Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,209 --> 00:00:02,086
Tonight, on Murder, She Wrote.
2
00:00:02,169 --> 00:00:04,797
One thousand dollar bills for flowers?
3
00:00:04,880 --> 00:00:06,799
Well, this is Beverly Hills, Mrs. Fletcher.
4
00:00:06,882 --> 00:00:10,428
- There is... - schlock gossip and quality gossip.
5
00:00:10,511 --> 00:00:11,929
Damn it, Frances, you told me
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,681
we had an absolute lock on this thing.
7
00:00:13,764 --> 00:00:14,890
We’ve got a leak.
8
00:00:14,974 --> 00:00:16,308
Your prints were on that envelope
9
00:00:16,392 --> 00:00:18,310
because you were playing bagman for someone.
10
00:00:18,394 --> 00:00:19,812
Well, wait a minute, Betty.
11
00:00:19,895 --> 00:00:22,022
I mean, I don’t sell gossip.
12
00:00:22,106 --> 00:00:24,567
Which puts you there at the time he was murdered.
13
00:00:24,650 --> 00:00:28,320
My crime is one of vanity, not murder, Mrs. Fletcher.
14
00:00:28,404 --> 00:00:29,604
There is a certain night nurse
15
00:00:29,655 --> 00:00:30,948
who can vouch for my whereabouts
16
00:00:31,031 --> 00:00:32,950
and I can certainly vouch for hers.
17
00:00:33,033 --> 00:00:35,703
Gossip. It seems that no one around here is immune to it.
18
00:00:35,786 --> 00:00:36,912
Goodbye, J.B. Fletcher.
19
00:01:45,815 --> 00:01:48,484
Kate, I told you if we don’t have an exclusive
20
00:01:48,567 --> 00:01:51,612
on that Kevin and Whitney story, I am not interested.
21
00:01:51,695 --> 00:01:56,242
And, Phil, I want you to bury Marla and play up Frank.
22
00:01:56,325 --> 00:01:58,911
George, this new piece on Robin,
23
00:01:58,994 --> 00:02:01,413
it’s a good start but...
24
00:02:01,497 --> 00:02:03,541
it needs a whole new take, it’s anal,
25
00:02:03,624 --> 00:02:06,168
doesn’t begin to show the-the pain,
26
00:02:06,252 --> 00:02:08,420
the torment behind the comic mask.
27
00:02:08,504 --> 00:02:09,944
I want you to pull out all the stops.
28
00:02:10,005 --> 00:02:11,298
The sex, the booze,
29
00:02:11,382 --> 00:02:12,925
the compulsiveness, the whole deal.
30
00:02:13,008 --> 00:02:14,552
Okay. I’m sorry.
31
00:02:14,635 --> 00:02:16,011
Listen, I don’t usually
32
00:02:16,095 --> 00:02:18,055
let my rookies do their own rewrites.
33
00:02:18,138 --> 00:02:19,515
Thanks.
34
00:02:19,598 --> 00:02:20,808
But what about corroborations?
35
00:02:20,891 --> 00:02:22,685
Our sources are really shaky.
36
00:02:22,768 --> 00:02:25,062
Let me worry about that, okay?
37
00:02:25,145 --> 00:02:27,189
Go, go.
38
00:02:27,273 --> 00:02:29,441
And I want it in my hand by 6 o’clock tonight.
39
00:02:29,525 --> 00:02:33,112
Those low rate schlock masters have done it again. Damn it, Frances.
40
00:02:33,195 --> 00:02:34,821
You told me we had an absolutely lock on this thing.
41
00:02:34,822 --> 00:02:36,699
- We did. - Well, what is this,
42
00:02:36,782 --> 00:02:38,325
the fourth time this month?
43
00:02:38,409 --> 00:02:40,661
I want you to kill our story.
44
00:02:40,744 --> 00:02:42,162
It’s too late,
45
00:02:42,246 --> 00:02:44,331
unless you want to burn two million copies.
46
00:02:45,833 --> 00:02:47,459
She’s in a meeting right now,
47
00:02:47,543 --> 00:02:49,712
but if you’ll kindly have a seat, Mrs. Fletcher,
48
00:02:49,795 --> 00:02:51,213
- she will be with you. - Thank you.
49
00:02:51,505 --> 00:02:52,631
When I pay for an exclusive,
50
00:02:52,715 --> 00:02:54,300
I want it to stay that way
51
00:02:54,383 --> 00:02:56,009
and I want you to call a full staff meeting
52
00:02:56,010 --> 00:02:58,095
by noon tomorrow, and I mean everybody.
53
00:02:58,178 --> 00:03:00,764
Junie, I’ve told you, either our informants are playing
54
00:03:00,848 --> 00:03:03,309
both sides or we’ve got a leak.
55
00:03:03,392 --> 00:03:04,852
Well, either way, darling,
56
00:03:04,935 --> 00:03:06,603
I’m not laying out top dollar for Mert Mandela
57
00:03:06,604 --> 00:03:09,481
and his sleaze machine to make us look foolish.
58
00:03:09,565 --> 00:03:12,526
Jessica, how are you?
59
00:03:12,610 --> 00:03:15,905
Oh, Frances, it’s lovely to see you.
60
00:03:15,988 --> 00:03:17,740
And you.
61
00:03:17,823 --> 00:03:19,366
I’m sorry I didn’t meet your plane,
62
00:03:19,450 --> 00:03:22,536
but, as you can see, things are pretty hectic here.
63
00:03:22,620 --> 00:03:23,621
How was your flight?
64
00:03:23,704 --> 00:03:25,664
Uneventful, the best kind.
65
00:03:25,748 --> 00:03:28,459
And your driver met me with the most beautiful flowers.
66
00:03:28,542 --> 00:03:30,336
I felt just like a movie star.
67
00:03:30,419 --> 00:03:33,380
Oh, you are a sight for sore eyes, and I do mean sore.
68
00:03:33,464 --> 00:03:35,174
The smog today is horrendous.
69
00:03:35,257 --> 00:03:37,176
Come with me while I pop my lenses.
70
00:03:37,259 --> 00:03:40,304
The price one pays for vanity.
71
00:03:40,387 --> 00:03:42,723
So when Junie Cobb offered me this job,
72
00:03:42,806 --> 00:03:44,475
it took me ten seconds to decide
73
00:03:44,558 --> 00:03:46,018
that my novel would have to wait
74
00:03:46,101 --> 00:03:49,063
while I got my bills paid.
75
00:03:49,146 --> 00:03:52,608
Mrs. Fletcher, Gabriel Caceras, Beverly Hills PD,
76
00:03:52,691 --> 00:03:54,025
you helped me out on a murder case, remember?
77
00:03:54,026 --> 00:03:55,194
Oh, yes, of course.
78
00:03:55,277 --> 00:03:57,571
That was about three years ago.
79
00:03:57,655 --> 00:03:59,657
Lieutenant Caceras, this is my friend Frances Hunt.
80
00:03:59,740 --> 00:04:01,115
- How do you do? - Oh, nice to meet you.
81
00:04:01,116 --> 00:04:02,367
Listen, I saw your new book on the stands.
82
00:04:02,368 --> 00:04:03,702
Still knocking ’em dead, huh?
83
00:04:03,786 --> 00:04:05,287
Like you, lieutenant,
84
00:04:05,371 --> 00:04:08,332
corpses just seem to be part of my job description.
85
00:04:08,415 --> 00:04:10,793
Now let me see, you were about to get married.
86
00:04:10,876 --> 00:04:12,461
Well, I tied the knot two years ago.
87
00:04:12,544 --> 00:04:13,545
She’s a dream.
88
00:04:13,629 --> 00:04:14,797
Oh, how nice.
89
00:04:14,880 --> 00:04:16,090
I’m delighted to meet you.
90
00:04:16,173 --> 00:04:18,425
Her? No, she’s business.
91
00:04:18,509 --> 00:04:20,928
Look, we got to run. Give me a call, huh?
92
00:04:21,011 --> 00:04:24,181
I have a pretty full schedule this trip, maybe next time.
93
00:04:24,264 --> 00:04:25,264
Okay, don’t forget.
94
00:04:25,307 --> 00:04:26,725
I won’t.
95
00:04:31,814 --> 00:04:33,107
Excuse me.
96
00:04:33,190 --> 00:04:34,274
Hello?
97
00:04:34,358 --> 00:04:35,609
Oh, yes, Betty.
98
00:04:35,693 --> 00:04:37,361
Call Rodeo Caterers and have them
99
00:04:37,444 --> 00:04:38,988
send over four more servings
100
00:04:39,071 --> 00:04:40,239
just to play it safe.
101
00:04:40,322 --> 00:04:41,615
Right. Thanks, Betty.
102
00:04:41,699 --> 00:04:43,617
Okay, let’s go.
103
00:04:43,701 --> 00:04:44,785
Thanks.
104
00:04:47,079 --> 00:04:49,456
Two weeks ago, I invited my boss
105
00:04:49,540 --> 00:04:52,710
and her husband to a quiet little dinner for your first night in town.
106
00:04:52,793 --> 00:04:55,838
It’s now up to ten, more or less, and still counting.
107
00:04:55,921 --> 00:04:58,465
Well, at least I know I’m not in Cabot Cove.
108
00:04:58,549 --> 00:05:00,383
It was so sweet of you to have me stay with you.
109
00:05:00,384 --> 00:05:01,844
Are you kidding?
110
00:05:01,927 --> 00:05:04,054
After all the times I’ve camped at your place.
111
00:05:16,567 --> 00:05:17,901
Where have you been?
112
00:05:17,985 --> 00:05:20,529
You’re supposed to use the side door.
113
00:05:20,612 --> 00:05:22,281
Oh.
114
00:05:22,364 --> 00:05:24,366
I’m sorry, I got kind of confused.
115
00:05:24,450 --> 00:05:27,494
Well, as long as you’re here, bring it in.
116
00:05:27,578 --> 00:05:28,578
Thank you.
117
00:05:33,625 --> 00:05:35,294
Wait a second. Where is the wine?
118
00:05:35,377 --> 00:05:40,049
Wine? Oh, no, these are pages for A-List.
119
00:05:40,132 --> 00:05:41,800
I’m one of miss Hunt’s writers.
120
00:05:41,884 --> 00:05:43,552
You?
121
00:05:43,635 --> 00:05:45,304
Oh, my God, I’m so embarrassed.
122
00:05:45,387 --> 00:05:48,307
Don’t be. I just started.
123
00:05:48,390 --> 00:05:49,808
I can believe that.
124
00:05:49,892 --> 00:05:51,052
Who is at the door?
125
00:05:51,101 --> 00:05:54,938
George, you’re a dear.
126
00:05:55,022 --> 00:05:56,482
George.
127
00:05:58,776 --> 00:06:00,569
What are you doing for dinner tonight?
128
00:06:00,652 --> 00:06:02,321
I...
