Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:08,000
23.976 English
from Closed Caption � 20.09.2021
2
00:00:30,155 --> 00:00:33,075
We're reporting live
here in Lucas Valley,
3
00:00:33,158 --> 00:00:35,077
outside senator Wyman's mansion,
4
00:00:35,160 --> 00:00:37,329
where a tense,
ongoing hostage situation--
5
00:00:37,371 --> 00:00:40,332
We are on the
scene with a breaking story...
6
00:00:40,374 --> 00:00:42,334
at senator Wyman's mansion
in Lucas Valley,
7
00:00:42,376 --> 00:00:44,670
just outside San Francisco.
8
00:00:44,711 --> 00:00:48,257
Right now I'm standing outside
the mansion of senator Wyman,
9
00:00:48,340 --> 00:00:49,801
where a hostage situation has ensued.
10
00:00:50,000 --> 00:00:53,800
Ticker (2001)
11
00:00:54,207 --> 00:00:58,141
Uh, right now we have--
The bomb squad's showed up.
12
00:00:58,225 --> 00:01:01,770
Now, hostages have been taken--
13
00:01:01,854 --> 00:01:04,106
And we just heard...
14
00:01:04,189 --> 00:01:07,401
that the bomb squad is--
15
00:01:28,839 --> 00:01:30,757
Let's go !
16
00:02:32,653 --> 00:02:34,738
Get Medevac in here now.
17
00:02:35,822 --> 00:02:37,783
I need another team of sharpshooters.
18
00:02:58,345 --> 00:03:00,597
I'm disappointed in you, Detective.
19
00:03:00,681 --> 00:03:02,766
You've had over two hours
to wire the money.
20
00:03:02,850 --> 00:03:05,978
You don't just withdraw
$100 million out of an ATM.
21
00:03:06,019 --> 00:03:07,813
It's not that easy.
22
00:03:07,855 --> 00:03:10,858
Besides, my people want assurances
the senator's okay.
23
00:03:10,899 --> 00:03:15,112
You think I care ? You have 15 minutes
to make that transfer happen.
24
00:03:15,195 --> 00:03:17,656
God.
25
00:03:17,698 --> 00:03:21,034
People, stand by. Nobody fire
until you hear my signal.
26
00:03:21,118 --> 00:03:24,329
There's more than money at stake here.
The senator's counting on us.
27
00:03:24,371 --> 00:03:26,832
Bomb squad en route.
28
00:03:26,874 --> 00:03:30,669
Call for T.J. see if he's close.
I got my hands full here.
29
00:03:30,711 --> 00:03:33,338
- Glass, what's your E.T.A. ?
- Twenty seconds.
30
00:03:34,700 --> 00:03:36,466
We got a situation here.
31
00:03:36,550 --> 00:03:39,219
Guy named Milos.
Balkan terrorist.
32
00:03:39,261 --> 00:03:42,347
He's already killed 3 hostages, and
now he's rigged a bomb in the basement.
33
00:03:42,389 --> 00:03:45,350
Milos ? He's very dangerous.
Watch your back.
34
00:03:46,643 --> 00:03:48,687
Okay, we're dropping down.
35
00:03:48,729 --> 00:03:50,689
I need sharpshooters covering us.
36
00:03:50,731 --> 00:03:52,774
Move ! Move ! Move !
37
00:03:52,858 --> 00:03:54,860
All units, move in.
38
00:03:54,902 --> 00:03:59,072
It's up to you, Glass.
It's all up to you.
39
00:04:00,908 --> 00:04:03,702
Okay, men, get ready to drop.
40
00:04:07,247 --> 00:04:09,208
Five seconds.
41
00:04:11,418 --> 00:04:13,795
Let's go.
Let's go. Move out.
42
00:04:18,967 --> 00:04:22,221
Go. Bring 'em down.
Move !
43
00:04:27,434 --> 00:04:30,187
Go ! Move !
Move it ! Let's go !
44
00:04:30,270 --> 00:04:32,189
Here we go.
45
00:04:34,483 --> 00:04:37,611
Move out, move out.
Let's go.
46
00:04:40,364 --> 00:04:42,908
Go. Go. Go on.
47
00:04:44,618 --> 00:04:46,954
All clear.
We got him. We got him.
48
00:04:47,037 --> 00:04:49,748
Go. Go.
49
00:04:49,790 --> 00:04:51,458
Watch it. Right there.
50
00:04:51,542 --> 00:04:53,585
Turn right.
Hold it.
51
00:04:54,628 --> 00:04:56,463
Clear.
52
00:05:08,774 --> 00:05:10,561
Glass, talk to me.
What's going on ?
53
00:05:10,644 --> 00:05:12,563
Entering basement.
Nothing yet.
54
00:05:15,399 --> 00:05:17,818
Over here.
Let's go.
55
00:05:22,739 --> 00:05:25,993
Hey, Lieutenant, over here.
I think we found something.
56
00:05:35,836 --> 00:05:38,964
Okay, it looks like
we've got ourselves a ticker.
57
00:05:40,706 --> 00:05:42,342
Glass, we're running out of time.
58
00:05:42,426 --> 00:05:46,513
I got a countdown.
One minute, 42 seconds.
59
00:05:50,392 --> 00:05:52,853
Listen up, people, no one fire.
60
00:05:52,895 --> 00:05:54,855
Wait for my signal.
61
00:05:56,523 --> 00:05:58,442
Shooter at 6:00 !
62
00:06:02,000 --> 00:06:04,029
What the hell's going on ?
63
00:06:05,282 --> 00:06:08,660
Hold your fire, damn it !
Hold your fire !
64
00:06:08,702 --> 00:06:11,163
You, get your head down !
65
00:06:26,386 --> 00:06:30,474
Talk to me, Glass. All hell's
breaking loose up here.
66
00:06:41,276 --> 00:06:43,237
Your time is up !
67
00:06:57,751 --> 00:06:59,837
Move, damn you, move !
68
00:07:19,606 --> 00:07:21,775
Aaah !
69
00:07:32,703 --> 00:07:36,081
Something's wrong.
It was too easy.
70
00:07:40,169 --> 00:07:42,963
- That was a decoy.
- Okay, get out of there.
71
00:07:49,136 --> 00:07:52,472
- Clear ! Come on !
- Clear the area. That was a decoy.
72
00:08:11,658 --> 00:08:14,161
You are a dead man.
73
00:08:14,203 --> 00:08:16,830
Come on, everybody out of there.
Let's go.
74
00:08:30,552 --> 00:08:33,847
Reach out.
Reach out and touch someone.
75
00:09:27,401 --> 00:09:29,736
Small gift, sir ?
Why don't you get lost.
76
00:09:29,820 --> 00:09:32,072
There he is.
Check it out.
77
00:09:32,155 --> 00:09:34,741
Right there.
78
00:09:37,000 --> 00:09:39,746
That's right.
Look around. We see you.
79
00:09:39,830 --> 00:09:42,082
You sure about this guy ?
80
00:09:42,124 --> 00:09:45,085
Let's do it.
I don't like this guy.
81
00:09:46,128 --> 00:09:48,255
I will tell him I am--
82
00:09:51,300 --> 00:09:54,261
- You'll take care of me ?
- Mm-hmm.
83
00:09:55,637 --> 00:09:58,765
You take care of me,
I'll take care of you.
84
00:09:58,849 --> 00:10:03,020
You give me a little extra,
I can make some deliveries for ya.
85
00:10:12,279 --> 00:10:16,116
- What, you set me up ?
- Show me your hands, big shot.
86
00:10:16,200 --> 00:10:19,620
Turn around.
Put your hands on your head !
87
00:10:23,290 --> 00:10:26,993
Lilly, what the fuck
are you doin' in here ?
88
00:10:29,000 --> 00:10:32,299
I was tryin' to make some money for my
baby before y'all assholes came up in here.
89
00:10:32,341 --> 00:10:35,636
Yeah ? Well, I thought you were
supposed to be in a fuckin' shelter.
90
00:10:35,677 --> 00:10:39,056
Too many junkies in there.
What, you gon' give me a place to live ?
91
00:10:39,139 --> 00:10:41,308
Ray, what we gon' do
with my girl here ?
92
00:10:41,391 --> 00:10:44,269
We're gonna bust her and take her kid
to social services.
93
00:10:44,311 --> 00:10:45,812
- Or--
- Or what ?
94
00:10:45,854 --> 00:10:48,315
Or we take her down
to redemption house.
95
00:10:48,398 --> 00:10:51,902
- She'll be back on the junk in no time.
- No, I won't. I promise.
96
00:10:51,985 --> 00:10:54,571
The Rehab was goin' good.
97
00:10:54,655 --> 00:10:57,658
I just needed
a little extra help for my baby.
98
00:10:57,741 --> 00:10:59,826
Look, I wanna do right.
99
00:11:00,869 --> 00:11:02,996
Just give me a chance.
100
00:11:03,038 --> 00:11:04,790
Please.
101
00:11:04,831 --> 00:11:09,002
I see you on the street again hustlin',
for whatever reason, I'm gon' bust you.
102
00:11:09,044 --> 00:11:10,629
Now come here.
103
00:11:11,839 --> 00:11:16,969
I've never seen you before,
and I never wanna see you again.
104
00:11:17,010 --> 00:11:19,137
- Go. Get outta here.
- Thank you.
105
00:11:19,179 --> 00:11:21,682
You're lucky you got a daughter.
106
00:11:21,723 --> 00:11:23,350
Sorry, Fuzzy.
107
00:11:23,392 --> 00:11:26,603
All right, big shot,
you're going to jail.
108
00:11:26,687 --> 00:11:28,605
It's like I keep tellin' you:
109
00:11:28,689 --> 00:11:32,609
if you want your detective shield back,
you gotta start acting like a team player.
110
00:11:32,693 --> 00:11:35,612
What, workin' garbage detail
for two years ? No, thanks.
111
00:11:35,696 --> 00:11:38,615
So that's it ?
You're just gonna let your demons win ?
112
00:11:38,699 --> 00:11:40,617
- What demons ?
- "What demons ?" he says.
113
00:11:40,701 --> 00:11:42,870
Only the ones that's
been eatin' you up.
114
00:11:42,911 --> 00:11:46,206
Look, all I know is,
I can't do this shit anymore.
115
00:11:46,248 --> 00:11:48,208
That's all. Okay ?
116
00:11:49,918 --> 00:11:54,839
- You're gonna explode, man.
- Let's go explode and get a drink.
117
00:11:55,700 --> 00:11:59,802
T.J., remember that incident
at the senator's mansion last year ?
118
00:12:04,766 --> 00:12:06,560
Not good.
119
00:12:09,229 --> 00:12:12,149
What you got on that computer screen,
Captain ? Bad news.
120
00:12:12,232 --> 00:12:16,403
That's an I.R.D.--
Instant Retirement Device.
121
00:12:16,486 --> 00:12:19,489
Computerized shifting sensors,
counterlogic traps.
122
00:12:19,573 --> 00:12:23,243
Nastiest class of ticker
I've ever seen.
123
00:12:23,285 --> 00:12:28,373
They first showed up in Africa.
Now they're using them in East Timor.
124
00:12:28,415 --> 00:12:30,375
Same stuff that blew up
the senator's mansion.
125
00:12:30,417 --> 00:12:34,787
Whenever there's a real
high class bomb for hire.
126
00:12:36,423 --> 00:12:40,886
- Trust me.
