All language subtitles for Just Remembering DSNP 2022_ENGCP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,625 --> 00:00:56,083 Hey, come here. 2 00:01:24,292 --> 00:01:25,292 YO NOHARA 3 00:01:25,417 --> 00:01:27,083 Is it that time already? 4 00:01:27,375 --> 00:01:31,417 Thanks. I'm happy you remembered. 5 00:01:31,708 --> 00:01:33,375 Yeah, time flies. 6 00:01:34,917 --> 00:01:36,583 Hanging out in this crisis? 7 00:01:37,542 --> 00:01:39,167 You guys are insane. 8 00:01:40,042 --> 00:01:41,875 Let's hang out some other time. 9 00:01:42,708 --> 00:01:45,000 Thanks for calling. 10 00:01:45,917 --> 00:01:48,375 I'll be in touch. 11 00:01:48,625 --> 00:01:51,958 See you, bye. 12 00:01:56,667 --> 00:01:58,125 Is it your birthday? 13 00:01:58,792 --> 00:02:01,292 Yes, I'm 21 now. 14 00:02:02,792 --> 00:02:05,375 How's life for a 21-year-old girl in a taxi? 15 00:02:05,625 --> 00:02:07,000 It's great! 16 00:02:08,417 --> 00:02:11,042 That's nice. Congratulations. 17 00:02:13,708 --> 00:02:15,958 That said, I was about to die yesterday. 18 00:02:16,750 --> 00:02:18,083 What happened? 19 00:02:19,875 --> 00:02:23,250 I was sad and I took too many sleeping pills. 20 00:02:26,208 --> 00:02:29,125 I actually have a three-year-old kid. 21 00:02:31,708 --> 00:02:35,417 Don't die. Everything will be all right. 22 00:02:40,375 --> 00:02:43,000 How about you? Are you happy? 23 00:02:44,292 --> 00:02:45,667 Well... 24 00:06:12,125 --> 00:06:15,042 You're in the way. 25 00:06:16,042 --> 00:06:18,708 She'll be here soon. 26 00:06:19,125 --> 00:06:20,458 Who's "she"? 27 00:06:20,750 --> 00:06:23,375 My wife, she'll be here soon. 28 00:06:25,583 --> 00:06:28,875 Please move. We're trying to clean up. 29 00:06:29,708 --> 00:06:32,583 She's coming. From the future. 30 00:06:35,208 --> 00:06:38,000 - Good morning. - Good morning. 31 00:06:55,000 --> 00:06:57,792 - Good morning. - Good morning. 32 00:07:03,792 --> 00:07:05,000 You look tired. 33 00:07:05,167 --> 00:07:06,958 I couldn't sleep at all. 34 00:07:07,292 --> 00:07:11,542 - Oh, birthday party? - Yes, we partied until morning. 35 00:07:15,500 --> 00:07:17,375 I made it past the 300 mark! 36 00:07:17,833 --> 00:07:19,167 Wow, that's great. 37 00:07:20,042 --> 00:07:21,542 Two minutes, with no mistakes. 38 00:07:21,708 --> 00:07:23,458 You're better than a dancer. 39 00:07:23,583 --> 00:07:25,333 No, of course not. 40 00:07:25,750 --> 00:07:27,750 I can't move anymore. 41 00:07:28,250 --> 00:07:29,875 I can't do the lighting check. 42 00:07:30,750 --> 00:07:32,333 Can you, please? 43 00:07:33,333 --> 00:07:36,083 You're so out of shape! 44 00:07:44,583 --> 00:07:46,042 Yes, okay. 45 00:07:46,417 --> 00:07:47,617 Three minutes behind schedule. 46 00:10:16,667 --> 00:10:19,500 Please mind your step as you leave. 47 00:10:20,625 --> 00:10:22,875 Thank you very much. 48 00:10:28,167 --> 00:10:29,417 Izumi. 49 00:10:31,000 --> 00:10:32,458 Good job! 50 00:10:33,958 --> 00:10:35,500 That was great. 51 00:10:36,208 --> 00:10:40,417 - I'm so proud of you! Well done. - Well done. 52 00:10:41,458 --> 00:10:43,458 Wasn't she great? 53 00:10:43,625 --> 00:10:45,917 - The best I've seen so far. - Really? 54 00:10:46,083 --> 00:10:48,042 You've been working so hard. 55 00:10:52,083 --> 00:10:53,792 Theater, all clear. 56 00:11:14,208 --> 00:11:15,250 Did you lose your job? 57 00:11:17,083 --> 00:11:18,250 You look so young. 58 00:11:18,542 --> 00:11:21,000 No, I've been doing this for some time. 59 00:11:21,333 --> 00:11:24,417 Really? How's business these days? 60 00:11:25,083 --> 00:11:29,125 Pretty tough, especially at night. 61 00:11:29,667 --> 00:11:31,083 I see. 62 00:11:32,083 --> 00:11:36,333 It's still fine during the day, but it's dead after midnight. 63 00:11:39,583 --> 00:11:41,583 Tonight's show was canceled too. 64 00:11:41,833 --> 00:11:42,833 Really? 65 00:11:43,375 --> 00:11:45,625 Our agency has to refund the tickets. 66 00:11:46,500 --> 00:11:48,083 They might go under. 67 00:11:48,917 --> 00:11:50,917 Everyone's struggling, huh? 68 00:11:52,417 --> 00:11:54,333 I hope this crisis ends soon. 69 00:12:05,833 --> 00:12:09,000 It's incredible that they still held the Olympics. 70 00:12:13,167 --> 00:12:15,875 - Sorry, can I take a toilet break? - Sure. 71 00:13:26,333 --> 00:13:30,500 SCHIUMA 72 00:13:48,000 --> 00:13:51,542 SCHIUMA 73 00:15:06,500 --> 00:15:08,583 From 12 to 13 of the ninth part. Okay. 74 00:15:08,750 --> 00:15:10,542 For the final chorus section, 75 00:15:10,750 --> 00:15:14,708 no spotlight from 30 to 33 of the ninth part. 76 00:15:14,833 --> 00:15:17,792 No spotlight from 30 to 33. Got it. 77 00:15:39,958 --> 00:15:42,792 We'll just have to wait it out. 78 00:15:45,083 --> 00:15:47,917 Yeah, I guess we've got no choice. 79 00:15:49,208 --> 00:15:51,042 Let's see how things go. 80 00:17:48,417 --> 00:17:49,542 Monja. 81 00:17:51,458 --> 00:17:52,583 Monja. 82 00:17:56,167 --> 00:17:57,292 Monja? 83 00:17:58,042 --> 00:17:59,958 No, Monja, not that! 84 00:19:00,292 --> 00:19:03,208 AUTOMOBILE REPAIR PLANT 85 00:19:25,292 --> 00:19:29,542 FREE TONIGHT? HAVING DRINKS WITH THE GUYS! 86 00:20:10,833 --> 00:20:12,000 Good morning. 87 00:20:24,917 --> 00:20:28,625 - Is your birthday this month? - Yeah. 88 00:20:29,333 --> 00:20:31,458 Then you get a 10% discount. 89 00:20:32,375 --> 00:20:33,375 Really? 90 00:20:33,625 --> 00:20:36,375 - You don't want it? - Of course I do. Thank you. 91 00:20:36,958 --> 00:20:38,083 When is it? 92 00:20:40,375 --> 00:20:41,583 It was yesterday. 93 00:20:41,708 --> 00:20:45,292 Too bad. If it had been today, you would've got 20% off. 94 00:20:46,708 --> 00:20:49,208 - Sorry, I lied. It's actually today. - Huh? 95 00:20:51,958 --> 00:20:54,417 What, Mom? Have you eaten already? 96 00:20:54,583 --> 00:20:56,958 - Phone's ringing. - Hey! 97 00:20:57,375 --> 00:20:58,708 No peeking! 98 00:20:59,292 --> 00:21:02,292 - Where's the ashtray? - It's there. 99 00:21:03,083 --> 00:21:05,458 Just leave it where it is. 100 00:21:05,625 --> 00:21:07,208 - Gimme that. - Are you okay? 101 00:21:08,333 --> 00:21:09,750 I got a call. 102 00:21:12,542 --> 00:21:14,000 Yes, I knew it. 103 00:21:30,208 --> 00:21:31,375 Done. 104 00:21:39,208 --> 00:21:40,833 Looks good. 105 00:21:41,333 --> 00:21:42,625 Thank you. 106 00:21:44,125 --> 00:21:46,000 - Don't forget those. - Oh, right. 107 00:21:47,292 --> 00:21:49,417 What's that? Is that a girl's thing? 108 00:21:51,208 --> 00:21:52,417 It's a barrette. 109 00:21:55,333 --> 00:21:57,250 I guess I don't need it anymore. 110 00:21:57,750 --> 00:21:59,583 Mom, what about dinner? 111 00:23:03,833 --> 00:23:05,125 It's raised. 112 00:23:05,875 --> 00:23:07,333 It's raised! 113 00:23:08,042 --> 00:23:11,167 Not that! The angle is wrong. 114 00:23:11,500 --> 00:23:12,708 Tilt it upwards! 115 00:25:30,167 --> 00:25:32,667 Hey, Saeki! You klutz! 116 00:25:32,958 --> 00:25:35,500 - The spotlight's off! - I'm sorry. 117 00:25:35,583 --> 00:25:38,833 Cut the crap, not your hair, you dimwit! 118 00:25:38,917 --> 00:25:40,125 Yes, I'm sorry. 119 00:25:47,583 --> 00:25:48,708 Excuse me. 120 00:25:49,208 --> 00:25:53,042 I'm sorry about that mistake with the lights. 121 00:25:53,292 --> 00:25:55,625 - No worries. It was only the soundcheck. - I'm sorry. 122 00:25:56,125 --> 00:25:59,833 - The lights were great. - Really? Thank you. 123 00:26:00,500 --> 00:26:02,208 I'll pass that on to my boss. 124 00:26:02,667 --> 00:26:05,083 Some people still say "dimwit," huh? 125 00:26:05,458 --> 00:26:09,167 She's always dead serious when it comes to the lights. 126 00:26:09,583 --> 00:26:11,125 But she's pretty cool. 127 00:26:18,208 --> 00:26:19,375 Sorry, but... 128 00:26:20,625 --> 00:26:22,500 have we met before? 129 00:26:25,042 --> 00:26:26,792 I have the feeling we have. 130 00:26:27,458 --> 00:26:28,917 Sorry, I can't recall. 131 00:26:29,792 --> 00:26:33,042 Excuse me. I look forward to the show. 132 00:26:49,167 --> 00:26:50,375 Teruo? 