129
00:06:02,404 --> 00:06:03,404
Nothing.
130
00:06:03,447 --> 00:06:06,700
Gosh, my mom will flip out
131
00:06:06,784 --> 00:06:08,159
when I tell her that I’m a last minute
132
00:06:08,160 --> 00:06:09,203
dinner party replacement
133
00:06:09,286 --> 00:06:11,705
for her favorite soap opera star.
134
00:06:11,789 --> 00:06:13,540
After only three weeks in Hollywood,
135
00:06:13,624 --> 00:06:15,918
I think he is doing very well, don’t you, Mr. Henry?
136
00:06:20,380 --> 00:06:22,424
Oh, Stan, -Mrs. Fletcher.
137
00:06:24,802 --> 00:06:26,095
Malibu, right?
138
00:06:26,178 --> 00:06:27,679
You’re the young man
139
00:06:27,763 --> 00:06:29,055
that Wolfgang hired to do all those great things
140
00:06:29,056 --> 00:06:31,058
with the shitake mushrooms.
141
00:06:31,141 --> 00:06:33,227
No, miss Cobb, I work for miss Hunt.
142
00:06:33,310 --> 00:06:35,229
I’m at the magazine.
143
00:06:35,312 --> 00:06:36,939
God, I met someone
144
00:06:37,022 --> 00:06:38,582
who doesn’t call you by their first name
145
00:06:38,607 --> 00:06:39,732
ten seconds after they meet you.
146
00:06:39,733 --> 00:06:42,236
You should bottle him.
147
00:06:42,319 --> 00:06:43,362
Canopies, anyone?
148
00:06:43,445 --> 00:06:44,446
Yes, thank you.
149
00:06:44,530 --> 00:06:45,530
Betty darling,
150
00:06:46,949 --> 00:06:48,700
you always seem to know about everything.
151
00:06:48,784 --> 00:06:50,577
Who’s that gorgeous man over there
152
00:06:50,661 --> 00:06:53,122
talking to the woman in the unfortunate dress?
153
00:06:53,205 --> 00:06:54,373
Gee, Mrs. Cobb,
154
00:06:54,456 --> 00:06:56,333
I thought everyone knew him.
155
00:06:56,416 --> 00:06:59,711
That’s Dr. Johnny Windhurst, plastic surgeon to the stars.
156
00:06:59,795 --> 00:07:02,089
And I mean stars, he does them all.
157
00:07:02,172 --> 00:07:04,258
Barbara, Sally, Richard.
158
00:07:04,341 --> 00:07:05,741
Isn’t she a treasure, Mrs. Fletcher?
159
00:07:09,555 --> 00:07:11,890
And I told her when she started A-List.
160
00:07:11,974 --> 00:07:13,392
I said, "Junie, there is...
161
00:07:13,475 --> 00:07:17,604
schlock gossip and quality gossip."
162
00:07:17,688 --> 00:07:19,523
And if you don’t want Arnett’s money
163
00:07:19,606 --> 00:07:21,191
to go straight down the tubes,
164
00:07:21,275 --> 00:07:23,652
you got to pay top dollar for your information.
165
00:07:23,735 --> 00:07:25,320
Exactly.
166
00:07:25,404 --> 00:07:27,322
Now, I mean, that’s the only way you can compete
167
00:07:27,406 --> 00:07:31,160
with Starscene and those super market tabloids
168
00:07:31,243 --> 00:07:33,537
and avoid the lawsuits.
169
00:07:33,620 --> 00:07:35,664
I mean, you have got to spend it to make it,
170
00:07:35,747 --> 00:07:37,040
that’s what I told her.
171
00:07:37,124 --> 00:07:39,251
Aggie, she’s been doing just that.
172
00:07:39,334 --> 00:07:41,044
But lately, it’s like Starscene
173
00:07:41,128 --> 00:07:43,422
knows what we’re covering before we do.
174
00:07:43,505 --> 00:07:46,133
I can’t believe they are in a position to outbid us.
175
00:07:48,135 --> 00:07:49,553
Oh, hey, thank you so much
176
00:07:49,636 --> 00:07:51,805
for referring Carrol to me.
177
00:07:51,889 --> 00:07:53,639
Couple of tucks and a nip or two near her hairline,
178
00:07:53,640 --> 00:07:55,809
she will be even more irresistible than she is now.
179
00:07:55,893 --> 00:07:57,895
As if that were possible.
180
00:07:57,978 --> 00:08:00,230
Unless, of course, you could make her look like Michelle.
181
00:08:04,985 --> 00:08:07,821
Well, I hope Mr. Mandela’s Starscene crashes and burns.
182
00:08:07,905 --> 00:08:09,656
And I hate to talk business, Mrs. Fletcher,
183
00:08:09,740 --> 00:08:12,075
but what happened to our elusive football player?
184
00:08:12,159 --> 00:08:13,827
Davie Wells?
185
00:08:13,911 --> 00:08:15,204
We have two corroborations,
186
00:08:15,287 --> 00:08:16,914
but our lawyer says we need a third.
187
00:08:16,997 --> 00:08:18,665
Listen to them, J.J.
188
00:08:18,749 --> 00:08:20,459
I’ll take my chances.
189
00:08:20,542 --> 00:08:22,836
Pardon me, Junie, but whose chances?
190
00:08:22,920 --> 00:08:24,838
It seems to me you have more problems
191
00:08:24,922 --> 00:08:26,673
with gambling than Roger.
192
00:08:29,551 --> 00:08:32,221
Your work absolutely fascinates me.
193
00:08:32,304 --> 00:08:33,847
Well, thank you, doctor.
194
00:08:33,931 --> 00:08:36,099
Yours fascinates me.
195
00:08:36,183 --> 00:08:39,853
Oh, so as this guy is climbing into his rolls Royce,
196
00:08:39,937 --> 00:08:42,189
I tell him the house is his for 4.8 million
197
00:08:42,272 --> 00:08:45,484
and he says all he can come up with is $3,000 down.
198
00:08:47,694 --> 00:08:49,446
Mrs. Fletcher, tell me the truth.
199
00:08:49,529 --> 00:08:51,990
Where do you get all those stories?
200
00:08:52,074 --> 00:08:54,868
Well, it’s a bit complicated, Mr. Cobb.
201
00:08:54,952 --> 00:08:56,828
I mean, those suspects and plots?
202
00:08:56,912 --> 00:08:59,623
Surely, you can’t make all of them up.
203
00:08:59,706 --> 00:09:04,127
Oh, of course not. I mean, sometimes they’re variations on real crimes.
204
00:09:04,211 --> 00:09:06,880
For instance, I’m in town to research a murder
205
00:09:06,964 --> 00:09:09,633
that took place 65 years ago.
206
00:09:09,716 --> 00:09:11,885
It’s always fascinated me.
207
00:09:11,969 --> 00:09:15,472
I’ll give it to her myself, all right?
208
00:09:15,555 --> 00:09:16,848
Oh!
209
00:09:21,979 --> 00:09:23,146
Frances darling,
210
00:09:23,230 --> 00:09:25,524
to you and your guest,
211
00:09:25,607 --> 00:09:27,985
my profound apologies.
212
00:09:28,068 --> 00:09:29,861
Oh, Billy, you’ve outdone yourself.
213
00:09:29,945 --> 00:09:31,405
Oh, they are lovely.
214
00:09:31,488 --> 00:09:34,408
They are just simply gorgeous.
215
00:09:34,491 --> 00:09:38,161
Nobody, but nobody, does flowers like Billy Kyle.
216
00:09:38,245 --> 00:09:40,372
And he’s only three hours late.
217
00:09:40,455 --> 00:09:42,165
Don’t ask me about today.
218
00:09:42,249 --> 00:09:43,583
Both delivery trucks broke down,
219
00:09:43,667 --> 00:09:45,377
my refrigerator died.
220
00:09:45,460 --> 00:09:48,797
And just as soon I finished your piece, my assistant quit.
221
00:09:48,880 --> 00:09:50,674
Just walked off into the sunset
222
00:09:50,757 --> 00:09:53,427
and I still have hours of work to do back at the store.
223
00:09:53,510 --> 00:09:55,262
Oh, and there’s no charge, of course.
224
00:09:55,345 --> 00:09:59,016
Ah, in that case, I may forgive you.
225
00:10:00,267 --> 00:10:01,685
Sunday 10 a.m., Billy.
226
00:10:01,768 --> 00:10:03,008
Count on it, Mrs. Cobb.
227
00:10:03,020 --> 00:10:05,564
Have you been to his new shop?
228
00:10:05,647 --> 00:10:08,150
No, I haven’t, but I hear it’s wonderful.
229
00:10:08,233 --> 00:10:09,568
Okay, Mrs. Fletcher, now--
230
00:10:09,651 --> 00:10:12,821
Nobody does flowers like Billy Kyle.
231
00:10:12,904 --> 00:10:14,948
George, give Jessica a break.
232
00:10:15,032 --> 00:10:16,575
She’s got to be--
233
00:10:16,658 --> 00:10:17,576
Whose changes?
234
00:10:17,659 --> 00:10:19,286
It sounds to me like
235
00:10:19,369 --> 00:10:21,955
you have a bigger gambling problem than Roger.
236
00:10:22,039 --> 00:10:23,582
And I told you that.
237
00:10:23,665 --> 00:10:25,417
Where do you get all these stories?
238
00:10:25,500 --> 00:10:28,295
I mean, you can’t make all of them up.
239
00:10:31,506 --> 00:10:33,550
Oh, forgive me.
240
00:10:33,633 --> 00:10:35,802
I guess it is getting to me after all.
241
00:10:37,512 --> 00:10:39,348
Oh, Mrs. Fletcher, you have my sympathy.
242
00:10:39,431 --> 00:10:42,100
It’s after midnight Cabot Cove time.
243
00:10:42,184 --> 00:10:43,185
Good night, everyone.
244
00:10:43,268 --> 00:10:44,936
Oh, good night, Jess.
245
00:11:10,670 --> 00:11:12,839
Can you get in touch with Sorentini, sergeant?
246
00:11:12,923 --> 00:11:14,174
Just tell your husband.
247
00:11:17,969 --> 00:11:21,098
Mrs. Fletcher, on behalf of my beat, welcome.
248
00:11:21,181 --> 00:11:22,516
Lieutenant, what’s wrong?
249
00:11:22,599 --> 00:11:24,643
What else, homicide, the proprietor.
250
00:11:24,726 --> 00:11:25,977
Billy Kyle?
251
00:11:26,061 --> 00:11:27,061
You knew him?
252
00:11:27,104 --> 00:11:28,271
Well, no, not really.
253
00:11:28,355 --> 00:11:29,773
But, lieutenant, I may have been
254
00:11:29,856 --> 00:11:32,109
one of the last people to see him alive.
