� bisogno di essere punita 82 00:06:25,279 --> 00:06:26,755 I giovani 83 00:06:29,033 --> 00:06:31,025 Deve essere addestrato a obbedire ai comandi 84 00:06:31,866 --> 00:06:32,866 Cominciamo subito 85 00:06:34,347 --> 00:06:35,728 Vieni nella stanza accanto 86 00:06:48,321 --> 00:06:51,027 Ora le nostre vite verranno rovinate. 87 00:06:51,210 --> 00:06:52,511 Questo mi fa 88 00:06:52,891 --> 00:06:55,296 tremare di dolore e di paura. 89 00:06:55,337 --> 00:06:57,344 Qualcosa che non ho mai stato provato prima 90 00:06:57,434 --> 00:06:59,164 Mi sento cos� 91 00:06:59,736 --> 00:07:01,669 Mi fa sentire freddo dappertutto 92 00:07:24,762 --> 00:07:25,762 Primo ordine 93 00:07:26,659 --> 00:07:28,508 Togliti tutti i vestiti 94 00:07:29,826 --> 00:07:31,615 Perch� me li dovrei togliere? 95 00:07:32,119 --> 00:07:33,309 Non lo far� 96 00:07:35,262 --> 00:07:37,397 Mi sembra che non capisci 97 00:07:38,659 --> 00:07:40,135 Dovr� usare la forza 98 00:07:40,461 --> 00:07:41,619 Hai capito? 99 00:07:42,818 --> 00:07:43,818 Vai avanti! 100 00:07:45,103 --> 00:07:46,103 Spogliati 101 00:07:49,302 --> 00:07:51,200 No. Non c'� motivo per dovermi spogliare. 102 00:07:55,917 --> 00:07:57,179 Te l'ho detto io 103 00:08:03,814 --> 00:08:06,601 il motivo per farlo � che � un ordine di tuo padre. 104 00:08:06,830 --> 00:08:09,874 Se ti ostini a non obbedire dovrai� essere picchiata Come tuo fratello 105 00:08:14,228 --> 00:08:16,481 Quindi obbedisci per bene. 106 00:08:17,831 --> 00:08:19,767 Spogliati adesso 107 00:08:19,815 --> 00:08:21,275 Altrimenti ti toglier� io i vestiti. 108 00:08:22,926 --> 00:08:23,926 Non farlo 109 00:08:39,545 --> 00:08:40,894 Mi spoglier� da sola. 110 00:08:44,765 --> 00:08:46,146 Basta questo 111 00:09:05,800 --> 00:09:07,847 Cosa fai? 112 00:09:10,694 --> 00:09:12,765 Non entrare 113 00:09:30,747 --> 00:09:33,389 Questo � un esempio dei disobbedienti 114 00:09:34,001 --> 00:09:36,104 Vuoi essere colpito ancora? 115 00:09:41,183 --> 00:09:42,913 Non fare del male a mio fratello 116 00:09:44,048 --> 00:09:45,048 Yui 117 00:09:49,255 --> 00:09:52,286 Non lo far� se non ti comporti ostinatamente come tuo fratello maggiore. 118 00:09:52,398 --> 00:09:54,131 Perch� ti sei fermata? Rimuovi il resto dei vestiti 119 00:10:48,812 --> 00:10:50,740 Fratello, non voglio farlo affatto. 120 00:10:54,228 --> 00:10:55,228 Yui 121 00:10:56,196 --> 00:10:57,759 Non devi spogliarti. 122 00:10:59,863 --> 00:11:00,863 Yui 123 00:11:02,863 --> 00:11:04,608 Se non ti spogli 124 00:11:04,673 --> 00:11:06,638 Sai cosa succeder�? 125 00:11:06,805 --> 00:11:08,472 a Chatoshi, tuo fratello 126 00:11:10,635 --> 00:11:11,960 Per fare questo 127 00:11:11,976 --> 00:11:14,031 Per addestrarlo a obbedire 128 00:11:20,283 --> 00:11:22,790 Se ami ancora tuo fratello maggiore non permettere che si faccia del male. 129 00:11:23,926 --> 00:11:26,520 Quindi rimuovi tutto il resto dei vestiti 130 00:11:29,850 --> 00:11:30,969 Velocemente 131 00:11:46,282 --> 00:11:47,282 Yui 132 00:12:17,935 --> 00:12:20,220 Non guardarmi 133 00:12:26,430 --> 00:12:27,755 Perch� ti fermi? 134 00:12:29,113 --> 00:12:31,589 Ci sono ancora il reggiseno e le mutandine. 135 00:12:32,938 --> 00:12:34,851 Togli anche quelle. 136 00:12:37,486 --> 00:12:38,486 Obbedisci 137 00:12:43,256 --> 00:12:45,190 Perch� ti fermi? 138 00:13:17,191 --> 00:13:18,191 Non ti decidi a farlo? 139 00:13:18,906 --> 00:13:20,469 Sei timida? 140 00:13:21,326 --> 00:13:23,659 Sono un membro della tua famiglia. 141 00:13:32,546 --> 00:13:34,720 Non voglio toglierle 142 00:13:34,919 --> 00:13:35,919 Non vuoi farti vedere nuda? 143 00:13:36,920 --> 00:13:38,920 No 144 00:13:44,752 --> 00:13:46,307 Non farlo 145 00:13:51,565 --> 00:13:53,295 Basta cos� 146 00:13:59,399 --> 00:14:01,045 Obbedisco. 147 00:14:01,069 --> 00:14:02,974 Mi spoglier�. 148 00:14:06,077 --> 00:14:09,101 Non colpire di nuovo mio fratello. Accetto di togliere le mutandine. 149 00:14:52,985 --> 00:14:54,175 Yui 150 00:15:18,350 --> 00:15:20,072 Perch� mi fotografi? 151 00:15:20,786 --> 00:15:22,101 Non devi farlo 152 00:15:22,183 --> 00:15:24,953 Sto registrando la tua crescita da bambina a giovane donna. 153 00:15:25,450 --> 00:15:27,679 Il latte ha iniziato a rassodare il tuo seno. 154 00:15:27,704 --> 00:15:29,482 Non devi fotografare ogni posto del mio corpo 155 00:15:31,758 --> 00:15:33,654 Voglio farne molte altre 156 00:15:41,845 --> 00:15:43,352 Basta 157 00:15:45,072 --> 00:15:46,072 Yui 158 00:15:47,715 --> 00:15:50,239 Se ami tuo fratello, abbi piet�di lui 159 00:15:50,247 --> 00:15:52,762 Non vorrai che tuo fratello venga nuovamente picchiato. 160 00:15:55,152 --> 00:15:56,754 Fai come ti ordino in tutto 161 00:15:57,077 --> 00:15:59,291 Non essere testarda come tuo fratello. 162 00:16:00,668 --> 00:16:02,175 che non riconosce e rispetta 163 00:16:02,192 --> 00:16:03,651 suo padre 164 00:16:03,676 --> 00:16:05,405 Quindi come padre 165 00:16:05,858 --> 00:16:08,267 devo insegnargli un po' di educazione 166 00:16:11,934 --> 00:16:13,361 Se Yui 167 00:16:13,703 --> 00:16:17,250 Obbedisce a questo nuovo padre e non � testarda come suo fratello 168 00:16:18,679 --> 00:16:21,214 Questo nuovo padre non picchier� pi� suo fratello. 169 00:16:22,139 --> 00:16:23,139 Se Yui capisce 170 00:16:23,958 --> 00:16:25,679 si mette in posa e mi fa scattare molte belle foto 171 00:16:30,085 --> 00:16:31,085 s� 172 00:16:32,793 --> 00:16:35,069 Se mi lascio fare delle foto 173 00:16:35,696 --> 00:16:38,132 Non picchierai pi� mio fratello, vero? 174 00:16:38,958 --> 00:16:39,958 s� 175 00:16:40,157 --> 00:16:41,529 lo prometto 176 00:16:41,553 --> 00:16:43,085 Facciamo un patto 177 00:16:43,101 --> 00:16:44,101 Va bene 178 00:16:44,736 --> 00:16:45,783 Dai 179 00:16:54,885 --> 00:16:57,107 Adesso devi lasciarti fotografare, dappertutto 180 00:17:03,094 --> 00:17:04,712 Tira via quella mano 181 00:17:09,197 --> 00:17:11,776 Dovevo inquadrare meglio la tua giovana figa 182 00:18:01,402 --> 00:18:05,036 Chiss� se quella figa � stata mai scopata da qualcuno? 183 00:18:07,093 --> 00:18:08,093 Poi questo 184 00:18:09,098 --> 00:18:10,902 � dovere di pap� 185 00:18:10,982 --> 00:18:13,502 Per prendersi cura di lavare i panni per i propri figli 186 00:18:21,022 --> 00:18:22,577 Da ora in poi 187 00:18:22,831 --> 00:18:25,847 Fai come questo nuovo padre ha ordinato di non litigare 188 00:19:16,438 --> 00:19:17,811 Fratello 189 00:19:19,041 --> 00:19:21,012 Perch� non mi hai aiutato? 190 00:19:23,244 --> 00:19:26,578 Mi vergognavo di voler scappare. 191 00:19:30,261 --> 00:19:32,261 Perdo la forza di credere in te 192 00:19:36,976 --> 00:19:37,976 lo so 193 00:19:39,805 --> 00:19:41,074 Mi dispiace 194 00:19:51,093 --> 00:19:53,632 Il marito di questa madre � pazzo erotico. 195 00:19:55,395 --> 00:19:56,902 Far� causa a mia madre. 196 00:19:57,569 --> 00:19:58,847 Che ne dici? 197 00:20:05,442 --> 00:20:06,949 Ma io penso 198 00:20:09,767 --> 00:20:11,576 Faremmo meglio ad aspettare. 