All language subtitles for KAOS S01E01 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,021 --> 00:00:06,021 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,021 --> 00:00:09,261 [airy flute intro playing] 3 00:00:14,461 --> 00:00:16,421 My name is Prometheus. 4 00:00:16,941 --> 00:00:20,621 Some of you may have heard of me. Don't worry if you haven't. 5 00:00:21,141 --> 00:00:24,621 All you need to know for now is I'm a prisoner. 6 00:00:25,141 --> 00:00:26,181 Why? 7 00:00:26,261 --> 00:00:29,701 Because I know too much about a certain person. 8 00:00:30,781 --> 00:00:33,661 -This is where he lives. -[electrifying guitar riff] 9 00:00:37,261 --> 00:00:39,461 ["Money for Nothing" by Dire Straits playing] 10 00:00:41,781 --> 00:00:44,461 [Prometheus] Power can give a man many things. 11 00:00:47,021 --> 00:00:48,821 Taste is rarely one of them. 12 00:00:54,261 --> 00:00:55,421 Look at that walk. 13 00:00:56,981 --> 00:00:58,261 Extraordinary. 14 00:00:58,341 --> 00:01:00,381 Anyway, his name… 15 00:01:01,581 --> 00:01:03,021 ♪ Now, look at them yo-yos… ♪ 16 00:01:03,101 --> 00:01:04,061 [Prometheus] Yeah. 17 00:01:05,781 --> 00:01:08,501 ♪ You play the guitar on the MTV ♪ 18 00:01:08,581 --> 00:01:09,861 -[whoosh] -[song cuts out] 19 00:01:09,941 --> 00:01:11,461 Blessed Olympia. 20 00:01:12,301 --> 00:01:13,621 Mortals. 21 00:01:14,541 --> 00:01:19,301 Uh, today is a holy day… upon which you honor me. 22 00:01:19,821 --> 00:01:23,021 Do you do that… well? 23 00:01:23,101 --> 00:01:24,701 [dramatic music rises] 24 00:01:24,781 --> 00:01:25,781 [seductively] Yes. 25 00:01:25,861 --> 00:01:27,341 -[chuckles] -[music halts] 26 00:01:27,421 --> 00:01:32,341 [Prometheus] You do, but you shouldn't. He's a transcendent, unmitigated bastard. 27 00:01:32,421 --> 00:01:36,061 But don't worry. There's a plan to bring him down. 28 00:01:36,901 --> 00:01:41,341 The plan involves three humans and a prophecy. 29 00:01:41,421 --> 00:01:44,741 -The first human lives here on Earth. -["Hold On, I'm Comin'" playing] 30 00:01:44,821 --> 00:01:46,181 In Krete, to be exact. 31 00:01:46,901 --> 00:01:48,301 ♪ Be sad ♪ 32 00:01:48,381 --> 00:01:50,981 -[sirens wailing] -♪ Lean on me ♪ 33 00:01:51,061 --> 00:01:53,261 ♪ When the times are bad ♪ 34 00:01:53,341 --> 00:01:55,421 -♪ When the day comes ♪ -[radio chatter] 35 00:01:55,501 --> 00:01:57,581 ♪ And you are down ♪ 36 00:01:57,661 --> 00:01:59,861 ♪ In a river of trouble ♪ 37 00:01:59,941 --> 00:02:02,221 ♪ And about to drown ♪ 38 00:02:02,301 --> 00:02:04,261 ♪ Just hold on ♪ 39 00:02:04,781 --> 00:02:06,581 ♪ I'm comin' ♪ 40 00:02:07,101 --> 00:02:08,781 ♪ Hold on ♪ 41 00:02:09,301 --> 00:02:11,661 -♪ I'm comin' ♪ -[kitten purring softly] 42 00:02:12,901 --> 00:02:14,501 [Prometheus] This is Eurydice. 43 00:02:15,501 --> 00:02:17,061 She prefers Riddy. 44 00:02:17,581 --> 00:02:21,381 She has no idea of the part she has to play in Zeus's downfall. 45 00:02:22,101 --> 00:02:24,741 [whispering] What am I doing, Dennis? Hmm? 46 00:02:26,581 --> 00:02:28,061 What's wrong with me? 47 00:02:29,821 --> 00:02:31,221 [chuckles softly] 48 00:02:31,301 --> 00:02:32,941 You don't give a fuck, do you? 49 00:02:34,781 --> 00:02:37,701 [Prometheus] Right now, she has other things on her mind. 50 00:02:39,341 --> 00:02:42,621 "Matters of the heart," I think you call them. 51 00:02:43,541 --> 00:02:45,261 [intense, rhythmic music playing] 52 00:02:45,341 --> 00:02:47,901 [gulls crying] 53 00:03:07,301 --> 00:03:09,261 -[woman] Can't decide? -[music subsides] 54 00:03:09,341 --> 00:03:10,461 [Riddy] Uh… [chuckles] 55 00:03:10,541 --> 00:03:13,021 No, actually, it's… it's not for me. 56 00:03:13,101 --> 00:03:15,261 My husband asked me for something specific, 57 00:03:15,781 --> 00:03:18,541 but I can't remember what he said. 58 00:03:20,301 --> 00:03:21,861 I wasn't listening to him. 59 00:03:25,181 --> 00:03:27,021 Is that… bad? 60 00:03:27,541 --> 00:03:29,821 Am I a… a bad person? 61 00:03:32,221 --> 00:03:33,261 You're okay. 62 00:03:33,781 --> 00:03:35,061 [chuckles softly] 63 00:03:35,741 --> 00:03:37,101 But that's not a smile. 64 00:03:37,781 --> 00:03:40,581 -That's a scream. -[quietly] What? 65 00:03:40,661 --> 00:03:41,701 [PA chimes] 66 00:03:41,781 --> 00:03:43,941 [announcer] This is a customer announcement. 67 00:03:44,021 --> 00:03:46,301 Toy tridents are now half-price. 68 00:03:48,341 --> 00:03:51,581 [reporter on TV] Welcome to Olympia Day celebrations in Krete. 69 00:03:51,661 --> 00:03:55,021 First up, the annual human sacrifice. 70 00:03:56,021 --> 00:03:57,061 Vero. 71 00:03:57,621 --> 00:04:00,181 -Following this, President Minos… -[cashier] Excuse me? Ma'am? 72 00:04:00,261 --> 00:04:01,781 Did you want that as well? 73 00:04:01,861 --> 00:04:02,861 The pomegranate? 74 00:04:02,941 --> 00:04:04,501 Yeah. Sorry. Thank you. 75 00:04:04,581 --> 00:04:06,061 Happy Olympia. 76 00:04:06,861 --> 00:04:09,541 -Sure. -[receipt printer whirring] 77 00:04:09,621 --> 00:04:12,981 -[woman] Get off, please! Get off! -[guard] Then quit strugglin'! 78 00:04:13,061 --> 00:04:15,861 [woman] Get off me! Let go! Get off me! 79 00:04:15,941 --> 00:04:16,981 Get off! Get off! 80 00:04:17,061 --> 00:04:18,661 -What are you doing? -She's a thief. 81 00:04:18,741 --> 00:04:19,621 Everyone's a thief. 82 00:04:19,701 --> 00:04:21,421 -What did she take? -Cat food. 83 00:04:21,501 --> 00:04:23,101 [woman] Everyone steals. 84 00:04:23,181 --> 00:04:26,501 Even the gods steal. Especially the gods. They're stealing our souls. 85 00:04:26,581 --> 00:04:29,221 -[guard] So you're blaspheming now too. -[woman] Lies! 86 00:04:29,301 --> 00:04:31,621 -It's my fault. I will pay for that. -Nobody wants to know! 87 00:04:31,701 --> 00:04:33,421 Why won't anyone listen? 88 00:04:33,501 --> 00:04:37,181 -Can I just… I will pay for it. -I tell you, but nobody listens. [panting] 89 00:04:38,181 --> 00:04:39,821 -Thank you. -She's all yours. 90 00:04:41,421 --> 00:04:43,301 -[woman] Mm. -Are you okay? 91 00:04:45,021 --> 00:04:47,621 Nobody believes a word I say, but it all comes true. 92 00:04:47,701 --> 00:04:50,301 I told them about the horse. 93 00:04:50,381 --> 00:04:53,341 I told them about the men hidden inside. 94 00:04:53,421 --> 00:04:55,621 -I told them. -[eerie music playing] 95 00:04:55,701 --> 00:04:56,901 [quietly] I told them. 96 00:04:57,741 --> 00:04:58,661 [sighs] 97 00:05:02,341 --> 00:05:03,981 Hey! Hey! 98 00:05:04,061 --> 00:05:05,661 [woman] Stealing our souls. 99 00:05:05,741 --> 00:05:07,101 Who are you? 100 00:05:07,181 --> 00:05:09,621 [breathing shakily] 101 00:05:09,701 --> 00:05:11,101 Today's the day. 102 00:05:13,701 --> 00:05:15,221 What are you talking about? 103 00:05:15,301 --> 00:05:18,021 Every morning, you think, "Maybe today, maybe today." 