Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,867 --> 00:00:07,967
CLARKSON: Tonight,
Question Time comes to
our Reasonably Priced Car.
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,233
Bugger!
3
00:00:09,267 --> 00:00:12,800
Aston's DB9 racer
comes to our track.
4
00:00:12,833 --> 00:00:18,033
And an offshore power boat
against a Mercedes SLR.
5
00:00:21,200 --> 00:00:26,200
Hello! Now, tonight,
we have our biggest
Top Gear challenge ever.
6
00:00:26,233 --> 00:00:29,367
You may remember,
in the past we've raced
an Aston Martin DB9
7
00:00:29,400 --> 00:00:32,900
against one of the
200-mile-an-hour trains
to Monte Carlo.
8
00:00:32,933 --> 00:00:37,100
Then we raced a Ferrari
612 Scaglietti like this
9
00:00:37,133 --> 00:00:40,533
against a plane
to Verbier in Switzerland.
10
00:00:40,567 --> 00:00:43,100
Yes. And both times,
the car won.
11
00:00:43,133 --> 00:00:48,100
So, we have shown that
the car is faster than a train
and faster than a plane.
12
00:00:48,133 --> 00:00:52,333
Now, though, it's time
for the big one.
Is it faster than a boat?
13
00:00:52,367 --> 00:00:54,300
See, here's the deal. Okay?
14
00:00:54,333 --> 00:00:56,333
We get many letters
asking us...
15
00:00:56,367 --> 00:01:01,500
"What is the fastest way of
getting from London to Oslo?"
16
00:01:01,533 --> 00:01:03,067
(AUDIENCE LAUGHING)
17
00:01:03,100 --> 00:01:04,267
Actually, that's a lie.
18
00:01:04,300 --> 00:01:06,700
We've never had
a single letter
on the subject,
19
00:01:06,733 --> 00:01:08,133
and now we never will,
20
00:01:08,167 --> 00:01:10,733
because tonight,
we're going to find out.
21
00:01:10,767 --> 00:01:14,200
We are. Now,
the starting point for
our race is here, Heathrow.
22
00:01:14,233 --> 00:01:17,433
James and I will be catching
a plane up to Newcastle,
23
00:01:17,467 --> 00:01:20,500
and then hopping
on the ferry over to Norway.
It's simple.
24
00:01:20,533 --> 00:01:24,533
Meanwhile, I will be
driving all the way
around the M25,
25
00:01:24,567 --> 00:01:26,967
through the
Channel Tunnel,
France, Belgium,
26
00:01:27,067 --> 00:01:32,100
Holland, Germany, Denmark,
which is much bigger
than it looks on any map,
27
00:01:32,133 --> 00:01:35,100
up through Sweden
and then finally to Oslo.
28
00:01:35,133 --> 00:01:38,900
-Yes, an that's
how many miles?
-1,320.
29
00:01:38,933 --> 00:01:40,433
Which is a lot.
30
00:01:40,467 --> 00:01:45,433
Which is why I decided
to get myself
a very serious car.
31
00:01:47,067 --> 00:01:49,167
And here it is.
32
00:01:49,200 --> 00:01:54,767
A £330,000
Maclaren Mercedes SLR.
33
00:01:54,800 --> 00:01:58,400
A car designed to be fast
and comfortable.
34
00:01:58,433 --> 00:02:00,333
Exactly the qualities you need
35
00:02:00,367 --> 00:02:05,300
when you have to
get across eight countries
in a single day.
36
00:02:10,067 --> 00:02:11,633
-Ready for this?
-Oh, yes!
37
00:02:11,667 --> 00:02:12,933
-Ready?
-Yes!
38
00:02:12,967 --> 00:02:15,433
'Cause as I see it,
you're going to spend
all day queuing,
39
00:02:15,467 --> 00:02:18,433
and then all night
in a nightclub
on a car ferry
40
00:02:18,467 --> 00:02:20,100
-dancing with lorry drivers.
-Pretty much, yeah.
41
00:02:20,133 --> 00:02:22,200
-Yeah, but then you...
-What are you
gonna be doing?
42
00:02:22,233 --> 00:02:24,600
Driving, man... A lot!
43
00:02:24,633 --> 00:02:28,367
I have to say I've got
every confidence in this car.
44
00:02:28,400 --> 00:02:29,767
-In the car, yeah.
-Yes.
45
00:02:29,800 --> 00:02:33,400
In the driver, he's old.
His hip's gone.
He'll never make it.
46
00:02:35,200 --> 00:02:37,567
I can't believe
we're doing this again.
47
00:02:39,967 --> 00:02:42,700
I think we really should
beat him this time.
I'm going to run!
48
00:02:45,200 --> 00:02:47,667
CLARKSON: Heathrow to Oslo.
49
00:02:48,667 --> 00:02:51,500
I'm mad for doing this!
50
00:02:54,433 --> 00:02:56,300
-Hello. Newcastle, please.
-Hello.
51
00:02:56,333 --> 00:02:57,700
Can I check your passport?
52
00:02:57,733 --> 00:03:00,933
-Is the flight delayed?
-No, there's no delay
on the flight.
53
00:03:00,967 --> 00:03:02,867
-What sort of aeroplane is it?
-737.
54
00:03:02,900 --> 00:03:04,367
-737?
-Yes.
55
00:03:04,400 --> 00:03:07,633
-Is it a 737-400...
-Stop it. Please stop it.
56
00:03:12,767 --> 00:03:16,500
It's funny, sitting here,
it's impossible
to tell, really,
57
00:03:16,533 --> 00:03:21,067
that I'm in one of the most
powerful road cars ever made.
58
00:03:21,100 --> 00:03:26,533
Till I put my foot down,
of course, and then...
Yes, now it's... Yes!
59
00:03:33,267 --> 00:03:37,600
See, the SLR was designed
so you could
cruise to the Nurburgring,
60
00:03:37,633 --> 00:03:41,067
listening to Terry Wogan,
do a mind-blowing lap,
61
00:03:41,067 --> 00:03:44,967
and then cruise home again
listening to Ken Bruce.
62
00:03:45,067 --> 00:03:48,333
What I can't bear about
air travel is this business
of getting here an hour early
63
00:03:48,367 --> 00:03:51,200
to check in, checking in,
and then you just
sit around, wasting time.
64
00:03:51,233 --> 00:03:55,067
I'm in a hurry. There's
nothing to do but buy rubbish
you don't need.
65
00:03:56,200 --> 00:03:59,067
Yeah, you just made
my point, mate.
66
00:03:59,100 --> 00:04:04,433
CLARKSON: Right,
it was time to set
the Merc's sat nav for Oslo.
67
00:04:04,467 --> 00:04:09,067
So there we are,
it's saying it's 1,320 miles.
68
00:04:12,267 --> 00:04:14,067
SAT NAV: Prepare
to keep right.
69
00:04:14,067 --> 00:04:17,267
Continue to follow the M25...
70
00:04:17,300 --> 00:04:19,300
Good job.
I've got some power.
71
00:04:23,867 --> 00:04:25,600
Hurry! Hurry!
72
00:04:25,633 --> 00:04:31,233
Come on, man! I've got
a ferry to catch!
I'm in a race! Come on!
73
00:04:32,267 --> 00:04:33,433
Ah!
74
00:04:33,467 --> 00:04:36,133
-Hurry up and wait.
-Queue situation.
75
00:04:39,133 --> 00:04:42,667
-Channel Tunnel straight...
-Now turn left.
76
00:04:42,700 --> 00:04:46,800
The Channel Tunnel
is straight. I can read!
77
00:04:46,833 --> 00:04:49,567
You useless harridan!
78
00:04:49,600 --> 00:04:54,867
CLARKSON: Despite the sat nav,
I reach the Channel Tunnel
with time to spare.
79
00:04:54,900 --> 00:04:59,333
-That's an airbus-A340.
-I don't care about the plane!
80
00:04:59,367 --> 00:05:02,200
HAMMOND: Meanwhile,
we'd only managed
to get from the check-in
81
00:05:02,233 --> 00:05:04,233
to the steps of the plane.
82
00:05:12,067 --> 00:05:16,267
So, it's a short flight
to Newcastle, and then
we're on that boat?
83
00:05:16,300 --> 00:05:17,200
Yeah.
84
00:05:17,233 --> 00:05:19,333
-And we're on it for...
-17 hours.
85
00:05:19,367 --> 00:05:22,967
-But he has got to drive...
What is it? 1,300 miles.
-1,300 miles.
86
00:05:23,067 --> 00:05:24,467
He's going to have to stop.
87
00:05:24,500 --> 00:05:26,167
But we're gonna be
still be travelling
while we're sleeping.
88
00:05:26,200 --> 00:05:27,367
We're travelling now.
89
00:05:29,900 --> 00:05:32,700
Part of me really, actually
wants that car to win, though.
90
00:05:32,733 --> 00:05:36,533
-But all of me wants
Jeremy to lose.
-Wants Jeremy to lose.
91
00:05:40,533 --> 00:05:44,067
CLARKSON: Obviously,
you get a CD auto-changer
with the SLR
92
00:05:44,100 --> 00:05:48,067
and the office has
very kindly provided me
with two CDs.
93
00:05:48,067 --> 00:05:50,467
"Teach Yourself Norwegian."
94
00:05:50,500 --> 00:05:51,800
Fluent already.
95
00:05:55,767 --> 00:06:01,267
101 Classic Speeches
from Mrs Thatcher!
96
00:06:01,300 --> 00:06:06,500
(IMITATING THATCHER)
"No, no, no, no, no, no,
this lady's not for turning!"
97
00:06:08,100 --> 00:06:11,267
FLIGHT ATTENDANT:
Welcome to Newcastle
where the local time is 1:00.
98
00:06:11,300 --> 00:06:13,100
-(PHONE RINGS)
-HAMMOND: Hello?
99
00:06:13,133 --> 00:06:14,500
CLARKSON: Hamster!
100
00:06:14,533 --> 00:06:17,233
-How are you?
-Not very well, mate.
101
00:06:17,267 --> 00:06:20,800
-Why are you not very well?
-You know the 1:30 train
we're catching?
102
00:06:20,833 --> 00:06:22,700
-Yes.
-No.
103
00:06:22,733 --> 00:06:26,767
-You've missed your train?
-No, haven't missed it.
it just doesn't exist.
104
00:06:26,800 --> 00:06:29,467
What do you mean it doesn't...
How can it not exist?
105
00:06:29,500 --> 00:06:32,333
I've given public transport
one little chance,
106
00:06:32,367 --> 00:06:35,333
one little section
of my journey,
and it's let me down.
107
00:06:35,367 --> 00:06:37,267
Yeah, you missed your train,
but that's okay.
108
00:06:37,300 --> 00:06:39,067
It doesn't exist!
109
00:06:39,067 --> 00:06:42,367
You can get one after 2:00.
We've got a bus to catch.
So we're off.
110
00:06:42,400 --> 00:06:43,700
Bye!
111
00:06:43,733 --> 00:06:45,067
(PHONE DISCONNECTS)
112
00:06:45,100 --> 00:06:48,567
-He sounded a bit cross
towards the end of that.
-So he's missed it?
113
00:06:48,600 --> 00:06:51,533
Yes, and he's got
some preposterous
excuse that,
114
00:06:51,567 --> 00:06:53,100
"There isn't one!"
115
00:06:53,133 --> 00:06:57,833
-"They've demolished
the terminal."
-"Everybody else is wrong."
116
00:06:57,867 --> 00:06:59,800
HAMMOND: While Jeremy
waited for his train,
117
00:06:59,833 --> 00:07:04,200
we'd lunged ahead
and were now on our way
to Newcastle's ferry terminal.
118
00:07:05,200 --> 00:07:08,800
-Oh, good!
-Bus! Excellent!
119
00:07:08,833 --> 00:07:11,700
Come on!
120
00:07:11,733 --> 00:07:15,100
As soon as we get off
this bus, we get straight on
to the big boat,
121
00:07:15,133 --> 00:07:17,333
which is like a big party.
