Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,106 --> 00:00:08,306
Aaah!
2
00:00:08,340 --> 00:00:09,608
Aaah!
3
00:00:11,611 --> 00:00:13,011
Paul, it's 6:00 a.m.
4
00:00:13,045 --> 00:00:15,113
What the hell
are you doin' here?!
5
00:00:15,147 --> 00:00:17,982
I was takin' a sponge bath
in the men's room.
6
00:00:18,017 --> 00:00:20,251
By the way,
I borrowed your deodorant.
7
00:00:20,286 --> 00:00:22,987
And now my deodorant
needs a shave.
8
00:00:24,891 --> 00:00:26,158
What happened to you?
9
00:00:26,192 --> 00:00:27,859
Claudia kicked you out.
10
00:00:27,893 --> 00:00:30,461
No, Claudia did notkick me out.
11
00:00:30,496 --> 00:00:32,096
Her mother did.
12
00:00:33,699 --> 00:00:34,866
I don't understand.
13
00:00:34,901 --> 00:00:37,569
I mean, Claudia cooked
a wonderful meal.
14
00:00:37,603 --> 00:00:39,370
My mother-in-law was happy,
15
00:00:39,405 --> 00:00:43,041
and then we had a huge fight
when I gave her the bill.
16
00:00:43,075 --> 00:00:46,378
Paul, have a seat.
17
00:00:46,412 --> 00:00:49,447
Paul,
the health department...
18
00:00:55,988 --> 00:00:57,054
let's stand.
19
00:00:57,089 --> 00:00:58,923
Paul, the health department
20
00:00:58,957 --> 00:01:02,060
does not allow people
to sleep in city hall.
21
00:01:02,094 --> 00:01:05,130
That's it... no exceptions.
That's the rule.
22
00:01:05,164 --> 00:01:06,431
All right.
23
00:01:06,465 --> 00:01:09,167
I'll just bring my stuff
over your place tonight.
24
00:01:09,201 --> 00:01:10,669
City hall it is.
25
00:01:10,703 --> 00:01:12,470
No pets, no parties,
26
00:01:12,504 --> 00:01:16,508
and, for the love of God,
get some underwear.
27
00:01:16,542 --> 00:01:19,043
[ACOUSTIC GUITAR PLAYS]
28
00:01:44,136 --> 00:01:46,704
Next item... we need a volunteer
to mentor a new intern.
29
00:01:46,738 --> 00:01:48,239
Who wants
to dedicate some time
30
00:01:48,274 --> 00:01:50,241
to exposing a young mind
to city hall?
31
00:01:50,276 --> 00:01:51,709
I wouldn't mind exposing...
32
00:01:51,744 --> 00:01:54,579
Stuart, don't make me
put you in the cage.
33
00:01:57,250 --> 00:01:58,617
Aw, come on, people!
34
00:01:58,651 --> 00:02:00,985
Mentoring is a rewarding,
meaningful experience,
35
00:02:01,020 --> 00:02:02,987
and I get tickets
to the Knicks game.
36
00:02:03,022 --> 00:02:04,889
So, in short,
Nikki, you got him.
37
00:02:04,923 --> 00:02:06,458
Why can't Carter do it?
38
00:02:06,492 --> 00:02:07,892
Unfortunately,
I'm swamped.
39
00:02:07,926 --> 00:02:10,695
I'd relish the opportunity
to shape a fertile mind.
40
00:02:10,729 --> 00:02:11,796
I'd like to shape a fer...
41
00:02:11,864 --> 00:02:13,198
Stuart, cage!
42
00:02:15,935 --> 00:02:19,604
I'm sorry I'm late.
Traffic was murder.
43
00:02:19,639 --> 00:02:22,807
You're commuting
from the copy room!
44
00:02:25,878 --> 00:02:27,212
Somebody, please!
45
00:02:27,246 --> 00:02:29,247
Just take Paul in
for a couple of days.
46
00:02:29,281 --> 00:02:31,415
He can stay with me.
You can have the top bunk.
47
00:02:33,652 --> 00:02:36,287
You live alone.
Why do you need bunk beds?
48
00:02:36,322 --> 00:02:38,589
Hello!
In case I get lucky.
49
00:02:40,826 --> 00:02:42,460
Mike,
I just wanted you to know
50
00:02:42,494 --> 00:02:45,163
I'm canceling the mayor's
campaign-commercial shoot.
51
00:02:45,197 --> 00:02:46,297
Why?
52
00:02:46,365 --> 00:02:48,233
I didn't think
it was the right way to go.
53
00:02:48,267 --> 00:02:50,601
That's a good idea,
'cause who knows
54
00:02:50,635 --> 00:02:53,571
if this whole "television" thing
will catch on.
55
00:02:53,605 --> 00:02:55,606
Meeting adjourned.
56
00:02:55,640 --> 00:02:57,876
Heh heh!
I'd like to adjourn...
57
00:02:59,045 --> 00:03:02,180
ah, I got nothin'.