104 00:05:18,101 --> 00:05:19,381 And you never do it. 105 00:05:21,141 --> 00:05:22,661 [whispers] But today you will. 106 00:05:23,701 --> 00:05:24,781 Will what? 107 00:05:24,861 --> 00:05:26,381 Leave him. 108 00:05:27,181 --> 00:05:28,341 [Riddy gasps softly] 109 00:05:29,861 --> 00:05:31,101 Your love is dead. 110 00:05:32,901 --> 00:05:36,381 -[thunder rumbling overhead] -[dramatic strings peak, fade] 111 00:05:39,981 --> 00:05:41,181 [quietly] What the fuck? 112 00:05:41,261 --> 00:05:44,581 ["Largo al factotum" from The Barber of Seville playing] 113 00:05:44,661 --> 00:05:47,821 -[jubilant aria grows to a crescendo] -[thunder crashes] 114 00:05:47,901 --> 00:05:50,901 "Please, Zeus, water our crops." 115 00:05:51,421 --> 00:05:53,781 -[wind picks up] -[rain pattering below] 116 00:05:54,501 --> 00:05:56,941 "Please, Zeus, make it rain." 117 00:05:57,541 --> 00:06:00,501 -[thunder booming to rhythm] -Happy Olympia! 118 00:06:01,061 --> 00:06:03,061 [muttering] You're welcome! 119 00:06:03,141 --> 00:06:05,541 [scatting] 120 00:06:05,621 --> 00:06:10,141 -[dramatic rolling thunder] -[exuberant opera music fades slowly] 121 00:06:11,421 --> 00:06:12,461 [Zeus] What the… 122 00:06:13,381 --> 00:06:14,821 [thunderclap echoes] 123 00:06:14,901 --> 00:06:16,621 [storm subsides] 124 00:06:16,701 --> 00:06:18,621 [birds singing] 125 00:06:25,181 --> 00:06:27,181 [yelps, chuckles] 126 00:06:27,261 --> 00:06:29,341 -Don't do that. -What are you doing? 127 00:06:33,461 --> 00:06:34,301 [chime dings] 128 00:06:34,381 --> 00:06:36,501 Take a look at this. Does this look the same to you? 129 00:06:36,581 --> 00:06:37,821 Well, yes. 130 00:06:37,901 --> 00:06:41,061 -No, really look at it. Look at… Yeah. -It… 131 00:06:41,141 --> 00:06:43,061 [Prometheus] The Meander is a divine structure. 132 00:06:43,141 --> 00:06:45,821 -As long as it flows, Zeus reigns. -[Zeus sighs] 133 00:06:45,901 --> 00:06:47,501 I thought I saw, like, a blip. 134 00:06:47,581 --> 00:06:49,101 It looks completely normal. 135 00:06:49,181 --> 00:06:50,581 -Are you sure? -Yes. 136 00:06:51,101 --> 00:06:52,901 -Same as it ever was? -Yes. 137 00:06:52,981 --> 00:06:54,141 -Did you take it in? -I did. 138 00:06:54,221 --> 00:06:56,501 -Okay. You're sure? -Yes. 139 00:06:56,581 --> 00:06:58,581 [takes a deep breath] 140 00:06:58,661 --> 00:06:59,661 Breakfast. 141 00:06:59,741 --> 00:07:01,021 [Hera] Mm. 142 00:07:02,141 --> 00:07:04,461 -[peacock calling] -[Zeus sighs] 143 00:07:05,341 --> 00:07:08,261 -Hey, where is our son, by the way? -[hypnotic intro playing] 144 00:07:08,341 --> 00:07:11,541 Your son? No idea. 145 00:07:14,061 --> 00:07:16,061 [crowd cheering] 146 00:07:21,301 --> 00:07:24,261 ["Gimme, Gimme, Gimme" by ABBA playing] 147 00:07:32,821 --> 00:07:34,621 ♪ Half past twelve ♪ 148 00:07:34,701 --> 00:07:36,581 ♪ And I'm watchin' the late show ♪ 149 00:07:36,661 --> 00:07:38,341 ♪ In my flat all alone ♪ 150 00:07:38,421 --> 00:07:42,621 ♪ How I hate to spend the evening On my own ♪ 151 00:07:43,141 --> 00:07:44,581 ♪ Autumn breeze ♪ 152 00:07:44,661 --> 00:07:46,701 ♪ Blowin' outside the window ♪ 153 00:07:46,781 --> 00:07:48,821 ♪ As I look around the room ♪ 154 00:07:48,901 --> 00:07:52,661 ♪ And it makes me so depressed To see the gloom ♪ 155 00:07:53,461 --> 00:07:56,301 ♪ There's not a soul out there ♪ 156 00:07:57,101 --> 00:08:04,101 ♪ No one to hear my prayer ♪ 157 00:08:04,181 --> 00:08:08,461 -[disco tune fades] -[chimes jingle] 158 00:08:14,101 --> 00:08:15,701 Do you like your job? 159 00:08:15,781 --> 00:08:17,901 -Very much. [chuckles] -[Dionysus] Mm. 160 00:08:18,781 --> 00:08:20,861 -I'm bored of mine. -[vendor] What do you do? 161 00:08:20,941 --> 00:08:24,141 I work for my dad. But he doesn't take me seriously. 162 00:08:25,261 --> 00:08:26,741 I could do more with the humans. 163 00:08:26,821 --> 00:08:29,181 -Huh? -The… people. 164 00:08:29,701 --> 00:08:31,781 I'm good with them. I like them. 165 00:08:32,381 --> 00:08:34,621 I just want to get more involved. 166 00:08:35,261 --> 00:08:36,981 I want more responsibility. 167 00:08:37,061 --> 00:08:39,421 You mean like moving to HR or something? 168 00:08:39,981 --> 00:08:41,981 HR, exactly. Yes. 169 00:08:42,061 --> 00:08:43,901 Well, tell him how you feel. 170 00:08:43,981 --> 00:08:46,341 Yeah, it doesn't really work like that with him. 171 00:08:47,501 --> 00:08:49,301 He doesn't really do emotions. 172 00:08:49,861 --> 00:08:52,581 [inhales sharply] Oh shit. I need to get him a present. 173 00:08:52,661 --> 00:08:53,901 Oh, it's his birthday? 174 00:08:53,981 --> 00:08:57,941 Uh, yeah. Kind of. But what do I get him? The guy has everything. 175 00:08:58,021 --> 00:09:00,661 You know the most special thing my son ever gave me? 176 00:09:00,741 --> 00:09:02,141 -Huh? -What? 177 00:09:02,221 --> 00:09:03,581 A watch. 178 00:09:03,661 --> 00:09:07,021 Because time together is precious. Huh? 179 00:09:09,581 --> 00:09:12,901 -That's beautiful. -[heavenly harp music playing] 180 00:09:12,981 --> 00:09:15,021 [peacock calls] 181 00:09:20,541 --> 00:09:23,021 -[Prometheus] Dionysus is unusual. -[chomps] 182 00:09:24,341 --> 00:09:28,421 [Prometheus] His mother was mortal, but Zeus had made him a full god. 183 00:09:28,501 --> 00:09:30,901 -[Hera] Hmph. -[Zeus] Oh, you made it. 184 00:09:30,981 --> 00:09:32,941 Well, great. 185 00:09:33,021 --> 00:09:34,981 [Prometheus] Which had irritated people. 186 00:09:35,061 --> 00:09:37,141 -[coldly] Hello. -[Zeus] Hey. 187 00:09:37,221 --> 00:09:40,541 [Prometheus] In fact, Hera had turned Dionysus's mother into a bee. 188 00:09:41,141 --> 00:09:42,461 Would you like some honey? 189 00:09:42,981 --> 00:09:45,141 Mm. Hey. Hey, guys. 190 00:09:45,221 --> 00:09:49,261 They're… they're just about to unveil this monument to us in Krete. 191 00:09:49,341 --> 00:09:51,301 -[choir singing] -[Zeus] Well, after this part. 192 00:09:51,381 --> 00:09:53,061 Oh, I love this part. 193 00:09:53,141 --> 00:09:55,941 [reporter on TV] And here, we have Agatha of Heraklion, 194 00:09:57,301 --> 00:10:02,381 a consenting human sacrifice, willing to die in the name of Olympus. 195 00:10:02,461 --> 00:10:04,661 Agatha. [takes a deep breath] 196 00:10:04,741 --> 00:10:06,541 Thank you, Agatha. 197 00:10:06,621 --> 00:10:10,101 Boy, check out Agatha's ugly shoes. 198 00:10:11,061 --> 00:10:15,421 Oh, yeah. [chuckles] Dad, um… I got you a present. 199 00:10:16,901 --> 00:10:17,901 You did? 200 00:10:17,981 --> 00:10:18,981 What? 201 00:10:19,501 --> 00:10:21,221 Oh my golly. 202 00:10:21,301 --> 00:10:23,061 Oh, you dear boy. 203 00:10:23,141 --> 00:10:25,381 -You dear… -Open it, open it, open it. 204 00:10:25,461 --> 00:10:26,661 [Zeus chuckles] 205 00:10:26,741 --> 00:10:28,741 -Oh, it's a watch. -[pleased exhale] 206 00:10:28,821 --> 00:10:32,141 Yeah, because, uh, time spent together is precious. 207 00:10:33,541 --> 00:10:34,541 Well put. 208 00:10:35,141 --> 00:10:37,301 Yes, but, you know, I already have a watch. 209 00:10:37,381 --> 00:10:40,261 And this one's from our… our good pal Hercules. 