122
00:07:17,367 --> 00:07:18,967
You've built this thing up.
123
00:07:19,067 --> 00:07:20,433
No, I've been on it before.
124
00:07:21,867 --> 00:07:24,600
CLARKSON: Ooh, spooky!
125
00:07:26,533 --> 00:07:32,433
I wonder what the fastest
anyone has ever been
in a Eurotunnel train.
126
00:07:33,200 --> 00:07:35,200
How tempting is it to...
127
00:07:35,233 --> 00:07:38,067
No, no, no! Grow up!
128
00:07:38,067 --> 00:07:42,700
You've got a band, cocktail,
beautiful dancing girls
everywhere,
129
00:07:42,733 --> 00:07:46,600
17 hours of being forced
to enjoy yourself.
130
00:07:46,633 --> 00:07:47,700
Yes!
131
00:07:49,200 --> 00:07:53,133
So do I just drive
all the way
to France in the train?
132
00:07:58,267 --> 00:08:00,567
-We have James...
Hello there, James.
-That's me.
133
00:08:00,600 --> 00:08:01,867
Permission to come
aboard, skipper?
134
00:08:01,900 --> 00:08:04,233
-Stop it, James.
Please, stop it!
-Have a nice voyage.
135
00:08:04,267 --> 00:08:08,800
-Can you make this boy
walk the plank, please?
-Whatever. Get on the boat!
136
00:08:08,833 --> 00:08:12,267
CLARKSON: Unbelievable!
I still hadn't left England!
137
00:08:13,067 --> 00:08:14,133
(BEEPING)
138
00:08:14,167 --> 00:08:17,333
That's enough
health and safety.
Can we go now?
139
00:08:17,367 --> 00:08:20,067
MAN ON P.A.: ...followed by
an evacuation announcement...
140
00:08:20,067 --> 00:08:22,333
Will you stop this whole
nautical term thing?
141
00:08:22,367 --> 00:08:25,067
That you are then
abaft the beam.
142
00:08:25,067 --> 00:08:28,667
Safety instructions are also
displayed on the side panels.
143
00:08:29,667 --> 00:08:31,667
Oh, it's pretty large.
144
00:08:31,700 --> 00:08:33,567
Pretty blowy as well.
145
00:08:33,600 --> 00:08:36,767
If you ask to be piped aboard,
I'm throwing you off.
146
00:08:36,800 --> 00:08:39,800
-(ANNOUNCEMENT IN FRENCH)
-We gotta have it in French!
147
00:08:41,433 --> 00:08:43,067
Start the train!
148
00:08:45,300 --> 00:08:48,067
MAY: We've got a touch
of over-steer
on the Princess here.
149
00:08:48,067 --> 00:08:49,733
HAMMOND: Bit of tailing
action occurring.
150
00:08:49,767 --> 00:08:52,067
-He's turning it around.
-Yes, I realise that.
151
00:08:52,100 --> 00:08:55,600
-Which way is the sea?
-He's not turning around,
he's going about.
152
00:08:57,100 --> 00:08:58,767
CLARKSON: It's going!
153
00:09:07,567 --> 00:09:09,133
Jeremy.
154
00:09:12,233 --> 00:09:14,800
Since we are in a box
for half an hour,
155
00:09:14,833 --> 00:09:18,533
it's probably a good idea
to explain
why I chose the SLR.
156
00:09:18,567 --> 00:09:22,433
You see, most super cars
are so brittle and so fragile,
157
00:09:22,467 --> 00:09:23,933
that when they are
being developed,
158
00:09:23,967 --> 00:09:27,500
they have to be
transported everywhere
like Hannibal Lecter.
159
00:09:27,533 --> 00:09:30,200
But with this,
But when they were
cold-weather testing it,
160
00:09:30,233 --> 00:09:33,267
they drove it up
to the Arctic Circle,
did the test,
161
00:09:33,300 --> 00:09:35,567
and then drove it
all the way back again.
162
00:09:35,600 --> 00:09:39,333
Oslo should just be
a langlauf in the park.
163
00:09:46,167 --> 00:09:47,567
(MOBILE PHONE RINGS)
164
00:09:48,800 --> 00:09:50,067
May.
165
00:09:50,100 --> 00:09:51,367
MAY: Ahoy there, Clarkson!
166
00:09:51,400 --> 00:09:55,133
Stop talking
in stupid nautical terms.
167
00:09:55,167 --> 00:09:57,067
-It's not Blue Peter...
Where are you, then?
168
00:09:57,067 --> 00:10:01,533
There's no other word for it.
I'm thundering through
Northern France. And you?
169
00:10:01,567 --> 00:10:06,833
We're on the poop deck
of the Princess just
steaming out of Newcastle.
170
00:10:06,867 --> 00:10:08,900
All right, so
now the race is on.
171
00:10:08,933 --> 00:10:10,667
Very much so, I'd say.
172
00:10:10,700 --> 00:10:13,467
I just wanted to ask you.
How many horsepower
have you got in your Mercedes?
173
00:10:13,500 --> 00:10:15,600
Oh, 626.
174
00:10:15,633 --> 00:10:17,033
(ENGINE REVVING)
175
00:10:17,067 --> 00:10:20,467
That's the sound
of a lot of horsepowers.
176
00:10:21,567 --> 00:10:23,167
Do you know
how many I've got?
177
00:10:23,200 --> 00:10:25,600
Oh, I don't know, 100?
178
00:10:25,633 --> 00:10:28,033
25,000.
179
00:10:31,200 --> 00:10:33,333
Twenty-five thousand, sir.
Think about that
180
00:10:33,367 --> 00:10:36,100
as you drive along
in your small hatchback.
181
00:10:36,133 --> 00:10:40,300
-I've got to go now, Jeremy.
-Take care.
Hope you lose. Bye.
182
00:10:43,000 --> 00:10:46,633
CLARKSON: Frankly, though,
the chances of me
winning looked bleak.
183
00:10:46,667 --> 00:10:49,200
On the sea,
you can go in a straight line.
184
00:10:49,233 --> 00:10:52,967
On land, you can't.
185
00:10:53,000 --> 00:10:55,600
So, this is it.
We're really under way.
Out there's the North Sea.
186
00:10:55,633 --> 00:10:58,133
Seventeen hours across there
to Kristiansand in Norway.
187
00:10:58,167 --> 00:11:01,300
And then,
we're on the way to Oslo.
So, we're getting serious now.
188
00:11:01,333 --> 00:11:04,767
-Fancy a game
of table football?
-Brilliant idea.
189
00:11:06,800 --> 00:11:11,433
This thing was just designed
to eat the miles.
190
00:11:13,233 --> 00:11:15,433
I mean, watch this.
Okay, ready?
191
00:11:15,467 --> 00:11:17,733
Blink.
And there's
the Belgian border!
192
00:11:17,767 --> 00:11:22,400
Ninety-eight miles
of France, gone. Poof!
In the blink of an eye.
193
00:11:28,900 --> 00:11:30,467
Have you got a fog horn?
194
00:11:30,500 --> 00:11:33,233
-Huh?
-Fog horn?
(MIMICS HORN BLOWING)
195
00:11:33,267 --> 00:11:35,367
-Oh, yes, we have.
-Can we try it?
196
00:11:35,400 --> 00:11:36,600
You can try it.
197
00:11:37,533 --> 00:11:38,967
(HORN BLOWS)
198
00:11:39,067 --> 00:11:41,700
Oh! That's a good sensation.
199
00:11:44,333 --> 00:11:46,567
CLARKSON: So, Belgium...
200
00:11:47,700 --> 00:11:50,167
A lot of people say that
not much happens here,
201
00:11:50,200 --> 00:11:53,067
but that's simply not true.
202
00:11:53,067 --> 00:11:56,267
Did you know that
Belgium has
203
00:11:56,300 --> 00:12:01,100
the only fully lit
motorway network
in the world?
204
00:12:01,133 --> 00:12:02,700
Did you know that?
205
00:12:02,733 --> 00:12:04,300
There you are, you see.
206
00:12:05,700 --> 00:12:08,767
If there's one thing
that's annoying me
at the moment,
207
00:12:08,800 --> 00:12:10,667
and there is only one thing,
it's the brakes.
208
00:12:10,700 --> 00:12:14,467
'Cause look, I want to
slow down a bit...
Nothing, nothing.
209
00:12:14,500 --> 00:12:16,767
Push harder!
Argh, my face comes off.
210
00:12:19,767 --> 00:12:23,067
Just want
something in-between.
211
00:12:23,067 --> 00:12:28,367
To take my mind off
the braking problems,
I turned on the CD player!
212
00:12:28,400 --> 00:12:30,800
THATCHER:
U-turn if you want to...
213
00:12:30,833 --> 00:12:32,300
(APPLAUSE)
214
00:12:33,067 --> 00:12:34,500
Very good.
215
00:12:35,467 --> 00:12:38,433
The lady's not for turning.
216
00:12:44,833 --> 00:12:47,600
(IMITATING THATCHER)
No, no, no!
217
00:12:49,400 --> 00:12:53,967
And then I hit Holland
at rush hour.
218
00:12:54,067 --> 00:12:55,367
(CAR HORNS HONKING)
219
00:12:55,400 --> 00:12:58,067
The traffic was appalling.
220
00:13:00,433 --> 00:13:01,933
(PHONE RINGS)
221
00:13:01,967 --> 00:13:03,267
-CLARKSON: Hello.
-Jeremy!
222
00:13:03,300 --> 00:13:05,567
Yes, how are you doing?
223
00:13:05,600 --> 00:13:08,700
We're very well.
We're on the bridge.
224
00:13:08,733 --> 00:13:10,400
It's very exciting.
Where are you?
225
00:13:10,433 --> 00:13:14,433
We're in Holland,
we're not doing as well
as we'd hoped.
226
00:13:14,467 --> 00:13:19,100
It's nice here.
We've booked
a table for dinner.
227
00:13:19,133 --> 00:13:20,700
And we're still
ahead of you.
228
00:13:20,733 --> 00:13:24,367
Okay. But do bear
in mind, Richard,
that I'm penetrating Germany.
229
00:13:24,400 --> 00:13:26,267
The time I've lost
in Holland, trust me,
230
00:13:26,300 --> 00:13:28,867
I'm going to make up
on those autobahns.
231
00:13:28,900 --> 00:13:30,133
Yeah, yeah. I'm sure.
232
00:13:30,167 --> 00:13:32,067
What are you
having for dinner?
233
00:13:32,067 --> 00:13:35,567
We haven't decided.
We think we might
go for the Scandinavian...
234
00:13:35,600 --> 00:13:37,967
-Scandinavian buffet.
-Scandinavian buffet.
235
00:13:38,067 --> 00:13:41,167
I'm having a Thai supper.
236
00:13:41,200 --> 00:13:43,967
Would you like anything
from the bar? Oh, you can't.
237
00:13:44,067 --> 00:13:46,067
Can you, now?
That'd be a problem.
238
00:13:46,067 --> 00:13:48,667
No, no, I'm well catered for
with drinks.
239
00:13:48,700 --> 00:13:52,267
And I'm going
a damned sight
faster than you are.
240
00:13:52,300 --> 00:13:54,267
-Bye-bye. Good luck.
-Bye. Take care.
241
00:13:56,167 --> 00:13:58,567
Hammond! Ha-ha!
242
00:14:00,833 --> 00:14:04,700
The tallest race on Earth now,
the Dutch, officially.
243
00:14:06,267 --> 00:14:08,667
Mind you,
they do take a lot of drugs.
244
00:14:10,367 --> 00:14:15,500
That's why they like Top Gear
so much. Hello, Dutchie.
245
00:14:23,667 --> 00:14:28,067
We got a pub, a casino,
a nightclub,
a disco and another bar.
246
00:14:28,067 --> 00:14:32,300
Then on the next deck
we've got another restaurant,
and we've got another bar,
247
00:14:32,333 --> 00:14:34,833
and yet another restaurant
and some
conference facilities.