- Come on, Fuzzy. Give me a break.
127
00:12:40,928 --> 00:12:43,889
Come on, Ray.
Listen, man, listen. I'm your partner.
128
00:12:43,931 --> 00:12:46,266
Not only that, I'm also your friend.
129
00:12:46,308 --> 00:12:49,269
I'm probably the only friend
you got left.
130
00:12:49,311 --> 00:12:53,106
I can't sit back and watch you
throw your life down the toilet, man.
131
00:12:53,148 --> 00:12:55,275
Gotta start talkin', man.
Let it out.
132
00:12:55,417 --> 00:12:58,503
Get it out of your system before
it eats you alive. Thanks.
133
00:12:58,745 --> 00:13:02,000
- Straight ahead.
- Let's go, Vershbow. Come on.
134
00:13:02,222 --> 00:13:05,400
Turn left when you get in there.
I could do with a drink.
135
00:13:06,620 --> 00:13:11,041
- A little late for a delivery.
- Maybe they need somebody to sign for it.
136
00:13:51,039 --> 00:13:54,001
Police--
What the fuck you doin' ?
137
00:13:54,042 --> 00:13:57,129
What are you doin' ? Police !
Police, goddamn it ! Calm down !
138
00:13:58,213 --> 00:13:59,840
Watch out, Ray.
Look out !
139
00:14:07,347 --> 00:14:09,016
Shit.
140
00:14:17,024 --> 00:14:19,985
- Let's get outta here.
- Drop it.
141
00:14:20,027 --> 00:14:22,946
- Let her go.
- Drop it.
142
00:14:31,037 --> 00:14:33,206
You'll hit her.
143
00:14:38,712 --> 00:14:42,549
Tell him to drop the gun now,
or I'll shoot the girl.
144
00:14:50,265 --> 00:14:52,942
The end of your life has just begun.
145
00:14:54,077 --> 00:14:56,488
- Let's go.
- Don't worry, my dear.
146
00:14:56,630 --> 00:14:58,990
We'll be back for you.
147
00:15:04,821 --> 00:15:07,991
Okay, Fuzzy, we gotta go.
148
00:15:08,075 --> 00:15:10,244
Fuzzy.
Hey, man.
149
00:15:10,285 --> 00:15:12,829
It's gonna be all right.
Okay ?
150
00:15:12,913 --> 00:15:15,999
- Damn.
- You feel that draft ?
151
00:15:17,167 --> 00:15:19,086
- What ?
- It's cold.
152
00:15:19,169 --> 00:15:22,256
Shh. Don't talk.
Just don't talk.
153
00:15:22,339 --> 00:15:24,850
- Ray ?
- Yeah ?
154
00:15:27,094 --> 00:15:30,264
Ray, those demons inside you ?
155
00:15:35,310 --> 00:15:37,271
Let 'em go, Ray,
156
00:15:38,355 --> 00:15:40,691
before it's too late.
157
00:15:45,654 --> 00:15:47,781
Oh, no, man, come on.
158
00:15:47,823 --> 00:15:50,617
Oh, no, don't die on me.
159
00:15:50,659 --> 00:15:53,453
Goddamn it, don't die, Fuzzy.
160
00:16:02,796 --> 00:16:05,132
Let's go. Come on, go !
161
00:16:05,215 --> 00:16:07,634
- Prints ?
- We're workin' on it.
162
00:16:07,718 --> 00:16:12,805
What about ballistics ? The lab's
backed up. We're gonna have to wait.
163
00:16:13,974 --> 00:16:15,893
Hey, Nettles,
Captain's looking for you.
164
00:16:15,976 --> 00:16:17,895
Thanks.
165
00:16:19,479 --> 00:16:21,398
Nettles.
166
00:16:26,778 --> 00:16:28,906
I'm sorry.
Fuzzy was a good cop.
167
00:16:28,989 --> 00:16:32,409
He was a good man too.
I want in on this, Cap.
168
00:16:32,492 --> 00:16:35,996
Wait a minute, buddy boy. You're
narcotics. This is a homicide case.
169
00:16:36,079 --> 00:16:38,999
I saw the bastards.
I know what they look like.
170
00:16:39,082 --> 00:16:41,835
You gotta let me in on it.
You know that. I understand.
171
00:16:41,877 --> 00:16:44,296
You know the rules.
Until Internal Affairs clears this up--
172
00:16:44,338 --> 00:16:47,674
She won't talk.
This is all she had on her.
173
00:16:47,758 --> 00:16:49,676
We don't even have a name.
174
00:16:50,844 --> 00:16:53,597
I got a name.
"In memory of Brandon."
175
00:16:53,680 --> 00:16:55,432
Something to start with.
176
00:16:55,516 --> 00:16:58,352
- What is this ?
- That's the bracelet she was wearing.
177
00:16:58,393 --> 00:17:00,229
Looks like detonation wire
or something.
178
00:17:00,312 --> 00:17:03,232
Run that down
to the bomb squad, Artie.
179
00:17:04,566 --> 00:17:07,528
Let me do it.
Come on, let me do it.
180
00:17:07,569 --> 00:17:09,530
Artie.
181
00:17:10,781 --> 00:17:12,533
Captain, let me do it.
182
00:17:12,616 --> 00:17:14,535
Okay, Ray.
183
00:17:14,618 --> 00:17:18,539
You go home, you get cleaned up
and you get some rest.
184
00:17:21,124 --> 00:17:24,044
- Thanks.
- What an asshole.
185
00:17:26,463 --> 00:17:32,135
And then my tongue stud gets caught on
one of his, um-- his earrings.
186
00:17:32,219 --> 00:17:34,137
Mm-hmm.
187
00:17:34,221 --> 00:17:37,641
So there we were, making out
at the concert, right ?
188
00:17:37,724 --> 00:17:39,726
Things are really getting hot.
189
00:17:39,810 --> 00:17:43,230
Okay, right.
So were making out, right ?
190
00:17:43,313 --> 00:17:46,525
- Uh, what took you so long ?
- Excuse me ?
191
00:17:46,567 --> 00:17:50,571
Medium everything, hold the anchovies.
You're the pizza guy, right ?
192
00:17:50,654 --> 00:17:52,823
- I'm looking for the bomb squad.
- Oh.
193
00:17:52,906 --> 00:17:55,742
I'm s--
I'm sorry. I-- I just--
194
00:17:55,826 --> 00:17:57,744
I assumed that, um--
195
00:17:57,828 --> 00:18:01,164
- Bomb squad. Where ?
- Um, out on a call.
196
00:18:01,248 --> 00:18:03,709
- Third and hyde.
- Thank you.
197
00:18:05,752 --> 00:18:07,754
I'm sorry, mom.
198
00:18:13,093 --> 00:18:15,929
Here it comes, all right ?
You feel it ?
199
00:18:15,971 --> 00:18:20,767
Ticktock, ticktock.
200
00:18:20,809 --> 00:18:24,104
Yeah !
Huh ? Huh ? Hey ?
201
00:18:24,146 --> 00:18:26,106
Hey.
I felt it.
202
00:18:26,148 --> 00:18:29,902
That, Dugger, is the very essence
of our existence-- Synchronicity.
203
00:18:30,943 --> 00:18:34,606
- Synchronicity.
- Swan, they're holding her downtown.
204
00:18:34,947 --> 00:18:38,243
- What if she talks ?
- She won't talk. Trust me on that.
205
00:18:38,285 --> 00:18:40,287
Well, that's real reassuring, Swan,
206
00:18:40,370 --> 00:18:44,208
but just in case, I think
I'll cash out now and disappear.
207
00:18:44,291 --> 00:18:46,210
And what would Michelangelo say ?
208
00:18:46,293 --> 00:18:48,837
Do you think he'd let one of
his trusted pigment mixers...
209
00:18:48,921 --> 00:18:51,465
just abandon him in the middle
of painting the Sistine Chapel ?
210
00:18:51,507 --> 00:18:53,800
What the hell are you talkin' about ?
211
00:18:53,884 --> 00:18:56,803
We're about to create
a work of art here,
212
00:18:56,887 --> 00:19:01,475
a masterpiece that's gonna be discussed
and talked about and admired for centuries.
213
00:19:01,558 --> 00:19:05,979
And until that last
magnificent brush stroke is finished,
214
00:19:06,063 --> 00:19:08,982
nothin', absolutely nothin',
215
00:19:09,066 --> 00:19:15,155
is gonna get in the way of
the artistic process. Is that clear ?
216
00:19:17,798 --> 00:19:20,118
- Crystal.
- Are we clear on that ?
217
00:19:20,160 --> 00:19:23,789
And our business plans will not change.
218
00:19:23,830 --> 00:19:26,583
And we'll continue our preparations...
219
00:19:26,667 --> 00:19:30,587
with or without... our lovely muse.
220
00:19:30,671 --> 00:19:33,090
Well, we can't just
leave her behind.
221
00:19:33,173 --> 00:19:36,301
- There's no way the cops'll let her out.
- Unless we force 'em.
222
00:19:36,343 --> 00:19:39,304
How in the hell
are we gonna do that ?
223
00:19:39,346 --> 00:19:42,140
Through pure and simple motivation.
224
00:19:42,182 --> 00:19:43,976
Is that right ?
225
00:19:44,017 --> 00:19:46,144
And I'm motivated.
226
00:20:26,310 --> 00:20:28,896
- We got a ticker in the shoe box.
- I'd better call Meg.
227
00:20:28,937 --> 00:20:31,899
Ball and chain. Ten bucks says
he's asking himself right now--
228
00:20:31,940 --> 00:20:34,693
Excuse me.
Who's in charge ?
229
00:20:34,735 --> 00:20:36,695
He is.
230
00:20:36,737 --> 00:20:39,489
Maybe you can tell me what that is.
231
00:20:41,617 --> 00:20:44,536
It's cute.
Swap meet jewelry.
232
00:20:44,578 --> 00:20:47,539
- Where'd you get this ?
- Off a girl's wrist.
233
00:20:47,581 --> 00:20:49,541
Is she still alive ?
234
00:20:49,583 --> 00:20:52,211
Yeah. Why ?
235
00:20:52,252 --> 00:20:54,213
Because this is
real dangerous shit,
236
00:20:54,254 --> 00:20:57,257
and that means she's probably
a dangerous young lady.
237
00:20:57,341 --> 00:21:00,260
That outer strand ?
That's some kind of high-grade det cord.
238
00:21:00,344 --> 00:21:03,764
- The inner strand--
- Well, yeah, the inner strand is Semtex.
239
00:21:03,805 --> 00:21:06,183
Excuse me ?
240
00:21:06,266 --> 00:21:09,686
Semtex is kind of a rich man's C-4.
241
00:21:09,770 --> 00:21:12,564
Same stuff they used
to blow up that jet in Lockerbie,
242
00:21:12,606 --> 00:21:15,484
same stuff they used on the embassy
in Nairobi, Dar Es Salaam.
243
00:21:15,567 --> 00:21:17,402
You get the picture.
244
00:21:17,444 --> 00:21:21,406
Yeah, that there is usually harmless
and easy to manage by itself,
245
00:21:21,448 --> 00:21:23,909
but you combine that with a detonator--
246
00:21:23,951 --> 00:21:27,913
So, anyway, uh,
if this is her idea of fancy jewelry,
247
00:21:27,955 --> 00:21:31,083
you can bet she's into
some nasty shit, brother.