255
00:11:42,077 --> 00:11:43,787
When the delivery kid opened this morning,
256
00:11:43,870 --> 00:11:45,789
he found Billy Kyle’s body.
257
00:11:45,872 --> 00:11:46,790
There you go, lieutenant.
258
00:11:46,873 --> 00:11:47,791
Yeah, thanks.
259
00:11:47,874 --> 00:11:49,209
Stabbed with these shears,
260
00:11:49,292 --> 00:11:51,002
they’re probably his own, the blood traces.
261
00:11:51,086 --> 00:11:52,462
It’s likely they were lying
262
00:11:52,546 --> 00:11:54,172
out there on the counter, you know.
263
00:11:54,256 --> 00:11:56,174
- Weapon of opportunity. - Yeah.
264
00:11:56,258 --> 00:11:58,176
You know, it looks as if the victim surprised
265
00:11:58,260 --> 00:11:59,928
the perp in the middle of a burglary.
266
00:12:00,011 --> 00:12:02,931
I mean, the kid found the cash drawer open, empty.
267
00:12:03,014 --> 00:12:04,265
What time did you see the victim?
268
00:12:04,266 --> 00:12:05,559
About 10 p.m.
269
00:12:05,642 --> 00:12:07,310
And what do we got here?
270
00:12:07,394 --> 00:12:09,438
Oh, you don’t see many of these around.
271
00:12:09,521 --> 00:12:11,690
Five thousand.
272
00:12:11,773 --> 00:12:13,899
See, professional thieves know to look under the drawer
273
00:12:13,900 --> 00:12:15,944
for the larger denominations.
274
00:12:16,027 --> 00:12:17,404
What am I saying?
275
00:12:17,487 --> 00:12:19,322
Most shoppers know the big bucks go below.
276
00:12:19,406 --> 00:12:22,200
But $1,000 bills, for flowers?
277
00:12:22,284 --> 00:12:24,327
Well, this is Beverly Hills, Mrs. Fletcher.
278
00:12:24,411 --> 00:12:25,911
I mean, it could have been for a function
279
00:12:25,912 --> 00:12:29,458
or married man, cash, standing order.
280
00:12:29,541 --> 00:12:32,794
I mean, the price of long stem roses these days,
281
00:12:32,878 --> 00:12:34,963
those bucks wouldn’t go all that far.
282
00:12:35,046 --> 00:12:36,465
If someone had broken in here
283
00:12:36,548 --> 00:12:38,049
and was surprised by Mr. Kyle,
284
00:12:38,133 --> 00:12:40,594
I wonder why his burglar alarm didn’t go off.
285
00:12:40,677 --> 00:12:42,304
Oh, we checked with Rexford.
286
00:12:42,387 --> 00:12:43,597
The alarm works.
287
00:12:43,680 --> 00:12:45,557
Oh, and one of their guards drove past
288
00:12:45,640 --> 00:12:47,100
and saw the victim working here,
289
00:12:47,184 --> 00:12:50,187
it was around... around midnight.
290
00:12:50,270 --> 00:12:52,063
Do you get the feeling
291
00:12:52,147 --> 00:12:54,065
that he must have known his assailant?
292
00:12:54,149 --> 00:12:55,984
His assistant.
293
00:12:56,067 --> 00:12:57,986
Well, Mr. Kyle said that he’d quit.
294
00:12:58,069 --> 00:13:00,530
That he walked off into the sunset, was the way he put it.
295
00:13:00,614 --> 00:13:02,616
Oh, hey. Maybe the man returns later,
296
00:13:02,699 --> 00:13:04,117
Billy lets him in, they quarrel.
297
00:13:04,201 --> 00:13:07,871
Or the guy still has his key
298
00:13:07,954 --> 00:13:10,332
and comes back to collect some midnight severance pay.
299
00:13:10,415 --> 00:13:11,791
Billy catches him.
300
00:13:14,085 --> 00:13:16,004
I’ll get his name from the clerk.
301
00:13:16,087 --> 00:13:19,382
Oh, Mrs. Fletcher, the other guests at the dinner party.
302
00:13:19,466 --> 00:13:20,591
How is your memory for names?
303
00:13:20,592 --> 00:13:22,093
Billy Kyle.
304
00:13:22,177 --> 00:13:23,887
Outstanding!
305
00:13:23,970 --> 00:13:26,598
I don’t know what I’ll do without him.
306
00:13:26,681 --> 00:13:32,395
My party on Sunday is gonna be an absolute disaster.
307
00:13:32,479 --> 00:13:35,524
Okay, besides his broken delivery vans,
308
00:13:35,607 --> 00:13:37,275
his non-functional refrigerator
309
00:13:37,359 --> 00:13:38,860
and his assistant taking a hike,
310
00:13:38,944 --> 00:13:40,862
did Mr. Kyle indicate any other problems?
311
00:13:40,946 --> 00:13:42,488
I mean, you know, something more serious?
312
00:13:42,489 --> 00:13:44,991
To Billy everything was serious.
313
00:13:45,075 --> 00:13:46,409
Would you mind expanding on that?
314
00:13:46,493 --> 00:13:48,161
You had to know Billy, lieutenant.
315
00:13:48,245 --> 00:13:50,872
He lived from crisis to crisis.
316
00:13:50,956 --> 00:13:53,625
If it wasn’t brown spots on his orchids,
317
00:13:53,708 --> 00:13:55,168
he was being horrified
318
00:13:55,252 --> 00:13:57,170
by some new facial wrinkle or
319
00:13:57,254 --> 00:13:59,297
having the worst hair day of his life.
320
00:13:59,381 --> 00:14:00,549
Uh-huh.
321
00:14:00,632 --> 00:14:01,550
Okay.
322
00:14:01,633 --> 00:14:02,926
And you were at home
323
00:14:03,009 --> 00:14:04,511
with your husband midnight and 3 a.m.,
324
00:14:04,594 --> 00:14:06,304
is that right?
325
00:14:06,388 --> 00:14:08,807
Arnett and I went directly home after Frances’ party.
326
00:14:08,890 --> 00:14:11,142
About 11.30-- 11.15, wasn’t it?
327
00:14:11,226 --> 00:14:13,019
Yes. About then.
328
00:14:13,103 --> 00:14:14,354
Okay.
329
00:14:14,437 --> 00:14:16,439
Miss Hunt, according to Mrs. Fletcher
330
00:14:16,523 --> 00:14:18,316
she was occupying the bedroom next to yours.
331
00:14:18,400 --> 00:14:19,609
Yes.
332
00:14:19,693 --> 00:14:21,570
She was asleep when I went to bed about
333
00:14:21,653 --> 00:14:23,572
ten minutes after the guests left.
334
00:14:23,655 --> 00:14:25,198
Which would put around 11.30?
335
00:14:25,282 --> 00:14:27,576
Yes. But I doubt she heard me.
336
00:14:27,659 --> 00:14:29,703
She was really out of it.
337
00:14:29,786 --> 00:14:33,832
So she said. Okay.
338
00:14:33,915 --> 00:14:35,041
Mr. Erwin, your turn.
339
00:14:37,669 --> 00:14:40,463
Till about five past 12 I was in my car,
340
00:14:40,547 --> 00:14:43,341
driving, I live down in Venice.
341
00:14:43,425 --> 00:14:47,345
And then after that, I was in bed, asleep.
342
00:14:47,429 --> 00:14:49,055
By yourself?
343
00:14:49,139 --> 00:14:51,975
Yes, sir.
344
00:14:52,058 --> 00:14:55,520
Well, so far there isn’t an airtight alibi in the whole lot of you.
345
00:14:55,604 --> 00:14:57,397
Well, except for that realtor Stan Hendricks
346
00:14:57,480 --> 00:14:59,398
who was showing a fixer upper in Benedict Canyon.
347
00:14:59,399 --> 00:15:02,068
From midnight to 3.00?
348
00:15:02,152 --> 00:15:03,432
Not only that, he made the sale.
349
00:15:06,531 --> 00:15:08,366
So how is the research going?
350
00:15:08,450 --> 00:15:10,035
Oh, it’s fascinating.
351
00:15:10,118 --> 00:15:11,703
This silent movie director was murdered
352
00:15:11,786 --> 00:15:13,330
almost 65 years ago
353
00:15:13,413 --> 00:15:16,124
and suddenly all sorts of secrets are coming to light,
354
00:15:16,207 --> 00:15:17,834
blackmail, cultism.
355
00:15:17,917 --> 00:15:19,794
I may have enough material for two books.
356
00:15:23,173 --> 00:15:27,886
Jessica, lieutenant Caceras seems to confide in you.
357
00:15:27,969 --> 00:15:30,639
Well, I worked with him on a case once
358
00:15:30,722 --> 00:15:33,266
and he’s a very capable individual.
359
00:15:33,350 --> 00:15:36,144
Has he told you anything more about Billy’s death?
360
00:15:36,227 --> 00:15:38,355
Only that his department finally caught up
361
00:15:38,438 --> 00:15:40,023
with Mr. Kyle’s assistant,
362
00:15:40,106 --> 00:15:41,816
the one who quit so abruptly last evening.
363
00:15:41,900 --> 00:15:43,860
Then he is the killer.
364
00:15:43,943 --> 00:15:46,154
No, no, he walked out at 6.00
365
00:15:46,237 --> 00:15:48,365
and was on a flight to Seattle by 9.00.
366
00:15:48,448 --> 00:15:50,909
He has an airtight airborne alibi.
367
00:15:52,869 --> 00:15:54,579
Oh, excuse me.
368
00:15:58,208 --> 00:15:59,208
Hello?
369
00:16:01,252 --> 00:16:03,505
Oh, yes, Kate, read me the copy.
370
00:16:03,588 --> 00:16:08,301
So, the senator was seen having dinner with Marlow. Well...
371
00:16:08,385 --> 00:16:11,763
you’re sure they went up to the suite after dinner?
372
00:16:11,846 --> 00:16:15,183
And champagne up to the room at 3 a.m.
373
00:16:15,266 --> 00:16:18,561
She was seen leaving in his limo around 6 a.m.
374
00:16:18,645 --> 00:16:20,063
Ah, the waiter, housekeeping,
375
00:16:20,146 --> 00:16:22,691
and the valet all support the story.
376
00:16:22,774 --> 00:16:24,526
Good, I like it.
377
00:16:24,609 --> 00:16:26,194
It’s perfect.
378
00:16:26,277 --> 00:16:28,530
Run it with a big picture of the senator,
379
00:16:28,613 --> 00:16:30,198
the one where he is leering.
380
00:16:30,281 --> 00:16:31,658
Right.
381
00:16:33,493 --> 00:16:37,205
Oh, you’d think there was some law on the books
382
00:16:37,288 --> 00:16:40,166
requiring legislators to cheat on their wives.
383
00:16:43,378 --> 00:16:45,547
You’re thinking, where is the law that says
384
00:16:45,630 --> 00:16:47,882
that I have to expose the senator?
