All language subtitles for Interstate 60 (2002) 720p HDDVD AC3 5.1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,400 --> 00:00:19,359
There is this theory.
2
00:00:19,400 --> 00:00:22,360
Given an infinite universe
And infinite time...
3
00:00:22,400 --> 00:00:23,360
all things will happen.
4
00:00:23,401 --> 00:00:25,361
That means that every event is inevitable
5
00:00:25,400 --> 00:00:27,361
including those that are impossible.
6
00:00:27,401 --> 00:00:32,202
that's as good explanation
for all this as anything else.
7
00:00:32,242 --> 00:00:35,363
Now, a lot of stories start in bars,
so that's where we are going to stars this one.
8
00:00:35,404 --> 00:00:37,364
Not because that I was there.
I wasn't.
9
00:00:37,404 --> 00:00:41,364
But because it is a damn good
introduction to a very unique...
10
00:00:41,404 --> 00:00:43,365
fellow.
11
00:00:43,406 --> 00:00:46,366
Legends of every major culture
all contain some sort of character
12
00:00:46,406 --> 00:00:48,367
whose purpose is to grand wishes.
13
00:00:48,407 --> 00:00:49,367
except Americas.
14
00:00:49,407 --> 00:00:52,367
The Arabs have Jinni's...
The Irish have Leprechauns...
15
00:00:52,407 --> 00:00:55,368
The Chinese have dragons and monkeys...
The Europeans have ferries and wood sprits.
16
00:00:55,408 --> 00:00:58,009
Who do we have?
17
00:00:59,409 --> 00:01:01,370
Santa Claus?
18
00:01:01,410 --> 00:01:03,370
Santa Claus just brings presents.
He doesn't grand wishes.
19
00:01:03,410 --> 00:01:06,371
Satan. He grants wishes.
20
00:01:06,411 --> 00:01:09,371
Zak, Satan predate American culture.
He doesn't grand wishes, he makes deals.
21
00:01:09,412 --> 00:01:10,371
All right, I give up.
22
00:01:10,412 --> 00:01:13,372
What do we have here?
No one.
23
00:01:13,413 --> 00:01:14,372
That's my thesis.
24
00:01:14,413 --> 00:01:17,374
Our culture is unique in having no such mythology.
25
00:01:17,415 --> 00:01:19,374
Oh, you're wrong my friend.
26
00:01:19,414 --> 00:01:21,374
Excuse me?
27
00:01:21,415 --> 00:01:25,375
There is a fella in America,
who grants wishes.
28
00:01:25,416 --> 00:01:27,375
And only one to a customer.
29
00:01:27,416 --> 00:01:30,377
And who is this fella?
30
00:01:30,418 --> 00:01:32,377
O.W. Grant.
31
00:01:32,417 --> 00:01:34,377
That's his usual name.
He's got many others.
32
00:01:34,418 --> 00:01:36,377
And he's an elusive sun of a bitch.
33
00:01:36,418 --> 00:01:38,378
You'd get easier time
finding a Jinni.
34
00:01:38,419 --> 00:01:41,379
So how come, we've never heard
f this O.W. Grant?
35
00:01:41,421 --> 00:01:44,380
You haven't heard O.W. Grant,
'cause America, is a much younger place than
36
00:01:44,420 --> 00:01:48,380
Ireland or Arabia.
Not too many people have had the chance to meet up with him.
37
00:01:48,421 --> 00:01:50,381
Let me guess.
You have.
38
00:01:50,422 --> 00:01:53,382
I met him out at Interstate 60.
39
00:01:53,424 --> 00:01:57,383
Accidental. That's his way.
Folks don't find him, he finds them.
40
00:01:57,424 --> 00:02:01,383
He just kinda happens in to them,
and they don't know who he is or what he does...
41
00:02:01,424 --> 00:02:03,384
until he does it.
42
00:02:03,425 --> 00:02:05,385
And mostly messes with them, plays tricks,
43
00:02:05,426 --> 00:02:08,386
'cause that's his way too,
but sometimes...
44
00:02:08,427 --> 00:02:11,388
if he takes a shine to you...
he'll play it strait.
45
00:02:11,427 --> 00:02:14,387
Now, one story says
that his daddy was a Leprechaun...
46
00:02:14,428 --> 00:02:16,389
came over here with Irish.
47
00:02:16,429 --> 00:02:18,389
Now, midgets are notorious skirt chasers
48
00:02:18,430 --> 00:02:22,390
This leprechaun goes and knocks up a Cheyenne Indian...
49
00:02:22,431 --> 00:02:26,391
Cheyenne get the land taken away
in the end up with the immortal, nomadic
50
00:02:26,431 --> 00:02:30,312
half-breed with magical powers.
51
00:02:30,432 --> 00:02:33,472
Interstate 60, you said?
Hmmmn
52
00:02:35,434 --> 00:02:38,394
So, what does this O.W. Grant look like?
53
00:02:38,433 --> 00:02:39,395
Red bow tie.
54
00:02:39,435 --> 00:02:43,395
He smokes a pipe,
curved in the image of a monkey.
55
00:02:43,436 --> 00:02:47,396
Maybe you'd be better of writing your theses
without mentioning O.W.
56
00:02:47,437 --> 00:02:49,397
He'd probable rather not have
people knownin' about him.
57
00:02:49,436 --> 00:02:50,397
You got it.
58
00:02:50,436 --> 00:02:52,959
Good night.
59
00:02:56,439 --> 00:02:57,399
Hey Quincy, check this out
60
00:02:57,439 --> 00:03:00,960
There is no Interstate 60.
61
00:03:01,440 --> 00:03:04,401
I 65, 64, 66, and 69.
62
00:03:04,441 --> 00:03:07,041
No I 60.
63
00:03:07,441 --> 00:03:10,402
I guess tonight's everybody's fool-of-shit night.
64
00:03:10,442 --> 00:03:14,404
Guy with a red bow tie and a monkey pipe,
who grants wishes...
65
00:03:14,444 --> 00:03:16,804
Right.
66
00:03:27,447 --> 00:03:28,407
No, damn it, look,
67
00:03:28,448 --> 00:03:30,408
I need, that bid in before twelve...
68
00:03:30,447 --> 00:03:34,928
Yeah it's critical, just...
Right, call West...
69
00:03:37,449 --> 00:03:40,049
Holy shit!
70
00:03:41,451 --> 00:03:42,411
Broken jaw.
71
00:03:42,450 --> 00:03:46,490
I'm sorry mister,
I didn't see you.
72
00:03:47,451 --> 00:03:50,413
Are, are you OK
come on?
73
00:03:50,453 --> 00:03:51,413
Are you all right?
74
00:03:51,453 --> 00:03:53,133
Jesus.
75
00:03:53,133 --> 00:03:55,414
Don't!
Stop!
76
00:03:55,453 --> 00:03:56,414
Oh man!
77
00:03:56,453 --> 00:03:58,415
My bike!
78
00:03:58,454 --> 00:04:01,415
Look, I'm sorry.
I'll pay
79
00:04:01,456 --> 00:04:03,416
Oh God damn it!
80
00:04:03,456 --> 00:04:05,416
Oh God damn it!
Look at my suit.
81
00:04:05,457 --> 00:04:07,417
Oh shit...
82
00:04:07,457 --> 00:04:08,417
Oh fuck.
83
00:04:08,457 --> 00:04:12,417
I've got a sails meeting at 11 o'clock.
This is a fuckin' disaster.
84
00:04:12,457 --> 00:04:15,419
My phone is my fuckin’ life line.
85
00:04:15,459 --> 00:04:16,419
God damn it!
86
00:04:16,459 --> 00:04:18,418
Oh I say everything happens
for a reason.
87
00:04:18,460 --> 00:04:21,419
May I guess,
I just needed a new bike.
88
00:04:21,460 --> 00:04:23,420
I, for one, did not need this shit
in my life.
89
00:04:23,460 --> 00:04:26,420
Not today.
Of all fuckin’ days!
90
00:04:26,462 --> 00:04:29,421
Oh God damn it!
I wish, this had never happened!
91
00:04:29,462 --> 00:04:32,422
I wish, it hadn't happened... I wish, it hadn't happened!
92
00:04:32,463 --> 00:04:33,422
Was that your wish?
93
00:04:33,463 --> 00:04:35,423
If you had a wish,
you wished, this hadn't happened?
94
00:04:35,463 --> 00:04:38,184
Fuckin’ A right!
95
00:04:38,465 --> 00:04:39,424
Granted!
96
00:04:39,465 --> 00:04:41,424
Mr. Baker.
97
00:04:41,465 --> 00:04:45,146
How did you know my name?
98
00:05:07,472 --> 00:05:09,431
Damn it, I need the bid in before 12...
99
00:05:09,472 --> 00:05:12,432
yeah it's critical...
100
00:05:12,474 --> 00:05:16,433
look, just call West
have him fax the timesheet to the main office...
101
00:05:16,474 --> 00:05:33,991
Get it there by ...
Speak up, I can't hear you.
102
00:05:25,477 --> 00:05:29,397
Some people just don't know what to wish for.
103
00:05:55,443 --> 00:05:58,484
As for my part in this story,
well, it began on a Tuesday.
104
00:05:58,484 --> 00:05:59,444
September 18th.
105
00:05:59,485 --> 00:06:03,406
My birthday.
My 22nd birthday to be exact.
106
00:06:03,846 --> 00:06:05,445
Oh, I'm Neal Oliver.
107
00:06:05,487 --> 00:06:08,446
And this mess, is my apartment
in St. Louis. Missouri.
108
00:06:08,486 --> 00:06:13,288
Where at this particular moment
I was at MajorDecision.com.
109
00:06:13,489 --> 00:06:17,808
Should I wear a tie to lunch?
110
00:06:29,492 --> 00:06:31,972
Damn.
111
00:06:34,494 --> 00:06:37,453
Happy birthday Neal...
Sweet
112
00:06:37,494 --> 00:06:38,453
Truth.
113
00:06:38,495 --> 00:06:40,454
You are not mad,
that I'm bailing on you tonight?
114
00:06:40,495 --> 00:06:41,454
No, no no no.
115
00:06:41,495 --> 00:06:45,455
I mean how cool it you be for you,
to bomb your psyche-test because of some stupid concert
116
00:06:45,496 --> 00:06:48,457
No aah. You have got to wait until lunch.
That's your family rules.
117
00:06:48,497 --> 00:06:53,377
But you can open this.
I intercepted your snail mail.
