All language subtitles for xXx (2002)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,494 --> 00:02:01,781 He stole the chip, he's inside. 2 00:02:03,790 --> 00:02:04,780 I see him. 3 00:02:28,148 --> 00:02:29,604 Kirill! 4 00:02:31,193 --> 00:02:32,308 Time to work. 5 00:03:48,478 --> 00:03:51,971 NSA Remote Intelligence Facility Mt. Weather, Virginia 6 00:04:11,835 --> 00:04:17,751 At 0030 hours, the mission deviated from the set parameters. 7 00:04:17,924 --> 00:04:21,758 It wasn't part of the plan for our agent to get shot in the back. 8 00:04:27,100 --> 00:04:28,636 Identity confirmed. 9 00:04:28,769 --> 00:04:32,262 McGrath was uploading some data to us when he was killed. 10 00:04:32,481 --> 00:04:35,724 Take a look at this. I'm not sure yet exactly what it is. 11 00:04:38,653 --> 00:04:42,362 -A fragment of a complex molecule. -Gibbons. 12 00:04:42,657 --> 00:04:45,775 We think it's a link to a Soviet bio-weapon... 13 00:04:45,952 --> 00:04:47,659 ...called Silent night. 14 00:04:47,871 --> 00:04:50,954 -James, what the hell is he doing here? -I called him in. 15 00:04:51,124 --> 00:04:53,957 We've lost three agents already. You could use the help. 16 00:04:54,169 --> 00:04:57,503 I found out your agents were killed by this group, Anarchy 99. 17 00:04:57,672 --> 00:05:02,007 They're ex-military. They can smell the training on our agents a mile away. 18 00:05:02,260 --> 00:05:06,299 Sir, I think it's time we tried something new. 19 00:05:15,148 --> 00:05:18,015 These guys aren't ours. Who are they? CIA? 20 00:05:18,276 --> 00:05:22,520 No, Civilians. convicts, mercs, contract killers. 21 00:05:22,697 --> 00:05:24,938 The best and brightest of the bottom of the barrel. 22 00:05:25,116 --> 00:05:29,485 -They're the scum of the earth. -Programmable, expendable, effective. 23 00:05:30,288 --> 00:05:32,404 I think it's our best shot. 24 00:05:32,624 --> 00:05:35,742 Do we want to drop another mouse in the snake pit? 25 00:05:35,919 --> 00:05:39,332 Or send our own snake and let him crawl in? 26 00:05:43,051 --> 00:05:46,339 Sacramento, California 27 00:05:50,141 --> 00:05:52,883 Come on, Pepe. This is unbelievable. 28 00:05:53,562 --> 00:05:55,223 Hello! 29 00:05:55,480 --> 00:05:58,097 Well, it's about time. Now, listen... 30 00:05:58,358 --> 00:06:01,521 Were you coming from Tijuana? I don't mean to be rude. 31 00:06:01,736 --> 00:06:04,524 Keep it out of the sun. I don't want the paint to fade. 32 00:06:04,739 --> 00:06:08,198 Do you understand English? I pay enough for you people. 33 00:06:12,414 --> 00:06:15,748 Come on, Janelle. You're gonna love this place. 34 00:06:16,501 --> 00:06:19,334 -Dick, how are you? -This is Janelle. 35 00:06:28,597 --> 00:06:30,213 -Call 911 . -Who's driving my car? 36 00:06:36,146 --> 00:06:39,059 Senator Hotchkiss! California state Senate! 37 00:06:39,232 --> 00:06:41,519 Listen, somebody just stole my car! 38 00:07:07,093 --> 00:07:09,960 You, in the red Corvette! Pull over immediately! 39 00:07:10,138 --> 00:07:14,632 Yeah, yeah. These monkeys are following me because I took this car. 40 00:07:14,851 --> 00:07:17,718 Obviously the car doesn't belong to me, it's not my style. 41 00:07:17,896 --> 00:07:23,187 It belongs to Dick, Dick Hotchkiss, a California state senator. 42 00:07:23,401 --> 00:07:26,268 You remember Dick. He tried to ban rap music... 43 00:07:26,488 --> 00:07:29,571 ...because he feels the lyrics promote violence. 44 00:07:29,783 --> 00:07:31,114 It's music, Dick! 45 00:07:31,493 --> 00:07:35,987 He also wants to pull every video game off every shelf in the country... 46 00:07:36,164 --> 00:07:41,910 ...because he feels that the video games diminish the intelligence of our youth. 47 00:07:42,087 --> 00:07:44,078 Come on, Dick. 48 00:07:44,881 --> 00:07:47,088 It's the only education we got. 49 00:07:49,469 --> 00:07:52,678 You're a bad man. You know what we do to bad men. 50 00:07:52,889 --> 00:07:54,379 We punish them. 51 00:07:54,599 --> 00:08:00,470 Dick, you've just entered the Xander zone. 52 00:08:01,022 --> 00:08:04,105 I'm coming in hot with a side of bacon! 53 00:08:12,909 --> 00:08:14,695 Go, go, go! 54 00:08:35,515 --> 00:08:36,596 Pull it! Pull it! 55 00:08:57,245 --> 00:08:58,906 Yes! 56 00:09:24,355 --> 00:09:26,312 Go get the cameras! Go! Go! Go! 57 00:09:31,279 --> 00:09:33,987 Moral is, don't be a dick, Dick! 58 00:09:40,121 --> 00:09:44,490 You guys got the cameras? All right, let's go, let's go! 59 00:09:50,590 --> 00:09:51,876 Peace out! 60 00:10:24,415 --> 00:10:26,452 Outstanding. 61 00:10:26,876 --> 00:10:28,458 Thank you. 62 00:10:29,921 --> 00:10:32,128 -What's up? -You invited these people? 63 00:10:32,298 --> 00:10:33,538 Of course not. 64 00:10:38,513 --> 00:10:40,254 That's my dog! What's up? 65 00:10:40,473 --> 00:10:43,340 Today was off the hook! You're psycho, bro! 66 00:10:43,518 --> 00:10:46,306 Psycho? That was off the chain, man! 67 00:10:46,521 --> 00:10:51,732 Yo, yo, yo! What's up with that crazy trick that we've been hearing about? 68 00:10:51,901 --> 00:10:55,144 -My Superman seat-grab barrel roll? -Word. 69 00:10:55,321 --> 00:10:57,858 I'm still working on it. 70 00:10:59,701 --> 00:11:01,658 You're a hard guy to get a hold of. 71 00:11:02,203 --> 00:11:06,242 You know, an athlete like you should really have his own video game. 72 00:11:06,457 --> 00:11:10,041 Jordan King. I can make it happen. 73 00:11:10,753 --> 00:11:13,871 -I'll hold on to this for later. -You do that. 74 00:11:19,345 --> 00:11:22,428 You know he'll never sell out. That's why he is who he is. 75 00:11:22,682 --> 00:11:25,299 So you need to relax. Who invited you, anyway? 76 00:11:25,476 --> 00:11:27,308 Shut up. 77 00:11:32,275 --> 00:11:36,109 Listen, this is for real. I can get us an advance on Internet pre-sales. 78 00:11:36,321 --> 00:11:39,109 So you need to just go to Pago Pago or something. 79 00:11:39,449 --> 00:11:42,441 Get some girls, do them all. I don't care. Go on vacation. 80 00:11:42,619 --> 00:11:46,283 It's Bora Bora, J. I got enough girls here. 81 00:11:46,497 --> 00:11:49,285 Since when did you care so much about money? 82 00:11:49,459 --> 00:11:52,497 I just need you to lay low till the heat's off, okay? 83 00:11:52,795 --> 00:11:57,631 I run a secret website. I got tapes to make and I can't do that with yo U in jail. 84 00:11:57,884 --> 00:12:01,047 -Did you see that? -I don't care. Listen to me. 85 00:12:01,804 --> 00:12:02,885 I'm untouchable. 86 00:12:12,607 --> 00:12:14,814 Let's go! Get out! Move! 87 00:12:15,068 --> 00:12:16,900 Okay, I'll turn down the music. 88 00:12:24,494 --> 00:12:26,952 It was only a Corvette. 89 00:12:31,459 --> 00:12:34,292 Let's go, baby. Your order is getting cold. 90 00:12:39,259 --> 00:12:43,002 -Want coffee? -Can you give me some hash browns? 91 00:12:43,179 --> 00:12:46,843 -Sure. -Make them sloppy. I like them runny. 92 00:12:47,684 --> 00:12:48,924 How did I get here? 93 00:12:49,352 --> 00:12:53,846 Two big guys dropped you off 10 minutes ago. Told me to look after you. 94 00:12:54,023 --> 00:12:56,640 You look like you could use some coffee. 95 00:13:12,709 --> 00:13:14,370 You all right? 96 00:13:14,544 --> 00:13:16,034 Fine. 97 00:13:30,685 --> 00:13:34,178 I said, you got a problem, boy? 98 00:13:34,605 --> 00:13:35,891 No. no problem. 99 00:13:37,025 --> 00:13:39,266 -Nobody make a move! -Nobody move! 100 00:13:39,444 --> 00:13:43,904 JUst couldn't let him leave. Keep your goddamned mouth shut! 101 00:13:44,073 --> 00:13:48,317 -Keep still or you'll stop breathing. -Empty the goddamn register! 