133 00:26:51,417 --> 00:26:56,333 - Hey, long time no see, Izumi. - Hey! How are you? 134 00:26:56,458 --> 00:26:58,333 - You've cut your hair. - I cut it today. 135 00:26:58,500 --> 00:27:00,667 Really? Wow. 136 00:27:00,875 --> 00:27:04,250 - Did something good happen? - Oh? What do you mean? 137 00:27:04,375 --> 00:27:06,125 You were grinning. 138 00:27:06,250 --> 00:27:08,875 Really? No, not at all. 139 00:27:09,083 --> 00:27:11,833 - Is that why you're drinking? - No, no... 140 00:27:12,000 --> 00:27:14,208 A lot goes on in an adult's life. 141 00:27:14,375 --> 00:27:16,667 - In a university student's too. - Is that so? 142 00:27:17,458 --> 00:27:19,750 - I'm having drinks with my friends. - Is that right? 143 00:27:19,875 --> 00:27:21,625 - Sorry to bother you. - Not at all. 144 00:27:24,083 --> 00:27:27,042 - I'm now old enough to drink. - Congratulations. 145 00:27:27,292 --> 00:27:31,083 - Do you have time tonight? - Yeah, I do. 146 00:27:31,250 --> 00:27:32,500 Let's grab a drink. 147 00:27:32,792 --> 00:27:35,458 I usually cruise around at night. 148 00:27:35,750 --> 00:27:37,792 So your hours aren't fixed? 149 00:27:37,917 --> 00:27:40,375 Yes, it's quite easygoing. 150 00:27:43,792 --> 00:27:45,875 What makes you happy? 151 00:27:46,667 --> 00:27:50,833 I would say... Narita. 152 00:27:51,083 --> 00:27:52,375 Narita Airport. 153 00:27:53,917 --> 00:27:55,792 - As a destination? - Yes. 154 00:27:56,833 --> 00:27:58,917 It's money, after all. 155 00:28:00,500 --> 00:28:01,958 Narita's far away. 156 00:28:02,875 --> 00:28:04,375 Yes, it is. 157 00:28:04,792 --> 00:28:08,583 But any further than that would be a pain to drive back. 158 00:28:08,875 --> 00:28:12,292 From Narita, you can drive straight back on the highway. 159 00:28:20,125 --> 00:28:24,250 If you want money, I can find you a job. 160 00:28:24,542 --> 00:28:29,208 Sure, I need money, but it's not that important to me. 161 00:28:29,833 --> 00:28:31,917 I actually like this job. 162 00:28:32,583 --> 00:28:33,792 Right. 163 00:28:37,083 --> 00:28:39,000 What do you like about it? 164 00:28:44,500 --> 00:28:46,875 I'd like to travel somewhere... 165 00:28:48,042 --> 00:28:50,917 but I don't know where to go. 166 00:28:53,583 --> 00:28:55,208 So it feels nice 167 00:28:55,917 --> 00:29:00,375 to keep heading towards a destination of the customers' choosing. 168 00:29:01,333 --> 00:29:05,458 Makes me feel like I'm always heading somewhere. 169 00:29:07,208 --> 00:29:08,250 {\an8}TOMARI TREE 170 00:29:08,375 --> 00:29:11,000 {\an8}Dance transcends words or language. 171 00:29:12,083 --> 00:29:14,292 I can't speak any English 172 00:29:14,458 --> 00:29:18,875 but I can talk to people all over the world through my dancing. 173 00:29:19,083 --> 00:29:23,500 After I graduate, I want to try dancing overseas. 174 00:29:23,750 --> 00:29:24,875 I see. 175 00:29:25,042 --> 00:29:26,792 I'm already getting invitations. 176 00:29:26,958 --> 00:29:30,125 Really? Wow, that's great. Thanks. 177 00:29:30,292 --> 00:29:31,708 I made a stronger one. 178 00:29:32,625 --> 00:29:34,750 Are you still with the same group? 179 00:29:34,917 --> 00:29:37,542 No, I do stage lighting now. 180 00:29:37,792 --> 00:29:39,500 - You quit dancing? - Yeah. 181 00:29:39,875 --> 00:29:43,833 I injured my foot after you left. 182 00:29:44,000 --> 00:29:45,167 Badly? 183 00:29:45,333 --> 00:29:47,375 Bad enough to have to give up. 184 00:29:49,083 --> 00:29:50,625 I'm so sorry. 185 00:29:52,125 --> 00:29:54,875 Yeah, but it's fun lighting the stage. 186 00:29:55,292 --> 00:30:01,250 It feels like I'm almost breathing and dancing with the performers. 187 00:30:01,917 --> 00:30:03,750 I'm still a newbie, though. 188 00:30:05,208 --> 00:30:06,542 Hence the hair cut? 189 00:30:06,708 --> 00:30:10,125 No, that's just because I had a birthday discount. 190 00:30:10,750 --> 00:30:13,750 Wait, is it today? 191 00:30:14,333 --> 00:30:16,750 - Don't you need to be somewhere else? - No, not really. 192 00:30:16,917 --> 00:30:19,042 Sorry it has to be here. 193 00:30:19,292 --> 00:30:21,500 I'm too old for birthdays anyway. 194 00:30:21,667 --> 00:30:24,917 I'm sorry, I didn't realize. Congratulations. 195 00:30:25,167 --> 00:30:27,458 - Congratulations. - Thanks. 196 00:30:28,458 --> 00:30:31,833 - It's like I'm imposing on you guys. - We're delighted to. 197 00:30:31,958 --> 00:30:35,292 I can't eat this cake alone now. 198 00:30:35,958 --> 00:30:37,292 I made that. 199 00:30:37,417 --> 00:30:39,042 I like chocolate. 200 00:30:39,208 --> 00:30:42,000 I know, but can you at least give it a try? 201 00:30:42,125 --> 00:30:43,417 Let's try it together. 202 00:30:43,583 --> 00:30:45,250 Okay, just one bite. 203 00:30:45,458 --> 00:30:47,000 Look this way. 204 00:30:49,333 --> 00:30:51,042 Maybe it's a bit too dark. 205 00:30:52,500 --> 00:30:54,125 Your faces don't show. 206 00:30:54,250 --> 00:30:55,458 Hey, can I move that? 207 00:30:55,625 --> 00:30:57,458 The lighting man in action! 208 00:30:57,708 --> 00:30:59,542 You should take a picture. 209 00:30:59,667 --> 00:31:03,167 - What a craftsman. - Awesome. 210 00:31:03,333 --> 00:31:04,750 Is this better? 211 00:31:05,000 --> 00:31:07,417 That's great but now the spotlight's on me. 212 00:31:10,917 --> 00:31:13,625 Those with blood type A seem to be the horniest. 213 00:31:14,375 --> 00:31:17,292 - Really? Who said that? - I did. 214 00:31:18,042 --> 00:31:23,042 I made a pie chart of my experiences and the majority were blood type A. 215 00:31:23,208 --> 00:31:24,708 What's your blood type? 216 00:31:24,875 --> 00:31:26,708 - What? Me? - Yes, you. 217 00:31:26,833 --> 00:31:28,042 Type A. 218 00:31:28,875 --> 00:31:30,917 - I'm doomed. - Pervert! 219 00:31:31,625 --> 00:31:33,292 What about Ena? 220 00:31:33,750 --> 00:31:35,083 I'm also type A. 221 00:31:35,208 --> 00:31:37,125 - Really? The pervert duo. - Type A? 222 00:31:37,208 --> 00:31:39,458 - You are pervert pair. - Not pair. 223 00:31:39,833 --> 00:31:41,792 Yo, what about you? 224 00:31:42,042 --> 00:31:43,208 I'm type A. 225 00:31:43,875 --> 00:31:46,583 A trio of perverts! Okay, let's play a game. 226 00:31:46,667 --> 00:31:49,792 Take it in turns to touch the hand of the guy you fancy. 227 00:31:50,125 --> 00:31:53,375 - Here it comes. - It's just a game. 228 00:31:53,792 --> 00:31:55,333 - Let's take turns. - Okay... 229 00:31:55,542 --> 00:31:58,000 - Can Ena go first? - Ena will go first. 230 00:32:02,250 --> 00:32:03,500 Okay, good job. 231 00:32:05,125 --> 00:32:06,875 It's my turn now. 232 00:32:07,542 --> 00:32:12,125 - Hey, hey, hey. - What do you think? 233 00:32:12,208 --> 00:32:16,667 - What? - I am eating Ohagi with Anko. 234 00:32:24,750 --> 00:32:25,958 Here you go. 235 00:32:26,208 --> 00:32:29,417 Oh, thank you. 236 00:32:37,000 --> 00:32:38,250 Thank you. 237 00:32:40,458 --> 00:32:41,792 Group date? 238 00:32:41,958 --> 00:32:43,292 Yeah. 239 00:32:44,417 --> 00:32:45,625 How's that going? 240 00:32:45,750 --> 00:32:47,292 So-so. 241 00:32:48,833 --> 00:32:50,250 Mine's horrible. 242 00:32:50,542 --> 00:32:51,625 Is it? 243 00:32:51,792 --> 00:32:54,750 There's a girl who brought her kid along. 244 00:32:55,333 --> 00:32:57,292 To a group date? I don't get it. 245 00:32:58,125 --> 00:33:00,375 Everyone's just fiddling with their phones. 246 00:33:00,708 --> 00:33:02,167 What a waste of time. 247 00:33:11,167 --> 00:33:13,375 I wish I could date a celebrity. 248 00:33:14,333 --> 00:33:15,958 Celebrities don't come here. 249 00:33:16,167 --> 00:33:17,708 But don't you wish for that too? 250 00:33:17,875 --> 00:33:19,583 Why would I want that? 251 00:33:19,917 --> 00:33:21,333 Because they're famous. 252 00:33:21,875 --> 00:33:24,708 Dating a celebrity would be like a dream come true. 253 00:33:25,000 --> 00:33:26,583 Even if you break up with them, 254 00:33:26,750 --> 00:33:29,125 any time you see them on TV, 255 00:33:29,333 --> 00:33:33,292 you'll feel proud to have dated them and feel great about it. 256 00:33:33,958 --> 00:33:35,917 - I kinda get it. - Yeah? 257 00:33:36,667 --> 00:33:39,292 - Yo, we're going to the next bar. - Okay. 258 00:33:43,667 --> 00:33:45,417 I have to get back to Hell. 259 00:33:46,458 --> 00:33:49,375 Let's be friends on Line. 260 00:33:52,375 --> 00:33:53,500 Just to... 261 00:33:54,250 --> 00:33:55,792 You do use Line, right? 