118
00:06:55,499 --> 00:06:58,459
It's the reality check.
I'm game over on the art scholarship.
119
00:06:58,500 --> 00:07:00,500
We should at least open it.
120
00:07:00,699 --> 00:07:02,899
I can tell a rejection by weight.
121
00:07:06,501 --> 00:07:11,462
You are the wrong sex, the wrong colour
and your family has too much money. I'm sorry.
122
00:07:11,504 --> 00:07:15,463
Just don't, don't mention anything
to my old man, please.
123
00:07:15,504 --> 00:07:16,463
You are so weird.
124
00:07:16,504 --> 00:07:17,463
What?
125
00:07:17,504 --> 00:07:20,464
Well, you actually suppose to cut your grapefruit in half
and eat it with a spoon
126
00:07:20,505 --> 00:07:23,465
not peel it, and eat it like an orange.
127
00:07:23,506 --> 00:07:25,466
Oh look... it's her.
128
00:07:25,507 --> 00:07:26,466
Again.
129
00:07:26,506 --> 00:07:28,466
Should I be like jealous?
130
00:07:28,507 --> 00:07:31,466
Oh, maybe if she was real.
131
00:07:31,507 --> 00:07:33,468
So, I had another dream about her,
last night.
132
00:07:33,509 --> 00:07:36,468
She was in jail...
it's got to mean something.
133
00:07:36,510 --> 00:07:40,469
I'll tell you what it means.
You saw her once somewhere
134
00:07:40,510 --> 00:07:42,469
and made a subconscious impression,
135
00:07:42,510 --> 00:07:44,911
the impression came back to you in a dream,
so you drew her
136
00:07:44,951 --> 00:07:48,471
which made the impression stronger.
You dream, you draw, you draw, you dream
137
00:07:48,513 --> 00:07:53,433
Now it's a vicious cycle.
So quit drawing her, and it'll end.
138
00:07:53,513 --> 00:07:54,912
Well, thank you Karl Young.
139
00:07:55,314 --> 00:07:57,474
Fact is, I enjoy drawing her.
140
00:07:57,515 --> 00:08:00,474
But, am I...
Am I any good at this Sally?
141
00:08:00,515 --> 00:08:02,475
'cause today is the deadline of the Conrad Competition.
142
00:08:02,516 --> 00:08:04,475
Should I even enter these?
143
00:08:04,516 --> 00:08:05,475
Don't ask me Neal.
144
00:08:05,516 --> 00:08:07,476
I don't want to be judgmental.
145
00:08:07,516 --> 00:08:14,519
But I do know, that just because you enjoy doing something,
doesn't necessarily mean that you should make it your career.
146
00:08:33,523 --> 00:08:35,485
Here,
No worries.
147
00:08:35,524 --> 00:08:38,484
As I said it all started on my 22nd birthday.
148
00:08:38,525 --> 00:08:39,485
Specifically here.
149
00:08:39,525 --> 00:08:41,485
At my traditional birthday lunch.
150
00:08:41,525 --> 00:08:44,487
As always, my father had picked the restaurant.
151
00:08:44,527 --> 00:08:46,487
Attending with the usual suspects.
152
00:08:46,527 --> 00:08:50,487
Sally, who my parents actually liked
maybe even more than I did.
153
00:08:50,528 --> 00:08:52,488
My dad. Daniel.
Attorney at law.
154
00:08:52,528 --> 00:08:54,488
My mom Marlene.
The attorneys wife.
155
00:08:54,529 --> 00:08:56,490
And my sister
and best friend Nancy.
156
00:08:56,530 --> 00:09:01,689
Put on earth by the grace of God,
to keep me from going insane.
157
00:09:11,534 --> 00:09:15,493
So what did you wish for?
Please tell me that it was something about us.
158
00:09:15,534 --> 00:09:18,495
I'm guessing...
He wished to go skydiving again.
159
00:09:18,535 --> 00:09:21,136
God forbid.
160
00:09:21,536 --> 00:09:23,496
Oh no, no. Neal you didn't.
161
00:09:23,537 --> 00:09:25,497
Why, if I tell her, it won't come true.
162
00:09:25,536 --> 00:09:27,497
Actually that's no wife's tail.
163
00:09:27,537 --> 00:09:29,497
The truth is, you should always tell your wish.
164
00:09:29,537 --> 00:09:32,498
Kinda Carma thing.
Put it out there, project it.
165
00:09:32,539 --> 00:09:34,499
Then it just might come true.
166
00:09:34,539 --> 00:09:35,499
Never heard that before.
167
00:09:35,539 --> 00:09:37,500
Oh, it's true.
Believe me.
168
00:09:37,540 --> 00:09:38,500
I know.
169
00:09:38,539 --> 00:09:41,179
I'll cut this for you.
170
00:09:41,940 --> 00:09:44,501
OK, so now you have to tell us.
171
00:09:44,542 --> 00:09:47,181
Yeah, come on, tell us Neilo.
172
00:09:49,543 --> 00:09:52,822
I wished for...
173
00:09:52,863 --> 00:09:55,504
an answer.
174
00:09:55,544 --> 00:09:58,505
An answer, OK
an answer to what?
175
00:09:58,545 --> 00:10:01,506
An answer to my life.
176
00:10:01,546 --> 00:10:02,506
Here it is.
177
00:10:02,546 --> 00:10:04,506
Happy birthday son.
178
00:10:04,546 --> 00:10:07,508
Your admission to the Bradford Law Fellowship.
179
00:10:07,547 --> 00:10:10,508
Just do the interview next month, on October 15th,
180
00:10:10,548 --> 00:10:11,508
and you're in.
181
00:10:11,548 --> 00:10:12,508
It's all arranged.
By me.
182
00:10:12,548 --> 00:10:14,509
And you can take that to the bank.
183
00:10:14,549 --> 00:10:17,510
Dad, I told you,
I wasn't sure yet.
184
00:10:17,551 --> 00:10:19,150
Well, I can be sure for the both of us.
185
00:10:22,551 --> 00:10:24,511
Last candle gone.
186
00:10:24,551 --> 00:10:26,512
Take it with you.
187
00:10:26,552 --> 00:10:30,514
That is, if you want your wish granted.
188
00:10:30,554 --> 00:10:32,514
Thanks.
189
00:10:32,553 --> 00:10:34,914
Oh, cool.
190
00:10:35,554 --> 00:10:38,754
That's my colour too. Thank you.
191
00:10:49,557 --> 00:10:50,517
Sable brushes.
192
00:10:50,558 --> 00:10:54,000
Nance.
You are the best Nance.
193
00:10:54,560 --> 00:10:55,520
You are welcome.
194
00:10:55,560 --> 00:10:57,520
As for last.
195
00:10:57,559 --> 00:11:01,320
Happy birthday son.
196
00:11:03,561 --> 00:11:05,522
Isn't it perfect?
197
00:11:05,562 --> 00:11:06,522
Fire engin red.
198
00:11:06,563 --> 00:11:10,523
You have no idea,
how hard it was to find a red convertible in this town.
199
00:11:10,563 --> 00:11:14,443
Fule injected. 160 horses.
Csr phone.
200
00:11:14,564 --> 00:11:17,525
Yeah, I even got you special plates.
201
00:11:17,565 --> 00:11:20,765
Oh boy, I would have killed for a car like this,
when I was your age.
202
00:11:20,765 --> 00:11:24,566
Aw, you know I thought it was high time for an image change,
and what better way to start.
203
00:11:24,845 --> 00:11:29,528
Now, you see, the engine is a 2.5 litre dual overhead cam, inline...
204
00:11:29,568 --> 00:11:31,528
As usual, it was all about him.
205
00:11:31,569 --> 00:11:32,529
His idea of cool.
206
00:11:32,569 --> 00:11:34,529
Red was his colour. Not mine.
207
00:11:34,569 --> 00:11:36,530
It was his pet phrase on the licence plates.
208
00:11:36,569 --> 00:11:39,771
Clearly he was excepting me to become him.
209
00:11:39,811 --> 00:11:42,531
Well? Isn't it the best present,
you could ever get?
210
00:11:42,571 --> 00:11:45,451
It's awesome. Come on Neal, take me for a ride.
211
00:11:46,572 --> 00:11:48,532
Well, son...
212
00:11:48,573 --> 00:11:49,533
Neal!
213
00:11:49,572 --> 00:11:50,533
Oh my God!
214
00:11:50,572 --> 00:11:52,534
Son!.
215
00:11:52,574 --> 00:11:54,534
Somebody call 911.
216
00:11:54,574 --> 00:11:57,535
Neal, Neal,
are you all right?
217
00:11:57,575 --> 00:11:59,535
Talk to me son.
218
00:11:59,575 --> 00:12:01,855
Neal.
219
00:12:30,583 --> 00:12:34,143
Get better soon honey,
Love Mom + Dad, XO
220
00:12:35,584 --> 00:12:38,906
St. Louis’s finest thin crust
221
00:12:40,586 --> 00:12:42,547
You're all right Neal?
222
00:12:42,586 --> 00:12:44,547
Yeah, yeah, just...
223
00:12:44,586 --> 00:12:46,547
it only hurts when I think.
224
00:12:46,587 --> 00:12:49,068
They want to keep me overnight,
to log some tests in the morning
225
00:12:49,106 --> 00:12:53,589
make sure,
my perception is like worked, yeah.
226
00:12:54,590 --> 00:12:55,550
You're goddess, Nance.
227
00:12:55,589 --> 00:12:56,550
I know.
228
00:12:56,589 --> 00:12:59,550
So, what's your perception of a dad
229
00:12:59,590 --> 00:13:03,552
who buys you the gift,
he wants for himself?
230
00:13:03,592 --> 00:13:05,552
About the same as toxic wastes.
231
00:13:05,592 --> 00:13:07,553
Your perception is fine.
232
00:13:07,593 --> 00:13:12,553
That is one hell of a way
getting out of answering dad about the car.
233
00:13:12,593 --> 00:13:15,555
Mom and dad are going to be here soon,
what are you gonna tell them?
234
00:13:15,595 --> 00:13:18,114
Lies.
235
00:13:18,596 --> 00:13:20,556
The truth is just gonna piss him off.
236
00:13:20,596 --> 00:13:22,556
Well maybe that's a good thing.
237
00:13:22,596 --> 00:13:23,556
No, no.
238
00:13:23,596 --> 00:13:26,557
Because then I' gonna get the hole riff,
about how I'm letting him down
239
00:13:26,597 --> 00:13:28,558
It's just easy if I role with it.