385
00:16:49,676 --> 00:16:50,927
Frances, you’re the last person
386
00:16:51,010 --> 00:16:52,971
I ever expected to find driving around
387
00:16:53,054 --> 00:16:56,808
in a stretch limo equipped with a telephone and a fax.
388
00:16:56,891 --> 00:16:59,477
It’s called success.
389
00:16:59,561 --> 00:17:01,354
The fast lane, fast money.
390
00:17:01,438 --> 00:17:04,357
I don’t mind the long hours and the deadlines,
391
00:17:04,441 --> 00:17:06,609
and sometimes shedding light on
392
00:17:06,693 --> 00:17:08,611
some superstar or media type
393
00:17:08,695 --> 00:17:11,281
isn’t the worst thing in the world.
394
00:17:11,364 --> 00:17:12,490
I’ve promised myself that
395
00:17:12,574 --> 00:17:15,076
after I put aside enough money
396
00:17:15,160 --> 00:17:17,495
I will go back to writing my novels.
397
00:17:17,579 --> 00:17:20,123
I hope you do, Frances.
398
00:17:20,206 --> 00:17:22,542
You have a great deal of talent.
399
00:17:25,170 --> 00:17:26,504
Star maps.
400
00:17:30,759 --> 00:17:32,469
Maps to the stars' home, right here.
401
00:17:32,552 --> 00:17:35,764
It appears that Mr. Kyle inadvertently left it
402
00:17:35,847 --> 00:17:38,975
at Frances Hunt’s house the night of the murder.
403
00:17:39,058 --> 00:17:40,578
Yeah, but these initials and notations,
404
00:17:40,602 --> 00:17:42,395
I mean, they make sense to you?
405
00:17:42,479 --> 00:17:44,397
Well, I asked Frances and she suggested
406
00:17:44,481 --> 00:17:47,484
that they could be the initials of some of the celebrities
407
00:17:47,567 --> 00:17:49,611
reported on the A-List magazine.
408
00:17:49,694 --> 00:17:50,779
Yeah, for instance?
409
00:17:50,862 --> 00:17:52,113
Well, she mentioned that
410
00:17:52,197 --> 00:17:56,242
D.W. might be a Davey Wells.
411
00:17:56,326 --> 00:17:58,161
What, the whiz kid quarterback?
412
00:17:58,244 --> 00:18:00,038
Oh, she-- You know, L.A.
413
00:18:00,121 --> 00:18:02,331
would be in contention for the playoffs if he was healthy.
414
00:18:02,332 --> 00:18:03,875
For months now they’ve been claiming
415
00:18:03,958 --> 00:18:06,127
he’s got this mild aggravation of an old injury.
416
00:18:06,211 --> 00:18:07,420
Oh, who knows.
417
00:18:07,504 --> 00:18:09,130
But you know, now these seem
418
00:18:09,214 --> 00:18:11,049
to be street names or locations.
419
00:18:11,132 --> 00:18:14,469
You see, Davey Wells, Fairgate Clinic? These dollar amounts. It's...
420
00:18:14,552 --> 00:18:16,888
I know. They’re far too small to buy
421
00:18:16,971 --> 00:18:20,642
even a bunch of baby’s breath in Mr. Kyle’s shop.
422
00:18:20,725 --> 00:18:22,185
So where do we go with this?
423
00:18:22,268 --> 00:18:23,561
Well, it occurred to me
424
00:18:23,645 --> 00:18:25,688
that with all of Mr. Kyle’s access
425
00:18:25,772 --> 00:18:28,024
to the people covered by the gossip magazines,
426
00:18:28,107 --> 00:18:33,071
he may have been one of their suppliers or a paid informant.
427
00:18:33,154 --> 00:18:35,198
Okay, but I mean $5, $7?
428
00:18:35,281 --> 00:18:38,576
Oh, lieutenant, you know how big time gamblers
429
00:18:38,660 --> 00:18:42,956
sometimes refer to say $5,000 as $5.
430
00:18:43,039 --> 00:18:45,458
Hey, you know, why not?
431
00:18:45,542 --> 00:18:48,294
I mean, it would sure explain away those $1,000 bills,
432
00:18:48,378 --> 00:18:51,840
not to mention giving us a dandy motive of murder.
433
00:18:51,923 --> 00:18:53,675
Billy Kyle digs into dirt
434
00:18:53,758 --> 00:18:55,343
somebody doesn’t want uncovered,
435
00:18:55,426 --> 00:18:57,178
somebody like Mr. Wells or--
436
00:18:59,556 --> 00:19:01,975
Can you believe I got one of these things?
437
00:19:02,058 --> 00:19:03,977
Caceras.
438
00:19:04,060 --> 00:19:06,563
Yeah.
439
00:19:06,646 --> 00:19:08,189
Got it.
440
00:19:08,273 --> 00:19:09,753
All right, well, let the captain know.
441
00:19:09,816 --> 00:19:12,193
Right. Thanks, Tori.
442
00:19:12,277 --> 00:19:13,570
That was the lab.
443
00:19:13,653 --> 00:19:15,572
They just IDd the only unsmudged prints
444
00:19:15,655 --> 00:19:16,865
on that envelope we found,
445
00:19:16,948 --> 00:19:19,242
the one with the big bills in it.
446
00:19:19,325 --> 00:19:21,119
It belonged to George Erwin.
447
00:19:21,202 --> 00:19:23,246
That nice young man?
448
00:19:23,329 --> 00:19:25,081
The one without an alibi.
449
00:19:25,164 --> 00:19:26,374
You know, as a teenager,
450
00:19:26,457 --> 00:19:29,252
he spent some time in juvenile hall.
451
00:19:29,335 --> 00:19:31,838
Lieutenant, I never even met Mr. Kyle
452
00:19:31,921 --> 00:19:34,007
before miss Hunt’s party.
453
00:19:34,090 --> 00:19:36,009
I mean, I’m pretty new around here.
454
00:19:36,092 --> 00:19:37,384
He’s telling the truth, lieutenant.
455
00:19:37,385 --> 00:19:38,678
Now can we go to dinner?
456
00:19:38,761 --> 00:19:40,095
Oh, when you got a whiff of the kind of
457
00:19:40,096 --> 00:19:41,431
clientele Mr. Kyle handled,
458
00:19:41,514 --> 00:19:42,681
you figured he kept big bucks in his drawer.
459
00:19:42,682 --> 00:19:43,850
Lieutenant Caceras--
460
00:19:43,933 --> 00:19:45,727
So you stab him, rifle his cash drawer--
461
00:19:45,810 --> 00:19:47,530
Lieutenant, why would he pick up an envelope
462
00:19:47,604 --> 00:19:49,604
with all that money in it and then leave it behind?
463
00:19:49,606 --> 00:19:52,775
Any number of reasons, miss O’Hara.
464
00:19:52,859 --> 00:19:54,735
I mean, somebody walks past the store, he panics.
465
00:19:54,736 --> 00:19:57,780
It’s not like he’s the most competent thief in town.
466
00:19:57,864 --> 00:19:59,866
Last time he tried it that we know of,
467
00:19:59,949 --> 00:20:01,709
he got caught before he got out of the store.
468
00:20:03,578 --> 00:20:04,871
George?
469
00:20:04,954 --> 00:20:07,415
There is one other possibility, Mr. Erwin,
470
00:20:07,498 --> 00:20:10,752
one that your friend Mrs. Fletcher suggested.
471
00:20:10,835 --> 00:20:12,170
Your prints were on that envelope
472
00:20:12,253 --> 00:20:14,380
because you were playing bagman for someone.
473
00:20:16,758 --> 00:20:18,509
He was delivering payoffs?
474
00:20:20,386 --> 00:20:22,013
Well, I’m beginning to think
475
00:20:22,096 --> 00:20:24,891
Mrs. Fletcher is even smarter than I thought she was.
476
00:20:24,974 --> 00:20:27,685
Want to tell me about it, Mr. Erwin?
477
00:20:27,769 --> 00:20:29,729
Would you rather I take you downtown and book you?
478
00:20:35,360 --> 00:20:38,655
I just go to accounting and pick up those envelopes
479
00:20:38,738 --> 00:20:40,949
after the payments have already been authorized.
480
00:20:41,032 --> 00:20:43,409
By whom?
481
00:20:43,493 --> 00:20:44,535
Do I have to?
482
00:20:48,122 --> 00:20:49,374
With that juvenile record
483
00:20:49,457 --> 00:20:50,792
I was having a pretty tough time
484
00:20:50,875 --> 00:20:53,294
getting hired, until one of the executives
485
00:20:53,378 --> 00:20:55,088
spoke up on my behalf.
486
00:20:55,171 --> 00:20:56,422
Who is it, George?
487
00:21:22,073 --> 00:21:23,866
Oh, Johnny, it’s Betty’s night off
488
00:21:23,950 --> 00:21:25,743
and I didn’t do anything about dinner.
489
00:21:25,827 --> 00:21:27,453
Let’s keep it that way.
490
00:21:31,833 --> 00:21:33,084
Go.
491
00:21:42,218 --> 00:21:44,387
Miss Hunt, I’d like to talk to you.
492
00:21:44,470 --> 00:21:46,723
Oh, come on, lieutenant, can’t this wait till morning?
493
00:21:46,806 --> 00:21:48,349
I’m afraid not.
494
00:21:48,433 --> 00:21:50,226
New evidence has come up, miss Hunt,
495
00:21:50,309 --> 00:21:52,561
and inconvenient as it may be, I’d like you to accompany me
496
00:21:52,562 --> 00:21:55,523
downtown to make a formal statement.
497
00:21:55,606 --> 00:21:58,901
But I’ve told you everything I know, little as it is.
498
00:21:58,985 --> 00:22:00,505
I’m sure you’d rather come voluntarily.
499
00:22:01,863 --> 00:22:04,741
The alternative being arrest, I suppose?
500
00:22:06,743 --> 00:22:08,286
Shall we go then, miss Hunt?
501
00:22:08,369 --> 00:22:11,164
Oh, my God.
502
00:22:11,247 --> 00:22:14,375
I didn’t kill anybody. Really, I didn’t.
503
00:22:19,964 --> 00:22:23,092
So to review your sworn statement, miss Hunt,
504
00:22:23,176 --> 00:22:24,677
and there is nothing
505
00:22:24,761 --> 00:22:26,679
you wish to change, is that correct?
506
00:22:26,763 --> 00:22:28,556
No, nothing.
507
00:22:28,639 --> 00:22:31,934
You misspelled Windhurst, there’s a D in it.
508
00:22:32,018 --> 00:22:33,061
May I go now?
509
00:22:33,144 --> 00:22:34,520
Just bear with me.
510
00:22:36,272 --> 00:22:38,066
Let’s see, the last of your guests, caterers,
511
00:22:38,149 --> 00:22:39,567
and your housekeeper Betty O'Hara,
512
00:22:39,650 --> 00:22:42,070
they all left your dinner party by 11.30?
