Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,103 --> 00:00:05,870
[SLOT MACHINE BEEPS]
2
00:00:08,741 --> 00:00:10,909
Mike, wanna play?
3
00:00:10,943 --> 00:00:12,110
No, thank you, sir.
4
00:00:12,144 --> 00:00:15,013
I'm gonna catch Wayne Newton
in the pressroom.
5
00:00:15,047 --> 00:00:18,550
Caitlin...
6
00:00:18,584 --> 00:00:20,685
Why is there
a slot machine there?
7
00:00:20,720 --> 00:00:23,121
Bally's casino sent it. I told
them the mayor's considering
8
00:00:23,155 --> 00:00:24,856
bringing gambling
to New York.
9
00:00:24,890 --> 00:00:26,491
No, he's not.
10
00:00:26,526 --> 00:00:29,160
Polls show that gambling
is popular with voters.
11
00:00:29,195 --> 00:00:30,328
Gambling is a menace.
12
00:00:30,363 --> 00:00:32,630
It poisons communities.
It destroys families.
13
00:00:32,665 --> 00:00:34,799
It turns normal people
into addicts.
14
00:00:34,833 --> 00:00:36,634
Where did you hear that?
15
00:00:36,668 --> 00:00:37,636
My bookie.
16
00:00:37,670 --> 00:00:39,037
You're overreacting.
17
00:00:39,071 --> 00:00:42,441
Most people
don't find gambling addictive.
18
00:00:46,012 --> 00:00:47,745
[CHANGE RATTLES]
19
00:00:47,779 --> 00:00:50,582
Yes, I'm back in business!
20
00:00:52,251 --> 00:00:54,986
[ACOUSTIC GUITAR PLAYS]
21
00:01:18,744 --> 00:01:20,411
[WHISTLING]
22
00:01:20,446 --> 00:01:21,646
Thanks.
23
00:01:21,681 --> 00:01:23,348
[GAGGING]
24
00:01:23,382 --> 00:01:25,617
What the hell
is wrong with this stuff?!
25
00:01:25,651 --> 00:01:28,553
Nothing. I brewed it myself.
It's hazelnut mint cream.
26
00:01:28,588 --> 00:01:31,289
Great. Now you've turned
the coffee gay.
27
00:01:31,323 --> 00:01:33,157
You can't turn coffee gay,
Stuart.
28
00:01:33,192 --> 00:01:34,860
It's born that way.
29
00:01:34,894 --> 00:01:37,696
First item... polls show the
mayor's weak on family issues,
30
00:01:37,730 --> 00:01:41,199
so we got to present him
as more of a family guy.
31
00:01:41,233 --> 00:01:43,468
Why don't
we get his daughter out here?
32
00:01:43,503 --> 00:01:44,870
We can only get permission
33
00:01:44,904 --> 00:01:47,038
from five of her seven
psychiatrists.
34
00:01:47,072 --> 00:01:50,008
[GROANING]
Ummmmm.
35
00:01:50,042 --> 00:01:51,643
You okay there, James?
36
00:01:51,677 --> 00:01:54,513
It's just my tooth. I'll try
to fight through the pain.
37
00:01:54,547 --> 00:01:56,214
Okay, my plan is this...
38
00:01:56,248 --> 00:01:57,915
unnhhhh.
39
00:01:57,950 --> 00:02:00,017
Why don't you
do something about that?
40
00:02:00,052 --> 00:02:03,154
Last night I tied one end
of a string to my tooth,
41
00:02:03,189 --> 00:02:05,223
the other to a doorknob
and slammed the door.
42
00:02:05,257 --> 00:02:06,358
What happened?
43
00:02:06,392 --> 00:02:08,426
Locked myself
out of my apartment.
44
00:02:10,629 --> 00:02:12,697
Anyway, to show
the mayor's good with children,
45
00:02:12,731 --> 00:02:14,566
today,
on his weekly radio program,
46
00:02:14,600 --> 00:02:16,568
the mayor's going to
become big buddy
47
00:02:16,602 --> 00:02:18,736
to a young,
underprivileged new yorker.
48
00:02:18,770 --> 00:02:20,505
Mike,
I got to get this tooth pulled.
49
00:02:20,539 --> 00:02:22,674
I got this Russian guy
in queens
50
00:02:22,708 --> 00:02:24,542
who will take it out
for you.
51
00:02:24,577 --> 00:02:26,811
He's cheap.
52
00:02:26,845 --> 00:02:30,047
He's a periodontist
and a podiatrist.
53
00:02:30,082 --> 00:02:32,383
He's a "periodiatrist"?