248
00:21:31,124 --> 00:21:33,085
Thanks.
249
00:21:41,552 --> 00:21:43,720
All right, let's go fishin'.
250
00:21:48,350 --> 00:21:50,310
Okay, now, Pooch..
251
00:21:51,520 --> 00:21:53,981
Ease off the top real slowly.
252
00:21:54,022 --> 00:21:57,860
Easin' and pleasin', boss.
Gettin' that warm, tingly feelin'.
253
00:21:57,943 --> 00:22:00,362
Slowly. Slow.
254
00:22:02,155 --> 00:22:05,242
T.J., get on in there
and just tell me what you see.
255
00:22:05,325 --> 00:22:08,495
- Jump in there, T.J.
- Shit !
256
00:22:09,872 --> 00:22:11,582
Shit.
257
00:22:11,665 --> 00:22:13,584
Oh, come on, wimpy.
Grab it.
258
00:22:13,667 --> 00:22:15,335
Keep talkin' to me.
259
00:22:15,419 --> 00:22:18,630
Come on, Teej.
One size fits all.
260
00:22:18,672 --> 00:22:21,633
Looks like we got ourselves
a hot little number here.
261
00:22:28,348 --> 00:22:30,309
What the hell is that ?
262
00:22:31,351 --> 00:22:34,021
- Whoa ! Whoa !
- Jesus.
263
00:22:37,357 --> 00:22:39,318
All right.
264
00:22:39,359 --> 00:22:42,029
Yeah, I told you
there wasn't nothin' there.
265
00:22:42,070 --> 00:22:44,031
A hula girl ?
266
00:22:44,072 --> 00:22:48,118
It kinda looks like barbie with
a little ass on her, don't it ?
267
00:22:50,287 --> 00:22:52,664
This is whacked.
268
00:22:52,706 --> 00:22:57,044
We came here to do a money job,
not to risk our lives savin' the girl.
269
00:22:57,085 --> 00:22:58,837
Gentle, my good man.
270
00:22:58,879 --> 00:23:02,508
She's been an accident waitin' to happen
ever since you hooked up with her.
271
00:23:02,549 --> 00:23:05,511
And if it was you in there, Vershbow,
272
00:23:05,552 --> 00:23:08,388
I wonder if you'd be
havin' the same feelings.
273
00:23:08,430 --> 00:23:11,725
Oh, yeah, like you'd
put it on the line for me.
274
00:23:11,767 --> 00:23:15,062
To keep you in good health and quiet,
I'd do the same for you.
275
00:23:15,103 --> 00:23:18,565
Ah-ah-ah-ah-ah.
You mix, I paint.
276
00:23:18,607 --> 00:23:23,237
You've been a good student. Maybe
next time I'll let you sign the canvas.
277
00:23:31,819 --> 00:23:34,039
Okay. Sign here.
278
00:23:34,081 --> 00:23:35,874
Here you go, Cap.
279
00:23:35,916 --> 00:23:38,752
- Did we get a hit on the girl's prints ?
- Not yet.
280
00:23:38,836 --> 00:23:41,755
And you know what ? That's none
of your concern. Captain, line one.
281
00:23:41,839 --> 00:23:44,924
He says it's important.
Says it's something about the girl.
282
00:23:45,968 --> 00:23:48,929
Winters here. Angie, go get Glass
on a conference call.
283
00:23:48,971 --> 00:23:50,889
What ?
284
00:23:50,931 --> 00:23:52,933
I said, if you don't release her,
285
00:23:52,975 --> 00:23:57,354
you'll have a lot of dead people with
missing body parts on your conscience.
286
00:23:57,437 --> 00:23:59,857
It's 4:00 now,
287
00:23:59,940 --> 00:24:03,068
and if she doesn't walk by 5:00..
288
00:24:03,110 --> 00:24:07,865
Let's just say, um,
you'll have a very bloody happy hour.
289
00:24:07,948 --> 00:24:09,616
We need more time.
290
00:24:09,658 --> 00:24:11,618
Your time's up.
291
00:24:25,782 --> 00:24:28,401
The phone company
said it was scrambled.
292
00:24:29,636 --> 00:24:32,097
- What the hell did he mean by that ?
- A bomb.
293
00:24:32,139 --> 00:24:35,601
A bomb ? Her bracelet
is made out of detonation cord.
294
00:24:36,643 --> 00:24:38,604
They're pros.
295
00:24:38,645 --> 00:24:41,607
They're a bunch of chumps
playin' a bluff card.
296
00:24:41,648 --> 00:24:44,610
Bomb squad found traces
of Semtex on the bracelet. Semtex ?
297
00:24:44,651 --> 00:24:47,613
That's nasty stuff. Ring down to
the bomb squad. I want 'em on alert.
298
00:24:47,654 --> 00:24:50,115
- I'll do it.
- We're a team here, Nettles.
299
00:24:50,157 --> 00:24:52,117
- You stay on the bench.
- Why ?
300
00:24:52,159 --> 00:24:54,328
Just do it.
301
00:24:55,412 --> 00:24:57,664
Jackass.
302
00:24:57,706 --> 00:24:59,625
Man, I love the internet.
303
00:24:59,666 --> 00:25:02,836
You should see the recipes
for death and disaster on this thing.
304
00:25:02,878 --> 00:25:05,964
Fourteen ways to blow up,
kill, maim...
305
00:25:06,006 --> 00:25:07,841
with whichever kind of bomb
you would like.
306
00:25:07,925 --> 00:25:10,344
Thank you, America,
did you hug mommy ?
307
00:25:10,427 --> 00:25:13,180
For the freedom of information act.
Oh, you the man.
308
00:25:13,222 --> 00:25:15,182
I hope you don't expect me
to pay you off.
309
00:25:15,224 --> 00:25:18,685
Buy me dinner, or I'll bring you up
on harassment charges, Baldy.
310
00:25:18,727 --> 00:25:21,939
Hey, that's the guy
I was telling you about.
311
00:25:22,022 --> 00:25:24,441
We just got a bomb threat upstairs.
312
00:25:25,776 --> 00:25:27,694
My partner was killed last night.
313
00:25:27,778 --> 00:25:30,822
The dirtbag who did it is the bomber.
What do we do ?
314
00:25:32,574 --> 00:25:34,535
"We" are not gonna do anything.
315
00:25:34,576 --> 00:25:37,538
You are gonna get together
with your detectives,
316
00:25:37,579 --> 00:25:41,542
do some detective work and see if
you can find the bombers or the bomb...
317
00:25:41,583 --> 00:25:43,794
so we can do our job.
318
00:25:43,877 --> 00:25:46,947
Let's hope it's a crank, 'cause
there'd be nothing we could do.
319
00:25:47,589 --> 00:25:49,883
What's that supposed to mean ?
320
00:25:49,925 --> 00:25:52,219
It means we deactivate
explosive devices.
321
00:25:52,302 --> 00:25:56,348
You're the bomb squad, right ?
Isn't your job to stop these things ?
322
00:25:56,390 --> 00:25:59,810
We need detectives up there
so that we can do our job.
323
00:25:59,893 --> 00:26:03,480
You're right. Let's just sit on our
hands and wait for innocent people to die.
324
00:26:03,564 --> 00:26:05,482
What the hell was I thinkin' ?
325
00:26:05,566 --> 00:26:10,487
What you should be thinking is, get
up there and do some detective work.
326
00:26:11,655 --> 00:26:13,899
- Hmm.
- Bye.
327
00:26:36,471 --> 00:26:39,099
Well, hello, beautiful.
328
00:26:39,141 --> 00:26:41,602
May I buy you a drink ?
329
00:26:41,643 --> 00:26:44,237
- Sure.
- What would you like ?
330
00:26:45,979 --> 00:26:46,939
A shot of tequila.
331
00:26:47,149 --> 00:26:49,276
- A shot of tequila ?
- Mm-hmm.
332
00:26:50,444 --> 00:26:54,156
Barkeep, a shot of tequila
for the lady.
333
00:26:54,239 --> 00:26:56,658
- And I'll have a Coca-Cola.
- Yes, sir.
334
00:26:56,742 --> 00:26:58,660
I'm workin'.
335
00:26:58,744 --> 00:27:01,788
I'm workin' you.
336
00:27:04,690 --> 00:27:06,251
Nettles, I've got that info for you.
337
00:27:06,293 --> 00:27:09,929
A bar called Happy Hour in
the Warehouse District at Beach Street.
338
00:27:10,214 --> 00:27:12,299
Yeah, I know that dive. Thanks.
339
00:27:13,800 --> 00:27:15,427
What's your position ?
340
00:27:15,469 --> 00:27:18,805
I'm in Chinatown.
I should be there in 2 minutes.
341
00:27:22,142 --> 00:27:26,304
- So, I told you a little about myself.
- You did ?
342
00:27:26,546 --> 00:27:28,536
- Yeah.
- Ah.
343
00:27:28,848 --> 00:27:30,408
It's your turn.
344
00:27:32,361 --> 00:27:34,788
What would you like to know ?
345
00:27:34,971 --> 00:27:39,409
Well, I'd like to know... how to get
to know you a little better.
346
00:27:39,793 --> 00:27:42,111
To get to know me.
347
00:27:44,915 --> 00:27:47,251
I'll tell you this.
348
00:27:47,334 --> 00:27:50,954
The whole world's
gonna know who I am, baby.
349
00:27:52,714 --> 00:27:55,133
Meet back at my place !
350
00:28:22,327 --> 00:28:24,946
That's music to my heart.
351
00:28:26,373 --> 00:28:28,808
You da bomb, baby.
352
00:28:29,750 --> 00:28:32,129
- What ?
- � Ding dong the bitch is dead
353
00:28:32,212 --> 00:28:33,922
� The bitch is dead
354
00:28:34,106 --> 00:28:36,308
Ciao.
355
00:29:02,326 --> 00:29:04,828
Police.
Get down ! Get down !
356
00:29:50,822 --> 00:29:53,794
- Pooch, give me something.
- There's not much to go on.
357
00:29:53,836 --> 00:29:57,297
Whoever this guy was knew what
he was doin', that's for sure.
358
00:29:57,339 --> 00:29:59,466
Just let me sample this.
359
00:29:59,550 --> 00:30:02,094
Watch your back.
360
00:30:10,143 --> 00:30:12,104
Watch your step, sir.
361
00:30:18,235 --> 00:30:21,154
Please ! Ma'am, I'm sorry.
You can't cross this line.
362
00:30:21,238 --> 00:30:24,658
My husband and daughter
are in that building ! Please !
363
00:30:24,741 --> 00:30:26,994
- We can't let you through here.
- They're my whole life !
364
00:30:29,538 --> 00:30:32,165
- Please, ma'am.
- Please !
365
00:30:35,377 --> 00:30:39,173
You know, every time you show
your face, there's some disaster.
366
00:30:39,214 --> 00:30:41,633
Why is that ?
367
00:30:41,717 --> 00:30:45,179
- At least I was tryin' to do something.
- Oh, yeah.
368
00:30:45,262 --> 00:30:49,349
You know, I keep telling you. You don't
belong here. Why are you still here ?
369
00:30:49,391 --> 00:30:52,436
- You touch me again, Pluchinsky, and--
- And what ? Huh ?
370
00:30:52,519 --> 00:30:54,438
You gonna shoot me ?
371
00:30:54,521 --> 00:30:58,609
I'm not your fuckin' partner.
I will make retirement.