248
00:14:34,867 --> 00:14:37,933
So, we could say,
one thing we're not
short of is facilities.
249
00:14:37,967 --> 00:14:42,767
In fact, we've got a lot
more to do than, let's say,
for instance, Jeremy.
250
00:14:42,800 --> 00:14:45,267
CLARKSON: Actually,
I did have something to do.
251
00:14:45,300 --> 00:14:49,367
Find a new route
round the top of Holland
to miss the traffic
252
00:14:49,400 --> 00:14:52,200
and work out
how fast I should drive
253
00:14:52,233 --> 00:14:56,267
on the fast-approaching
autobahns.
254
00:14:56,300 --> 00:14:58,200
What I've got to do
on this journey, really,
255
00:14:58,233 --> 00:15:00,567
is balance
fuel economy and speed,
256
00:15:00,600 --> 00:15:04,800
because if I drive this car
flat out, 208 miles an hour,
257
00:15:04,833 --> 00:15:11,267
it will empty its 21-gallon
fuel tank in 19 minutes.
258
00:15:11,300 --> 00:15:15,500
Nineteen minutes!
21 gallons, gone!
259
00:15:40,167 --> 00:15:43,900
CLARKSON: As the sun set,
the boys prepared
for a night out.
260
00:15:43,933 --> 00:15:48,867
And I find myself
riding on top of
Holland's biggest dyke.
261
00:15:48,900 --> 00:15:52,933
Eight hundred
and thirty-one
miles still to go.
262
00:15:52,967 --> 00:15:55,533
Still, Germany soon.
263
00:15:56,733 --> 00:15:58,100
Bring it on!
264
00:16:03,367 --> 00:16:05,200
To our future.
265
00:16:05,867 --> 00:16:08,800
Stop doing that. Please.
266
00:16:08,833 --> 00:16:11,767
You can start doing the
nautical references instead,
if you like.
267
00:16:19,400 --> 00:16:22,300
I've really enjoyed
our day out together, Richard.
268
00:16:22,333 --> 00:16:25,667
It's not very often
I get to take someone
out for a nice dinner.
269
00:16:28,400 --> 00:16:30,667
This car's a bit like
a chemist's shop.
270
00:16:30,700 --> 00:16:33,833
Just dumps adrenaline
every time you move
your right foot.
271
00:16:33,867 --> 00:16:36,767
-SAT NAV: Please take
the next exit on the right.
-Shut up!
272
00:16:40,667 --> 00:16:42,967
I know he can be
a bit of a pain
and everything...
273
00:16:43,067 --> 00:16:44,300
-Who?
-Jeremy.
274
00:16:44,333 --> 00:16:47,400
-Yeah.
-But that is a very
long way to drive.
275
00:16:47,433 --> 00:16:50,133
-Yeah.
I mean, he's still
got hundreds
276
00:16:50,167 --> 00:16:52,333
and hundreds
and hundreds of miles...
277
00:16:55,333 --> 00:16:56,333
Hmm.
278
00:17:01,500 --> 00:17:06,567
So, here we are in Germany.
The last refuge
of the speed freak.
279
00:17:09,400 --> 00:17:12,800
CLARKSON: Two hundred
and fifty-two
miles of autobahn
280
00:17:12,833 --> 00:17:17,067
where we'll see
what the SLR
is really made of.
281
00:17:17,067 --> 00:17:18,567
It's probably a good time now
282
00:17:18,600 --> 00:17:22,067
to talk about this car's
ferocious engine.
283
00:17:24,200 --> 00:17:27,433
It's a big supercharged V8
and it needs to be big,
284
00:17:27,467 --> 00:17:31,900
because the supercharger
needs 120 brake horsepower
285
00:17:31,933 --> 00:17:33,467
just to run it.
286
00:17:36,600 --> 00:17:40,167
(MUSIC BLARES)
287
00:17:40,200 --> 00:17:45,067
But has Jeremy
got dancing girls in his...
That's a very expensive car.
288
00:17:45,067 --> 00:17:49,067
-But it doesn't have
dancing girls. No.
-No, I don't think it has. No.
289
00:17:50,767 --> 00:17:56,100
65% of Germany's autobahns
are restricted.
290
00:17:57,267 --> 00:17:58,600
But not this bit.
291
00:18:00,433 --> 00:18:04,767
That is now
160 miles an hour!
292
00:18:05,967 --> 00:18:07,433
And it's legal.
293
00:18:08,500 --> 00:18:12,367
Oh! This is quick now.
294
00:18:14,433 --> 00:18:16,633
(LAUGHING)
I'm such a child.
295
00:18:17,267 --> 00:18:19,433
(SOFT MUSIC PLAYS)
296
00:18:20,567 --> 00:18:23,167
If you ask me to dance,
I'll stab you.
297
00:18:25,267 --> 00:18:29,367
CLARKSON: As the boys slipped
ever more deeply
into their drinking trousers,
298
00:18:29,400 --> 00:18:33,633
I hit Denmark
and started to feel weary.
299
00:18:40,933 --> 00:18:42,967
Apparently,
300
00:18:43,067 --> 00:18:46,200
if you drive
after you've been
awake 18 hours,
301
00:18:46,233 --> 00:18:48,233
your concentration levels
are around the same
302
00:18:48,267 --> 00:18:52,067
as someone who's hovering
around the drink-drive limit.
303
00:18:52,067 --> 00:18:55,400
And if you drive
after you've been
awake for 24 hours,
304
00:18:55,433 --> 00:18:57,300
your concentration levels
are about the same as someone
305
00:18:57,333 --> 00:18:59,167
who's had half
a bottle of scotch.
306
00:19:00,067 --> 00:19:02,100
(DISCO MUSIC PLAYING)
307
00:19:08,433 --> 00:19:10,267
THATCHER:
British sovereign territory
308
00:19:10,300 --> 00:19:12,833
has been invaded
by a foreign power.
309
00:19:12,867 --> 00:19:18,067
It is very late now,
but I've got everything
a man needs to stay awake.
310
00:19:18,067 --> 00:19:20,633
ProPlus, energy drink,
311
00:19:20,667 --> 00:19:23,300
coffee, Mrs Thatcher...
312
00:19:23,333 --> 00:19:28,067
and 626 brake horsepower.
313
00:19:29,767 --> 00:19:32,100
And none of it was working.
314
00:19:36,400 --> 00:19:40,933
At times like this,
desperate measures
are called for, so I...
315
00:19:40,967 --> 00:19:44,767
What I like to do is reach
for my packet of Spunk.
316
00:19:49,067 --> 00:19:50,667
Oh, yeah.
317
00:19:50,700 --> 00:19:53,133
Now I'm ready.
Oh, yeah.
318
00:19:57,500 --> 00:19:59,267
Oh!
319
00:19:59,300 --> 00:20:01,267
Oh, I don't like Spunk.
320
00:20:02,733 --> 00:20:04,067
Onwards!
321
00:20:08,833 --> 00:20:10,167
Right, well, now...
322
00:20:10,200 --> 00:20:14,133
It's midnight.
I've done 650 miles.
323
00:20:14,167 --> 00:20:17,400
I've been on the go
for 12 hours
and guess what!
324
00:20:18,333 --> 00:20:20,033
I'm halfway.
325
00:20:28,200 --> 00:20:30,267
This is where our race starts.
326
00:20:30,300 --> 00:20:32,500
-Is it?
-Now, we're gonna
go to sleep,
327
00:20:32,533 --> 00:20:36,000
and we're still moving.
Look at that speed.
328
00:20:40,233 --> 00:20:42,700
-Do you think he will stop?
-He's old.
329
00:20:42,733 --> 00:20:46,367
He's got an arthritic hip.
He will have to stop.
330
00:20:46,400 --> 00:20:48,533
I've got the window down.
331
00:20:50,633 --> 00:20:52,433
That's good.
332
00:20:52,467 --> 00:20:56,667
Well, I would and you would,
but I don't think Jeremy will
333
00:20:56,700 --> 00:21:00,900
because he'll become obsessed
by power and winning.
334
00:21:00,933 --> 00:21:05,600
THATCHER: That country's
armed forces attacked the
Falkland Islands yesterday.
335
00:21:05,633 --> 00:21:11,233
MAN: The message we've got is
that British troops landed on
South Georgia this afternoon.
336
00:21:11,267 --> 00:21:12,200
Yes!
337
00:21:12,233 --> 00:21:13,800
He'll just drive on
through the night.
338
00:21:13,833 --> 00:21:17,333
He can't possibly.
This is where
we start to win. Honestly.
339
00:21:26,500 --> 00:21:28,167
It's the first yawn.
340
00:21:51,200 --> 00:21:54,500
It's no good,
I'm gonna have to pull over
and get some sleep.
341
00:21:58,733 --> 00:22:03,767
I finally threw in the towel
at a service station
just outside Copenhagen,
342
00:22:03,800 --> 00:22:09,600
and settled down
for some kip in the world's
most expensive hotel room.
343
00:22:14,733 --> 00:22:16,633
(AUDIENCE APPLAUDING)
344
00:22:18,633 --> 00:22:20,500
So tired!
345
00:22:20,533 --> 00:22:23,100
I was so tired. No!
346
00:22:23,133 --> 00:22:24,833
Anyway, listen...
347
00:22:24,867 --> 00:22:27,967
Listen, we will pick that up
in the morning,
if you see what I mean.
348
00:22:28,067 --> 00:22:29,200
Later in the show.
349
00:22:29,233 --> 00:22:31,467
But now it's time
for the news.
350
00:22:31,500 --> 00:22:34,233
Indeed. And...
How can I put this?
351
00:22:34,267 --> 00:22:39,500
Are you the sort of chap
who likes the popular melodies
from the big musicals?
352
00:22:39,533 --> 00:22:42,767
Yes! Do you have
a lot of scatter cushions
around your flat?
353
00:22:42,800 --> 00:22:45,167
Do you go out in a vest
at night with a moustache?
354
00:22:45,200 --> 00:22:48,200
-Are you well groomed?
-Do you look like this man?
355
00:22:49,500 --> 00:22:51,067
Well, we've got
the car for you.
356
00:22:51,067 --> 00:22:56,067
Here it is. It's called
the Nissan Micra C+C,
coupe plus cabriolet.
357
00:22:56,100 --> 00:22:58,200
You'll love this.
Come and look at this.
358
00:22:58,233 --> 00:23:00,533
That's right up your street.
359
00:23:00,567 --> 00:23:03,900
It goes with the face,
hair and everything.
You like that?
360
00:23:03,933 --> 00:23:05,433
-Up my street.
-Up your street.
361
00:23:05,467 --> 00:23:07,467
(ALL LAUGHING)
362
00:23:07,500 --> 00:23:10,100
Well, you're about to hear.
Does it come with a hard top?
363
00:23:10,133 --> 00:23:11,867
Oh! Yes, it does.
364
00:23:11,900 --> 00:23:14,967
It comes with a metal
folding roof,
as is fashionable.
365
00:23:15,067 --> 00:23:18,400
That's gonna cost
less than £14,000.
Coming out at Christmas.
366
00:23:18,433 --> 00:23:21,233
-Coming out!
Coming out!
-(LAUGHTER)
367
00:23:21,267 --> 00:23:23,467
It's already out.
368
00:23:23,500 --> 00:23:27,067
The AA has launched
a road map this week.
I've got it here.
369
00:23:27,100 --> 00:23:28,500
What makes this one
different is that
370
00:23:28,533 --> 00:23:31,800
they've featured in it
every single
speed camera location
371
00:23:31,833 --> 00:23:33,767
in the country. Okay.
372
00:23:33,800 --> 00:23:37,833
Hang on. Some people
have been saying this week
that this is a bad idea.
373
00:23:37,867 --> 00:23:41,067
-But we've had a meeting
and we've decided it isn't.
-It isn't.
374
00:23:41,067 --> 00:23:46,333
It's a brilliant idea.
Does anyone live near
Stoke-on-Trent here?
375
00:23:46,367 --> 00:23:47,867
If you go from
Stafford to Stoke...