199 00:20:17,025 --> 00:20:18,025 fratello 200 00:20:24,564 --> 00:20:27,223 Nostra madre ha bisogno di fare molto affiNon va bene cos�nto su un nuovo marito. 201 00:20:29,069 --> 00:20:30,982 Entrambi sull'alloggio 202 00:20:32,474 --> 00:20:34,569 Sia per quanto riguarda le varie spese 203 00:20:36,220 --> 00:20:38,147 Se mia madre dovesse andarsene 204 00:20:38,641 --> 00:20:40,021 La vita della mamma deve essere molto difficile. 205 00:20:43,026 --> 00:20:44,780 Capisco. 206 00:20:45,614 --> 00:20:46,811 ho ragione 207 00:20:48,899 --> 00:20:52,335 Adesso mia madre deve lavorare senza ferie. 208 00:21:05,194 --> 00:21:08,765 La mamma non gli d� il tempo di scopare. Cos� si � trasformato in sfogo con i pi� giovani 209 00:21:11,033 --> 00:21:12,648 Possiamo solo sperarlo 210 00:21:12,922 --> 00:21:15,842 Riuscir� a proteggersi dalla sua lussuria 211 00:21:18,949 --> 00:21:20,016 Questo � il motivo 212 00:21:21,457 --> 00:21:24,297 Perch� non ti occupiamo di questo problema adesso? 213 00:21:26,401 --> 00:21:28,601 Anche se siamo stati colpiti da queste dimensioni. 214 00:21:29,631 --> 00:21:30,874 Resisteremo. 215 00:21:32,501 --> 00:21:34,087 Non mi lascer�. 216 00:21:37,095 --> 00:21:38,095 Ma quando 217 00:21:40,873 --> 00:21:42,696 Quando la mamma non � a casa. 218 00:21:43,259 --> 00:21:44,608 Sta peggiorando. 219 00:21:47,680 --> 00:21:49,280 Io 220 00:21:49,465 --> 00:21:51,576 Non puoi proteggere tua sorella da sola. 221 00:22:36,859 --> 00:22:38,454 Perch� sei entrato? 222 00:22:38,851 --> 00:22:41,051 Non vedi che gi� qualcuno sta facendo il bagno? 223 00:22:41,637 --> 00:22:42,637 Yui 224 00:22:44,002 --> 00:22:46,081 Me lo ha detto tua madre 225 00:22:46,161 --> 00:22:48,638 Da bambina facevi spesso lil bagno con i tuoi genitori. 226 00:22:49,006 --> 00:22:50,656 Ora c'� un nuovo pap� 227 00:22:51,958 --> 00:22:52,958 Anche tu 228 00:22:53,450 --> 00:22:56,005 Vieni a fare il bagno con il tuo nuovo pap�. 229 00:22:56,419 --> 00:22:57,419 Vattene via 230 00:22:58,212 --> 00:22:59,212 Che cosa 231 00:22:59,974 --> 00:23:02,394 Come puoi trattare il tuo nuovo padre in questo modo? 232 00:23:03,093 --> 00:23:05,267 Facciamo il bagno insieme 233 00:23:05,283 --> 00:23:06,283 vieni 234 00:23:15,900 --> 00:23:17,939 voglio fare il bagno da sola. 235 00:23:20,519 --> 00:23:22,852 Pensaci attentamente, mi costringi ad usare la forza. 236 00:23:22,879 --> 00:23:23,966 o? 237 00:23:24,024 --> 00:23:26,015 Facciamo il bagno 238 00:23:26,040 --> 00:23:27,040 s� 239 00:23:29,246 --> 00:23:31,285 Ti strofiner� io la schiena 240 00:23:31,323 --> 00:23:32,323 Dai 241 00:23:46,876 --> 00:23:47,876 Yui 242 00:23:53,101 --> 00:23:54,212 Sei cos� carina 243 00:23:54,244 --> 00:23:55,378 Yui 244 00:24:10,405 --> 00:24:12,134 I ratti risorgeranno dall'acqua 245 00:24:12,484 --> 00:24:13,484 Dove stai andando con le mani? 246 00:24:13,834 --> 00:24:14,976 Aperto! 247 00:24:15,286 --> 00:24:17,611 La bambina ha appena formato le sue tette. 248 00:24:27,623 --> 00:24:29,456 Non accaezzarle. 249 00:24:32,877 --> 00:24:35,205 Non appena il capezzolo � arrotolato 250 00:24:35,998 --> 00:24:38,164 Smettila di sgranocchiare il topo. 251 00:25:39,022 --> 00:25:40,902 Anche con un gemito? 252 00:25:40,927 --> 00:25:42,418 Sto per salire. 253 00:25:44,021 --> 00:25:45,363 Fino a sedersi 254 00:25:49,188 --> 00:25:50,966 Strofiner� il sapone 255 00:25:51,974 --> 00:25:53,259 Facciamo prima le bolle 256 00:26:04,468 --> 00:26:06,230 Basta strofinarlo con il sapone e farlo da soli. 257 00:26:06,366 --> 00:26:07,651 Bene! Finito 258 00:26:21,228 --> 00:26:23,982 Se tuo padre non ti massaggia la schiena come lo farai da sola? 259 00:26:24,673 --> 00:26:26,569 Questo � un dovere del padreverso la bambina 260 00:26:28,661 --> 00:26:30,438 Finito lo far� 261 00:26:31,550 --> 00:26:33,224 Strofinalo davanti per te 262 00:26:36,526 --> 00:26:37,526 non! 263 00:26:38,327 --> 00:26:39,970 � jiggly 264 00:26:40,085 --> 00:26:41,085 Che cosa 265 00:26:41,403 --> 00:26:43,402 Gioca a sfregare ma quel latte? 266 00:26:44,211 --> 00:26:46,592 � divertente morire. 267 00:26:47,053 --> 00:26:49,204 Deve essere accuratamente strofinato. 268 00:26:51,800 --> 00:26:53,855 Sono una ragazza adesso. 269 00:26:54,102 --> 00:26:56,609 Sei una ragazza ma ancora sei una bambina 270 00:27:02,665 --> 00:27:03,665 Cosa stai toccando con le mani? 271 00:27:06,482 --> 00:27:08,180 Non abbiamo ancora finito Adesso pensiamo al tuo culetto. 272 00:27:20,040 --> 00:27:22,143 Mi stai toccando con il cazzo, che � gi� duro. 273 00:27:22,833 --> 00:27:24,966 Non aver paura, pap� non ti scoper�. 274 00:27:42,139 --> 00:27:43,480 Oh! fratello 275 00:27:45,302 --> 00:27:46,960 � tuo fratello maggiore. 276 00:27:47,343 --> 00:27:49,140 Perch� sei venuto a guardare? 277 00:27:49,649 --> 00:27:52,626 Non hai buona educazione Ci sono persone che stanno facendo il bagno. 278 00:27:53,728 --> 00:27:54,798 Fratello 279 00:27:54,823 --> 00:27:56,236 Aiutami 280 00:27:57,577 --> 00:27:58,823 No! 281 00:28:05,941 --> 00:28:08,934 Fratello, aiutami. Ho paura del suo cazzo 282 00:28:11,182 --> 00:28:12,761 Per favore, vieni subito ad aiutarmi. 283 00:28:16,688 --> 00:28:17,688 Yui 284 00:28:18,006 --> 00:28:19,297 Siediti 285 00:28:29,292 --> 00:28:31,339 Perch� rimani in piedi a guardare? 286 00:28:33,768 --> 00:28:35,053 Cosa fai? 287 00:28:35,086 --> 00:28:36,363 fratello 288 00:28:37,943 --> 00:28:40,646 Per favore, vieni ad aiutarmi. 289 00:28:41,994 --> 00:28:42,994 Finito! Yui 290 00:28:44,518 --> 00:28:46,438 Sono in buona forma. 291 00:28:47,618 --> 00:28:49,753 lo vedi anche tu 292 00:28:50,841 --> 00:28:52,642 Puoi succhiare il cazzo di tuo padre? 293 00:28:54,783 --> 00:28:55,783 Sei pazzo 294 00:28:58,187 --> 00:28:59,187 Yui 295 00:29:02,898 --> 00:29:05,143 Pap�desidera che gli succhi il cazzo. 296 00:29:05,740 --> 00:29:06,740 Non ci penso neppure 297 00:29:07,926 --> 00:29:10,116 Se non accontenti tuo padre Pap� andr�a sfogarsi con tuo fratello. 298 00:29:10,989 --> 00:29:11,989 Capisci? 299 00:29:12,696 --> 00:29:14,814 Allora succhialo 300 00:29:14,846 --> 00:29:16,124 Sbrigati 301 00:29:19,487 --> 00:29:20,843 � una cosa facile 302 00:29:20,868 --> 00:29:22,415 Fallo per bene 303 00:29:25,064 --> 00:29:26,064 Qui 304 00:29:26,254 --> 00:29:28,158 Devi succhiare qui. 305 00:29:28,183 --> 00:29:29,183 Cazzo 306 00:29:30,627 --> 00:29:32,555 Non � ancora completamente congelato. 307 00:29:33,437 --> 00:29:35,275 Risucchialo di nuovo. 308 00:29:35,728 --> 00:29:38,995 Se ti succhiassi il cazzo Non farai del male a mio fratello, vero? 309 00:29:38,998 --> 00:29:39,998 Ovviamente! 310 00:29:40,386 --> 00:29:41,886 Pap� te lo promette 311 00:30:03,395 --> 00:30:05,132 Succhia fino a farmi venire. 