58
00:03:02,215 --> 00:03:06,051
What's goin' on? You pulled
his radio spots, his print ads.
59
00:03:06,085 --> 00:03:08,053
What's
your campaign slogan...
60
00:03:08,087 --> 00:03:09,320
"shh"?
61
00:03:11,623 --> 00:03:14,425
Look, Mike, I am firmly
in control of this campaign.
62
00:03:14,459 --> 00:03:17,595
There's a sophisticated strategy
behind every move I make.
63
00:03:17,629 --> 00:03:19,730
You spent the campaign money,
didn't you?
64
00:03:19,765 --> 00:03:21,366
Pretty much.
65
00:03:21,400 --> 00:03:23,234
Welcome to the real world,
princess.
66
00:03:23,268 --> 00:03:25,770
Daddy's not here to
bail you out with his gold card.
67
00:03:25,804 --> 00:03:27,872
My father left
when I was 6 years old.
68
00:03:27,906 --> 00:03:30,775
My mother had to work two jobs
just to keep food on the table.
69
00:03:30,810 --> 00:03:32,943
[VOICE BREAKING]
So maybe once in a while,
70
00:03:32,978 --> 00:03:34,612
instead of
your sarcastic gibes,
71
00:03:34,647 --> 00:03:36,581
you could give me
a little support.
72
00:03:36,615 --> 00:03:39,718
I'm not buyin' it.
73
00:03:39,752 --> 00:03:41,018
I gave it a shot.
74
00:03:44,356 --> 00:03:45,656
Listen, Mike...
75
00:03:45,691 --> 00:03:46,858
close the door!
76
00:03:46,926 --> 00:03:50,528
Caitlin just made
her first major screwup.
77
00:03:50,596 --> 00:03:52,029
Well, that's okay.
78
00:03:52,064 --> 00:03:54,466
I'm sure we can work as a team
and help her out.
79
00:03:56,268 --> 00:03:58,536
Good.
80
00:03:58,571 --> 00:04:02,373
Good. I like that.
81
00:04:02,408 --> 00:04:04,409
Or we can
take this opportunity
82
00:04:04,443 --> 00:04:06,911
to crush her
and take over the campaign.
83
00:04:06,945 --> 00:04:09,147
And you know what?
Let's do mine.
84
00:04:11,150 --> 00:04:14,085
Mike, why do you always
have to be so machiavellian?
85
00:04:14,120 --> 00:04:15,820
Carter,
you don't understand.
86
00:04:15,854 --> 00:04:18,657
She pushes me out...
my political career is over.
87
00:04:20,225 --> 00:04:22,260
T-that's my whole life.
88
00:04:22,295 --> 00:04:24,962
I mean,
o-outside of this job,
89
00:04:24,997 --> 00:04:27,766
[VOICE BREAKING]
My life...
90
00:04:27,800 --> 00:04:30,768
Is an empty,
meaningless shell.
91
00:04:30,803 --> 00:04:32,837
I'm not buyin' it.
92
00:04:32,871 --> 00:04:35,039
I gave it a shot.
93
00:04:35,074 --> 00:04:38,009
So, Paul's gonna stay
at our place for a few days.
94
00:04:38,043 --> 00:04:39,510
He really needs us
right now.
95
00:04:39,544 --> 00:04:41,079
What's in it for you,
Stuart?
96
00:04:41,113 --> 00:04:43,882
Did it ever occur to you that
there are other sides to me?
97
00:04:43,916 --> 00:04:46,451
You only know the Stuart
who never cleans the kitchen,
98
00:04:46,485 --> 00:04:48,586
who forgets
to write down messages,
99
00:04:48,620 --> 00:04:50,655
and who picks up busgirls
at chili's
100
00:04:50,689 --> 00:04:52,790
and has unconventional sex
in your bed.
101
00:04:52,824 --> 00:04:55,793
That third Stuart better
get his ass out sheet-shopping.
102
00:04:55,828 --> 00:04:58,195
The point is,
I'm capable of a selfless act.
103
00:04:58,230 --> 00:05:00,264
There's
no ulterior motive here.
104
00:05:00,299 --> 00:05:03,435
Stuart! My connection
for the tickets came through!
105
00:05:03,469 --> 00:05:05,570
We're goin'
to the super bowl!
106
00:05:05,604 --> 00:05:06,905
[LAUGHS]
107
00:05:06,939 --> 00:05:08,306
I got a lot of work to do.
108
00:05:08,340 --> 00:05:10,474
Could you show this intern
around today?
109
00:05:10,509 --> 00:05:13,377
If you think I'm babysitting
your intern, you're crazy.
110
00:05:13,412 --> 00:05:15,245
How you doin'?
I'm Scott crane...
111
00:05:15,280 --> 00:05:16,514
the new intern.
112
00:05:16,548 --> 00:05:18,316
Uh, who do I report to?
113
00:05:18,350 --> 00:05:21,920
Me! Me! Me!
114
00:05:21,954 --> 00:05:23,455
Excuse me...