376
00:23:47,900 --> 00:23:49,533
Look, you've got
speed camera...
377
00:23:49,567 --> 00:23:53,333
speed camera, speed camera,
speed camera, speed camera,
speed camera.
378
00:23:53,367 --> 00:23:55,333
-It's a joke.
-That's the sort of
information we need.
379
00:23:55,367 --> 00:23:59,267
Exactly. 'Cause you can go up
to Eccleshaw, then up here, no
speed cameras at all up there.
380
00:23:59,300 --> 00:24:01,700
See, how can knowing that
not be a good idea?
381
00:24:01,733 --> 00:24:05,200
That's a good idea.
This is the road map
we must all have.
382
00:24:05,233 --> 00:24:08,100
Good news for
rural inbreds this week.
383
00:24:08,133 --> 00:24:13,400
Hummer, the people
who make those enormous
pseudo military off-roaders,
384
00:24:13,433 --> 00:24:16,933
you know the sort of thing,
they have come out
with a new range
385
00:24:16,967 --> 00:24:18,533
of aftershave
and smelly stuff.
386
00:24:18,567 --> 00:24:21,467
There it is. "Hummer"!
It's the first name
that springs to...
387
00:24:21,500 --> 00:24:23,367
You wanna have a look at that?
There you go. It's nice.
388
00:24:23,400 --> 00:24:25,833
When you open the top,
listen to the sound.
389
00:24:25,867 --> 00:24:27,067
(IMITATES A BANJO)
390
00:24:27,100 --> 00:24:28,533
Exactly.
391
00:24:28,567 --> 00:24:31,900
-Eau de banjo.
-Guaranteed not to repel
your sister.
392
00:24:31,933 --> 00:24:34,467
(LAUGHTER)
393
00:24:34,500 --> 00:24:37,967
"Splash it on
and make him
squeal like a piggy."
394
00:24:38,067 --> 00:24:41,233
I think that's remarkable.
A better tip,
if you're thinking about this,
395
00:24:41,267 --> 00:24:43,767
just wash instead.
That'll be a better idea.
396
00:24:43,800 --> 00:24:45,067
You'll love that.
397
00:24:46,400 --> 00:24:49,067
Now, there's a new
Mercedes S-Class.
Here it is.
398
00:24:49,100 --> 00:24:52,900
This actually is
a very important car
because as we know,
399
00:24:52,933 --> 00:24:56,067
if you want to know what
gadgetry will be on your car
in ten years' time,
400
00:24:56,100 --> 00:24:58,233
you look at this, 'cause
this is where it all starts.
401
00:24:58,267 --> 00:25:02,467
It is. The S-Class was
the first to have
anti-lock brakes, airbags,
402
00:25:02,500 --> 00:25:04,833
first with traction control.
It's always the first car to
403
00:25:04,867 --> 00:25:06,700
-get the technology, yeah.
-Always ahead for that stuff.
404
00:25:06,733 --> 00:25:08,767
So what's that one got?
405
00:25:08,800 --> 00:25:10,933
Infrared headlights.
406
00:25:10,967 --> 00:25:13,167
Infrared light's
invisible, James.
407
00:25:13,200 --> 00:25:15,233
But is it?
We can't see it,
408
00:25:15,267 --> 00:25:18,500
but the image from it
is displayed on
a screen in the car,
409
00:25:18,533 --> 00:25:19,933
so, that means, as you're
driving along at night,
410
00:25:19,967 --> 00:25:22,800
you can see badgers
hundreds of yards away.
411
00:25:22,833 --> 00:25:24,067
So there's more chance
of hitting them.
412
00:25:24,067 --> 00:25:25,467
Exactly.
413
00:25:25,500 --> 00:25:26,933
HAMMOND: I think avoiding
is what they're thinking.
414
00:25:26,967 --> 00:25:28,467
Avoiding. Yeah,
I meant avoiding.
415
00:25:28,500 --> 00:25:31,733
-What else?
-Massage seats
with four settings.
416
00:25:31,767 --> 00:25:35,067
Ooh, so you can select
"Happy Finishtronic".
That'd be nice.
417
00:25:35,100 --> 00:25:37,933
-I want the Vietnamese
sandwich massage.
-So do I.
418
00:25:37,967 --> 00:25:39,933
What is it?
419
00:25:39,967 --> 00:25:42,433
It's where the other seat
covers itself in baby oil,
then rolls on top of you,
420
00:25:42,467 --> 00:25:45,400
and you get this thing
going on
as you're driving along.
421
00:25:45,433 --> 00:25:47,833
Sounds a bit dangerous,
to be honest,
if you're driving.
422
00:25:47,867 --> 00:25:49,267
Not in this car, though.
423
00:25:49,300 --> 00:25:52,233
'Cause this car knows
when you're going
to have a crash.
424
00:25:52,267 --> 00:25:54,733
-Really? How?
-Yes.
425
00:25:54,767 --> 00:25:56,500
It's got sensors and radars.
426
00:25:56,533 --> 00:26:00,167
If you're going to
hit something,
it puts the brakes on,
427
00:26:00,200 --> 00:26:01,433
and does
an emergency stop
428
00:26:01,467 --> 00:26:03,867
quicker, they say,
than you could
actually do it yourself.
429
00:26:03,900 --> 00:26:06,500
And then, what about
if something brakes
and then sets off again?
430
00:26:06,533 --> 00:26:08,367
-Then you'll set off again.
-Automatically?
431
00:26:08,400 --> 00:26:09,767
Yes, you don't need your legs.
432
00:26:09,800 --> 00:26:13,100
You don't need legs at all?
You just sit there... Oh, yes.
433
00:26:13,133 --> 00:26:15,633
-Not having accidents
all the way home?
-Yes.
434
00:26:15,667 --> 00:26:20,367
This is the car for me.
Now, if you've got
small children watching,
435
00:26:20,400 --> 00:26:22,600
might I make a suggestion,
please send them to bed?
436
00:26:22,633 --> 00:26:24,900
Because what we've got
coming up now is...
437
00:26:24,933 --> 00:26:28,233
-Well, it's pornography,
to be honest.
-Yes. R-rated stuff.
438
00:26:28,267 --> 00:26:32,100
We've had Nine Songs,
9 and 1/2 Weeks,
and now this.
439
00:26:32,133 --> 00:26:35,300
CLARKSON: Yep, this is
the Alpha Romeo Brera,
440
00:26:35,333 --> 00:26:37,667
and we think
it may very well be
441
00:26:37,700 --> 00:26:42,767
the best-looking car that
money can buy today.
What do you think? Yes?
442
00:26:42,800 --> 00:26:46,200
Do you think so?
Anyone got any better-looking
cars that you can think of?
443
00:26:46,233 --> 00:26:47,533
Aston Martin Vanquish.
444
00:26:47,567 --> 00:26:51,567
You've come here
with that hair
to comment on style?
445
00:26:52,167 --> 00:26:53,833
Right! Anybody else?
446
00:26:53,867 --> 00:26:55,600
You've got a theory?
447
00:26:55,633 --> 00:26:58,200
-Ford Mondeo?
-(ALL LAUGHING)
448
00:26:58,700 --> 00:27:00,067
I...
449
00:27:00,100 --> 00:27:01,733
The SD220.
450
00:27:01,767 --> 00:27:07,067
-The best-looking car?
In the world ever...
-Yes. It is. It is.
451
00:27:07,067 --> 00:27:09,400
...is a Ford Mondeo SD...
452
00:27:09,433 --> 00:27:13,067
Your aspirations
are pathetic, man!
453
00:27:13,067 --> 00:27:15,167
Have you seen the lights...
I mean, look at
the way all this...
454
00:27:15,200 --> 00:27:17,633
It's just gorgeous
from every angle.
455
00:27:17,667 --> 00:27:19,833
I mean, everything about it.
Have you seen
the door handles?
456
00:27:19,867 --> 00:27:21,733
Look, it's all special bits.
457
00:27:21,767 --> 00:27:27,300
I only have to imagine this
in black with tan leather
and I'm nursing a semi.
458
00:27:27,333 --> 00:27:30,933
Yep. You could set up
on one of those
premium phone lines.
459
00:27:30,967 --> 00:27:36,333
"Tell me about your Brera.
Is it black? Tan leather?"
It's too much.
460
00:27:36,367 --> 00:27:39,333
It is. Have you seen
inside this thing? Look!
461
00:27:39,367 --> 00:27:41,633
It's got sat nav,
telephone and buttons...
462
00:27:41,667 --> 00:27:44,767
I mean, they'll
all break, obviously,
but God, that's amazing.
463
00:27:44,800 --> 00:27:46,267
HAMMOND: It looks gorgeous.
464
00:27:46,300 --> 00:27:49,400
You cannot be
a true petrol-head
until you've owned an Alpha,
465
00:27:49,433 --> 00:27:52,700
until you've experienced
that roller coaster of
466
00:27:52,733 --> 00:27:54,867
pain and disappointment
and agony
467
00:27:54,900 --> 00:27:58,533
for the brief moment
when everything works
and you're on a nice road.
468
00:27:58,567 --> 00:28:01,833
They are...
Has anyone here got an Alpha?
469
00:28:01,867 --> 00:28:03,233
(SHOUTS)
470
00:28:03,267 --> 00:28:06,067
"Yes." you see,
human beings are way
over there at the back.
471
00:28:06,067 --> 00:28:09,867
They had to walk
the last ten miles but
the first ten were brilliant.
472
00:28:09,900 --> 00:28:12,300
Absolutely.
They are gorgeous cars.
473
00:28:12,333 --> 00:28:13,933
You've never had one,
though, have you?
474
00:28:13,967 --> 00:28:16,633
No, but I think
I might be about to.
475
00:28:16,667 --> 00:28:18,100
Do you want to get
some details on it?
476
00:28:18,133 --> 00:28:19,633
-Go on. Yeah.
-Price?
477
00:28:19,667 --> 00:28:22,133
Starting at around £25,000.
478
00:28:22,167 --> 00:28:23,467
-You're joking.
-No.
479
00:28:23,500 --> 00:28:24,933
-For something that
looks like that?
-I know.
480
00:28:24,967 --> 00:28:27,767
£25,000 to 35,000,
probably,
481
00:28:27,800 --> 00:28:29,133
depending on what engine
you have.
482
00:28:29,167 --> 00:28:32,567
Engines, you've got
2.2 litre, 3.2 V6.
483
00:28:32,600 --> 00:28:35,333
You can have a diesel
if you're the sort of person
484
00:28:35,367 --> 00:28:37,533
who thinks the Mona Lisa
should have a moustache.
485
00:28:37,567 --> 00:28:40,733
-It's down a bit.
-It's down a bit.
But nevertheless...
486
00:28:40,767 --> 00:28:42,100
It's just magnificent.
487
00:28:42,133 --> 00:28:43,433
I'd love to meet someone
who looks at this and goes,
488
00:28:43,467 --> 00:28:45,300
"No, I think I'll have
a BMW, actually."
489
00:28:45,333 --> 00:28:49,333
'Cause I think now we have
a new definition of insanity.
490
00:28:49,367 --> 00:28:53,933
Someone who could buy
one of these and then
buys something else.
491
00:28:53,967 --> 00:28:55,833
Yeah.
492
00:28:55,867 --> 00:28:59,667
Right. Our quest continues
to find the greatest
driving song of all time.
493
00:28:59,700 --> 00:29:03,333
We're down to the final five.
Here's this week's candidate.
494
00:29:03,367 --> 00:29:07,167
(BORN TO BE WILD PLAYING)
495
00:29:07,200 --> 00:29:12,333
MAY: Our second finalist is
one of the all-time great
American rock songs.
496
00:29:13,400 --> 00:29:16,667
# Get your motor runnin'
497
00:29:16,700 --> 00:29:19,800
# Head out on the highway
498
00:29:19,833 --> 00:29:22,567
# Lookin' for adventure
499
00:29:22,600 --> 00:29:26,067
# And whatever
comes our way...