210 00:10:40,341 --> 00:10:43,861 It's kind of a, you know, a talisman. Kind of a… kind of a lucky charm. 211 00:10:43,941 --> 00:10:46,381 Well, this one's from me, Dad. 212 00:10:46,901 --> 00:10:48,901 So, uh, why don't you try it on? 213 00:10:49,861 --> 00:10:52,301 -[sighs] Try it on? -[Dionysus] Yeah, try it on. 214 00:10:52,381 --> 00:10:53,461 Okay. 215 00:10:54,061 --> 00:10:55,221 Mm-hmm. 216 00:10:57,421 --> 00:10:58,901 Erm… um… 217 00:10:58,981 --> 00:11:00,581 [clicks tongue] Yeah. 218 00:11:01,101 --> 00:11:02,941 -[quietly] Uh, no. -[Dionysus] No? 219 00:11:03,021 --> 00:11:04,261 Nope. 220 00:11:04,341 --> 00:11:06,181 [hesitates, chuckles] Sorry. 221 00:11:06,261 --> 00:11:08,141 Um, ball boy? 222 00:11:08,221 --> 00:11:10,901 Yeah, could you, uh, place this very carefully 223 00:11:10,981 --> 00:11:14,581 next to that marvelous pig that they just sent from Athens? 224 00:11:14,661 --> 00:11:15,861 [clears throat] 225 00:11:16,541 --> 00:11:18,581 -Don't brood. -[sighs] 226 00:11:19,301 --> 00:11:20,581 There you go. 227 00:11:21,101 --> 00:11:22,181 They… Hey, hey. 228 00:11:22,261 --> 00:11:24,301 Don't do that with your chair. 229 00:11:24,381 --> 00:11:25,861 -Don't do it. -[chair thuds] 230 00:11:25,941 --> 00:11:27,301 Dad, I need to talk to you. 231 00:11:27,381 --> 00:11:28,581 Yeah, tell me. 232 00:11:28,661 --> 00:11:30,341 -I'm bored. -Hey. Hang on. 233 00:11:30,421 --> 00:11:31,981 You see this President Minos? 234 00:11:32,061 --> 00:11:36,421 Citizens of Krete, Blessed Olympia… 235 00:11:36,501 --> 00:11:39,101 He is a bozo. 236 00:11:39,181 --> 00:11:40,181 You know? 237 00:11:40,261 --> 00:11:43,381 No. No, Dad. I… I'm being serious. I want a promotion. 238 00:11:43,461 --> 00:11:46,261 Just make me the god of love, or… or, uh, war. Wisdom. 239 00:11:46,341 --> 00:11:49,421 I don't know. Something serious. Something proper with influence. 240 00:11:49,501 --> 00:11:51,541 [Hera scoffs] Mm. 241 00:11:51,621 --> 00:11:53,021 [hesitates] What? 242 00:11:53,101 --> 00:11:54,341 Oh, come on, Dionysus. 243 00:11:54,421 --> 00:11:57,181 There's nothing wrong with being slightly lightweight. 244 00:11:57,261 --> 00:11:58,541 Everyone has their place. 245 00:12:00,501 --> 00:12:02,501 -Suck a dick. -[Zeus] Hey. Hey. 246 00:12:02,581 --> 00:12:04,501 You do not tell your mother to suck a dick. 247 00:12:05,101 --> 00:12:06,261 She's not my mother. 248 00:12:09,301 --> 00:12:10,701 [Dionysus yelps] 249 00:12:10,781 --> 00:12:12,021 Apologize. 250 00:12:16,421 --> 00:12:17,781 [sighs] No. 251 00:12:18,541 --> 00:12:20,221 [groans] Sh… 252 00:12:20,821 --> 00:12:22,021 [moans] 253 00:12:22,101 --> 00:12:23,581 -Apologize. -[Dionysus grunts] 254 00:12:24,301 --> 00:12:25,581 [inhales sharply] 255 00:12:25,661 --> 00:12:26,661 Sorry. 256 00:12:27,381 --> 00:12:28,581 Forgiven. 257 00:12:31,021 --> 00:12:32,061 I give up. 258 00:12:32,741 --> 00:12:34,861 -Don't be a brat. Sit. Sit. -[Hera] Mm. 259 00:12:34,941 --> 00:12:36,501 Try being a little bit nice. 260 00:12:36,581 --> 00:12:39,141 It's right in your name, "Dio-nice-us." 261 00:12:41,181 --> 00:12:43,021 Look how formal… 262 00:12:43,101 --> 00:12:45,701 This is a lovely… This is a lovely affair. Every year. 263 00:12:45,781 --> 00:12:47,061 [Hera] Oh. 264 00:12:47,141 --> 00:12:49,061 [Zeus] I must say, I'm gettin' choked up. 265 00:12:49,141 --> 00:12:51,381 -Just watching this, it's so sweet-- -Hey. 266 00:12:52,021 --> 00:12:54,141 No wonder I'm the only kid that visits you. 267 00:12:59,301 --> 00:13:01,381 -[glass shatters] -[Dionysus screams] 268 00:13:01,461 --> 00:13:03,101 [Hera chuckles dryly] 269 00:13:03,181 --> 00:13:04,941 He's a disappointment. 270 00:13:05,021 --> 00:13:06,061 [Hera exhales] 271 00:13:06,141 --> 00:13:07,421 No… [sighs] 272 00:13:07,501 --> 00:13:10,581 -Where did I go wrong with him? -[Hera] Oh, darling, you didn't. 273 00:13:10,661 --> 00:13:14,741 I did. 'Cause he's right. None of 'em are comin' home. 274 00:13:14,821 --> 00:13:17,501 [gently] Darling, you have me. 275 00:13:17,581 --> 00:13:20,821 [woman on TV] For you know that labor for them is never in vain. 276 00:13:20,901 --> 00:13:24,141 Here we go. Okay! [sings fanfare] 277 00:13:24,221 --> 00:13:27,301 -A monument dedicated to our gods. -[Zeus] Come on. Show me. 278 00:13:27,381 --> 00:13:29,181 -Blessed Olympia. -[drumroll] 279 00:13:29,261 --> 00:13:31,501 [eagerly] Give it to me. Give it to me. 280 00:13:32,941 --> 00:13:34,181 [cymbals crash] 281 00:13:34,261 --> 00:13:35,861 [crowd murmuring] 282 00:13:35,941 --> 00:13:38,821 -[low rumbling] -[foreboding music rises] 283 00:13:38,901 --> 00:13:39,901 What is that? 284 00:13:39,981 --> 00:13:42,381 -[Minos] Who did this? -[sternly] Zeus… 285 00:13:42,461 --> 00:13:44,021 [Minos] Who did this?! 286 00:13:44,101 --> 00:13:46,501 That's not what I think it is, is it? 287 00:13:47,661 --> 00:13:50,301 -Is that shit? -[Minos] Who has desecrated the gods? 288 00:13:50,381 --> 00:13:51,861 Who has defied my family? 289 00:13:51,941 --> 00:13:54,381 -"Fuck the gods"? -[Hera, apprehensively] Zeus… 290 00:13:54,461 --> 00:13:55,941 [static crackling] 291 00:13:56,021 --> 00:13:57,221 "Fuck the gods"? 292 00:13:57,301 --> 00:13:59,221 -[inhales sharply] -[thunder rumbling] 293 00:13:59,301 --> 00:14:01,901 -[exhales] That's blasphemy. -[Hera] Zeus, calm down. 294 00:14:01,981 --> 00:14:04,701 -Human… not today. -[slams fist, echoes] 295 00:14:04,781 --> 00:14:06,381 -On this day? -[Hera] Zeus… 296 00:14:06,461 --> 00:14:07,981 Oh no. 297 00:14:08,061 --> 00:14:09,861 No, no. 298 00:14:09,941 --> 00:14:13,421 I'm gonna wipe these fuckers right off the face of the fuckin' Earth-- 299 00:14:13,501 --> 00:14:16,301 No, you're not. We have talked about this. 300 00:14:16,821 --> 00:14:19,021 Power is delegation. 301 00:14:19,101 --> 00:14:22,701 These are just a few blasphemers. It's beneath you. 302 00:14:22,781 --> 00:14:24,341 Just call Poseidon. 303 00:14:24,941 --> 00:14:26,061 -I myself-- -No. 304 00:14:26,141 --> 00:14:28,021 Zeus, you're king of the gods. 305 00:14:29,181 --> 00:14:30,861 You're the king of the gods. 306 00:14:31,701 --> 00:14:34,381 Humans are not a threat to you. 307 00:14:34,461 --> 00:14:37,021 [ominous music subsides] 308 00:14:37,101 --> 00:14:40,101 ["(Don't Fear) The Reaper" by Blue Öyster Cult playing] 309 00:14:49,581 --> 00:14:53,141 ♪ All our times have come ♪ 310 00:14:56,221 --> 00:14:59,901 ♪ Here, but now they're gone ♪ 311 00:15:02,501 --> 00:15:05,461 -♪ Seasons don't fear the reaper ♪ -[sighs] 312 00:15:05,541 --> 00:15:07,941 -♪ Nor do the wind, the sun, or the rain ♪ -[grunts] 313 00:15:08,021 --> 00:15:10,261 ♪ We can be like they are ♪ 314 00:15:10,341 --> 00:15:11,581 ♪ Come on, baby ♪ 315 00:15:11,661 --> 00:15:13,261 ♪ Don't fear the reaper ♪ 316 00:15:13,341 --> 00:15:14,941 ♪ Baby, take my hand ♪ 317 00:15:15,021 --> 00:15:16,901 ♪ Don't fear the reaper ♪ 318 00:15:16,981 --> 00:15:18,341 ♪ We'll be able to fly ♪ 319 00:15:18,421 --> 00:15:19,981 ♪ Don't fear the reaper ♪ 320 00:15:20,061 --> 00:15:24,741 ♪ Baby, I'm your man ♪ 321 00:15:24,821 --> 00:15:28,741 ♪ La, la, la, la, la ♪ 322 00:15:31,141 --> 00:15:34,741 [over car stereo] ♪ La, la, la, la, la ♪ 323 00:15:38,581 --> 00:15:41,021 [song fades] 324 00:15:41,101 --> 00:15:45,421 -[acoustic guitar strumming] -[man singing indistinctly] 325 00:15:46,541 --> 00:15:49,501 ♪ Bitter life for you ♪ 326 00:15:50,021 --> 00:15:52,941 ♪ I wanna breathe your every breath ♪ 327 00:15:54,021 --> 00:15:55,701 ♪ Truth can be ♪ 328 00:15:56,301 --> 00:15:58,101 Hey. [sighs] 329 00:15:59,501 --> 00:16:00,621 You okay? 330 00:16:01,141 --> 00:16:05,821 [inhales sharply] Well, do you want the good news or the bad news? 331 00:16:05,901 --> 00:16:06,981 Bad, always bad. 332 00:16:07,061 --> 00:16:09,021 I think I got the wrong cereal. 