513
00:22:42,153 --> 00:22:43,905
Yes, except for Jessica Fletcher,
514
00:22:43,988 --> 00:22:45,698
who was asleep.
515
00:22:45,782 --> 00:22:47,575
And I turned in about 12.00.
516
00:22:47,658 --> 00:22:49,409
You remained in the house for the rest of the night?
517
00:22:49,410 --> 00:22:50,328
Yes.
518
00:22:50,411 --> 00:22:51,662
Okay.
519
00:22:51,746 --> 00:22:57,210
There is-- Oh, thanks, Brandon.
520
00:22:57,293 --> 00:22:59,629
So you’re saying under oath
521
00:22:59,712 --> 00:23:01,422
that I can’t place you
522
00:23:01,506 --> 00:23:03,298
at Billy Kyle’s shop between midnight and 3.00 a.m.?
523
00:23:03,299 --> 00:23:05,635
No, lieutenant, you can’t.
524
00:23:07,804 --> 00:23:09,847
Please don’t look at me like that.
525
00:23:09,931 --> 00:23:11,224
You’re lying.
526
00:23:11,307 --> 00:23:13,101
We found this self service gas station
527
00:23:13,184 --> 00:23:14,602
receipt on the floor of your car.
528
00:23:14,685 --> 00:23:16,979
A station one block from Billy Kyle’s place.
529
00:23:17,063 --> 00:23:19,232
The printout shows you gassed up at 1.35 a.m.
530
00:23:19,315 --> 00:23:20,733
that morning, which puts you there
531
00:23:20,817 --> 00:23:22,318
at the time he was murdered.
532
00:23:22,401 --> 00:23:23,693
Now people have gone to the gas chamber
533
00:23:23,694 --> 00:23:24,945
for far less than that, miss Hunt.
534
00:23:24,946 --> 00:23:26,531
Oh, good Lord.
535
00:23:30,827 --> 00:23:33,496
Very well.
536
00:23:33,579 --> 00:23:36,374
That part is true, I did see Billy,
537
00:23:36,457 --> 00:23:37,917
but I didn’t murder him.
538
00:23:39,460 --> 00:23:41,254
What, it’s a habit of yours?
539
00:23:41,337 --> 00:23:43,548
Rendezvousing with your florist at 1:35 in the morning?
540
00:23:43,631 --> 00:23:45,967
Well, now you’re making it sound sordid.
541
00:23:47,844 --> 00:23:52,348
Certain payments went to Billy on a regular basis.
542
00:23:52,431 --> 00:23:54,517
Tips that were developed
543
00:23:54,600 --> 00:23:58,271
into features for the magazine.
544
00:23:58,354 --> 00:24:00,022
I was behind $5,000
545
00:24:00,106 --> 00:24:02,525
and he was getting nasty about it.
546
00:24:02,608 --> 00:24:05,653
So when he said he was working late and alone,
547
00:24:05,736 --> 00:24:07,655
I thought this would be a good opportunity.
548
00:24:07,738 --> 00:24:11,033
Before George Erwin left the party,
549
00:24:11,117 --> 00:24:13,161
I got the envelope back from him.
550
00:24:13,244 --> 00:24:16,539
So why didn’t you tell me all this in the first place?
551
00:24:16,622 --> 00:24:21,294
Lieutenant, my job is a lot like being a spy.
552
00:24:21,377 --> 00:24:26,257
People reveal things, secrets to my informants.
553
00:24:26,340 --> 00:24:27,717
Things they would never say
554
00:24:27,800 --> 00:24:31,679
if they knew that I were the final recipient.
555
00:24:31,762 --> 00:24:34,515
I paid Billy.
556
00:24:34,599 --> 00:24:39,020
I left him alive on my oath.
557
00:24:39,103 --> 00:24:41,772
That is the truth.
558
00:24:41,856 --> 00:24:44,942
Your oath has proved unserviceable, miss Hunt.
559
00:24:45,026 --> 00:24:47,153
I’m gonna have to hold you on investigation of murder.
560
00:25:06,631 --> 00:25:08,299
George, this is not your fault.
561
00:25:08,382 --> 00:25:09,884
Betty is right.
562
00:25:09,967 --> 00:25:12,303
I mean, the truth about Billy Kyle and the payments
563
00:25:12,386 --> 00:25:14,722
and Frances’ visit to his shop,
564
00:25:14,805 --> 00:25:16,098
it all would have come up
565
00:25:16,182 --> 00:25:18,184
whether or not you said a word.
566
00:25:18,267 --> 00:25:22,063
She’s just been such a good friend to me.
567
00:25:22,146 --> 00:25:23,521
Do you think she did it, miss Fletcher?
568
00:25:23,522 --> 00:25:25,316
Of course she doesn’t.
569
00:25:25,399 --> 00:25:28,236
Well, I’m tempted to say that Frances isn’t the type,
570
00:25:28,319 --> 00:25:30,321
but I’ve seen too many exceptions.
571
00:25:30,404 --> 00:25:31,781
And when it’s a friend
572
00:25:31,864 --> 00:25:33,198
it’s sometimes difficult to separate
573
00:25:33,199 --> 00:25:34,492
what you want to believe
574
00:25:34,575 --> 00:25:36,452
from the reality of the situation.
575
00:25:36,535 --> 00:25:39,872
But what this really is all about, is motive
576
00:25:39,956 --> 00:25:41,207
and I’m just not convinced
577
00:25:41,290 --> 00:25:43,834
that lieutenant Caceras’ theory is valid.
578
00:25:43,918 --> 00:25:46,462
A crime of passion, towards a jerk like Billy?
579
00:25:46,545 --> 00:25:48,381
Mild aggravation, maybe.
580
00:25:48,464 --> 00:25:50,258
Yeah.
581
00:25:50,341 --> 00:25:51,821
Well, I better get over to the office.
582
00:25:51,842 --> 00:25:52,760
Well, you sure you’re okay?
583
00:25:52,843 --> 00:25:54,011
Yeah, yeah.
584
00:25:54,095 --> 00:25:55,805
Miss Fletcher, Betty, thanks a lot.
585
00:25:55,888 --> 00:25:57,598
I really appreciate this--
586
00:25:57,682 --> 00:25:59,599
George, I wonder if I could ask you to give me a lift.
587
00:25:59,600 --> 00:26:00,920
Of course, come on, miss Fletcher.
588
00:26:00,935 --> 00:26:01,978
Thank you, Betty.
589
00:26:02,061 --> 00:26:03,061
See you tonight.
590
00:26:03,104 --> 00:26:04,605
Absolutely.
591
00:26:13,531 --> 00:26:14,657
Excuse me.
592
00:26:14,740 --> 00:26:16,158
I wonder if you could help me.
593
00:26:16,242 --> 00:26:17,450
Would you be kind enough to tell me
594
00:26:17,451 --> 00:26:18,744
where Davey Wells’ room is?
595
00:26:18,828 --> 00:26:20,329
I’m sorry, honey,
596
00:26:20,413 --> 00:26:22,748
Davey’s not receiving visitors this morning.
597
00:26:22,832 --> 00:26:24,417
Oh.
598
00:26:24,500 --> 00:26:26,084
Well, he must have forgotten to tell you.
599
00:26:26,085 --> 00:26:27,128
Oh, yes.
600
00:26:27,211 --> 00:26:28,251
You mean about you and him
601
00:26:28,296 --> 00:26:29,880
talking on the phone this morning
602
00:26:29,964 --> 00:26:33,050
and his promising to leave your name at the desk.
603
00:26:33,134 --> 00:26:35,136
Well, yes, as a matter of fact, he--
604
00:26:35,219 --> 00:26:37,930
Aren’t you a little mature for this kind of thing, hon?
605
00:26:38,014 --> 00:26:39,557
I beg your pardon.
606
00:26:39,640 --> 00:26:42,393
All the locker room groupies in town have been in here.
607
00:26:42,476 --> 00:26:43,894
They tried every trick in the book
608
00:26:43,978 --> 00:26:46,689
to try to get to see golden arm Davey.
609
00:26:46,772 --> 00:26:49,275
I got to say yours isn’t the most original.
610
00:26:49,358 --> 00:26:52,403
Excuse me, hon.
611
00:26:52,486 --> 00:26:55,031
Fairgate Clinic, nurse Tickle.
612
00:26:57,908 --> 00:26:59,243
Okay.
613
00:27:23,059 --> 00:27:24,352
Hi, there.
614
00:27:24,435 --> 00:27:26,103
Some autographs for the floor nurses,
615
00:27:26,187 --> 00:27:28,230
a couple for yourself and the other volunteers.
616
00:27:28,314 --> 00:27:29,482
Oh, how lovely.
617
00:27:29,565 --> 00:27:32,109
All the ladies will be thrilled.
618
00:27:32,193 --> 00:27:34,820
I read about you this morning in the newspaper.
619
00:27:34,904 --> 00:27:37,239
Are you really hanging them up like it said?
620
00:27:37,323 --> 00:27:39,241
Well, after nine years and 300 pound
621
00:27:39,325 --> 00:27:40,618
linemen eyeing you like dinner,
622
00:27:40,701 --> 00:27:42,870
throw in two torn rotator cuffs
623
00:27:42,953 --> 00:27:44,497
and three knee operations,
624
00:27:44,580 --> 00:27:47,875
yeah, I’m ready. It’s my last year.
625
00:27:47,958 --> 00:27:50,336
Oh, those must have been lovely.
626
00:27:50,419 --> 00:27:52,755
From Billy Kyle’s shop I see.
627
00:27:52,838 --> 00:27:54,465
What makes a week old Billy Kyle
628
00:27:54,548 --> 00:27:56,092
basket more important than the other?
629
00:27:56,175 --> 00:27:59,011
He was murdered the other night.
630
00:27:59,095 --> 00:28:01,639
As I’m quite sure you’re aware.
631
00:28:01,722 --> 00:28:03,641
Look, lady, I don’t know who the hell you are,
632
00:28:03,724 --> 00:28:05,267
but you’re no volunteer.
633
00:28:05,351 --> 00:28:06,811
Actually no, I’m a writer.
634
00:28:06,894 --> 00:28:08,521
My name is J.B. Fletcher.
635
00:28:08,604 --> 00:28:12,149
Oh, you’re with A-List, aren’t you?
636
00:28:12,233 --> 00:28:16,195
Didn’t anybody tell you I’m suing that rag
637
00:28:16,278 --> 00:28:17,655
for what they wrote about me?
638
00:28:17,738 --> 00:28:19,490
Well, yes, I did read it in the paper,
639
00:28:19,573 --> 00:28:21,409
but no, I am not with the A-List
640
00:28:21,492 --> 00:28:23,035
and thirdly, a very dear friend of mine
641
00:28:23,119 --> 00:28:25,037
is being held for the murder of Billy Kyle,
642
00:28:25,121 --> 00:28:26,872
unjustly, I suggest.