312 00:30:06,932 --> 00:30:08,257 Molto bene 313 00:30:44,463 --> 00:30:45,574 Succhia cos� 314 00:30:45,788 --> 00:30:47,280 Va bene? 315 00:30:48,157 --> 00:30:50,109 Deve anche muovere la testa dentro e fuori 316 00:31:14,489 --> 00:31:16,639 Appena sufficiente 317 00:31:16,664 --> 00:31:19,511 Non basta, non mi hai ancora fatto venire. 318 00:31:25,050 --> 00:31:27,098 Se mi fai venire non sarai fottuta nella figa. 319 00:31:30,367 --> 00:31:32,152 Non ci sar� pi� sperma ed eccitazione. 320 00:31:34,236 --> 00:31:35,236 Merda! 321 00:31:50,593 --> 00:31:53,050 Torna a prendere in bocca il cazzo di pap�. 322 00:31:56,291 --> 00:31:58,751 Succhia tutta l'acqua dal tubo. 323 00:32:26,231 --> 00:32:27,524 Chateau 324 00:32:27,580 --> 00:32:29,492 Perch� hai filmato di nascosto queste scene? 325 00:32:29,839 --> 00:32:31,983 Come utilizzerai questi filmati? 326 00:32:33,818 --> 00:32:35,825 Pensavo di usarli per masturbarmi 327 00:32:35,857 --> 00:32:36,769 Va bene 328 00:32:38,276 --> 00:32:40,902 Devi riprendere tutto da vicino. 329 00:32:41,347 --> 00:32:42,537 Avanti, succhia 330 00:32:42,712 --> 00:32:43,712 Puoi iniziare 331 00:32:45,245 --> 00:32:47,276 Ma gi� ti ho fatto venire. 332 00:33:11,619 --> 00:33:12,531 Succhia 333 00:33:12,556 --> 00:33:14,556 Sei gi� venuto, perch� devo succhiarti di nuovo? 334 00:33:15,104 --> 00:33:16,524 Ci sar� una seconda operazione 335 00:33:22,206 --> 00:33:23,555 Alla base 336 00:33:47,747 --> 00:33:49,826 Sul punto di rompere, convincere pi� velocemente 337 00:33:56,890 --> 00:33:58,818 Si romper� e poi metter� la tua faccia dentro 338 00:34:21,601 --> 00:34:23,513 Pulire 339 00:34:59,974 --> 00:35:01,751 Abbastanza. 340 00:35:01,768 --> 00:35:03,164 Pagina intera 341 00:35:45,166 --> 00:35:47,187 Perch� guardo e basta? 342 00:35:47,539 --> 00:35:48,920 Non ti aiuter�. 343 00:35:49,825 --> 00:35:51,181 E ora 344 00:35:53,031 --> 00:35:54,912 Cosa sto facendo? 345 00:35:57,047 --> 00:35:58,931 Guarda la clip della sorella. 346 00:36:00,566 --> 00:36:02,645 Poi � emerso uno stato d'animo solitario. 347 00:36:02,701 --> 00:36:04,454 Masturbati per te stesso. 348 00:36:04,487 --> 00:36:06,256 Ma non posso fermarmi. 349 00:36:08,788 --> 00:36:10,678 Sto per crollare. 350 00:36:40,040 --> 00:36:41,040 Abbastanza. 351 00:36:41,072 --> 00:36:42,072 Pagina intera 352 00:36:52,974 --> 00:36:55,505 La mamma deve andare a lavorare in provincia. 353 00:36:55,887 --> 00:36:58,418 � passata una settimana prima che possa tornare indietro. 354 00:37:02,744 --> 00:37:04,490 Fratello 355 00:37:06,607 --> 00:37:08,463 Mi sentivo cos� nervoso. 356 00:37:09,265 --> 00:37:11,465 Dobbiamo raccontare questa storia alla mamma? 357 00:37:12,869 --> 00:37:14,669 La storia che il patrigno ha fatto al giovane 358 00:37:19,088 --> 00:37:20,088 Ti capisco. 359 00:37:23,461 --> 00:37:24,461 ma 360 00:37:25,541 --> 00:37:27,286 Se sa che stiamo facendo causa a tua madre 361 00:37:29,866 --> 00:37:31,183 Probabilmente � venuto per esercitarsi. 362 00:37:35,978 --> 00:37:38,771 Ma non ce la faccio pi�. 363 00:37:42,609 --> 00:37:44,585 Chiama mamma 364 00:37:45,680 --> 00:37:47,602 Di 'tutto a mamma 365 00:37:48,150 --> 00:37:49,150 s� 366 00:37:51,934 --> 00:37:54,109 La storia che mi ha fatto un pompino per questo. 367 00:37:55,133 --> 00:37:56,608 Crepa in bocca 368 00:37:56,633 --> 00:37:57,804 Rompi la faccia di un topo 369 00:38:03,155 --> 00:38:04,155 sono d'accordo 370 00:38:06,546 --> 00:38:08,355 Lo seguiremo 371 00:38:14,220 --> 00:38:16,434 Stanotte vorrei dormire nella stanza di mia sorella. 372 00:38:18,998 --> 00:38:21,712 Il fratello � mio amico. Non andare a dormire altrove. 373 00:38:27,415 --> 00:38:30,215 Yui pensa che tu sia con me. Si aiuteranno a vicenda il patrigno 374 00:38:31,181 --> 00:38:33,204 Cos� ho insistito per dormire nella mia stanza. 375 00:38:35,649 --> 00:38:37,649 Pensa che sia pi� sicuro stare con me. 376 00:38:38,038 --> 00:38:39,538 Ma non � cos�. 377 00:38:40,189 --> 00:38:42,220 Non posso aiutare mia sorella. 378 00:38:43,673 --> 00:38:46,410 Non riesco a fermare la lussuria del mio patrigno. 379 00:38:47,085 --> 00:38:48,196 Yui 380 00:38:50,649 --> 00:38:52,183 Hai gi� dormito? 381 00:38:56,688 --> 00:38:58,688 Voglio andare in bagno per un momento. 382 00:39:55,623 --> 00:39:57,528 Cos'� questo 383 00:40:00,130 --> 00:40:02,201 Come sei arrivato qui? 384 00:40:05,868 --> 00:40:08,727 Stasera sono scappato di nascosto a dormire con mio fratello. 385 00:40:09,331 --> 00:40:11,926 Pensi di poter sopravvivere? 386 00:40:12,712 --> 00:40:15,012 In questo modo deve essere punito 387 00:40:15,347 --> 00:40:17,212 Fratello, dove sei? 388 00:40:17,839 --> 00:40:19,805 Oppa, sei tu? Ormai devo aver dormito in bagno 389 00:40:19,830 --> 00:40:22,030 Quindi pap� dovette venire a dormire da amico, invece. 390 00:40:23,319 --> 00:40:24,850 Non essere rumoroso 391 00:40:26,454 --> 00:40:28,620 Anche il fratello Khaw venne ad aiutare il giovane. 392 00:40:29,184 --> 00:40:30,921 Ha sprecato le sue energie e si � addormentato. 393 00:40:56,423 --> 00:40:57,423 non! 394 00:40:57,931 --> 00:40:59,391 Dannazione, non � vero? 395 00:41:16,173 --> 00:41:18,331 Anche il fratello Khaw venne ad aiutare il giovane. 396 00:41:30,403 --> 00:41:31,609 Non calciare il capezzolo 397 00:41:31,649 --> 00:41:33,704 Il latte � come il latte di un bambino. 398 00:41:46,664 --> 00:41:49,037 Le gambe del fratello facevano schifo 399 00:41:58,315 --> 00:42:00,863 Latte a forma di uva passa 400 00:42:02,728 --> 00:42:04,656 Un posto, tutto il seno. 401 00:42:15,855 --> 00:42:17,569 Non essere rumoroso 402 00:42:26,256 --> 00:42:28,438 Togliti la camicia 403 00:42:46,831 --> 00:42:49,236 Perch� � cos� stressante? 404 00:42:50,268 --> 00:42:51,823 Kimuji, va bene? 405 00:43:10,376 --> 00:43:11,923 Sia con la figa che con il latte 406 00:43:18,503 --> 00:43:19,986 Calmati un po ' 407 00:43:23,632 --> 00:43:26,377 Pap� ti insegner� a sentire la sensibilit� 408 00:43:26,877 --> 00:43:28,790 Non sar� mai elettrizzato. 409 00:43:28,815 --> 00:43:30,282 Aspetta e vedrai. 410 00:43:40,570 --> 00:43:43,437 Con la fica e il latte allo stesso tempo Non avr� paura di sapere. 411 00:43:45,958 --> 00:43:47,458 Far� schifo 412 00:43:56,438 --> 00:43:57,605 Baby micio 413 00:43:59,224 --> 00:44:01,549 Puoi mettere insieme due strati? 414 00:44:03,819 --> 00:44:05,525 Non andare a prendere la mia figa. 415 00:44:06,502 --> 00:44:08,498 Perch� hai paura della figa bagnata? 416 00:44:13,815 --> 00:44:15,149 Togli prima uno strato. 417 00:44:31,213 --> 00:44:33,157 Petali neri premium 418 00:44:33,269 --> 00:44:35,109 Fanculo segretamente con qualcuno 419 00:44:38,074 --> 00:44:40,446 Pee Kha, vieni presto. 420 00:44:43,336 --> 00:44:45,573 Fai un tentativo, sar� dannoso. 421 00:44:49,538 --> 00:44:50,942 A questo clitoride 422 00:44:51,116 --> 00:44:53,163 Sar� molto spaventoso. 423 00:44:53,188 --> 00:44:54,632 � giusto? 424 00:44:57,188 --> 00:44:59,196 La fica del bambino � dolce, non pescosa. 425 00:45:00,561 --> 00:45:02,863 Non c'� ancora molta acqua. 