115
00:05:23,489 --> 00:05:25,890
I'm sorry, sir.
I didn't mean to interrupt.
116
00:05:25,925 --> 00:05:29,093
Caitlin's probably telling you
how she bankrupted the campaign.
117
00:05:29,128 --> 00:05:32,397
Bankrupt?! I didn't
hear anything about that!
118
00:05:32,431 --> 00:05:35,900
Well, this is awkward.
119
00:05:35,934 --> 00:05:38,702
Sir, Mike is just trying
to make me look bad.
120
00:05:38,737 --> 00:05:39,937
The truth is...
121
00:05:39,972 --> 00:05:41,372
you're out of money.
122
00:05:41,407 --> 00:05:44,709
Well, we'll just go to the bank
and get some more.
123
00:05:44,744 --> 00:05:45,943
There is no more.
124
00:05:45,978 --> 00:05:47,512
Well,
access another account.
125
00:05:47,546 --> 00:05:48,946
There are
no other accounts.
126
00:05:48,981 --> 00:05:51,182
Well, sell the beach house.
127
00:05:51,216 --> 00:05:53,118
We don't have a beach house.
128
00:05:53,152 --> 00:05:56,087
Well, then,
we got two problems, don't we?
129
00:05:56,122 --> 00:05:59,290
A-actually, sir,
I have a solution...
130
00:05:59,325 --> 00:06:01,693
u-unless
you've got something.
131
00:06:01,727 --> 00:06:03,027
Nothing? No?
132
00:06:04,429 --> 00:06:06,564
Okay.
133
00:06:06,599 --> 00:06:08,933
I've been courting
a wealthy New York socialite
134
00:06:08,967 --> 00:06:10,602
as a potential
campaign donor.
135
00:06:10,636 --> 00:06:13,771
I think now might be a good time
for you to sit down with her.
136
00:06:13,805 --> 00:06:15,273
Uh, miss Shaw?
137
00:06:15,307 --> 00:06:18,142
And, sir, don't mention money.
Let me bring that up.
138
00:06:18,176 --> 00:06:19,310
No problem, Mike.
139
00:06:19,344 --> 00:06:23,414
Mr. mayor,
it's a pleasure to meet you.
140
00:06:23,448 --> 00:06:25,983
So, Mike tells me
you're rich.
141
00:06:26,017 --> 00:06:28,252
Well,
I didn't actually...
142
00:06:28,286 --> 00:06:30,854
it's okay, Mike.
I know I'm rich.
143
00:06:30,889 --> 00:06:33,023
I'm rich, too.
144
00:06:33,058 --> 00:06:35,859
Then why don't you finance
your own campaign?
145
00:06:35,894 --> 00:06:39,764
What are you... nuts? The way
we waste money around here?
146
00:06:45,070 --> 00:06:47,938
[DOOR UNLOCKS]
147
00:06:51,343 --> 00:06:55,113
Oh, my God!
My grandmother's here!
148
00:06:55,147 --> 00:06:56,947
Hey, guys!
149
00:06:56,981 --> 00:06:59,584
Oh, my God!
She's white!
150
00:06:59,618 --> 00:07:03,287
Paul, what the hell
is goin' on in here?!
151
00:07:03,321 --> 00:07:04,822
Doin' my laundry.
152
00:07:04,856 --> 00:07:06,124
There is a laundry room.
153
00:07:06,158 --> 00:07:08,326
Well, you guys only had
$10 in quarters.
154
00:07:08,360 --> 00:07:10,328
You used our quarters
for laundry?
155
00:07:10,362 --> 00:07:11,796
No, to pay for the pizza.
156
00:07:11,830 --> 00:07:15,899
Oh, by the way,
you guys are out of milk.
157
00:07:15,934 --> 00:07:18,436
You washed your clothes
in milk?
158
00:07:18,470 --> 00:07:21,539
No, I had a huge bowl of cereal
with the pizza.
159
00:07:21,573 --> 00:07:24,542
Oh, by the way,
you guys are out of cereal.
160
00:07:24,576 --> 00:07:25,843
This isn't gonna work.
161
00:07:25,877 --> 00:07:27,011
Super bowl, super bowl!
162
00:07:27,045 --> 00:07:29,347
Paul, we're happy
to have you here, but...
163
00:07:29,381 --> 00:07:31,415
what's wrong with rags?
164
00:07:34,119 --> 00:07:37,455
Oh, he was all jittery,
so I gave him a bowl of whiskey.
165
00:07:38,790 --> 00:07:41,693
By the way,
you guys are out of whiskey.
166
00:07:41,727 --> 00:07:44,428
What are you trying to pull,
bringing Lindsay Shaw in?
167
00:07:44,463 --> 00:07:46,598
It's my job
to run the senate campaign.
168
00:07:46,632 --> 00:07:48,099
Really?
And what's that?
169
00:07:48,133 --> 00:07:52,269
[GASPS]
It's the ball you dropped.
170
00:07:52,304 --> 00:07:54,205
And I'm picking it up.