54
00:02:32,418 --> 00:02:35,654
Best foot/mouth man
in the business.
55
00:02:35,688 --> 00:02:37,288
He's good.
56
00:02:37,323 --> 00:02:41,492
He shares an office
with my ear, nose, and ass guy.
57
00:02:41,527 --> 00:02:43,661
Everyone,
I'm helping to raise money
58
00:02:43,696 --> 00:02:45,496
for my niece's school trip.
59
00:02:45,531 --> 00:02:46,731
For a $5 donation,
60
00:02:46,765 --> 00:02:48,733
you can guess
the number of jelly beans.
61
00:02:48,767 --> 00:02:51,302
Whoever comes closest
gets the whole jar.
62
00:02:51,337 --> 00:02:55,674
2,672 jelly beans.
63
00:02:55,708 --> 00:02:57,275
Oh, my God.
64
00:02:57,309 --> 00:03:01,346
Good luck with the trip,
sweetheart.
65
00:03:01,380 --> 00:03:03,948
Hey, guys, I need you to
put together a detailed report
66
00:03:03,983 --> 00:03:06,584
on nongambling states who
have opened casinos recently.
67
00:03:06,618 --> 00:03:09,253
Concentrate
on cost/revenue streams,
68
00:03:09,288 --> 00:03:12,691
environmental impact,
and socioeconomic fallout...
69
00:03:12,725 --> 00:03:14,592
And have fun with it.
70
00:03:14,627 --> 00:03:18,195
Caitlin, that sounds
like senate business.
71
00:03:18,230 --> 00:03:20,398
We are city employees...
72
00:03:20,432 --> 00:03:23,834
you know, "city,"
as in "loaf around."
73
00:03:23,869 --> 00:03:27,171
Well, how would you feel
if I told the mayor you refused?
74
00:03:27,206 --> 00:03:28,039
Fine.
75
00:03:28,073 --> 00:03:29,807
I'd tell the mayor myself.
76
00:03:29,842 --> 00:03:31,509
Tell me what?
77
00:03:31,544 --> 00:03:33,878
We were just talking
about the casino report.
78
00:03:33,912 --> 00:03:35,113
We can't wait to do it.
79
00:03:35,147 --> 00:03:37,515
Yeah, we're superexcited
about it.
80
00:03:37,550 --> 00:03:39,083
Hi. Are you James hobert?
81
00:03:39,117 --> 00:03:40,451
Yeah.
82
00:03:40,486 --> 00:03:43,454
Hi, my name's Muriel.
I'm the new mailgirl.
83
00:03:43,489 --> 00:03:45,590
Oh. How you doin'?
84
00:03:45,624 --> 00:03:47,858
Good. How you doin'?
85
00:03:47,893 --> 00:03:49,360
Good.
86
00:03:49,394 --> 00:03:52,130
How you doin'?
87
00:03:52,164 --> 00:03:53,498
Good.
88
00:03:53,532 --> 00:03:56,835
Didn't I see you on karaoke
night at the bubble lounge?
89
00:03:56,869 --> 00:03:59,638
You sang "in the air tonight"
by Phil Collins.
90
00:03:59,672 --> 00:04:00,505
Yeah.
91
00:04:00,539 --> 00:04:02,774
That song is so well-written.
92
00:04:02,808 --> 00:04:05,410
Thank you.
Sure.
93
00:04:05,444 --> 00:04:06,678
She's cute.
94
00:04:06,712 --> 00:04:10,015
Yeah. I'd love
to go out on a date with her.
95
00:04:10,049 --> 00:04:12,416
So, why don't you
ask her out?
96
00:04:12,451 --> 00:04:14,052
That's a good way in.
97
00:04:14,086 --> 00:04:18,223
Uh, Muriel, would you
sometime like to, uh...
98
00:04:19,525 --> 00:04:21,693
If I'm around,
you're around,
99
00:04:21,727 --> 00:04:24,161
maybe we could both,
uh... Go out?
100
00:04:24,196 --> 00:04:25,830
I don't think so.
101
00:04:25,865 --> 00:04:27,499
Oh.
102
00:04:28,734 --> 00:04:32,036
How you doin'?
103
00:04:33,439 --> 00:04:35,339
Okay, you're on in 3, 2...
104
00:04:35,374 --> 00:04:38,209
Welcome, citizens.
You're tuned in
105
00:04:38,243 --> 00:04:41,780
to the "mayor Winston
weekly radio show."
106
00:04:41,814 --> 00:04:45,049
[DEEP VOICE]
So, turn down the lights,
107
00:04:45,083 --> 00:04:49,587
turn up the volume,
and get with someone you love...