240
00:13:28,598 --> 00:13:31,918
And maybe someone will steal it.
241
00:13:38,600 --> 00:13:41,561
First a little visual warm up?
242
00:13:41,601 --> 00:13:45,562
I'll hold up a card, you name the suit.
I'm gonna go faster and faster.
243
00:13:45,602 --> 00:13:48,563
So, see if you can keep up.
244
00:13:48,603 --> 00:13:50,564
OK.
245
00:13:50,603 --> 00:13:52,564
Diamond.
246
00:13:52,604 --> 00:13:53,564
Club.
247
00:13:53,604 --> 00:13:54,564
Spade.
248
00:13:54,604 --> 00:13:55,564
Heart.
249
00:13:55,605 --> 00:13:56,564
Diamond.
250
00:13:56,605 --> 00:13:57,565
Spade.
251
00:13:57,605 --> 00:13:58,565
Diamond.
252
00:13:58,605 --> 00:13:59,565
Heart.
253
00:13:59,605 --> 00:14:01,567
Club.
Spade.
254
00:14:01,606 --> 00:14:02,567
Heart.
255
00:14:02,606 --> 00:14:03,567
Diamond.
256
00:14:03,606 --> 00:14:04,567
Club.
Heart.
257
00:14:04,607 --> 00:14:05,567
Spade.
Diamond.
258
00:14:05,607 --> 00:14:06,567
Club.
Spade.
259
00:14:06,607 --> 00:14:07,567
Heart.
260
00:14:07,607 --> 00:14:08,567
Club.
261
00:14:08,608 --> 00:14:09,568
Spade.
262
00:14:09,608 --> 00:14:11,968
Heart.
263
00:14:12,610 --> 00:14:13,570
Did I pass?
264
00:14:13,610 --> 00:14:15,850
No.
265
00:14:17,610 --> 00:14:19,570
But a few people do.
266
00:14:19,610 --> 00:14:22,571
Black harts, red spades?.
267
00:14:22,611 --> 00:14:24,572
Come on, that's like cheating.
268
00:14:24,613 --> 00:14:27,573
Aah, experience has conditioned you,
thinking that all hearts are red,
269
00:14:27,613 --> 00:14:29,573
and all spades are black.
270
00:14:29,613 --> 00:14:30,574
Because their shapes are similar.
271
00:14:30,613 --> 00:14:33,573
It's easier for your mind
to interpret them...
272
00:14:33,614 --> 00:14:34,574
based on that passed experience,
273
00:14:34,614 --> 00:14:37,575
than open to an idea that they can be different.
274
00:14:37,616 --> 00:14:39,576
We see what we expect to see.
275
00:14:39,616 --> 00:14:42,577
Not necessarily, what's really there.
276
00:14:42,616 --> 00:14:47,578
Children who have never played cards
always pass this test.
277
00:14:47,618 --> 00:14:53,219
Makes you wonder how many other things
are right in front of you, sight, sound, smell
278
00:14:53,258 --> 00:14:56,580
that you can't experience,
because you've been conditioned not to?
279
00:14:56,619 --> 00:14:59,581
The good news is ...
If we'll do the test again you will pass.
280
00:14:59,621 --> 00:15:03,582
Once you are aware,
that there can be black hearts and red spades,
281
00:15:03,622 --> 00:15:05,582
you'll be able to perceive them.
282
00:15:05,622 --> 00:15:09,021
Your brain is wired,
just like the Interstate highways system.
283
00:15:09,062 --> 00:15:11,584
It's easier to go from one well to g
from one well travelled place to another
284
00:15:11,624 --> 00:15:16,585
but the places in between, off the highway ...
285
00:15:16,625 --> 00:15:21,385
Even though they're there, most people just zip right pass them.
286
00:15:21,826 --> 00:15:23,588
Well, that's cool trick
287
00:15:23,627 --> 00:15:26,587
But there aren't any card games with red spades and black hearts.
288
00:15:26,628 --> 00:15:28,628
Well, how do you know?
289
00:15:35,630 --> 00:15:37,590
Mr. Oliver. I'm Dr. Craig.
290
00:15:37,630 --> 00:15:40,591
You ready to take some tests?
291
00:15:40,631 --> 00:15:42,871
Yeah.
292
00:15:43,831 --> 00:15:46,593
Well, that was some warmer back to you got there, that guy Ray.
293
00:15:46,633 --> 00:15:47,593
Who?
294
00:15:47,633 --> 00:15:50,433
Ray. You know, that guy, who was ju ...
He just left.
295
00:15:50,473 --> 00:15:51,593
You know, the tricked cards.
296
00:15:51,634 --> 00:15:54,594
No, there is no one on staff, named Ray.
297
00:15:54,634 --> 00:15:56,595
No, he was just here.
298
00:15:56,635 --> 00:15:59,596
Wacky guy, with the cards...
with the light-green lab coat.
299
00:15:59,637 --> 00:16:00,636
The staff wears blue here, not green.
300
00:16:00,636 --> 00:16:05,597
But we can test your colour perception.
301
00:16:05,637 --> 00:16:08,837
Dropped seven of harts.
302
00:16:11,639 --> 00:16:14,279
Come on in son.
303
00:16:14,639 --> 00:16:16,599
So, how's that new car?
304
00:16:16,640 --> 00:16:21,040
Awesome?
Yeah dad... it's very awesome.
305
00:16:21,642 --> 00:16:24,762
What is on your mind, son?
306
00:16:26,642 --> 00:16:30,603
I'm not so sure
about this Bradford thing, dad.
307
00:16:30,643 --> 00:16:33,404
Seams little too easy, you know.
308
00:16:33,645 --> 00:16:36,605
I spent years working very hard,
so it would be easy for you.
309
00:16:36,646 --> 00:16:39,606
What? You want to work nights
in that warehouse for the rest of your life?
310
00:16:39,645 --> 00:16:41,606
Come on dad,
that just so I don't have to ask you for cash.
311
00:16:41,646 --> 00:16:43,606
Son, let me give you
some Daniel Olivier philosophy.
312
00:16:43,646 --> 00:16:45,607
And you can take it to the bank.
313
00:16:45,648 --> 00:16:47,608
When ever someone offers you an advantage,
take it.
314
00:16:47,648 --> 00:16:49,608
And this program is an advantage.
315
00:16:49,649 --> 00:16:52,609
It will get you
to any law school in the country.
316
00:16:52,648 --> 00:16:53,609
America needs another lawyer.
317
00:16:53,649 --> 00:16:57,610
Another good lawyer.
We can always use one of those.
318
00:16:57,651 --> 00:16:59,611
That was costs 30 Gs ?
32,200.
319
00:16:59,651 --> 00:17:03,051
I outbid two major collectors
to get it.
320
00:17:03,092 --> 00:17:05,251
It's a lot of money for a drop cloth.
321
00:17:05,292 --> 00:17:07,613
That shows you how much you know.
That is Franklin Samuel original.
322
00:17:07,652 --> 00:17:10,613
He's a name artist.
If you ever sell anything,
323
00:17:10,654 --> 00:17:15,615
the operative would been if,
maybe... maybe... your opinion will count.
324
00:17:15,655 --> 00:17:17,615
Look dad,
I'm just not sure, OK?
325
00:17:17,655 --> 00:17:20,617
I thought about,
maybe taking some time off.
326
00:17:20,656 --> 00:17:22,617
Time off for what?
327
00:17:22,657 --> 00:17:25,617
Sort of take stock, you know,
try figure some things out.
328
00:17:25,657 --> 00:17:27,058
Waste your time with your art?
329
00:17:27,098 --> 00:17:30,257
It's a hobby son.
Would you live it that?
330
00:17:30,298 --> 00:17:32,620
Look, I got you into Bradford,
because Prat's on the board,
331
00:17:32,659 --> 00:17:34,620
and he won't be next year.
332
00:17:34,660 --> 00:17:37,620
So if you don't take advantage of it now,
there won't be a next time.
333
00:17:37,660 --> 00:17:39,621
Why not just go thru the program?
334
00:17:39,661 --> 00:17:44,623
If you ultimately decide, law school is not for you,
then, I'll... live with it.
335
00:17:44,663 --> 00:17:49,623
But at least you'll be Bradford fellow
and that's something you can always take to the bank.
336
00:17:49,663 --> 00:17:52,624
Then you can, you know...
figure things out.
337
00:17:52,664 --> 00:17:54,624
So you're going Bradford, ha.
338
00:17:54,664 --> 00:17:57,626
I thought you weren't sure.
I'm not.
339
00:17:57,666 --> 00:17:59,626
I think it would be stupid,
not to at least give it a shot.
340
00:17:59,666 --> 00:18:02,626
Can't let down the old man.
341
00:18:02,666 --> 00:18:04,627
Bought you off with a fancy car?
342
00:18:04,667 --> 00:18:06,627
He's maximizing his options, Frank.
It's very mature.
343
00:18:06,667 --> 00:18:10,069
We should be supportive,
not judgemental.
344
00:18:17,670 --> 00:18:21,430
Look for the good in your fellow man.
345
00:18:21,672 --> 00:18:25,633
The warm wind of romance
blows around you.
346
00:18:25,672 --> 00:18:29,992
With good health,
prosperity will follow.
347
00:18:34,675 --> 00:18:36,635
October 15th.
That's the day of my Bradford interview.
348
00:18:36,676 --> 00:18:39,195
Let me see that.
349
00:18:40,676 --> 00:18:44,678
OK, you got me.
It's blank.
350
00:18:46,678 --> 00:18:49,518
What the hell?
351
00:18:57,681 --> 00:19:00,641
I would never get on that shit, never.
352
00:19:00,681 --> 00:19:03,642
Just, leave everything behind,
not know where are you going.
353
00:19:03,682 --> 00:19:05,642
I can't believe that you would Neal.
354
00:19:05,683 --> 00:19:10,084
Just, leave your friends, and your family,
and for what?
355
00:19:10,684 --> 00:19:14,443
Hey, earth to Neal.
What's the matter?
356
00:19:14,685 --> 00:19:15,645
Sally my fortune.
357
00:19:15,685 --> 00:19:18,646
Didn't it say:
October 15th, are you sure?
358
00:19:18,686 --> 00:19:19,647
Obviously it didn't.
359
00:19:19,686 --> 00:19:22,286
At the restaurant, when I showed it to you,
isn't that what it said?
360
00:19:22,327 --> 00:19:23,647
Why do you make such a big deal about this?
361
00:19:23,687 --> 00:19:26,647
Because it is bugging me. That's why.