426 00:45:03,855 --> 00:45:05,720 Beh, non mi piace questo. 427 00:45:08,966 --> 00:45:10,878 Paffuto FIGA 428 00:45:12,315 --> 00:45:14,513 Sollevalo per distinguerti e guardare 429 00:45:19,803 --> 00:45:22,525 Due chiodi di garofano neri 430 00:45:25,783 --> 00:45:27,758 Si prega di vedere a Ruzi 431 00:45:41,884 --> 00:45:44,891 Il buco � ancora rosso vivo, il buco non � troppo largo. 432 00:45:49,384 --> 00:45:51,051 Ha una forte forza di contrazione 433 00:45:53,656 --> 00:45:55,608 La fica non � un giocattolo. 434 00:45:55,624 --> 00:45:57,330 Fammi provare prima Si adatta ancora bene, vero? 435 00:45:59,791 --> 00:46:01,657 Sei andato da altre persone a scopare finch� la figa non � sciolta o no? 436 00:46:11,667 --> 00:46:14,151 fare pip� 437 00:46:16,942 --> 00:46:19,180 Questa piccola fighetta � davvero deliziosa. 438 00:46:19,196 --> 00:46:20,196 Non mangiare 439 00:46:21,553 --> 00:46:22,712 Sowb 440 00:46:22,736 --> 00:46:23,886 Ahia! 441 00:46:28,193 --> 00:46:30,486 Oh, ed � davvero delizioso. 442 00:46:30,777 --> 00:46:32,777 - La fica del bambino � deliziosa, Sukoi. - figa 443 00:46:36,158 --> 00:46:37,158 Oh! 444 00:46:50,922 --> 00:46:52,454 Fai rimbalzare la figa in questo modo 445 00:46:52,486 --> 00:46:54,153 Probabilmente Kimuchi 446 00:46:54,837 --> 00:46:55,837 Non c'� modo 447 00:47:04,457 --> 00:47:06,099 Non va bene cos� 448 00:48:11,732 --> 00:48:13,850 Fa gi� caldo. 449 00:48:22,414 --> 00:48:24,376 Gi� Kimuji? 450 00:48:25,030 --> 00:48:27,775 Sei mai stato elettrizzato in questa fica prima d'ora? 451 00:48:29,347 --> 00:48:30,347 Yui 452 00:48:31,561 --> 00:48:34,204 Mi farai sapere qual � il climax. 453 00:48:40,864 --> 00:48:42,324 � quasi qui 454 00:48:44,705 --> 00:48:46,586 Sta quasi raggiungendo il suo culmine. 455 00:48:46,950 --> 00:48:48,569 Sbrigati 456 00:48:57,543 --> 00:48:58,971 Riesci a sentire il rumore dell'acqua? 457 00:49:01,853 --> 00:49:04,178 Guarda quanta acqua 458 00:49:05,186 --> 00:49:06,551 Bene ... 459 00:49:06,623 --> 00:49:08,828 Viene fuori molta acqua. 460 00:49:16,133 --> 00:49:17,410 Vai avanti! 461 00:49:18,108 --> 00:49:20,267 Rompilo 462 00:49:20,427 --> 00:49:22,331 No 463 00:49:23,998 --> 00:49:26,815 Se il Kimuji scoppier� del tutto 464 00:49:42,251 --> 00:49:43,457 Non devi trattenerti 465 00:49:44,323 --> 00:49:45,323 Non devi fermarti 466 00:49:53,717 --> 00:49:57,788 Pulito, la figa � spuntata con un mucchio di dita in questo modo. 467 00:50:00,471 --> 00:50:01,471 Yui 468 00:50:02,074 --> 00:50:04,335 Mio padre mi ha visto, mi ha saltato la figa e non poteva sopportarlo. 469 00:50:12,156 --> 00:50:14,814 Pee, sta per metterci un cazzo. 470 00:50:15,163 --> 00:50:16,672 Dammi un cazzo 471 00:50:16,855 --> 00:50:19,855 Le sue gambe erano molto grandi e dure. Non lo sopporto. 472 00:50:22,657 --> 00:50:23,657 Ahia! dolorante 473 00:50:24,530 --> 00:50:25,529 non 474 00:50:25,560 --> 00:50:26,560 Ah! 475 00:50:27,743 --> 00:50:29,545 Voglio colpire forte. 476 00:50:29,553 --> 00:50:30,553 Oh 477 00:50:31,418 --> 00:50:32,632 Ahia! 478 00:50:33,037 --> 00:50:34,037 Ahia! 479 00:50:35,974 --> 00:50:36,974 Oh mio .. 480 00:50:39,950 --> 00:50:42,148 Oh, fratello, vieni anche ad aiutare la tua sorellina. 481 00:50:42,601 --> 00:50:43,878 Tua sorella sta cos� male 482 00:50:43,895 --> 00:50:45,981 Fammi vedere mentre vieni scopata. 483 00:50:46,006 --> 00:50:47,505 Non sei imbarazzato? 484 00:50:47,553 --> 00:50:49,624 Mi ha colpito 485 00:50:56,693 --> 00:50:58,891 O sta sbirciando fuori? 486 00:50:58,915 --> 00:51:01,648 Non ti aiuter�. Non implorarlo di essere forte. 487 00:51:01,653 --> 00:51:03,761 Meglio accettare i dossi 488 00:51:04,919 --> 00:51:06,712 Non � vero Fratello, devi venire ad aiutarmi. 489 00:51:08,307 --> 00:51:10,545 Non � vero, ma mia sorella deve venire ad aiutare 490 00:51:12,125 --> 00:51:14,275 Salir� e schiaccer� tutto il suo corpo perch� lo veda 491 00:51:14,284 --> 00:51:17,045 Che � stato colpito da queste dimensioni Riesci ancora a sopportarlo? 492 00:51:17,070 --> 00:51:18,094 Oh! 493 00:51:18,125 --> 00:51:19,125 Pug 494 00:51:19,141 --> 00:51:20,220 Pug 495 00:51:20,649 --> 00:51:21,569 Oh 496 00:51:21,616 --> 00:51:23,346 Pug 497 00:51:23,371 --> 00:51:24,513 Oops oops 498 00:51:24,530 --> 00:51:26,077 Pug 499 00:51:26,117 --> 00:51:27,117 Ahia! 500 00:51:28,411 --> 00:51:29,561 Pug 501 00:51:29,569 --> 00:51:32,910 L'hai visto? Quanto forte lo colpisce? 502 00:51:44,301 --> 00:51:45,888 Ancora non abbastanza forte, giusto? 503 00:51:46,238 --> 00:51:47,674 Pug 504 00:51:47,706 --> 00:51:48,706 Ah! 505 00:51:49,103 --> 00:51:50,103 Ahia! 506 00:51:50,516 --> 00:51:53,111 Pug 507 00:52:03,996 --> 00:52:04,996 Oh stanco 508 00:52:05,297 --> 00:52:08,265 Non colpire di nuovo tutto il corpo. 509 00:52:12,202 --> 00:52:15,337 Buona anche � molto stanco. 510 00:52:31,730 --> 00:52:33,253 Come questo 511 00:52:33,833 --> 00:52:35,547 Kimuji, va bene? 512 00:52:35,571 --> 00:52:37,882 Dimmi quanto � delizioso Kradem. 513 00:52:37,895 --> 00:52:39,331 Dillo ad alta voce 514 00:52:39,347 --> 00:52:41,061 Non importa affatto 515 00:52:54,530 --> 00:52:57,680 menzogna! Questo deve essere punito. Bump the pussy to break. 516 00:53:32,002 --> 00:53:34,259 Quindi prova alcune mosse alla pecorina. 517 00:53:49,934 --> 00:53:52,109 Stai ferma, oppure il cazzo non trover� il buco. 518 00:53:52,553 --> 00:53:54,434 Entrare nel buco sbagliato far� ancora pi� male. 519 00:54:12,241 --> 00:54:14,273 Ah, fa male, le mie gambe vengono ad aiutarlo velocemente. 520 00:54:22,337 --> 00:54:23,337 Come stai 521 00:54:26,083 --> 00:54:28,345 Urtando a pecorina come questo 522 00:54:28,377 --> 00:54:30,246 � bello essere soddisfatti? 523 00:54:31,291 --> 00:54:32,291 Che cosa succede 524 00:54:33,546 --> 00:54:34,546 Dimmi 525 00:54:35,514 --> 00:54:36,839 Se ancora non abbastanza soddisfatto 526 00:54:36,879 --> 00:54:39,942 D� "Fottimi pi� forte di cos�" 527 00:54:41,181 --> 00:54:42,914 Molto brutto Morir�! 528 00:54:43,585 --> 00:54:47,021 Dimostrando che non eri abbastanza forte Allora prima facciamo una pausa. 529 00:54:53,769 --> 00:54:56,165 Questa volta Per rimbalzare secondo la tua forza 530 00:55:27,042 --> 00:55:28,692 � abbastanza forte? 531 00:55:30,141 --> 00:55:32,101 Se ti rifiuti di parlare, verrai colpito 532 00:55:32,696 --> 00:55:33,696 Pi� forte di cos� 533 00:55:33,822 --> 00:55:34,822 Che cosa succede? 534 00:55:35,283 --> 00:55:37,561 Pu� scopare Kimuchi molto duro, molto duro 535 00:55:39,323 --> 00:55:40,804 Dimmi "Fottimi un'altra volta!" 536 00:55:40,836 --> 00:55:42,249 "Fottimi un'altra volta!" 537 00:55:43,449 --> 00:55:45,415 Bravissima ragazza 538 00:55:45,789 --> 00:55:48,090 Ordine di fare qualsiasi cosa, poi accetta di fare tutto 539 00:55:48,522 --> 00:55:50,988 Sii obbediente Pi� docile 540 00:56:06,743 --> 00:56:08,552 Ricompensa dando un massaggio alla figa 541 00:56:10,378 --> 00:56:11,608 Pompa pi� acqua. 