643
00:28:32,128 --> 00:28:35,381
Your leg, no cast, no crutch, Mr. Wells?
644
00:28:35,464 --> 00:28:38,175
I told you, I’m through.
645
00:28:38,259 --> 00:28:41,762
Next time one of those grillers blind sides me, could be my last.
646
00:28:41,846 --> 00:28:43,931
Six years now I’ve been playing in pain
647
00:28:44,014 --> 00:28:46,183
and lots of it, do they care?
648
00:28:46,267 --> 00:28:49,186
Under my contract, team says if it ain’t broke, shoot it full of
649
00:28:49,270 --> 00:28:50,688
novocaine and play ball.
650
00:28:50,771 --> 00:28:52,940
Well, there’s a middle ground,
651
00:28:53,023 --> 00:28:54,232
a place where they can’t get me
652
00:28:54,233 --> 00:28:56,652
and I found it here at Fairgate.
653
00:28:56,735 --> 00:28:59,947
I take it the clinic goes along with your charade.
654
00:29:00,030 --> 00:29:01,323
They ain’t cheap.
655
00:29:01,407 --> 00:29:04,201
But not unaffordable.
656
00:29:04,285 --> 00:29:06,954
A young friend of mine explained to me
657
00:29:07,037 --> 00:29:11,041
that as long as you’re merely on the injured list
658
00:29:11,125 --> 00:29:12,793
you’re paid for the balance of the year.
659
00:29:12,877 --> 00:29:15,212
I also read about you and a possible
660
00:29:15,296 --> 00:29:18,090
$7 million TV announcer contract?
661
00:29:18,174 --> 00:29:20,342
Look, lady, what is this you want?
662
00:29:20,426 --> 00:29:23,345
You think I murdered Kyle because he sold me out to A-List?
663
00:29:23,429 --> 00:29:26,098
It might have crossed your mind to get even with him?
664
00:29:26,182 --> 00:29:28,893
Maybe it did. But let me ask you.
665
00:29:28,976 --> 00:29:32,229
If I’m found running around at night bumping off florists,
666
00:29:32,313 --> 00:29:34,356
wouldn’t I lose both contracts?
667
00:29:34,440 --> 00:29:37,443
Besides, there’s a certain night nurse
668
00:29:37,526 --> 00:29:38,944
who can vouch for my whereabouts.
669
00:29:40,821 --> 00:29:42,406
And I can certainly vouch for hers.
670
00:29:54,043 --> 00:29:55,586
Dr. Windhurst?
671
00:29:55,669 --> 00:29:57,254
Oh, Mrs. Fletcher,
672
00:29:57,338 --> 00:30:00,382
I’ll visit the patient in the recovery room.
673
00:30:00,466 --> 00:30:02,510
Do you have patients here, Dr. Windhurst?
674
00:30:02,593 --> 00:30:04,136
- I operate here. - Oh.
675
00:30:04,220 --> 00:30:06,263
See, I feel that high profile clients
676
00:30:06,347 --> 00:30:08,390
should be allowed to have their profiles
677
00:30:08,474 --> 00:30:11,268
retooled in private.
678
00:30:11,352 --> 00:30:13,521
Of course, you’ve heard about Frances.
679
00:30:13,604 --> 00:30:15,898
Oh, yes.
680
00:30:15,981 --> 00:30:18,275
I happen to know she’s a very passionate woman,
681
00:30:18,359 --> 00:30:21,612
but I never believed her capable of murder.
682
00:30:22,738 --> 00:30:23,739
Oh, sorry.
683
00:30:23,822 --> 00:30:25,074
Playing my song. Excuse me.
684
00:30:27,493 --> 00:30:30,663
For legal services, please contact O-B-G-Y-N...
685
00:30:30,746 --> 00:30:33,290
Hmm, a regular doctor Pygmalion,
686
00:30:33,374 --> 00:30:34,999
he works his way through all the new nurses
687
00:30:35,000 --> 00:30:37,044
in the building and most of his lady patients too
688
00:30:37,127 --> 00:30:39,421
if they qualify, which means if they got a pulse.
689
00:30:40,506 --> 00:30:42,883
Excuse me, hon.
690
00:30:42,967 --> 00:30:44,760
Third floor.
691
00:30:44,843 --> 00:30:46,887
Yes, I’ll get the message to Dr. Windhurst.
692
00:30:46,971 --> 00:30:49,431
Yes, hon.
693
00:30:49,515 --> 00:30:51,642
Oh, you’d like an appointment?
694
00:30:51,725 --> 00:30:54,436
May I ask if this is a referral?
695
00:30:54,520 --> 00:30:59,650
J.J. Just say J.J.? Very well.
696
00:31:02,152 --> 00:31:05,489
Frances is one of my oldest and closest friends, Mrs. Fletcher.
697
00:31:05,573 --> 00:31:06,991
I’d do anything to help her.
698
00:31:07,074 --> 00:31:09,201
I’m glad to hear you say that, Mrs. Cobb.
699
00:31:09,285 --> 00:31:12,830
You see Frances has trapped herself in needless lies.
700
00:31:12,913 --> 00:31:14,331
And to help her out of her trouble,
701
00:31:14,415 --> 00:31:15,833
I think that we all need to pay
702
00:31:15,916 --> 00:31:18,836
scrupulous attention to the truth.
703
00:31:18,919 --> 00:31:21,046
I’m not sure I see your point.
704
00:31:21,130 --> 00:31:24,425
Well, at Frances’ dinner party I recall
705
00:31:24,508 --> 00:31:27,678
your greeting Dr. Windhurst as if you never met,
706
00:31:27,761 --> 00:31:30,347
but at the Fairgate Clinic just a little while ago,
707
00:31:30,431 --> 00:31:34,435
I happened to hear a prospective patient of his
708
00:31:34,518 --> 00:31:38,939
give your name as referral, or rather your initials.
709
00:31:39,023 --> 00:31:41,817
I remember that your husband called you
710
00:31:41,900 --> 00:31:44,236
J.J. at Frances’ party.
711
00:31:44,320 --> 00:31:46,864
Oh, why would I recommend a doctor I barely heard off?
712
00:31:46,947 --> 00:31:49,950
Everyone seems to be avoiding the truth about something.
713
00:31:50,034 --> 00:31:54,747
Frances, George, now you and Dr. Windhurst.
714
00:31:54,830 --> 00:31:57,333
I mean, none of this is helpful to Frances.
715
00:31:57,416 --> 00:32:02,129
Mrs. Fletcher, I’m a product of where and how I live.
716
00:32:02,212 --> 00:32:04,757
Dr. Windhurst’s magic touch has made me look younger.
717
00:32:04,840 --> 00:32:07,217
That and my workouts with Eduardo.
718
00:32:07,301 --> 00:32:08,927
I don’t choose to look my age,
719
00:32:09,011 --> 00:32:11,263
whatever the damn number, and it’s my business
720
00:32:11,347 --> 00:32:13,724
that I don’t share with every stranger
721
00:32:13,807 --> 00:32:16,852
and subordinate at a dinner party my familiarity
722
00:32:16,935 --> 00:32:19,355
with the best cosmetic surgeon in Beverly Hills,
723
00:32:19,438 --> 00:32:23,108
and I compliment Dr. Windhurst on his discretion that night.
724
00:32:23,192 --> 00:32:28,906
My... my crime is one of vanity, not murder, Mrs. Fletcher.
725
00:32:28,989 --> 00:32:30,616
You’re looking in the wrong place.
726
00:32:32,117 --> 00:32:33,827
I’m beginning to realize that.
727
00:32:36,872 --> 00:32:38,374
Now tell me, the other day
728
00:32:38,457 --> 00:32:40,417
you and Frances seemed quite upset
729
00:32:40,501 --> 00:32:43,295
because you’d been scooped by a competing magazine.
730
00:32:43,379 --> 00:32:45,756
We have a leak.
731
00:32:45,839 --> 00:32:47,508
Starscene has turned me into a harridan
732
00:32:47,591 --> 00:32:51,261
and Frances into a nervous wreck.
733
00:32:51,345 --> 00:32:54,682
I think the poor darling chewed through her glasses the other night.
734
00:32:54,765 --> 00:32:56,850
Does Starscene publish in LA?
735
00:32:56,934 --> 00:33:00,938
You’ll find them in the yellow pages under R for rock.
736
00:33:01,021 --> 00:33:02,356
Just look under the nearest one.
737
00:33:19,540 --> 00:33:21,959
You’re Betty O'Hara.
738
00:33:22,042 --> 00:33:23,669
What are you doing here, Mrs. Fletcher?
739
00:33:30,092 --> 00:33:34,138
So you were behind A-List being scooped by Starscene?
740
00:33:34,221 --> 00:33:36,640
The Irish Mata Hari, that’s me.
741
00:33:36,724 --> 00:33:39,560
Listen, Mrs. Fletcher, making ends meet in LA is no day at the beach.
742
00:33:39,643 --> 00:33:41,895
Starscene found out from my employment agency
743
00:33:41,979 --> 00:33:44,898
that I’m Frances’ housekeeper and that I moonlight for Mrs. Cobb.
744
00:33:44,982 --> 00:33:46,942
They pay me to brief them on A-List’s stories.
745
00:33:47,025 --> 00:33:50,070
Uh-huh. So picking up phone messages,
746
00:33:50,154 --> 00:33:51,988
listening to idle chit chat at the dinner table?
747
00:33:51,989 --> 00:33:53,407
You got it.
748
00:33:53,490 --> 00:33:54,783
My little five bills a week
749
00:33:54,867 --> 00:33:56,785
saves Starscene a major bundle.
750
00:33:56,869 --> 00:33:58,454
And it really isn’t costing A-List,
751
00:33:58,537 --> 00:34:02,291
I mean, since I started, their circulation’s gone up.
752
00:34:02,374 --> 00:34:04,793
But hey, in the circles you travel, the inside stuff
753
00:34:04,877 --> 00:34:06,420
you’ve got must bring in thousands.
754
00:34:06,503 --> 00:34:07,796
Well, now, wait a minute, Betty.
755
00:34:07,880 --> 00:34:09,965
I mean, I don’t sell gossip.
756
00:34:10,048 --> 00:34:13,677
Well, hey, come on. You were at their offices, weren’t you?
757
00:34:13,761 --> 00:34:16,847
Really, your secret is safe with me, don’t worry.
758
00:34:16,930 --> 00:34:18,974
Betty, is it possible that Starscene
759
00:34:19,057 --> 00:34:21,602
had the same arrangement with Billy Kyle
760
00:34:21,685 --> 00:34:23,854
similar to the one he had with the A-List?
761
00:34:23,937 --> 00:34:26,356
Sort of like a double agent?
762
00:34:26,440 --> 00:34:27,858
Maybe.