362
00:19:26,688 --> 00:19:30,649
You're just projecting your anxiety, about your decision,
and that is natural.
363
00:19:30,690 --> 00:19:33,650
It's OK. You'll do great.
364
00:19:33,689 --> 00:19:36,850
Because that's who you are.
365
00:19:37,690 --> 00:19:40,651
Here.. Just take a nice deep breath, relax.
366
00:19:40,691 --> 00:19:41,652
Sally, listen to me.
367
00:19:41,692 --> 00:19:43,653
What are the chances?
368
00:19:43,693 --> 00:19:45,653
That of all cookies in that kitchen,
369
00:19:45,692 --> 00:19:48,653
that exact one ended up on a plate,
that was taken to our table,
370
00:19:48,693 --> 00:19:49,653
and I picked it?
371
00:19:49,693 --> 00:19:50,653
It was blank, Neal.
372
00:19:50,694 --> 00:19:54,935
The fortune was blank.
You projected.
373
00:19:57,695 --> 00:19:59,656
I projected?
374
00:19:59,696 --> 00:20:00,696
Right.
375
00:20:00,735 --> 00:20:06,658
That was the politically correct way to say I was seeing things...
Well, a lovely thought.
376
00:20:06,698 --> 00:20:11,659
I worked graveyard shifts at the grocery warehouse, filling orders
for the trucks to take to the various stores in the morning.
377
00:20:11,699 --> 00:20:13,659
I liked it for three reasons.
378
00:20:13,699 --> 00:20:14,659
I'd gotten the job on my own.
379
00:20:14,699 --> 00:20:17,661
It paid enough that I didn't have to ask the old man for cash.
380
00:20:17,701 --> 00:20:22,662
And it annoyed Daniel
that his son was even working at such a low-class job.
381
00:20:22,702 --> 00:20:27,502
I hear you are quittin’
to become some big shot lawyer in your new fancy-ass car, hmmm?
382
00:20:27,742 --> 00:20:30,864
Well, lucky do.
383
00:20:30,905 --> 00:20:32,664
Hey, Curby.
Get the kid a brake.
384
00:20:32,705 --> 00:20:35,665
You just remember that
no matter how hard shit you think you are,
385
00:20:35,705 --> 00:20:37,666
It's always gonna be more the same.
386
00:20:37,705 --> 00:20:39,667
Just another High School.
387
00:20:39,706 --> 00:20:40,666
High School?
Hell yeah.
388
00:20:40,707 --> 00:20:43,667
Everything in life is like high school.
They're just changin’ names.
389
00:20:43,707 --> 00:20:45,668
You take this place.
390
00:20:45,708 --> 00:20:47,668
Instead of principle, we've got boss.
391
00:20:47,708 --> 00:20:49,669
Instead of teachers, supervisors.
392
00:20:49,708 --> 00:20:52,670
Instead of assignments, they give us work orders
393
00:20:52,710 --> 00:20:55,670
and if you fuck up them work orders,
you get fired.
394
00:20:55,710 --> 00:20:58,671
Instead of expelled.
395
00:20:58,711 --> 00:21:02,672
Oh yeah, names are different,
but it is exact same shit.
396
00:21:02,711 --> 00:21:05,153
High school.
397
00:21:07,713 --> 00:21:09,512
Damaged goods.
398
00:21:09,553 --> 00:21:15,754
Well, store can't sell them.
Guess I'll just have to take them off their hands.
399
00:21:18,716 --> 00:21:22,677
Is he right, Otis?
Is everything more the same?
400
00:21:22,717 --> 00:21:24,677
Yeah, if you look at it like that.
401
00:21:24,717 --> 00:21:27,679
I mean, look at me,
I show up here, see the same people,
402
00:21:27,719 --> 00:21:29,679
take shipment to the stores,
403
00:21:29,719 --> 00:21:32,680
see those same people,
eat at the same places,
404
00:21:32,719 --> 00:21:36,680
see those same people...
but not really.
405
00:21:36,720 --> 00:21:37,680
See.
406
00:21:37,720 --> 00:21:41,682
I like seeing those people.
Well most of them any way.
407
00:21:41,722 --> 00:21:44,683
If I want something different,
I can make it different, go a different way.
408
00:21:44,722 --> 00:21:48,683
Eat at a different place,
do an Interstate gig.
409
00:21:48,723 --> 00:21:52,284
See I never went to high school...
410
00:21:52,725 --> 00:21:53,685
Look at them.
411
00:21:53,725 --> 00:21:56,686
In the morning they will get up,
and go to the store.
412
00:21:56,725 --> 00:21:58,686
And the paste will be on the shelves where it always is,
413
00:21:58,726 --> 00:22:01,686
and not one of them will give
a moment's thought as to how it got there.
414
00:22:02,728 --> 00:22:03,687
Holy shit.
415
00:22:03,728 --> 00:22:06,168
That's her.
416
00:22:06,728 --> 00:22:10,689
I must have seen her on the billboard,
and that's how she got in my dreams.
417
00:22:10,728 --> 00:22:11,689
You dream about her?
418
00:22:11,729 --> 00:22:13,690
Yeah, yeah, Yes.
419
00:22:13,730 --> 00:22:14,690
Pretty silly, huh.
420
00:22:14,730 --> 00:22:16,691
Maybe it means something.
421
00:22:16,731 --> 00:22:18,691
Like what?
422
00:22:18,731 --> 00:22:20,692
Like the thunderbolt, you know,
love at the first sight.
423
00:22:20,732 --> 00:22:23,692
Come on Otis, that's just fairytale stuff.
424
00:22:23,732 --> 00:22:25,693
That's how I met my wife.
425
00:22:25,733 --> 00:22:29,694
Spotted her in a crowd at the river front,
4th of July fireworks.
426
00:22:29,734 --> 00:22:32,695
Couldn't take my eyes of her.
Fireworks were up there,
427
00:22:32,735 --> 00:22:34,695
but I was staring at her.
428
00:22:34,734 --> 00:22:37,697
And I just knew.
429
00:22:37,736 --> 00:22:41,697
Well. See, all my girlfriends,
are always a reaction to the one I had last.
430
00:22:41,737 --> 00:22:45,698
Janet was so opinionated about my art,
it drove me crazy.
431
00:22:45,738 --> 00:22:48,698
So I found Sally, who refuses to be judgemental about it.
432
00:22:48,738 --> 00:22:51,700
Meanwhile she's trying to psychoanalyse me.
433
00:22:51,739 --> 00:22:54,700
So she is not the one either.
434
00:22:54,740 --> 00:22:56,700
Maybe you should go after her?
435
00:22:56,741 --> 00:23:00,743
Girl like that. She's a model,
she's probably got guys fallen all over her
436
00:23:00,781 --> 00:23:03,341
Guys with big portfolios.
437
00:23:03,742 --> 00:23:05,703
Yeah, I think it's kinda childish idea.
438
00:23:05,743 --> 00:23:08,703
Chasing a dream.
439
00:23:15,745 --> 00:23:19,706
Hi, your billboard on Delmar & Wicker's,
the one on the side of the building?
440
00:23:19,746 --> 00:23:22,707
Yeah, whose ad agency is that?
441
00:23:22,747 --> 00:23:24,708
No, no, no... Next to the Casino Queen billboard.
442
00:23:24,748 --> 00:23:29,149
The girl with the phone,
says: "There is another choice."
443
00:23:29,749 --> 00:23:31,709
Blank?! No, no It can't be blank.
444
00:23:31,749 --> 00:23:33,149
I was just there.
I just saw it.
445
00:23:34,828 --> 00:23:36,751
No, I just saw it!
446
00:23:44,752 --> 00:23:48,714
Hey, what is the sign on the right said?
447
00:23:48,754 --> 00:23:52,794
What, are you nuts?
It's blank, man.
448
00:24:19,762 --> 00:24:23,723
Neal Oliver.
Your appointment has been scheduled on tomorrow.
449
00:24:23,763 --> 00:24:26,723
September 25th. 10 AM. 555 Olive Street.
450
00:24:26,763 --> 00:24:27,723
Suite 1300.
451
00:24:27,764 --> 00:24:29,563
No rescheduling.
452
00:24:29,603 --> 00:24:31,724
Neal Oliver, your appointment...
Who is this?
453
00:24:31,765 --> 00:24:33,725
Hello?
454
00:24:33,764 --> 00:24:34,165
Hello?
455
00:24:34,204 --> 00:24:39,986
10 AM. 555 Olive Street.
Suite 1300, no rescheduling.
456
00:25:38,782 --> 00:25:39,742
Morning, Mr. Oliver.
457
00:25:39,781 --> 00:25:42,743
Wasn't sure that you'd actually show up.
458
00:25:42,782 --> 00:25:45,743
Not everyone does.
459
00:25:45,784 --> 00:25:46,744
Ray?
460
00:25:46,784 --> 00:25:48,744
I've got a job for you.
If you want it.
461
00:25:48,784 --> 00:25:52,745
Drive cross country.
Deliver a package.
462
00:25:52,784 --> 00:25:55,746
Right, what the hell is going on here Ray?
Because I'm seeing things on signs...
463
00:25:55,785 --> 00:25:56,745
In fortune cookies...
464
00:25:56,786 --> 00:25:58,746
I mean, in weird messages...
465
00:25:58,787 --> 00:26:02,747
Black Hearts, or red Spades.
I told you, you can see them now.
466
00:26:02,788 --> 00:26:04,748
What's it all about?
467
00:26:04,788 --> 00:26:05,748
It's all about you, Neal.
468
00:26:05,787 --> 00:26:08,710
It's all about you.
469
00:26:08,789 --> 00:26:11,470
Here's the job.
470
00:26:13,790 --> 00:26:14,750
Misspelled Denver.
471
00:26:14,791 --> 00:26:17,389
Did I now?
472
00:26:17,791 --> 00:26:19,752
OK, so why me?
473
00:26:19,752 --> 00:26:20,792
Why not FedEx?
474
00:26:20,831 --> 00:26:21,753
What's in here, any way?
475
00:26:21,792 --> 00:26:23,152
Can't really say.
476
00:26:23,192 --> 00:26:26,753
You can't really say, because you don't know,
r you do know, and don't want me to know?
477
00:26:26,793 --> 00:26:29,754
Either way, the result is the same.
478
00:26:29,794 --> 00:26:31,754
So what's this job pay?
479
00:26:31,794 --> 00:26:33,756
Can't really say.
480
00:26:33,795 --> 00:26:34,756
What's the catch?