171
00:07:54,239 --> 00:07:57,008
And I'm running
with the ball.
172
00:07:57,042 --> 00:07:59,811
He fakes left!
He fakes right!
173
00:07:59,845 --> 00:08:01,178
He could... Go...
174
00:08:01,213 --> 00:08:03,581
All... The... Way!
175
00:08:03,616 --> 00:08:04,749
Boom!
176
00:08:04,783 --> 00:08:06,918
Hahhh!
177
00:08:06,952 --> 00:08:09,286
I could have brought
Lindsay Shaw in months ago,
178
00:08:09,321 --> 00:08:11,222
but the woman
is nothing but trouble.
179
00:08:11,256 --> 00:08:14,325
Oh, I get it...
another woman comes along,
180
00:08:14,359 --> 00:08:17,528
and you're all...
[IMITATES CAT SCREECHING]
181
00:08:17,562 --> 00:08:18,863
What are you talking about?
182
00:08:18,897 --> 00:08:20,130
You see another woman,
183
00:08:20,165 --> 00:08:22,400
and you get all...
[HISSES]
184
00:08:22,434 --> 00:08:24,101
Oh, wow,
that's really cool.
185
00:08:24,135 --> 00:08:26,838
You can do a cat and a jackass
at the same time.
186
00:08:26,872 --> 00:08:29,373
The reason why
I didn't bring Lindsay Shaw in
187
00:08:29,408 --> 00:08:32,710
is because the woman will have
a huge list of demands.
188
00:08:32,744 --> 00:08:35,846
And I will come right back
with a huge list of "no's."
189
00:08:35,881 --> 00:08:38,516
No... Big deal,
no... Sweat,
190
00:08:38,550 --> 00:08:39,983
no... Problemo.
191
00:08:40,018 --> 00:08:42,386
Well,
I think that's everything.
192
00:08:42,420 --> 00:08:44,221
Okay. Very good.
193
00:08:44,255 --> 00:08:47,191
Well, this has been
a very... Profitable afternoon.
194
00:08:47,226 --> 00:08:48,792
We both put our two cents in,
195
00:08:48,827 --> 00:08:51,929
and I think you can bank on me
not passing the buck.
196
00:08:51,963 --> 00:08:53,063
Gimme cash.
197
00:08:53,098 --> 00:08:55,065
I'll bring the check
tomorrow, Mike.
198
00:08:55,100 --> 00:08:57,468
That press conference
will be at 10:00 sharp.
199
00:08:57,502 --> 00:08:59,403
I'm afraid
that's set in stone.
200
00:08:59,438 --> 00:09:01,439
Actually,
9:30 is better for me.
201
00:09:01,473 --> 00:09:03,574
9:30 rocks!
202
00:09:05,611 --> 00:09:07,945
Look, Mike...
Lindsay's got your ball.
203
00:09:07,980 --> 00:09:11,181
No, wait...
she's got both of them.
204
00:09:18,423 --> 00:09:21,059
So?
205
00:09:21,093 --> 00:09:22,894
She's not here yet.
206
00:09:22,928 --> 00:09:26,330
It's a long drive in
from the farm you gave away.
207
00:09:26,365 --> 00:09:29,467
I did not give her one thing
I really cared about.
208
00:09:29,501 --> 00:09:32,570
Good morning, Mike,
Caitlin.
209
00:09:32,604 --> 00:09:34,371
Hmm. Nice watch.
210
00:09:34,406 --> 00:09:36,874
Oh, yeah.
Uh, it was my grandfather's.
211
00:09:38,243 --> 00:09:40,311
B-but he would want you
to have it.
212
00:09:40,345 --> 00:09:41,846
I was just being nice.
213
00:09:41,880 --> 00:09:43,247
Oh, and, Mike,
214
00:09:43,281 --> 00:09:46,584
there are a couple more things
I want to add to that list.
215
00:09:46,618 --> 00:09:48,586
Miss Shaw,
with all due respect,
216
00:09:48,620 --> 00:09:50,354
enough is enough, okay?
217
00:09:50,389 --> 00:09:53,223
At a certain point, you should
just run for senate yourself.
218
00:09:53,258 --> 00:09:54,558
Well! Flaherty!
219
00:09:54,593 --> 00:09:57,361
You're not such a wuss
after all.
220
00:09:57,396 --> 00:09:58,796
Thank you.
221
00:09:58,830 --> 00:10:01,599
T-t-thank you very much.
222
00:10:01,633 --> 00:10:02,900
Showtime!
223
00:10:02,934 --> 00:10:05,970
I'm Paul lassiter.
I'm the press secretary.
224
00:10:06,004 --> 00:10:09,173
I'll be escorting you
to the podium today.
225
00:10:09,175 --> 00:10:11,442
And here we are.
226
00:10:11,444 --> 00:10:14,412
Ladies and gentlemen,
227
00:10:14,414 --> 00:10:19,583
I came here today to support the
"Winston for senate" campaign
228
00:10:19,618 --> 00:10:22,753
with this...