102 00:13:53,291 --> 00:13:54,952 Get back! 103 00:13:55,251 --> 00:13:56,958 Get back. Get back! 104 00:14:03,009 --> 00:14:06,547 -Well done, Mr. Cage. -Who the hell are you? 105 00:14:07,055 --> 00:14:10,764 The name's Gibbons. Augustus Gibbons. 106 00:14:11,142 --> 00:14:13,634 You seem upset. Is there a problem? 107 00:14:13,936 --> 00:14:16,394 -What is this place? -Looks like a diner. 108 00:14:16,731 --> 00:14:18,642 That's clever. 109 00:14:19,442 --> 00:14:22,355 You almost had me going there for a while. 110 00:14:22,570 --> 00:14:26,655 I was a bit groggy before, then I started noticing things. 111 00:14:27,909 --> 00:14:30,947 Like, you got a stockbroker over here, all dressed up... 112 00:14:31,120 --> 00:14:36,331 ...reading the Financial Times on Sunday when the market's closed. 113 00:14:36,542 --> 00:14:39,955 Unlikely, bUt okay, I can go with that. 114 00:14:40,129 --> 00:14:44,214 I could even go with the stick-up man packing a cop-issue Beretta. 115 00:14:44,384 --> 00:14:48,469 But you want to know where you blew it? With her. 116 00:14:48,763 --> 00:14:51,630 My aunt was in the restaurant business. 117 00:14:51,766 --> 00:14:56,181 There's no way a career waitress comes to work in high heels. 118 00:14:56,396 --> 00:14:58,979 She'd have blisters the size of pancakes. 119 00:14:59,315 --> 00:15:02,808 And if she ain't real, then this whole thing ain't real. 120 00:15:03,069 --> 00:15:06,528 That's how I knew that this bozo wouldn't get a shot off... 121 00:15:06,739 --> 00:15:09,606 ...even if we waited till St. Patrick's Day. 122 00:15:11,744 --> 00:15:14,736 because there's nothing bUt blanks in these guns. 123 00:15:15,748 --> 00:15:19,582 Oh, and no offense... 124 00:15:20,420 --> 00:15:24,129 ...bUt their performances were terrible. 125 00:15:29,929 --> 00:15:33,513 That's good. That's very good. 126 00:15:33,683 --> 00:15:36,766 It's your turn, pretty boy. 127 00:15:38,646 --> 00:15:42,765 -What the hell is going on here? -It was a test that you aced. 128 00:15:43,359 --> 00:15:47,444 -He seems to have a poor attitude. -Excuse me? 129 00:15:47,655 --> 00:15:51,239 -Should we throw him back? -Hell, no. I love his attitude. 130 00:15:51,409 --> 00:15:54,401 Let's take this to the next level. Get on the Sat-Com. 131 00:15:54,579 --> 00:15:56,741 Take what to the next level? 132 00:15:56,956 --> 00:16:00,119 -Yo! Take what? -I want everybody out in 10 minutes. 133 00:16:00,293 --> 00:16:03,160 I don't play this game. 134 00:16:03,337 --> 00:16:06,830 -Get Mike a doctor or he'll look like me. -I got a party. 135 00:16:07,008 --> 00:16:09,466 -Shut him up. -And pay for my windows! 136 00:16:16,851 --> 00:16:20,719 Why is it always the assholes who pass the tests? 137 00:16:43,836 --> 00:16:47,329 You guys haven't been to any diners lately, huh? 138 00:16:49,592 --> 00:16:51,378 Diner finalists. 139 00:16:59,060 --> 00:17:01,768 -What, no coffee? -Oh, yeah. 140 00:17:01,938 --> 00:17:04,179 -Here comes the ROTC. -Here we go. 141 00:17:05,525 --> 00:17:07,857 -Where's my peanuts? -Nice. 142 00:17:09,570 --> 00:17:11,527 Can you ask for the stewardess? 143 00:17:15,868 --> 00:17:19,827 -Standing by to deploy drogue. -Roger, deploying drogue parachute. 144 00:17:28,965 --> 00:17:30,876 -This will hurt. -What the hell? 145 00:17:45,398 --> 00:17:47,605 - Release drogue now. -Roger. 146 00:17:49,652 --> 00:17:51,939 This ain't right! 147 00:17:52,154 --> 00:17:53,815 I live for this shit! 148 00:18:12,633 --> 00:18:14,340 Not bad! 149 00:18:16,679 --> 00:18:18,340 Let's do that again! 150 00:18:32,486 --> 00:18:35,524 Holy shit. This is Colombia. 151 00:18:35,698 --> 00:18:38,781 Cocaine, man. These are coke plants! 152 00:18:44,624 --> 00:18:46,035 No keys. 153 00:18:47,877 --> 00:18:52,041 -What the hell are you doing? -You know what this shit's worth? 154 00:18:54,175 --> 00:18:57,008 What now? Is this another test? 155 00:18:57,219 --> 00:19:00,462 -Let's go across the river. Let's go! -Yeah, good idea! Good idea! 156 00:19:08,648 --> 00:19:12,232 You monkeys are too good for me. I failed this test. 157 00:19:14,904 --> 00:19:17,362 You guys got something to drink? 158 00:19:29,877 --> 00:19:31,834 Nice to see you again, fellas. 159 00:19:32,004 --> 00:19:33,745 Yeah, you too. 160 00:19:34,674 --> 00:19:37,382 Boy, they went all out on this one. 161 00:20:05,871 --> 00:20:07,407 You've got to be kidding. 162 00:20:14,505 --> 00:20:16,496 Okay, funny guys. 163 00:20:17,049 --> 00:20:20,508 I'll show you what we do when you get in our business. 164 00:20:20,928 --> 00:20:25,138 What? Hog-tie us and force us to listen to your bad accent? 165 00:20:25,891 --> 00:20:27,256 No. 166 00:20:27,810 --> 00:20:32,896 We cut their Achilles tendon and watch them flop around like a marionette. 167 00:20:33,065 --> 00:20:37,810 Unless you have something to tell me, something I need to know? 168 00:20:37,987 --> 00:20:40,524 Okay. You're short. 169 00:20:43,284 --> 00:20:47,528 My friend says you could use a haircut to update your style. Get off me. 170 00:20:49,457 --> 00:20:50,947 Shut up! 171 00:20:51,542 --> 00:20:55,080 Two seconds ago you told Us to talk. Now it's "Shut up?" 172 00:20:55,296 --> 00:20:59,585 I don't mean to nitpick, but you're the worst at this torture thing. 173 00:21:02,011 --> 00:21:05,379 You slap me again, I'm going to throw you a beating. 174 00:21:11,353 --> 00:21:13,890 I hope they're paying you extra for this. 175 00:21:14,315 --> 00:21:18,400 You know what, funny guy? Maybe I'll cut off your nose first. 176 00:21:18,569 --> 00:21:20,901 Funny guy. 177 00:21:21,071 --> 00:21:25,816 What's funny is, this actually smells like real blood. 178 00:21:27,119 --> 00:21:31,329 I hope you like it, because it's the last thing you're going to smell. 179 00:21:56,232 --> 00:21:58,974 I'm hit! I'm hit! I'm hit! 180 00:22:05,574 --> 00:22:07,030 Virg! Give me a hand. 181 00:22:18,462 --> 00:22:19,452 This is the Colombian army! 182 00:22:19,630 --> 00:22:21,246 Give up, you're surrounded! 183 00:22:26,053 --> 00:22:28,215 Try to walk, T.J. Try to walk. 184 00:22:28,472 --> 00:22:30,179 Virg! Get out here! 185 00:22:31,559 --> 00:22:34,893 To hell with this. Every man for himself. 186 00:22:57,585 --> 00:22:59,496 I'll get us some wheels. 187 00:23:00,296 --> 00:23:01,832 Hang in there. 188 00:23:02,047 --> 00:23:03,037 Good luck. 189 00:24:16,038 --> 00:24:18,746 The guy on the bike, that's the drug lord! 190 00:24:18,999 --> 00:24:20,239 Let's get him! 191 00:24:37,851 --> 00:24:38,841 T.J.! 192 00:25:56,180 --> 00:25:59,013 X! I'm over here! X! 193 00:26:18,118 --> 00:26:19,825 There he is! 194 00:27:27,062 --> 00:27:29,099 We toasted his ass! 195 00:27:40,617 --> 00:27:41,823 I got us a bike. 196 00:27:47,958 --> 00:27:49,619 Pussies! 197 00:27:57,634 --> 00:28:03,505 Look who it is. Frankenstein. Uncuff me so I can beat the shit out of you. 198 00:28:03,682 --> 00:28:07,016 Relax, X, you just graduated at the head of your class. 199 00:28:07,186 --> 00:28:10,850 What are you talking about? You almost got us killed. 200 00:28:11,023 --> 00:28:13,515 -We knew the army was moving. -excuse me? 201 00:28:13,692 --> 00:28:17,310 It was my idea to send you as a decoy. How do you like that? 202 00:28:21,909 --> 00:28:24,901 -you're pretty fast for an old man. -Get Up. 203 00:28:27,915 --> 00:28:29,497 Walk with me. 204 00:28:31,293 --> 00:28:35,958 I believe under the right circumstances, a man can change. 