481
00:26:34,795 --> 00:26:36,756
Or you can't say that either?
482
00:26:36,796 --> 00:26:38,756
Alwayes wanted the answers,
aren't you?
483
00:26:38,796 --> 00:26:43,758
Consider it, an interesting way to break in the new century.
484
00:26:43,799 --> 00:26:46,759
Or simply,
a way to break in that new car.
485
00:26:46,798 --> 00:26:49,759
Before the Bradford interview.
486
00:26:49,799 --> 00:26:52,760
How do you know about that?
487
00:26:52,800 --> 00:26:55,240
Open it.
488
00:27:04,803 --> 00:27:07,244
Sit down.
489
00:27:09,805 --> 00:27:10,765
Here'e the deal.
490
00:27:10,805 --> 00:27:14,766
If you walk out of here with that package,
you agree to deliver it.
491
00:27:14,805 --> 00:27:19,767
You don't loose it, you don't open it,
and you don't try to find out what's inside it.
492
00:27:19,807 --> 00:27:22,768
You'll be compensated on the other end.
493
00:27:22,808 --> 00:27:26,489
Go by way of Interstate 60.
494
00:27:26,808 --> 00:27:28,768
Delivery date is October 2nd.
495
00:27:28,809 --> 00:27:33,410
So you'll have time to visit some towns,
meet some people.
496
00:27:33,450 --> 00:27:34,771
See what's out there.
497
00:27:34,811 --> 00:27:37,771
Pick up some travellers' tales.
498
00:27:37,811 --> 00:27:40,772
High way experiences.
499
00:27:40,811 --> 00:27:43,652
Episodes of the Road.
500
00:27:43,813 --> 00:27:45,773
This is too surreal.
501
00:27:45,814 --> 00:27:51,413
I mean, you, this office,
the 13th floor of a building that has no 13th floor
502
00:27:51,814 --> 00:27:55,415
My alarm clock's gonna go off any second.
503
00:27:55,816 --> 00:27:58,576
Rise and shine.
504
00:27:59,817 --> 00:28:05,897
You're awake Neal.
Could be you're awake for the first time in your life.
505
00:28:11,820 --> 00:28:14,899
It's our standard form.
506
00:28:21,822 --> 00:28:24,783
And I'll need you to seal it with the drop of your blood.
507
00:28:24,823 --> 00:28:25,783
Blood?
508
00:28:25,823 --> 00:28:29,422
Of course.
I'm the DEVIL.
509
00:28:29,825 --> 00:28:31,785
Just kidding.
510
00:28:31,825 --> 00:28:36,585
Tradicionally, a man means what he says,
he'll put his blood where his mouth is.
511
00:28:39,827 --> 00:28:42,508
All right.
512
00:28:43,828 --> 00:28:45,789
Oh, one more thing.
513
00:28:45,828 --> 00:28:50,108
There's a killer out there.
So be careful
514
00:28:51,830 --> 00:28:52,790
Now you tell me?
515
00:28:52,830 --> 00:28:53,791
After I sign?
516
00:28:53,831 --> 00:28:56,792
The journey of life
always includes a possibility of death.
517
00:28:56,832 --> 00:28:58,792
This killer,
what does he look like?
518
00:28:58,831 --> 00:29:02,792
Who said it's a man?
It's a woman?
519
00:29:02,832 --> 00:29:05,794
It's not this Robin Fields, is it?
520
00:29:05,834 --> 00:29:09,634
I know... you can't really say.
521
00:29:11,835 --> 00:29:14,795
I didn't mispell the name of that town.
522
00:29:14,835 --> 00:29:16,796
You'll find it.
523
00:29:16,837 --> 00:29:19,797
Just go west on Interstate 60.
524
00:29:19,837 --> 00:29:23,798
Look, we've been over this.
There is no Intestate 60.
525
00:29:23,837 --> 00:29:25,799
There's US 60.
But there is no Interstate 60.
526
00:29:25,838 --> 00:29:27,798
Look... there's got to be.
527
00:29:27,838 --> 00:29:29,800
Well look at here. Here is 70.
528
00:29:29,840 --> 00:29:32,800
The next major route south is 40.
529
00:29:32,841 --> 00:29:37,801
So if there was an I 60,
it would have to be some where between 70 and 40.
530
00:29:37,841 --> 00:29:39,801
But, as you can see, it's not there.
531
00:29:39,841 --> 00:29:41,242
It simply doesn't exist.
532
00:29:42,043 --> 00:29:44,803
Where do you find a highway, that doesn't exist?
533
00:29:44,843 --> 00:29:47,804
Well, I decided to look where it'd be if it did exist.
534
00:29:47,844 --> 00:29:51,806
Ray said that you don't find hidden places,
by sticking to the well travelled routs
535
00:29:51,845 --> 00:29:57,287
So, I skipped well travelled Interstate 55,
and went south on Boob Dylan's highway 61.
536
00:30:06,849 --> 00:30:08,809
And there she was again.
537
00:30:08,849 --> 00:30:10,810
Telling me, I was right.
538
00:30:10,850 --> 00:30:13,770
I was fast becoming a believer in signs.
539
00:30:19,852 --> 00:30:22,812
It's you I'm delivering this package, isn't it?
540
00:30:22,853 --> 00:30:26,253
You're Robin Fields.
541
00:30:26,854 --> 00:30:29,815
Now it makes all sense.
542
00:30:29,854 --> 00:30:31,816
Cool. Very cool.
543
00:30:31,855 --> 00:30:35,056
Very, very cool.
544
00:31:04,864 --> 00:31:06,824
You are the waiter, from my birthday party
545
00:31:06,864 --> 00:31:08,825
O.W. Grant.
546
00:31:08,864 --> 00:31:09,825
Neal Oliver.
547
00:31:09,864 --> 00:31:12,825
It's a strange coincidence,
seeing you here again.
548
00:31:12,865 --> 00:31:14,826
Only if you believe in coincidence.
549
00:31:14,866 --> 00:31:16,826
I prefer inevitability.
550
00:31:16,867 --> 00:31:17,867
Every event is inevitable.
551
00:31:17,905 --> 00:31:20,827
If it wasn't, it wouldn't happen.
552
00:31:20,868 --> 00:31:23,227
Right.
553
00:31:23,268 --> 00:31:28,189
Oh, I forgot to give you, your birthday present.
554
00:31:37,872 --> 00:31:39,832
Remember your wish?
555
00:31:39,872 --> 00:31:40,832
An answer.
556
00:31:40,873 --> 00:31:41,833
Yeah
That's great.
557
00:31:41,873 --> 00:31:43,833
Yeah, gets greater.
558
00:31:43,873 --> 00:31:45,834
Go on, go ahead. Try it.
559
00:31:45,874 --> 00:31:48,874
Yes or No questions.
560
00:31:48,913 --> 00:31:53,835
OK, hmmm...
Eight ball, is there an Interstate 60?
561
00:32:02,878 --> 00:32:06,678
I told you, it'd get greater.
562
00:32:06,879 --> 00:32:07,839
Who are you mister?
563
00:32:07,879 --> 00:32:11,120
The O.W stands for One Wish.
564
00:32:11,880 --> 00:32:12,841
That's what I do.
565
00:32:12,881 --> 00:32:13,841
I grant wishes.
566
00:32:13,882 --> 00:32:15,842
One to a customer.
567
00:32:15,881 --> 00:32:17,842
Your was more interesting,
then most.
568
00:32:17,882 --> 00:32:18,842
Open ended.
569
00:32:18,882 --> 00:32:20,842
Signifies thought instead of greed.
570
00:32:20,882 --> 00:32:22,843
That's what I get most of the time.
571
00:32:22,883 --> 00:32:23,843
gimme, gimme, gimme,
572
00:32:23,883 --> 00:32:25,844
gimme this, gimme that...
573
00:32:25,884 --> 00:32:28,845
Usually money, or sex,
r easy living.
574
00:32:28,884 --> 00:32:32,806
How I deliver.
Yeah, that depends on what mood i'm in.
575
00:32:33,885 --> 00:32:37,807
Eight Ball, is this guy bull-shitting me?
576
00:32:45,888 --> 00:32:48,330
Come on.
577
00:32:48,890 --> 00:32:51,969
Let's find that road.
578
00:32:56,891 --> 00:33:00,853
Now, one young couple wished to be married.
Live happily ever after.
579
00:33:00,893 --> 00:33:05,854
So I blew up their car.
At the church, on the way to the honeymoon.
580
00:33:05,894 --> 00:33:08,855
Another guy. He wanted great perfect sex every day,
581
00:33:08,894 --> 00:33:10,854
with his choice of gorgeous women. No pregnancies.
582
00:33:10,894 --> 00:33:11,855
So...
583
00:33:11,896 --> 00:33:15,856
Everyday there is a FedEx delivery...
f a skin magazine...
584
00:33:15,897 --> 00:33:16,857
box of tissues.
585
00:33:16,897 --> 00:33:20,457
There's the Stop sign.
Turn right.
586
00:33:36,902 --> 00:33:40,142
There is a sign post,
up ahead.
587
00:33:42,903 --> 00:33:46,103
Son of a bitch.
I found it.
588
00:33:48,905 --> 00:33:52,145
It was inevitable.
589
00:34:14,911 --> 00:34:18,872
So, I thought all Interstates were divided highways,
with limited access.
590
00:34:18,912 --> 00:34:24,714
No, when highway doesn't officially exist.
The rules don't apply.
591
00:34:27,914 --> 00:34:30,875
OK, so how is it, we're on a highway,
that is on any map,
592
00:34:30,915 --> 00:34:32,875
going to a towns, that presumably don't exist?
593
00:34:32,915 --> 00:34:38,516
Well, there are unlisted phone numbers, right?
So, why can't there be unlisted highways and towns?
594
00:34:38,556 --> 00:34:40,878
I don't buy it.
There's got to be a better explanation, than that.
595
00:34:40,917 --> 00:34:43,878
Better explanation.
596
00:34:43,918 --> 00:34:47,800
OK. How about it's a...
parallel dimension.
597
00:34:47,920 --> 00:34:48,880
Or you're in a dream.
598
00:34:48,920 --> 00:34:50,921
Or it has something to d
with your wish.
599
00:34:50,959 --> 00:34:52,881
Or... you're in a coma
from when that bucket hit you.
600
00:34:52,920 --> 00:34:56,321
Or maybe...
just maybe...
601
00:34:56,921 --> 00:34:59,561
You're dead.