500
00:29:28,133 --> 00:29:30,267
Released in 1968,
501
00:29:30,300 --> 00:29:33,800
during troubled times,
Born To Be Wild
became an anthem
502
00:29:33,833 --> 00:29:36,067
for every biker
and every rebel
503
00:29:36,067 --> 00:29:39,200
who'd had enough of
being told what to do.
504
00:29:39,233 --> 00:29:42,100
# Like a true nature's child
505
00:29:42,133 --> 00:29:45,533
# We were born,
born to be wild
506
00:29:45,567 --> 00:29:48,200
# We can climb so high
507
00:29:48,233 --> 00:29:52,867
# I never wanna die
508
00:29:52,900 --> 00:29:57,367
# Born to be wild
509
00:29:57,400 --> 00:30:00,267
Americans like their driving
a certain way.
510
00:30:00,300 --> 00:30:05,267
An empty road, a big horizon
and no bends.
511
00:30:06,667 --> 00:30:08,867
# Get your motor running...
512
00:30:08,900 --> 00:30:13,233
And Born To Be Wild,
the first song to use
the phrase "heavy metal",
513
00:30:13,267 --> 00:30:16,367
is the perfect soundtrack
for this backdrop.
514
00:30:16,400 --> 00:30:19,667
# ...whatever comes our way
515
00:30:19,700 --> 00:30:24,033
# Yeah, darlin',
gonna make it happen...
516
00:30:24,067 --> 00:30:28,267
It may not work as well
on the A412 into Slough.
517
00:30:28,300 --> 00:30:31,067
But just close
your eyes and imagine.
518
00:30:31,100 --> 00:30:35,267
Well, actually,
don't close your...
You know what I mean.
519
00:30:35,300 --> 00:30:38,600
# We were born,
born to be wild
520
00:30:38,633 --> 00:30:44,100
# We can climb so high
I never wanna die #
521
00:30:54,500 --> 00:31:00,900
So, to vote for Steppenwolf,
you telephone 09011 986363.
522
00:31:00,933 --> 00:31:04,533
That call will cost you 10p.
You can also do it
on the interweb,
523
00:31:04,567 --> 00:31:07,867
bbc.co.uk/topgear.
524
00:31:07,900 --> 00:31:09,767
You can vote for
any song at any time
525
00:31:09,800 --> 00:31:13,633
but I should warn you
that research has
recently revealed
526
00:31:13,667 --> 00:31:18,600
that voting for Meat Loaf
means you are
statistically twice as likely
527
00:31:18,633 --> 00:31:20,700
to have no mates!
528
00:31:20,733 --> 00:31:22,567
That is true, actually.
529
00:31:22,600 --> 00:31:25,567
Anyway, we must now move on
and meet our guest.
530
00:31:25,600 --> 00:31:28,600
He really is the voice
of the nation.
531
00:31:28,633 --> 00:31:33,533
He's the man we turn to
in moments of
solemnity and gravity,
532
00:31:33,567 --> 00:31:36,333
times of change,
times of crisis.
533
00:31:36,367 --> 00:31:38,900
And tonight we've got him
driving round an airfield
534
00:31:38,933 --> 00:31:41,067
in a small, cheap
Japanese hatchback.
535
00:31:41,067 --> 00:31:42,900
Ladies and gentlemen,
David Dimbleby!
536
00:31:42,933 --> 00:31:44,467
(AUDIENCE CHEERING)
537
00:31:46,667 --> 00:31:47,667
(GREETING INDISTINCTLY)
538
00:31:49,933 --> 00:31:51,433
Have a seat.
539
00:31:51,467 --> 00:31:52,500
Thank you.
540
00:31:54,767 --> 00:31:55,900
Thank you.
541
00:31:55,933 --> 00:31:58,567
The master himself,
542
00:31:58,600 --> 00:32:00,333
the master is among us.
543
00:32:00,367 --> 00:32:03,300
You really are a part of
a broadcasting
dynasty, aren't you?
544
00:32:03,333 --> 00:32:07,367
Um, there have been
other people in my family
who've been broadcasters, yes.
545
00:32:07,400 --> 00:32:08,833
Your brother on ITV,
and your father,
546
00:32:08,867 --> 00:32:11,333
he pretty much started
BBC Radio news, didn't he?
547
00:32:11,367 --> 00:32:13,600
He did start BBC Radio news.
548
00:32:13,633 --> 00:32:15,500
So, are your kids
going into broadcasting?
549
00:32:15,533 --> 00:32:19,500
Because by the time
they get into TV,
it's just going to be...
550
00:32:19,533 --> 00:32:21,767
-Britain's Heaviest
Paving Slab.
-Yes.
551
00:32:21,800 --> 00:32:24,567
and Britain's Muddiest
Golfball, and it'll all
just be rubbish.
552
00:32:24,600 --> 00:32:26,567
-No, it will
never be like that.
-You don't think so?
553
00:32:26,600 --> 00:32:28,967
We've been doing this
A Picture of Britain thing,
and it's had a fan...
554
00:32:29,067 --> 00:32:31,133
I've been in television
45 years,
555
00:32:31,167 --> 00:32:34,500
I've never had...
You never know whether
a thing's gonna work or not,
556
00:32:34,533 --> 00:32:36,700
And this has suddenly
hit the bull's eye.
557
00:32:36,733 --> 00:32:40,667
So things... It means people
like serious programming.
558
00:32:40,700 --> 00:32:42,367
Which, as far as
I can work out,
559
00:32:42,400 --> 00:32:45,233
mostly involves driving down
560
00:32:45,267 --> 00:32:49,300
really beautiful, empty roads.
Bit unrealistic!
561
00:32:49,333 --> 00:32:51,800
If I may be so... I don't know
where you got that idea from!
562
00:32:51,833 --> 00:32:56,600
But we were doing lyrical,
you see, we wanted it to look
563
00:32:56,633 --> 00:32:59,433
calming and reassuring.
564
00:32:59,467 --> 00:33:04,367
The reason I chose this car
was it was just unobtrusive,
the Land Rover.
565
00:33:04,400 --> 00:33:06,100
We've got it here, actually.
566
00:33:06,133 --> 00:33:08,067
DIMBLEBY:I'm amazed
it arrived in one piece!
567
00:33:08,067 --> 00:33:09,567
CLARKSON: I was looking at
your one this morning.
568
00:33:09,600 --> 00:33:11,600
It is hysterical when you look
at the engineering on it.
569
00:33:11,633 --> 00:33:14,367
"Well, we need some hinges
for this back door.
570
00:33:14,400 --> 00:33:17,100
"There's some from
my garden gate,
they're hinges, they'll do."
571
00:33:17,133 --> 00:33:21,500
-Every single bit of it...
-The drive shaft
fell off on the motorway,
572
00:33:21,533 --> 00:33:24,600
the front tyre blew
on the motorway,
573
00:33:24,633 --> 00:33:27,367
the, um, what do you
call that, brake?
574
00:33:27,400 --> 00:33:28,833
-Handbrake.
-.Handbrake broke.
575
00:33:28,867 --> 00:33:32,467
-Didn't work at all.
-You can always
put it in gear.
576
00:33:32,500 --> 00:33:34,900
And the nice thing is,
when you're driving
around in the car,
577
00:33:34,933 --> 00:33:36,367
we did a lot of it
in the winter,
578
00:33:36,400 --> 00:33:38,500
the rain comes in,
and the snow comes in,
579
00:33:38,533 --> 00:33:41,400
and you're sitting there
and you feel you're
out in the open air.
580
00:33:41,433 --> 00:33:43,133
So, are you one of
these people that
thinks that
581
00:33:43,167 --> 00:33:46,900
roads have somehow
spoiled the countryside?
582
00:33:46,933 --> 00:33:50,733
I don't know, really.
I mean, I'll tell you
one way they've spoilt it,
583
00:33:50,767 --> 00:33:52,533
which is, if you go...
584
00:33:52,567 --> 00:33:57,167
We went to places where
painters had been,
you know, 200 years ago.
585
00:33:57,200 --> 00:34:01,067
And the scene would be exactly
as it was 200 years ago,
586
00:34:01,067 --> 00:34:03,967
but there would be
this hum all the time
and it would be...
587
00:34:04,067 --> 00:34:07,733
This was in Kent, in fact,
and it was the
motorway to Dover.
588
00:34:07,767 --> 00:34:11,333
Dual carriageways make
just this constant noise.
589
00:34:11,367 --> 00:34:13,433
But they are beautiful.
To watch a motorway snaking...
590
00:34:13,467 --> 00:34:16,067
The M6,
when it snakes through,
if you get an aerial shot,
591
00:34:16,067 --> 00:34:17,900
snakes through
the Lake District,
592
00:34:17,933 --> 00:34:22,167
that is one of the most...
They're wonderful pieces
of engineering, motorways.
593
00:34:22,200 --> 00:34:23,900
Somebody once described
the M1 to me.
594
00:34:23,933 --> 00:34:28,300
He said, "Imagine it
as a skyscraper,
200 miles tall,
595
00:34:28,333 --> 00:34:31,233
"but lying on its side."
That's how complicated
they are.
596
00:34:31,267 --> 00:34:32,500
I mean, I just
look at them
and think,
597
00:34:32,533 --> 00:34:34,267
"Much better than anything
on either side."
598
00:34:34,300 --> 00:34:36,667
But you don't... (LAUGHS)
599
00:34:36,700 --> 00:34:40,867
So you'd like to set up
your picnic table
in the middle of the motorway?
600
00:34:40,900 --> 00:34:42,733
Slightly off to one side.
601
00:34:42,767 --> 00:34:46,367
Why don't people
get out of their cars
when they do reach a place?
602
00:34:46,400 --> 00:34:48,267
'Cause that's
disconcerting to me.
603
00:34:48,300 --> 00:34:50,200
I think the statistic is
604
00:34:50,233 --> 00:34:55,067
that they don't move
more than 200 yards,
on average, from the car.
605
00:34:55,067 --> 00:34:56,367
That far?
606
00:34:58,067 --> 00:34:59,900
Anyway, going back to
Picture of Britain,
607
00:35:00,067 --> 00:35:01,900
you've had, I understand,
a number of complaints
608
00:35:01,933 --> 00:35:04,800
about the way you drove
your Land Rover.
609
00:35:04,833 --> 00:35:06,433
Yeah, absolutely.
610
00:35:06,467 --> 00:35:10,800
Because of talking. You see,
I use my hands when I talk.
611
00:35:10,833 --> 00:35:15,267
And the cameraman's
sitting beside you,
like where you are.
612
00:35:15,300 --> 00:35:19,100
Driving along,
"The thing about Shropshire
is... Whoops!"
613
00:35:19,133 --> 00:35:20,633
Changing gear and
going on talking.
614
00:35:20,667 --> 00:35:22,467
You're not big on safety,
are you?
615
00:35:22,500 --> 00:35:25,500
I don't believe
in what I call safety fascism.
616
00:35:25,533 --> 00:35:27,300
We had a car,
we've just got
rid of it,
617
00:35:27,333 --> 00:35:29,133
which I think is one
of your favourites,
618
00:35:29,167 --> 00:35:30,767
which is a Volvo...
619
00:35:30,800 --> 00:35:32,333
-The big...
-The XC90.
620
00:35:32,367 --> 00:35:36,400
It was so soft and rolly
and no acceleration,
621
00:35:36,433 --> 00:35:38,467
but the thing
that really irritated us,
622
00:35:38,500 --> 00:35:42,700
if you didn't put
your seatbelt on,
it turned the radio down
623
00:35:42,733 --> 00:35:45,800
until you put
your seatbelt on!
Can you believe that?
624
00:35:45,833 --> 00:35:47,500
You're listening to the news,
625
00:35:47,533 --> 00:35:50,300
"Here is the news
with so-and-so."
626
00:35:50,333 --> 00:35:52,067
"The Prime Minister
has announced..."
627
00:35:52,100 --> 00:35:54,500
(MUMBLES INAUDIBLY)
628
00:35:54,533 --> 00:35:56,167
What's happened?
Put your seatbelt on.