108
00:04:51,056 --> 00:04:53,792
[NORMAL VOICE] ...Because
we're gonna talk policy!
109
00:04:53,826 --> 00:04:56,528
♪ It's the mayor'spolicy hou♪
110
00:04:56,562 --> 00:04:57,929
♪ 60 minutes of policy ♪
111
00:04:57,963 --> 00:05:00,965
♪ With the mayor for an hour ♪
112
00:05:00,999 --> 00:05:02,934
[MUSIC STOP]
113
00:05:02,968 --> 00:05:05,737
So, deputy mayor Mike,
what's first on the agenda?
114
00:05:05,771 --> 00:05:07,939
You're so dedicated
to family issues,
115
00:05:07,973 --> 00:05:10,775
I understand you've volunteered
to become a big buddy.
116
00:05:10,809 --> 00:05:13,544
So why don't we bring in
your little buddy, Devin, now?
117
00:05:13,579 --> 00:05:15,246
Hi.
118
00:05:15,280 --> 00:05:18,883
Hello, young man.
119
00:05:18,917 --> 00:05:21,019
Will you look
at that big hug?
120
00:05:22,454 --> 00:05:24,321
So, uh, Devin,
you must have been excited
121
00:05:24,356 --> 00:05:27,058
when you found out your big
buddy was the mayor of New York.
122
00:05:27,092 --> 00:05:29,894
I liked my other big buddy
better...
123
00:05:29,928 --> 00:05:32,196
But the mayor took him away.
124
00:05:32,230 --> 00:05:33,765
Well, Devin, I assure you,
125
00:05:33,799 --> 00:05:36,400
the may did not
take your big buddy away.
126
00:05:36,434 --> 00:05:39,170
My mom said
the mayor stopped rent control,
127
00:05:39,204 --> 00:05:42,807
so the big buddies couldn't
afford their offices anymore.
128
00:05:42,841 --> 00:05:45,043
Well, your mama's a liar.
129
00:05:47,312 --> 00:05:49,747
D-Devin, what your mom
may not understand
130
00:05:49,782 --> 00:05:51,883
is that
the mayor didn't do that.
131
00:05:51,917 --> 00:05:55,620
No, Jim Miller, the head of the
planning commission did that.
132
00:05:55,654 --> 00:05:57,822
My mom said
the mayor appointed him.
133
00:05:57,857 --> 00:06:00,424
You know,
t-that would be a good point,
134
00:06:00,459 --> 00:06:04,195
had we not already established
that your mom is a liar.
135
00:06:05,931 --> 00:06:08,232
How was the doctor?
Did he take out your tooth?
136
00:06:08,266 --> 00:06:10,167
[GARBLED]
That's not all he did.
137
00:06:13,038 --> 00:06:14,172
[GASPS]
138
00:06:14,206 --> 00:06:16,774
Oh, my God!
James, what happened?
139
00:06:16,809 --> 00:06:19,811
I went
to Paul's periodiatrist.
140
00:06:22,247 --> 00:06:24,482
He put me under
to pull my tooth,
141
00:06:24,516 --> 00:06:26,818
and when I woke up,
I had these.
142
00:06:26,852 --> 00:06:30,020
[TEARFULLY]
I don't know what went wrong.
143
00:06:30,055 --> 00:06:33,391
First of all, you went
to Paul's periodiatrist.
144
00:06:33,425 --> 00:06:35,693
He charged me $50
to put these on.
145
00:06:35,727 --> 00:06:37,829
You know,
that's pretty good...
146
00:06:37,863 --> 00:06:40,197
You know,
if you needed braces.
147
00:06:40,232 --> 00:06:42,467
And that's not
the worst part.
148
00:06:42,501 --> 00:06:45,870
He wants $2,000
to take these off!
149
00:06:45,905 --> 00:06:48,106
See, that's where
he gets you.
150
00:06:48,140 --> 00:06:51,041
Yevgheti
is a heck of a businessman.
151
00:06:51,076 --> 00:06:52,376
He's a fraud.
152
00:06:52,411 --> 00:06:53,577
He is not!
153
00:06:53,612 --> 00:06:56,146
I'm going back and
demanding he take these off!
154
00:06:56,181 --> 00:06:57,715
He won't be there!
Why not?
155
00:06:57,750 --> 00:06:59,818
He's painting my apartment!
156
00:07:06,992 --> 00:07:07,959
[MUSIC PLAY]
157
00:07:07,993 --> 00:07:09,694
[LASERFIRE]
158
00:07:12,665 --> 00:07:13,965
We're clear.