205 00:28:36,173 --> 00:28:40,041 For instance, last night you exhibited courage, leadership... 206 00:28:40,219 --> 00:28:42,836 ...and willingness to protect a man you hardly knew. 207 00:28:43,013 --> 00:28:46,301 -So give me a medal. -I'd rather give you a job. 208 00:28:46,683 --> 00:28:50,517 Look at me. Do I look like a fan of law enforcement? 209 00:28:50,854 --> 00:28:53,061 This is your lucky day, Xander. 210 00:28:53,232 --> 00:28:55,940 This is your chance to pay your Uncle Sam... 211 00:28:56,109 --> 00:28:58,350 ...for all your wonderful freedoms. 212 00:28:58,487 --> 00:29:00,353 The job's not that difficult. 213 00:29:00,530 --> 00:29:04,194 I want you to meet people and find out what you can about them. 214 00:29:04,368 --> 00:29:06,075 What type of people? 215 00:29:06,245 --> 00:29:11,456 Dangerous, dirty, tattooed, Uncivilized. Your kind of people. 216 00:29:12,709 --> 00:29:14,199 Hold up. 217 00:29:15,212 --> 00:29:19,877 My kind of people would say, "Kiss my ass, scarf ace." 218 00:29:21,051 --> 00:29:24,214 Usually I'd take my gun, press it to your temple... 219 00:29:24,388 --> 00:29:27,426 ...and ask you very politely to do what I want. 220 00:29:27,557 --> 00:29:31,175 BUt you're not afraid of death. That puts us in a quandary. 221 00:29:31,395 --> 00:29:34,888 -We better call this a day, then. -Not just yet. 222 00:29:36,108 --> 00:29:38,975 You ever watch lions at the zoo? 223 00:29:39,736 --> 00:29:44,321 You can tell which were captured in the wild by the look in their eyes. 224 00:29:44,491 --> 00:29:45,572 The wild cat. 225 00:29:46,410 --> 00:29:49,744 She remembers running across the plain, the thrill of the hunt. 226 00:29:49,955 --> 00:29:53,869 Four hundred pounds of killing fury locked in a box. 227 00:29:54,584 --> 00:29:57,372 But after a while, their eyes glaze over... 228 00:29:57,629 --> 00:30:00,462 ...and you can tell their soul has died. 229 00:30:00,966 --> 00:30:03,173 The same thing happens to a man. 230 00:30:03,385 --> 00:30:06,047 Leavenworth Federal Penitentiary is no joke. 231 00:30:06,221 --> 00:30:10,260 They'll take a wild man and throw him in solitary just for fun. 232 00:30:10,600 --> 00:30:15,970 No more mountains to board , no more oceans to surf. 233 00:30:16,148 --> 00:30:21,484 JUst a 6-by-8 cell with no window and only a bucket to shit in. 234 00:30:22,321 --> 00:30:25,029 You can avoid that by doing me this favor. 235 00:30:25,198 --> 00:30:27,314 You don't have shit on me. 236 00:30:27,492 --> 00:30:31,486 I noticed you have three X's tattooed on the back of your neck. 237 00:30:32,789 --> 00:30:37,249 I think that's rather appropriate since you're looking at three strikes. 238 00:30:37,419 --> 00:30:42,038 Grand theft, reckless endangerment, and that bridge stunt of yours... 239 00:30:42,257 --> 00:30:44,624 ...makes you a three-time loser. 240 00:30:44,760 --> 00:30:47,718 Maybe you ought to call yourself "Triple X." 241 00:30:48,722 --> 00:30:53,432 BUt if you do what I want, I'll make all your transgressions go away... 242 00:30:53,602 --> 00:30:57,220 ...and let you get back to that pathetic excuse of a life. 243 00:30:59,274 --> 00:31:01,982 Or you think maybe I should be like you. 244 00:31:03,236 --> 00:31:06,354 Get all shot up for the old Stars and Stripes. 245 00:31:06,823 --> 00:31:11,283 I bet that flag is a real comfort every time you look in the mirror. 246 00:31:11,453 --> 00:31:16,323 A small price I paid for putting foot to ass for my country. 247 00:31:21,046 --> 00:31:23,788 So, what's it going to be, Triple X? 248 00:31:23,965 --> 00:31:26,457 You want to get on a plane... 249 00:31:26,635 --> 00:31:31,345 ...or is "Kiss my ass, scarf ace" your final answer? 250 00:31:41,483 --> 00:31:44,851 Prague, Czech Republic 251 00:32:00,210 --> 00:32:02,076 Yo. What's your name, slick? 252 00:32:02,254 --> 00:32:03,540 My name is Ivan. 253 00:32:03,713 --> 00:32:07,877 -Ivan? What's your name, buddy? -My name is Ivan. 254 00:32:08,051 --> 00:32:09,758 You're both Ivan? 255 00:32:39,166 --> 00:32:40,827 Take a seat. 256 00:32:41,585 --> 00:32:44,293 Idiots! Where is the American agent? 257 00:32:44,463 --> 00:32:45,544 This is him, Sir. 258 00:32:47,132 --> 00:32:49,794 We better order another body bag. 259 00:32:50,594 --> 00:32:52,505 Guys, what's up? 260 00:32:54,139 --> 00:32:55,504 I told you to sit down. 261 00:32:55,974 --> 00:32:59,717 I've just been on a plane for 12 hours. I think I'll stand. 262 00:32:59,895 --> 00:33:03,104 My name is Milan Sova, Czech secret police. 263 00:33:03,273 --> 00:33:05,810 Here, you are under my jurisdiction. 264 00:33:05,984 --> 00:33:08,442 You take my orders, you do what I say. 265 00:33:08,612 --> 00:33:12,150 If you become any kind of an inconvenience, I'll shoot you. 266 00:33:12,532 --> 00:33:15,149 That's great. Is this where I'm staying? 267 00:33:15,327 --> 00:33:18,615 Your government is putting pressure on mine. 268 00:33:18,788 --> 00:33:22,656 This is an internal Czech affair that you are interfering with. 269 00:33:22,834 --> 00:33:25,826 I will warn you once: Don't shit in my lawn. 270 00:33:26,004 --> 00:33:30,669 Get whatever information your government seeks and get out. 271 00:33:31,176 --> 00:33:32,666 Let's get this straight. 272 00:33:32,844 --> 00:33:36,553 You may not want me here, but I definitely don't want to be here. 273 00:33:36,765 --> 00:33:40,178 Two, I've never been Under anyone's jurisdiction. 274 00:33:40,810 --> 00:33:43,222 Three, if you're going to shoot anybody... 275 00:33:43,396 --> 00:33:45,979 ...shoot that monkey that sold you the suit. 276 00:33:46,191 --> 00:33:48,683 Now, I'm tired. I'm going to sleep. 277 00:33:50,695 --> 00:33:53,278 Be ready in three hours. 278 00:33:57,869 --> 00:34:00,657 Everybody in this club has two things in common: 279 00:34:00,830 --> 00:34:06,872 -They're rich and they're criminals. -I'll fit in, except for the rich part. 280 00:34:21,309 --> 00:34:24,802 -Remember, we don't know each other. -I wish we didn't. 281 00:34:39,035 --> 00:34:41,527 Yeah, can I get a cranberry club soda? 282 00:34:42,581 --> 00:34:46,245 Throw this back there? I'll tip you something. 283 00:34:46,418 --> 00:34:48,580 Put it in the back. 284 00:34:49,921 --> 00:34:52,879 How much? Do I get a ticket? 285 00:34:57,804 --> 00:35:01,047 That's them. Anarchy 99. 286 00:35:01,266 --> 00:35:03,098 You see the guy on the couch? 287 00:35:03,310 --> 00:35:05,722 That's Yorgi. He's the leader. 288 00:35:05,895 --> 00:35:10,560 He owns this club and five others like it. All, how do you say, cash cows. 289 00:35:10,734 --> 00:35:12,270 American?! 290 00:35:15,113 --> 00:35:18,322 Guys, I'm American. I'm going to see Yorgi. Yorgi! 291 00:35:18,533 --> 00:35:20,820 Hey, Yorgi! I hear you're the guy-- 292 00:35:24,664 --> 00:35:26,905 I heard you're the guy to talk to about cars. 293 00:35:27,334 --> 00:35:28,540 Take yourself outside. 294 00:35:29,002 --> 00:35:31,334 Take myself outside? I'm just-- 295 00:35:33,131 --> 00:35:35,714 Okay. I'm not welcome. 296 00:35:35,884 --> 00:35:38,501 Guess you'd rather have cops in your club. 297 00:35:41,848 --> 00:35:42,838 Want to talk? 298 00:35:43,391 --> 00:35:46,975 Hey, you silly boy. Come with me and show me the cop... 299 00:35:47,145 --> 00:35:49,136 ...and don't be mistake. 300 00:35:49,439 --> 00:35:52,727 See that guy there, with the suit made out of drapes? 