372
00:30:58,692 --> 00:31:00,652
What, motherfucker ?
373
00:31:01,820 --> 00:31:04,489
- What, motherfucker ?
- Let go.
374
00:31:04,531 --> 00:31:07,201
Don't you touch me fuckin' again !
375
00:31:09,369 --> 00:31:11,663
- Fuck you.
- Get outta here.
376
00:31:11,705 --> 00:31:14,208
Get outta here
before I kick your ass.
377
00:31:14,291 --> 00:31:17,211
Artie, Artie, listen to me.
Listen to me.
378
00:31:17,294 --> 00:31:23,008
I've been talking to Nettles, and I feel he's
got some intel that's real vital to our group.
379
00:31:23,050 --> 00:31:26,303
You don't mind if I sneak him
in with us, do ya ? He's all yours.
380
00:31:26,386 --> 00:31:28,138
Thank you, man.
I appreciate that.
381
00:31:28,222 --> 00:31:31,016
Right, guys ?
we appreciate it, don't we ?
382
00:31:31,058 --> 00:31:33,477
Oh, I love it.
Why the save ?
383
00:31:33,560 --> 00:31:36,980
I'm trying to save you from yourself, man.
What's that supposed to mean ?
384
00:31:37,064 --> 00:31:42,152
You got to get beyond hope and fear,
learn the nature of your own mind.
385
00:31:42,236 --> 00:31:46,156
And then you won't be
suffering anymore.
386
00:31:46,240 --> 00:31:48,158
You comin' ?
387
00:31:54,957 --> 00:31:59,086
Traces of Semtex, just like the braid
on that det cord bracelet.
388
00:31:59,127 --> 00:32:01,547
Check out the sequencing.
389
00:32:01,630 --> 00:32:04,925
I've never seen anything
so beautifully choreographed.
390
00:32:06,677 --> 00:32:09,680
Yeah, the detonator's
made out of Semtex, that's for sure.
391
00:32:09,763 --> 00:32:12,099
So, what kind of bomb was it ?
392
00:32:12,140 --> 00:32:15,269
- Did you say the "B" word ?
- Excuse me ?
393
00:32:15,352 --> 00:32:17,187
Nettles, you gotta be more Zen.
394
00:32:17,271 --> 00:32:19,189
- Device.
- Don't use the "B" word.
395
00:32:19,273 --> 00:32:20,899
Device.
396
00:32:20,941 --> 00:32:23,902
"B" is for boom.
397
00:32:23,944 --> 00:32:27,531
So, you're the device squad
and you defuse devices.
398
00:32:27,614 --> 00:32:29,741
We treat devices.
399
00:32:29,825 --> 00:32:31,702
Anything else I should know ?
400
00:32:31,785 --> 00:32:34,204
Yeah.
Watch where you step.
401
00:32:36,999 --> 00:32:39,751
- Whoa !
- Check it out, boss. We got action.
402
00:32:39,835 --> 00:32:41,795
Stay close to us.
403
00:32:43,338 --> 00:32:45,299
What you think ?
404
00:32:46,508 --> 00:32:48,468
Computer chip.
405
00:32:50,304 --> 00:32:55,225
That could be from an I.R.D.
Very, very nasty piece of shit.
406
00:32:55,309 --> 00:32:57,436
Let's hope that's not what this is.
407
00:32:57,477 --> 00:32:59,438
All right, ma'am.
408
00:33:06,028 --> 00:33:07,946
Hey, remember, I'm watching your ass.
409
00:33:08,030 --> 00:33:10,949
You know, Pluchinsky,
pretty words and a smile...
410
00:33:11,033 --> 00:33:13,660
just aren't gonna
get me to kiss you.
411
00:33:13,744 --> 00:33:15,662
Captain, we got a hit on the prints.
412
00:33:15,746 --> 00:33:19,791
I was wondering why it took so long.
Turns out she had high security clearance.
413
00:33:19,875 --> 00:33:21,793
Department of Defense contractor.
414
00:33:21,877 --> 00:33:24,796
Claire Manning, 29, San Francisco.
Married to a Brandon Manning.
415
00:33:24,880 --> 00:33:26,965
An architect.
Died last may.
416
00:33:27,007 --> 00:33:28,967
"In memory of Brandon."
417
00:33:29,009 --> 00:33:31,803
She was an R&D Skunkworks
nuclear specialist.
418
00:33:31,887 --> 00:33:34,640
Trained at Lawrence, Livermore and Langley.
Resigned abruptly last year.
419
00:33:34,723 --> 00:33:36,642
Sir, it's him.
420
00:33:40,019 --> 00:33:43,982
- Yeah.
- How will you tell them, Captain ?
421
00:33:45,067 --> 00:33:47,528
How will you explain to the families...
422
00:33:47,569 --> 00:33:50,322
that their loved ones
didn't have to die ?
423
00:33:50,364 --> 00:33:52,324
You got a name ?
424
00:33:52,366 --> 00:33:55,118
Now, this time
I'll give you two hours.
425
00:33:55,202 --> 00:33:57,996
But if she isn't released by then,
426
00:33:58,080 --> 00:34:00,832
another bomb will go off,
and then another and another...
427
00:34:00,916 --> 00:34:05,212
Until every man, woman and child
in this city...
428
00:34:05,295 --> 00:34:08,173
is either dead or in mourning.
429
00:34:08,215 --> 00:34:13,262
- Talk to me, please.
- Ticktock, ticktock.
430
00:34:19,934 --> 00:34:21,453
Find him.
431
00:34:22,813 --> 00:34:25,232
- Hey, Angie.
- Hmm ?
432
00:34:25,315 --> 00:34:28,735
Um, I want a check on
Brandon Manning's work history.
433
00:34:28,819 --> 00:34:31,738
I want a list of every project
he's ever been involved with.
434
00:34:31,822 --> 00:34:35,701
And see if the feds will give us any
details on the girl without a court order.
435
00:34:35,784 --> 00:34:37,661
Okay ?
436
00:35:13,614 --> 00:35:15,532
Officer Gordon, hi.
437
00:35:17,618 --> 00:35:19,536
She's tough, huh ?
438
00:35:19,620 --> 00:35:23,716
- Tough ? Tough is "where's my lawyer ?"
- Hmm.
439
00:35:23,999 --> 00:35:27,127
Well, the Captain wants me
to take a crack at her. Fine.
440
00:35:27,211 --> 00:35:29,630
- You baby-sit her for a while.
- Okay.
441
00:35:30,013 --> 00:35:31,632
Hmm.
442
00:35:37,970 --> 00:35:40,933
- You remember me ?
- Yeah, I remember you.
443
00:35:40,974 --> 00:35:44,102
Sorry about the eye.
You didn't give me much choice.
444
00:35:48,857 --> 00:35:51,276
First my partner.
Then all the others.
445
00:35:51,360 --> 00:35:54,279
What makes you so valuable that they'd
slaughter all these innocent people...
446
00:35:54,363 --> 00:35:56,490
just to get you back ?
447
00:35:58,700 --> 00:36:00,744
I know you don't want to talk.
448
00:36:00,827 --> 00:36:04,414
Somebody once told me that's
the only way you can, uh, you know,
449
00:36:04,498 --> 00:36:07,251
get better, feel better.
450
00:36:07,334 --> 00:36:09,253
You see, uh--
451
00:36:18,929 --> 00:36:20,848
You see, not too long ago--
452
00:36:28,564 --> 00:36:30,691
Not too long ago, I--
453
00:36:32,234 --> 00:36:35,696
I lost two people I loved very much.
454
00:36:35,737 --> 00:36:37,823
Two.
455
00:37:02,222 --> 00:37:07,186
Let's see, your husband, uh,
was a gifted architect.
456
00:37:07,227 --> 00:37:09,730
Brandon Manning.
457
00:37:09,771 --> 00:37:13,025
Famous. Was about to expose
a massive cover-up.
458
00:37:13,066 --> 00:37:18,989
They were gonna build an elementary
school on a toxic waste site downtown.
459
00:37:19,072 --> 00:37:21,742
But before he could blow the whistle,
he dies in a car accident.
460
00:37:21,783 --> 00:37:25,704
It was not an accident.
That's what the grand jury said it was.
461
00:37:25,746 --> 00:37:30,542
He was murdered in cold blood because of
his integrity, and nobody gave a damn.
462
00:37:30,584 --> 00:37:33,754
So that's why
you're with these terrorists ?
463
00:37:33,795 --> 00:37:36,215
That's why you're
with these terrorists ?
464
00:37:40,761 --> 00:37:43,847
First my partner.
Then the bar.
465
00:37:43,931 --> 00:37:47,518
Now, who is he ?
Tell me his name.
466
00:37:47,601 --> 00:37:51,522
Why is he killing
all these innocent people for you ?
467
00:37:54,024 --> 00:37:56,944
Why does he want you back so bad
he'd kill all these people ?
468
00:37:57,027 --> 00:37:58,946
Now, tell me his name.
469
00:38:00,030 --> 00:38:02,615
Who is he ? Tell me.
470
00:38:05,619 --> 00:38:09,414
Goddamn it, tell me his name !
What's his name ?
471
00:38:09,456 --> 00:38:12,125
What is his goddamn name ?
472
00:38:12,209 --> 00:38:15,128
The police aren't gonna let you go.
You know that.
473
00:38:15,212 --> 00:38:18,632
When your boyfriend realizes this, a whole
bunch of innocent people are gonna die...
474
00:38:18,715 --> 00:38:20,634
for no good reason.
475
00:38:20,717 --> 00:38:24,096
Now, there's blood
on your hands, okay ?
476
00:38:24,179 --> 00:38:28,524
Help me put an end to this.
You're the only one who can.
477
00:38:33,021 --> 00:38:35,816
We met at a convention in Europe.
478
00:38:36,900 --> 00:38:39,820
I was lonely, as you might imagine.
479
00:38:41,196 --> 00:38:45,826
He was brilliant, charming.
480
00:38:45,868 --> 00:38:48,620
A fellow scientist, so he claimed.
481
00:38:50,372 --> 00:38:54,918
By the time I learned the truth,
I was too scared--
482
00:38:56,044 --> 00:38:59,131
I was too scared to--
483
00:38:59,381 --> 00:39:03,677
Too scared for what ?
484
00:39:03,760 --> 00:39:06,263
Oh, come on. Tell me.
485
00:39:06,346 --> 00:39:08,865
- I can't.
- Bullshit.
486
00:39:09,048 --> 00:39:11,268
You don't understand. I can't.
487
00:39:11,351 --> 00:39:14,479
If you want it stopped,
you have to let me go.
488
00:39:14,521 --> 00:39:17,608
- Let you go ?
- You gotta get me out of here.
489
00:39:17,691 --> 00:39:20,986
You gotta get me out of here, okay ?
490
00:39:22,196 --> 00:39:24,114
Take your hands off me.
491
00:39:24,198 --> 00:39:26,116
Don't touch me.
Don't touch me.
492
00:39:26,200 --> 00:39:28,994
Take your hands off me.
493
00:39:29,077 --> 00:39:30,996
Drop dead.
494
00:39:38,253 --> 00:39:41,507
Hey, Nettles.
How'd it go with the girl ?
495
00:39:41,590 --> 00:39:43,675
- Not good.
- Mmm.
496
00:39:43,759 --> 00:39:49,514
Hey, Nettles, what do you think it would
take to give me all this from the beginning ?