763
00:34:27,941 --> 00:34:29,861
I don’t believe that they killed Billy to end it,
764
00:34:29,902 --> 00:34:31,320
if that’s what you’re thinking.
765
00:34:31,403 --> 00:34:33,489
And if you’re wondering if I had an extra grind,
766
00:34:33,572 --> 00:34:36,825
Billy and I were kindred souls, not mortal enemies.
767
00:34:36,909 --> 00:34:38,452
I’m going to pick up George at A-List.
768
00:34:38,535 --> 00:34:40,161
We’re going to dinner. Can I give you a lift?
769
00:34:40,162 --> 00:34:42,122
Well, would the Beverly Hills police Department
770
00:34:42,206 --> 00:34:43,457
be out of your way?
771
00:34:43,540 --> 00:34:45,250
Hey, if I happen to see them book
772
00:34:45,334 --> 00:34:47,628
some big movie star on a DUI,
773
00:34:47,711 --> 00:34:49,588
it will pay for the gas, hop in.
774
00:35:07,481 --> 00:35:09,274
And if I did that,
775
00:35:09,358 --> 00:35:11,985
I’d break your arm.
776
00:35:14,488 --> 00:35:16,865
Oh, hi, miss Fletcher.
777
00:35:16,949 --> 00:35:19,243
The lieutenant has told me about you Mrs. Caceras.
778
00:35:19,326 --> 00:35:21,286
Oh, no, no, wrong again, Mrs. Fletcher.
779
00:35:21,370 --> 00:35:23,997
This here is sergeant Daisy Kenny, undercover squad.
780
00:35:24,081 --> 00:35:25,415
She’s just teaching me a move
781
00:35:25,499 --> 00:35:26,749
she’s found very effective with muggers.
782
00:35:26,750 --> 00:35:28,794
Oh, that’s very impressive.
783
00:35:28,877 --> 00:35:30,921
You know, you look very familiar to me.
784
00:35:31,004 --> 00:35:33,131
Have we ever met before?
785
00:35:33,215 --> 00:35:35,759
Maybe on Moments Of Our Years, I did a walk on.
786
00:35:35,843 --> 00:35:37,761
She’s also an aspiring actress.
787
00:35:37,845 --> 00:35:39,304
Yes, and I’m gonna be doing
788
00:35:39,388 --> 00:35:41,807
The Prime Of Miss Jean Brody in a workshop
789
00:35:41,890 --> 00:35:45,561
this weekend and I play the lead.
790
00:35:45,644 --> 00:35:50,691
See? The spinstery school teacher.
791
00:35:50,774 --> 00:35:54,820
The glasses. Acting is really what undercover work
792
00:35:54,903 --> 00:35:57,406
is all about, isn’t it, sergeant?
793
00:35:57,489 --> 00:35:59,408
I think I have another part for you.
794
00:35:59,491 --> 00:36:01,243
Uh-oh. This is deja vu, Mrs. Fletcher,
795
00:36:01,326 --> 00:36:02,660
you’re pushing all the old buttons.
796
00:36:02,661 --> 00:36:04,454
Now you’re onto something right?
797
00:36:04,538 --> 00:36:06,378
Are you willing to try a long shot, lieutenant?
798
00:36:06,456 --> 00:36:08,166
That depends.
799
00:36:08,250 --> 00:36:10,168
There are apartments across the street
800
00:36:10,252 --> 00:36:11,920
from Billy Kyle’s flower shop.
801
00:36:12,004 --> 00:36:13,714
Now suppose an occupant of one of them
802
00:36:13,797 --> 00:36:17,092
was at her window on the night that Billy was murdered.
803
00:36:17,175 --> 00:36:20,554
She would have seen the killer come and go.
804
00:36:20,637 --> 00:36:23,599
We checked those apartments, nobody saw anything.
805
00:36:23,682 --> 00:36:24,850
Wait a minute.
806
00:36:24,933 --> 00:36:25,933
You mean--
807
00:36:28,687 --> 00:36:30,606
How do you want me to play it, miss Fletcher?
808
00:36:30,689 --> 00:36:34,985
I can do sexy, hottie, virginal, nervous.
809
00:36:35,068 --> 00:36:36,428
Hold it, hold it, hold it, hold it.
810
00:36:36,445 --> 00:36:37,863
How do we get the word out?
811
00:36:37,946 --> 00:36:39,573
Gossip, lieutenant.
812
00:36:39,656 --> 00:36:41,992
It seems no one around here is immune to it
813
00:36:42,075 --> 00:36:43,452
and there’s a certain young lady
814
00:36:43,535 --> 00:36:46,705
that I know who is definitely contagious.
815
00:36:46,788 --> 00:36:48,123
May I use your phone?
816
00:37:02,179 --> 00:37:03,639
Hunt residence.
817
00:37:03,722 --> 00:37:04,765
Betty?
818
00:37:04,848 --> 00:37:06,516
This is Jessica Fletcher.
819
00:37:06,600 --> 00:37:08,017
Listen, you were kind enough to give me
820
00:37:08,018 --> 00:37:09,353
a lift this afternoon
821
00:37:09,436 --> 00:37:12,022
so this is my way of returning the favor.
822
00:37:12,105 --> 00:37:13,607
I’ve run across an item
823
00:37:13,690 --> 00:37:15,400
that I think you’ll be interested in,
824
00:37:15,484 --> 00:37:17,402
only this one will be worth considerably
825
00:37:17,486 --> 00:37:20,530
more to A-List than to Starscene.
826
00:37:21,698 --> 00:37:23,533
Go on, Mrs. Fletcher.
827
00:37:23,617 --> 00:37:25,327
What is it, Betty?
828
00:37:25,410 --> 00:37:28,580
Junie, I have a great piece of gossip for A-List magazine.
829
00:37:28,664 --> 00:37:29,998
I’m all ears.
830
00:37:30,082 --> 00:37:31,625
I got it from a spy that I have in
831
00:37:31,708 --> 00:37:33,418
the Beverly Hills police department.
832
00:37:33,502 --> 00:37:36,129
They’ve located an eyewitness
833
00:37:36,213 --> 00:37:37,673
who read about Billy Kyle’s murder
834
00:37:37,756 --> 00:37:39,800
in the paper and has come forward.
835
00:37:48,767 --> 00:37:51,186
It was a maid working late in an apartment
836
00:37:51,269 --> 00:37:52,896
across the street from the florist.
837
00:37:52,980 --> 00:37:54,815
She’s ready to look at a line up.
838
00:37:56,400 --> 00:37:58,193
And you have her name and address?
839
00:37:58,276 --> 00:37:59,778
Mm-hmm.
840
00:38:20,674 --> 00:38:22,217
- Miss Kenny? - Yes.
841
00:38:22,300 --> 00:38:23,843
I understand you witnessed something that occurred
842
00:38:23,844 --> 00:38:25,846
across the street three nights ago and--
843
00:38:25,929 --> 00:38:28,348
The police swore they would keep my name out of this.
844
00:38:28,432 --> 00:38:30,475
No, no, now, miss Kenny, I’m not here to harm you.
845
00:38:30,559 --> 00:38:32,269
We have precious little time, now look.
846
00:38:34,271 --> 00:38:37,190
That’s $250,000 and it’s all yours
847
00:38:37,274 --> 00:38:39,192
if you just disappear.
848
00:38:39,276 --> 00:38:40,693
There’s a flight to Rio at 10 ’o clock
849
00:38:40,694 --> 00:38:43,488
we can just get you on it.
850
00:38:43,572 --> 00:38:47,868
My, my word. You certainly know how to pull a girl’s chain.
851
00:38:47,951 --> 00:38:49,745
That-that’s ten years salary.
852
00:38:49,828 --> 00:38:51,371
Okay, you won’t even have to pack.
853
00:38:51,455 --> 00:38:53,874
We’ll get whatever you need at the airport.
854
00:38:53,957 --> 00:38:55,542
It has to be now, miss Kenny.
855
00:38:58,295 --> 00:38:59,755
Just let me get my bag.
856
00:38:59,838 --> 00:39:02,507
Oh, here. Let me give you a hand.
857
00:39:02,591 --> 00:39:04,384
Oh!
858
00:39:04,468 --> 00:39:08,764
Maybe you better do some explaining, miss Kenny.
859
00:39:08,847 --> 00:39:10,087
Let me do it for her, Mr. Cobb.
860
00:39:10,098 --> 00:39:11,391
Put the gun down, please.
861
00:39:11,475 --> 00:39:12,601
Sergeant.
862
00:39:20,192 --> 00:39:22,527
All right.
863
00:39:22,611 --> 00:39:24,154
I killed Billy Kyle.
864
00:39:24,237 --> 00:39:28,909
Mr. Cobb, bribing this policewoman is one thing,
865
00:39:28,992 --> 00:39:30,786
but killing Mr. Kyle?
866
00:39:30,869 --> 00:39:32,496
Why don’t you tell the lieutenant
867
00:39:32,579 --> 00:39:35,207
what you do know about the events that night.
868
00:39:36,583 --> 00:39:39,127
Junie and I went to bed at midnight.
869
00:39:39,211 --> 00:39:40,754
I woke up around 1.30 and--
870
00:39:40,837 --> 00:39:42,964
- Stop right there, Arnett. - Junie.
871
00:39:43,048 --> 00:39:45,008
And stop picking up on other people’s phone calls.
872
00:39:45,050 --> 00:39:46,468
And for heaven’s sake, zip your lip
873
00:39:46,551 --> 00:39:48,553
before you get us both indicted for a murder
874
00:39:48,637 --> 00:39:49,930
neither of us committed.
875
00:39:50,013 --> 00:39:51,431
A clever ruse, lieutenant,
876
00:39:51,515 --> 00:39:54,434
luring me here on the pretext of a new story.
877
00:39:54,518 --> 00:39:56,937
If I had to guess I-- I’d credit the idea
878
00:39:57,020 --> 00:40:00,690
to Mrs. Fletcher’s fertile imagination.
879
00:40:00,774 --> 00:40:02,651
Arnett is here
880
00:40:02,734 --> 00:40:06,530
because he believes I may have killed Billy Kyle.
881
00:40:06,613 --> 00:40:08,824
Natural assumption since we went to bed at midnight
882
00:40:08,907 --> 00:40:11,159
as he said, and when he woke up around 1.30,
883
00:40:11,243 --> 00:40:13,161
I wasn’t in the bed or in the house.
884
00:40:13,245 --> 00:40:18,083
Naturally, he worried until I returned safely at 2.00.
885
00:40:18,166 --> 00:40:20,210
I was restless, I went for a walk.
886
00:40:20,293 --> 00:40:21,711
The next morning the radio said
887
00:40:21,795 --> 00:40:23,588
that Mr. Kyle was murdered so--
888
00:40:23,672 --> 00:40:25,298
Before we knew it, lieutenant Caceras
889
00:40:25,382 --> 00:40:26,967
was asking questions.