301 00:35:52,901 --> 00:35:54,642 That's a cop. 302 00:35:59,616 --> 00:36:02,984 Is there a problem? I just had a drink, you know? 303 00:36:03,453 --> 00:36:08,163 I already paid. I'm going to give a big tip, you know? 304 00:36:14,547 --> 00:36:17,960 So, what is this all about? I've done nothing. 305 00:36:18,385 --> 00:36:21,719 You've done nothing? Who do you work for? 306 00:36:22,764 --> 00:36:25,131 I work in a bank. So what? 307 00:36:25,767 --> 00:36:27,428 You've got to be... 308 00:36:28,061 --> 00:36:31,429 What are you doing? Stop it! Stop it! 309 00:36:33,650 --> 00:36:35,891 What's that, your bus pass? 310 00:36:36,069 --> 00:36:38,936 Czech 5-0. Czech 5-O. 311 00:36:41,408 --> 00:36:42,443 Leave my club. 312 00:36:45,787 --> 00:36:47,198 How did you know? 313 00:36:47,414 --> 00:36:52,750 When he was paying for his drinks, he was flashing his badge to half the bar. 314 00:36:52,877 --> 00:36:54,038 Cops like plague. 315 00:36:54,212 --> 00:36:58,251 No matter how many you pay, there's always another with his hand out. 316 00:36:58,466 --> 00:37:00,878 I'm from the streets. I know cops, believe me. 317 00:37:01,052 --> 00:37:05,797 I appreciate you bringing this to our attention. My question to you is why? 318 00:37:06,224 --> 00:37:09,091 I figure, no one likes cops crashing their party. 319 00:37:09,269 --> 00:37:12,057 I figure, I do you a solid, we could talk. 320 00:37:13,606 --> 00:37:16,064 I just want to buy cars, man. 321 00:37:17,485 --> 00:37:19,692 Is this guy going to hump my leg? 322 00:37:21,489 --> 00:37:22,820 What's your name? 323 00:37:25,452 --> 00:37:26,738 Xander Cage. 324 00:37:28,830 --> 00:37:30,366 I knew it. 325 00:37:30,540 --> 00:37:34,659 You are amazing on snowboard, motorbike, everything. 326 00:37:34,836 --> 00:37:37,203 -You're awesome. -Thank you, man. 327 00:37:37,464 --> 00:37:41,708 My brother is crazy too, and a great admirer of yours. 328 00:37:41,885 --> 00:37:45,469 He has seen your tapes many times. Now we can talk business. 329 00:37:45,638 --> 00:37:47,174 This way, please. 330 00:37:47,932 --> 00:37:49,548 Yelena. 331 00:37:51,770 --> 00:37:54,683 Welcome to the Xander zone. 332 00:37:55,273 --> 00:37:58,106 Now, that's funny. That's funny. 333 00:37:58,276 --> 00:38:00,142 Sit down, Mr. Cage. 334 00:38:00,320 --> 00:38:02,106 My friends call me X. 335 00:38:02,280 --> 00:38:05,022 So, X, what exactly are you wanting? 336 00:38:06,284 --> 00:38:10,619 Ferraris, high-end pasta rockets, 10 to start. 337 00:38:13,500 --> 00:38:17,835 This car, number 10, will be very difficult to find in Europe. 338 00:38:18,129 --> 00:38:23,249 That one's for me. I put it in there to get something out of the deal. 339 00:38:23,510 --> 00:38:25,126 Well, you certainly know your cars. 340 00:38:25,303 --> 00:38:28,841 Yeah. Cars, bikes, boards. You name it. 341 00:38:29,015 --> 00:38:32,133 I like anything fast enough to do something stupid in. 342 00:38:32,310 --> 00:38:33,300 Yes. 343 00:38:33,520 --> 00:38:38,014 Ten cars is hardly worth the effort. A lousy 1 .5 million, U.S. 344 00:38:38,608 --> 00:38:40,519 Now, hold on a second. 345 00:38:40,693 --> 00:38:45,938 The American buyers I represent, to them, 10 cars is an appetizer. 346 00:38:46,115 --> 00:38:49,858 -And it's a mil max, sister. -How about a million four? 347 00:38:50,078 --> 00:38:53,287 I was thinking more like a mil two. 348 00:38:55,708 --> 00:38:58,370 Do you know what a wire transfer is? 349 00:38:58,711 --> 00:39:00,247 Is she for real? 350 00:39:00,463 --> 00:39:03,205 Sweetheart, is there anything you need to do? 351 00:39:03,341 --> 00:39:06,550 Let us big boys have a conversation. 352 00:39:06,719 --> 00:39:09,336 "Conversation," a word with four syllables. 353 00:39:09,556 --> 00:39:12,594 Do you want some ice before your brain overheats? 354 00:39:12,767 --> 00:39:17,887 Ice. Yeah, you could chisel some off your heart, if you could find it. 355 00:39:22,902 --> 00:39:27,897 This would work a lot faster, princess, if I had an account number. 356 00:39:31,786 --> 00:39:36,622 You have 48 hours to complete the transfer. 357 00:39:36,791 --> 00:39:39,658 -Don't waste my time. -I wouldn't dream of it. 358 00:39:40,420 --> 00:39:45,631 I might throw in a couple extra bucks and send you to charm school. 359 00:39:50,805 --> 00:39:53,763 Now that business is finished , we party. 360 00:39:56,519 --> 00:39:58,351 Bitches, come! 361 00:40:25,048 --> 00:40:26,209 Yeah? 362 00:40:31,763 --> 00:40:34,255 Shit, I thought this was a cell phone. 363 00:40:34,432 --> 00:40:35,467 Have a nice rest? 364 00:40:36,142 --> 00:40:38,600 Dial it down. I got to sleep an hour ago. 365 00:40:38,770 --> 00:40:42,855 You were given a specific list of cars. Who told you to alter it? 366 00:40:43,024 --> 00:40:45,982 The cars sucked. They would've seen through it. 367 00:40:46,152 --> 00:40:48,814 You guys should switch travel agents. 368 00:40:49,322 --> 00:40:51,438 I got that info you wanted. 369 00:40:51,616 --> 00:40:53,653 Hang on a second. 370 00:40:54,661 --> 00:40:56,197 You guys ready for this? 371 00:41:01,042 --> 00:41:04,785 Names, birthdays, ranks in the Red Army. 372 00:41:04,963 --> 00:41:07,295 Favorite foods? How did you get this? 373 00:41:07,465 --> 00:41:11,459 Kolya, Yorgi's younger brother, happens to be an action sports fanatic. 374 00:41:11,636 --> 00:41:13,172 So naturally, he's a fan. 375 00:41:13,346 --> 00:41:17,055 BUt when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk. 376 00:41:17,225 --> 00:41:19,182 -I got something else. -What? 377 00:41:19,352 --> 00:41:23,186 Their personal bank account number. Where did I put that? 378 00:41:28,069 --> 00:41:31,482 Stolen cars, nightclubs, prostitution, extortion. 379 00:41:31,698 --> 00:41:35,236 What's the big deal? We got criminals like this in the U.S. 380 00:41:35,410 --> 00:41:37,822 Your job isn't to ask questions. 381 00:41:37,996 --> 00:41:42,035 Well, I did my job, thank you. I'm coming home. 382 00:41:42,208 --> 00:41:43,414 Not just yet. 383 00:41:43,584 --> 00:41:48,169 You're a victim of your own success. Get closer to these guys. 384 00:41:48,339 --> 00:41:51,548 -They're cool, but not that cool. -Go deeper. 385 00:41:51,759 --> 00:41:54,376 I'll send a guy with a care package to help you. 386 00:41:54,554 --> 00:41:59,344 -I thought we had a deal. -You change cars, I change the deal. 387 00:41:59,517 --> 00:42:01,758 Do this for me, you can come home. 388 00:42:01,894 --> 00:42:07,230 If you send someone to save the world, make sure they like it the way it is. 389 00:42:18,202 --> 00:42:22,491 I have a really firm chest. I bench, like, 225. 390 00:42:22,707 --> 00:42:25,495 Like, bench. Weight room. Bye. 391 00:42:25,710 --> 00:42:30,125 -That's him. -Wait. You're Triple X? 392 00:42:30,298 --> 00:42:33,962 -You're the care package? -Agent Toby Lee Shavers. 393 00:42:34,135 --> 00:42:35,421 Come on. 394 00:42:35,595 --> 00:42:39,133 You have to rate high to get Gibbons to send this stuff. 395 00:42:39,307 --> 00:42:44,222 I kind of wish I was going with you, mixed up in the fury of the situation. 396 00:42:44,395 --> 00:42:47,604 Crazy. License to kill, death, destruction, mayhem. 397 00:42:47,815 --> 00:42:52,776 Got a gun Under your pillow. Never know when some freak villain will pop out. 398 00:42:54,322 --> 00:42:56,484 -How long you been with the agency? -Two days. 399 00:42:56,657 --> 00:42:59,274 You're shitting me. No way. 400 00:42:59,452 --> 00:43:01,534 That sucks. 401 00:43:02,080 --> 00:43:04,287 Yeah, it sucks, but it beats jail. 402 00:43:04,457 --> 00:43:06,744 It sucks because I spent six years... 