Sizable contribution.
229
00:10:22,788 --> 00:10:27,358
But then I thought, "is this
the best way to get involved?"
230
00:10:27,392 --> 00:10:30,594
Maybe it is, maybe it isn't.
Yes or no.
231
00:10:30,629 --> 00:10:33,664
Maybe there's
a better alternative.
232
00:10:33,699 --> 00:10:38,336
And just moments ago,
the deputy mayor...
233
00:10:38,370 --> 00:10:40,571
Suggested that alternative.
234
00:10:40,605 --> 00:10:44,007
I have decided to run
against the mayor
235
00:10:44,042 --> 00:10:46,444
for the United States senate.
236
00:10:46,478 --> 00:10:48,012
[MURMURING]
237
00:10:57,389 --> 00:10:59,123
Great.
Now, because of you,
238
00:10:59,157 --> 00:11:01,259
the mayor is running
against a woman
239
00:11:01,293 --> 00:11:03,361
who is rich
and well-connected.
240
00:11:03,395 --> 00:11:06,430
Yeah, but I've still got
a 90-year-old Timex.
241
00:11:06,465 --> 00:11:08,599
Mike,
the woman is a real problem.
242
00:11:08,634 --> 00:11:10,033
She just pumped $50,000
243
00:11:10,068 --> 00:11:12,437
into negative ads
attacking the mayor.
244
00:11:12,471 --> 00:11:14,238
Okay,
we haven't got any money.
245
00:11:14,272 --> 00:11:16,607
We need free airtime.
How do we do that?
246
00:11:16,641 --> 00:11:19,877
I'm not sleeping
with a network president.
247
00:11:19,912 --> 00:11:22,546
Okay, plan "b."
248
00:11:22,581 --> 00:11:24,482
Opposing viewpoints
are the cornerstone
249
00:11:24,516 --> 00:11:26,751
upon which our great
political system is built.
250
00:11:26,785 --> 00:11:28,753
That is why
we are challenging you
251
00:11:28,787 --> 00:11:30,955
to a televised debate.
As an American,
252
00:11:30,989 --> 00:11:33,691
I believe you have no choice
but to say yes.
253
00:11:33,725 --> 00:11:35,493
No.
254
00:11:35,527 --> 00:11:38,362
Come on!
255
00:11:38,396 --> 00:11:40,164
Well, if that
won't convince you,
256
00:11:40,198 --> 00:11:41,965
maybe this will.
257
00:11:42,000 --> 00:11:43,033
What's this?
258
00:11:43,068 --> 00:11:44,802
That is a picture of you...
259
00:11:44,837 --> 00:11:46,604
how do you potheads
put it?...
260
00:11:46,638 --> 00:11:49,206
tokin' a "j."
261
00:11:49,240 --> 00:11:52,343
Smokin' a bone.
262
00:11:53,378 --> 00:11:55,713
Puffin' a spliff.
263
00:11:55,747 --> 00:11:56,847
Mike, we get the idea.
264
00:11:56,881 --> 00:11:59,216
Pullin' on a phatty.
265
00:11:59,250 --> 00:12:01,251
Sparkin' a blunt.
266
00:12:01,286 --> 00:12:04,121
Bogarting the dubage.
267
00:12:04,155 --> 00:12:05,389
All right.
268
00:12:05,424 --> 00:12:08,526
First of all, this picture
was taken in Amsterdam,
269
00:12:08,560 --> 00:12:11,128
where smoking marijuana
is not a crime.
270
00:12:11,163 --> 00:12:12,530
Secondly,
271
00:12:12,564 --> 00:12:15,432
I support
the legalization of marijuana.
272
00:12:15,467 --> 00:12:19,270
Great, now everybody'sgonna vote for her.
273
00:12:19,304 --> 00:12:22,506
Well, I think you've wasted
enough of my time.
274
00:12:22,541 --> 00:12:25,176
To sum up,
there will be no debate.
275
00:12:25,210 --> 00:12:27,411
[CLUCKS]
276
00:12:28,814 --> 00:12:30,981
What the hell is he doing?
277
00:12:31,015 --> 00:12:32,850
That's "the chicken."
278
00:12:32,884 --> 00:12:35,886
If you think you can goad me
into debating...
279
00:12:35,920 --> 00:12:38,322
[CLUCKING]
280
00:12:38,357 --> 00:12:40,591
You're just
embarrassing yourself.
281
00:12:40,625 --> 00:12:44,027
[CLUCKING]
282
00:12:47,633 --> 00:12:50,067
Mike,
we've got to stop him.
283
00:12:50,101 --> 00:12:51,902
No, wait for the walk.
284
00:12:51,936 --> 00:12:56,574
[CLUCKS]
285
00:12:56,608 --> 00:13:01,378
All right, chicken man,
you've got your debate.
286
00:13:02,815 --> 00:13:06,283
The man is
a free-range political genius.
287
00:13:06,317 --> 00:13:09,620
Nikki, free to take Scott
off your hands.