629
00:35:56,200 --> 00:35:58,500
-How far would the
Vikings have got...
-Yes.
630
00:35:58,533 --> 00:36:01,767
...if they had to put
their seatbelts on
in their longboats?
631
00:36:01,800 --> 00:36:04,500
"We're going raping
and pillaging.
And careful with that axe."
632
00:36:04,533 --> 00:36:07,233
How dare they tell me
what to do in my car?
633
00:36:07,267 --> 00:36:12,300
No, you're being foolish now,
which is not unknown,
but you are...
634
00:36:12,333 --> 00:36:14,700
-You're being very foolish...
-I'm using hyperbole.
635
00:36:14,733 --> 00:36:16,300
Oh! You're being clever, then?
636
00:36:16,333 --> 00:36:19,200
Yes! See,
there's a big difference.
637
00:36:19,233 --> 00:36:20,467
Can I talk about
your car history?
638
00:36:20,500 --> 00:36:22,067
Because we have
a number of people come on,
639
00:36:22,067 --> 00:36:23,767
and mostly they've had
very boring cars.
640
00:36:23,800 --> 00:36:27,367
You have the best,
most interesting car history,
frankly, of anybody.
641
00:36:27,400 --> 00:36:30,733
Because you had
a Lancia Fulvia,
an NSU RO80,
642
00:36:30,767 --> 00:36:33,067
-a Jensen Interceptor
and a Bristol.
-Yeah.
643
00:36:33,067 --> 00:36:37,333
This is what is interesting.
I'm looking at your
list of cars, okay?
644
00:36:37,367 --> 00:36:38,767
Normally there's a link.
645
00:36:38,800 --> 00:36:40,833
I look back at the list
of the cars I've owned
over the years,
646
00:36:40,867 --> 00:36:45,267
they've all had good engines.
That was really it,
the engines.
647
00:36:45,300 --> 00:36:48,867
Yours have no link other than
they are quite unreliable.
648
00:36:48,900 --> 00:36:51,067
Interceptor's unreliable.
649
00:36:51,100 --> 00:36:55,300
The Interceptor was
not unreliable,
except for one minor flaw,
650
00:36:55,333 --> 00:36:58,867
which was that it had
one of the early
electric roofs
651
00:36:58,900 --> 00:37:00,400
-that went down like that.
-Yeah.
652
00:37:00,433 --> 00:37:02,700
And this is
when I got rid of it,
I have to say.
653
00:37:02,733 --> 00:37:05,967
When it started raining,
you pushed the button, and
the thing was meant to go...
654
00:37:06,067 --> 00:37:07,867
(MIMICS CLICK SOUND)
655
00:37:07,900 --> 00:37:11,067
And I had three friends in it
and it started raining,
in Scotland, it really rained.
656
00:37:11,100 --> 00:37:12,833
And I pushed the button
and the roof went...
657
00:37:12,867 --> 00:37:15,833
(MIMICS MECHANICAL SOUND)
658
00:37:15,867 --> 00:37:17,400
And that was that!
659
00:37:18,600 --> 00:37:20,700
And I thought,
"That's not good."
660
00:37:20,733 --> 00:37:23,633
'Cause I can see now
why you chose
the Land Rover for...
661
00:37:23,667 --> 00:37:24,933
Noise.
662
00:37:24,967 --> 00:37:26,600
-No. For the unreliability.
-Picture of Britain? Oh, yes.
663
00:37:26,633 --> 00:37:28,233
"The drive shaft's gone,
I'm used to this.
664
00:37:28,267 --> 00:37:30,733
"I'm used to engines going
and drive shafts coming out!"
665
00:37:30,767 --> 00:37:34,367
The Sunbeam Alpine was fine,
the BMWs I've had
have been fine.
666
00:37:34,400 --> 00:37:36,100
The Lancia was terrific.
667
00:37:36,133 --> 00:37:37,400
Was it?
That was a pretty car.
668
00:37:37,433 --> 00:37:39,067
I had a Mini,
that was good.
669
00:37:39,067 --> 00:37:40,500
They're pretty cars.
670
00:37:40,533 --> 00:37:42,533
That was one of the things,
they are pretty, yes.
671
00:37:42,567 --> 00:37:45,200
Today, of course, you drove
a car that wasn't so pretty.
672
00:37:45,233 --> 00:37:47,467
-What was this?
-The Suzuki Liana!
673
00:37:47,500 --> 00:37:52,067
Oh, yes, I didn't like
to ask its name!
674
00:37:52,067 --> 00:37:54,200
The little blue car
that you've been
driving around the track.
675
00:37:54,233 --> 00:37:56,367
I don't think it's got much
of a second-hand value,
676
00:37:56,400 --> 00:37:58,167
I have to say,
after I've been at it.
677
00:37:58,200 --> 00:37:59,500
How was it, enjoyable?
678
00:37:59,533 --> 00:38:03,400
I thought it was
absolutely fascinating.
679
00:38:03,433 --> 00:38:07,833
We went round and round
and gradually I learnt
things I never knew.
680
00:38:07,867 --> 00:38:11,533
The start,
you accelerate 4,500 revs,
681
00:38:11,567 --> 00:38:15,400
and then just lift your foot
off the clutch, boom!
It was very exciting.
682
00:38:15,433 --> 00:38:18,067
-Shall we see how
that worked out?
-Badly!
683
00:38:18,067 --> 00:38:20,967
-AUDIENCE: Yes!
-Let's have a look at the lap.
Here we go.
684
00:38:21,067 --> 00:38:22,467
(TYRES SQUEAL)
685
00:38:22,500 --> 00:38:25,500
CLARKSON:
I see what you mean!
That's what's called a dumped.
686
00:38:27,133 --> 00:38:28,700
Great face!
687
00:38:28,733 --> 00:38:31,367
This is very tricky,
me having to
commentate on your lap
688
00:38:31,400 --> 00:38:35,067
in front of possibly
the world's
greatest commentator.
689
00:38:35,100 --> 00:38:37,967
And so,
as the trumpets play...
690
00:38:38,067 --> 00:38:39,767
(LAUGHING)
691
00:38:39,800 --> 00:38:41,567
CLARKSON: It's what to
leave out, really,
that's the key, isn't it?
692
00:38:41,600 --> 00:38:45,167
It's not to talk all the time.
Chicago, there.
693
00:38:48,100 --> 00:38:50,300
-Hammerhead.
-I was fighting.
694
00:38:50,333 --> 00:38:53,900
This is the difficult...
I love this, the chicanes.
695
00:38:53,933 --> 00:38:57,633
That's very good. Actually,
you did that beautifully.
696
00:38:57,667 --> 00:39:01,600
DIMBLEBY: This is
the frightening one where you
just keep going. Look, there.
697
00:39:01,633 --> 00:39:03,567
CLARKSON:
That's why we call it
the follow-through
698
00:39:03,600 --> 00:39:05,800
because that's
what can happen.
699
00:39:05,833 --> 00:39:07,967
And this also is... Yes!
700
00:39:08,067 --> 00:39:11,733
Do you know what?
David, you had
the back wheel off the ground!
701
00:39:11,767 --> 00:39:14,333
-Look!
-Oh, bugger!
702
00:39:15,067 --> 00:39:16,833
You're off!
703
00:39:16,867 --> 00:39:20,967
And then kept it together.
Missed the apex.
That was looking so fast.
704
00:39:21,067 --> 00:39:23,267
And you're across
the line now.
705
00:39:29,267 --> 00:39:31,367
I think you speed up the film.
706
00:39:31,400 --> 00:39:32,867
I promise we don't
speed up the film.
707
00:39:32,900 --> 00:39:35,933
And also, that was
your fastest lap,
even with the off.
708
00:39:35,967 --> 00:39:38,167
-Yeah.
-So where do you think
you've come?
709
00:39:38,200 --> 00:39:42,367
I've been driving
a 55mph Land Rover
for the past nine months.
710
00:39:42,400 --> 00:39:46,900
So, I don't think
I would have gone very fast.
I would say I was in...
711
00:39:46,933 --> 00:39:50,433
If I was at the top end
of the bottom third,
that's where I would be.
712
00:39:50,467 --> 00:39:51,967
Top end
of the bottom third?
713
00:39:52,067 --> 00:39:54,300
-You've done better than that.
-Have I?
714
00:39:54,333 --> 00:39:55,667
You've done better than that.
715
00:39:55,700 --> 00:39:58,200
I suspect that
if you hadn't had
that off on that lap
716
00:39:58,233 --> 00:39:59,567
and gone onto the grass,
717
00:39:59,600 --> 00:40:02,333
you'd have been
really very high up.
718
00:40:02,367 --> 00:40:03,933
As it was,
because you went off,
719
00:40:03,967 --> 00:40:06,233
unfortunately,
but nevertheless,
still a good time.
720
00:40:06,267 --> 00:40:09,233
One minute 52 seconds dead.
721
00:40:09,267 --> 00:40:12,367
-(LOUD APPLAUSE)
-So you are...
722
00:40:12,400 --> 00:40:13,600
in there!
723
00:40:20,600 --> 00:40:22,200
Who's that?
724
00:40:23,800 --> 00:40:25,900
You are as fast as Jordan!
725
00:40:25,933 --> 00:40:28,233
I'm as fast as Jordan!
A bit faster than Jordan.
726
00:40:28,267 --> 00:40:30,900
You're the same speed
as Jordan, Rick Parfitt,
727
00:40:30,933 --> 00:40:33,700
-Eddie Izzard and Dr...
-It's not very good.
728
00:40:33,733 --> 00:40:36,800
I promise you,
if you hadn't done that,
that was such a quick lap.
729
00:40:36,833 --> 00:40:39,267
That is a time about which
you can be proud.
730
00:40:39,300 --> 00:40:41,933
Just try to stay
on the track next time.
731
00:40:41,967 --> 00:40:45,733
-Ladies and gentlemen,
David Dimbleby!
-Thank you very much.
732
00:40:45,767 --> 00:40:47,600
Thank you very much.
733
00:40:52,667 --> 00:40:57,467
Now, Aston Martin
has brought out
a racing version of its DB9,
734
00:40:57,500 --> 00:41:00,400
-and it's actually
doing all right.
-It is, yeah.
735
00:41:00,433 --> 00:41:03,667
-Won in America, it won...
-Silverstone.
736
00:41:03,700 --> 00:41:06,200
Ran out of petrol at Le Mans.
737
00:41:06,233 --> 00:41:09,600
Still, it now has the chance
to redeem itself on our track,
738
00:41:09,633 --> 00:41:13,267
which means we must
hand it over
to our tame racing driver.
739
00:41:13,300 --> 00:41:18,967
Some say he naturally faces
magnetic north and that
all his legs are hydraulic.
740
00:41:19,067 --> 00:41:22,067
All we know is that
he's called The Stig.
741
00:41:24,300 --> 00:41:26,300
CLARKSON:
It's called the DBR9,
742
00:41:26,333 --> 00:41:28,333
has an all-carbon fibre body,
743
00:41:28,367 --> 00:41:32,300
so it weighs nearly a ton
less than the standard DB9,
744
00:41:32,333 --> 00:41:37,233
and yet its V12 chucks out
600 brake horsepower.
745
00:41:37,267 --> 00:41:42,533
The result is 0 to 60
in 3.4 seconds.
746
00:41:42,567 --> 00:41:44,533
And now, let's see
what that sounds like...
747
00:41:44,567 --> 00:41:47,100
(ENGINE ROARS)
748
00:41:47,133 --> 00:41:49,100
Ooh, pretty fantastic,
I'd say,
749
00:41:49,133 --> 00:41:52,700
as The Stig spears
off the line
with plenty of wheelspin.
750
00:41:52,733 --> 00:41:55,433
First corner,
gently on the way in there.
751
00:41:55,467 --> 00:41:59,567
Then hard on the power,
cornering absolutely flat.
752
00:41:59,600 --> 00:42:03,867
Oh, dear! The DBR9
has no stereo
so no prog rock!
753
00:42:03,900 --> 00:42:07,633
Look at it,
through Chicago
with no drama at all.