333 00:16:10,701 --> 00:16:12,941 -[groans dramatically] -[Riddy sighs] 334 00:16:13,021 --> 00:16:14,381 But… 335 00:16:14,461 --> 00:16:15,501 [Orpheus] What? 336 00:16:15,581 --> 00:16:17,381 The good news is… 337 00:16:18,581 --> 00:16:20,501 [gently] …this one comes with a toy. 338 00:16:23,341 --> 00:16:25,101 -Okay, that is good. -[Riddy] Mm. 339 00:16:25,941 --> 00:16:27,781 -[chuckles] -[Orpheus] Very good. 340 00:16:27,861 --> 00:16:29,661 [laughs] 341 00:16:29,741 --> 00:16:32,021 What song were you playing… just now? 342 00:16:32,101 --> 00:16:33,221 Why? Did you like it? 343 00:16:33,301 --> 00:16:34,581 [Riddy] Mm-hmm. 344 00:16:34,661 --> 00:16:37,661 'Cause I think it sent Dennis to sleep. 345 00:16:37,741 --> 00:16:40,101 -[Riddy] Dennis? Where is Dennis? -[Dennis purring] 346 00:16:40,861 --> 00:16:43,221 [Orpheus] I'm gonna open with it at the palace. 347 00:16:43,741 --> 00:16:46,221 If they clear the shit off the monument in time. 348 00:16:46,821 --> 00:16:48,461 -What? -[Orpheus] Did you not see the news? 349 00:16:48,541 --> 00:16:50,261 The monument at the palace. 350 00:16:51,901 --> 00:16:53,781 That's right. No, I did. I saw it. 351 00:16:53,861 --> 00:16:55,661 They're saying it was the Trojans. 352 00:16:55,741 --> 00:16:57,621 -Mm. Good for them. -[Orpheus] Yep. 353 00:16:58,141 --> 00:17:00,501 Anyway, I missed you like crazy this morning. 354 00:17:01,021 --> 00:17:03,021 I don't like it when you're not here. 355 00:17:03,661 --> 00:17:04,821 What's it called? 356 00:17:05,621 --> 00:17:08,501 -The, uh, song. -What's up, buddy? 357 00:17:08,581 --> 00:17:09,901 -[Dennis purrs] -Psst. 358 00:17:10,901 --> 00:17:12,901 The song, Orpheus? 359 00:17:14,461 --> 00:17:15,781 "Eurydice." 360 00:17:16,901 --> 00:17:18,781 -[sighs] -[laughs] What? 361 00:17:21,701 --> 00:17:23,461 My name? I already… 362 00:17:23,541 --> 00:17:27,061 -I… I did the poster. I… -[Orpheus] I thought you liked the poster. 363 00:17:27,581 --> 00:17:30,341 -Oh shit. You don't like it? -I… No, I… 364 00:17:31,021 --> 00:17:32,301 Uh, it's just that… 365 00:17:32,381 --> 00:17:33,781 [Orpheus sighs] 366 00:17:33,861 --> 00:17:35,101 What? 367 00:17:35,181 --> 00:17:39,101 I don't know. Can't you… you just love me quietly? 368 00:17:40,981 --> 00:17:42,301 [scoffs] Well… 369 00:17:44,301 --> 00:17:45,301 No. 370 00:17:46,461 --> 00:17:48,781 [softly] Uh, is… is that so bad? 371 00:17:53,141 --> 00:17:54,141 [quietly] No. 372 00:17:56,781 --> 00:17:58,981 -[Orpheus] Riddy? -[tender music playing] 373 00:17:59,061 --> 00:18:00,061 Riddy… 374 00:18:01,301 --> 00:18:02,581 What's wrong? 375 00:18:03,821 --> 00:18:05,981 [Prometheus] There's no loneliness quite like that 376 00:18:06,061 --> 00:18:08,541 with someone you're falling out of love with. 377 00:18:09,781 --> 00:18:12,701 Especially when that person doesn't know it yet. 378 00:18:12,781 --> 00:18:14,621 Today's the day. 379 00:18:17,181 --> 00:18:19,461 [Prometheus] Riddy doesn't want it to be the day. 380 00:18:20,981 --> 00:18:23,061 -She isn't brave enough. -[Riddy sighs] 381 00:18:24,901 --> 00:18:25,901 [Orpheus] Hmm? 382 00:18:28,141 --> 00:18:29,821 [Prometheus] Not yet, anyway. 383 00:18:39,221 --> 00:18:41,341 [ringtone playing] 384 00:18:41,421 --> 00:18:43,261 -Ah. Shit. -Mm. 385 00:18:45,661 --> 00:18:48,141 -[call connects] -[Orpheus] Hi. Yeah. Sorry. Sorry. 386 00:18:48,221 --> 00:18:49,261 [laughs] Five minutes. 387 00:18:49,341 --> 00:18:50,861 Sorry. Sorry. 388 00:18:51,741 --> 00:18:52,781 Whoops. 389 00:18:53,301 --> 00:18:54,261 Mm. 390 00:18:54,861 --> 00:18:56,701 [chuckling] Go. Go, go, go. 391 00:19:03,141 --> 00:19:04,861 -[knocking on door] -[woman] Hello? 392 00:19:04,941 --> 00:19:07,981 Hello? I know you see me here, standing here. 393 00:19:08,061 --> 00:19:10,101 -[Orpheus] Sorry, Calli. -Open the door. 394 00:19:10,181 --> 00:19:12,061 -Come on in. -Thank you. My god. 395 00:19:12,141 --> 00:19:14,621 -When you're late, you bring on my asthma. -I love you. 396 00:19:14,701 --> 00:19:16,741 -Hey, Cal. -Hey. There's a car coming for you. 397 00:19:16,821 --> 00:19:18,861 -Um, I'll just get a taxi. -[Calli] What? 398 00:19:18,941 --> 00:19:20,741 -A taxi? -Yeah. Do you remember those? 399 00:19:20,821 --> 00:19:22,701 No. No, I already booked it. 400 00:19:22,781 --> 00:19:24,301 -Sorry. -Oh. Okay. 401 00:19:24,381 --> 00:19:26,981 Uh, you will be there, won't you? 402 00:19:27,061 --> 00:19:28,061 -What? -Tonight. 403 00:19:28,141 --> 00:19:31,021 -Yes. Of course I will. -Okay. And, oh yeah. 404 00:19:31,101 --> 00:19:32,101 -I love you. -[laughs] 405 00:19:32,181 --> 00:19:35,221 Yeah, love you too. Let's go. That's wonderful. 406 00:19:35,941 --> 00:19:37,901 -So, we're wearing black? That's-- -[Orpheus] Yes. 407 00:19:37,981 --> 00:19:39,661 -[Calli] Okay. -[Orpheus] I like it. 408 00:19:39,741 --> 00:19:43,501 [menacing instrumental music rising] 409 00:19:46,701 --> 00:19:47,941 [sighs] 410 00:19:55,581 --> 00:19:57,861 [Zeus sighs heavily] 411 00:20:01,621 --> 00:20:03,261 [exhales sharply] 412 00:20:03,341 --> 00:20:05,101 Come on, Zeus. Come on. 413 00:20:05,181 --> 00:20:06,461 She's right. 414 00:20:07,341 --> 00:20:09,061 You're the king of the gods. 415 00:20:10,021 --> 00:20:11,341 King of the gods. 416 00:20:12,661 --> 00:20:13,821 King… 417 00:20:16,301 --> 00:20:17,981 of the goddamn g-- 418 00:20:19,461 --> 00:20:20,461 What the… 419 00:20:20,541 --> 00:20:22,541 [somber, ethereal vocals rise] 420 00:20:22,621 --> 00:20:25,621 What the fuck… is this? 421 00:20:29,141 --> 00:20:30,941 [quietly] The fuck is this? 422 00:20:31,461 --> 00:20:32,501 [gasps] 423 00:20:33,781 --> 00:20:36,021 And so it begins. 424 00:20:36,101 --> 00:20:38,541 -[vocals fade] -[Prometheus] That's me, by the way. 425 00:20:38,621 --> 00:20:40,341 [eagle screeches] 426 00:20:40,421 --> 00:20:42,981 [Prometheus groaning] 427 00:20:44,301 --> 00:20:46,101 -[whoosh] -[eagle cries] 428 00:20:46,181 --> 00:20:49,141 -[whoosh] -Whoa! Hi. 429 00:20:49,221 --> 00:20:50,581 Am I likeable? 