497
00:40:01,868 --> 00:40:04,279
So what made you think they were here ?
498
00:40:04,363 --> 00:40:08,867
Hey, you're the expert. Looks like a
really good place to hide explosives.
499
00:40:08,909 --> 00:40:11,370
Discreet, quiet, out of the way.
500
00:40:11,411 --> 00:40:14,164
We might even find an I.R.D. here.
501
00:40:14,248 --> 00:40:17,167
You mentioned you saw
one of them once. Where ?
502
00:40:17,251 --> 00:40:19,378
Across the pond.
503
00:40:19,419 --> 00:40:23,841
I was, uh, heading a team--
E.O.D.
504
00:40:23,924 --> 00:40:26,663
Some shit went sideways.
505
00:40:29,137 --> 00:40:31,356
Lost some of my boys.
506
00:40:33,183 --> 00:40:35,991
But, uh, I made a choice to live.
507
00:40:37,437 --> 00:40:40,566
So I light candles
for my boys that didn't.
508
00:40:42,442 --> 00:40:44,361
So you live it too.
509
00:40:44,444 --> 00:40:46,705
If you call it living.
510
00:40:49,949 --> 00:40:52,002
You know, I never cried when--
511
00:40:55,028 --> 00:40:58,584
I don't know.
Maybe it's the guilt.
512
00:40:58,667 --> 00:41:02,254
After the funeral,
I never went back.
513
00:41:02,337 --> 00:41:05,382
You know,
to where they're buried.
514
00:41:05,465 --> 00:41:07,092
Yeah.
515
00:41:07,134 --> 00:41:09,094
I'm afraid if I do,
516
00:41:10,179 --> 00:41:12,097
I'll blow my brains out.
517
00:41:13,223 --> 00:41:16,951
Ah, it's just--
It's just way too much.
518
00:41:18,312 --> 00:41:21,481
Well, you know, one thing
about hitting the bottom--
519
00:41:21,565 --> 00:41:26,278
After that, there's only one way
you can go, and that's up.
520
00:41:27,696 --> 00:41:29,615
Hmm. Yeah.
521
00:41:29,698 --> 00:41:31,617
That's enough talkin' for now.
522
00:41:31,700 --> 00:41:33,619
Time's up on our first session.
523
00:41:33,702 --> 00:41:35,329
It's right over here.
524
00:41:36,812 --> 00:41:38,131
Yeah, um,
525
00:41:38,457 --> 00:41:41,335
the girl was here with me.
526
00:41:41,418 --> 00:41:44,796
The guy in charge was over there
with one of his men.
527
00:41:44,838 --> 00:41:47,132
The other guy was over there.
528
00:41:47,216 --> 00:41:49,801
So, these bombers--
What's the typical profile ?
529
00:41:49,885 --> 00:41:52,804
If you were a dog trainer,
you'd call 'em fear biters.
530
00:41:52,888 --> 00:41:55,474
They wanna bite before they get bit.
531
00:41:55,557 --> 00:41:57,976
People who, uh, feel like...
532
00:41:58,060 --> 00:42:01,605
they'll blow something up
to kill somebody or make a statement,
533
00:42:01,688 --> 00:42:04,316
but always from a long way away.
534
00:42:04,399 --> 00:42:06,318
Long-distance.
535
00:42:06,401 --> 00:42:09,321
They never want to get up close and
personal. Not that kind of people.
536
00:42:09,404 --> 00:42:12,824
Except if you don't play along,
these guys'll blow you up.
537
00:42:12,866 --> 00:42:14,826
Most of 'em.
538
00:42:14,868 --> 00:42:17,496
You know, uh, it's a power trip.
539
00:42:17,538 --> 00:42:20,999
But, uh, some of 'em
don't follow through.
540
00:42:21,041 --> 00:42:23,836
- And the other one percent ?
- Those are the dangerous ones.
541
00:42:23,919 --> 00:42:27,840
Criminal minds that are geniuses.
Smarter than most law enforcement,
542
00:42:27,923 --> 00:42:30,342
most antiterrorists, most military.
543
00:42:30,425 --> 00:42:34,680
They've got access to the most sophisticated
and deadly devices in the world.
544
00:42:34,763 --> 00:42:37,391
Those are the ones
we gotta worry about.
545
00:42:37,474 --> 00:42:40,185
That's why we're here.
546
00:42:43,230 --> 00:42:45,691
Hmm. What have we got here ?
547
00:42:47,317 --> 00:42:51,154
Galois. Eurotrash.
548
00:42:56,326 --> 00:42:58,912
"Jazz Cat."
Do you like the blues ?
549
00:43:03,125 --> 00:43:07,045
� if your heart needs mendin', baby
� I gon' fix it up fo' sho'
550
00:43:07,087 --> 00:43:09,047
� Dr. Love
� Oh, doctor
551
00:43:09,089 --> 00:43:11,216
� Love doctor
552
00:43:16,638 --> 00:43:18,557
Whoo !
553
00:43:37,117 --> 00:43:39,745
Scotch on the rocks, please.
554
00:43:59,473 --> 00:44:02,559
- Couple drinks ?
- No, thanks.
555
00:44:02,643 --> 00:44:05,062
You know anybody who smokes
these french cigarettes ?
556
00:44:05,145 --> 00:44:08,649
Oh ! Galois cigarettes, Inspector.
557
00:44:08,732 --> 00:44:11,985
There was a guy in the club
who smokes these frenchies.
558
00:44:12,069 --> 00:44:15,113
- Is he here tonight ?
- Yeah. He's right over there.
559
00:44:15,197 --> 00:44:17,115
Thanks.
Are you new here ?
560
00:44:17,199 --> 00:44:19,159
Let's go talk to him.
561
00:44:19,243 --> 00:44:21,161
What do you say ?
562
00:44:21,245 --> 00:44:23,789
Police !
Show me your hands !
563
00:44:23,872 --> 00:44:26,083
Show me your hands !
Show me your hands !
564
00:44:26,166 --> 00:44:27,960
I- I didn't do nothin' !
565
00:44:28,043 --> 00:44:30,963
- Show me your hands !
- Put the gun down, brother.
566
00:44:31,046 --> 00:44:33,799
Come on, bitch !
567
00:44:35,717 --> 00:44:37,845
- Don't move !
- Let me go !
568
00:44:37,928 --> 00:44:41,139
Shut up. Let the girl go.
569
00:44:41,181 --> 00:44:43,517
Come on, let's go.
Let me go.
570
00:44:43,600 --> 00:44:46,270
- I'll shoot you. Let her go.
- No, I won't !
571
00:44:46,311 --> 00:44:49,189
Let the girl go.
Let me go, please.
572
00:44:49,273 --> 00:44:51,942
- You think I'm crazy ?
- Let the girl go. Fuck you !
573
00:44:52,025 --> 00:44:55,070
- I'll shoot you.
- Go ahead, shoot.
574
00:44:55,153 --> 00:44:57,655
- San Francisco is gonna blow !
- Let her go !
575
00:44:58,697 --> 00:44:59,766
Go ahead !
576
00:45:22,730 --> 00:45:24,949
I could've used him alive.
577
00:45:25,893 --> 00:45:27,811
Gotta learn to listen to me.
578
00:45:27,895 --> 00:45:30,814
But that was good shooting.
That was a good shot.
579
00:45:33,483 --> 00:45:35,527
All right.
580
00:45:42,743 --> 00:45:45,037
So, uh, should I get ready to die ?
581
00:45:45,120 --> 00:45:48,415
No. You know what ?
This is not very sophisticated at all.
582
00:45:49,833 --> 00:45:51,919
You see ?
583
00:45:55,005 --> 00:45:57,090
I'm glad you were here.
584
00:45:58,175 --> 00:46:00,093
That's your new lucky number.
585
00:46:00,177 --> 00:46:02,346
You've heard of the 12 stages
of enlightenment, haven't you ?
586
00:46:02,429 --> 00:46:06,266
- No, just one day at a time. Twelve steps.
- Oh, yeah.
587
00:46:06,350 --> 00:46:09,269
Well, we haven't made it
through this day yet, have we ?
588
00:46:09,353 --> 00:46:12,105
We're doin' good so far.
589
00:46:14,274 --> 00:46:17,194
The bomb didn't go off,
but Dugger's dead.
590
00:46:17,277 --> 00:46:20,113
Oh, you disappoint me.
591
00:46:23,325 --> 00:46:26,954
It's time to bring in the boys.
Are they ready ?
592
00:46:27,037 --> 00:46:30,207
Yes, sir.
Ready and waitin' for your signal.
593
00:46:34,294 --> 00:46:38,014
- It's never stopped before.
- Let me see it.
594
00:46:39,967 --> 00:46:41,927
Okay.
595
00:46:52,479 --> 00:46:55,107
Yeah.
Main spring's stuck.
596
00:46:55,190 --> 00:46:58,443
All right, let me show you
a little something.
597
00:46:58,527 --> 00:47:01,446
I'm gonna teach you the way I learned.
598
00:47:01,530 --> 00:47:04,908
I'm gonna hand this back to you and give
you the only tool you need to fix it.
599
00:47:04,992 --> 00:47:07,744
Well, I'm an idiot
when it comes to mechanical things.
600
00:47:07,828 --> 00:47:10,747
You're not an idiot, man.
You just never tried before.
601
00:47:10,831 --> 00:47:14,585
Take a look in there. You'll see right
away how to do this. It's simple.
602
00:47:14,626 --> 00:47:18,505
The thing of it is,
if I baby you, tell you how to do it,
603
00:47:18,589 --> 00:47:21,008
in one ear and out the other.
604
00:47:21,091 --> 00:47:24,261
If I make you figure it out,
you're gonna own it. Go for it.
605
00:47:35,355 --> 00:47:38,150
- It's working again.
- Good job, man.
606
00:47:38,233 --> 00:47:40,360
You just made your first ticker.
607
00:47:48,842 --> 00:47:51,455
- We need to talk, Nettles.
- Shit.
608
00:47:59,837 --> 00:48:01,507
I got a call from upstairs.
609
00:48:01,548 --> 00:48:04,510
They say you questioned
the girl yesterday. Is that true ?
610
00:48:04,551 --> 00:48:06,386
Y- Yeah, that's true.
611
00:48:06,470 --> 00:48:10,140
Claiming that I'd given you permission,
in direct contradiction to my orders.
612
00:48:12,226 --> 00:48:14,144
Yes, sir.
613
00:48:14,228 --> 00:48:17,731
Under any other circumstances,
I'd have your ass canned.
614
00:48:19,483 --> 00:48:23,529
That said,
she wants to talk to you again.
615
00:48:23,612 --> 00:48:25,531
Alone.
616
00:48:34,790 --> 00:48:36,875
His name is Alex Swan.
617
00:48:36,959 --> 00:48:40,379
Um, the one with tattoos and piercings
goes by Dugger,
618
00:48:40,462 --> 00:48:42,548
and the other one
calls himself Vershbow.
619
00:48:42,631 --> 00:48:46,051
Dugger's dead.
So's the bomb he was carryin'.
620
00:48:46,134 --> 00:48:49,388
Now, uh, Swan's planning
a big hit now, isn't he ?
621
00:48:49,471 --> 00:48:51,390
I don't know.
622
00:48:51,473 --> 00:48:55,060
Oh, come on. Tell me the target.
Tell me the true target.
623
00:48:55,102 --> 00:48:58,522
This bombing was a distraction,
wasn't it ? Wasn't it ?