262 00:33:56,000 --> 00:33:57,500 Yeah, I do. 263 00:33:57,708 --> 00:33:59,417 Then let's just be friends. 264 00:34:00,417 --> 00:34:03,417 When it comes to Line, the more the merrier. 265 00:34:03,542 --> 00:34:05,000 Yeah. 266 00:34:07,292 --> 00:34:08,500 Here's my QR code. 267 00:34:08,750 --> 00:34:10,333 - I'll scan it. - Sure. 268 00:34:11,042 --> 00:34:12,375 - Thank you. - Sure. 269 00:34:12,833 --> 00:34:13,875 You have a cat? 270 00:34:14,292 --> 00:34:15,750 Not anymore. 271 00:34:16,250 --> 00:34:17,375 But... 272 00:34:17,542 --> 00:34:19,083 He belongs to someone else. 273 00:34:20,250 --> 00:34:21,458 Your ex? 274 00:34:21,625 --> 00:34:23,250 Well, sort of. 275 00:34:24,333 --> 00:34:26,792 You're dwelling on him? That's heavy. 276 00:34:26,917 --> 00:34:29,292 No, I'm not dwelling on it. Heavy? 277 00:34:29,417 --> 00:34:31,000 Don't you feel heavy? 278 00:34:31,500 --> 00:34:35,667 I forgot about that photo. I'm going to change it right now. 279 00:34:35,833 --> 00:34:37,633 - Yes, let's change it right now. - Right now. 280 00:34:37,750 --> 00:34:39,583 Oh, what is this? 281 00:34:40,125 --> 00:34:43,750 Are you an old lady or something? Here. 282 00:34:47,000 --> 00:34:50,125 - Were you born in the 20th century? - At the very end of it. 283 00:34:50,625 --> 00:34:52,208 - Is any pic okay? - Yeah. 284 00:34:52,625 --> 00:34:54,917 Then this one. There you go. 285 00:34:55,125 --> 00:34:56,417 Done. 286 00:34:56,625 --> 00:34:59,208 - You're still dwelling on it. - I am not. 287 00:34:59,375 --> 00:35:01,542 From now on, it'll be this. 288 00:35:02,250 --> 00:35:03,500 Forget the past. 289 00:35:03,667 --> 00:35:06,417 You can't just tell me to forget about it. 290 00:35:06,583 --> 00:35:08,333 I'll text you every day. 291 00:35:08,458 --> 00:35:12,208 Every day? We've just met. Okay then. 292 00:35:13,292 --> 00:35:16,583 - I might not reply, but okay. - Thank you. 293 00:35:17,583 --> 00:35:19,125 Summer has arrived. 294 00:35:19,875 --> 00:35:22,542 Yeah. Have a nice summer. 295 00:35:36,125 --> 00:35:37,792 Not now. 296 00:35:38,417 --> 00:35:40,583 You're dwelling on the past. 297 00:35:40,750 --> 00:35:43,917 - No, seriously, I'm not. - What's going on? 298 00:35:44,042 --> 00:35:46,667 - He is really stupid. - Why? 299 00:35:46,792 --> 00:35:49,917 I have a boyfriend now. That was a long time ago. 300 00:35:50,042 --> 00:35:51,417 How old are you? 301 00:35:52,458 --> 00:35:55,292 Teruo has a girlfriend too, right? 302 00:35:55,833 --> 00:35:57,208 Well... 303 00:35:59,000 --> 00:36:01,458 She's happy and being strong. 304 00:36:03,125 --> 00:36:06,708 Right. I'm sure she is. 305 00:36:09,875 --> 00:36:13,125 Men fall in love with their dreams, right? 306 00:36:26,500 --> 00:36:28,333 What a funny way of eating. 307 00:36:28,958 --> 00:36:30,333 It tastes better this way. 308 00:36:30,458 --> 00:36:34,917 Haven't you thought how nice it would be 309 00:36:35,167 --> 00:36:38,750 if you could eat all the cake you wanted? 310 00:36:38,917 --> 00:36:40,875 I totally understand. 311 00:36:41,000 --> 00:36:42,167 I wasn't asking you. 312 00:36:42,292 --> 00:36:43,875 Huh? Who are you? 313 00:36:44,250 --> 00:36:45,500 Who are you? 314 00:36:46,417 --> 00:36:48,292 What's with that face? 315 00:36:49,208 --> 00:36:52,333 I could endure everything for the sake of dance, 316 00:36:52,417 --> 00:36:54,083 even if it's cake. 317 00:36:56,125 --> 00:36:58,250 I wonder how I could bear so much. 318 00:37:01,042 --> 00:37:04,917 Now I can see that dancing was a great opportunity for me. 319 00:37:06,583 --> 00:37:08,167 But you loved it, right? 320 00:37:10,167 --> 00:37:12,000 Enough to resist cakes? 321 00:37:16,792 --> 00:37:19,333 Your dancing was so beautiful. 322 00:37:20,958 --> 00:37:22,250 Thanks. 323 00:37:24,375 --> 00:37:29,375 You have talent, Izumi, so I think you'll do great. 324 00:37:30,708 --> 00:37:32,792 You have talent too. 325 00:37:35,000 --> 00:37:37,125 More than me in any case. 326 00:37:37,333 --> 00:37:39,167 Who are you? Seriously? 327 00:37:39,708 --> 00:37:42,625 But, seriously, you have more talent than I do. 328 00:37:42,750 --> 00:37:44,208 Wait, I'm over here. 329 00:37:44,333 --> 00:37:45,542 You know? 330 00:37:45,625 --> 00:37:47,542 Izumi is over here. 331 00:37:47,833 --> 00:37:50,875 Teruo, don't mind him. 332 00:37:51,250 --> 00:37:54,000 You're so annoying! 333 00:37:54,125 --> 00:37:56,083 You guys don't even see me. 334 00:37:56,292 --> 00:37:59,333 That's not fair! 335 00:37:59,958 --> 00:38:01,167 I hate you. 336 00:38:35,042 --> 00:38:36,542 Sorry, did I wake you? 337 00:38:38,625 --> 00:38:41,208 I will... 338 00:38:42,000 --> 00:38:43,958 make you happy forever. 339 00:38:48,000 --> 00:38:49,167 Thank you. 340 00:38:50,583 --> 00:38:51,833 I took a cigarette. 341 00:38:53,958 --> 00:38:55,833 This is sheer destiny. 342 00:38:59,875 --> 00:39:02,292 Come back here when you're done smoking. 343 00:40:36,042 --> 00:40:37,458 Good morning. 344 00:40:45,042 --> 00:40:46,875 - Kick up at seven. - Okay. 345 00:40:46,958 --> 00:40:48,875 Okay, one more time. 346 00:40:55,333 --> 00:40:59,542 The leg and hip position is important 347 00:40:59,667 --> 00:41:02,292 when you stand up. 348 00:41:03,708 --> 00:41:05,292 Kick into the air. 349 00:41:10,917 --> 00:41:15,583 Mouri, you should kick up the leg about now. 350 00:41:15,750 --> 00:41:18,958 Then let's begin. 351 00:41:23,500 --> 00:41:24,792 Over here? 352 00:41:24,917 --> 00:41:26,917 - Yes, thank you. - Okay. 353 00:41:29,667 --> 00:41:31,500 That'll be 1780 yen. 354 00:41:31,750 --> 00:41:33,958 I have a taxi ticket. 355 00:41:34,250 --> 00:41:35,333 Okay. 356 00:41:37,958 --> 00:41:41,167 Please write down the fare. 357 00:41:47,042 --> 00:41:49,125 Thank you. 358 00:41:49,417 --> 00:41:51,333 - I'll open the door now. - Thanks. 359 00:41:53,167 --> 00:41:54,750 Thank you. 360 00:41:56,750 --> 00:41:59,708 Is something wrong? 361 00:42:01,417 --> 00:42:03,458 What? No. 362 00:42:04,208 --> 00:42:07,000 I don't want to go to cram school either. 363 00:42:07,417 --> 00:42:09,417 Hang in there, okay? 364 00:42:11,875 --> 00:42:12,958 Yes. 365 00:42:14,125 --> 00:42:15,792 Thank you. 366 00:42:26,042 --> 00:42:28,250 What did the doctor say? 367 00:42:31,292 --> 00:42:33,042 To give up dancing. 368 00:42:35,583 --> 00:42:37,083 It's not going back to normal. 369 00:42:43,458 --> 00:42:46,542 A healthy body is obviously important... 370 00:42:47,208 --> 00:42:51,500 but you're working hard on your rehab and we'll always be there to help. 371 00:42:51,708 --> 00:42:55,000 Maybe we can reduce your roles 372 00:42:55,167 --> 00:42:59,208 and make things easier on you. 373 00:43:06,833 --> 00:43:08,958 How can you wait for so long? 374 00:43:11,000 --> 00:43:12,417 Because I want to. 375 00:43:15,875 --> 00:43:17,542 You believe she's coming? 376 00:43:22,958 --> 00:43:24,333 Are you also waiting? 377 00:43:27,792 --> 00:43:29,333 Yes. 378 00:43:32,667 --> 00:43:35,375 It's a miracle that there's someone waiting. 379 00:43:40,500 --> 00:43:43,625 But what if they don't come? 380 00:43:52,958 --> 00:43:56,708 Maybe it'd be good to go to them for a change. 381 00:44:15,917 --> 00:44:18,625 Why are you here? 382 00:44:20,292 --> 00:44:21,542 I'm taking you home. 383 00:44:47,208 --> 00:44:48,833 Hey, I need that leg. 384 00:45:03,500 --> 00:45:05,792 Really? You chatted with him? 385 00:45:06,542 --> 00:45:10,208 I greeted him this morning too. He's amazing. 386 00:45:10,875 --> 00:45:12,917 He has total faith in her. 387 00:45:13,083 --> 00:45:16,208 I really hope they'll meet again. 