890
00:40:27,050 --> 00:40:28,677
It was all a little unsettling
891
00:40:28,760 --> 00:40:30,971
and a little too close to home, wasn’t it?
892
00:40:31,054 --> 00:40:32,931
So if you folks will excuse us
893
00:40:33,014 --> 00:40:36,309
I think Arnett and I will wind our way home.
894
00:40:36,393 --> 00:40:38,687
And, darling, if you’re committed to
895
00:40:38,770 --> 00:40:40,730
throwing that quarter of a million dollars around
896
00:40:40,814 --> 00:40:44,109
I would love to redecorate the house.
897
00:40:44,192 --> 00:40:45,552
Just a minute, Mrs. Cobb.
898
00:40:45,569 --> 00:40:47,737
I’m not sure I have all the pieces,
899
00:40:47,821 --> 00:40:50,365
but I do think that you killed Billy Kyle.
900
00:40:52,409 --> 00:40:55,245
Rewriting the last act, are we, Mrs. Fletcher?
901
00:40:55,328 --> 00:40:56,746
When you told me that Frances
902
00:40:56,830 --> 00:40:59,374
was so upset she chewed her glasses,
903
00:40:59,457 --> 00:41:02,544
it made sense because I’d seen her do it too.
904
00:41:02,627 --> 00:41:03,920
Then I remembered she told me
905
00:41:04,004 --> 00:41:06,214
she only wore her glasses in private,
906
00:41:06,298 --> 00:41:07,716
never at the office,
907
00:41:07,799 --> 00:41:09,801
nor as I recalled at her dinner party.
908
00:41:09,885 --> 00:41:12,387
The only other time that you could have seen her wear them
909
00:41:12,470 --> 00:41:14,973
was after you left the party,
910
00:41:15,056 --> 00:41:19,227
later that night across the street in Billy Kyle’s shop.
911
00:41:19,311 --> 00:41:20,937
Look, I’ve heard enough of this.
912
00:41:23,982 --> 00:41:26,276
As much as it pains me to say so,
913
00:41:26,359 --> 00:41:28,236
Frances went to Billy’s shop,
914
00:41:28,320 --> 00:41:31,364
he buzzed her and then she killed him.
915
00:41:31,448 --> 00:41:32,908
Let’s go, Arnett.
916
00:41:32,991 --> 00:41:33,991
No, Junie.
917
00:41:37,078 --> 00:41:38,747
Go on, Mrs. Fletcher.
918
00:41:38,830 --> 00:41:40,540
At Frances’ dinner party you indicated
919
00:41:40,624 --> 00:41:43,001
that you’d never been in Billy Kyle’s shop.
920
00:41:43,084 --> 00:41:44,419
And yet you just said
921
00:41:44,502 --> 00:41:47,047
that Billy must have buzzed Frances in.
922
00:41:47,130 --> 00:41:48,632
Now that wasn’t the case,
923
00:41:48,715 --> 00:41:50,175
was it, lieutenant Caceras?
924
00:41:50,258 --> 00:41:51,676
No way.
925
00:41:51,760 --> 00:41:53,511
Miss Hunt said that when she got to the shop
926
00:41:53,595 --> 00:41:55,055
the door was unlocked,
927
00:41:55,138 --> 00:41:56,555
but when the delivery boy arrived the next morning
928
00:41:56,556 --> 00:41:57,849
the doors were locked.
929
00:41:57,933 --> 00:41:59,851
It had to have been after Frances left
930
00:41:59,935 --> 00:42:02,144
and Billy locked his doors that anybody had to be buzzed in.
931
00:42:02,145 --> 00:42:04,439
And that anybody was you, Mrs. Cobb.
932
00:42:04,522 --> 00:42:06,274
That’s how you knew about the buzzer system.
933
00:42:07,400 --> 00:42:08,400
Lieutenant?
934
00:42:10,278 --> 00:42:11,655
Where’d you find it?
935
00:42:11,738 --> 00:42:13,657
In a trash bin behind their house.
936
00:42:16,743 --> 00:42:19,204
Is that your raincoat, Mrs. Cobb?
937
00:42:19,287 --> 00:42:21,915
If these blood stains match Billy’s...
938
00:42:21,998 --> 00:42:23,250
Why, Junie?
939
00:42:26,544 --> 00:42:29,589
You were in Africa for three months last year.
940
00:42:29,673 --> 00:42:31,091
Just enough time for me to go see
941
00:42:31,174 --> 00:42:35,720
the fabled John Windhurst for a few adjustments.
942
00:42:35,804 --> 00:42:37,847
How could I expect you to understand, Arnett?
943
00:42:37,931 --> 00:42:42,060
John was so handsome, so available.
944
00:42:42,143 --> 00:42:43,603
He made the years vanish
945
00:42:43,687 --> 00:42:46,106
from my face and from my heart.
946
00:42:46,189 --> 00:42:49,484
I sent him flowers from Billy Kyle.
947
00:42:49,567 --> 00:42:52,070
Billy put two and two together,
948
00:42:52,153 --> 00:42:54,739
had some paparazzi chums take pictures of John and me
949
00:42:54,823 --> 00:42:56,116
in the doctor’s bedroom.
950
00:42:56,199 --> 00:42:58,118
And you were afraid those pictures
951
00:42:58,201 --> 00:42:59,869
would destroy your marriage
952
00:42:59,953 --> 00:43:03,248
and Mr. Cobb would withdraw his support for A-List.
953
00:43:04,582 --> 00:43:06,626
I saw my life in ruins.
954
00:43:06,710 --> 00:43:09,379
Billy wanted $50,000 for the negatives.
955
00:43:09,462 --> 00:43:10,921
The night of Frances’ party was the night
956
00:43:10,922 --> 00:43:12,549
I’d agreed to pay him for them,
957
00:43:12,632 --> 00:43:15,010
unaware that Frances would also be in the shop.
958
00:43:15,093 --> 00:43:17,846
And that’s where you saw Frances chewing her glasses.
959
00:43:17,929 --> 00:43:19,764
I saw Frances give him one of our envelopes.
960
00:43:19,848 --> 00:43:22,600
I assumed she was paying for a story.
961
00:43:44,622 --> 00:43:46,041
Once she left, I rang the bell
962
00:43:46,124 --> 00:43:48,668
and he let me in.
963
00:43:59,721 --> 00:44:02,390
Mrs. Cobb, what a pleasant surprise.
964
00:44:04,601 --> 00:44:06,436
I can’t get you $50,000 in cash
965
00:44:06,519 --> 00:44:08,772
without my husband’s signature.
966
00:44:08,855 --> 00:44:11,691
I’ve been able to raise ten for now.
967
00:44:11,775 --> 00:44:13,193
What is this?
968
00:44:13,276 --> 00:44:15,028
One call to Mandela over at Starscene
969
00:44:15,111 --> 00:44:17,072
and I’ll get double what I’m asking from you.
970
00:44:17,155 --> 00:44:19,908
Billy, give me some time.
971
00:44:19,991 --> 00:44:22,452
Oh, shame, a classy operation
972
00:44:22,535 --> 00:44:24,329
like A-List has to go under the toilet
973
00:44:24,412 --> 00:44:26,956
and a fortune hunter like you has to lose a rich husband
974
00:44:27,040 --> 00:44:29,834
but it is tough all over.
975
00:44:29,918 --> 00:44:31,294
I can get you some small amounts
976
00:44:31,378 --> 00:44:34,923
from petty cash for tips on stories.
977
00:44:35,006 --> 00:44:37,175
Even if you don’t have the stories, you understand?
978
00:44:37,258 --> 00:44:38,760
Get out of here.
979
00:44:38,843 --> 00:44:41,679
Shops closed, Mrs. Cobb and I got to make a phone call.
980
00:44:46,184 --> 00:44:47,977
Hello.
981
00:44:48,061 --> 00:44:49,938
Yeah, I know you’re closed.
982
00:44:50,021 --> 00:44:52,982
Patch me through to Mert Mandela at home.
983
00:44:53,066 --> 00:44:55,193
Yeah, I know how late it is.
984
00:45:08,331 --> 00:45:09,958
So that’s the way it was.
985
00:45:10,041 --> 00:45:13,962
Darling, nothing would have spoiled my love for you.
986
00:45:14,045 --> 00:45:15,880
I would have understood, forgiven.
987
00:45:15,964 --> 00:45:17,132
Do me a favor, Arnett,
988
00:45:17,215 --> 00:45:18,758
don’t always be such an old fool.
989
00:45:20,510 --> 00:45:21,761
Junie Cobb, I’m arresting you
990
00:45:21,845 --> 00:45:23,125
for the murder for William Kyle.
991
00:45:23,179 --> 00:45:24,513
You have the right to remain silent.
992
00:45:24,514 --> 00:45:26,074
You’re not arresting anyone, lieutenant.
993
00:45:30,103 --> 00:45:33,148
It would have worked if you hadn’t stuck your nose in it.
994
00:45:33,231 --> 00:45:34,607
Good bye, J.B. Fletcher.
995
00:45:43,450 --> 00:45:45,160
I’m sorry, Frances.
996
00:45:45,243 --> 00:45:46,661
That was very clumsy of me.
997
00:45:46,744 --> 00:45:48,204
Don’t worry about it, Betty.
998
00:45:51,374 --> 00:45:53,126
Oh, Jessica,
999
00:45:53,209 --> 00:45:56,296
you look like you were a million miles away.
1000
00:45:56,379 --> 00:46:00,049
I guess the jetlag is getting to me after all.
1001
00:46:00,133 --> 00:46:02,051
And to answer your question, George.
1002
00:46:02,135 --> 00:46:04,804
I’d have to say that most of my mysteries
1003
00:46:04,888 --> 00:46:06,890
are built around people and events
1004
00:46:06,973 --> 00:46:09,267
that I encounter every day.
1005
00:46:09,350 --> 00:46:12,395
I mean, events like this dinner for instance.
1006
00:46:14,772 --> 00:46:17,317
Oh, there it is.
1007
00:46:17,400 --> 00:46:19,444
My receipt book.
1008
00:46:19,527 --> 00:46:20,862
Sorry to bother you again.
1009
00:46:24,657 --> 00:46:26,034
Now tell us, Mrs. Fletcher,
1010
00:46:26,117 --> 00:46:27,827
where do your characters comes from?
1011
00:46:27,911 --> 00:46:30,538
J.J., if you’d listen, Mrs. Fletcher says
1012
00:46:30,622 --> 00:46:34,667
she draws them from people she meets every day.
1013
00:46:34,751 --> 00:46:36,586
Come on now, Jessica.
1014
00:46:36,669 --> 00:46:39,756
In your next book, make my wife a killer.
1015
00:46:43,092 --> 00:46:46,513
I think I just did.
1016
00:46:47,972 --> 00:46:48,972
Good.
74967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.