430 00:20:51,461 --> 00:20:54,981 He says to the person whose liver he has pecked out every day by an eagle. 431 00:20:55,061 --> 00:20:56,061 Are you what? 432 00:20:58,261 --> 00:21:00,501 [sighs] Am I likeable? 433 00:21:01,261 --> 00:21:02,381 Do people like me? 434 00:21:02,461 --> 00:21:05,181 Do they not seem to… to take to me? 435 00:21:05,261 --> 00:21:06,661 What are you talking about? 436 00:21:06,741 --> 00:21:09,781 Do you remember that on all Olympia Days past, 437 00:21:09,861 --> 00:21:11,101 we would barbecue? 438 00:21:11,701 --> 00:21:14,301 The whole gang. All of us would be dancin' around the Meander. 439 00:21:14,381 --> 00:21:16,541 -Yeah. -The kids would make beautiful toasts. 440 00:21:16,621 --> 00:21:18,981 And I'd be performing our celestial intercourse, 441 00:21:19,061 --> 00:21:21,061 bathed by moonlight, makin' memories. 442 00:21:21,141 --> 00:21:22,861 Every year. 443 00:21:23,381 --> 00:21:26,021 -What's that, uh… -[Zeus] Do you see this thing here? 444 00:21:27,301 --> 00:21:30,501 -Oh, come on. -Come on. This prophecy. 445 00:21:31,341 --> 00:21:35,261 -[Prometheus] Zeus-- -I think… I think it's comin' to pass. 446 00:21:35,341 --> 00:21:38,181 It's happening. Read it. 447 00:21:38,261 --> 00:21:40,301 -I know what it says-- -I said read it. 448 00:21:40,941 --> 00:21:41,941 Please. 449 00:21:44,221 --> 00:21:46,461 [Prometheus] "A line appears, the order wanes, 450 00:21:46,541 --> 00:21:48,141 the family falls, and kaos reigns." 451 00:21:48,221 --> 00:21:50,781 -[Zeus] "A line appears." -[glasses clatter] 452 00:21:50,861 --> 00:21:51,941 You see this? 453 00:21:52,461 --> 00:21:54,141 You see this wrinkle right here? 454 00:21:54,981 --> 00:21:57,941 That… This vertical wrinkle? No, no, no. 455 00:21:58,021 --> 00:22:00,341 -That's the line. -[inhales sharply] 456 00:22:00,421 --> 00:22:02,421 I discovered it just now. 457 00:22:02,501 --> 00:22:04,181 I'm supposed to be immortal. 458 00:22:04,261 --> 00:22:06,581 What is that? Aging? 459 00:22:06,661 --> 00:22:09,261 -[Prometheus] Zeus-- -What's next? A dip in bone density? 460 00:22:09,341 --> 00:22:10,541 -Gum recession? -Zeus. 461 00:22:10,621 --> 00:22:12,461 A necessity for the daily stewed prune? 462 00:22:12,541 --> 00:22:14,541 "The order wanes," that's what it says. 463 00:22:14,621 --> 00:22:16,861 Oh, my friend, I'm waning. I'm waning. 464 00:22:16,941 --> 00:22:19,461 The humans act like they think so. They're blaspheming. 465 00:22:19,541 --> 00:22:22,541 They just, um… desecrated my monument. 466 00:22:22,621 --> 00:22:24,101 They want to topple me. 467 00:22:24,181 --> 00:22:25,941 This morning, know what I saw in the Meander? 468 00:22:26,781 --> 00:22:28,861 -What? -A blip. 469 00:22:30,661 --> 00:22:34,781 I have given the sweat off of my balls to this family for too many fuckin' years 470 00:22:34,861 --> 00:22:36,981 to just sit by and watch the family fall. 471 00:22:37,061 --> 00:22:38,701 Prometheus, you were there. You know. 472 00:22:38,781 --> 00:22:41,461 You've seen what I've had to go through with my dad. 473 00:22:41,981 --> 00:22:43,541 That fuckin' psychopath. 474 00:22:43,621 --> 00:22:45,861 -Yeah. -[Zeus groans] 475 00:22:45,941 --> 00:22:48,341 Should I not be fretting that this whole family 476 00:22:48,421 --> 00:22:52,021 that I've built may crumble, that it may be destroyed? 477 00:22:52,701 --> 00:22:55,101 [grunts] Please say something. 478 00:22:55,181 --> 00:22:58,101 -Something. -Zeus, come on. 479 00:22:58,981 --> 00:23:02,621 You're king of the gods. Nothing can harm you. 480 00:23:02,701 --> 00:23:05,701 The prophecy cannot come to pass. Prophecies are for humans. 481 00:23:05,781 --> 00:23:07,461 And that's not a new wrinkle. 482 00:23:07,541 --> 00:23:09,021 The Meander doesn't blip. 483 00:23:09,101 --> 00:23:14,421 The monument is just Poseidon being lazy, as per, and not keeping his city in order. 484 00:23:14,501 --> 00:23:17,141 [emphatically] You cannot be destroyed. 485 00:23:20,101 --> 00:23:21,701 [hesitates] Thank you. 486 00:23:21,781 --> 00:23:24,021 [sighs, softly] Thank you, sweet friend. 487 00:23:24,101 --> 00:23:25,461 You're very welcome. 488 00:23:26,701 --> 00:23:27,981 [loud pop] 489 00:23:28,741 --> 00:23:31,261 [grunts] An unsavory old coot. 490 00:23:32,701 --> 00:23:33,861 But I love him. 491 00:23:34,581 --> 00:23:38,141 [voice breaking] Uh, he's… he's my only friend in the world. 492 00:23:38,221 --> 00:23:40,541 [sniffles] Isn't that a remarkable thing? 493 00:23:41,061 --> 00:23:42,341 Okay. 494 00:23:42,421 --> 00:23:45,461 -[mischievous music playing] -[Prometheus] I'm lying to Zeus. 495 00:23:45,981 --> 00:23:50,821 The prophecy can come to pass. He can absolutely be destroyed. 496 00:23:50,901 --> 00:23:55,741 -If people open their eyes… he will be. -"Lightweight"? 497 00:23:55,821 --> 00:23:59,501 "Lightweight"? How am I lightweight? How is this lightweight? 498 00:23:59,581 --> 00:24:04,061 [man on megaphone] Anyone found harboring the Trojan 7 will be arrested. 499 00:24:04,141 --> 00:24:08,141 They're terrorists and blasphemers. Do not protect them. 500 00:24:08,221 --> 00:24:10,861 -[Trojan groaning] -[cop 1 grunts] 501 00:24:10,941 --> 00:24:13,461 -[Trojan] Fuck the gods! -[Dionysus chuckles] 502 00:24:13,541 --> 00:24:15,541 [Trojan] What the… fuck? 503 00:24:15,621 --> 00:24:18,341 -[cop 2] Stay down! -[cop 1] Fuckin' Trojan scum! 504 00:24:18,421 --> 00:24:21,901 -[crowd clamoring] -[horns honking] 505 00:24:21,981 --> 00:24:23,981 -Do you have any cigarettes? -I quit. 506 00:24:24,061 --> 00:24:26,101 -Mm. Good for you. -As should you. 507 00:24:26,181 --> 00:24:27,461 As I will! 508 00:24:27,541 --> 00:24:29,661 You know, I went to sessions at the temple. 509 00:24:29,741 --> 00:24:31,341 I think I might have a leaflet… 510 00:24:31,421 --> 00:24:32,421 Back in a second. 511 00:24:32,501 --> 00:24:34,221 …somewhere for you. What? 512 00:24:34,301 --> 00:24:35,381 Hey! 513 00:24:35,461 --> 00:24:36,661 Don't go anywhere! 514 00:24:36,741 --> 00:24:40,141 [sighs] Crazy. He's a crazy person. 515 00:24:41,861 --> 00:24:43,341 Twenty Boreas, please. 516 00:24:46,421 --> 00:24:47,781 That's fine. 517 00:24:49,781 --> 00:24:50,821 [man] Hey! 518 00:24:54,461 --> 00:24:56,301 [aggressively] It's you, isn't it? 519 00:24:56,821 --> 00:24:59,421 [chuckling] Maybe? 520 00:24:59,501 --> 00:25:01,981 [laughing excitedly] Oh shit! Shit. 521 00:25:02,061 --> 00:25:04,181 [chuckles] Shit! 522 00:25:05,181 --> 00:25:06,261 Sign my head, please? 