624
00:48:58,605 --> 00:49:02,192
Look, you said you wanted to talk
to me. Now talk.
625
00:49:02,276 --> 00:49:04,194
Claire ?
626
00:49:04,278 --> 00:49:07,197
Alex Swan is planning
a really big hit, isn't he ?
627
00:49:07,281 --> 00:49:11,868
- I don't know.
- Come on. Tell me the target.
628
00:49:14,288 --> 00:49:16,415
Tell me how to find him.
629
00:49:17,499 --> 00:49:20,752
Claire, come on, please.
630
00:49:20,836 --> 00:49:23,755
Tell me how to find him
before it's too late.
631
00:49:23,839 --> 00:49:26,758
All right, the last I knew
they were staying at a motel downtown,
632
00:49:26,842 --> 00:49:29,261
around the corner from the warehouse.
633
00:49:29,344 --> 00:49:31,263
What was the name of it ?
634
00:49:31,346 --> 00:49:35,601
- The Sunburst. Uh, room 138.
- Sunburst, room 138.
635
00:49:35,684 --> 00:49:37,603
Yeah.
636
00:49:39,229 --> 00:49:41,106
Thanks.
637
00:49:41,190 --> 00:49:43,108
He'll kill me for this.
638
00:49:43,192 --> 00:49:46,612
Even if you catch him,
he'll send someone else.
639
00:49:46,695 --> 00:49:51,449
Doesn't matter anymore anyway.
I've lost too much already.
640
00:49:55,495 --> 00:49:58,707
You know what ?
There's always hope.
641
00:49:58,790 --> 00:50:02,669
You just took a small step
back toward life,
642
00:50:02,753 --> 00:50:05,339
and ain't nobody gonna kill you.
643
00:50:24,566 --> 00:50:26,652
Cover all the entrances, T.J.
644
00:50:26,735 --> 00:50:28,737
- Stay alert.
- Always, baby.
645
00:50:28,820 --> 00:50:30,989
Go !
646
00:50:31,865 --> 00:50:33,951
Move.
647
00:50:33,992 --> 00:50:36,495
- Okay, let's go.
- We got it.
648
00:50:36,537 --> 00:50:38,288
Stand right.
649
00:50:47,965 --> 00:50:51,677
- Can't even save his own family.
- What did you say?
650
00:50:51,718 --> 00:50:54,471
You didn't hear me ?
651
00:50:54,555 --> 00:50:56,682
- Come here and say it again.
- Oh, sure.
652
00:50:56,723 --> 00:51:00,185
I said, how can you save the city if
you can't save you own fucking family ?
653
00:51:00,227 --> 00:51:02,062
Yeah.
654
00:51:04,648 --> 00:51:06,950
That's what I thought you said.
655
00:51:12,605 --> 00:51:15,534
Just coming up to an open door.
656
00:51:16,776 --> 00:51:18,837
After you, my good man.
657
00:51:20,655 --> 00:51:24,709
T.J., get on in there
and just tell me what you see.
658
00:51:27,921 --> 00:51:30,339
They're gone.
659
00:51:30,823 --> 00:51:31,717
All right.
660
00:51:31,758 --> 00:51:35,929
Clear the building. Bring the dog.
We'll check the other rooms.
661
00:51:37,264 --> 00:51:40,984
Copy that. Sparky's on his way.
662
00:52:42,871 --> 00:52:45,791
If you come here,
then I could tell you.
663
00:52:45,874 --> 00:52:48,126
But you must lis--
No, wait.
664
00:52:51,463 --> 00:52:56,093
You are the one.
Thursday, 3:16 in the a.m.
665
00:52:56,134 --> 00:52:59,696
Thirty-seven cents. You were
the short change. A little light.
666
00:52:59,837 --> 00:53:02,599
Where's your partner, officer ?
667
00:53:02,683 --> 00:53:05,102
He's dead.
668
00:53:05,143 --> 00:53:08,605
Now, the guys who killed him, we
think they live in this neighborhood.
669
00:53:08,689 --> 00:53:11,608
You wouldn't know anything about
any bad people around here, would ya ?
670
00:53:11,692 --> 00:53:15,279
One has a beard.
The other is tall, thin.
671
00:53:15,320 --> 00:53:17,656
Thin one wanted to offer me
a donation,
672
00:53:17,739 --> 00:53:21,201
wanted to trade for something
I haven't used for a long time.
673
00:53:24,703 --> 00:53:28,166
What kind of car did they drive ?
Did they drive a car ?
674
00:53:28,208 --> 00:53:33,088
Originally,
plate M-L-A-I 5-8. Ford van.
675
00:53:33,172 --> 00:53:37,105
But they switched late thursday night
to a blue Taurus...
676
00:53:37,317 --> 00:53:40,804
with G-O-E-N 43 plate.
677
00:53:42,889 --> 00:53:47,352
- G-O-E-N 43 ?
- That's what I said. A steel trap.
678
00:53:48,894 --> 00:53:51,857
Okay.
It's my life's savings.
679
00:53:55,527 --> 00:53:58,197
G-O-E-N 43.
680
00:53:58,238 --> 00:54:00,332
Steel trap.
681
00:54:03,074 --> 00:54:06,705
Hmm. Sir Lancelot is a good knight.
He couldn't save nobody. No, no.
682
00:54:06,788 --> 00:54:08,907
Who can save the kingdom ?
683
00:54:11,793 --> 00:54:13,712
Afternoon, gentlemen.
684
00:54:16,632 --> 00:54:19,927
Sure, this is crazy. You're gonna
get us busted. It has to be done.
685
00:54:20,010 --> 00:54:23,430
They've tested my patience
and my resolve long enough.
686
00:54:23,514 --> 00:54:26,892
Now, if you're afraid, then go.
687
00:54:26,934 --> 00:54:29,628
- I'll be in the car.
- Fine.
688
00:54:30,812 --> 00:54:33,565
Excuse me, officer.
Lawrence Bombeck, esquire.
689
00:54:33,607 --> 00:54:35,567
I represent Claire Manning.
690
00:54:35,609 --> 00:54:37,569
She wants her property
released to me.
691
00:54:37,611 --> 00:54:40,739
Her credit cards, actually,
to secure my retainer.
692
00:54:40,781 --> 00:54:43,742
Well, wait here.
I'll have to make a phone call.
693
00:54:45,827 --> 00:54:48,872
Angie, I have a man here
claiming to be Claire Manning's lawyer.
694
00:54:48,914 --> 00:54:50,874
Everything's fine.
695
00:54:52,334 --> 00:54:55,921
There's a man downstairs,
says he's Claire's lawyer.
696
00:54:57,047 --> 00:54:59,091
Put him on.
697
00:54:59,132 --> 00:55:00,634
Hello ? Sir ?
698
00:55:00,717 --> 00:55:04,972
The plates belong to a car
rented thursday night downtown.
699
00:55:05,055 --> 00:55:08,600
Guy's name's Alex Swan,
a.k.a. 20 other names.
700
00:55:08,684 --> 00:55:12,479
Guy's a legend
in the bomb-for-hire business.
701
00:55:15,065 --> 00:55:18,110
He's the cat who blew
the senator's mansion.
702
00:55:18,151 --> 00:55:21,530
The other one, Vershbow,
he's a freelance demolitions expert.
703
00:55:21,613 --> 00:55:24,783
Just so happens he's worked for half
the governments in the Western hemisphere,
704
00:55:24,825 --> 00:55:27,885
including ours, during
the Reagan Administration.
705
00:55:28,027 --> 00:55:31,089
Let's get out an A.P.B.,
y'all, right away.
706
00:55:40,132 --> 00:55:43,093
This wasn't the deal.
You want her property that bad ?
707
00:55:43,135 --> 00:55:46,138
You wanna be close to your girl ? Well,
you couldn't be any closer than this.
708
00:55:46,180 --> 00:55:50,142
I'm not gonna end up like Dugger.
Get out of here. Game over.
709
00:55:50,184 --> 00:55:53,228
I offered you a chance
to be part of history.
710
00:55:53,312 --> 00:55:55,939
And fame and fortune, you fool.
711
00:55:55,981 --> 00:55:58,483
Give me the briefcase.
712
00:56:04,772 --> 00:56:06,390
You're forgettin' somethin'.
713
00:56:06,774 --> 00:56:08,392
Detonator.
714
00:56:11,371 --> 00:56:14,499
You're makin'
a grave mistake, Vershbow.
715
00:56:15,626 --> 00:56:19,171
Now beat it, Michel-fuckin'-Angelo.
716
00:56:29,247 --> 00:56:31,537
Nettles, suspect spotted in area.
717
00:56:31,749 --> 00:56:34,227
Repeat: suspect may be in
police parking lot. Over.
718
00:56:35,010 --> 00:56:36,722
I'll need backup.
719
00:56:51,745 --> 00:56:54,665
Let's go ! We got a perp !
Stay down, stay down.
720
00:56:54,706 --> 00:56:57,668
Drop the weapon
and get out of the car !
721
00:56:57,709 --> 00:56:59,711
Put the bag down !
722
00:57:02,006 --> 00:57:04,716
- We got 'im.
- Copy that.
723
00:57:12,290 --> 00:57:14,935
Move your fuckin' car, chief.
724
00:57:17,980 --> 00:57:22,067
Move that fuckin' car,
or I'll blow it out of the way.
725
00:57:22,150 --> 00:57:24,069
Move back.
726
00:57:41,919 --> 00:57:43,255
Wait on command.
727
00:57:43,297 --> 00:57:46,758
Three-John-39, shots fired
on Connecticut and 19th.
728
00:57:46,842 --> 00:57:48,886
Code three.
729
00:57:55,809 --> 00:57:58,270
Three-John-39 en route.
730
00:57:58,312 --> 00:58:00,480
I got 'im.
731
00:58:15,000 --> 00:58:17,881
- I'm moving in ! Secure it !
- All right.
732
00:58:18,999 --> 00:58:21,418
Pete, get in there.
All right.
733
00:58:28,808 --> 00:58:30,677
Come on, buddy.
Time to go to work.
734
00:58:30,761 --> 00:58:33,138
Let's go check out the tire.
Get your sniffer up there.
735
00:58:33,180 --> 00:58:35,140
Come on. Come on.
What you got ?
736
00:58:37,024 --> 00:58:38,209
Nothing ?
737
00:58:39,394 --> 00:58:42,314
Come on. You're not gonna get
your raise like this.
738
00:58:42,397 --> 00:58:45,984
- Let's go around back. Come on.
- Engine clear.
739
00:58:46,068 --> 00:58:48,278
Sniff. Sniff.
740
00:58:48,320 --> 00:58:50,280
What you smelling ?
741
00:58:50,322 --> 00:58:52,366
Nuggets. You're smelling nuggets.
All right.
742
00:58:52,449 --> 00:58:55,869
Once I sweep this trunk,
it's cocktail time, baby.
743
00:58:55,953 --> 00:58:58,914
Pooch, hurry that mutt up.
You're buying. Come on.
744
00:58:58,997 --> 00:59:03,335
What'd you smell ? What'd you smell ?
You're smelling T.J., huh ?
745
00:59:12,808 --> 00:59:14,345
Head and tail are clear.
746
00:59:19,003 --> 00:59:20,652
False alarm, guys.
747
00:59:22,005 --> 00:59:25,357
� Reach out
� Reach out and touch someone
748
00:59:29,851 --> 00:59:31,329
Oh, no !