403 00:43:06,959 --> 00:43:11,419 ...in the basement of some windowless, NSA, gadget freak room, man. 404 00:43:11,589 --> 00:43:14,081 And I got a degree. I got a degree from MIT. 405 00:43:14,258 --> 00:43:17,125 Phi Beta Kappa, magna cum laude. 406 00:43:17,303 --> 00:43:22,093 And they probably picked you up, what, pumping iron in San Quentin? 407 00:43:22,308 --> 00:43:25,596 You ever get punched in the face for talking too much? 408 00:43:25,812 --> 00:43:27,018 Show me the stuff. 409 00:43:28,231 --> 00:43:31,849 This one made my career, the definition of perfection: 410 00:43:32,026 --> 00:43:35,394 My multi-purpose, multi-function field revolver. 411 00:43:38,491 --> 00:43:40,949 -Oh, I like this. -Then you'll love these. 412 00:43:41,119 --> 00:43:44,407 These are all attachment darts. See the green ones? 413 00:43:44,831 --> 00:43:46,788 Datura knockout darts. 414 00:43:46,958 --> 00:43:50,952 Guy goes down for 12 hours, wakes up, doesn't know who he is... 415 00:43:51,129 --> 00:43:54,338 ...and his head's splitting like a cord of firewood. 416 00:43:54,715 --> 00:43:57,503 I was shot twice by those. 417 00:43:57,677 --> 00:44:01,170 And the red ones are tranquilizer and blood-splatter darts. 418 00:44:01,347 --> 00:44:05,261 Looks like a kill shot without the aftereffects. Like death. 419 00:44:05,434 --> 00:44:08,051 You've got exploding and surveillance darts... 420 00:44:08,187 --> 00:44:12,351 ...and your standard .44-caliber bullets, if you want to get nasty. 421 00:44:13,151 --> 00:44:16,610 A little wet work. You know what I'm talking about, right? 422 00:44:21,033 --> 00:44:23,149 Knocked over a few 7-Elevens, have we? 423 00:44:23,286 --> 00:44:28,372 No, I had my leg in a cast for three months. All I did was play video games. 424 00:44:28,541 --> 00:44:30,327 That's a really sad story. 425 00:44:30,501 --> 00:44:32,663 Check this out, on to my baby. 426 00:44:35,381 --> 00:44:38,123 Eagle Eyes. nine enhanced-vision modes. 427 00:44:38,301 --> 00:44:42,386 Every little boy's dream : the penetrator mode. 428 00:44:42,555 --> 00:44:43,716 Check it out. 429 00:44:52,356 --> 00:44:54,893 Oh, my God. 430 00:44:55,067 --> 00:44:58,560 -She's checking you out, man. -I'll hang on to these. 431 00:44:59,030 --> 00:45:01,271 Now, on to my latest achievement. 432 00:45:01,574 --> 00:45:05,033 I just put the finishing touches on them last week. 433 00:45:05,578 --> 00:45:07,239 What do you think? 434 00:45:07,538 --> 00:45:10,405 -Bandages? -No, Mr. X, watch and learn. 435 00:45:10,583 --> 00:45:13,746 There's enough primer to blow a hole in a vault... 436 00:45:13,961 --> 00:45:17,750 ...vaporize a human, or whatever agents like you might find a Use for. 437 00:45:18,257 --> 00:45:19,668 And check this out. 438 00:45:19,884 --> 00:45:22,296 The detonator. How cool is that? 439 00:45:25,223 --> 00:45:28,432 -You might want to back Up for this. -It's a bandage. 440 00:45:28,976 --> 00:45:30,933 JUst get behind the wall. 441 00:45:32,688 --> 00:45:34,099 You ready? 442 00:45:34,273 --> 00:45:36,389 I've always wanted to say this. 443 00:45:37,902 --> 00:45:39,313 Fire in the hole. 444 00:46:02,176 --> 00:46:04,383 It's loaded. 445 00:46:26,200 --> 00:46:30,194 So, what do you think? Beautiful. 446 00:46:30,955 --> 00:46:33,037 You like the cars? 447 00:46:33,958 --> 00:46:36,541 I love the cars, they're dope. 448 00:46:37,628 --> 00:46:41,462 -You like the money? -I love money, but I do not have it. 449 00:46:41,632 --> 00:46:46,217 You look like you're doing very well. All these employees, beautiful cars. 450 00:46:46,554 --> 00:46:48,636 This is no time for being funny. 451 00:47:01,986 --> 00:47:06,981 -You didn't think I wasn't good for it? -It never crossed my mind. 452 00:47:09,410 --> 00:47:13,404 A cargo ship's waiting for you in Rijeka. Here's the address. 453 00:47:16,417 --> 00:47:17,748 This place is dope. 454 00:47:19,670 --> 00:47:21,252 This one's mine? 455 00:47:21,422 --> 00:47:22,878 Car number 10. 456 00:47:23,341 --> 00:47:27,175 Kolya found it hiding in Berlin. It was very difficult to find. 457 00:47:27,386 --> 00:47:28,876 No! Please. 458 00:47:29,096 --> 00:47:32,339 Allow me. You were kind enough to give me the money. 459 00:47:40,733 --> 00:47:42,064 Now, please... 460 00:47:42,401 --> 00:47:44,017 ...drive. 461 00:47:48,532 --> 00:47:49,897 No, allow me. 462 00:48:02,463 --> 00:48:06,627 -you're all right, Yorgi. -Everything's all right with vodka. 463 00:48:07,259 --> 00:48:11,127 You must come to party tonight. Big party at one of my clubs. 464 00:48:11,597 --> 00:48:12,758 -Yeah? -Yes. 465 00:48:32,952 --> 00:48:35,114 What's going on, my friend? 466 00:48:35,287 --> 00:48:38,575 You tell me. You got a sniper up there or what? 467 00:48:38,791 --> 00:48:41,078 He's not with us, he must be with you. 468 00:48:41,252 --> 00:48:44,335 Bullshit! Tell your men to get down... 469 00:48:44,505 --> 00:48:48,248 ...or I'll give you another hole to breathe out of. Are we clear? 470 00:48:53,264 --> 00:48:56,427 All right. It's not yours. 471 00:48:56,642 --> 00:48:58,758 Let's go and get him together. 472 00:49:32,470 --> 00:49:35,383 Son of a bitch. That same cop from the club. 473 00:49:35,556 --> 00:49:37,217 Filthy cop. 474 00:50:07,004 --> 00:50:10,918 Most people talk a lot. Few are up for the moment. 475 00:50:11,509 --> 00:50:14,422 Welcome to Anarchy 99. 476 00:51:06,522 --> 00:51:10,231 -Did you enjoy that? -Yeah. 477 00:51:10,442 --> 00:51:13,434 Good, because it will never happen again. 478 00:51:40,264 --> 00:51:41,925 -After you. -No, after you. 479 00:51:42,141 --> 00:51:44,974 -No, after you . -No, I insist. 480 00:51:50,190 --> 00:51:51,351 That's it. 481 00:51:53,736 --> 00:51:56,273 Last chance to tuck me in. 482 00:51:58,032 --> 00:51:59,488 Good morning. 483 00:53:28,497 --> 00:53:31,660 It's none of my business, but a power drill and some titanium bits... 484 00:53:31,792 --> 00:53:33,658 ...will get you a lot further than that camera. 485 00:53:33,794 --> 00:53:36,035 You're not supposed to be in here. 486 00:53:36,213 --> 00:53:38,329 I was on my way to the bathroom. 487 00:53:40,801 --> 00:53:42,712 What's your excuse? 488 00:53:43,470 --> 00:53:45,507 I don't need an excuse. 489 00:53:48,225 --> 00:53:49,636 Oh, you're good. 490 00:53:51,270 --> 00:53:53,011 But not that good. 491 00:53:53,188 --> 00:53:56,556 I came in here to photograph Yorgi's safe. 492 00:53:56,734 --> 00:53:59,396 I thought it might be worth a lot to somebody. 493 00:53:59,611 --> 00:54:03,275 Come on. You're cold, intelligent and vicious. 494 00:54:05,367 --> 00:54:07,483 It's your eyes that give you away. 495 00:54:08,871 --> 00:54:11,488 They gave you away when I shot that cop. 496 00:54:14,126 --> 00:54:16,083 What are you going to do now? 497 00:54:20,299 --> 00:54:23,087 Now I'm going to take you to lunch. 498 00:54:24,845 --> 00:54:28,383 Oh, and that cop I shot, isn't dead. 499 00:54:48,994 --> 00:54:51,486 I have some information for you. 500 00:54:53,332 --> 00:54:58,327 I can always Use information. Who is this? How did you get this number? 