523 00:25:06,341 --> 00:25:07,461 [laughs] 524 00:25:08,341 --> 00:25:09,381 Yeah. Sure. 525 00:25:10,061 --> 00:25:11,061 Mm. 526 00:25:11,141 --> 00:25:14,261 ["Kiss My Name" by Anohni and the Johnsons playing] 527 00:25:18,061 --> 00:25:20,781 [upbeat, cinematic intro building] 528 00:25:20,861 --> 00:25:22,541 I love you. [chuckles] 529 00:25:24,101 --> 00:25:25,221 I love you too. 530 00:25:25,741 --> 00:25:27,461 -[horn honking] -[Calli] Hey! 531 00:25:27,541 --> 00:25:28,781 Come here! 532 00:25:29,861 --> 00:25:32,341 That's Orpheus! [laughs] 533 00:25:32,421 --> 00:25:34,501 -Fuckin' Orpheus! -[Orpheus] Oh, oh! Whoa! 534 00:25:34,581 --> 00:25:36,781 -[horn honks] -[laughs] 535 00:25:36,861 --> 00:25:38,901 [crowd clamoring excitedly] 536 00:25:38,981 --> 00:25:41,341 -[Orpheus] Whoo! -[horn beeps] 537 00:25:42,421 --> 00:25:45,501 -Life is good, huh? -♪ Kiss my name… ♪ 538 00:25:46,141 --> 00:25:47,301 [chuckles] Yeah. 539 00:25:47,381 --> 00:25:49,541 [both laugh] 540 00:25:49,621 --> 00:25:53,941 [Prometheus] It can be cruel, the gap between perception and reality. 541 00:25:54,021 --> 00:25:56,981 ♪ And my tears have turned to snow ♪ 542 00:25:57,061 --> 00:25:59,941 ♪ Well, I am only a child ♪ 543 00:26:00,781 --> 00:26:04,101 ♪ Born upon a grave ♪ 544 00:26:04,181 --> 00:26:08,101 ♪ Dancing through the stations ♪ 545 00:26:08,181 --> 00:26:11,541 ♪ Calling out my name ♪ 546 00:26:11,621 --> 00:26:14,821 ♪ Kiss my name ♪ 547 00:26:14,901 --> 00:26:18,421 -[crowd cheering] -♪ Kiss my name ♪ 548 00:26:18,501 --> 00:26:21,861 ♪ Kiss my name ♪ 549 00:26:21,941 --> 00:26:24,981 ♪ Kiss my name ♪ 550 00:26:25,781 --> 00:26:28,701 ♪ Mama, kiss my name ♪ 551 00:26:29,381 --> 00:26:32,301 ♪ I am trying to be sane ♪ 552 00:26:32,901 --> 00:26:36,141 ♪ I'm trying to kiss my friends ♪ 553 00:26:36,221 --> 00:26:39,741 -[cell phone vibrating] -♪ When broken, make amends ♪ 554 00:26:39,821 --> 00:26:41,221 ♪ Kiss my name ♪ 555 00:26:41,301 --> 00:26:43,301 ♪ The curtain's white ♪ 556 00:26:43,381 --> 00:26:46,581 ♪ Turtledoves embroider light ♪ 557 00:26:46,661 --> 00:26:49,781 -♪ As I lie, murdered in ground ♪ -[song fades out] 558 00:26:49,861 --> 00:26:51,341 Can you stop up here, please? 559 00:26:57,981 --> 00:26:59,861 -Oh, good luck. Huge fan. -[sounds distort] 560 00:26:59,941 --> 00:27:03,341 [Prometheus] That's Ari. Remember her. She's important. We'll come back to her. 561 00:27:03,421 --> 00:27:04,941 -Thank you. -[Ari] Mm. 562 00:27:06,821 --> 00:27:09,501 He doesn't trust me. He doesn't value me. 563 00:27:09,581 --> 00:27:11,741 And that's what this all comes down to. 564 00:27:11,821 --> 00:27:15,101 I'm gonna show him what I'm capable of. 565 00:27:15,621 --> 00:27:16,781 What's your name? 566 00:27:16,861 --> 00:27:19,741 [sighs] Uh… um, Julius. 567 00:27:20,261 --> 00:27:21,461 You want my advice, Julius? 568 00:27:22,741 --> 00:27:23,741 Sure. 569 00:27:24,341 --> 00:27:28,221 Find a purpose for yourself, not your father. 570 00:27:31,181 --> 00:27:34,501 [solemn, pensive piano music playing] 571 00:27:34,581 --> 00:27:35,941 Here. 572 00:27:47,821 --> 00:27:49,941 Hey. Five minutes. 573 00:27:50,021 --> 00:27:51,061 Is Riddy here? 574 00:27:51,141 --> 00:27:54,501 -I need her here, Calli. -Uh, yeah, yeah. She… she just got here. 575 00:27:55,341 --> 00:27:56,341 Right. 576 00:27:57,701 --> 00:27:58,781 [sighs] 577 00:28:01,101 --> 00:28:02,741 [tense strings playing] 578 00:28:02,821 --> 00:28:05,341 -[Riddy] Wait here. I won't be long. -[driver] I'll pull around. 579 00:28:05,421 --> 00:28:08,501 [entrancing vocals rising] 580 00:28:20,701 --> 00:28:21,741 [vocals fade] 581 00:28:21,821 --> 00:28:24,581 -[Riddy] Excuse me? -Yeah? 582 00:28:24,661 --> 00:28:26,821 I request a divulgence with the tacita. 583 00:28:28,421 --> 00:28:29,501 Now? 584 00:28:29,581 --> 00:28:31,141 Yeah. Now. 585 00:28:31,741 --> 00:28:33,301 [sighs] 586 00:28:35,701 --> 00:28:37,061 [Prometheus] Humans visit tacitas 587 00:28:37,141 --> 00:28:40,181 to divulge their darkest thoughts and feelings, 588 00:28:40,941 --> 00:28:44,261 not knowing that their confessions are kept by Hera. 589 00:28:44,341 --> 00:28:46,781 [melancholic vocals rise] 590 00:28:46,861 --> 00:28:50,261 -[Prometheus] They give her power. -[man] Forgive me. I have been unfaithful. 591 00:28:50,341 --> 00:28:53,701 [voice breaking] Again. What's the matter with me? [sighs] 592 00:28:53,781 --> 00:28:56,141 [Prometheus] And they soothe her absent heart. 593 00:28:56,221 --> 00:28:58,701 [muffled sobbing] 594 00:28:58,781 --> 00:29:01,821 [woman] I hated him. I wished him dead. 595 00:29:01,901 --> 00:29:04,261 [whispered confessions overlapping] 596 00:29:04,341 --> 00:29:07,061 [mournful vocals building] 597 00:29:12,381 --> 00:29:15,261 [anguished voices reverberating] 598 00:29:23,221 --> 00:29:25,501 [Hera breathes a contented sigh] Mm. 599 00:29:25,581 --> 00:29:27,581 [confessors' voices fade out] 600 00:29:29,541 --> 00:29:32,341 [otherworldly vocals subside] 601 00:29:33,661 --> 00:29:35,861 [attendant] Behold, the tacita. 602 00:29:37,381 --> 00:29:39,501 May speech to the wordless give you comfort. 603 00:29:39,581 --> 00:29:42,221 May the goddess Hera cradle you in your mortal pain. 604 00:29:44,101 --> 00:29:45,421 Vero. 605 00:29:45,501 --> 00:29:46,661 Vero. 606 00:29:49,541 --> 00:29:51,421 [door rattles closed] 607 00:29:53,861 --> 00:29:54,861 Hi, Mom. 608 00:29:54,941 --> 00:29:56,901 ["Future Starts Slow" by The Kills playing] 609 00:29:59,741 --> 00:30:02,461 [crowd cheering in distance] 610 00:30:02,541 --> 00:30:06,261 ♪ You can howl, you can wail You can swing, you can flail ♪ 611 00:30:06,341 --> 00:30:09,541 ♪ You can thump like a broken sail ♪ 612 00:30:09,621 --> 00:30:11,301 ♪ But I'll never give you up ♪ 613 00:30:11,381 --> 00:30:13,341 ♪ If I ever give you up ♪ 614 00:30:13,421 --> 00:30:16,861 ♪ My heart will surely fail ♪ 615 00:30:20,021 --> 00:30:22,501 [cheering grows louder] 616 00:30:30,741 --> 00:30:33,821 -[exciting lo-fi rock cuts out] -How are you? 617 00:30:37,581 --> 00:30:39,461 [takes a deep breath] 618 00:30:40,941 --> 00:30:41,941 [scoffs] 619 00:30:42,021 --> 00:30:43,661 Blessed Olympia. 620 00:30:43,741 --> 00:30:47,101 May we submit to the gods and honor them. 621 00:30:47,701 --> 00:30:50,141 -[all] Vero. -[crowd cheers] 622 00:30:50,221 --> 00:30:52,181 [feedback squeals] 623 00:30:52,261 --> 00:30:55,741 Controversially, I'm starting with something completely new. 624 00:30:55,821 --> 00:30:59,461 It's for the person who, uh… who completes me. 625 00:31:00,141 --> 00:31:02,221 Saves me, repeatedly. 626 00:31:03,461 --> 00:31:05,661 She hates it when I say that, but it's true. 627 00:31:05,741 --> 00:31:08,141 -[crowd applauds] -She's here somewhere. 628 00:31:08,221 --> 00:31:09,261 [crowd cheers] 629 00:31:09,341 --> 00:31:10,781 Riddy! 630 00:31:11,501 --> 00:31:14,421 -I love you with all my heart. -[fans cheer] 631 00:31:16,581 --> 00:31:19,581 I don't love Orpheus anymore. 