159
00:07:13,999 --> 00:07:15,332
[LASERFIRE CONTINUES]
160
00:07:19,705 --> 00:07:21,873
Thanks for taking me here,
you guys.
161
00:07:21,907 --> 00:07:24,876
You're the best big buddy ever.
I love lazer battle.
162
00:07:24,910 --> 00:07:27,178
My pleasure.
It's good, wholesome fun.
163
00:07:27,212 --> 00:07:28,713
Hey, go kill something.
164
00:07:28,747 --> 00:07:31,049
Got ya.
165
00:07:31,083 --> 00:07:33,184
Sir, we got
a serious issue to discuss.
166
00:07:33,218 --> 00:07:35,019
I know...
Timmy's birthday party
167
00:07:35,054 --> 00:07:37,421
is taking control
of our central energy reactor.
168
00:07:37,455 --> 00:07:39,123
No, it's
the big buddy program.
169
00:07:39,158 --> 00:07:42,994
Thanks to Devin, it looks like
we're trying to shut it down.
170
00:07:43,028 --> 00:07:44,628
Cub scouts, 2:00!
171
00:07:44,663 --> 00:07:46,331
[LASERFIRE]
172
00:07:46,365 --> 00:07:50,167
Mike, if this
is such a big deal,
173
00:07:50,202 --> 00:07:53,237
why don't we just give more
money to the big buddy program?
174
00:07:53,271 --> 00:07:55,206
Can't sell out the budget.
Nothing we can do.
175
00:07:55,240 --> 00:07:57,108
It's that sort
of negative thinking
176
00:07:57,142 --> 00:07:59,010
that cost us
our energy reactor.
177
00:07:59,044 --> 00:08:00,711
Get down!
178
00:08:05,184 --> 00:08:08,185
We're the last three left.
179
00:08:08,220 --> 00:08:10,754
What happened to Arnie?
180
00:08:10,789 --> 00:08:13,925
Cello practice.
181
00:08:13,959 --> 00:08:14,959
Damn this war!
182
00:08:14,993 --> 00:08:18,029
Mike, I don't care
how you do it...
183
00:08:18,063 --> 00:08:21,298
find money
for the big buddy program.
184
00:08:21,332 --> 00:08:23,467
Hey, I got an idea.
185
00:08:23,501 --> 00:08:25,636
What about a raffle,
like at school, huh?
186
00:08:28,040 --> 00:08:30,675
Sir, how about a raffle?
187
00:08:30,709 --> 00:08:32,843
That was my idea.
188
00:08:32,878 --> 00:08:36,180
[LASERFIRE]
189
00:08:36,214 --> 00:08:38,315
Welcome to the bigs, kid.
190
00:08:44,823 --> 00:08:47,458
James, why don't you just get
a different orthodontist
191
00:08:47,492 --> 00:08:48,826
to remove them?
192
00:08:48,861 --> 00:08:50,127
I tried.
193
00:08:50,161 --> 00:08:53,664
Paul's dentist used
such an elaborate weave,
194
00:08:53,699 --> 00:08:58,135
no one can take the braces off
without unhinging my jaw.
195
00:08:59,504 --> 00:09:00,972
Hi, James.
196
00:09:01,106 --> 00:09:04,609
I really do want to
go out with you tomorrow night.
197
00:09:04,643 --> 00:09:07,211
I just didn't want
to say anything
198
00:09:07,245 --> 00:09:09,113
in front of your friends...
199
00:09:09,147 --> 00:09:12,716
you know, because
they might think I'm a whore.
200
00:09:12,751 --> 00:09:15,553
Okay, see you tomorrow night.
201
00:09:16,989 --> 00:09:18,923
Muriel wants to go out with me,
but I can't,
202
00:09:18,957 --> 00:09:20,424
not looking like this.
203
00:09:20,458 --> 00:09:24,028
What are you talking about?!
You can't even notice them.
204
00:09:24,063 --> 00:09:25,462
Hey, Stuart.
205
00:09:25,497 --> 00:09:27,398
Three words...
206
00:09:27,432 --> 00:09:30,167
virgin... For... Life.
207
00:09:31,337 --> 00:09:32,703
Great news, Carter.
208
00:09:32,737 --> 00:09:36,274
We are not gonna have to do
Caitlin's work anymore.
209
00:09:36,308 --> 00:09:38,742
I was on the Internet
last night.
210
00:09:38,777 --> 00:09:41,879
I typed Caitlin's name
into a search engine,
211
00:09:41,913 --> 00:09:45,382
and downloaded
this interesting bit of video.