288
00:13:09,654 --> 00:13:10,988
No, we're good, janelle.
289
00:13:11,022 --> 00:13:13,791
I've got time.
Then learn to sew.
290
00:13:16,294 --> 00:13:18,862
Why don't you meet me
back at my desk in five.
291
00:13:18,896 --> 00:13:20,364
All right. Later.
292
00:13:20,398 --> 00:13:21,565
Later.
293
00:13:23,569 --> 00:13:24,869
Nice outfit.
294
00:13:24,903 --> 00:13:26,037
Thanks.
295
00:13:26,071 --> 00:13:28,573
You hooking up
with felicity later?
296
00:13:28,607 --> 00:13:30,107
You watch "felicity"?
297
00:13:30,141 --> 00:13:32,677
Not since she cut her hair.
This new look of yours
298
00:13:32,711 --> 00:13:35,412
wouldn't have anything to do
with that cute intern?
299
00:13:35,447 --> 00:13:37,081
What are you saying?
300
00:13:37,115 --> 00:13:38,716
I'm just saying,
is it appropriate
301
00:13:38,750 --> 00:13:40,918
for you to be hanging out
with a 20-year-old?
302
00:13:40,953 --> 00:13:43,454
I think his attention
is sweet and flattering,
303
00:13:43,488 --> 00:13:46,523
but I am also aware of the fact
that I am a grown woman.
304
00:13:46,558 --> 00:13:50,061
Now, if you will excuse me.
305
00:13:53,898 --> 00:13:55,599
Well, we did it.
306
00:13:55,633 --> 00:13:58,469
We survived a night with Paul.
307
00:13:58,503 --> 00:13:59,870
Did we, Stuart?
308
00:13:59,905 --> 00:14:03,641
Once you've seen the horrors
that men are capable of,
309
00:14:03,675 --> 00:14:06,343
can you ever be
what you once were?
310
00:14:06,377 --> 00:14:09,046
Who eats rice-a-roni
out of the box?
311
00:14:09,081 --> 00:14:12,182
Naked.
312
00:14:12,217 --> 00:14:15,252
And gets up at 4:00 a.m.
to do yoga?
313
00:14:15,286 --> 00:14:17,788
Naked.
314
00:14:17,823 --> 00:14:19,857
Carter, we need to move on,
to forget.
315
00:14:19,891 --> 00:14:21,058
Think about the game.
316
00:14:21,093 --> 00:14:22,392
Hear, hear!
317
00:14:22,426 --> 00:14:24,028
Guys, bad news...
318
00:14:24,062 --> 00:14:27,898
turns out transportation
isn't included
319
00:14:27,933 --> 00:14:30,500
in the super bowl package.
320
00:14:30,535 --> 00:14:31,802
That's okay, Paul.
321
00:14:31,836 --> 00:14:34,605
I guess we can pay
for our own flights.
322
00:14:34,640 --> 00:14:37,307
Why would you want
to fly to new Jersey?
323
00:14:37,342 --> 00:14:39,143
Paul, the super bowl
is in Atlanta.
324
00:14:39,177 --> 00:14:40,511
No, it's not.
325
00:14:40,545 --> 00:14:45,082
It's at the biggest
bowling alley in Trenton.
326
00:14:45,117 --> 00:14:47,885
We thought you were taking us
to the football super bowl!
327
00:14:47,919 --> 00:14:50,054
What are you, high?
328
00:14:50,088 --> 00:14:55,059
You guys only put me up
for o night.
329
00:14:55,093 --> 00:14:59,930
And no offense, but it's
not exactly the red roof inn.
330
00:15:02,034 --> 00:15:03,767
This debate tomorrow
is critical.
331
00:15:03,801 --> 00:15:05,769
It'll set the tone
for the whole campaign.
332
00:15:05,804 --> 00:15:07,038
Debate?
333
00:15:07,072 --> 00:15:11,074
Isn't that what they use
to catch de-fish?
334
00:15:11,108 --> 00:15:12,676
That's funny, sir...
335
00:15:12,711 --> 00:15:14,311
But we need to focus,
336
00:15:14,346 --> 00:15:17,414
so what we're gonna do
is a mock debate.
337
00:15:17,449 --> 00:15:19,350
Caitlin will be Lindsay.
338
00:15:19,384 --> 00:15:20,651
Who will I be, Mike?
339
00:15:20,685 --> 00:15:22,386
You'll be...
you'll be James.
340
00:15:22,420 --> 00:15:25,322
Sweet.
I can totally nail that.
341
00:15:25,357 --> 00:15:27,358
Okay, James, take it away.
342
00:15:27,392 --> 00:15:30,761
Give me just one second
to get into character.
343
00:15:30,796 --> 00:15:31,996
Got it.
344
00:15:32,030 --> 00:15:33,530
Miss Shaw,
on what major issues
345
00:15:33,564 --> 00:15:35,532
do you disagree
with your opponent?