754
00:42:09,067 --> 00:42:11,433
Bouncing on the way
into the Hammerhead.
755
00:42:12,733 --> 00:42:15,533
Slow in again,
and here comes the power.
756
00:42:20,933 --> 00:42:23,967
Ooh, that's what
I'm talking about.
That is amazing!
757
00:42:24,067 --> 00:42:29,400
That's not 200 miles an hour
on the speedo,
'cause this car is in euros.
758
00:42:30,933 --> 00:42:35,900
Very quick through the tyres.
This is really fast,
I have to say.
759
00:42:35,933 --> 00:42:38,667
He's turning in now,
downforce working with him.
760
00:42:38,700 --> 00:42:42,400
Coming up to Gambon.
If he gets that one right,
we're on for a quick time.
761
00:42:45,067 --> 00:42:48,367
-Any guess?
What do you reckon?
-1.18.
762
00:42:48,400 --> 00:42:53,167
1.18. He reckons
one minute 18, this chap.
763
00:42:53,200 --> 00:42:57,333
The actual time
was 1 minute 8 seconds!
764
00:42:57,367 --> 00:42:59,767
That's how fast that thing is!
765
00:43:00,800 --> 00:43:03,833
But... But...
766
00:43:03,867 --> 00:43:05,433
Whoa!
767
00:43:05,467 --> 00:43:09,067
You can't buy this car,
so it has
no place on our board.
768
00:43:09,100 --> 00:43:10,667
-Aw.
-Sorry, it's gone.
769
00:43:10,700 --> 00:43:12,300
But he's right though.
Those are the rules.
770
00:43:12,333 --> 00:43:14,900
However, you can
buy one of these,
771
00:43:14,933 --> 00:43:19,367
this is the DBRS9
and it's a sort of
ready-made racer.
772
00:43:19,400 --> 00:43:21,767
You buy one of these,
you are an
Aston Martin racing driver.
773
00:43:21,800 --> 00:43:22,967
Absolutely.
774
00:43:23,067 --> 00:43:24,533
The car we've just
seen on the track,
775
00:43:24,567 --> 00:43:26,500
that was the full
chicken vindaloo.
776
00:43:26,533 --> 00:43:28,367
This is more
a chicken madras.
777
00:43:28,400 --> 00:43:30,867
Yeah, exactly.
You only get
two chilies with this one,
778
00:43:30,900 --> 00:43:33,367
but you still get
550 horsepower,
779
00:43:33,400 --> 00:43:35,700
and you still get
carbon-fibre bodywork.
780
00:43:35,733 --> 00:43:37,167
Absolutely.
With an aluminium roof.
781
00:43:37,200 --> 00:43:39,567
He said, being pedantic.
But never mind.
How much is it?
782
00:43:39,600 --> 00:43:41,567
£175,000.
783
00:43:41,600 --> 00:43:44,067
So it's this
or a bungalow!
784
00:43:44,067 --> 00:43:45,600
(ALL LAUGHING)
785
00:43:45,633 --> 00:43:49,233
Now, if you've just joined us,
Top Gear tonight is
staging a race
786
00:43:49,267 --> 00:43:52,767
from London to Oslo,
I know it's a popular
commuter route.
787
00:43:52,800 --> 00:43:56,833
Anyway, James and I flew
from London to Newcastle
and hopped on a ferry
788
00:43:56,867 --> 00:43:58,667
across the North Sea
to Norway.
789
00:43:58,700 --> 00:44:02,333
It's the sensible thing to do.
Jeremy was attempting
to beat us
790
00:44:02,367 --> 00:44:06,833
by driving a McLaren Mercedes
all the way, that's through
eight countries,
791
00:44:06,867 --> 00:44:09,600
an amazing 1,300 miles.
792
00:44:09,633 --> 00:44:13,933
When we left the action,
James and I were tucked up
safely asleep on our ferry
793
00:44:13,967 --> 00:44:16,067
still steaming across
the North Sea.
794
00:44:16,100 --> 00:44:20,533
Jeremy was slumped
exhausted in his car
trying to grab a few Zs,
795
00:44:20,567 --> 00:44:24,067
in a motorway service station
car park just outside
Copenhagen.
796
00:44:24,067 --> 00:44:26,467
Now, we pick up
the story at dawn.
797
00:44:30,500 --> 00:44:32,133
CLARKSON:
I've got it all to do now.
798
00:44:32,167 --> 00:44:36,367
After my cramped,
cold sleep in the car,
I'd lost the lead,
799
00:44:36,400 --> 00:44:39,967
and had to build it up
all over again.
800
00:44:40,067 --> 00:44:45,800
Pedal to the metal!
801
00:45:24,600 --> 00:45:29,300
Well, that is a beautiful,
beautiful, beautiful bridge.
802
00:45:35,700 --> 00:45:39,533
Scrambled eggs
with smoked salmon?
That's a bit poncey.
803
00:45:39,567 --> 00:45:43,700
Toast with fried eggs,
bacon and onion. Just tea.
804
00:45:52,600 --> 00:45:54,500
(MOBILE PHONE RINGING)
805
00:45:54,533 --> 00:45:55,767
Hammond?
806
00:45:55,800 --> 00:45:57,833
-Yes, hello.
-How are you?
807
00:45:57,867 --> 00:46:00,767
Fine. Slight hangover,
but, you know.
808
00:46:00,800 --> 00:46:02,067
How are you?
809
00:46:02,100 --> 00:46:04,700
I've had a sleep.
Well, when I say a sleep,
810
00:46:04,733 --> 00:46:07,800
sitting up
in the freezing cold
811
00:46:07,833 --> 00:46:10,333
with a head
full of stimulants.
812
00:46:10,367 --> 00:46:13,333
Well, we're not far
from docking.
813
00:46:13,367 --> 00:46:18,267
-Where are you?
-I am south of Gothenburg.
814
00:46:18,300 --> 00:46:22,400
Well, good luck.
Keep going
and we'll see you there.
815
00:46:22,433 --> 00:46:28,200
Just, please try
not to beat me
'cause I couldn't bear it.
816
00:46:28,233 --> 00:46:29,500
(CHUCKLES) Okay. Bye.
817
00:46:30,567 --> 00:46:32,600
If I lose this,
818
00:46:35,100 --> 00:46:37,467
I'll be suicidal.
819
00:46:39,733 --> 00:46:43,067
The map shows the scale
of my problem, however.
820
00:46:43,067 --> 00:46:44,467
They were docking in Norway
821
00:46:44,500 --> 00:46:48,067
and I still had 350 miles
of Sweden to cover.
822
00:46:48,067 --> 00:46:52,500
It all depended on
how they would get
from Kristiansand to Oslo.
823
00:47:00,667 --> 00:47:01,833
Thank you.
824
00:47:01,867 --> 00:47:03,133
Thank you.
825
00:47:04,533 --> 00:47:06,067
It's 9:00 local time.
826
00:47:06,100 --> 00:47:08,233
Jeremy is going very quick.
827
00:47:09,367 --> 00:47:12,100
But we have a plan.
You're going to like this.
828
00:47:14,933 --> 00:47:16,300
It's going to be good!
829
00:47:16,333 --> 00:47:18,867
Time to unleash
our secret weapon.
830
00:47:18,900 --> 00:47:20,300
MAY: He-hey!
831
00:47:25,267 --> 00:47:27,967
What we have here
is essentially
a racing powerboat
832
00:47:28,067 --> 00:47:30,933
with two 370
horsepower engines.
833
00:47:30,967 --> 00:47:33,300
That adds up
to more than Jeremy's got.
834
00:47:33,333 --> 00:47:35,100
This is our secret weapon.
835
00:47:35,133 --> 00:47:36,633
He's in so much trouble.
836
00:47:42,400 --> 00:47:43,433
-Hammond!
-What?
837
00:47:43,467 --> 00:47:46,367
-I think I might have
Norwegian wood!
-Hey!
838
00:47:48,367 --> 00:47:51,367
HAMMOND:
We only had a short hop
up a fjord ahead of us.
839
00:47:51,400 --> 00:47:54,067
Victory, it seemed certain,
was ours.
840
00:47:55,933 --> 00:47:58,267
How do I sum up this car?
841
00:47:59,833 --> 00:48:03,200
Cruise control,
electric seats,
air conditioning,
842
00:48:03,233 --> 00:48:07,633
CD auto-changer,
and it does 208 miles an hour.
843
00:48:07,667 --> 00:48:09,733
And it hasn't put
a foot wrong,
844
00:48:09,767 --> 00:48:11,767
hasn't missed a beat.
845
00:48:18,433 --> 00:48:21,767
Any other super car,
there's always a sense,
846
00:48:21,800 --> 00:48:24,267
every five seconds
it's going to break down.
847
00:48:24,300 --> 00:48:27,067
What was that noise?
What was that?
What's that judder?
848
00:48:27,067 --> 00:48:30,400
This, though, just pounds on.
849
00:48:34,067 --> 00:48:35,867
Clarkson, it's May.
Where are you?
850
00:48:35,900 --> 00:48:39,533
I'm in the pouring rain
somewhere in Sweden,
I don't know.
851
00:48:39,567 --> 00:48:40,900
Where are you?
852
00:48:40,933 --> 00:48:43,633
We've just taken
a small local boat
853
00:48:43,667 --> 00:48:45,800
from Kristiansand to Oslo.
854
00:48:45,833 --> 00:48:48,733
-What is it?
-It's got several
hundred horsepower,
855
00:48:48,767 --> 00:48:51,467
I think it's what you call
a big powerboat.
856
00:48:55,500 --> 00:48:57,267
I'm doomed.
857
00:48:57,300 --> 00:48:58,600
Oh.
858
00:48:58,633 --> 00:49:00,600
(BUSY TONE)
859
00:49:00,633 --> 00:49:02,067
Is he dead?
860
00:49:04,933 --> 00:49:08,067
We have now done
30 nautical miles
861
00:49:08,067 --> 00:49:11,067
and there's 120 to go,
862
00:49:11,100 --> 00:49:14,700
and they just told us
it might get rough. Ha-ha!
863
00:49:14,733 --> 00:49:17,400
If this looks fun, it isn't.
864
00:49:18,733 --> 00:49:21,567
CLARKSON: Nevertheless,
they were in
an 80-mile-an-hour boat
865
00:49:21,600 --> 00:49:24,067
with no speed limits
to worry about,
866
00:49:24,067 --> 00:49:26,900
while I was
in a 200-mile-an-hour car,
867
00:49:26,933 --> 00:49:31,433
and could only drive
at 60-ish.
868
00:49:34,833 --> 00:49:36,367
Ooh!
869
00:49:39,300 --> 00:49:40,667
To win this race,
870
00:49:40,700 --> 00:49:42,967
I was going to need a miracle.
871
00:49:43,067 --> 00:49:45,600
And that's exactly
what I got.
872
00:49:47,267 --> 00:49:49,533
HAMMOND:
Oh, God, look at it.
873
00:49:49,567 --> 00:49:53,067
-I can't believe this.
-We've got engine trouble.
874
00:49:53,100 --> 00:49:56,467
-I think we have to
change the boats.
-We've got to what?
875
00:49:56,500 --> 00:49:58,533
We've got to go
in that boat?
876
00:49:59,067 --> 00:50:01,500
(MOBILE PHONE RINGS)
877
00:50:01,533 --> 00:50:03,467
That's the boys!
878
00:50:03,500 --> 00:50:05,500
-Hello?
-Hello?
879
00:50:05,533 --> 00:50:07,367
Hello, how's things?
880
00:50:07,400 --> 00:50:10,333
Well, we broke one boat,
calamity, but
we're not giving up,
881
00:50:10,367 --> 00:50:11,833
we're going in the chase boat.
882
00:50:11,867 --> 00:50:15,500
We've all squashed into it,
it's damn near
as fast as the big one.
883
00:50:15,533 --> 00:50:19,233
Whoa, whoa!
What do you mean,
you've lost a boat?
884
00:50:19,267 --> 00:50:22,500
We've broken it.