749
00:59:39,580 --> 00:59:41,582
Move it !
750
00:59:42,805 --> 00:59:44,284
Let's go !
Pooch !
751
00:59:48,255 --> 00:59:50,716
Thank you and call again.
752
01:00:02,436 --> 01:00:05,230
You got a minute ?
753
01:00:05,272 --> 01:00:07,900
I just wanted to, uh--
754
01:00:07,941 --> 01:00:09,902
I just wanted to say thank you.
755
01:00:09,943 --> 01:00:11,904
It's no big deal.
756
01:00:13,405 --> 01:00:15,741
That's, uh--
757
01:00:15,782 --> 01:00:18,535
That's Pooch's wife and kid.
758
01:00:18,577 --> 01:00:20,537
I'll talk to them.
759
01:00:24,815 --> 01:00:27,919
- It's him.
- Gotta get back to you.
760
01:00:28,802 --> 01:00:30,155
Quiet !
761
01:00:33,798 --> 01:00:37,095
- Winters here.
- You people just don't learn, do you ?
762
01:00:37,179 --> 01:00:40,307
- We're ready to talk.
- You mean stall, don't you ?
763
01:00:40,390 --> 01:00:44,478
So your little... team
of techno geeks can try and trace me ?
764
01:00:44,561 --> 01:00:48,398
- Twenty seconds.
- This is my final warning.
765
01:00:48,440 --> 01:00:51,777
The city has one hour to release
the girl exactly where you found her.
766
01:00:51,818 --> 01:00:55,313
- Fifteen seconds.
- One hour, you understand ?
767
01:00:57,941 --> 01:01:00,285
The girl in exchange for--
768
01:01:02,913 --> 01:01:07,584
Let's just say there are not enough
cemeteries in the city...
769
01:01:07,626 --> 01:01:10,504
or enough hospital beds
for the maimed.
770
01:01:10,587 --> 01:01:13,966
Eight seconds. Wait a second.
We can't just let her go.
771
01:01:14,007 --> 01:01:16,176
How do we know we can trust you ?
772
01:01:16,260 --> 01:01:19,471
You can trust me.
773
01:01:19,513 --> 01:01:21,965
One hour.
774
01:01:24,768 --> 01:01:27,604
- What ?
- No.
775
01:01:41,952 --> 01:01:45,897
I want you to drop it off
at the museum.
776
01:02:08,478 --> 01:02:13,233
Captain, it's a radio station downtown.
They just received a bomb threat.
777
01:02:13,317 --> 01:02:16,695
Sir, we're getting bomb threats
from all over the city.
778
01:02:16,737 --> 01:02:21,658
Sir, your wife received one too.
What do you want to do ?
779
01:02:21,700 --> 01:02:23,827
- Send a squad car.
- Okay.
780
01:02:23,869 --> 01:02:27,748
Also notify the bomb squad,
hospitals, fire department.
781
01:02:27,831 --> 01:02:30,542
Right away, sir.
782
01:02:33,086 --> 01:02:34,472
Hey, boss...
783
01:02:35,214 --> 01:02:39,051
She says that, uh,
she'll only talk to Nettles.
784
01:02:42,137 --> 01:02:44,090
Okay, do it.
785
01:02:44,973 --> 01:02:47,051
All right.
786
01:02:48,893 --> 01:02:50,837
We're meeting with your boyfriend.
787
01:02:51,020 --> 01:02:52,656
You have to convince him to let me go.
788
01:02:52,947 --> 01:02:56,902
It's your only chance to stop him.
Look, use me as the bait.
789
01:02:56,944 --> 01:02:59,404
There's not a lot of time.
790
01:03:02,616 --> 01:03:06,912
I've been looking for you. Here's the list
of buildings Brandon Manning designed.
791
01:03:06,995 --> 01:03:09,540
This guy's done some
pretty major stuff, huh ?
792
01:03:09,581 --> 01:03:12,372
He even designed
the new wing at City Hall.
793
01:03:50,289 --> 01:03:52,207
I can't see.
794
01:04:00,591 --> 01:04:02,968
Thank you.
795
01:04:22,895 --> 01:04:23,855
Shit !
796
01:04:30,077 --> 01:04:32,289
Vincent.
Vincent, do you hear me ?
797
01:04:32,331 --> 01:04:35,626
Swan, we're setting up
the fuel-air explosives.
798
01:04:35,667 --> 01:04:38,170
Set it up and tell me
when you're ready.
799
01:04:38,212 --> 01:04:41,006
All right, hurry up.
Come on. Move out.
800
01:05:14,873 --> 01:05:18,710
Captain Winters. You gotta get
the okay to let the girl go.
801
01:05:18,752 --> 01:05:21,380
- Let her go ?
- Yeah. I mean, we gotta use her.
802
01:05:21,421 --> 01:05:24,299
She's our only chance.
803
01:05:24,383 --> 01:05:27,719
I'm not bullshitting you.
I wouldn't bullshit you about this.
804
01:05:28,887 --> 01:05:31,682
You let that girl go,
I'll catch this creep.
805
01:05:37,820 --> 01:05:40,524
Is the tracking device
on the girl ?
806
01:05:40,566 --> 01:05:43,402
The ankle transmitter is in place.
807
01:05:53,370 --> 01:05:55,289
The tracking transmitter is working.
808
01:05:55,372 --> 01:05:58,950
Repeat, the transmitter is working.
We're good to go with the drop-off.
809
01:06:02,787 --> 01:06:05,924
Okay, I got her.
I got her. She's right here.
810
01:06:11,879 --> 01:06:13,308
There you go.
811
01:06:16,602 --> 01:06:18,645
You're lucky we still have that.
812
01:06:18,729 --> 01:06:22,941
Some guy says he was your lawyer,
tried to take your property.
813
01:06:24,983 --> 01:06:27,111
All right, go on.
Get out of here.
814
01:06:51,803 --> 01:06:55,106
I'm going northbound on Sixth.
I'm going northbound on Sixth.
815
01:07:00,370 --> 01:07:02,439
She's moving northbound.
Repeat, northbound.
816
01:07:02,481 --> 01:07:07,236
Position one, she's not headed your
way. She's headed northbound on Sixth.
817
01:07:07,319 --> 01:07:10,813
She's headed northbound
on the Sixth Street alleyway.
818
01:07:17,828 --> 01:07:20,390
She's heading toward the flea market.
She's heading toward the flea market.
819
01:07:23,768 --> 01:07:25,912
Captain, she's moving fast.
820
01:07:29,849 --> 01:07:31,001
All right. Let's do it.
821
01:07:38,933 --> 01:07:40,627
Stop right there !
822
01:07:47,901 --> 01:07:51,989
Swan, the device is armed and
standing by for your word to activate.
823
01:07:52,030 --> 01:07:53,991
Activate.
824
01:07:55,450 --> 01:07:57,911
Activate.
825
01:07:57,995 --> 01:08:00,038
Activate stage one.
826
01:08:00,122 --> 01:08:03,208
One activated.
827
01:08:21,018 --> 01:08:26,773
She's in a black BMW.
L-Q-Y-A-one-niner, westbound on Vermont.
828
01:08:35,741 --> 01:08:38,410
Don't I even get a thank you ?
829
01:08:47,919 --> 01:08:49,963
Bye, boys.
830
01:09:14,921 --> 01:09:18,716
We've lost her. The transmitter
has been found abandoned.
831
01:09:22,220 --> 01:09:24,222
Repeat, we've lost her.
832
01:09:34,649 --> 01:09:37,444
What were you thinking,
trying to take the watch ?
833
01:09:37,527 --> 01:09:40,738
- What, you gonna ditch me ?
- Now, you yourself said...
834
01:09:40,780 --> 01:09:44,367
that the painting
is far more important than the artist.
835
01:09:44,409 --> 01:09:46,786
And what about our masterpiece ?
836
01:09:46,870 --> 01:09:51,541
Nothing can be allowed to interfere
with the creative process that we share.
837
01:09:53,334 --> 01:09:55,753
You're right.
838
01:09:55,837 --> 01:09:58,339
A masterpiece that'll be discussed,
admired...
839
01:09:58,423 --> 01:10:00,592
and studied for centuries to come.
840
01:10:00,675 --> 01:10:03,970
Our Michelangelo.
841
01:10:04,053 --> 01:10:06,931
- Is everything in place ?
- Of course.
842
01:10:08,349 --> 01:10:10,268
Pull over.
843
01:10:12,395 --> 01:10:14,314
It's time to trigger the decoy.
844
01:10:14,397 --> 01:10:17,233
Our masterpiece.
845
01:10:18,276 --> 01:10:20,612
Yes.
846
01:10:20,695 --> 01:10:22,947
Our masterpiece.
847
01:10:24,783 --> 01:10:27,452
I did this all for you, you know.
848
01:10:28,620 --> 01:10:30,580
I love you.
849
01:10:30,622 --> 01:10:32,582
I know.
850
01:10:36,461 --> 01:10:39,756
Reverse the charges, my love.
851
01:10:54,020 --> 01:10:58,024
� Please reach out
� and touch someone
852
01:11:04,864 --> 01:11:07,200
Oh, dear.
853
01:11:32,976 --> 01:11:34,894
- Swan's car just went.
- What about Claire ?
854
01:11:34,978 --> 01:11:37,230
Looks like it took them both out.
855
01:11:40,108 --> 01:11:43,403
Hang on. There's something
a little strange about this.
856
01:11:43,886 --> 01:11:45,530
Glass.
857
01:11:45,572 --> 01:11:49,451
- Glass !
- Only the male suspect is there.
858
01:11:49,534 --> 01:11:51,870
Claire's gone.
...the benefit opening of the new wing,
859
01:11:51,953 --> 01:11:55,748
designed by the late Brandon Manning,
will go off without a hitch.
860
01:11:55,832 --> 01:12:00,378
This is Jamie Rosen for Channel Six News reporting
live from the Masquerade Ball at City Hall.
861
01:12:00,420 --> 01:12:05,049
Back to you, Phil. We've heard that
the traffic down there is terrible.
862
01:12:05,091 --> 01:12:08,219
Hey, are you there ? Come in, man.
Nettles, are you there ?
863
01:12:08,261 --> 01:12:10,763
- I know where she is.
- How do you know where she is ?
864
01:12:10,847 --> 01:12:14,267
She's gonna blow City Hall.
Meet me there.
865
01:12:14,350 --> 01:12:17,395
Go around to City Hall,
make sure backup's in place.
866
01:12:17,437 --> 01:12:21,274
Call for T.J. I've got my hands full.
See if he's close.
867
01:12:27,989 --> 01:12:30,575
Nettles, where are you ?
868
01:12:33,745 --> 01:12:36,206
Tell me what you see.
Keep talking to me.
869
01:12:37,540 --> 01:12:39,542
I'm moving as fast as I can, man.
870
01:12:45,507 --> 01:12:47,884
Hurry up. Meet me in the lobby.
871
01:13:05,610 --> 01:13:07,047
Evening.
872
01:13:08,010 --> 01:13:09,447
Okay, men, get ready.
873
01:13:09,489 --> 01:13:11,449
- Got the radio on ? Ready ?
- Yeah.
874
01:13:26,923 --> 01:13:29,342
This is the San Francisco police.
Put your weapons down.
875
01:13:34,430 --> 01:13:35,974
Go ! Go !