542 00:56:12,608 --> 00:56:14,640 Molta acqua aiuta a lubrificare. In modo che la figa non faccia molto male 543 00:56:17,276 --> 00:56:18,680 Ascolta il suono dell'acqua 544 00:56:31,463 --> 00:56:33,002 � uscito molto 545 00:56:50,020 --> 00:56:52,234 Fai rimbalzare la figa in questo modo Di nuovo arrapato. 546 00:57:05,458 --> 00:57:07,711 Basta, non scopare di nuovo. 547 00:57:12,140 --> 00:57:14,243 Ecco qui. 548 00:57:54,605 --> 00:57:56,255 Com'� questa posizione? 549 00:57:57,470 --> 00:57:59,536 La figa non viene colpita duramente. Come qualsiasi altra posa 550 00:58:05,629 --> 00:58:06,629 La gamba di mio fratello � stata colpita di nuovo. 551 00:58:28,956 --> 00:58:30,674 La gamba di Pee � stata colpita pi� forte di prima. 552 00:58:57,220 --> 00:58:59,736 L'odore � maledetto, la donna odora e ottiene un buon umore. 553 00:59:29,172 --> 00:59:30,705 Questa posizione � seria, vero? 554 00:59:31,989 --> 00:59:33,354 Un altro posto? 555 00:59:34,418 --> 00:59:35,418 Lo vuoi di nuovo? 556 00:59:35,696 --> 00:59:36,962 Rispondi con attenzione, altrimenti verrai colpito. 557 00:59:38,919 --> 00:59:40,267 Rispondi bene 558 00:59:41,895 --> 00:59:43,961 Dillo: "Colpiscimi forte la figa". 559 00:59:46,744 --> 00:59:47,744 Dillo 560 00:59:48,336 --> 00:59:49,336 Dillo 561 01:00:01,732 --> 01:00:03,669 Voglio un altro cazzo 562 01:00:03,694 --> 01:00:04,694 Molto bene 563 01:00:44,822 --> 01:00:46,726 Solo con questa lingua che lecca 564 01:00:46,751 --> 01:00:48,782 Ancora dimenato come un pesce, � stato distrutto 565 01:00:49,298 --> 01:00:50,702 Se per il cazzo, come sar�? 566 01:00:50,719 --> 01:00:52,519 Oui, ti farai scopare di nuovo nella tua figa? 567 01:00:58,902 --> 01:01:01,766 Non scopare pi� con la tua figa. 568 01:01:01,870 --> 01:01:02,870 Ahia! 569 01:01:34,157 --> 01:01:36,045 Non scopare di nuovo 570 01:01:36,070 --> 01:01:37,767 Ho provato a trattenermi. 571 01:01:42,728 --> 01:01:44,093 La mia figa sta iniziando a mordicchiare. 572 01:02:20,160 --> 01:02:22,500 Smettila, non posso trattenerti. 573 01:02:45,953 --> 01:02:48,001 Kimuji, va bene? 574 01:03:39,457 --> 01:03:41,187 Sta per arrivare 575 01:03:41,203 --> 01:03:42,203 Entriamo 576 01:03:42,227 --> 01:03:43,227 Non farlo 577 01:03:43,267 --> 01:03:44,584 Non entrare 578 01:04:35,006 --> 01:04:37,474 Ha detto di non essere scassinato. 579 01:05:12,981 --> 01:05:14,623 Dopo quel giorno 580 01:05:14,648 --> 01:05:18,005 Yui si chiuse a chiave nella stanza. Non lascer� entrare nessuno 581 01:05:18,402 --> 01:05:20,107 Yui ha detto che non lo lascer�. 582 01:05:21,124 --> 01:05:23,409 Il patrigno pu� entrare di nuovo nella stanza. 583 01:05:25,124 --> 01:05:27,561 Fino al ritorno della mamma. 584 01:05:33,981 --> 01:05:36,187 Per ingannare Yui fuori dalla stanza. 585 01:05:37,038 --> 01:05:39,228 Prima che tua madre ritorni 586 01:05:42,673 --> 01:05:44,497 You Illock Room 587 01:05:45,038 --> 01:05:46,831 Non posso entrare 588 01:05:47,871 --> 01:05:50,102 Non c'� modo di tirarla fuori. 589 01:05:50,736 --> 01:05:52,529 Ben noto 590 01:06:03,836 --> 01:06:05,915 Quando ho fatto il bagno con Yui. 591 01:06:05,947 --> 01:06:07,471 Sbirci fuori 592 01:06:07,688 --> 01:06:10,228 E ha filmato di nascosto una clip 593 01:06:11,776 --> 01:06:13,624 Lo stesso � stato la sera prima 594 01:06:14,046 --> 01:06:16,945 Sei uno psicopatico Dopo aver sbirciato nel sesso 595 01:06:17,580 --> 01:06:19,051 Anche mia sorella 596 01:06:19,893 --> 01:06:21,781 Fingere di aver paura di essere schiacciato 597 01:06:24,520 --> 01:06:26,416 Nel profondo 598 01:06:27,012 --> 01:06:29,202 Vuoi scoparla anche tu. 599 01:07:17,584 --> 01:07:18,584 Yui 600 01:07:20,879 --> 01:07:21,879 Yui 601 01:07:23,292 --> 01:07:25,204 Apri la porta per me 602 01:07:27,173 --> 01:07:29,513 Il patrigno � andato a lavorare. 603 01:07:31,379 --> 01:07:33,190 Puoi uscire senza paura. 604 01:07:34,809 --> 01:07:36,825 Yui, mi dispiace. 605 01:07:38,381 --> 01:07:39,872 L'anziano si � addormentato 606 01:07:40,889 --> 01:07:42,682 Nel bagno 607 01:07:45,476 --> 01:07:47,833 Quindi so cosa ti � successo 608 01:07:50,794 --> 01:07:53,135 Non � venuto ad aiutarmi in tempo 609 01:07:55,445 --> 01:07:57,817 Questa faccenda � sbagliata. 610 01:07:58,280 --> 01:07:59,280 Mi dispiace 611 01:08:01,359 --> 01:08:02,359 Se anziano 612 01:08:03,629 --> 01:08:04,629 Sapere 613 01:08:06,320 --> 01:08:08,383 Mi affretter� ad aiutare. 614 01:08:11,576 --> 01:08:12,831 Dehoma ma 615 01:08:13,909 --> 01:08:16,337 Cosa hai fatto di non perdonare? 616 01:08:17,298 --> 01:08:19,393 Quando si pensa a questo 617 01:08:21,004 --> 01:08:23,456 Mi dispiace ogni volta 618 01:08:24,538 --> 01:08:25,538 Perdonarti 619 01:08:30,475 --> 01:08:32,093 Pee it people 620 01:08:32,832 --> 01:08:33,832 Stupido 621 01:08:38,310 --> 01:08:39,984 S�, � stupido. 622 01:08:41,643 --> 01:08:42,643 Mi dispiace 623 01:08:45,588 --> 01:08:47,555 Mi scusi 624 01:08:49,683 --> 01:08:51,057 Vieni fuori 625 01:08:53,042 --> 01:08:54,557 Noi due fratelli 626 01:09:58,745 --> 01:10:00,840 Sono fuggiti insieme alla stazione di polizia 627 01:10:01,896 --> 01:10:03,816 Questa � la nostra occasione. 628 01:10:06,769 --> 01:10:07,769 Fratello 629 01:10:09,793 --> 01:10:12,143 Ci crederai ancora? 630 01:10:15,889 --> 01:10:18,071 Prima che ritorni 631 01:10:28,087 --> 01:10:30,055 Fratello 632 01:10:40,461 --> 01:10:41,461 Poi 633 01:10:42,159 --> 01:10:43,722 Sbrighiamoci 634 01:10:52,286 --> 01:10:54,061 Sbrigati 635 01:10:55,228 --> 01:10:57,021 Indossiamo prima le scarpe 636 01:10:57,141 --> 01:10:59,743 - Non abbiamo molto tempo. - Solo un momento. 637 01:11:43,401 --> 01:11:45,011 Dove stai andando, Yui? 638 01:11:46,798 --> 01:11:49,051 La tua stanza non � al piano di sopra? 639 01:12:02,379 --> 01:12:03,578 Fratello 640 01:12:03,911 --> 01:12:05,488 Aiutami per favore 641 01:12:58,253 --> 01:13:00,974 Pensi che ti lascer� mai scivolare via? 642 01:13:02,633 --> 01:13:04,990 Roba buona come questa 643 01:13:06,546 --> 01:13:07,546 � un dovere 644 01:13:08,831 --> 01:13:10,315 usarla con saggezza 645 01:13:15,715 --> 01:13:17,230 No 646 01:13:32,925 --> 01:13:35,218 Fratello, per favore, aiutami. 647 01:13:56,609 --> 01:13:58,934 Per favore, non stare fermo, per favore aiutami. 648 01:14:04,843 --> 01:14:05,843 fratello 649 01:14:13,129 --> 01:14:14,652 Fratello 650 01:14:46,388 --> 01:14:49,808 Ora, per non farti uscire dovevo spogliarti 651 01:14:55,760 --> 01:14:57,029 Oh 652 01:14:58,161 --> 01:14:59,361 Ancora non ti ho fatto nulla 653 01:15:00,522 --> 01:15:02,505 e i tuoi capezzoli sono gi� eretti. 654 01:15:04,450 --> 01:15:05,990 Sai 655 01:15:06,865 --> 01:15:08,523 cosa ti far� dopo? 656 01:15:10,159 --> 01:15:12,277 sperimentato una volta ne rimarrai affascinata 657 01:15:43,120 --> 01:15:44,120 Non va bene cos� 658 01:15:48,097 --> 01:15:48,897 Aiutami 659 01:15:48,906 --> 01:15:52,039 Lo vuole fare anche Catoshi. � vero? 660 01:16:32,656 --> 01:16:33,923 Fratello 661 01:16:35,807 --> 01:16:38,708 Perch� stai fermo? Fare qualcosa 662 01:16:42,252 --> 01:16:46,006 Yui crede nel fratello Ma Catoshi non far� nulla per aiutarti. 