388 00:45:17,792 --> 00:45:19,417 Did he remember you? 389 00:45:21,500 --> 00:45:23,250 Why didn't you reply? 390 00:45:24,792 --> 00:45:27,625 I'm sorry. I was planning to do that today. 391 00:45:28,833 --> 00:45:30,375 It's not funny. 392 00:45:31,167 --> 00:45:33,208 I was really worried about you. 393 00:45:35,250 --> 00:45:38,167 - I'm fine. - No, you're not. 394 00:45:40,042 --> 00:45:41,292 I'm sorry. 395 00:45:42,125 --> 00:45:44,167 But give me a bit of time. 396 00:45:44,792 --> 00:45:47,417 I already have. Two weeks. 397 00:45:48,375 --> 00:45:50,167 What exactly do you mean? 398 00:45:50,708 --> 00:45:53,833 I'm still flustered and broken. 399 00:45:55,417 --> 00:45:59,417 I didn't want to trouble you because of my situation. 400 00:45:59,542 --> 00:46:02,792 Trouble me. Let's think it out together. 401 00:46:02,958 --> 00:46:05,792 I want to, but I'm still... 402 00:46:07,833 --> 00:46:09,750 It's always about you. 403 00:46:10,875 --> 00:46:14,167 Taking it on alone and making all the decisions yourself. 404 00:46:15,417 --> 00:46:17,833 You're like a "selfish machine." 405 00:46:18,667 --> 00:46:22,250 Always run for the cat, just bearing, always go to Yakitori. 406 00:46:24,458 --> 00:46:27,000 Is this about last month? 407 00:46:27,208 --> 00:46:31,417 You always go to Toriki, even on days off. 408 00:46:32,667 --> 00:46:35,417 - Then tell me. - Then ask me. 409 00:46:37,583 --> 00:46:39,542 Anyway, Toriki doesn't matter. 410 00:46:50,292 --> 00:46:53,750 You could be a movie star. 411 00:47:02,792 --> 00:47:05,125 I'm here to support you. 412 00:47:07,125 --> 00:47:10,000 Until you heal and even after you heal. 413 00:47:11,667 --> 00:47:13,750 Even if you can't dance anymore, 414 00:47:14,042 --> 00:47:17,333 we'll work like normal and live happily together. 415 00:47:21,000 --> 00:47:23,583 - What do you mean? - Exactly what I said. 416 00:47:24,333 --> 00:47:28,083 No matter how much you change, my feelings for you won't change. 417 00:47:28,625 --> 00:47:30,125 I'll still love you. 418 00:47:32,875 --> 00:47:38,208 If you'd still love me if I changed, then you don't love who I am now. 419 00:47:38,833 --> 00:47:40,292 Stop sounding like a girl. 420 00:47:40,458 --> 00:47:42,833 It's got nothing to do with gender. 421 00:47:47,542 --> 00:47:50,167 I'm saying that I love who you are. 422 00:47:50,375 --> 00:47:53,167 So whatever version of Teruo you turn into, 423 00:47:53,375 --> 00:47:54,958 I will still love you. 424 00:48:03,458 --> 00:48:05,250 It's pretty easy to imagine. 425 00:48:07,042 --> 00:48:10,250 Working a normal job and having fun on our days off. 426 00:48:11,167 --> 00:48:13,750 Sometimes cooking a meal. 427 00:48:14,958 --> 00:48:17,167 I love that Teruo too. 428 00:48:19,958 --> 00:48:22,167 You don't know me as a non-dancer. 429 00:48:22,667 --> 00:48:25,792 What are you so angry about? 430 00:48:27,667 --> 00:48:28,958 Nothing. 431 00:48:33,167 --> 00:48:35,833 I'll still love you no matter what you are. 432 00:48:42,292 --> 00:48:46,292 What is it? I can't understand you if you won't tell me what's wrong. 433 00:48:48,208 --> 00:48:49,500 What? 434 00:48:51,833 --> 00:48:54,750 It's nothing. I'm sorry. 435 00:48:55,167 --> 00:48:57,833 I'm the one who doesn't understand. 436 00:48:58,583 --> 00:49:00,750 Why are you saying these things? 437 00:49:02,125 --> 00:49:03,708 Communication breakdown. 438 00:49:17,500 --> 00:49:21,625 Maybe we never did communicate. 439 00:49:28,792 --> 00:49:33,917 Do you know how worried I've been these past two weeks? 440 00:49:48,583 --> 00:49:49,875 Forget it. 441 00:49:52,333 --> 00:49:54,000 - Forget what? - Nothing. 442 00:49:58,958 --> 00:50:04,167 I'm at the point of not knowing whether I can keep on dancing or not. 443 00:50:05,083 --> 00:50:08,417 I wanted to see you after everything's clear. 444 00:50:08,583 --> 00:50:12,875 I need to know if I can continue dancing or if I have to find something else. 445 00:50:12,958 --> 00:50:14,750 That's not what I want. 446 00:50:21,042 --> 00:50:23,958 You say you're doing it for me, but it's all about you. 447 00:50:38,833 --> 00:50:42,250 Here we are. Take care when you get out. 448 00:50:50,000 --> 00:50:53,000 That'll be 2240 yen, but 2500 yen is fine. 449 00:50:54,792 --> 00:50:57,042 Why are you acting like this? 450 00:51:01,042 --> 00:51:02,333 Please get out. 451 00:51:18,458 --> 00:51:21,250 Hey, this is for you. 452 00:51:29,417 --> 00:51:31,500 Let's eat together. 453 00:51:32,792 --> 00:51:34,667 I'm trying to apologize 454 00:51:34,750 --> 00:51:36,542 Taxi fare is 2240 yen. 455 00:51:36,625 --> 00:51:39,625 Please understand that I just need some time. 456 00:51:53,125 --> 00:51:55,292 And you don't come running after me. 457 00:52:26,583 --> 00:52:29,083 - I'm into Tanaka. - He's popular. 458 00:52:29,500 --> 00:52:32,708 You gotta move fast. 459 00:52:33,375 --> 00:52:36,458 He'd definitely be into you. 460 00:52:48,667 --> 00:52:49,958 He just won't listen. 461 00:52:50,125 --> 00:52:53,500 There's no stopping him once he starts running. 462 00:52:53,625 --> 00:52:55,417 Today's youth are hopeless. 463 00:52:57,083 --> 00:53:00,167 What do you want for dinner? 464 00:53:00,792 --> 00:53:02,375 - Curry. - Curry? 465 00:53:02,542 --> 00:53:04,500 - Fried chicken. - You want fried chicken? 466 00:53:21,792 --> 00:53:24,958 So, where to next? 467 00:53:25,125 --> 00:53:26,458 You're fine. 468 00:53:26,625 --> 00:53:29,750 There's always the next one. 469 00:53:30,667 --> 00:53:34,250 Who's gonna trust a third-timer like you? 470 00:53:34,417 --> 00:53:37,625 Stop bullying me! 471 00:53:37,750 --> 00:53:39,917 Three times is really crazy. 472 00:53:40,042 --> 00:53:42,250 If you need to throw up, I can pull over. 473 00:53:42,375 --> 00:53:46,250 Excuse us, driver, he just got divorced today. 474 00:53:49,250 --> 00:53:52,583 The world's full of cooler guys than you. 475 00:53:52,750 --> 00:53:55,333 - Can I smoke? - No, sorry. 476 00:53:55,917 --> 00:53:58,792 Can you let him smoke, just for today? 477 00:53:58,875 --> 00:54:01,083 - Sorry, that's not possible. - Only one, please. 478 00:54:01,458 --> 00:54:04,875 Hey, what's this? 479 00:54:06,167 --> 00:54:07,792 Sorry, I'll take that. 480 00:54:07,917 --> 00:54:11,292 - This is nice. Is it for you? - It's garbage. 481 00:54:13,792 --> 00:54:16,375 He can have it as a divorce gift. 482 00:54:17,458 --> 00:54:22,000 - I don't want this trash. - Of course not. Who'd want this? 483 00:54:22,167 --> 00:54:25,625 - Please have it. - Accept her present. C'mon! 484 00:54:25,792 --> 00:54:27,667 Who would want this garbage? 485 00:54:27,792 --> 00:54:29,833 Seriously, you can have it. 486 00:54:30,042 --> 00:54:32,542 It's a present. Now take it! 487 00:54:32,917 --> 00:54:34,083 Just take it! 488 00:54:39,750 --> 00:54:41,958 Sorry, I was just joking. 489 00:54:42,208 --> 00:54:44,208 - Here's an ashtray. - Great. 490 00:54:56,042 --> 00:54:58,792 TO TERUO GOOD LUCK 491 00:56:18,375 --> 00:56:21,417 Teruo, you're late. 492 00:56:23,875 --> 00:56:25,083 Really? 493 00:56:25,875 --> 00:56:28,375 It's seven minutes past. 494 00:56:29,917 --> 00:56:31,583 Seven minutes past what? 495 00:56:32,708 --> 00:56:37,125 I don't know, but it's past that time. 496 00:56:38,500 --> 00:56:39,958 I have no idea. 497 00:56:48,500 --> 00:56:49,833 Did you sleep? 498 00:56:50,708 --> 00:56:52,125 Yeah. 499 00:56:57,000 --> 00:56:58,917 I want to see Teruo. 500 00:57:01,875 --> 00:57:03,583 I'm here. 501 00:57:06,042 --> 00:57:08,708 When I sleep, I don't get to see you. 502 00:57:11,458 --> 00:57:13,042 Well, then... 503 00:57:14,708 --> 00:57:16,792 let's meet in our dreams. 504 00:57:18,500 --> 00:57:20,167 Where in our dreams? 505 00:57:22,250 --> 00:57:23,958 In our dreams... 506 00:57:26,625 --> 00:57:28,208 on Third Street, block 5-1. 507 00:57:30,917 --> 00:57:32,208 Where's that? 508 00:57:34,500 --> 00:57:36,208 Near the candy shop. 509 00:57:36,917 --> 00:57:38,042 The candy shop? 510 00:57:38,208 --> 00:57:41,083 Turn here, then you turn around. 