212
00:09:45,417 --> 00:09:49,653
[SINGING OFF-KEY]
♪ all alone I have cried ♪
213
00:09:49,688 --> 00:09:54,825
♪ Silent tearsfull of pride♪
214
00:09:54,860 --> 00:09:58,029
Caitlin
was on "star search"?
215
00:09:58,063 --> 00:10:00,431
♪ In a world made of steel ♪
216
00:10:00,466 --> 00:10:04,835
♪ Made of stone ♪
217
00:10:04,870 --> 00:10:07,304
[LAUGHING]
218
00:10:09,108 --> 00:10:12,710
♪ Well, I hear the music ♪
219
00:10:12,744 --> 00:10:14,178
CARTER: Caitlin's coming!
220
00:10:14,213 --> 00:10:16,781
Are you guys finished yet?
221
00:10:16,815 --> 00:10:18,216
Carter and I have decided
222
00:10:18,250 --> 00:10:21,152
we're not gonna do
your busywork anymore.
223
00:10:21,186 --> 00:10:23,420
What makes you think
you can get away with that?
224
00:10:23,455 --> 00:10:26,223
Just, uh, call it a feeling.
225
00:10:28,794 --> 00:10:31,495
What a feeling!
226
00:10:35,600 --> 00:10:37,268
[MUSIC START]
227
00:10:37,302 --> 00:10:39,203
♪ I can have it all ♪
228
00:10:39,238 --> 00:10:44,041
♪ Now I'm dancin'for my life♪
229
00:10:47,813 --> 00:10:50,048
Now, the moment
you've all been waiting for.
230
00:10:50,082 --> 00:10:51,248
It's time to...
231
00:10:51,283 --> 00:10:52,650
[HIGH-PITCHED FEEDBACK]
232
00:10:57,089 --> 00:11:01,358
James, James, scoot back
from the Mike a little.
233
00:11:01,392 --> 00:11:04,728
[LOW-PITCHED FEEDBACK]
234
00:11:04,763 --> 00:11:07,397
Close your lips.
235
00:11:07,432 --> 00:11:10,968
[FEEDBACK STOPS]
236
00:11:11,003 --> 00:11:14,004
Yes, it's time to announce
this week's winner
237
00:11:14,039 --> 00:11:16,607
of the save
the big buddies raffle.
238
00:11:16,641 --> 00:11:18,408
It's been a huge success.
239
00:11:18,443 --> 00:11:20,745
We've sold
over 5,000 tickets.
240
00:11:20,779 --> 00:11:24,148
And the winner
of the $100 cash prize is...
241
00:11:24,183 --> 00:11:27,751
Number 43795.
242
00:11:27,786 --> 00:11:29,587
Okay,
our phone lines are open,
243
00:11:29,621 --> 00:11:32,489
so if the winner's out there,
call in now.
244
00:11:32,524 --> 00:11:33,691
[TELEPHONE RINGS]
245
00:11:33,726 --> 00:11:37,195
Mike, I think we have the winner
on line number one.
246
00:11:37,229 --> 00:11:38,862
And lines two and three.
247
00:11:38,897 --> 00:11:41,732
And lines four, five, six,
and seven.
248
00:11:41,766 --> 00:11:43,468
Paul,
what the hell happened?!
249
00:11:43,502 --> 00:11:45,469
Did you screw up
the tickets?
250
00:11:45,503 --> 00:11:48,705
No, I bought 5,000 tickets.
251
00:11:48,740 --> 00:11:51,308
Different numbers, Paul?
252
00:11:51,342 --> 00:11:54,478
Oh.
253
00:11:54,512 --> 00:11:58,182
W-we seem to be experiencing
some technical difficulties.
254
00:11:58,217 --> 00:11:59,984
[HIGH-PITCHED FEEDBACK]
255
00:12:01,653 --> 00:12:04,255
Mike, I know this isn't
the best time to mention it,
256
00:12:04,289 --> 00:12:06,323
but I think
I'm also a winner.
257
00:12:17,269 --> 00:12:19,536
Janelle,
any angry raffle winners
258
00:12:19,571 --> 00:12:21,371
show up demanding money?
259
00:12:21,406 --> 00:12:24,641
Uh, so far, just Paul.
260
00:12:24,676 --> 00:12:25,843
Good.
261
00:12:25,877 --> 00:12:28,312
Maybe this whole thing
will blow over.
262
00:12:29,681 --> 00:12:31,515
There he is!