632 00:31:21,301 --> 00:31:24,981 I should, but… I don't. 633 00:31:26,021 --> 00:31:30,661 I'm not myself anymore. I'm his. His wife. His muse. 634 00:31:30,741 --> 00:31:32,341 I need to leave him. 635 00:31:33,301 --> 00:31:34,301 But I can't. 636 00:31:35,861 --> 00:31:37,301 [sniffles] 637 00:31:38,661 --> 00:31:39,861 You know why? 638 00:31:42,181 --> 00:31:44,501 Because of you. [crying softly] 639 00:31:45,541 --> 00:31:47,221 You know, I, um… 640 00:31:47,301 --> 00:31:48,861 [haunting strings playing] 641 00:31:48,941 --> 00:31:51,261 I really used to think you'd change your mind. 642 00:31:52,221 --> 00:31:56,621 When I was small, I, uh… I prayed. [chuckles sadly] 643 00:31:56,701 --> 00:31:59,301 Prayed to Hera to give you back to me. 644 00:31:59,861 --> 00:32:01,701 It took me, what? 645 00:32:01,781 --> 00:32:06,261 Ten years to realize you were never coming home? 646 00:32:09,021 --> 00:32:10,701 [crying softly] 647 00:32:10,781 --> 00:32:12,941 [haunting tune peaks, fades] 648 00:32:13,021 --> 00:32:14,941 [voice breaking] Did you ever miss me? 649 00:32:16,861 --> 00:32:17,861 Did you? 650 00:32:19,381 --> 00:32:21,581 [exhales shakily, sobs] 651 00:32:23,741 --> 00:32:25,981 Please, can you just tell me what to do? 652 00:32:27,261 --> 00:32:28,541 Please? [inhales sharply] 653 00:32:38,061 --> 00:32:40,301 [pen scratching] 654 00:32:40,381 --> 00:32:41,621 [notepad sheet rips] 655 00:32:43,341 --> 00:32:44,661 [Riddy sniffles] 656 00:32:48,021 --> 00:32:50,981 [laughs contemptuously] 657 00:32:52,861 --> 00:32:54,301 [inhales sharply] 658 00:32:54,381 --> 00:32:56,421 I know my prophecy, Mom. 659 00:32:57,501 --> 00:33:00,421 And I don't want that. I… I want your help. 660 00:33:00,501 --> 00:33:01,581 What I want. 661 00:33:02,781 --> 00:33:05,901 They don't care, you know? The gods. 662 00:33:06,901 --> 00:33:08,821 You gave me up for them. 663 00:33:08,901 --> 00:33:11,741 You cut out your tongue for them, and they don't care about you. 664 00:33:11,821 --> 00:33:14,221 They don't give a shit about any of us. 665 00:33:14,741 --> 00:33:16,861 So I say fuck them. 666 00:33:17,941 --> 00:33:20,581 Did you hear me? I defy them. 667 00:33:20,661 --> 00:33:22,461 [Riddy] I defy the gods. [echoing] 668 00:33:22,541 --> 00:33:23,781 [Hera] Oh, shut up. 669 00:33:23,861 --> 00:33:26,701 [tender instrumental intro playing] 670 00:33:27,421 --> 00:33:28,661 [takes a deep breath] 671 00:33:30,661 --> 00:33:31,701 [softly] Bye, Mom. 672 00:33:33,141 --> 00:33:38,021 ♪ Every hour, every aching moment ♪ 673 00:33:38,741 --> 00:33:43,381 ♪ Oh, we are bound, bound for Asphodel ♪ 674 00:33:45,141 --> 00:33:51,261 ♪ Whoa, hand in hand Pull me through the river ♪ 675 00:33:51,861 --> 00:33:52,861 ♪ I ♪ 676 00:33:52,941 --> 00:33:56,781 ♪ Mouth-to-mouth like we're lung-to-lung ♪ 677 00:33:56,861 --> 00:33:57,861 [audience cheering] 678 00:33:57,941 --> 00:34:00,941 ♪ Is it a little too much ♪ 679 00:34:01,021 --> 00:34:04,661 ♪ Breathin' the air from your lungs? ♪ 680 00:34:04,741 --> 00:34:10,581 ♪ Is it a little bit much Under the weight of this love? ♪ 681 00:34:10,661 --> 00:34:13,581 ♪ But I, I, I… ♪ 682 00:34:13,661 --> 00:34:17,221 ♪ I want to breathe your every breath ♪ 683 00:34:17,301 --> 00:34:20,501 ♪ Be the truth and be the myth ♪ 684 00:34:20,581 --> 00:34:25,301 ♪ Through the days and through the nights Through the bitter life ♪ 685 00:34:25,381 --> 00:34:26,981 ♪ Oh, I ♪ 686 00:34:27,061 --> 00:34:29,701 ♪ 'Cause you're my life And you're my death ♪ 687 00:34:29,781 --> 00:34:33,781 [in distance] ♪ You score the music In my head ♪ 688 00:34:33,861 --> 00:34:38,541 ♪ Through the days and through the nights Through the bitter life ♪ 689 00:34:38,621 --> 00:34:44,621 ♪ Oh, through the fires And the wildest moments ♪ 690 00:34:44,701 --> 00:34:50,221 ♪ Whoa, oh, I'll be wrapped up In thoughts of you ♪ 691 00:34:50,301 --> 00:34:53,941 ♪ Oh, is it a little bit rough ♪ 692 00:34:54,021 --> 00:34:57,581 ♪ Under the weight of this love? ♪ 693 00:34:57,661 --> 00:35:03,781 ♪ Is it a little too much Breathin' the air from your lungs? ♪ 694 00:35:03,861 --> 00:35:06,621 ♪ But I, I, I ♪ 695 00:35:06,701 --> 00:35:10,181 ♪ I want to breathe your every breath ♪ 696 00:35:10,261 --> 00:35:13,461 ♪ Be the truth and be the myth ♪ 697 00:35:13,541 --> 00:35:18,221 ♪ Through the days and through the nights Through the bitter life ♪ 698 00:35:18,301 --> 00:35:19,901 ♪ Oh, I… ♪ 699 00:35:19,981 --> 00:35:23,141 ♪ 'Cause you're my life And you're my death ♪ 700 00:35:23,221 --> 00:35:26,661 ♪ You score the music in my head ♪ 701 00:35:26,741 --> 00:35:32,061 ♪ Through the days and through the nights Through the bitter life, oh ♪ 702 00:35:33,021 --> 00:35:34,701 [Orpheus vocalizing] 703 00:35:37,341 --> 00:35:39,421 ["Eurydice" fades] 704 00:35:39,501 --> 00:35:40,821 Hey! 705 00:35:41,421 --> 00:35:43,901 -[horn blares] -[brakes screech] 706 00:35:43,981 --> 00:35:47,021 [onlookers scream] 707 00:35:47,101 --> 00:35:49,261 [quietly] I told you you'd leave him today. 708 00:35:50,261 --> 00:35:52,261 [shakily] You leave everyone today. 709 00:35:54,381 --> 00:35:56,701 [haunting vocals rise] 710 00:36:05,861 --> 00:36:08,741 [Prometheus] One thing you should know about prophecies… 711 00:36:10,861 --> 00:36:12,941 no two are ever the same. 712 00:36:15,621 --> 00:36:17,221 Supposedly. 713 00:36:17,301 --> 00:36:18,541 [vocals fade] 714 00:36:18,621 --> 00:36:21,181 [Zeus] "A line appears…" 715 00:36:21,261 --> 00:36:22,661 [grunts] 716 00:36:22,741 --> 00:36:25,621 Ah. There it is. There it is. 717 00:36:27,461 --> 00:36:28,781 There it isn't. 718 00:36:30,621 --> 00:36:32,181 [under breath] Oh, fuck. 719 00:36:33,901 --> 00:36:35,421 [crowd cheering] 720 00:36:35,501 --> 00:36:38,221 [performing energetic rock song] 721 00:36:42,461 --> 00:36:44,181 [speaking indistinctly] 722 00:36:51,901 --> 00:36:54,261 [feedback squeals] 723 00:36:54,341 --> 00:36:56,301 [cheering dies down] 724 00:36:56,381 --> 00:36:58,701 [song stops] 725 00:36:58,781 --> 00:37:00,741 [stunned silence falls] 726 00:37:00,821 --> 00:37:04,021 -[amps humming] -[speaking indistinctly] 727 00:37:11,661 --> 00:37:14,141 [Orpheus breathing shakily] 728 00:37:14,221 --> 00:37:16,701 ["Darkness Song" by Asaf Avidan playing] 729 00:37:16,781 --> 00:37:20,661 ♪ I've taught myself the lies ♪ 730 00:37:20,741 --> 00:37:24,621 ♪ That will get me through the day ♪ 731 00:37:25,381 --> 00:37:29,221 ♪ And nothin' ever lasts ♪ 732 00:37:29,301 --> 00:37:32,861 ♪ But the pain that circulates ♪ 733 00:37:32,941 --> 00:37:37,621 -[siren wailing] -♪ Through the chasms of our past ♪ 734 00:37:37,701 --> 00:37:42,461 ♪ And the breaths we dare to take ♪ 735 00:37:42,981 --> 00:37:46,381 [vocalizing] 736 00:37:57,901 --> 00:38:02,181 ♪ Oh, Mama, can't you see? ♪ 737 00:38:03,861 --> 00:38:08,661 ♪ I've got a darkness shinin' through me ♪ 738 00:38:10,941 --> 00:38:15,781 ♪ I've got a darkness shinin' through me ♪ 739 00:38:16,501 --> 00:38:17,941 [sniffles] 740 00:38:24,421 --> 00:38:26,421 [mournful piano tune fades] 741 00:38:41,741 --> 00:38:42,781 I… 742 00:38:45,261 --> 00:38:46,261 [scoffs] 743 00:38:47,741 --> 00:38:48,741 Sorry. 