511 00:57:42,875 --> 00:57:44,708 Then you go straight 512 00:57:45,500 --> 00:57:48,750 all the way up this road. 513 00:57:49,292 --> 00:57:51,208 And then what? 514 00:57:53,833 --> 00:57:55,000 Where? 515 00:58:13,458 --> 00:58:14,542 Yo? 516 00:58:18,667 --> 00:58:20,083 Good morning, Yo. 517 00:58:21,708 --> 00:58:23,333 You're awake. 518 00:58:24,250 --> 00:58:25,667 Hey, Yo? 519 00:58:27,417 --> 00:58:28,542 What's this? 520 00:58:30,292 --> 00:58:34,375 - Santa came? - It's from Santa? Really? 521 00:58:35,417 --> 00:58:36,750 Santa Claus? 522 00:58:36,958 --> 00:58:40,042 He came through the window last night. 523 00:58:41,667 --> 00:58:45,250 Poor Santa, having to work on his off season. 524 00:58:47,500 --> 00:58:48,792 What's this? 525 00:58:52,708 --> 00:58:54,292 - Can I open it? - Yes. 526 00:58:54,792 --> 00:58:56,125 Santa... 527 00:59:03,667 --> 00:59:06,458 Wow, how nice. 528 00:59:07,417 --> 00:59:08,750 It's pretty. 529 00:59:10,458 --> 00:59:12,292 It's so beautiful. 530 00:59:12,875 --> 00:59:14,083 But what is it? 531 00:59:15,042 --> 00:59:17,375 - It's a barrette. - A barrette? 532 00:59:18,292 --> 00:59:19,458 Here, let me. 533 00:59:24,375 --> 00:59:25,667 Let's try it on. 534 00:59:27,542 --> 00:59:28,792 Should I turn around? 535 00:59:28,958 --> 00:59:31,042 - It's dangerous. - I almost fell. 536 00:59:47,958 --> 00:59:49,042 How is it? 537 00:59:50,583 --> 00:59:52,458 It looks really nice. 538 00:59:53,000 --> 00:59:55,583 - It'll look good when you're dancing. - Really? 539 00:59:57,667 --> 01:00:00,708 I can't see it but thank you. 540 01:00:01,458 --> 01:00:03,833 - Happy birthday. - Thanks. 541 01:00:26,625 --> 01:00:28,000 It's time. 542 01:00:52,500 --> 01:00:54,208 Hurry up! 543 01:00:54,833 --> 01:00:56,458 Wait. 544 01:00:57,500 --> 01:00:58,917 Are you ready? 545 01:01:08,958 --> 01:01:10,167 Careful! 546 01:01:14,375 --> 01:01:15,625 Ouch. 547 01:01:28,208 --> 01:01:31,792 Excuse us. This is for you. 548 01:01:36,000 --> 01:01:37,292 Thank you. 549 01:01:45,958 --> 01:01:47,875 Oh right, today's... 550 01:01:48,750 --> 01:01:51,208 He never misses the monthly anniversary. 551 01:01:53,625 --> 01:01:55,917 - Respect. - Yeah. 552 01:01:59,250 --> 01:02:01,500 CLOSED 553 01:02:01,750 --> 01:02:04,375 It's alright, hurry up. 554 01:02:04,750 --> 01:02:06,417 Is it okay to be in here? 555 01:02:07,292 --> 01:02:09,333 If we get caught, we'll just apologize. 556 01:02:14,542 --> 01:02:17,167 This is amazing. 557 01:02:21,875 --> 01:02:26,083 How can they breathe when their mouths are always open? 558 01:02:26,625 --> 01:02:29,667 Fish breathe through their gills. They're fine. 559 01:02:32,625 --> 01:02:34,167 What are those? 560 01:02:34,750 --> 01:02:36,417 They're pilchards, true sardines. 561 01:02:37,458 --> 01:02:38,792 What's that black one? 562 01:02:38,958 --> 01:02:40,208 - Which one? - That one. 563 01:02:40,375 --> 01:02:41,917 That's a beard grunt. 564 01:02:42,500 --> 01:02:46,750 It's rare to see him out here. He's usually hiding. 565 01:02:47,042 --> 01:02:49,667 Maybe he feels relaxed when there's no one around. 566 01:02:52,792 --> 01:02:56,292 Why do you work here? 567 01:02:58,708 --> 01:03:02,375 These fish seem free, but actually they're not. 568 01:03:03,000 --> 01:03:06,750 And they somehow make me feel free from gravity. 569 01:03:07,875 --> 01:03:10,167 But it's mostly because I like fish. 570 01:03:12,083 --> 01:03:13,708 I like birds too. 571 01:03:13,917 --> 01:03:15,583 Then let's go hiking. 572 01:03:15,958 --> 01:03:19,667 I like the sea better. Let's go to the sea. 573 01:03:19,958 --> 01:03:21,583 And Battleship Island. 574 01:03:21,833 --> 01:03:23,500 That's a lot to visit. 575 01:03:23,750 --> 01:03:25,000 What about you, Yo? 576 01:03:26,708 --> 01:03:28,000 Let me see. 577 01:03:29,375 --> 01:03:30,583 I'd like to eat sushi. 578 01:03:33,292 --> 01:03:35,583 Don't say that in front of the fish. 579 01:03:40,542 --> 01:03:47,000 Hey, doesn't it feel like we're the only people on Earth? 580 01:03:47,917 --> 01:03:51,375 Yeah, it's so cool. 581 01:03:51,708 --> 01:03:52,875 Isn't it? 582 01:03:53,375 --> 01:03:56,667 - But I feel it more than you. - No, I feel it too. 583 01:03:58,083 --> 01:03:59,208 Are you a teenager? 584 01:03:59,292 --> 01:04:02,792 No, I'm 30 today. Sorry that I still sound like a teenager. 585 01:04:06,250 --> 01:04:09,458 Hey, Teruo. Look! 586 01:04:10,542 --> 01:04:11,875 It's all mine. 587 01:04:22,625 --> 01:04:24,208 Show me your dance. 588 01:04:24,417 --> 01:04:25,917 What? Here? 589 01:04:28,667 --> 01:04:30,125 Okay, then I'll dance. 590 01:04:33,333 --> 01:04:35,125 That's very nice. 591 01:05:11,000 --> 01:05:13,125 What's that? A fish? 592 01:05:13,292 --> 01:05:14,292 Yeah. 593 01:06:17,583 --> 01:06:20,958 - Oh my gosh. - What? 594 01:06:44,625 --> 01:06:46,500 Wait, hold on. 595 01:06:46,708 --> 01:06:48,625 I can't. Not here. 596 01:07:05,833 --> 01:07:08,833 You could be a movie star. 597 01:07:09,750 --> 01:07:11,625 I really wouldn't want to do that. 598 01:07:12,542 --> 01:07:14,167 I'm being serious. 599 01:07:14,417 --> 01:07:16,542 Everyone wants to be a movie star. 600 01:07:18,375 --> 01:07:21,667 I'm not saying it right. 601 01:07:22,625 --> 01:07:26,708 I have everything planned out for me and it's going just fine. 602 01:07:26,792 --> 01:07:29,083 Don't laugh, be serious. 603 01:07:31,167 --> 01:07:33,667 Sorry, you seemed to be enjoying it. 604 01:07:33,792 --> 01:07:35,542 You were in theater club, right? 605 01:07:35,792 --> 01:07:38,083 Careful! You're crazy! 606 01:07:38,792 --> 01:07:40,333 This is scary. 607 01:07:41,458 --> 01:07:43,917 Yeah, Jim made me an offer. 608 01:07:44,083 --> 01:07:45,500 Jim Jarmusch? 609 01:07:45,792 --> 01:07:47,583 I can only say Jim. 610 01:07:47,750 --> 01:07:49,458 Oh right. Jim Carrey? 611 01:07:53,208 --> 01:07:56,583 This is great, but are you sure you should be using the taxi? 612 01:07:56,750 --> 01:07:59,042 I begged my boss. 613 01:07:59,167 --> 01:08:01,208 - And he said it was okay? - Nope. 614 01:08:02,500 --> 01:08:04,333 They'll fire me if they find out. 615 01:08:04,458 --> 01:08:05,500 You're insane. 616 01:08:05,833 --> 01:08:08,292 Like I told you, I'm gonna be a mechanic. 617 01:08:08,417 --> 01:08:09,917 The camera's still rolling. 618 01:08:10,875 --> 01:08:13,917 How is this night sky drive, sir? 619 01:08:14,125 --> 01:08:16,042 It's the best. 620 01:08:16,375 --> 01:08:18,750 Wow, there's so many stars. 621 01:08:18,917 --> 01:08:21,042 It's like driving along the Milky Way. 622 01:08:23,500 --> 01:08:26,625 - The backstreet route. - Doesn't that take longer? 623 01:08:26,833 --> 01:08:29,875 - I'm avoiding traffic. - Oh, I see. 624 01:08:33,917 --> 01:08:36,667 So, where to, sir? 625 01:08:37,542 --> 01:08:40,292 Take me past that star. 626 01:08:42,083 --> 01:08:44,708 Fasten your seat-belt, please. 627 01:08:47,167 --> 01:08:48,958 And now you're fired. 628 01:08:49,125 --> 01:08:52,042 Yeah, I'm totally screwed. 629 01:08:52,625 --> 01:08:54,250 You could be a movie star. 630 01:08:54,417 --> 01:08:56,750 Like I told you, I'm gonna be a mechanic. 631 01:09:04,667 --> 01:09:05,750 Is it lit? 632 01:09:06,000 --> 01:09:07,042 Yeah. 633 01:09:08,125 --> 01:09:11,792 - It's so pretty. - I'm gonna get burned. 634 01:09:14,083 --> 01:09:15,292 It's so pretty. 635 01:09:17,000 --> 01:09:18,333 Twirl around. 636 01:09:30,708 --> 01:09:32,000 What's the matter? 637 01:09:33,458 --> 01:09:34,708 I was just thinking... 638 01:09:36,208 --> 01:09:37,708 people are living. 639 01:09:49,083 --> 01:09:50,208 What is it? 640 01:09:58,083 --> 01:10:00,083 I was just thinking how beautiful you are. 641 01:10:04,417 --> 01:10:05,542 Shut up. 642 01:10:13,333 --> 01:10:14,583 Teruo? 643 01:10:15,375 --> 01:10:17,250 Please stay well, and tomorrow too. 644 01:10:19,333 --> 01:10:21,000 What's gotten into you? 645 01:10:21,583 --> 01:10:23,333 And the day after tomorrow too. 646 01:10:24,042 --> 01:10:26,375 Please stay alive forever. 