263
00:12:31,549 --> 00:12:33,484
[INDISTINCT SHOUTING]
264
00:12:40,558 --> 00:12:41,625
[PANTING]
265
00:12:41,659 --> 00:12:43,727
I'm like the Beatles...
266
00:12:43,761 --> 00:12:45,696
Except they hate me.
267
00:12:45,730 --> 00:12:49,099
Okay, here's the problem...
we got 5,000 winners.
268
00:12:49,134 --> 00:12:52,136
That means we got to come up
with $500,000.
269
00:12:52,170 --> 00:12:53,770
That's $100 per person.
270
00:12:53,805 --> 00:12:57,942
Yeah, Carter, my problem is not
so much the long division.
271
00:12:57,976 --> 00:12:59,610
[SHOUTING CONTINUES]
272
00:13:02,447 --> 00:13:04,014
There's a mob out there.
273
00:13:04,048 --> 00:13:05,249
What are you gonna do?
274
00:13:05,283 --> 00:13:07,118
I'll tell you
what I'm gonna do.
275
00:13:07,152 --> 00:13:08,352
I'm gonna go out there,
276
00:13:08,386 --> 00:13:10,154
and I'm gonna tell
those people
277
00:13:10,188 --> 00:13:11,889
that it was
an honest mistake
278
00:13:11,923 --> 00:13:14,558
and that
they're not getting any money.
279
00:13:14,592 --> 00:13:16,260
I'm not saying
it's gonna be easy,
280
00:13:16,294 --> 00:13:19,263
but you don't get anywhere
in politics
281
00:13:19,297 --> 00:13:22,066
running away
from your problems.
282
00:13:23,635 --> 00:13:26,370
Meeting adjourned.
283
00:13:26,404 --> 00:13:28,306
So, listen, guys,
I've decided
284
00:13:28,340 --> 00:13:30,808
you don't need to do
that casino report after all.
285
00:13:30,842 --> 00:13:32,210
I'll take care of it.
286
00:13:32,244 --> 00:13:34,945
Oh, that is so nice of you.
287
00:13:34,979 --> 00:13:39,650
Don't ever lose that
when you become a star.
288
00:13:41,720 --> 00:13:44,421
So, how about
you give me that tape?
289
00:13:44,456 --> 00:13:45,823
Sure. Here you go.
290
00:13:45,857 --> 00:13:48,959
Oh, thank you.
That's very fair of you.
291
00:13:48,993 --> 00:13:51,462
My pleasure.
292
00:13:51,496 --> 00:13:55,233
In fact, take five.
293
00:13:55,267 --> 00:13:57,834
All right, guys,
fun is fun,
294
00:13:57,869 --> 00:14:00,937
but I want every copy
of that tape.
295
00:14:00,972 --> 00:14:02,839
What do I have to do?
296
00:14:02,874 --> 00:14:05,876
Do you know
"99 luft balloons"?
297
00:14:09,180 --> 00:14:09,946
Hi, James.
298
00:14:09,981 --> 00:14:11,715
[MUFFLED] Hey, Muriel.
299
00:14:11,750 --> 00:14:13,484
Why do you have your shirt
over your nose?
300
00:14:13,518 --> 00:14:15,620
I cut one.
301
00:14:17,289 --> 00:14:20,224
Oh.
302
00:14:20,258 --> 00:14:23,794
[MUFFLED]
So, are we still on for tonight?
303
00:14:23,828 --> 00:14:25,996
Oh, yeah,
I'm looking forward to it.
304
00:14:26,030 --> 00:14:27,331
Me too.
305
00:14:27,365 --> 00:14:29,500
You have nice eyebrows.
306
00:14:29,534 --> 00:14:31,969
Thank you.
307
00:14:32,003 --> 00:14:33,404
See you around the halls.
308
00:14:33,438 --> 00:14:34,771
You betcha.
309
00:14:37,842 --> 00:14:41,578
Smooth.
310
00:14:42,880 --> 00:14:45,015
[INDISTINCT SHOUTING]
311
00:14:47,685 --> 00:14:50,354
MAN:
I want to get paid now!
312
00:14:56,961 --> 00:14:58,895
Oh!
313
00:15:01,333 --> 00:15:04,234
[AS DUSTIN HOFFMAN
IN "RAIN MAN"] 96.
314
00:15:04,269 --> 00:15:06,136
96 what, Paul?
315
00:15:06,171 --> 00:15:07,871
96 pretzels...
316
00:15:07,905 --> 00:15:10,841
definitely, definitely
96 pretzel sticks.
317
00:15:10,875 --> 00:15:13,643
No, there are 100.
It says so on the bag.