346
00:15:35,566 --> 00:15:38,435
Mr. mayor, you claim to be
a man of the people,
347
00:15:38,469 --> 00:15:40,971
yet your policies suggest
that you have no compassion
348
00:15:41,006 --> 00:15:43,174
for the poor, the needy,
the underprivileged.
349
00:15:43,208 --> 00:15:45,509
You promise everything,
yet deliver nothing.
350
00:15:46,812 --> 00:15:48,111
Mr. mayor, your rebuttal?
351
00:15:48,145 --> 00:15:50,180
You're fired.
352
00:15:50,215 --> 00:15:51,415
Sir, you can't...
353
00:15:51,449 --> 00:15:53,583
watch it,
or you're next.
354
00:15:53,618 --> 00:15:58,588
Okay, I...
Liked a lot of what I saw.
355
00:16:03,929 --> 00:16:06,964
Wow.
356
00:16:06,998 --> 00:16:08,966
Great room.
357
00:16:09,000 --> 00:16:11,135
Nice guitar.
358
00:16:11,169 --> 00:16:13,003
I've been jammin'
since freshman year.
359
00:16:13,038 --> 00:16:15,072
Do you want to hear
"stairway to heaven"?
360
00:16:15,106 --> 00:16:17,274
No, I'm good.
361
00:16:17,309 --> 00:16:19,543
Oh, uh,
you can't put that there.
362
00:16:19,577 --> 00:16:22,913
If I stain the wood,
my mom can get pretty p. O.'D.
363
00:16:25,650 --> 00:16:29,153
Oh, uh, you wanted
to look over my research?
364
00:16:29,187 --> 00:16:33,290
Yeah, yeah, I, um, wanted
to look over your... Research.
365
00:16:33,325 --> 00:16:35,092
It's right over here.
366
00:16:41,099 --> 00:16:43,567
This is totally inappropriate.
I should not be here.
367
00:16:43,601 --> 00:16:44,935
What do you mean?
368
00:16:44,970 --> 00:16:47,437
You are an innocent kid.
I am taking advantage of you.
369
00:16:47,472 --> 00:16:48,638
[CRASH]
370
00:16:58,516 --> 00:17:03,187
Dude, you're right.
She is hotter than Billy's mom.
371
00:17:03,221 --> 00:17:06,857
Scott crane, you should be
totally ashamed of yourself.
372
00:17:06,892 --> 00:17:08,392
The is very immature!
373
00:17:08,426 --> 00:17:10,895
You can forgetabout go-carts tomorrow!
374
00:17:12,964 --> 00:17:13,964
How did I do?
375
00:17:13,999 --> 00:17:15,599
Oh, you did great, sir.
376
00:17:15,633 --> 00:17:18,602
Although I think you might have
gone a little heavy
377
00:17:18,636 --> 00:17:20,938
on the "I know you are,
but what am I?"
378
00:17:20,972 --> 00:17:22,940
Well, she is.
379
00:17:24,109 --> 00:17:26,110
Oh, great.
He forgot his notes.
380
00:17:26,144 --> 00:17:27,378
I'll take it to him.
381
00:17:27,412 --> 00:17:30,080
What the man needs
is a good night's rest.
382
00:17:30,115 --> 00:17:32,049
No, what he needs is this.
383
00:17:32,083 --> 00:17:33,650
How would you know
what he needs?
384
00:17:33,685 --> 00:17:35,452
I've been with the guy
for five years.
385
00:17:35,486 --> 00:17:37,087
You've been here
for five minutes,
386
00:17:37,122 --> 00:17:39,256
and all you've done
is bankrupt his campaign.
387
00:17:39,291 --> 00:17:40,757
A campaign we might have won
388
00:17:40,792 --> 00:17:43,327
if you hadn't been so obsessed
with showing me up.
389
00:17:43,361 --> 00:17:45,362
From the minute
you waltzed into city hall,
390
00:17:45,396 --> 00:17:47,431
all you've done
is make my life miserable.
391
00:17:47,465 --> 00:17:49,934
And I have pictures
of you all over my apartment.
392
00:17:49,968 --> 00:17:52,569
You know, I'm sick of you.
393
00:17:52,603 --> 00:17:57,174
I'm sick of your... Tight pants
and... Silky hair.
394
00:17:57,209 --> 00:17:59,243
Yeah?
Well, I'm sick of you
395
00:17:59,277 --> 00:18:02,579
with your boyish charm
and your... Dimpled smile.
396
00:18:04,449 --> 00:18:07,117
Forgot my notes.
397
00:18:07,152 --> 00:18:09,185
Here!
Here!
398
00:18:09,220 --> 00:18:11,588
I'm heading uptown.
Who wants a ride?
399
00:18:11,622 --> 00:18:12,556
I do.
Me.
400
00:18:12,590 --> 00:18:14,291
No, you take it.
No, you take it.
401
00:18:14,326 --> 00:18:15,926
I'll take a cab.
I'll walk.
402
00:18:19,064 --> 00:18:21,398
[EXHALES]
403
00:18:27,939 --> 00:18:30,874
And being a single mother
has made me better able
404
00:18:30,909 --> 00:18:34,011
to understand the needs
of single-income families.