602
00:34:59,923 --> 00:35:01,883
Well?
603
00:35:01,923 --> 00:35:03,883
Well, what do you want kid?
604
00:35:03,924 --> 00:35:05,884
I just gave you not one explanation,
but six.
605
00:35:05,923 --> 00:35:07,884
All reasonable.
606
00:35:07,924 --> 00:35:09,325
You want an answer,
pick one.
607
00:35:09,365 --> 00:35:10,885
It want change anything.
608
00:35:10,925 --> 00:35:13,886
You, you took a job,
and now you got to do it.
609
00:35:13,926 --> 00:35:15,886
Yeah, but it could change something.
610
00:35:15,927 --> 00:35:17,887
So, what if I'm dead?
611
00:35:18,446 --> 00:35:19,927
What if I'm dead, right now.
612
00:35:19,927 --> 00:35:21,889
There is no reason,
why shouldn't drive on oncoming traffic, right?
613
00:35:21,928 --> 00:35:25,008
OK, go ahead.
Try it.
614
00:35:27,930 --> 00:35:30,890
But that's way you accelerated in way of the big semi,
coming at us,
615
00:35:30,930 --> 00:35:32,891
which should be in about 25 seconds, I figure.
616
00:35:32,931 --> 00:35:35,891
Come to this.
Now, if you are dead...
617
00:35:35,932 --> 00:35:37,451
Then, this is the after life,
618
00:35:37,451 --> 00:35:40,412
and you made a deal with a guy, sealed in blood,
619
00:35:40,933 --> 00:35:42,893
who knew everything about you,
even what you are going to say, before you said it.
620
00:35:42,933 --> 00:35:45,895
Now who do you think,
that guy might be?
621
00:35:45,934 --> 00:35:49,935
And...
do you think it is a good idea to piss him of?
622
00:35:56,337 --> 00:35:58,898
Maybe you got a point.
623
00:35:58,937 --> 00:36:01,537
Maybe I do.
624
00:36:02,938 --> 00:36:06,219
Oh, I love this highway.
625
00:36:10,941 --> 00:36:13,901
Me?
I consider myself an artist, too.
626
00:36:13,941 --> 00:36:16,901
I see life, as..
art appreciation.
627
00:36:16,941 --> 00:36:19,903
You know,
some artist can't stand the sight of their work once it's finished.
628
00:36:19,943 --> 00:36:22,904
Me, I'm one of my own biggest fans.
629
00:36:22,944 --> 00:36:27,905
And one of my favourites,
will be coming through that door... any moment..
630
00:36:27,944 --> 00:36:30,305
Now.
631
00:36:44,949 --> 00:36:46,909
Yeah, can I take your order?
632
00:36:46,950 --> 00:36:48,910
15 double-cheeseburgers, please.
633
00:36:48,950 --> 00:36:50,910
15 double-cheese to go.
634
00:36:50,950 --> 00:36:52,911
Oh, not to go.
I'll eat them here.
635
00:36:52,950 --> 00:36:53,911
Hold the order.
636
00:36:53,950 --> 00:36:56,912
You're going to eat 15 double-cheeseburgers,
all by your self?
637
00:36:56,952 --> 00:36:57,912
Yeah.
638
00:36:57,952 --> 00:36:59,913
Why, they are real big?
You think 15 to many?
639
00:36:59,953 --> 00:37:02,913
Way to many.
640
00:37:03,953 --> 00:37:06,915
All right. Twelve then.
Even dozen.
641
00:37:06,955 --> 00:37:08,915
Look,
are you drunk or something, mister?
642
00:37:08,955 --> 00:37:12,916
Well I don't know.
Can you get drunk on six beer?
643
00:37:12,956 --> 00:37:16,155
Hay fella.
I've got a hundred says that you can't eat six double-cheese,
644
00:37:16,196 --> 00:37:17,917
as much less twelve.
645
00:37:17,956 --> 00:37:20,919
So, what you're saying is,
they're really big cheeseburgers?
646
00:37:20,958 --> 00:37:23,918
My hundred says you can't eat six double-cheese.
647
00:37:23,959 --> 00:37:27,840
Well, I'm kinda hungry.
maybe you're right.
648
00:37:27,960 --> 00:37:29,921
Twelve is to many burgers.
I'll tell you what?
649
00:37:29,961 --> 00:37:37,922
Make it two double-cheese, three orders of fried chicken,
ne BLT, two ham & Swiss on rie, chicken fried steak,
650
00:37:37,962 --> 00:37:41,924
Turkey club, and two bolls chilli extra onions.
651
00:37:41,964 --> 00:37:44,924
And one piece of each of those pies.
652
00:37:44,964 --> 00:37:46,925
One piece of each of these pies?
653
00:37:46,964 --> 00:37:48,925
Anything else?
654
00:37:48,965 --> 00:37:50,925
Three order onion rings.
655
00:37:50,965 --> 00:37:54,927
That's much more sensible lunch,
than twelve double-cheeseburgers.
656
00:37:54,967 --> 00:37:57,686
Oh, and hold the pickles.
657
00:37:58,967 --> 00:38:00,927
100 bucks.
658
00:38:00,968 --> 00:38:05,129
If you can finish all that food,
in one hour.
659
00:38:05,970 --> 00:38:09,971
Without getting up from that counter,
and without losing your lunch.
660
00:38:10,970 --> 00:38:12,931
I'm not much of a betting man.
661
00:38:12,971 --> 00:38:16,691
Two to One odds then...
No, no, I'll give you Three to One.
662
00:38:16,973 --> 00:38:20,933
That's 300 to mine...
against 100 to yours.
663
00:38:20,974 --> 00:38:23,774
Well, what the Hell.
664
00:38:23,973 --> 00:38:27,093
It's only money.
665
00:38:30,976 --> 00:38:32,175
Hal...
666
00:38:32,215 --> 00:38:33,936
You better hold onto this money.
667
00:38:33,977 --> 00:38:36,337
Sure.
668
00:38:37,977 --> 00:38:39,937
Yeah, I'll take some of that.
669
00:38:39,977 --> 00:38:42,939
Eight Ball, is this guy gonna really eat all that food?
670
00:38:49,980 --> 00:38:51,941
Can I hmm...
Can I get on this action?
671
00:38:51,980 --> 00:38:52,942
Ask him.
672
00:38:52,981 --> 00:38:54,941
No I like long shots.
673
00:38:54,982 --> 00:38:56,942
You're crazy your knees.
674
00:38:56,982 --> 00:38:58,942
My money just ass good, right.
675
00:38:58,983 --> 00:39:00,983
Hell about me.
676
00:39:01,022 --> 00:39:04,984
Sir,
you want to drink anything with that?
677
00:39:12,986 --> 00:39:14,946
There's your order.
678
00:39:14,987 --> 00:39:18,868
All right. It's 13:10.
On your mark... Get set...
679
00:39:18,988 --> 00:39:21,428
Wait.
680
00:39:21,988 --> 00:39:24,989
Ketchup, please.
681
00:40:00,998 --> 00:40:02,999
Thanks.
682
00:40:03,039 --> 00:40:04,959
All right... What's the trick?
683
00:40:05,000 --> 00:40:05,960
Trick?
684
00:40:06,000 --> 00:40:06,960
Where is the food?
685
00:40:07,000 --> 00:40:08,960
Can't all be in your stomach.
686
00:40:09,000 --> 00:40:10,961
Actually, I don't know.
687
00:40:11,000 --> 00:40:13,961
The fact is, I always loved eating.
More than anything.
688
00:40:14,001 --> 00:40:16,962
Go into a restaurant,
want to order everything on the menu.
689
00:40:17,003 --> 00:40:21,964
But, I was always frustrated,
by the small capacity of my stomach.
690
00:40:22,003 --> 00:40:25,964
Well, 17 years ago,
I made a wish...
691
00:40:26,005 --> 00:40:28,965
And amazingly enough it came true.
692
00:40:29,006 --> 00:40:31,966
Now I have, what you might call,
a black hole in my belly.
693
00:40:32,006 --> 00:40:34,967
Onely I have to keep eating like this,
six or seven times a day.
694
00:40:35,006 --> 00:40:36,967
Gets expensive.
695
00:40:37,007 --> 00:40:42,647
So, I travel a lot,
and take advantage of guys like you to pay for it.
696
00:40:43,009 --> 00:40:45,809
That's a good one.
697
00:40:46,010 --> 00:40:47,370
Excuse me, mister.
698
00:40:48,609 --> 00:40:50,411
I've got to know one thing.
699
00:40:50,610 --> 00:40:52,971
Do you still love eating?
700
00:40:53,011 --> 00:40:57,051
No...
now it's a drag.
701
00:40:59,013 --> 00:41:00,973
Listen kid...
702
00:41:01,012 --> 00:41:04,974
Nobody minds money taken by that guy,
he gave us good show for our money.
703
00:41:05,014 --> 00:41:06,974
But I draw a line over what you did.
704
00:41:07,015 --> 00:41:07,975
What did I do?
705
00:41:08,015 --> 00:41:09,415
I just bet the right horse, that's all.
706
00:41:09,455 --> 00:41:11,976
You run on it. I know a hustle when I see one.
707
00:41:12,016 --> 00:41:14,977
I played a hunch, I swear to God.
I've never seen that guy before in my life
708
00:41:15,017 --> 00:41:15,978
But your friend, there has.
709
00:41:16,017 --> 00:41:17,978
Haven't you fella?
710
00:41:18,017 --> 00:41:19,978
Oh, I wont deny it.
711
00:41:20,018 --> 00:41:22,978
Now,
get back the money you stole, son.
712
00:41:23,019 --> 00:41:25,980
Look sir, I won a couple of bets.
If that's such a crime why don’t we call the police.
713
00:41:26,020 --> 00:41:29,100
I am the police.
714
00:41:30,020 --> 00:41:32,740
Sorry about that.
715
00:41:36,022 --> 00:41:36,983
That's all my money.
716
00:41:37,023 --> 00:41:38,622
Hit the rode, fellas.
717
00:41:41,424 --> 00:41:45,623
OK, so what's your game Mr Grant.
'cause it seems like you know exactly what's gonna happen,
718
00:41:45,664 --> 00:41:46,624
just before it happens,
719
00:41:46,664 --> 00:41:47,984
and it's just like
fucking with me!
720
00:41:48,025 --> 00:41:49,986
Oh, don't take it personal kid.
721
00:41:50,026 --> 00:41:51,986
I fuck with everybody.
722
00:41:52,027 --> 00:41:52,987
That's what I do.