318
00:15:13,678 --> 00:15:17,081
96 pretzel sticks
on the floor.
319
00:15:17,115 --> 00:15:20,150
Oh, Mike, I have a meeting
down in Atlantic city.
320
00:15:20,184 --> 00:15:21,819
I'm taking Devin with me.
321
00:15:21,853 --> 00:15:26,156
Can you believe
he's never gambled before?!
322
00:15:26,191 --> 00:15:28,058
Of course, there are four
left in the bag.
323
00:15:28,092 --> 00:15:30,361
Oh, my God, he's right.
324
00:15:30,395 --> 00:15:33,564
Okay, new plan.
325
00:15:47,512 --> 00:15:50,046
We probably
should have talked.
326
00:15:52,350 --> 00:15:54,685
Uh, hey, uh, Chet,
how you doin'?
327
00:15:54,719 --> 00:15:57,354
Am I gonna be
a big winner tonight?
328
00:15:57,389 --> 00:16:00,191
Statistically, no.
329
00:16:00,225 --> 00:16:02,959
Okay, note to self...
Chet no good at small talk.
330
00:16:05,196 --> 00:16:06,664
Take a hit.
331
00:16:06,698 --> 00:16:09,700
Listen, when we start winning,
keep it low-key, all right?
332
00:16:09,735 --> 00:16:11,301
Hit me.
333
00:16:11,336 --> 00:16:12,936
21.
334
00:16:12,971 --> 00:16:16,674
Yeah, baby,
read 'em and weep!
335
00:16:20,111 --> 00:16:21,945
Are you ready for our date?
336
00:16:21,979 --> 00:16:25,416
Again?!
337
00:16:25,450 --> 00:16:27,918
[MUFFLED]
I can't lie to you, Muriel.
338
00:16:27,952 --> 00:16:31,322
I got braces yesterday,
and I thought if you saw them,
339
00:16:31,356 --> 00:16:34,325
you wouldn't want
to go out with me anymore.
340
00:16:34,359 --> 00:16:36,160
Let me see them.
341
00:16:36,194 --> 00:16:38,094
It's...
342
00:16:38,129 --> 00:16:40,831
It's stuck!
343
00:16:40,865 --> 00:16:44,768
Let me help. Maybe if I...
just pull it.
344
00:16:48,607 --> 00:16:50,941
This is such a weight
off me!
345
00:16:50,975 --> 00:16:54,879
I thought I was gonna look
like an idiot.
346
00:16:54,913 --> 00:16:57,281
Okay, here are your lattes.
347
00:16:57,315 --> 00:17:01,151
Stuart, I picked up
your dry cleaning.
348
00:17:01,186 --> 00:17:03,753
And, Carter,
the fedex guy's name is Patrick,
349
00:17:03,788 --> 00:17:05,722
and he thinks
you're cute, too.
350
00:17:05,756 --> 00:17:07,324
Patrick...
351
00:17:07,358 --> 00:17:09,093
Now, that's a package
352
00:17:09,127 --> 00:17:13,163
I absolutely, positively,
got to have overnight.
353
00:17:13,198 --> 00:17:17,067
Now, I believe
you have something for me.
354
00:17:17,101 --> 00:17:19,937
Actually, I'm going to need
one last thing.
355
00:17:19,971 --> 00:17:21,371
[CLEARS THROAT]
356
00:17:21,406 --> 00:17:24,575
You're coming with me
to my high school reunion,
357
00:17:24,609 --> 00:17:26,276
where you'll pretend to be
358
00:17:26,311 --> 00:17:28,879
my morally challenged
girlfriend.
359
00:17:28,913 --> 00:17:31,549
Okay, that's it.
360
00:17:31,583 --> 00:17:32,749
This ends now.
361
00:17:32,784 --> 00:17:34,685
Everyone,
can I have your attention
362
00:17:34,719 --> 00:17:36,319
for one moment, please?
363
00:17:38,590 --> 00:17:44,161
This is very embarrassing
for me, but... Well, here.
364
00:17:44,195 --> 00:17:49,533
♪ All alone I have cried ♪
365
00:17:49,568 --> 00:17:55,038
♪ Silent tearsfull of pride♪
366
00:17:55,072 --> 00:18:00,210
♪ In a world made of steel ♪
367
00:18:00,245 --> 00:18:02,980
♪ Made of stone ♪
368
00:18:08,052 --> 00:18:12,055
♪ Well, I hear the music ♪
369
00:18:12,089 --> 00:18:14,391
♪ Close my eyes ♪
370
00:18:14,426 --> 00:18:16,026
♪ Feel the rhythm ♪
371
00:18:16,061 --> 00:18:17,927
♪ Wrap around ♪
372
00:18:17,962 --> 00:18:19,796
♪ Take a hold ♪
373
00:18:19,830 --> 00:18:23,833
♪ Of my heart ♪
374
00:18:23,868 --> 00:18:27,137
♪ What a feelin'! ♪
375
00:18:32,043 --> 00:18:33,977
I'm guessing
376
00:18:34,011 --> 00:18:36,846
the star search
didn't end that day.