501 00:54:59,421 --> 00:55:04,757 Yes. Important information that you need about Xander Cage. 502 00:55:14,937 --> 00:55:19,181 -So you don't like foreigners, do you? -No, you're a pig. 503 00:55:20,484 --> 00:55:22,521 Is your boyfriend a pig too? 504 00:55:22,694 --> 00:55:25,311 You should recognize one of your kind. 505 00:55:25,489 --> 00:55:27,321 Now, tell me about the cop. 506 00:55:29,535 --> 00:55:33,028 What if I told you I'm not who you think I am? 507 00:55:34,373 --> 00:55:36,364 That I could get you out of the mess you're in? 508 00:55:36,542 --> 00:55:38,829 Really? And what mess am I in? 509 00:55:39,002 --> 00:55:44,088 The mess that makes you sneak around the castle when everyone's asleep. 510 00:55:44,258 --> 00:55:45,373 The cop? 511 00:55:48,512 --> 00:55:52,255 See this? It's called a blood-splatter dart. 512 00:55:52,432 --> 00:55:56,721 The impact's real, but it's harmless. Red paint, mostly. 513 00:55:58,647 --> 00:55:59,637 Why? 514 00:56:01,567 --> 00:56:03,057 I'm a secret agent. 515 00:56:09,992 --> 00:56:12,734 Are you sure you don't want to embarrass me? 516 00:56:13,328 --> 00:56:15,740 -Come on. -What's so funny about that? 517 00:56:17,332 --> 00:56:19,573 I mean, look at you. 518 00:56:19,877 --> 00:56:22,369 I work for the NSA. 519 00:56:24,923 --> 00:56:27,039 You're funny, you know that? 520 00:56:31,221 --> 00:56:32,928 Yelena, it's Kirill. 521 00:56:33,473 --> 00:56:37,262 Yorgรญ found out that Cage s an American agent. 522 00:56:37,936 --> 00:56:42,931 Do you understand what I'm telling you? You are in danger, my love. 523 00:56:43,609 --> 00:56:46,271 The building across the street. The statue. 524 00:56:47,654 --> 00:56:50,863 Bring him outside. I will do the rest. 525 00:56:57,748 --> 00:57:00,080 What was that, your boyfriend? 526 00:57:06,256 --> 00:57:09,749 Let's say you are who you say you are. 527 00:57:11,386 --> 00:57:14,469 -What can you do for me? -What do you want? 528 00:57:15,766 --> 00:57:21,136 I want immunity from prosecution, asylum in the U.S. and citizenship. 529 00:57:21,480 --> 00:57:23,892 How about a condo on South Beach and a rich boyfriend? 530 00:57:24,066 --> 00:57:26,148 Those I can get for myself. 531 00:57:27,486 --> 00:57:30,695 -What do you want? -I need to know more about Anarchy 99. 532 00:57:31,031 --> 00:57:33,363 You want to know about Anarchy 99? 533 00:57:34,159 --> 00:57:37,572 You've seen the girls, the clubs, the parties. 534 00:57:37,746 --> 00:57:41,489 What you don't see is what goes on during the day. 535 00:57:42,084 --> 00:57:47,170 There's been a lot of activity in the last year. People coming in and out. 536 00:57:47,339 --> 00:57:51,207 -Russian scientists. -Well, what are they up to? 537 00:57:51,677 --> 00:57:54,795 They go in the basement and I'm not allowed in. 538 00:57:55,347 --> 00:57:58,214 Now's a good time for you to get invited. 539 00:57:58,809 --> 00:58:04,805 Yorgi knows you're an agent. Kirill is waiting with his rifle. 540 00:58:10,779 --> 00:58:12,269 -Where--? -Don't look! 541 00:58:13,365 --> 00:58:15,356 There's a back door. 542 00:58:15,617 --> 00:58:17,779 They'll know you warned me. 543 00:58:17,953 --> 00:58:21,446 If you go out the front, he'll put a bullet in your eye. 544 00:58:32,050 --> 00:58:34,712 -You still packing? -Always. 545 00:58:34,970 --> 00:58:36,836 Get ready to use it. 546 00:58:39,850 --> 00:58:42,842 -What's your plan? -He's still in love with you. 547 00:58:43,061 --> 00:58:48,431 -He'll wait for a clear shot. -That's your plan? Thank you. Great. 548 00:59:12,758 --> 00:59:13,839 Draw! 549 01:00:03,475 --> 01:00:05,341 He's on the way. 550 01:00:42,973 --> 01:00:47,558 Gibbons! My favorite kidnapper. Next time send a limo. 551 01:00:54,860 --> 01:00:57,022 Oh, you've got to be kidding me. 552 01:00:57,237 --> 01:01:01,356 You already broke me. No need to get cruel and unusual. 553 01:01:04,870 --> 01:01:06,986 A ticket? Now, that's funny. 554 01:01:07,164 --> 01:01:09,747 -Where am I going to go now? -Home. 555 01:01:10,542 --> 01:01:11,532 Home? 556 01:01:11,877 --> 01:01:14,164 Your cover's blown. You're not useful. 557 01:01:14,337 --> 01:01:15,668 That's it? I'm done? 558 01:01:15,839 --> 01:01:19,457 No tricks. We have enough intel to move forward. 559 01:01:19,634 --> 01:01:24,504 -With what? -Sweeper team: quick, clean, effective. 560 01:01:24,681 --> 01:01:27,594 Don't worry about it. It'll all be over soon. 561 01:01:28,185 --> 01:01:31,519 You mean a sweeper team to come in and kill everybody? 562 01:01:31,688 --> 01:01:34,430 Not all of them are as bad as you think. 563 01:01:34,608 --> 01:01:38,647 You had to shoot a cop. How "not as bad as I think" could they be? 564 01:01:38,820 --> 01:01:40,982 Okay, look. 565 01:01:41,239 --> 01:01:44,948 We've got a complication. There's a girl. Yelena. 566 01:01:45,076 --> 01:01:46,612 There's always a girl. 567 01:01:46,786 --> 01:01:50,825 She wants out and I sent her back in to get more intel for you. 568 01:01:50,999 --> 01:01:55,038 There's no time to play favorites. The cards have been dealt. 569 01:01:55,253 --> 01:01:57,915 What do you mean the cards have been dealt? 570 01:01:58,048 --> 01:02:00,380 You don't even know her, man. 571 01:02:01,968 --> 01:02:05,427 Oh, by the way, that bank number you gave us? 572 01:02:06,056 --> 01:02:11,768 Your friends and Yelena have made some large cash transfers... 573 01:02:11,937 --> 01:02:16,101 ...to a group of Russian scientists known to specialize and traffic... 574 01:02:16,316 --> 01:02:18,933 ...in biological weapons. 575 01:02:19,527 --> 01:02:22,440 -She had nothing to do with it. -Go home. 576 01:02:22,614 --> 01:02:24,525 -She ain't--! -That's an order. 577 01:02:44,552 --> 01:02:45,542 How's it going? 578 01:02:45,720 --> 01:02:47,006 Life is shit! 579 01:02:47,222 --> 01:02:49,054 Yeah, well what can you do? 580 01:04:42,921 --> 01:04:46,130 Through this door, you are with us to the end. 581 01:04:46,341 --> 01:04:49,629 -Are you sure that's what you want? -I'm sure. 582 01:06:29,611 --> 01:06:34,276 This is Ahab. Think of it as solar-powered submarine. 583 01:06:34,532 --> 01:06:37,445 It can circumnavigate the globe to reach its target. 584 01:06:37,702 --> 01:06:42,538 It need only surface to gather sunshine and to do its business. 585 01:06:42,957 --> 01:06:45,665 What is it? What's its business? 586 01:06:46,085 --> 01:06:51,171 Dropping off presents to all the good little boys and girls. 587 01:07:00,725 --> 01:07:03,808 My team will be finished tomorrow. 588 01:07:04,354 --> 01:07:05,344 How about you? 589 01:07:06,356 --> 01:07:09,223 We're finished now. 590 01:07:41,057 --> 01:07:42,092 Nikolai! 591 01:07:42,392 --> 01:07:44,383 Bring the rockets. 592 01:08:21,639 --> 01:08:24,472 The detonator is for you. 593 01:09:14,400 --> 01:09:16,732 Yorgi! The binary agents are mixing... 594 01:09:16,903 --> 01:09:19,019 ...it will kill us all! 595 01:09:29,207 --> 01:09:31,699 Looks like little white mouse. 596 01:09:35,213 --> 01:09:37,045 Bye-bye, little mouse. 597 01:09:54,774 --> 01:09:56,230 My God. 598 01:10:57,795 --> 01:11:01,880 They did their job and now they were liability. 599 01:11:02,842 --> 01:11:06,551 We don't need anyone talking about our business. 600 01:11:11,934 --> 01:11:16,553 The gas gets sucked through the extractor fans, passed into water... 601 01:11:16,773 --> 01:11:20,732 ...and broken down to become, once again, completely harmless. 602 01:11:24,489 --> 01:11:26,400 So quiet. 603 01:11:29,327 --> 01:11:33,161 I know now why they call it Silent Night. 604 01:11:41,839 --> 01:11:43,250 Let's get some food. 605 01:12:18,543 --> 01:12:20,500 Find out what's going on! 606 01:12:54,704 --> 01:12:55,944 What the hell was that? 607 01:13:02,628 --> 01:13:04,164 That works. 