The engine's blown up
and it's sinking.
885
00:50:22,533 --> 00:50:24,200
Oh!
886
00:50:24,233 --> 00:50:27,600
This thing is small
and very, very loud.
887
00:50:27,633 --> 00:50:30,667
Oh, dear, what a shame!
888
00:50:30,700 --> 00:50:33,633
We're going to carry on.
We'll see you in Oslo. Bye!
889
00:50:34,967 --> 00:50:36,733
What a rotten bit of luck.
890
00:50:36,767 --> 00:50:37,767
(LAUGHS)
891
00:50:40,400 --> 00:50:43,067
This is actually
less comfortable
than the other boat,
892
00:50:43,100 --> 00:50:45,700
amazingly. God!
893
00:50:46,533 --> 00:50:47,600
Come on!
894
00:51:03,267 --> 00:51:04,767
Ahhh!
895
00:51:07,367 --> 00:51:09,300
Whoo! Ha-ha-ha!
896
00:51:15,400 --> 00:51:18,700
Whoa! Oh! Oh!
897
00:51:19,733 --> 00:51:23,067
And again!
898
00:51:23,100 --> 00:51:27,067
I'll get the window
down in here, 'cause
I love to hear the noise.
899
00:51:30,767 --> 00:51:32,100
Ho-ho!
900
00:51:35,567 --> 00:51:36,800
Ooh!
901
00:51:42,733 --> 00:51:46,433
CLARKSON: Their breakdown
and the rough sea
had allowed me to catch up.
902
00:51:46,467 --> 00:51:51,267
It looked like we were
heading for a classic
Top Gear photo-finish.
903
00:51:51,300 --> 00:51:54,067
But then I hit
the Norwegian border.
904
00:51:59,400 --> 00:52:02,900
I've been expecting this.
Single-track road
905
00:52:02,933 --> 00:52:05,933
all the way,
pretty much, to Oslo.
906
00:52:05,967 --> 00:52:08,533
SAT NAV:
Now turn right.
907
00:52:08,567 --> 00:52:10,067
Don't be stupid.
908
00:52:12,067 --> 00:52:15,467
Still, they were
having problems, too.
909
00:52:16,133 --> 00:52:17,800
Oh, dear.
910
00:52:17,833 --> 00:52:19,367
Mr Hammond is unwell.
911
00:52:21,467 --> 00:52:23,233
(MOBILE PHONE RINGS)
912
00:52:23,600 --> 00:52:24,800
Hello?
913
00:52:24,833 --> 00:52:27,800
-Hello, Clarkson, it's May.
-May, how's things?
914
00:52:27,833 --> 00:52:29,400
Not good, I'm afraid.
915
00:52:29,433 --> 00:52:32,067
We're in the middle
of the sea,
it's very rough,
916
00:52:32,067 --> 00:52:33,833
the driver's been sick,
917
00:52:33,867 --> 00:52:35,500
I think Hammond's dead.
918
00:52:35,533 --> 00:52:39,500
-Oh, that's a rotten
bit of luck.
-It is.
919
00:52:39,533 --> 00:52:43,300
We're freezing to death.
Oh, Hammond's
come round. Hello.
920
00:52:43,333 --> 00:52:44,667
He's better.
921
00:52:44,700 --> 00:52:47,100
Well, thanks for the call
and the update.
922
00:52:47,133 --> 00:52:49,467
I wish you
all the best of luck.
923
00:52:49,500 --> 00:52:53,267
Oh, well, we'll stick at it.
We're gonna have to
go and refuel,
924
00:52:53,300 --> 00:52:56,067
because the sea
is so rough that
the engine's using more fuel
925
00:52:56,100 --> 00:52:57,367
than it would normally.
926
00:52:57,400 --> 00:53:00,067
-All right, take care.
-Okay. Stick at it.
927
00:53:00,067 --> 00:53:02,367
It's very cold,
but we're still in it!
928
00:53:02,400 --> 00:53:04,333
We're still in the race!
929
00:53:04,367 --> 00:53:05,867
HAMMOND: I didn't know
where we were,
930
00:53:05,900 --> 00:53:08,833
but we did know
Jeremy was only 50 miles
931
00:53:08,867 --> 00:53:11,067
from the finishing
post in Oslo.
932
00:53:19,900 --> 00:53:22,667
Got to beat those boys.
933
00:53:25,500 --> 00:53:29,100
I have got to
beat them,
somehow.
934
00:53:39,833 --> 00:53:43,567
HAMMOND:
Knowing he'd be determined,
we gave the boat everything,
935
00:53:43,600 --> 00:53:46,533
thinking that lightning
couldn't strike twice.
936
00:53:50,767 --> 00:53:52,733
But, of course, it did.
937
00:53:52,767 --> 00:53:55,067
Bugger!
938
00:53:55,067 --> 00:54:00,767
Our rib had burst.
We had to get to
dry land fast.
939
00:54:00,800 --> 00:54:03,667
Core temperature's dropping,
hypothermia's setting in.
940
00:54:03,700 --> 00:54:05,633
Boat's broken at the front,
engine's knackered,
941
00:54:05,667 --> 00:54:08,833
we're running out of fuel,
the sea's too rough,
it's freezing cold,
942
00:54:08,867 --> 00:54:10,367
the weather's coming in...
943
00:54:10,400 --> 00:54:13,133
Should we just
jump overboard
and end it quickly?
944
00:54:13,967 --> 00:54:15,200
Bloody tempting, mate.
945
00:54:20,100 --> 00:54:21,433
Sentrum, yes.
946
00:54:21,467 --> 00:54:24,133
Sentrum must mean centre.
947
00:54:25,900 --> 00:54:27,400
I got it.
948
00:54:27,433 --> 00:54:30,433
HAMMOND:
We arrived in a town,
didn't know which one,
949
00:54:30,467 --> 00:54:32,733
knowing that
we'd have to get a bus.
950
00:54:32,767 --> 00:54:34,367
-(MIMICS ENGINE RUNNING)
-Yes.
951
00:54:34,400 --> 00:54:35,400
Ah!
952
00:54:39,067 --> 00:54:40,233
And some money.
953
00:54:40,267 --> 00:54:41,500
Let me have a go.
954
00:54:41,533 --> 00:54:44,467
No, I'm going to do it.
955
00:54:44,500 --> 00:54:46,933
We've been through
a lot together today,
shall we not fall out now?
956
00:54:46,967 --> 00:54:48,167
Okay.
957
00:54:49,700 --> 00:54:53,267
Look for the large sculpture
of a hand pointing.
958
00:54:57,067 --> 00:54:59,533
Ah, there's no hand
doing anything!
959
00:55:07,233 --> 00:55:10,100
They'll be here!
What hand?
960
00:55:11,767 --> 00:55:13,200
Come on!
961
00:55:14,833 --> 00:55:16,567
Where are they?
962
00:55:28,733 --> 00:55:31,267
Where are they?
963
00:55:31,300 --> 00:55:33,400
CLARKSON:
They weren't there.
964
00:55:33,433 --> 00:55:35,400
They weren't even close.
965
00:55:35,433 --> 00:55:36,833
(RINGING TONE)
966
00:55:36,867 --> 00:55:39,133
Jeremy, how are ya?
Where are ya?
967
00:55:39,167 --> 00:55:42,067
I'm well. But, well,
let's cut to the chase,
968
00:55:42,067 --> 00:55:44,433
I'm here and have been
for some time.
969
00:55:45,067 --> 00:55:47,167
Oh. Right.
970
00:55:47,200 --> 00:55:49,100
So I'm afraid
the race is done.
971
00:55:49,133 --> 00:55:53,900
But I gather that
you've got
some serious problems.
972
00:55:53,933 --> 00:55:56,133
Um, yeah,
we've broken two boats,
973
00:55:56,167 --> 00:55:58,567
the rib burst when we hit
a particularly big wave,
974
00:55:58,600 --> 00:56:03,433
so we're now wandering around
I have no idea where,
975
00:56:03,467 --> 00:56:06,567
-looking for a bus, I suppose.
-(LAUGHS)
976
00:56:06,600 --> 00:56:10,400
How far away are you,
do you think, from Oslo?
977
00:56:10,433 --> 00:56:12,267
To be honest,
I don't really know.
978
00:56:12,300 --> 00:56:16,933
Listen, honestly, I shall be
thinking of you,
and, um, take care.
979
00:56:16,967 --> 00:56:19,533
-Okay, thank you.
We will. Bye.
-See you later.
980
00:56:20,600 --> 00:56:21,767
He's there, mate.
981
00:56:29,200 --> 00:56:32,667
What's the Norwegian
for "Oh, cock"?
982
00:56:32,700 --> 00:56:37,167
I thought I'd had a bad day,
but, oh, no!
983
00:56:38,667 --> 00:56:41,067
HAMMOND: What the hell
do we do now?
MAY: Get a taxi.
984
00:56:41,100 --> 00:56:43,667
-HAMMOND: Not allowed.
-Still, I don't need to
run, though, do I?
985
00:56:43,700 --> 00:56:46,500
HAMMOND: No, I guess not!
I can't see much point!
986
00:56:47,700 --> 00:56:49,233
(LOUD APPLAUSE)
987
00:56:49,267 --> 00:56:51,467
Thank you.
Can I just say, though...
988
00:56:53,900 --> 00:56:56,667
Can I just say,
when we were
50 miles from Oslo
989
00:56:56,700 --> 00:56:59,833
we were neck and neck,
absolutely neck and neck.
990
00:56:59,867 --> 00:57:04,067
I made it to Oslo, flew home
and was halfway through supper
991
00:57:04,067 --> 00:57:06,100
before these guys arrived
at the finishing point.
992
00:57:06,133 --> 00:57:08,567
-That's how badly
it went wrong for them.
-Yeah.
993
00:57:08,600 --> 00:57:12,067
I have to say, it was the end.
We don't even know
what that place was called.
994
00:57:12,100 --> 00:57:14,067
The town.
No idea! Just a place.
995
00:57:14,067 --> 00:57:18,333
Freezing cold,
nobody spoke English to us
and we had no money.
996
00:57:18,367 --> 00:57:21,167
No! Then there was
a cashpoint that was
unbelievable, it said,
997
00:57:21,200 --> 00:57:23,667
"5,000 kroner."
How much is that?
998
00:57:23,700 --> 00:57:26,267
Do I buy a pencil sharpener
or a car with that?
999
00:57:26,300 --> 00:57:28,300
All I know is
that's more than he had,
1000
00:57:28,333 --> 00:57:29,533
because when he
asked for that, it said,
1001
00:57:29,567 --> 00:57:31,067
"insufficient funds
available",
1002
00:57:31,067 --> 00:57:33,433
which didn't go down well.
1003
00:57:33,467 --> 00:57:36,100
What we have proved,
though, I think, is that
if you let someone else
1004
00:57:36,133 --> 00:57:38,233
take charge of your journey,
as we did...
1005
00:57:38,267 --> 00:57:39,900
-At any point.
-...it goes wrong.
1006
00:57:39,933 --> 00:57:42,200
The thing is, though, that,
on this occasion,
I have to say,
1007
00:57:42,233 --> 00:57:44,600
my victory was,
frankly,
a hollow one.
1008
00:57:44,633 --> 00:57:47,900
The car was great.
It made it to Oslo easily.
1009
00:57:47,933 --> 00:57:49,567
I could've beaten them
in a Vauxhall Astra.
1010
00:57:49,600 --> 00:57:55,233
But, after 24 hours,
I was absolutely
wasted in there.
1011
00:57:55,267 --> 00:57:56,833
So, really, that's what
we have to say,
1012
00:57:56,867 --> 00:57:58,667
the weak point
of the modern car
1013
00:57:58,700 --> 00:58:01,867
-is the squidgy organic bit
behind the wheel.
-Yeah.
1014
00:58:01,900 --> 00:58:05,133
Me, basically. And on that
bombshell, we have to end.
1015
00:58:05,167 --> 00:58:07,067
See you again next week.
Goodnight.
82867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.