647 01:10:27,667 --> 01:10:28,958 You too, Yo. 648 01:10:29,875 --> 01:10:31,417 Health is my strong point. 649 01:10:53,333 --> 01:10:57,333 Winona Ryder is so cool. She sticks to her guns. 650 01:10:58,042 --> 01:10:59,875 Yeah, she's cool. 651 01:11:02,083 --> 01:11:04,375 I don't even have a life plan. 652 01:11:05,667 --> 01:11:08,625 I'm just taking a smooth detour through life. 653 01:11:12,250 --> 01:11:16,208 I'd take up that movie star offer, even if I couldn't be one. 654 01:11:16,750 --> 01:11:19,583 Of course you could be one. 655 01:11:21,125 --> 01:11:23,083 I definitely want a family. 656 01:11:29,708 --> 01:11:30,958 It's nothing. 657 01:11:43,125 --> 01:11:45,667 What do you prefer, subtitles or dubs? 658 01:11:46,167 --> 01:11:47,542 Subtitles. 659 01:11:48,083 --> 01:11:49,292 Why? 660 01:11:49,625 --> 01:11:51,792 Because I can focus more on the movie. 661 01:11:52,833 --> 01:11:55,375 And I can hear the actors' own words. 662 01:11:57,167 --> 01:11:59,625 Why are there so many languages? 663 01:12:00,083 --> 01:12:01,333 What do you mean? 664 01:12:01,500 --> 01:12:05,667 It'd be a lot easier if everybody spoke the same language. 665 01:12:10,208 --> 01:12:14,750 But words don't always convey one's true feelings or thoughts. 666 01:12:16,042 --> 01:12:18,667 Some things don't even need words. 667 01:12:18,875 --> 01:12:20,583 Silence doesn't work. 668 01:12:28,042 --> 01:12:29,667 I'm watching the movie. 669 01:12:31,958 --> 01:12:34,750 Seems sad to only have three long candles. 670 01:12:34,958 --> 01:12:36,667 Maybe. 671 01:12:37,417 --> 01:12:39,750 Was it better with 30 short candles? 672 01:12:40,833 --> 01:12:43,292 Let's do that on your birthday. 673 01:12:43,458 --> 01:12:45,667 Please don't, seriously. 674 01:12:55,875 --> 01:12:57,083 Strawberry? 675 01:12:58,583 --> 01:13:00,333 I only want the strawberry. 676 01:13:07,167 --> 01:13:08,792 - It's good. - It's so good. 677 01:13:15,417 --> 01:13:17,875 I'll propose to you on my birthday next year. 678 01:13:21,417 --> 01:13:23,625 - What? - Did I say something? 679 01:13:26,792 --> 01:13:29,750 Wait, yes, you said something. 680 01:13:29,917 --> 01:13:31,583 - No, I didn't. - Yes, you did. 681 01:13:31,750 --> 01:13:33,708 - Did I? - What did you just say? 682 01:13:41,667 --> 01:13:43,792 - You said something. - Did I say something? 683 01:13:45,500 --> 01:13:48,625 Don't fool me. You taste like strawberry. 684 01:13:54,833 --> 01:13:57,792 You mean on your birthday next year? 685 01:13:58,125 --> 01:14:00,292 Or on mine? Mine's in May. 686 01:14:00,792 --> 01:14:03,042 Next year or tomorrow... 687 01:14:03,833 --> 01:14:05,000 Tomorrow? 688 01:14:06,750 --> 01:14:08,083 Tomorrow? 689 01:14:10,458 --> 01:14:12,083 I can't wait till tomorrow. 690 01:14:12,333 --> 01:14:15,375 - Tomorrow's so soon. - Very soon. 691 01:14:15,583 --> 01:14:18,125 Tomorrow? Really? 692 01:14:18,833 --> 01:14:20,000 Great. 693 01:14:22,000 --> 01:14:23,292 Again? 694 01:14:23,708 --> 01:14:25,708 Isn't it too much? 695 01:14:25,875 --> 01:14:28,167 - Is that a no? - I didn't say no. 696 01:14:28,375 --> 01:14:30,500 - So it's okay? - Yeah. 697 01:14:36,667 --> 01:14:39,917 - You taste like cake. - You too. 698 01:14:40,167 --> 01:14:43,125 - Really? - Your face is full of cake. 699 01:14:44,667 --> 01:14:46,458 Full of cake. 700 01:15:29,833 --> 01:15:30,833 WHAT ABOUT TOMORROW? 701 01:15:30,917 --> 01:15:32,208 I HAVE A CLASS AND THEN WORK. 702 01:15:32,333 --> 01:15:33,333 OKAY. 703 01:15:33,417 --> 01:15:34,657 IT'LL RAIN TOMORROW. TAKE CARE. 704 01:15:50,125 --> 01:15:54,083 Do you mind if I take the backstreets to avoid traffic? 705 01:15:54,333 --> 01:15:55,500 Okay. 706 01:15:55,958 --> 01:15:58,417 So, shall we meet at five o'clock? 707 01:15:58,917 --> 01:16:02,458 Yeah, it's all fine with me. 708 01:16:04,167 --> 01:16:06,542 Get yourself squeaky clean, okay? 709 01:16:06,750 --> 01:16:08,500 Okay, see you later. 710 01:16:16,833 --> 01:16:18,292 Hi, it's me. 711 01:16:20,167 --> 01:16:22,375 I have a meeting, so I'll be late today. 712 01:16:23,542 --> 01:16:25,292 I'll eat with Yuka tomorrow. 713 01:16:26,208 --> 01:16:30,125 What? It's work. I have no choice. 714 01:16:34,833 --> 01:16:35,917 Sorry. 715 01:16:37,917 --> 01:16:41,458 The taxi driver's pretty rough. No, I'm all right. 716 01:16:43,042 --> 01:16:46,375 Anyway, tell Yuka for me, okay? 717 01:17:06,750 --> 01:17:08,042 Teruo? 718 01:17:11,333 --> 01:17:12,625 What's going on? 719 01:17:12,875 --> 01:17:14,625 No way. 720 01:17:14,792 --> 01:17:17,167 - Happy birthday. - Thanks. 721 01:17:17,333 --> 01:17:20,125 - That's expensive stuff. - I worked hard for that. 722 01:17:21,750 --> 01:17:23,958 Okay, guys, let's take a photo. 723 01:17:24,208 --> 01:17:25,625 You're too kind. 724 01:17:26,167 --> 01:17:28,917 - Please open it later. - Closer. 725 01:17:29,417 --> 01:17:30,958 Say cheese. 726 01:17:31,625 --> 01:17:33,958 You're too rigid! Smile more. 727 01:17:34,208 --> 01:17:35,875 Say cheese. 728 01:17:38,250 --> 01:17:41,208 Thanks so much. 729 01:17:41,583 --> 01:17:45,583 You're welcome. Please open it when I'm not around. 730 01:17:51,250 --> 01:17:52,958 Teruo, let's go. 731 01:18:28,083 --> 01:18:30,083 Are you okay? 732 01:18:30,667 --> 01:18:33,417 Yes, she said she's gonna get some umbrellas. 733 01:18:34,208 --> 01:18:35,458 Your wife? 734 01:18:36,250 --> 01:18:38,375 Why don't you wait in my taxi? 735 01:18:38,500 --> 01:18:40,458 She'll be back very soon. 736 01:18:40,792 --> 01:18:42,833 - But... - I'm fine. 737 01:18:43,792 --> 01:18:46,042 Hold this while I go look for her. 738 01:18:46,125 --> 01:18:47,333 Hey, wait. 739 01:19:50,750 --> 01:19:54,708 Teruo, come out with us to celebrate your birthday. 740 01:19:54,917 --> 01:19:57,000 Thanks, but I have to work. 741 01:19:57,167 --> 01:19:58,792 When does it start? 742 01:19:58,917 --> 01:20:02,083 Soon. But thanks anyway. 743 01:20:02,667 --> 01:20:03,958 Good luck with work. 744 01:20:04,125 --> 01:20:06,417 - Thanks again for the present. - It was nothing. 745 01:20:06,667 --> 01:20:09,458 - Gotta go. Good night. - Sure, good night. 746 01:20:29,333 --> 01:20:31,208 Over here! 747 01:20:33,083 --> 01:20:34,917 What a relief. 748 01:20:35,125 --> 01:20:37,458 I'm sorry to have troubled you. 749 01:20:37,625 --> 01:20:39,792 I'm glad you met each other. 750 01:20:39,875 --> 01:20:41,083 Thanks. 751 01:20:44,083 --> 01:20:47,583 Thank you. We finally found each other. 752 01:20:52,917 --> 01:20:53,958 Thank you. 753 01:20:56,583 --> 01:21:00,750 TOMARI TREE 754 01:21:00,875 --> 01:21:02,875 Really? Then all's well. 755 01:21:03,625 --> 01:21:07,708 But my figures today were bad. My boss was furious. 756 01:21:09,542 --> 01:21:11,417 There are always days like that. 757 01:21:12,292 --> 01:21:14,667 It was pointless to go looking for her. 758 01:21:15,083 --> 01:21:16,542 That's not true. 759 01:21:17,208 --> 01:21:20,667 They met each other because you helped make his wish come true. 760 01:21:21,500 --> 01:21:22,750 That's how things go. 761 01:21:29,500 --> 01:21:32,292 He always goes there every year 762 01:21:32,958 --> 01:21:35,292 on the anniversary of the day they first met. 763 01:21:36,708 --> 01:21:37,958 That's called love. 764 01:21:39,083 --> 01:21:41,000 Love is such a convenient word. 765 01:21:41,667 --> 01:21:44,167 I guess you don't understand love yet. 766 01:21:48,375 --> 01:21:49,375 Love? 767 01:21:51,417 --> 01:21:53,167 Is love something to cling on to? 768 01:21:54,292 --> 01:21:57,000 It's not about doing something. 769 01:21:58,250 --> 01:22:02,417 It's not about demanding something in return either. 770 01:22:03,583 --> 01:22:04,750 After all... 771 01:22:06,167 --> 01:22:07,375 love is an escape route. 772 01:22:08,667 --> 01:22:09,708 Is it? 773 01:22:10,250 --> 01:22:11,375 That's why it's good. 774 01:22:12,500 --> 01:22:14,250 Not everyone's as strong as you think. 