608 01:14:31,217 --> 01:14:32,673 Fire in the hole. 609 01:15:02,039 --> 01:15:04,952 SoVa. What are you doing here, man? 610 01:15:05,126 --> 01:15:08,585 First you set me up in the bar. Then you shoot me in the back. 611 01:15:08,754 --> 01:15:12,463 My boss does it to me. I did it to you. It's a vicious circle. 612 01:15:12,675 --> 01:15:14,336 -You think it's funny? -No. 613 01:15:14,510 --> 01:15:17,218 You didn't take it personally, did you? 614 01:15:17,388 --> 01:15:21,052 I did what I had to do to get in. We're on the same side. 615 01:15:21,225 --> 01:15:24,138 I'm sorry. I switched sides. 616 01:15:24,687 --> 01:15:29,102 You pushed me too far. My government doesn't pay as well as Yorgi. 617 01:15:30,067 --> 01:15:32,308 My government pays twice as much-- 618 01:15:32,528 --> 01:15:35,236 Think you could jUst walk into the spy business... 619 01:15:35,406 --> 01:15:40,572 -...and have all the angles figured out? -What are you going to do, shoot me? 620 01:15:40,745 --> 01:15:42,782 Where? In the head, to be quick? 621 01:15:42,913 --> 01:15:46,326 Or in the chest for an open casket, so I can see your heart? 622 01:15:46,542 --> 01:15:48,533 Can I think about it? 623 01:15:56,594 --> 01:15:57,880 What are you doing?! 624 01:15:58,095 --> 01:16:01,929 I heard you talking. I could tell where you were in the room. 625 01:16:03,642 --> 01:16:06,134 What are you doing with the Ivans? 626 01:16:10,107 --> 01:16:11,222 What's going on? 627 01:16:11,400 --> 01:16:14,859 There's something I didn't have the time to tell you. 628 01:16:15,071 --> 01:16:17,108 I'm an agent as well. 629 01:16:17,281 --> 01:16:20,740 I'm an agent for FSB, Russian Intelligence. 630 01:16:20,868 --> 01:16:22,905 You know, like your CIA. 631 01:16:23,120 --> 01:16:26,112 -I've been undercover for two years. -Two years? 632 01:16:26,290 --> 01:16:29,032 What was your plan, let them die of old age? 633 01:16:29,251 --> 01:16:30,616 There was no plan. 634 01:16:30,795 --> 01:16:35,380 A year ago, Intelligence gets reorganized, I stop getting orders. 635 01:16:35,758 --> 01:16:40,377 They forget about me. And I did what I must to survive. You understand? 636 01:16:40,596 --> 01:16:43,839 What do I understand? I've been an agent for a week. 637 01:16:43,974 --> 01:16:46,932 But my boss needs to know what we know now. 638 01:16:47,144 --> 01:16:49,932 -Okay? -Okay. 639 01:16:50,981 --> 01:16:55,145 The submarine's purpose is to deploy a nerve agent called Silent Night. 640 01:16:55,319 --> 01:16:58,562 It's been missing since the Soviet Union's collapse in '91. 641 01:16:58,739 --> 01:17:00,070 It can kill millions. 642 01:17:00,241 --> 01:17:03,324 We knew they were up to something. You found out. 643 01:17:03,494 --> 01:17:07,704 -That's excellent work, Triple X. -There was never a sweeper team. 644 01:17:09,250 --> 01:17:12,208 If I said don't jump off the Empire State building... 645 01:17:12,419 --> 01:17:15,787 -You're right. I'd definitely do it. -I inspired you. 646 01:17:15,923 --> 01:17:19,461 I'm an authority figure, that's what I'm supposed to do. 647 01:17:19,635 --> 01:17:21,672 Look, my men are on this now. 648 01:17:21,846 --> 01:17:25,214 -It's time for you to come home. -What about Yelena? 649 01:17:28,602 --> 01:17:31,685 I'm not authorized to give her asylum. 650 01:17:33,107 --> 01:17:36,350 But I promise รญt'll be done by the time you get here. 651 01:17:37,778 --> 01:17:40,816 Come home, Xander. That's an order. 652 01:17:57,715 --> 01:18:00,503 How soon can Yorgi launch this thing? 653 01:18:04,221 --> 01:18:07,555 You were told to go home! Your people are handling-- 654 01:18:07,725 --> 01:18:09,636 How soon, Yelena? 655 01:18:12,146 --> 01:18:14,763 Soon. BUt it's not our problem anymore! 656 01:18:14,940 --> 01:18:17,898 If they get ahead of schedule, it's everyone's. 657 01:18:18,027 --> 01:18:22,396 He's got an army, a fortress. You don't stand a chance! 658 01:18:22,573 --> 01:18:27,363 I've risked my life for stupid reasons. This is the first one that makes sense. 659 01:18:27,578 --> 01:18:32,038 This is not one of your stunts. You'll die in this, you know that. 660 01:18:34,501 --> 01:18:36,913 If you don't go back in there... 661 01:18:38,714 --> 01:18:41,206 ...he'll know something's wrong. 662 01:18:41,383 --> 01:18:45,047 You Can't ask me to go back there. You can't. 663 01:18:47,973 --> 01:18:52,843 You want to know something ironic? I volunteered for this assignment. 664 01:18:54,230 --> 01:18:56,972 I wanted to make a difference. 665 01:18:58,067 --> 01:18:59,774 I fought for it. 666 01:19:03,530 --> 01:19:04,816 Then finish it. 667 01:19:22,549 --> 01:19:25,792 Remember what I told you, after you kissed me? 668 01:19:26,220 --> 01:19:28,803 -Never again? -I lied. 669 01:19:47,283 --> 01:19:50,492 But when you break it down, I'm a simple man. 670 01:19:50,661 --> 01:19:52,823 I'd be happy with a beautiful Czech girl-- 671 01:19:53,038 --> 01:19:56,997 Hey, geek! Got new orders from Gibbons. Get in. 672 01:20:02,047 --> 01:20:05,335 -I want all that in here. -Done. 673 01:20:05,509 --> 01:20:08,922 The castle's covered with surveillance cameras. 674 01:20:10,014 --> 01:20:12,631 That's why we cannot get close enough. 675 01:20:15,019 --> 01:20:20,480 Hang on. That's why I need to knock out the communications tower... 676 01:20:20,649 --> 01:20:22,686 ...at the base of the mountain. 677 01:20:28,365 --> 01:20:31,528 Is there anyone here who knows how to fly a plane? 678 01:20:32,786 --> 01:20:34,072 I can. 679 01:20:41,378 --> 01:20:44,040 Too much turbulence around these mountains! 680 01:20:44,173 --> 01:20:46,881 JUst get me in line with that tower! 681 01:20:47,051 --> 01:20:48,587 I'll do the rest! 682 01:21:02,399 --> 01:21:03,389 Go now! 683 01:22:25,482 --> 01:22:26,813 Viktor! We got company! 684 01:22:31,655 --> 01:22:34,613 Catch him fast. Kill him slow! 685 01:26:25,138 --> 01:26:26,924 Nothing like fresh powder. 686 01:27:03,844 --> 01:27:08,008 Yelena, my sweet dove, did you get confused? 687 01:27:08,432 --> 01:27:13,142 Your assignment was to kill the cop after he killed X. 688 01:27:14,146 --> 01:27:18,561 Not good for undercover agent from Russian Intelligence. 689 01:27:23,280 --> 01:27:26,193 I knew about you all along... 690 01:27:26,366 --> 01:27:31,452 ...and it was my pleasure to twist you and Use you how I saw fit. 691 01:27:33,331 --> 01:27:34,537 And you. 692 01:27:39,504 --> 01:27:42,371 Of all people, I thought you'd understand... 693 01:27:42,549 --> 01:27:44,961 ...what I'm trying to accomplish. 694 01:27:45,469 --> 01:27:47,380 Can you imagine? 695 01:27:48,138 --> 01:27:51,176 Imagine a city like Prague vanishing... 696 01:27:51,391 --> 01:27:54,349 ...in a cloud of poison gas. 697 01:27:54,478 --> 01:27:57,846 Then Hamburg, London, Washington. 698 01:27:58,356 --> 01:28:03,647 Imagine not knowing who did it, or why. And so they turn on each other. 699 01:28:04,070 --> 01:28:07,984 These guys attack those guys. Those guys invade these guys. 700 01:28:08,158 --> 01:28:11,150 Soon, whole world implodes. 701 01:28:11,328 --> 01:28:14,491 Imagine governments disappearing. 702 01:28:14,623 --> 01:28:16,489 And in the end... 703 01:28:16,625 --> 01:28:21,165 ...imagine facing absolute, beautiful freedom. 704 01:28:25,675 --> 01:28:28,918 But neither of you will be there to see it. 705 01:28:31,056 --> 01:28:33,093 Like Viktor. 706 01:28:36,019 --> 01:28:37,635 Like Kolya. 707 01:29:24,317 --> 01:29:25,933 cover me! 708 01:29:35,453 --> 01:29:37,569 Get me out of this thing! 