377
00:18:36,881 --> 00:18:38,582
That meant nothing to me.
378
00:18:38,616 --> 00:18:41,785
I was young and stupid
and I did it on a dare.
379
00:18:41,819 --> 00:18:44,588
Besides,
I really wasn't that bad.
380
00:18:46,424 --> 00:18:48,258
Like I said...
young and stupid.
381
00:18:49,894 --> 00:18:51,929
As for you two,
your leverage is gone.
382
00:18:51,963 --> 00:18:54,264
Now, I want
that casino report finished,
383
00:18:54,298 --> 00:18:56,933
and I don't care
if it takes all night.
384
00:18:56,968 --> 00:18:58,402
[SIGHS]
385
00:19:05,743 --> 00:19:09,179
♪ Made of stone ♪
386
00:19:12,783 --> 00:19:17,287
♪ Well, I feel the music ♪
387
00:19:17,322 --> 00:19:19,289
♪ Close my eyes ♪
388
00:19:19,324 --> 00:19:21,258
♪ Feel the rhythm ♪
389
00:19:21,292 --> 00:19:23,060
♪ Wrap around ♪
390
00:19:23,094 --> 00:19:24,961
♪ Take a hold ♪
391
00:19:24,996 --> 00:19:28,832
♪ Of my heart ♪
392
00:19:28,866 --> 00:19:31,101
♪ What a feelin'! ♪
393
00:19:32,971 --> 00:19:36,506
Pick you up Saturday.
394
00:19:36,541 --> 00:19:38,475
♪ I can have it all ♪
395
00:19:38,509 --> 00:19:40,110
♪ Now I'm dancin'... ♪
396
00:19:40,144 --> 00:19:41,946
Dress slutty.
397
00:19:46,985 --> 00:19:49,352
Yeah! Yes!
398
00:19:49,387 --> 00:19:50,687
$250,000.
399
00:19:50,721 --> 00:19:53,423
One more,
we're in the clear.
400
00:19:55,560 --> 00:19:57,694
Okay, what do you think,
buddy?
401
00:19:57,728 --> 00:19:58,996
Tickle the felt.
402
00:20:01,365 --> 00:20:04,001
Yes!
We won!
403
00:20:04,035 --> 00:20:05,169
Who's rakin' it in?!
404
00:20:05,203 --> 00:20:06,336
You are! You are! You are!
405
00:20:06,370 --> 00:20:07,637
Who's beatin' the house?!
406
00:20:07,672 --> 00:20:08,972
You are! You are! You are!
407
00:20:09,007 --> 00:20:10,707
Who's countin' cards?!
408
00:20:15,046 --> 00:20:18,315
I'm pretty sure she is.
409
00:20:20,318 --> 00:20:22,119
Quick! She's gettin' away!
410
00:20:32,430 --> 00:20:38,435
365,211 jelly beans.
411
00:20:38,470 --> 00:20:40,103
One ticket, please.
412
00:20:45,643 --> 00:20:48,078
You know,
I'm a little disappointed.
413
00:20:48,112 --> 00:20:51,381
The big buddy program
is not just about having fun.
414
00:20:51,415 --> 00:20:54,084
It's about shaping
an impressionable mind,
415
00:20:54,118 --> 00:20:56,519
about showing someone
the path to maturity.
416
00:20:56,554 --> 00:21:00,356
It's not about feeding
your buddy candy for dinner
417
00:21:00,391 --> 00:21:03,026
or saying swear words
in front of them
418
00:21:03,061 --> 00:21:05,428
or teaching them
how to moon the limo driver.
419
00:21:05,463 --> 00:21:07,631
What kind of example
are you tryin' to set?
420
00:21:07,665 --> 00:21:09,633
I-I'm sorry, Mike.
421
00:21:09,667 --> 00:21:13,937
It'll never happen again.
422
00:21:13,971 --> 00:21:18,742
He made me do all that.
423
00:21:18,776 --> 00:21:21,612
MAN: Sit, ubu, sit.
Good dog.
424
00:21:21,646 --> 00:21:22,446
(BARKING)29895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.