663 01:16:48,839 --> 01:16:50,926 Non aspettarti nulla da tuo fratello. 664 01:16:52,029 --> 01:16:54,997 Catoshi vuole vedere, per eccitarsi. 665 01:16:55,529 --> 01:16:58,082 Sei gi� dell'umore giusto? 666 01:17:02,816 --> 01:17:04,474 Rispondi che non � vero. 667 01:17:24,351 --> 01:17:25,938 Io non rispondo 668 01:17:27,264 --> 01:17:29,113 Ammettilo 669 01:17:31,256 --> 01:17:32,644 Non lo pensavo 670 01:17:32,653 --> 01:17:34,803 Sar� cos� 671 01:17:38,359 --> 01:17:39,930 Non penso molto. 672 01:17:40,835 --> 01:17:43,302 Pensa solo a cosa gli d� pi� piacere� 673 01:17:45,970 --> 01:17:47,613 vuole imparare 674 01:17:49,026 --> 01:17:51,283 La figa � piena di succo. 675 01:17:52,649 --> 01:17:53,649 Sei consapevole? 676 01:17:53,894 --> 01:17:55,783 Yui ha imparato del buon sesso da suo padre. 677 01:17:55,800 --> 01:17:57,894 Dovrebbe ringraziare pap�. 678 01:17:58,807 --> 01:17:59,807 Fra poco 679 01:18:00,377 --> 01:18:03,123 Pap� ti insegner� piaceri nuovi. 680 01:18:03,945 --> 01:18:04,945 Yui 681 01:18:05,992 --> 01:18:09,024 Pronta per una nuova lezione? 682 01:18:09,064 --> 01:18:11,278 Hey! Chatoshi 683 01:18:11,707 --> 01:18:13,532 Vieni ad aiutarmi a tenerla ferma. 684 01:18:28,957 --> 01:18:29,957 Resisti 685 01:18:47,307 --> 01:18:49,378 Le tette sono erette. 686 01:18:59,636 --> 01:19:01,866 Vuoi che pap� ti lecchi du nuovo la figa? 687 01:19:04,628 --> 01:19:06,858 Lasciami andare. 688 01:19:17,069 --> 01:19:18,934 Perch� sei corso ad aiutarlo 689 01:19:29,478 --> 01:19:32,327 Cosa c'� che non va? 690 01:19:32,974 --> 01:19:35,021 Come puoi diventare una persona del genere? 691 01:19:54,919 --> 01:19:58,823 Bocca e figa non si corrispondono La bocca dice che non vuoi, Ma la figa � piena di succhi 692 01:20:03,592 --> 01:20:05,631 Vieni a dare un'occhiata pi� da vicino 693 01:20:05,869 --> 01:20:08,925 Vedi? C'� acqua che scorre fuori dal buco della figa. 694 01:20:10,758 --> 01:20:13,361 Sei molto occupato 695 01:20:14,576 --> 01:20:16,345 ad accarezzare il cazzo. 696 01:20:20,270 --> 01:20:22,166 Succo di fica, � dolce, delizioso. 697 01:20:35,432 --> 01:20:37,693 Schiaccia il clitoride per farne uscire di pi�. 698 01:21:32,803 --> 01:21:34,580 Lo vedi? 699 01:21:37,311 --> 01:21:38,810 Vieni a sdraiarti qui 700 01:22:01,272 --> 01:22:03,327 L'hai visto? Mi fa girare la clitoride. 701 01:22:04,542 --> 01:22:06,787 Stai in piedi e guarda 702 01:22:11,855 --> 01:22:13,355 In questo modo l'acqua non scorre gi� tutta 703 01:22:13,363 --> 01:22:15,347 I succhi gi� pronti non bastano per succhiarli? 704 01:22:19,761 --> 01:22:21,451 Vediamo. 705 01:22:29,903 --> 01:22:32,069 Puoi aggiungere due dita? 706 01:22:34,347 --> 01:22:36,759 Molto piacevole, no? 707 01:22:36,926 --> 01:22:38,823 � leggero. 708 01:23:13,983 --> 01:23:15,601 Quale acqua sar� cos� tanta? 709 01:23:32,174 --> 01:23:33,840 Perch� scuotere la mia figa? 710 01:23:39,904 --> 01:23:42,189 Chiamami per vedere 711 01:23:42,214 --> 01:23:43,214 Non � vero 712 01:23:49,638 --> 01:23:52,225 Gira il culo e prova a scavare da dietro. 713 01:24:21,379 --> 01:24:25,113 Guarda mio fratello Per vedere la faccia quando � molto eccitata Com'�? 714 01:24:26,492 --> 01:24:28,634 Non guardare la faccia di mio fratello. 715 01:24:35,475 --> 01:24:37,809 � cos�. 716 01:24:41,047 --> 01:24:44,243 Per ascoltare anche i gemiti quando Krasant 717 01:24:53,167 --> 01:24:55,421 Puoi essere arrapato? 718 01:25:05,889 --> 01:25:07,999 Spingiti ancora un po ' 719 01:25:16,301 --> 01:25:17,618 Conosciamoci. 720 01:25:18,023 --> 01:25:19,523 Sei arrapato? 721 01:25:22,631 --> 01:25:24,631 La mia figa ha iniziato a succhiarmi le dita 722 01:25:25,823 --> 01:25:27,180 Fratello 723 01:25:27,871 --> 01:25:29,537 Non sono arrapato 724 01:25:34,961 --> 01:25:36,310 Guardati in faccia quando sei arrapato. 725 01:25:44,818 --> 01:25:47,206 Non esca cos� tanta acqua. 726 01:26:02,902 --> 01:26:04,584 Sua sorella mi sta fissando. 727 01:26:13,086 --> 01:26:15,153 Hai sentito il rumore dell'acqua che scorreva fuori? 728 01:26:17,316 --> 01:26:20,506 Come hai sentito il rumore degli schizzi d'acqua? 729 01:26:22,886 --> 01:26:24,290 Buon umore? 730 01:27:43,230 --> 01:27:44,833 Squirt, la figa si agita cos� 731 01:28:03,864 --> 01:28:05,427 Non riesce a smettere di scuotere la mia figa. 732 01:28:11,280 --> 01:28:13,716 Questo non � Non finir� di vedere. 733 01:28:13,732 --> 01:28:16,366 Che la mia figa trema per la paura 734 01:28:16,367 --> 01:28:19,700 Acqua che esce dall'acqua Mi sono congelato finch� non mi sono rotto. 735 01:28:30,244 --> 01:28:32,012 Per favore non venire. 736 01:28:32,538 --> 01:28:34,738 Acqua pulita Non spesso come questo. 737 01:28:37,292 --> 01:28:38,616 Dov'� il cazzo cos� duro? 738 01:28:40,553 --> 01:28:42,228 Fammi vedere 739 01:28:53,657 --> 01:28:54,990 Ah, cos� difficile. 740 01:29:07,419 --> 01:29:09,943 Fratello non puoi scopare tua sorella, Noi siamo fratelli 741 01:29:27,340 --> 01:29:29,007 Non ascoltarla 742 01:29:29,113 --> 01:29:30,113 Chatoshi 743 01:29:31,962 --> 01:29:34,231 Sborrare nella fica � pi� divertente che sborrare in una mano 744 01:29:46,130 --> 01:29:47,331 Non puoi continuare a masturbarti per sempre 745 01:29:47,337 --> 01:29:48,337 Chatoshi 746 01:30:01,253 --> 01:30:02,657 Vedi Yui? Tuo fratello ha sborrato 747 01:30:04,919 --> 01:30:06,362 Perch� non mi credi? 748 01:30:06,387 --> 01:30:07,387 Chatoshi 749 01:30:08,411 --> 01:30:10,323 Vuoi provarci anche tu? 750 01:30:11,363 --> 01:30:12,363 S� signore 751 01:30:12,958 --> 01:30:14,259 Ok 752 01:30:27,524 --> 01:30:30,023 Allora comincia, Chatoshi. 753 01:30:41,286 --> 01:30:44,119 L'avevo gi� rotto. 754 01:30:47,175 --> 01:30:49,333 Ma ora, non fottermi la figa. 755 01:30:59,403 --> 01:31:01,259 Non lo far�. 756 01:31:04,085 --> 01:31:07,577 Cominciamo con i preliminari prima che Chatoshi ti scopi. 757 01:31:07,819 --> 01:31:09,755 Prima deve eccitarsi 758 01:31:18,747 --> 01:31:20,823 � cos� brutto quello che dici 759 01:31:32,638 --> 01:31:34,264 Dammi un momento 760 01:31:57,298 --> 01:31:59,027 Cosa pensi di fare? 761 01:31:59,893 --> 01:32:01,921 Il mio latte non � latte materno. 762 01:32:12,476 --> 01:32:16,436 Il latte giovane come questo pu� essere succhiato in tutto il seno Chatoshi 763 01:32:18,585 --> 01:32:20,901 Succhia e lecca i capezzoli 764 01:32:23,592 --> 01:32:25,751 Vorrei succhiare anche l'altro lato 765 01:32:33,733 --> 01:32:37,042 Non ho latte da succhiare. 766 01:32:41,455 --> 01:32:43,320 Perch� mi fai cose schifose? 767 01:32:44,180 --> 01:32:45,728 Non ascoltare quello che dice Yui 768 01:32:46,038 --> 01:32:47,688 Succhiare richiede del tempo 769 01:32:47,863 --> 01:32:49,990 Occorre insistere 770 01:32:51,458 --> 01:32:53,180 Succhia le tette. 