709 01:29:41,710 --> 01:29:44,998 He took the hard drive. He's going to launch Ahab! 710 01:29:51,052 --> 01:29:52,838 Pick one. 711 01:30:03,565 --> 01:30:05,147 Ivan, take out that nest! 712 01:30:26,046 --> 01:30:27,957 You have to turn the safety off. 713 01:30:51,988 --> 01:30:54,150 Hold them off as long as you can. 714 01:30:55,951 --> 01:30:57,783 See you, my friend. 715 01:31:54,509 --> 01:31:56,170 Come on, baby. 716 01:32:04,811 --> 01:32:07,769 Stop! He's got us pinned down. 717 01:32:11,693 --> 01:32:13,149 Shit. 718 01:32:13,486 --> 01:32:15,068 You got a bazooka! 719 01:32:15,238 --> 01:32:19,482 Stop thinking Prague police and start thinking PlayStation. Blow shit up! 720 01:32:19,701 --> 01:32:23,194 This is not bazooka. This is heat-seeker rocket. 721 01:32:25,749 --> 01:32:27,114 Heat-seeker? 722 01:32:28,585 --> 01:32:29,620 Set it. 723 01:32:34,132 --> 01:32:36,624 The son of a bitch is smoking. 724 01:32:53,443 --> 01:32:56,276 I told him that cigarette would kill him. 725 01:33:57,340 --> 01:33:59,581 Learn how to shoot, piece of shit! 726 01:34:25,118 --> 01:34:27,530 Quick! Help me pull him out! 727 01:34:32,041 --> 01:34:34,328 It will hit the city in 30 minutes! 728 01:34:48,892 --> 01:34:51,429 Guys. I need a helicopter. 729 01:34:52,228 --> 01:34:54,515 I need transportation. I need a-- 730 01:35:01,571 --> 01:35:05,235 X, there you are. I gave you everything you wanted. 731 01:35:05,408 --> 01:35:07,570 This thing will damn near fly now. 732 01:35:07,744 --> 01:35:10,611 You screwed me. Gibbons didn't authorize this. 733 01:35:10,788 --> 01:35:12,620 He'll hang us both out to dry. 734 01:35:12,790 --> 01:35:14,656 -Agent Shavers. -Yeah? 735 01:35:14,918 --> 01:35:17,751 I'm going to give you a field promotion. 736 01:35:17,879 --> 01:35:21,417 Take over, finish the mop-up. You're in charge. 737 01:35:22,008 --> 01:35:25,876 Yes, sir! I'm the man for the job! I won't let you down! 738 01:35:27,055 --> 01:35:28,796 Wait! Wait! Wait! 739 01:35:29,432 --> 01:35:31,093 Almost forgot the manual. You'll need this. 740 01:35:31,309 --> 01:35:33,971 Hey, X. Go kick some ass. 741 01:35:54,916 --> 01:35:59,001 That thing must be going 80 mph! How do we stop it?! 742 01:35:59,254 --> 01:36:03,293 We can't! The controls are on the bubble panel. 743 01:36:03,466 --> 01:36:05,082 -You see it? -Yeah. 744 01:36:05,301 --> 01:36:07,542 The hard drive's in there! 745 01:36:07,720 --> 01:36:12,055 You got the manual. See if Shavers put in anything we could use. 746 01:36:12,267 --> 01:36:15,259 -He's got very bad handwriting. -Come on! 747 01:36:15,603 --> 01:36:20,848 Flame throwers, mini-bombs, exploding hubcaps, rocket launchers! 748 01:36:21,484 --> 01:36:25,068 This is a tank. You Can't use any of it on Ahab. 749 01:36:25,280 --> 01:36:28,864 Silent Night only breaks down in deep water. 750 01:36:29,784 --> 01:36:31,900 -I'll have to get on it! -What? 751 01:36:33,371 --> 01:36:35,112 I'll have to get on it. 752 01:36:42,380 --> 01:36:46,965 Our surveillance puts Ahab 22 minutes outside of Prague. 753 01:36:47,135 --> 01:36:51,845 -We should evacuate the city. -22 minutes for 1 .5 million people? 754 01:36:52,140 --> 01:36:55,849 Call air support. We may need to blow it out of the water. 755 01:36:56,269 --> 01:36:59,011 -If we hit that thing-- -This city will die. 756 01:36:59,188 --> 01:37:01,350 And the crisis will be contained! 757 01:37:01,524 --> 01:37:03,310 One city's better than 10. 758 01:37:05,862 --> 01:37:09,446 Another thing: A blue GTO is traveling parallel to Ahab. 759 01:37:21,002 --> 01:37:23,790 Shit! Does this road go back to the river? 760 01:37:24,172 --> 01:37:26,539 Come on! Check the GPS! 761 01:37:28,301 --> 01:37:31,760 Yes, it does! Fifteen miles at the town of Davle! 762 01:37:49,364 --> 01:37:52,356 There's got to be something here we could use. 763 01:37:52,533 --> 01:37:56,572 Harpoon gun, parachutes built into seats, ejectable roof. 764 01:37:56,746 --> 01:37:58,908 It's all useless! 765 01:38:00,375 --> 01:38:01,661 How far are we? 766 01:38:03,419 --> 01:38:06,411 The river is just beyond the next village. 767 01:38:15,598 --> 01:38:18,636 I'm going through! Use the rocket launcher! 768 01:38:18,810 --> 01:38:20,517 -Twenty-two! -Hit it! 769 01:38:24,065 --> 01:38:26,602 That was a flamethrower! Use the rockets! 770 01:38:26,776 --> 01:38:29,939 It's 32! I told you! I told you he had bad handwriting! 771 01:38:30,071 --> 01:38:31,232 Hit it! 772 01:39:05,690 --> 01:39:09,558 Shavers loaded this thing. We're missing something. 773 01:39:09,861 --> 01:39:12,728 There are more weapons here on the back. Look. 774 01:39:23,249 --> 01:39:27,413 -Take the wheel! -What? You're crazy! 775 01:39:32,091 --> 01:39:33,456 The brake! The brake! 776 01:39:36,345 --> 01:39:37,676 The gas! The gas! 777 01:39:50,860 --> 01:39:52,271 X, what are you doing? 778 01:39:53,154 --> 01:39:55,020 Five minutes to target. 779 01:40:00,495 --> 01:40:02,577 X, talk to me! What are you doing? 780 01:40:02,914 --> 01:40:05,906 -You said there was an ejectable roof. -Right here! 781 01:40:06,083 --> 01:40:07,164 Hit it! 782 01:40:21,224 --> 01:40:23,841 Shit! It's out of range! 783 01:40:24,018 --> 01:40:27,386 -There's a bridge! Cross the bridge! -Okay. 784 01:40:42,161 --> 01:40:43,196 Come on. 785 01:40:46,832 --> 01:40:47,913 Come on! 786 01:40:50,253 --> 01:40:52,665 -Got you! -Yes! 787 01:40:54,340 --> 01:40:57,332 -I wish I had a camera! -What you talking about? 788 01:40:57,552 --> 01:41:00,044 This is gonna be one hell of a trick. 789 01:41:55,443 --> 01:41:57,150 Three minutes to target. 790 01:43:49,056 --> 01:43:50,672 One minute to target. 791 01:43:51,267 --> 01:43:53,383 Move! Move! Move! 792 01:43:54,353 --> 01:43:55,809 Out of the way! 793 01:44:14,832 --> 01:44:16,118 Eyes! 794 01:44:33,017 --> 01:44:34,803 Ten seconds to target. 795 01:44:43,819 --> 01:44:45,309 Target in sight. 796 01:44:45,613 --> 01:44:49,481 Call the jets off. Tell the jets to stand down! 797 01:45:02,421 --> 01:45:04,833 Welcome to the Xander zone! 798 01:45:45,214 --> 01:45:50,505 Zero contamination level. I understand, sir. Zero contamination level. 799 01:46:02,064 --> 01:46:03,225 You Yelena? 800 01:46:04,567 --> 01:46:06,308 Mr. Gibbons. 801 01:46:07,111 --> 01:46:09,899 I promised Xander you could go to America. 802 01:46:10,489 --> 01:46:12,275 I'm a man of my word. 803 01:46:12,449 --> 01:46:15,407 It doesn't make much difference now, does it? 804 01:46:41,312 --> 01:46:44,521 He's alive! He's alive! Come here! 805 01:46:51,614 --> 01:46:55,699 Get him out of there, double-time. Go! Move! 806 01:46:57,953 --> 01:47:00,945 -Bora Bora! -What? I can't hear you! 807 01:47:04,376 --> 01:47:05,958 Bora Bora. 808 01:47:31,779 --> 01:47:32,985 You're getting burnt. 809 01:47:38,619 --> 01:47:40,485 Xander, you there? 810 01:47:41,163 --> 01:47:44,997 I know you're there, Xander. I've got you here on satellite magnification. 811 01:47:49,380 --> 01:47:52,793 Call me. We got a whole new thing to talk about. 812 01:47:53,926 --> 01:47:56,213 Something very important has come up. 813 01:47:57,179 --> 01:47:58,715 Oh, by the way... 814 01:47:59,181 --> 01:48:02,219 ...you passed the test. The Gibbons test. 815 01:48:05,229 --> 01:48:07,345 You gotta be kidding me. 816 01:52:03,759 --> 01:52:06,797 Dedicated to the Memory of Harry L. O'Connor 817 01:52:06,929 --> 01:52:09,967 Aerial Stunt Coordinator and Beloved Friend 64725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.