405
00:18:34,045 --> 00:18:38,749
Ah, well, unlike my opponent,
406
00:18:38,783 --> 00:18:43,087
I support state-sponsored
castration for prisoners.
407
00:18:45,222 --> 00:18:46,790
No, that's not right.
408
00:18:46,824 --> 00:18:49,660
Mr. mayor, you are making
a mockery of this debate,
409
00:18:49,694 --> 00:18:52,495
just as you've made a mockery
of leading this city.
410
00:18:52,530 --> 00:18:54,531
You, sir,
are an embarrassment.
411
00:18:54,565 --> 00:18:57,868
Oh, God, now he's gonna try
and fire her.
412
00:18:57,902 --> 00:18:59,803
Have you ever had
a real job?
413
00:18:59,838 --> 00:19:01,071
Excuse me?
414
00:19:01,105 --> 00:19:03,974
You talk a big game,
but what have you actually done?
415
00:19:04,008 --> 00:19:06,142
I was on the city council
for 10 years,
416
00:19:06,177 --> 00:19:08,946
and I have been mayor
of this great city for four.
417
00:19:08,980 --> 00:19:11,015
Well, I...
418
00:19:11,049 --> 00:19:13,650
I'm sure the public would like
to know what you were doing
419
00:19:13,684 --> 00:19:16,020
while I was handling
the sanitation strike of '96,
420
00:19:16,054 --> 00:19:17,788
the taxi strike of '98,
421
00:19:17,822 --> 00:19:21,191
or when I rolled that whale back
into the water off coney island.
422
00:19:21,226 --> 00:19:23,994
It never happened,
423
00:19:24,029 --> 00:19:26,863
but he's en fuego.
424
00:19:26,898 --> 00:19:29,766
Anybody with money
and their picture in the paper
425
00:19:29,801 --> 00:19:32,236
thinks they belong in office
these days,
426
00:19:32,270 --> 00:19:35,072
but being senator
isn't a hobby, like tennis.
427
00:19:35,106 --> 00:19:37,041
You can't just run up
to the clubhouse
428
00:19:37,075 --> 00:19:39,309
for a quick diddle
whenever you get bored.
429
00:19:41,079 --> 00:19:44,682
Okay, that was over the line,
but I'm playing for keeps here!
430
00:19:46,585 --> 00:19:49,753
Well, I guess we didn't need
to prep the mayor.
431
00:19:49,787 --> 00:19:53,290
Then you wouldn't have had
your little folder moment.
432
00:19:53,325 --> 00:19:55,125
What are you talking about?
433
00:19:55,159 --> 00:19:57,561
You know
what I'm talking about.
434
00:19:57,596 --> 00:19:59,896
Last night...
you, me, manila.
435
00:19:59,931 --> 00:20:02,399
Mike, nothing happened
last night.
436
00:20:02,434 --> 00:20:05,135
It was late.
We wanted to go to bed.
437
00:20:07,705 --> 00:20:09,706
I wanted to go to bed.
438
00:20:09,741 --> 00:20:12,242
We just stared at each other.
439
00:20:12,276 --> 00:20:16,279
Talk to the dimples.
440
00:20:16,313 --> 00:20:18,915
I'm not even remotely interested
in you.
441
00:20:18,950 --> 00:20:21,251
If you were
the last man on earth,
442
00:20:21,285 --> 00:20:23,186
I'd date outside my species.
443
00:20:25,723 --> 00:20:29,092
She's got it bad.
444
00:20:34,732 --> 00:20:36,199
Nikki.
445
00:20:36,233 --> 00:20:38,502
Can I talk to you
for a minute?
446
00:20:38,536 --> 00:20:40,070
Sure, talk.
447
00:20:40,104 --> 00:20:42,305
In private?
448
00:20:42,339 --> 00:20:46,309
Listen, I just want
to apologize for yesterday.
449
00:20:46,343 --> 00:20:50,981
You've been so good to me,
and I acted like a total jerk.
450
00:20:51,015 --> 00:20:52,883
You need to learn
to respect women.
451
00:20:52,917 --> 00:20:55,351
You're right,
and I'm gonna start trying.
452
00:20:55,386 --> 00:20:57,454
Listen,
can we still be friends?
453
00:20:57,489 --> 00:21:00,457
Sure.
454
00:21:00,491 --> 00:21:03,460
[THUD] Ow!
455
00:21:03,494 --> 00:21:04,895
Hey!
456
00:21:04,929 --> 00:21:08,832
I don't believe you!
457
00:21:08,866 --> 00:21:09,900
Nikki...
458
00:21:09,934 --> 00:21:11,702
aw, Nikki, wait!
459
00:21:13,170 --> 00:21:17,473
Dude, I was so in!
460
00:21:17,508 --> 00:21:20,143
MAN: Sit, ubu, sit.
Good dog.
461
00:21:20,177 --> 00:21:21,311
(BARKING)33319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.