775 01:22:17,125 --> 01:22:19,542 Caring for each other. 776 01:22:20,083 --> 01:22:21,250 Trusting each other. 777 01:22:23,500 --> 01:22:25,667 What connects people... 778 01:22:27,083 --> 01:22:30,542 are feelings and thoughts. 779 01:22:31,875 --> 01:22:36,083 It all falls down as soon as you put words to... 780 01:22:41,792 --> 01:22:43,542 And there goes the truth. 781 01:22:44,500 --> 01:22:45,875 You're such a wise man. 782 01:22:51,667 --> 01:22:53,458 One who's secretly in love. 783 01:22:54,500 --> 01:22:55,500 Still? 784 01:22:56,083 --> 01:22:57,208 I might give up soon. 785 01:22:59,542 --> 01:23:01,708 I'm a sucker for cute smiles. 786 01:23:02,042 --> 01:23:03,333 How's it going now? 787 01:23:03,875 --> 01:23:05,250 It doesn't matter. 788 01:23:08,042 --> 01:23:09,083 What about you? 789 01:23:11,792 --> 01:23:14,000 I don't know what he's thinking. 790 01:23:14,667 --> 01:23:16,167 You're not together yet? 791 01:23:16,792 --> 01:23:18,292 I'm ignoring him right now. 792 01:23:19,292 --> 01:23:21,375 - You had an argument? - Not really. 793 01:23:25,458 --> 01:23:28,125 - Teruo's not coming today? - He had to work. 794 01:23:29,625 --> 01:23:31,667 Right, it's Tuesday. 795 01:23:34,417 --> 01:23:36,000 I don't get it. 796 01:23:37,917 --> 01:23:40,958 He does message me but he remains distant. 797 01:23:41,708 --> 01:23:44,000 At least that's the vibe I'm getting. 798 01:23:44,917 --> 01:23:49,042 I'm scared I'll lose myself if we get together. 799 01:23:52,667 --> 01:23:53,833 Ouch. 800 01:23:58,250 --> 01:24:01,625 It's his birthday, so I'll send him a little reply. 801 01:24:03,167 --> 01:24:06,000 But he doesn't really seem like the birthday type. 802 01:24:06,458 --> 01:24:08,708 That's not for you to decide. 803 01:24:12,042 --> 01:24:13,375 Good evening. 804 01:24:13,917 --> 01:24:17,083 - Hey, good evening. - I'm starving. 805 01:24:17,250 --> 01:24:20,000 What's the matter? Would you like meat or rice? 806 01:24:20,167 --> 01:24:22,792 How about... both? 807 01:24:23,083 --> 01:24:25,500 Both? Okay. 808 01:24:26,958 --> 01:24:30,708 Okay then, time to take a hint. 809 01:24:32,542 --> 01:24:34,000 How about a drink? 810 01:24:34,208 --> 01:24:36,917 A wheat soda with two slices of lemon. 811 01:24:37,083 --> 01:24:38,625 Two slices of lemon? Okay. 812 01:24:40,167 --> 01:24:43,542 - Why are you so hungry today? - I didn't have time to eat. 813 01:24:55,417 --> 01:24:57,625 Nohara, what's up? 814 01:25:04,875 --> 01:25:08,375 - What's this? - Why? Wait! 815 01:25:08,708 --> 01:25:10,625 Wait! 816 01:25:10,708 --> 01:25:12,208 Hey, stop! 817 01:25:13,375 --> 01:25:15,708 - Why are you running? - Why are you chasing me? 818 01:25:15,833 --> 01:25:19,167 - Because you're running. - Yeah, because you're chasing me. 819 01:25:33,458 --> 01:25:34,750 What's the matter? 820 01:25:37,125 --> 01:25:40,583 Bad day at work? 821 01:25:44,625 --> 01:25:46,167 You're all sweaty. 822 01:25:49,125 --> 01:25:50,375 It stinks. 823 01:25:50,625 --> 01:25:52,625 I'm so sorry. 824 01:25:58,625 --> 01:25:59,875 It's painful. 825 01:26:00,833 --> 01:26:01,875 Okay. 826 01:26:03,958 --> 01:26:05,167 Regretful. 827 01:26:05,833 --> 01:26:07,042 Regretful. 828 01:26:09,750 --> 01:26:11,000 Stupid. 829 01:26:11,792 --> 01:26:13,083 I'm the stupid one. 830 01:26:17,417 --> 01:26:18,958 What are we? 831 01:26:19,875 --> 01:26:21,000 Huh? 832 01:26:21,833 --> 01:26:25,125 Sorry, don't answer that. I'm so stupid. 833 01:26:27,667 --> 01:26:30,292 But your heart's already saying it. 834 01:26:31,000 --> 01:26:33,417 What? Shut up. 835 01:26:34,917 --> 01:26:36,667 Let your heart speak too. 836 01:27:16,083 --> 01:27:17,083 What's this? 837 01:27:18,708 --> 01:27:19,875 Your birthday present. 838 01:27:20,708 --> 01:27:23,125 This is way too much! 839 01:27:23,750 --> 01:27:26,708 Thanks, I'm so happy. 840 01:27:27,667 --> 01:27:28,792 What is this? 841 01:27:41,125 --> 01:27:42,833 It's not rolling back. 842 01:28:00,500 --> 01:28:01,500 Thank you. 843 01:28:15,750 --> 01:28:17,167 It's stopped raining. 844 01:28:25,208 --> 01:28:26,792 What are you thinking about? 845 01:28:32,875 --> 01:28:36,917 Don't you think he's a bit slow, from a professional point of view? 846 01:28:37,708 --> 01:28:39,958 Is that it? 847 01:28:40,208 --> 01:28:41,542 But really... 848 01:28:46,625 --> 01:28:47,792 Ouch! 849 01:29:01,792 --> 01:29:03,708 Please stop here. 850 01:29:17,000 --> 01:29:19,333 Since we became really close... 851 01:29:21,167 --> 01:29:24,833 I thought it would screw things up if I said so. 852 01:29:27,375 --> 01:29:29,500 But I need to tell you. 853 01:29:37,458 --> 01:29:39,208 This is like some romantic movie. 854 01:29:40,833 --> 01:29:43,667 There should be some lovely music playing right about now. 855 01:29:44,708 --> 01:29:45,958 What? 856 01:29:46,250 --> 01:29:47,542 Sorry, go on. 857 01:29:50,167 --> 01:29:51,458 Well... 858 01:29:53,583 --> 01:29:55,292 I want to be honest with you. 859 01:30:03,500 --> 01:30:04,875 What? 860 01:30:05,417 --> 01:30:08,583 I kinda lost it right there. 861 01:30:08,958 --> 01:30:10,583 - Huh? - It's nothing. 862 01:30:11,292 --> 01:30:12,458 What? 863 01:30:14,458 --> 01:30:16,250 - It's nothing. - What? 864 01:30:19,333 --> 01:30:20,333 Nothing. 865 01:30:21,375 --> 01:30:23,333 You can't back down now. 866 01:30:23,625 --> 01:30:24,667 What? 867 01:30:24,875 --> 01:30:29,208 I'm sorry, but it's better to say things while you still can. 868 01:30:30,208 --> 01:30:31,833 I stopped the meter. 869 01:30:45,792 --> 01:30:46,958 Well... 870 01:31:00,083 --> 01:31:02,583 I don't want you to go home tonight. 871 01:31:05,042 --> 01:31:06,167 I mean... 872 01:31:06,875 --> 01:31:11,458 the way you say whatever's on your mind. 873 01:31:13,333 --> 01:31:16,750 The way you act before thinking. 874 01:31:19,167 --> 01:31:22,792 The way you act tough when you're actually scared. 875 01:31:27,000 --> 01:31:28,333 And also... 876 01:31:31,458 --> 01:31:33,583 the way you laugh about everything. 877 01:31:34,625 --> 01:31:36,708 How you start dancing spontaneously. 878 01:31:39,375 --> 01:31:41,667 I love your strange voice. 879 01:31:43,667 --> 01:31:45,667 And I love your name, Yo Nohara. 880 01:31:59,458 --> 01:32:02,292 - Keep going. - What? 881 01:32:07,333 --> 01:32:08,375 What? 882 01:32:11,708 --> 01:32:13,042 And so... 883 01:32:21,750 --> 01:32:24,333 - It's time for you to go. - I know. 884 01:32:24,500 --> 01:32:26,708 Then hurry up. 885 01:32:26,875 --> 01:32:28,250 I'm sorry. 886 01:32:30,458 --> 01:32:33,917 - I'm going now. - Good luck. 887 01:32:34,167 --> 01:32:36,417 - Your drink bottle. - Thank you. 888 01:32:36,583 --> 01:32:38,375 Good luck. 889 01:32:47,167 --> 01:32:48,167 For you. 890 01:32:54,917 --> 01:32:57,333 They're beautiful. Thank you. 891 01:32:58,667 --> 01:33:00,125 I'm so happy. 892 01:33:07,125 --> 01:33:11,000 WE ARE PATHETIC 893 01:33:11,333 --> 01:33:13,625 - Thank you. - Congratulations. 894 01:33:14,542 --> 01:33:15,792 Have a happy life. 895 01:33:16,292 --> 01:33:17,458 Together forever. 896 01:34:25,833 --> 01:34:29,500 Still I keep walking, sometimes remembering. 897 01:34:29,667 --> 01:34:31,833 Waking up from one dream to another. 898 01:34:32,000 --> 01:34:33,958 Until I meet you, shining brightly. 899 01:35:24,208 --> 01:35:27,583 Thank you for coming to watch us tonight. 900 01:35:35,458 --> 01:35:38,458 I'm so happy our opening night was a success. 901 01:35:39,000 --> 01:35:41,250 Thank you to those who came to see us. 902 01:35:42,708 --> 01:35:45,125 Let's keep up the good work. 903 01:35:45,292 --> 01:35:46,458 We will. 904 01:35:47,000 --> 01:35:48,375 Let's become legendary. 905 01:35:49,833 --> 01:35:51,083 Cheers! 906 01:35:51,333 --> 01:35:53,333 Cheers! 907 01:35:58,542 --> 01:36:02,917 - Well done. - Thank you. 908 01:36:06,500 --> 01:36:09,667 Well done. 909 01:36:12,750 --> 01:36:13,958 Hey, it's Yo! 910 01:36:14,125 --> 01:36:16,000 - Good work. - So happy to see you! 911 01:36:16,167 --> 01:36:17,917 Thanks for coming. 