723
00:41:53,027 --> 00:41:56,988
If I tie highly recommend it as
an unending source of amusement.
724
00:41:57,027 --> 00:42:00,989
And as far as knowing what's gonna happen.
Well... on this highway,
725
00:42:01,029 --> 00:42:02,989
the past, the present, the future,
726
00:42:03,029 --> 00:42:06,709
the "What if some maybe's, the roads not taken",
727
00:42:07,029 --> 00:42:09,991
could all converge, get jumble up.
728
00:42:10,030 --> 00:42:13,992
I just happen to be tuned into it.
That's all.
729
00:42:14,032 --> 00:42:17,033
So what are you?
Like an Angel or God, or something?
730
00:42:17,071 --> 00:42:20,152
Just, picking up certain people to give him a wish?
731
00:42:20,192 --> 00:42:22,994
No... no,
just a guy who likes to mess with peoples heads.
732
00:42:23,033 --> 00:42:27,315
I'm a Joker...
in life's deck.
733
00:42:28,234 --> 00:42:29,996
But, why do it?
734
00:42:30,036 --> 00:42:30,996
I enjoy it.
735
00:42:31,036 --> 00:42:33,997
You should always find something to do,
that you enjoy.
736
00:42:34,036 --> 00:42:37,998
Although I will admit I have been
considering a career change.
737
00:42:38,038 --> 00:42:39,998
Job in a convenience store...
738
00:42:40,038 --> 00:42:41,039
Or maybe becoming...
739
00:42:42,117 --> 00:42:43,999
a male prostitute.
740
00:42:44,039 --> 00:42:46,840
You're gay?
741
00:42:48,040 --> 00:42:51,041
You're fucking with me, aren't you?
Yeah.
742
00:42:51,080 --> 00:42:54,001
Fact is I'm a virgin.
743
00:42:54,042 --> 00:42:56,002
I always will be.
744
00:42:56,042 --> 00:42:59,044
My penis...
was cut off in a very weird accident,
745
00:42:59,044 --> 00:43:00,004
when I was nine.
746
00:43:00,043 --> 00:43:02,683
Yeah, right.
747
00:43:03,044 --> 00:43:06,004
You want to see it?
748
00:43:07,045 --> 00:43:09,845
Yeah... show me.
749
00:43:17,047 --> 00:43:19,888
Holy shit.
750
00:43:21,048 --> 00:43:23,009
Oh, God...
751
00:43:23,050 --> 00:43:28,011
Oh, let me tell you, the world is very different pace,
when you're not constantly thinking about sex.
752
00:43:28,050 --> 00:43:30,010
r responding sexually to everything...
753
00:43:30,050 --> 00:43:32,290
Yeah.
754
00:43:32,351 --> 00:43:35,012
I go to guess that'd would be.
755
00:43:35,053 --> 00:43:37,013
Wait, how would you know?
756
00:43:37,053 --> 00:43:40,014
How would you know,
what it's like to not have something, you never had?
757
00:43:40,053 --> 00:43:42,014
Now you're thinking.
758
00:43:42,053 --> 00:43:45,014
You'd be surprised,
how many people take that statement on faith.
759
00:43:45,054 --> 00:43:48,015
Sounds right,
so they just except it.
760
00:43:48,056 --> 00:43:49,016
As I say.
761
00:43:49,056 --> 00:43:53,017
Messing with peoples heads,
can be a lot of fun.
762
00:43:53,056 --> 00:43:55,017
You should try it.
763
00:43:55,056 --> 00:43:58,658
Some nice scenery coming up ahead.
764
00:44:12,062 --> 00:44:15,022
Hello then...
you're going my way?
765
00:44:15,062 --> 00:44:17,023
If you're going west.
766
00:44:17,063 --> 00:44:18,023
Then, that's my way.
767
00:44:18,063 --> 00:44:22,025
Hey, why don't you hop in the back,
because huggy here is gonna wanna take a good luck at me,
768
00:44:22,064 --> 00:44:25,024
and if I'm in the front,
he'll have a better view.
769
00:44:25,065 --> 00:44:29,625
And if you're in the back...
so will you.
770
00:44:34,067 --> 00:44:35,028
I'm Laura.
771
00:44:35,067 --> 00:44:36,027
Neal.
772
00:44:36,067 --> 00:44:38,989
Oh, and that's Mr. Grant.
773
00:44:39,068 --> 00:44:41,028
So, where you going Laura?
774
00:44:41,069 --> 00:44:42,029
Me?
775
00:44:42,069 --> 00:44:44,669
Oh, I'm going to a...
776
00:44:45,071 --> 00:44:48,590
find a perfect fuck.
777
00:44:49,071 --> 00:44:51,031
Wow, that's an interesting destination.
778
00:44:51,071 --> 00:44:52,031
Yeah, ever been there?
779
00:44:52,071 --> 00:44:54,031
Can't say that I have.
Me either.
780
00:44:54,072 --> 00:44:57,873
But so far the trip's been pretty exciting.
781
00:44:57,914 --> 00:45:01,034
Only, how will you know,
when you've gotten there?
782
00:45:01,073 --> 00:45:04,034
That is the problem.
It's actually become my obsession,
783
00:45:04,074 --> 00:45:07,794
but you don't need to here about it.
784
00:45:08,076 --> 00:45:09,036
Sure, sure I do.
785
00:45:09,076 --> 00:45:11,477
The first time, wasn't that great.
786
00:45:11,516 --> 00:45:12,676
I'm thinking:
This is it?
787
00:45:13,076 --> 00:45:17,037
This is what all these songs are written about?
I mean, talk about hype.
788
00:45:17,077 --> 00:45:19,038
Second time was a little bit better.
789
00:45:19,078 --> 00:45:22,879
Third time, now that was a hot time.
790
00:45:23,080 --> 00:45:26,040
Forth time, not as good as the third time.
791
00:45:26,080 --> 00:45:31,040
But once I've done it enough to have all these
expiriences to compare, just drove me nuts.
792
00:45:31,081 --> 00:45:34,042
I mean,
what if the best one was right around the corner?
793
00:45:34,082 --> 00:45:37,883
You know, how much better,
would the perfect one be?
794
00:45:38,082 --> 00:45:40,044
So this became my quest.
795
00:45:40,083 --> 00:45:43,043
No, there is times,
when wish I've gone to the convent.
796
00:45:43,084 --> 00:45:47,045
But my obsession,
becomes your opportunities.
797
00:45:47,086 --> 00:45:52,446
You little stun muffin.
You want to take advantage of a girl that can't say no?
798
00:45:53,086 --> 00:45:55,047
Any guy turned you down before?
799
00:45:55,088 --> 00:45:58,528
Not unless he was gay.
800
00:45:59,888 --> 00:46:04,409
OK...
What number would I be?
801
00:46:08,091 --> 00:46:10,411
802
802
00:46:13,092 --> 00:46:17,053
But I have got a very,
very good hearing about you,
803
00:46:17,092 --> 00:46:20,974
and there's something very, very special.
804
00:46:22,294 --> 00:46:25,055
I think I'm gonna pass, Laura.
What do you mean, you will pass?
805
00:46:25,095 --> 00:46:28,415
Guys don't pass.
806
00:46:28,455 --> 00:46:32,057
Oh, I'm clean, there is no disease,
if that's what you're worried about.
807
00:46:32,097 --> 00:46:36,378
I've got condoms...
all best kinds.
808
00:46:37,098 --> 00:46:40,539
Come on Neal...
stick it to me.
809
00:46:48,100 --> 00:46:50,061
I'm not doing it. Period.
810
00:46:50,101 --> 00:46:52,061
So, you just.
You are not man enough?
811
00:46:52,101 --> 00:46:56,063
You meet a real woman
and you turn in to a wuss?
812
00:46:56,103 --> 00:46:58,064
Think you want measure up, hmmm?
813
00:46:58,103 --> 00:47:00,064
Well, you'll never know,
will you?
814
00:47:00,103 --> 00:47:02,064
Because if I don't do it...
815
00:47:02,104 --> 00:47:05,064
I want be number 2000 and whatever.
816
00:47:05,105 --> 00:47:06,065
I'll be number One.
817
00:47:06,106 --> 00:47:09,066
That one guy.
Guy you will remember for the rest of your life.
818
00:47:09,106 --> 00:47:12,067
You stay up at night,
thinking about me, wondering,
819
00:47:12,106 --> 00:47:14,066
Was he the One?
820
00:47:14,107 --> 00:47:17,067
The answer is yes.
I am the perfect fuck.
821
00:47:17,108 --> 00:47:18,068
The one you never had...
822
00:47:18,109 --> 00:47:19,069
Perfect on every way...
823
00:47:19,109 --> 00:47:22,069
Look, stop it, stop it...
824
00:47:22,110 --> 00:47:25,070
This is Zen thing, it's amazing...
I've never been perfect in anything before.
825
00:47:25,109 --> 00:47:28,070
Well, you can fuck me.
826
00:47:28,110 --> 00:47:31,072
A mind fuck, and it was terrible.
827
00:47:31,112 --> 00:47:33,072
It was good for me.
828
00:47:33,112 --> 00:47:34,311
What about you Mr.?
829
00:47:34,351 --> 00:47:36,073
I'll bet,
you're a real man.
830
00:47:36,113 --> 00:47:38,073
You're man enough to be in my book?
831
00:47:38,113 --> 00:47:40,073
Oh, Hell yes.
Put me down in there.
832
00:47:40,113 --> 00:47:44,995
But I sometimes got little troubles...
getting excited.
833
00:47:47,116 --> 00:47:49,956
Let me take care of that baby.
834
00:48:12,122 --> 00:48:16,524
Now, that's a museum you'd really appreciate.
835
00:48:19,123 --> 00:48:21,084
What is it? A bunch of bogus paintings
836
00:48:21,124 --> 00:48:23,084
Stop in Renburg. Have a look.
837
00:48:23,124 --> 00:48:27,606
You'll find it very...
thought provoking.
838
00:48:31,126 --> 00:48:32,087
450 mile to Danver.
839
00:48:32,127 --> 00:48:35,087
Quarter tank of gas, and no money.
840
00:48:35,127 --> 00:48:40,648
Well, when Columbus set sail,
he didn't know if it had any wind.
841
00:48:43,129 --> 00:48:44,090
Stop!
842
00:48:44,130 --> 00:48:46,931
Help. Stop!
843
00:48:48,130 --> 00:48:49,090
Jesus lady...