771 01:33:01,090 --> 01:33:03,851 Lo senti? Le tette di Yui sono gi� rigide. 772 01:33:06,193 --> 01:33:08,335 Aspira alternatamente, a sinistra e a destra 773 01:33:52,592 --> 01:33:54,885 Perch� ti fermi, Chatoshi? 774 01:33:59,088 --> 01:34:02,167 Non hai leccato abbastanza a lungo. 775 01:34:07,493 --> 01:34:09,310 Non posso farlo. 776 01:34:09,723 --> 01:34:10,723 Che cosa? 777 01:34:11,941 --> 01:34:15,845 Lascerai Yui cos� eccitata? 778 01:34:16,417 --> 01:34:18,615 Oggi realizzerai i tuoi sogni. 779 01:34:19,274 --> 01:34:20,607 Aiutala a venire 780 01:34:20,631 --> 01:34:22,258 Non sto venendo 781 01:34:23,203 --> 01:34:25,685 Fingo di essere eccitata. 782 01:34:25,987 --> 01:34:28,374 Non crederle, Chatoshi. 783 01:34:32,618 --> 01:34:37,252 Continua a farlo, inchinati su di lei e baciala in bocca con la lingua. 784 01:34:51,015 --> 01:34:52,594 Fallo ancora 785 01:35:10,495 --> 01:35:13,363 L'eccitazione sta torturando Yui. 786 01:35:13,577 --> 01:35:16,127 Lo sai bene, no? Com'� una tortura quando uno � eccitato? 787 01:35:16,141 --> 01:35:18,164 Adesso � il momento di leccarle la figa. 788 01:35:20,141 --> 01:35:21,648 No fratello, � una cosa sporca 789 01:35:21,847 --> 01:35:23,815 Non credere a Yui 790 01:35:24,069 --> 01:35:28,039 Il succo di figa di una giovane ragazza � delizioso, dolce, � il massimo. 791 01:35:29,791 --> 01:35:32,108 E tu Yui apri bene le gambe per il tuo Chatoshi 792 01:35:32,140 --> 01:35:34,322 Le tue leccate le danno piacere. 793 01:35:35,775 --> 01:35:37,394 Non credere a tuo padre 794 01:35:37,450 --> 01:35:39,362 Lo vedi quanta acqua trabocca da l�. 795 01:35:40,981 --> 01:35:43,878 Perch� fissi la mia figa in quel modo? 796 01:35:49,202 --> 01:35:50,202 Vai avanti, non farle caso 797 01:35:50,766 --> 01:35:52,955 Sembra buona, ma non ha molto sapore. 798 01:35:52,980 --> 01:35:53,980 Devi imparare 799 01:35:53,996 --> 01:35:56,622 Dovrai leccare la figa spesso per imparare bene. 800 01:35:59,305 --> 01:36:02,251 Affonda la tua lingua nel buco e succhiala fuori 801 01:36:03,125 --> 01:36:05,378 Yui si sta dimenando, lo vedi? 802 01:36:05,403 --> 01:36:06,403 Chatoshi 803 01:36:10,553 --> 01:36:13,355 Non hai mai assaggiato la figa di una ragazza, vero? 804 01:36:13,387 --> 01:36:16,085 Ha un sapore, dolce, per niente aspro, giusto? 805 01:36:17,117 --> 01:36:19,784 Colpisci la lingua e lecca il clitoride come fa una passera quando beve l'acqua. 806 01:36:20,767 --> 01:36:24,076 Questa volta, quando il clitoride � stato leccato. L'acqua fuoriuscir�. 807 01:36:25,759 --> 01:36:28,631 Premi la testa verso il basso per attaccare la bocca alla figa. 808 01:36:28,703 --> 01:36:30,266 Quindi succhia forte 809 01:36:33,929 --> 01:36:36,413 Riesci a sentire i gemiti di Yui? 810 01:36:38,445 --> 01:36:41,112 L'abilit� di leccare del fratello non pu� competere con quella di suo padre. 811 01:36:41,374 --> 01:36:43,230 Ha bisogno ancora di molta pratica. 812 01:36:43,247 --> 01:36:44,627 Chatoshi 813 01:36:44,649 --> 01:36:46,442 Non puoi paragonarti a tuo padre 814 01:36:47,863 --> 01:36:49,418 Quando l'ho leccata io 815 01:36:50,236 --> 01:36:53,442 Sono stato in grado di far saltare la sua figa per il piacere 816 01:36:56,109 --> 01:36:57,664 Non va bene cos� 817 01:37:02,268 --> 01:37:04,029 L'hai leccata abbastanza? 818 01:37:14,195 --> 01:37:15,884 Non va bene cos� 819 01:37:16,281 --> 01:37:18,058 Ancora un po' 820 01:37:18,940 --> 01:37:21,138 Cosa hai intenzione di leccare? 821 01:37:24,579 --> 01:37:26,579 Non � mai stato mangiata. Lasciati andare 822 01:37:26,991 --> 01:37:29,118 Yui 823 01:37:35,424 --> 01:37:37,197 Non sei ancora all'apice. 824 01:37:39,328 --> 01:37:40,947 Per favore lasciami continuare a mangiare ancora un po '. 825 01:37:41,939 --> 01:37:43,180 Non lecchi bene 826 01:37:43,701 --> 01:37:46,201 Non esce molta acqua, non abbastanza da berla. 827 01:37:47,654 --> 01:37:49,586 Riprova 828 01:37:49,673 --> 01:37:50,673 s� 829 01:37:51,173 --> 01:37:52,173 Vai avanti! 830 01:37:55,626 --> 01:37:57,641 Lascia riposare la mia figa. 831 01:38:10,190 --> 01:38:11,190 Non ascoltarla, continua a leccarla 832 01:38:11,499 --> 01:38:13,388 affonda la lingua 833 01:38:16,444 --> 01:38:18,626 vedrai che godr� prima o poi. 834 01:39:02,133 --> 01:39:03,133 Chatoshi 835 01:39:04,863 --> 01:39:06,621 Prova a usare un dito 836 01:39:07,169 --> 01:39:08,829 Infilalo nel buco della figa. 837 01:39:09,474 --> 01:39:10,474 Guarda 838 01:39:20,629 --> 01:39:23,057 Yui sta gemendo forte. 839 01:39:26,240 --> 01:39:28,374 Non � vero. 840 01:39:40,736 --> 01:39:43,938 Perch� adesso non infili due dita contemporaneamente? 841 01:39:49,332 --> 01:39:50,332 Chatoshi 842 01:39:50,928 --> 01:39:51,928 Spingi pi� forte 843 01:39:52,309 --> 01:39:54,348 Dai una pausa a Yui. 844 01:39:59,793 --> 01:40:01,205 Non farlo 845 01:40:09,901 --> 01:40:10,901 L'acqua sta per rompersi? 846 01:40:19,564 --> 01:40:22,040 Non ci riuscirete mai. 847 01:40:38,980 --> 01:40:40,718 Non lo sopporto pi�. 848 01:40:55,643 --> 01:40:57,444 Le convulsioni non si fermano affatto. 849 01:41:01,226 --> 01:41:04,352 Tua sorella ha tremato fino a quando anche l'acqua si � rotta 850 01:41:08,276 --> 01:41:10,009 Ha spruzzato, Yui stai bene con la tua figa, vero? 851 01:41:11,276 --> 01:41:13,418 L'acqua non si � rotta per niente. 852 01:41:17,561 --> 01:41:19,561 Se l'acqua non � rotta allora perch� scuoti la tua figa? 853 01:41:21,125 --> 01:41:22,609 Yui, adesso tocca a te succhiare il suo cazzo 854 01:41:22,625 --> 01:41:24,093 Non ci penso neppure 855 01:41:30,213 --> 01:41:33,236 Tuo fratello ti ha fatto venire. Devi ripagarlo. 856 01:41:35,038 --> 01:41:37,315 Lui ha finito di succhiare sua sorella. 857 01:41:39,252 --> 01:41:41,563 Yui si � esercitata a succhiare il cazzo di suo padre. 858 01:41:43,665 --> 01:41:46,132 State impazzendo. 859 01:41:49,633 --> 01:41:50,823 Tuo fratello 860 01:41:51,308 --> 01:41:53,220 ti desidera da molto tempo. 861 01:41:53,562 --> 01:41:54,712 Questo � davvero molto brutto 862 01:41:57,708 --> 01:41:59,398 � disgustoso 863 01:42:07,073 --> 01:42:08,224 Prima leccata 864 01:42:08,232 --> 01:42:09,033 continuerai fino a farlo venire 865 01:42:09,411 --> 01:42:10,140 - Lecca il cazzo 866 01:42:10,141 --> 01:42:12,141 - Sei un miserabile 867 01:42:13,157 --> 01:42:14,394 Apri bene la bocca 868 01:42:28,259 --> 01:42:30,361 Come stai Chatoshi 869 01:42:30,338 --> 01:42:32,997 Yui, l'aspirazione � buona, giusto? 870 01:42:35,514 --> 01:42:37,291 Yui sente i gemiti? 871 01:42:37,339 --> 01:42:39,206 � molto brava a fare i pompini 872 01:42:40,934 --> 01:42:42,497 Fai bene, continua 873 01:42:43,252 --> 01:42:44,672 Succhia 874 01:43:01,466 --> 01:43:03,299 Succhiamogli altre due acque. 875 01:43:03,324 --> 01:43:05,355 Due olio di troppo 876 01:43:05,371 --> 01:43:06,633 Pu� fare 877 01:43:43,476 --> 01:43:45,142 Ho appena preso una sola acqua. 