876
01:13:50,864 --> 01:13:53,283
Go.
877
01:13:55,368 --> 01:13:58,830
Divert them so I can
get to the elevator.
878
01:16:12,547 --> 01:16:15,008
Move ! Move it up !
879
01:16:52,128 --> 01:16:54,506
Hey, brother, what took you so long ?
880
01:16:57,842 --> 01:17:00,720
Claire's husband was about to blow the
whistle on the downtown redevelopment zone.
881
01:17:00,804 --> 01:17:04,349
It's a toxic waste dump.
Would've cost a fortune to clean up.
882
01:17:04,390 --> 01:17:06,518
But before he could, he got capped.
883
01:17:06,559 --> 01:17:08,603
So now Claire wants revenge.
884
01:17:08,686 --> 01:17:12,357
It's been her all along.
She's gonna blow this place up, Glass.
885
01:17:12,440 --> 01:17:14,734
All right, listen. You take
the basement. I'll take the roof.
886
01:17:14,818 --> 01:17:16,736
Okay.
887
01:17:30,708 --> 01:17:34,712
Move away from the building.
Stay calm.
888
01:17:34,796 --> 01:17:37,549
Step back away from the building.
889
01:17:50,728 --> 01:17:52,297
Stay back !
890
01:17:55,400 --> 01:17:57,318
Take him out !
891
01:18:02,949 --> 01:18:05,076
There he goes ! Move !
892
01:19:01,883 --> 01:19:05,303
Grenade ! Go ! Go ! Go !
893
01:19:19,776 --> 01:19:21,694
It's over there. Right over there.
Then what ?
894
01:19:21,778 --> 01:19:23,822
Then we'll go over to the other side.
You got it.
895
01:20:37,687 --> 01:20:40,732
Claire, put your hands in the air.
Now !
896
01:20:40,815 --> 01:20:43,943
Don't make me do this.
Don't make me do this.
897
01:20:46,654 --> 01:20:49,073
Don't make me do this.
898
01:20:51,284 --> 01:20:53,328
I'm afraid it's time.
899
01:20:55,622 --> 01:20:57,582
Put your hands in the air, Claire.
Come on.
900
01:20:57,624 --> 01:21:00,084
Put your hands in the air.
Now !
901
01:21:01,628 --> 01:21:04,005
My husband never got his due.
902
01:21:04,088 --> 01:21:06,007
That's all gonna change now.
903
01:21:14,724 --> 01:21:16,643
Son of a bitch.
904
01:21:19,312 --> 01:21:22,273
Glass.
Glass, I'm in the basement.
905
01:21:22,357 --> 01:21:26,736
Claire's out cold. There's a bomb.
It's set to go off in ten minutes.
906
01:21:26,778 --> 01:21:29,405
What do I do ?
Do you read me, Glass ?
907
01:21:29,447 --> 01:21:33,785
- Glass ?
- Okay, Nettles.
908
01:21:33,827 --> 01:21:37,247
Shit ! All right.
Uh--
909
01:21:37,288 --> 01:21:39,916
Glass, I got a ticker down here,
and I don't know what to do.
910
01:21:39,958 --> 01:21:42,127
We just got our first
North American FAE bomb.
911
01:21:42,210 --> 01:21:44,129
That's a Fuel-Air Explosive.
912
01:21:44,212 --> 01:21:47,924
It'll take out 3 square miles,
t minus ten minutes.
913
01:21:47,966 --> 01:21:49,968
Get back !
914
01:21:51,469 --> 01:21:54,764
Now, you better get down here
and help me with this bomb.
915
01:21:54,806 --> 01:21:58,101
Nettles, I got a FAE bomb up here.
916
01:21:58,143 --> 01:22:03,314
In case you're wondering what that is,
black ops use these over in Africa a lot.
917
01:22:03,356 --> 01:22:06,526
It's a wide cloud of highly
unstable gas suspended over the city.
918
01:22:06,609 --> 01:22:11,823
When it's ignited, the shock waves will
shoot down and kill everybody breathing.
919
01:22:11,906 --> 01:22:15,201
Now, something tells me that you've got
the detonator down there with you.
920
01:22:15,285 --> 01:22:18,329
- Glass, I'm gonna die down here.
- Just relax, brother.
921
01:22:18,413 --> 01:22:21,124
Talk to me. Glass, talk to me.
922
01:22:21,166 --> 01:22:23,835
Tell me what to do, I'll do it !
Just tell me what to do !
923
01:22:23,877 --> 01:22:26,337
- Stay calm. You can do this.
- I don't know what to do !
924
01:22:26,421 --> 01:22:28,673
Tell me what to do !
Talk to me !
925
01:22:28,715 --> 01:22:31,968
Listen to me. You're just
gonna have to go beyond hope and fear.
926
01:22:32,010 --> 01:22:35,847
Don't be attached to living or dying
or anything else,
927
01:22:35,889 --> 01:22:41,060
and understand that death is just
another stage on the playground.
928
01:22:44,189 --> 01:22:47,025
You have to be able to feel it.
929
01:22:47,108 --> 01:22:49,527
And the way you'll be able
to learn how to feel...
930
01:22:49,611 --> 01:22:52,530
is by coming to know
the nature of your mind.
931
01:23:01,206 --> 01:23:04,083
And even if you do go today,
you'll be back.
932
01:23:04,167 --> 01:23:07,378
So if you're not attached to living
or dying, you have nothing to fear.
933
01:23:07,462 --> 01:23:10,715
If you have nothing to fear,
you're gonna calm down...
934
01:23:10,757 --> 01:23:14,719
and just listen to me gently guide
you through this, all right ?
935
01:23:17,806 --> 01:23:19,724
Okay, I've finished assessing.
I've taken a deep breath.
936
01:23:19,808 --> 01:23:22,560
- Now what do I do ?
- Can you get inside that ticker ?
937
01:23:22,602 --> 01:23:24,562
- What do you mean ?
- Look around the back...
938
01:23:24,604 --> 01:23:26,689
for something that looks like
it's sealed.
939
01:23:26,731 --> 01:23:28,733
It may even be sealed
with some kind of epoxy.
940
01:23:28,775 --> 01:23:32,904
You'll be able to scrape
that off and open it up.
941
01:23:37,200 --> 01:23:41,412
Look around. There's a hole.
There's a hole. Look for the hole.
942
01:23:50,672 --> 01:23:52,590
I see something.
943
01:24:00,557 --> 01:24:02,767
- I got an opening.
- There you go.
944
01:24:02,809 --> 01:24:06,104
Okay, reach in and tell me
what you feel. Gently.
945
01:24:08,773 --> 01:24:11,151
Heat. A lot of heat.
946
01:24:11,234 --> 01:24:13,945
Cold metal, um-- Something soft.
947
01:24:13,987 --> 01:24:15,582
- Don't touch that.
- Okay.
948
01:24:16,007 --> 01:24:17,282
What else ?
949
01:24:17,365 --> 01:24:19,451
Keep going, man.
You're doing a good job.
950
01:24:19,492 --> 01:24:21,953
Something round.
951
01:24:21,995 --> 01:24:26,291
And two wires.
Um-- Um--
952
01:24:27,500 --> 01:24:32,130
Two sets of wires. Yellow,
and black with red.
953
01:24:33,923 --> 01:24:36,634
- No, stop.
- What's wrong ?
954
01:24:36,718 --> 01:24:38,636
It's too easy.
There's gotta be another way.
955
01:24:38,720 --> 01:24:40,805
That's a setup, man.
There's gotta be another way.
956
01:24:40,847 --> 01:24:43,808
- Make up your mind.
- Ease your thumb over to the right.
957
01:24:43,892 --> 01:24:45,810
Feel anything ?
958
01:24:52,233 --> 01:24:54,694
Yeah. Another round thing.
959
01:24:54,778 --> 01:24:56,696
The device that you have there
is the decoy.
960
01:24:56,780 --> 01:24:59,866
It's very, very primitive.
You'll find two sets of wires.
961
01:24:59,949 --> 01:25:02,494
Go to the timer...
962
01:25:02,577 --> 01:25:04,871
and try to pop that switch
straight out,
963
01:25:04,954 --> 01:25:07,857
and pull the yellow wires
out of the timer.
964
01:25:09,042 --> 01:25:11,878
- Which one's which ?
- All right. It's up to you.
965
01:25:11,961 --> 01:25:13,880
- Pick one.
- What ?
966
01:25:13,963 --> 01:25:16,674
It's up to you, Nettles.
Just pick one.
967
01:25:54,129 --> 01:25:56,047
I did it. I'm not dead.
968
01:25:56,131 --> 01:25:59,509
You did it, brother. Now, uh,
969
01:25:59,551 --> 01:26:03,346
I gotta whole shit storm up here
that I gotta deal with, so sit tight.
970
01:27:35,313 --> 01:27:37,816
We're clear on the roof.
Repeat, clear on the roof.
971
01:27:37,857 --> 01:27:39,984
- Send in the sweep team.
- Don't fire.
972
01:27:40,026 --> 01:27:43,154
- Wait !
- Glass said it's all clear.
973
01:27:55,333 --> 01:27:58,670
Go on, man, talk to them.
They'll listen.
974
01:28:00,130 --> 01:28:02,048
Love never dies...
975
01:28:03,216 --> 01:28:05,176
And neither do they.
976
01:28:11,349 --> 01:28:15,477
Love is eternal,
and that's a long time.
977
01:28:56,186 --> 01:28:59,022
� I'm the love doctor, baby
978
01:28:59,105 --> 01:29:01,024
� If you're too hot
� I got the cure
979
01:29:03,818 --> 01:29:06,780
� I'm the love doctor, baby
980
01:29:06,821 --> 01:29:08,782
� If you're too hot
� I got the cure
981
01:29:11,367 --> 01:29:14,370
� If your heart needs mendin', baby
982
01:29:14,454 --> 01:29:16,539
� I gon' fix it up fo' sho'
983
01:29:19,209 --> 01:29:21,169
� Babe, I may not be
� here for you
984
01:29:21,211 --> 01:29:23,379
� But I been
� all 'round the world
985
01:29:23,463 --> 01:29:25,006
� And when I start this lovin'
986
01:29:25,089 --> 01:29:27,008
� I heal all kinds of girls
987
01:29:27,050 --> 01:29:28,635
� I'm a love doctor
988
01:29:29,803 --> 01:29:31,971
� If you're too hot
� I got the cure
989
01:29:34,516 --> 01:29:37,519
� If your heart needs mendin', baby
990
01:29:37,602 --> 01:29:39,479
� I gon' fix it up fo' sho'
991
01:29:39,521 --> 01:29:40,563
� Doctor love
992
01:29:40,647 --> 01:29:42,941
� Love doctor
� Love doctor
993
01:31:36,346 --> 01:31:39,015
� I'm the love doctor
994
01:31:39,098 --> 01:31:42,018
� If you're too hot
� I got the cure
995
01:31:43,686 --> 01:31:46,648
� If your heart needs mendin', baby
996
01:31:46,731 --> 01:31:48,608
� I gon' fix it up fo' sho'
997
01:31:48,650 --> 01:31:49,776
� Doctor love
998
01:31:49,818 --> 01:31:51,361
� Love doctor
� Love doctor
999
01:31:51,444 --> 01:31:54,280
� If your heart needs mendin', baby
1000
01:31:54,322 --> 01:31:56,866
� I gon' fix it up fo' sho'
78971
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.