744 00:38:49,741 --> 00:38:51,781 I, um… [sighs] 745 00:38:54,661 --> 00:38:55,901 [exhales] 746 00:38:57,941 --> 00:39:02,541 Hades, Lord of Death, we offer you this charm… 747 00:39:02,621 --> 00:39:04,221 [coin clatters] 748 00:39:04,301 --> 00:39:05,461 [Orpheus] Fuck. 749 00:39:10,821 --> 00:39:12,061 [quietly] I can't do this. 750 00:39:12,141 --> 00:39:14,981 Can you? Please. Sorry. 751 00:39:17,261 --> 00:39:23,421 [priest] Hades, Lord of Death, we offer you this mortal, Eurydice. 752 00:39:23,501 --> 00:39:28,701 Accept her coin and grant her safe passage through the Frame. 753 00:39:29,261 --> 00:39:31,461 Bless her glorious transition, 754 00:39:32,061 --> 00:39:35,821 the Renewal of all human souls. 755 00:39:36,341 --> 00:39:39,381 May Eurydice's be glorious. 756 00:39:40,101 --> 00:39:42,341 In the name of Olympus, we pray. 757 00:39:42,861 --> 00:39:43,901 Vero. 758 00:39:43,981 --> 00:39:47,181 -[mourners] Vero. -[gentle strings playing] 759 00:39:58,261 --> 00:40:00,221 [Orpheus crying] 760 00:40:02,901 --> 00:40:05,381 [Prometheus] Dionysus has found his purpose. 761 00:40:07,821 --> 00:40:09,701 Helping Orpheus. 762 00:40:15,021 --> 00:40:18,741 [somber, ethereal vocals resonate] 763 00:40:25,861 --> 00:40:28,541 [vocals fade] 764 00:40:36,661 --> 00:40:39,261 [Prometheus] Orpheus will do anything to get Riddy back. 765 00:40:41,301 --> 00:40:43,861 -[Orpheus sniffles] -[Prometheus] Anything. 766 00:40:43,941 --> 00:40:46,261 [George Jones's "A Picture of Me" playing] 767 00:40:46,341 --> 00:40:49,741 -♪ Imagine a world ♪ -[Dennis meows] 768 00:40:49,821 --> 00:40:55,821 ♪ Where no music was playin' ♪ 769 00:40:58,501 --> 00:41:02,101 ♪ Then think of a church ♪ 770 00:41:02,181 --> 00:41:03,261 [Orpheus huffs] 771 00:41:03,341 --> 00:41:08,741 ♪ With nobody prayin' ♪ 772 00:41:10,341 --> 00:41:13,021 ♪ If you've ever ♪ 773 00:41:13,101 --> 00:41:18,221 ♪ Looked up at a sky with no blue ♪ 774 00:41:18,301 --> 00:41:21,261 [Riddy] The good news is this one comes with a toy. 775 00:41:21,341 --> 00:41:24,341 -♪ Then you've seen a picture ♪ -[prize clatters] 776 00:41:25,341 --> 00:41:28,261 -♪ Of me without you ♪ -[wistful country tune fades] 777 00:41:28,341 --> 00:41:29,941 [cereal box thuds] 778 00:41:30,021 --> 00:41:32,021 [crickets chirping] 779 00:41:35,181 --> 00:41:37,901 [brooding strings playing] 780 00:41:37,981 --> 00:41:39,981 [indistinct chatter] 781 00:41:51,341 --> 00:41:52,741 [Orpheus] I want a gun. 782 00:42:08,541 --> 00:42:10,261 [waves crashing] 783 00:42:20,621 --> 00:42:22,021 [Orpheus sighs] 784 00:42:26,261 --> 00:42:27,301 [sniffles] 785 00:42:28,941 --> 00:42:30,261 Okay, Riddy. 786 00:42:32,621 --> 00:42:33,741 I'm gonna… 787 00:42:35,861 --> 00:42:38,421 -I'm gonna come and be with you. -[gun cocks] 788 00:42:38,501 --> 00:42:40,501 [tense music building] 789 00:42:43,301 --> 00:42:44,341 Hey! 790 00:42:44,421 --> 00:42:46,021 [groans] 791 00:42:46,101 --> 00:42:47,461 [tense music fades] 792 00:42:52,781 --> 00:42:54,021 Oh fuck. 793 00:42:55,101 --> 00:42:56,101 Oh god. 794 00:42:56,941 --> 00:42:57,941 Fuck. 795 00:42:58,021 --> 00:43:00,621 No… No! 796 00:43:01,661 --> 00:43:04,181 -[screams] -The fuck did you do that for, man? 797 00:43:05,261 --> 00:43:06,221 [groans] 798 00:43:06,301 --> 00:43:08,421 This shit stings! 799 00:43:08,941 --> 00:43:10,221 I… 800 00:43:10,301 --> 00:43:12,021 [hesitates] Sorry. 801 00:43:12,541 --> 00:43:14,341 Why'd you do that? Why'd you shoot me? 802 00:43:14,421 --> 00:43:16,101 I didn't mean to. 803 00:43:16,621 --> 00:43:19,621 What if I told you you could see your wife again without dying? 804 00:43:21,861 --> 00:43:23,221 There's a way. 805 00:43:25,581 --> 00:43:26,701 Who are you? 806 00:43:28,101 --> 00:43:30,061 And why aren't you bleeding? 807 00:43:33,821 --> 00:43:35,101 Gods don't bleed. 808 00:43:36,141 --> 00:43:37,941 ♪ Celestis ♪ 809 00:43:38,021 --> 00:43:39,581 ♪ Divinitus ♪ 810 00:43:39,661 --> 00:43:41,421 ♪ Insania ♪ 811 00:43:41,501 --> 00:43:43,101 ♪ Vero ♪ 812 00:43:43,181 --> 00:43:45,021 ♪ Celestis… ♪ 813 00:43:45,101 --> 00:43:48,221 [Prometheus] The other thing I should tell you about prophecies 814 00:43:49,061 --> 00:43:51,661 is that only humans receive them. 815 00:43:53,461 --> 00:43:55,741 Zeus wasn't always a god. 816 00:43:56,261 --> 00:43:58,381 He didn't create you. 817 00:43:59,141 --> 00:44:01,421 He used to be one of you. 818 00:44:03,301 --> 00:44:06,421 Which is why he can be destroyed by you. 819 00:44:08,861 --> 00:44:11,221 I've been waiting thousands of years 820 00:44:11,301 --> 00:44:14,861 for the right people to be in the right place at the right time. 821 00:44:16,061 --> 00:44:18,221 This is our only chance. 822 00:44:19,301 --> 00:44:23,821 A line appears, the order wanes, 823 00:44:25,421 --> 00:44:27,381 the family falls… 824 00:44:27,461 --> 00:44:29,581 [sounds distort, fade] 825 00:44:30,621 --> 00:44:33,221 …and kaos reigns. 826 00:44:35,181 --> 00:44:39,301 -[ferry horn blasts] -[gasps] 827 00:44:42,181 --> 00:44:44,781 [breathing shakily] 828 00:44:44,861 --> 00:44:49,461 [ferry horn blasts] 829 00:44:49,541 --> 00:44:51,621 [breeze blows gently] 830 00:44:51,701 --> 00:44:55,101 [quirky guitar intro playing] 831 00:44:55,181 --> 00:44:56,701 ["I Know What I Know" playing] 832 00:44:56,781 --> 00:44:59,581 ♪ She looked me over And I guess she thought I was all right ♪ 833 00:45:00,581 --> 00:45:04,181 ♪ All right in a sort of a limited way For an off night ♪ 834 00:45:04,261 --> 00:45:07,861 ♪ She said, "Don't I know you From the cinematographer's party?" ♪ 835 00:45:07,941 --> 00:45:11,501 ♪ I said, "Who am I To blow against the wind?"♪ 836 00:45:11,581 --> 00:45:13,341 ♪ I know what I know ♪ 837 00:45:13,421 --> 00:45:15,861 ♪ I'll sing what I have said ♪ 838 00:45:15,941 --> 00:45:17,941 ♪ We come and we go ♪ 839 00:45:18,021 --> 00:45:19,901 ♪ That's a thing I keep In the back of my head ♪ 840 00:45:19,981 --> 00:45:21,941 ♪ I know what I know ♪ 841 00:45:22,021 --> 00:45:24,021 ♪ I'll sing what I have said ♪ 842 00:45:24,101 --> 00:45:26,061 ♪ We come and we go ♪ 843 00:45:26,141 --> 00:45:28,261 ♪ That's a thing that I keep In the back of my head ♪ 844 00:45:28,341 --> 00:45:32,141 -♪ I know what I know ♪ -[rhythmic vocalizing] 845 00:45:32,221 --> 00:45:36,101 -♪ I know what I know ♪ -[rhythmic vocalizing] 846 00:45:36,181 --> 00:45:38,701 -♪ I know what I know ♪ -[rhythmic vocalizing] 847 00:45:40,341 --> 00:45:43,021 -♪ I know what I know ♪ -[rhythmic vocalizing] 848 00:45:45,421 --> 00:45:49,261 -[energetic guitar outro plays] -[upbeat tune fades] 849 00:45:51,461 --> 00:45:54,381 [ominous strings rise] 850 00:48:16,821 --> 00:48:18,741 [foreboding instrumental music fades] 851 00:48:18,741 --> 00:48:23,741 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 852 00:48:18,741 --> 00:48:28,741 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 57315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.