878 01:43:50,424 --> 01:43:51,170 Non fermarti 879 01:43:51,194 --> 01:43:54,193 Il cazzo va troppo in gola, cos� mi soffochi. 880 01:44:23,542 --> 01:44:25,613 Un'acqua � sufficiente 881 01:44:50,930 --> 01:44:52,882 Non risucchier� mai l'acqua. 882 01:44:52,962 --> 01:44:54,604 Pu� contattare 883 01:45:30,564 --> 01:45:32,476 Ma non l'ho ancora persa arrapata 884 01:45:46,100 --> 01:45:47,100 Shashi 885 01:45:47,910 --> 01:45:50,607 Mi chiedo se non riesco a rompere le labbra per la seconda volta. 886 01:45:52,853 --> 01:45:53,844 Che ne dite? 887 01:45:53,868 --> 01:45:56,288 Non � meglio prendere il cazzo e lasciare che sia la figa di Yui a succhiarlo? 888 01:45:57,127 --> 01:45:58,214 Yui mette a disposizione la sua figa. 889 01:45:58,206 --> 01:45:59,206 Come ricambiare? 890 01:46:05,474 --> 01:46:06,990 Mettici dentro il cazzo 891 01:46:07,379 --> 01:46:08,950 Non ho preparato un preservativo. 892 01:46:10,014 --> 01:46:11,855 Allora farete sesso dal vivo 893 01:46:12,411 --> 01:46:13,014 Vai avanti! 894 01:46:13,038 --> 01:46:14,504 Chatoshim hai davvero intenzione di scopare senza preservativo? 895 01:46:18,899 --> 01:46:20,160 Tuo fratello 896 01:46:20,455 --> 01:46:22,653 � arrapato, deve scopare per venire. 897 01:46:28,931 --> 01:46:30,931 Sono arrapato 898 01:46:33,387 --> 01:46:35,093 Non hai il preservativo 899 01:46:38,075 --> 01:46:39,075 no! 900 01:46:52,702 --> 01:46:56,312 Ha una classe diversa dal cazzo di suo padre 901 01:46:59,662 --> 01:47:00,995 Ma andr� bene anche il cazzo di tuo fratello, vero? 902 01:47:01,178 --> 01:47:02,503 Stai ferma, non resistere 903 01:47:18,158 --> 01:47:20,086 Come pu� un fratellio arrivare a scopare sua sorella? 904 01:47:31,612 --> 01:47:33,062 Mia sorella vede le cose nere. 905 01:47:33,919 --> 01:47:35,164 Lasciati scopare da 906 01:47:36,339 --> 01:47:37,664 Chatoshi 907 01:47:37,958 --> 01:47:40,156 Come da tuo padre 908 01:47:40,260 --> 01:47:42,847 L'hai visto nella clip? Seguimi 909 01:47:47,322 --> 01:47:49,589 Devi alzare il sedere in alto. Poi vai gi� violentemente 910 01:47:51,386 --> 01:47:53,354 La figa di Yui pu� sopportarlo. 911 01:47:58,431 --> 01:48:00,192 Se non scopi 912 01:48:00,312 --> 01:48:01,621 Forte come il padre 913 01:48:02,383 --> 01:48:05,097 L'acqua Yui non si romper� insieme. 914 01:48:08,939 --> 01:48:10,606 Cos� � pesante, padre, spingimi tu. 915 01:48:18,522 --> 01:48:21,037 Yui, si fa male alla figa? 916 01:48:36,312 --> 01:48:37,312 Yui 917 01:48:39,347 --> 01:48:41,114 Kimuji � cos� bella che ti sei preso una cotta 918 01:48:41,577 --> 01:48:43,052 I miei occhi iniziano a tremare. 919 01:48:44,754 --> 01:48:45,754 Yui 920 01:49:04,028 --> 01:49:05,623 Hai ancora intenzione di scopare la tua sorellina? 921 01:49:06,934 --> 01:49:09,394 L'acqua si � rotta molte volte. 922 01:49:16,602 --> 01:49:18,802 Non posso resistere 923 01:49:19,105 --> 01:49:22,468 Ma non pensi alla figa di tua sorella? dai colpi troppo forti 924 01:49:23,141 --> 01:49:24,141 Sopportalo 925 01:49:29,324 --> 01:49:32,244 Continua a spingere forte, Chatoshi 926 01:49:37,007 --> 01:49:39,935 In fondo 927 01:49:59,199 --> 01:50:01,223 Stai scopando bene. A Yui piace? 928 01:50:03,252 --> 01:50:05,013 Come stai andando Yui? 929 01:50:08,331 --> 01:50:09,331 Chatoshi 930 01:50:10,053 --> 01:50:12,487 Prova a cambiare posizioni, sistemala come una cagna 931 01:50:12,968 --> 01:50:15,101 Yui voltati e solleva il sedere. 932 01:50:17,897 --> 01:50:20,975 Cosa fare ora? 933 01:51:00,073 --> 01:51:02,271 � un bel culo, no? 934 01:51:27,552 --> 01:51:30,567 Come sei arrivato a scopare tua sorella? 935 01:51:31,036 --> 01:51:33,988 Lo sai che � immorale? 936 01:51:35,996 --> 01:51:37,996 Cosa ne pensi? 937 01:51:40,028 --> 01:51:41,028 Yui 938 01:51:41,331 --> 01:51:42,759 Mi dispiace 939 01:52:14,953 --> 01:52:17,231 Sorella squirta e riposa prima la sua figa 940 01:52:20,378 --> 01:52:22,663 Dopo un po ', vorrei passare a una nuova posizione. 941 01:53:01,746 --> 01:53:05,213 Non devi fottere cos� tanto. Sei arrivato all'utero. 942 01:53:05,373 --> 01:53:07,317 Sto per venire di nuovo. 943 01:53:08,462 --> 01:53:10,938 Sono contento per te: non aver pudore. Vieni pure 944 01:53:29,295 --> 01:53:30,611 Continuiamo con una nuova posizione. 945 01:53:30,636 --> 01:53:32,652 Non lascerai che la sorella riposi la sua figa? 946 01:54:05,090 --> 01:54:08,526 Scopata cos� verr� di nuovo 947 01:54:30,209 --> 01:54:32,342 Sono stanco 948 01:54:32,839 --> 01:54:34,997 Adesso la sorellina deve cavalcare suo fratello. 949 01:54:50,459 --> 01:54:51,459 Yui 950 01:54:52,443 --> 01:54:55,898 Solleva il sedere il pi� in alto possibile. Quindi colpisci forte 951 01:55:00,531 --> 01:55:02,865 Molto bene, hai imparato velocemente Chatoshi 952 01:55:03,579 --> 01:55:06,531 In futuro, nella nostra famiglia faremo sesso tra di noi. 953 01:55:19,307 --> 01:55:20,028 Yui 954 01:55:20,045 --> 01:55:23,060 hai conquistato il cuore di tuo fratello. 955 01:55:52,724 --> 01:55:54,779 Tu sei venuta molte volte. 956 01:55:58,542 --> 01:56:00,184 Ora � il mio turno. 957 01:56:09,141 --> 01:56:11,275 D'ora in poi 958 01:56:11,276 --> 01:56:13,276 Il sesso sar� un'attivit�normale nella nostra famiglia. 959 01:56:13,299 --> 01:56:15,624 Yui ormai ha imparato ad obbedire 960 01:56:15,728 --> 01:56:18,029 a suo padre e a suo fratello 961 01:56:18,461 --> 01:56:20,918 Ad entrambi non mancheranno mai 962 01:56:20,919 --> 01:56:22,919 la sua bocca e la sua figa 963 01:56:22,920 --> 01:56:23,920 In futuro la addestreranno 964 01:56:24,819 --> 01:56:28,919 a dar loro anche il suo magnifico culetto. 965 01:56:30,138 --> 01:56:32,034 Sto per eiaculare... 966 01:56:44,246 --> 01:56:45,246 Chatoshi 967 01:56:46,230 --> 01:56:47,563 Sbrigati 968 01:56:47,770 --> 01:56:49,389 Puoi farlo dentro Yui. 969 01:56:51,072 --> 01:56:53,338 State impazzendo? Rimarr� incinta. 970 01:56:53,506 --> 01:56:56,267 Fratello non fare cos� alla tua sorellina. Tiralo fuori. 971 01:57:00,926 --> 01:57:02,696 Sto per venire... 972 01:57:04,569 --> 01:57:05,807 Non va bene farmi questo 973 01:57:09,029 --> 01:57:10,283 Non resisto. Tanto... 974 01:57:10,498 --> 01:57:11,450 lo faremo tante altre volte 975 01:57:11,466 --> 01:57:12,466 Non va bene farmi questo 976 01:57:52,792 --> 01:57:54,275 Ah .. 977 01:57:55,305 --> 01:57:57,997 Hai imparato a scopare 978 01:58:04,001 --> 01:58:05,001 Non va bene farmi questo 979 01:58:11,173 --> 01:58:12,173 Yui 980 01:59:00,646 --> 01:59:01,646 Sai cosa devi fare, no? 981 01:59:01,654 --> 01:59:02,654 Yui 982 01:59:03,185 --> 01:59:05,169 Devi pulire ci� che � rimasto. 983 01:59:05,743 --> 01:59:07,687 Leccare tutto lo sperma residuo 984 01:59:08,926 --> 01:59:09,926 Su... 985 01:59:10,553 --> 01:59:11,553 finisci quello che c'� da fare! 986 01:59:15,696 --> 01:59:17,640 Succhia lo sperma ancora rimasto nel pene di tuo fratello 987 01:59:48,666 --> 01:59:55,396 Presentato da MOODYZ 66625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.