912 01:36:22,667 --> 01:36:23,708 How was it? 913 01:36:27,875 --> 01:36:29,167 - It was good. - Really? 914 01:36:29,333 --> 01:36:31,958 It was, wasn't it? Honestly... 915 01:36:32,875 --> 01:36:34,083 I think it went great. 916 01:36:34,750 --> 01:36:38,917 I know it sounds weird for me to say it, but we were perfect. 917 01:36:39,000 --> 01:36:40,125 Satsuki. 918 01:36:40,833 --> 01:36:42,125 We'll talk later. 919 01:36:50,167 --> 01:36:51,583 Is that really all? 920 01:36:53,208 --> 01:36:55,750 You looked like you had more to say. 921 01:36:58,375 --> 01:37:00,458 It's their first night, so... 922 01:37:02,417 --> 01:37:06,208 Imagine that I'm Satsuki and try it on me. 923 01:37:06,292 --> 01:37:07,375 No. 924 01:37:09,708 --> 01:37:10,917 Well... 925 01:37:13,708 --> 01:37:16,708 tonight's performance was good. 926 01:37:17,667 --> 01:37:21,875 But the play itself was a bit off. 927 01:37:23,583 --> 01:37:25,958 Honestly, I thought it was a failure. 928 01:37:29,083 --> 01:37:31,333 Incorporating dance into it is fine... 929 01:37:32,250 --> 01:37:36,167 but even though the dancers are part of the play, 930 01:37:36,292 --> 01:37:37,917 they didn't seem to fit in. 931 01:37:38,208 --> 01:37:40,625 Maybe the dances were too beautiful. 932 01:37:42,625 --> 01:37:44,292 I choreographed the dancing. 933 01:37:45,000 --> 01:37:47,958 - Oh, you're the choreographer? - And a dancer too. 934 01:37:52,250 --> 01:37:53,458 Yes. 935 01:37:57,375 --> 01:37:59,000 What's going on? 936 01:38:21,167 --> 01:38:23,667 Congratulations! 937 01:38:57,000 --> 01:38:58,875 Wait, what? 938 01:39:02,667 --> 01:39:04,292 Oh, my bag. 939 01:39:13,125 --> 01:39:16,833 Hello! Is anyone there? 940 01:39:18,167 --> 01:39:19,500 Anybody? 941 01:39:26,500 --> 01:39:27,958 What are you doing? 942 01:39:29,542 --> 01:39:30,917 It's closing time. 943 01:39:33,708 --> 01:39:34,875 I'm just... 944 01:39:36,833 --> 01:39:38,167 bouldering? 945 01:39:59,500 --> 01:40:01,750 I'm sorry about everything. 946 01:40:02,000 --> 01:40:04,917 No, it's all right. 947 01:40:06,833 --> 01:40:08,375 You clicked your tongue. 948 01:40:08,583 --> 01:40:10,917 What? No, I didn't. 949 01:40:11,333 --> 01:40:14,625 I can see it in your eyes. 950 01:40:14,917 --> 01:40:16,000 No way. 951 01:40:16,875 --> 01:40:19,083 - Now that was for real. - No. 952 01:40:21,750 --> 01:40:26,625 Now that's definitely your tongue clicking. 953 01:40:29,917 --> 01:40:33,125 - Did I click my tongue? - Huh? 954 01:40:33,458 --> 01:40:34,917 Yes, a few times. 955 01:40:37,333 --> 01:40:38,792 Is it a habit? 956 01:40:39,000 --> 01:40:40,833 - Not at all. - Oh, okay. 957 01:40:45,375 --> 01:40:47,708 What was that? A habit? 958 01:40:47,875 --> 01:40:53,208 - Buy me a beer. - A beer? Of course, definitely. 959 01:40:55,083 --> 01:41:00,000 - My tongue might stop clicking then. - Just like hiccups? 960 01:41:08,583 --> 01:41:10,833 Defeated on opening night. 961 01:41:11,542 --> 01:41:13,083 I'm really sorry. 962 01:41:14,167 --> 01:41:15,875 And on your birthday too, right? 963 01:41:18,125 --> 01:41:19,792 But at least you were honest. 964 01:41:20,917 --> 01:41:22,083 Yes. 965 01:41:27,208 --> 01:41:29,417 I think you're right. 966 01:41:30,167 --> 01:41:31,917 - What did I say again? - Huh? 967 01:41:32,208 --> 01:41:34,417 That the dancing was too beautiful. 968 01:41:36,917 --> 01:41:42,167 It was the first time I got to do the choreography for a play. 969 01:41:42,667 --> 01:41:44,792 I wasn't so sure of myself. 970 01:41:48,167 --> 01:41:51,125 I'm cocky enough to criticize others, 971 01:41:51,500 --> 01:41:53,708 but I've also been told I'm bad. 972 01:41:55,708 --> 01:41:57,542 I used to act. 973 01:41:57,958 --> 01:42:01,500 Really? You don't act anymore? 974 01:42:04,333 --> 01:42:06,042 Nice music. 975 01:42:10,833 --> 01:42:12,333 What was that? 976 01:42:12,917 --> 01:42:15,625 You're dead if you miss the spots. 977 01:42:15,792 --> 01:42:17,292 That's impossible. 978 01:42:18,083 --> 01:42:19,958 - Like this? - Yeah, like that. 979 01:42:20,958 --> 01:42:22,750 - There's no spot there. - There is. 980 01:42:25,917 --> 01:42:27,000 You're dead. 981 01:42:29,583 --> 01:42:32,792 My name is Teruo Saeki. 982 01:42:35,417 --> 01:42:37,958 - What's yours? - Not gonna tell you. 983 01:42:39,458 --> 01:42:41,125 We won't meet again anyway. 984 01:43:08,333 --> 01:43:09,667 You were watching us closely. 985 01:43:13,208 --> 01:43:14,333 Yes, yes. 986 01:43:20,000 --> 01:43:21,875 - How am I? - Good. 987 01:43:22,000 --> 01:43:23,042 Don't lie. 988 01:43:27,167 --> 01:43:28,333 What now? 989 01:43:29,875 --> 01:43:31,083 - Me, dance? - Please dance. 990 01:43:34,875 --> 01:43:35,917 Excellent. 991 01:43:37,500 --> 01:43:39,500 Okay then, what should I do? 992 01:43:41,458 --> 01:43:42,625 Pull. 993 01:43:45,667 --> 01:43:47,042 - Fly. - Fly? 994 01:43:49,500 --> 01:43:50,875 Fly again. 995 01:43:54,333 --> 01:43:55,500 Pull. 996 01:44:00,500 --> 01:44:02,208 - Copy me. - Okay. 997 01:44:03,042 --> 01:44:07,125 One, two, three, four, five, six, seven... 998 01:44:07,375 --> 01:44:10,792 One, two, three, four, five, six, seven... 999 01:44:10,875 --> 01:44:11,875 Good. 1000 01:44:11,958 --> 01:44:15,375 One, two, three, four, five, six, seven... 1001 01:44:16,708 --> 01:44:18,042 And again. 1002 01:44:26,250 --> 01:44:27,250 I'm flying! 1003 01:44:33,542 --> 01:44:35,625 - Wanna fly again? - Wait. 1004 01:44:38,750 --> 01:44:39,833 I'm flying! 1005 01:45:12,875 --> 01:45:15,750 I'm sorry, I can't find the way out. 1006 01:45:18,167 --> 01:45:19,625 Let me show you. 1007 01:45:21,917 --> 01:45:23,167 Thank you. 1008 01:45:29,333 --> 01:45:30,917 Have we met before? 1009 01:45:35,375 --> 01:45:37,042 I have the feeling we have. 1010 01:45:46,333 --> 01:45:49,000 Yes, a couple of times. 1011 01:46:16,875 --> 01:46:18,042 All set? 1012 01:46:42,000 --> 01:46:46,917 TUESDAY, JULY 27 1013 01:47:15,708 --> 01:47:17,875 What are you thinking about? 1014 01:47:19,250 --> 01:47:20,458 Just stuff. 1015 01:47:21,833 --> 01:47:25,583 Done. What do you think? 1016 01:47:26,500 --> 01:47:28,958 I told you that the cream comes first. 1017 01:47:29,708 --> 01:47:34,792 The cream, you know, the ones that look like raindrops. 1018 01:47:36,375 --> 01:47:38,917 Yes, but don't make them so big. 1019 01:47:39,083 --> 01:47:43,417 A bit more pointed, like a candle. 1020 01:47:48,917 --> 01:47:50,583 - Okay. - Where's the plate? 1021 01:47:51,208 --> 01:47:54,042 - What? - It was here. 1022 01:47:54,250 --> 01:47:57,708 - In the fridge? - Oh, I see. 1023 01:48:02,667 --> 01:48:04,125 What do you think? 1024 01:48:04,500 --> 01:48:06,125 - It's nice. - Is it? 1025 01:48:06,917 --> 01:48:10,417 But you're so flexible. 1026 01:48:10,833 --> 01:48:12,042 You think so? 1027 01:48:13,000 --> 01:48:15,417 He's so cute when he's lost. 1028 01:48:15,583 --> 01:48:16,583 Here we go. 1029 01:48:18,250 --> 01:48:20,125 To celebrate your mom's delivery day. 1030 01:48:22,417 --> 01:48:24,208 Thanks so much. 1031 01:48:24,792 --> 01:48:26,000 Open up wide. 1032 01:48:32,417 --> 01:48:33,833 It's too big! 1033 01:49:15,917 --> 01:49:17,167 Welcome back. 1034 01:49:18,000 --> 01:49:19,417 Sorry, did I wake you? 1035 01:49:19,875 --> 01:49:20,917 No, don't worry. 1036 01:49:24,708 --> 01:49:27,333 Business was bad today. 1037 01:49:30,375 --> 01:49:31,875 What's with the cake? 1038 01:49:33,125 --> 01:49:34,875 I just craved something sweet. 1039 01:49:36,417 --> 01:49:38,250 Want it now? I'll make some tea. 1040 01:49:38,333 --> 01:49:40,625 No, let's have it tomorrow. 1041 01:49:41,083 --> 01:49:42,333 Weren't you craving some? 1042 01:49:42,667 --> 01:49:45,917 Nah, let's have it tomorrow. 1043 01:49:47,125 --> 01:49:50,417 Okay then. Well, good night. 1044 01:49:50,625 --> 01:49:51,917 Good night. 1045 01:51:18,208 --> 01:51:23,500 JUST REMEMBERING 69422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.