844
00:48:49,131 --> 00:48:53,092
Help my, please, my son...
took my car and run off. I think he's in Banton.
845
00:48:53,133 --> 00:48:55,093
Will you take me there?
I've got to find him.
846
00:48:55,133 --> 00:48:57,093
Look I'm sorry,
but I'm not going that way.
847
00:48:57,133 --> 00:49:00,093
I'll pay you... $53.
It's all I have just take me to Banton.
848
00:49:00,133 --> 00:49:01,534
Help my find my son, please.
849
00:49:01,574 --> 00:49:04,095
You need money.
She shows up.
850
00:49:04,135 --> 00:49:07,255
Coincidence?
851
00:49:08,136 --> 00:49:11,097
All right lady, hop in. I'll take you.
Thank you
852
00:49:11,136 --> 00:49:13,096
Well, I'll hop out.
853
00:49:13,137 --> 00:49:15,938
You're gettin' in tune with the highway.
854
00:49:15,938 --> 00:49:17,979
Say,
855
00:49:18,019 --> 00:49:20,658
that's important.
856
00:49:26,140 --> 00:49:28,101
Good luck Neal.
857
00:49:28,141 --> 00:49:30,101
Hey, wait a minute. Am I gonna see you again?
858
00:49:30,142 --> 00:49:32,102
Always wanting an answer.
859
00:49:32,142 --> 00:49:35,822
Well, maybe you'll find it in Banton.
860
00:49:42,145 --> 00:49:46,105
I'll pay you the rest,
when we'll find Philip.
861
00:49:46,146 --> 00:49:48,106
Oh, I'm Susan Ross.
862
00:49:48,145 --> 00:49:50,866
Neal Oliver.
863
00:49:51,147 --> 00:49:54,307
So, how old is Philip, Susan?
16.
864
00:49:55,148 --> 00:49:57,108
He's my baby.
865
00:49:57,148 --> 00:49:59,108
He's all I have.
866
00:49:59,149 --> 00:50:03,150
He's run away before,
but he's always come back.
867
00:50:03,150 --> 00:50:04,111
God I am so scared...
868
00:50:04,150 --> 00:50:06,110
What if I never find him?
869
00:50:06,150 --> 00:50:10,111
Well, did you call the Police?
They say I should look in Banton
870
00:50:10,151 --> 00:50:13,112
It's not like I've been a bad mother.
871
00:50:13,152 --> 00:50:17,114
it's just...
so hard when you're all alone.
872
00:50:17,153 --> 00:50:19,113
We're gonna find him Susan.
873
00:50:19,154 --> 00:50:21,793
We'll find him.
874
00:50:30,156 --> 00:50:34,117
It is illegal to sell,
consume, or transport Euphoria,
875
00:50:34,157 --> 00:50:37,119
beyond the city limits, under penalty of law.
876
00:50:37,159 --> 00:50:39,119
Be warned, it is highly addictive.
877
00:50:39,159 --> 00:50:41,120
Even in small doses.
878
00:50:42,159 --> 00:50:46,120
Withdraw from Euphoria, has known to cause injury and death.
879
00:50:46,160 --> 00:50:53,122
All responsible citizens, are urged to avoid this drug at all costs,
and stay in the Euphoria-free zones.
880
00:50:54,162 --> 00:50:58,823
Euphoria is legal in Banton,
and is distributed within the Banton city limits.
881
00:50:58,763 --> 00:50:59,424
- However ...
882
00:50:59,425 --> 00:51:01,926
What kind of town is this?
883
00:51:02,027 --> 00:51:05,127
it is illegal to sell, consume ..
884
00:51:07,165 --> 00:51:09,126
Maybe we should talk to the Police?
885
00:51:09,166 --> 00:51:10,127
Come on.
886
00:51:10,166 --> 00:51:15,128
16-year-old,
in town with legal drugs, and a rave.
887
00:51:15,168 --> 00:51:18,969
Sorry,
but I don't think he'll be at the library.
888
00:51:41,174 --> 00:51:48,376
The next bus to the rave is leaving in five minutes...
The next bus to the rave is leaving in five minutes.
889
00:52:23,186 --> 00:52:25,986
First timers?
890
00:52:26,185 --> 00:52:29,147
Are you aware,
that Euphoria is being distributed inside,
891
00:52:29,186 --> 00:52:34,147
that it is dangerous, and addictive substance,
and it is strongly advised not to partake of it?
892
00:52:34,187 --> 00:52:36,148
Well, how can we not be?
893
00:52:36,189 --> 00:52:38,788
Go on.
894
00:53:17,199 --> 00:53:18,159
You'll need this.
895
00:53:18,199 --> 00:53:20,159
No, thanks.
896
00:53:20,198 --> 00:53:23,121
Don't be stupid.
897
00:53:23,200 --> 00:53:24,160
This is the answer.
898
00:53:24,200 --> 00:53:26,161
This is to everything.
899
00:53:26,201 --> 00:53:29,161
And you really need it.
900
00:53:29,202 --> 00:53:31,162
Susan!
901
00:53:31,202 --> 00:53:33,842
He's over here.
902
00:53:35,203 --> 00:53:36,163
Philip.
903
00:53:36,203 --> 00:53:38,163
Oh, thank God,
we've found you.
904
00:53:38,204 --> 00:53:39,164
Please, let's go home.
905
00:53:39,204 --> 00:53:41,164
Chill ma, I am home.
906
00:53:41,204 --> 00:53:44,165
See this? This is the place.
The happiest place on earth.
907
00:53:44,205 --> 00:53:46,166
You can't stay here.
You have to come home.
908
00:53:46,206 --> 00:53:47,167
But Mom!
909
00:53:47,206 --> 00:53:48,167
Who's this?
910
00:53:48,206 --> 00:53:50,166
New stud boyfriend?
911
00:53:50,207 --> 00:53:51,607
Sure can pick 'em.
912
00:53:51,647 --> 00:53:53,167
You've got school.
Fuck school.
913
00:53:53,207 --> 00:53:55,168
I've got Euphoria.
914
00:53:55,208 --> 00:53:57,169
Here, try some mom, the best.
915
00:53:57,209 --> 00:53:59,170
Philip.
You can't stay here.
916
00:53:59,209 --> 00:54:01,489
Yo, I'm in legal age here.
917
00:54:01,530 --> 00:54:04,170
I can do anything I want.
I want... Euphoria.
918
00:54:04,210 --> 00:54:05,810
You stole my car.
919
00:54:05,849 --> 00:54:07,171
It's in the impound yard. Take it.
920
00:54:07,211 --> 00:54:09,172
I don't want it. Eat it.
921
00:54:09,212 --> 00:54:11,172
No, you take me there.
922
00:54:11,213 --> 00:54:13,173
Go away. Leave me alone
923
00:54:13,212 --> 00:54:14,772
Hey, what's a matter with you?
924
00:54:14,812 --> 00:54:17,213
What's going on her?
Hey, now break it up.
925
00:54:17,253 --> 00:54:18,173
Philip come home.
926
00:54:18,213 --> 00:54:21,015
That's it.
Philip! Philip! Please come home.
927
00:54:21,215 --> 00:54:25,176
The fact is ma'am, here your son's legal age.
928
00:54:25,215 --> 00:54:29,176
He wants to stay...
He can't be forced to leave.
929
00:54:29,216 --> 00:54:31,176
And...
930
00:54:31,217 --> 00:54:34,138
He wants to stay.
931
00:54:34,218 --> 00:54:36,179
No, they all do. They're addicts.
932
00:54:36,219 --> 00:54:39,179
But he's just a boy.
He didn't know what he was doing.
933
00:54:39,219 --> 00:54:40,179
Oh, no no.
934
00:54:40,219 --> 00:54:41,180
He knew.
935
00:54:41,219 --> 00:54:44,580
They all knew,
that's why there are all those warnings posted all over town.
936
00:54:44,621 --> 00:54:47,181
Yeah, but if this drug is so addictive,
why is it legal?
937
00:54:47,221 --> 00:54:49,182
Son...
938
00:54:49,222 --> 00:54:51,182
This town had serious drug problem.
939
00:54:51,221 --> 00:54:53,183
And all the problems that go along with it.
940
00:54:53,222 --> 00:54:54,183
We tried everything.
941
00:54:54,222 --> 00:54:58,184
Punishment for dealing, punishment for using.
More enforcement,
942
00:54:58,224 --> 00:55:02,185
tougher enforcement, jail,
hell, public humiliation.
943
00:55:02,225 --> 00:55:05,186
But, it all came down to one thing.
944
00:55:05,225 --> 00:55:08,186
Some folks... just wanna get high.
945
00:55:08,227 --> 00:55:09,187
So...
946
00:55:09,227 --> 00:55:12,187
We came up with a radical solution...
947
00:55:12,228 --> 00:55:14,188
Euphoria.
948
00:55:14,228 --> 00:55:18,189
Synthetic drug. Potent, legal,
and totally addictive,
949
00:55:18,228 --> 00:55:20,190
and we warn everyone, not to use it.
950
00:55:20,229 --> 00:55:24,190
But like I said,
some folks just wanna get high.
951
00:55:24,230 --> 00:55:26,191
One hit of this, and you are hooked.
952
00:55:26,231 --> 00:55:28,191
And we own them.
953
00:55:28,231 --> 00:55:33,193
Camp controls the supplies
so of course we can set the prize, and we made it very affordable.
954
00:55:33,233 --> 00:55:36,193
Live in our camps, eat our food, and ...
you know, just do a couple of off jobs,
955
00:55:36,233 --> 00:55:40,194
pick up spome trash, mow the lawn,
clean some toilets, and you get your Euphoria.
956
00:55:40,234 --> 00:55:43,954
And at night, man... party till you drop.
957
00:55:44,235 --> 00:55:48,997
The thrall is so intense,
that everybody pays the price.
958
00:55:49,236 --> 00:55:51,197
It's an incredible achievement, really.
959
00:55:51,237 --> 00:55:54,198
Drug so powerful that it sublimates the sex drive.
960
00:55:54,239 --> 00:55:56,199
You know, how many rapes we had here last year?
961
00:55:56,239 --> 00:55:58,199
None.
962
00:55:58,239 --> 00:56:03,200
Are you saying Philip's going to be cleaning
toilettes for the rest of his life?
963
00:56:03,240 --> 00:56:05,200
With no sex drive?
964
00:56:05,240 --> 00:56:07,202
He'll never marry.
965
00:56:07,242 --> 00:56:09,202
I'll never have grandchildren?
966
00:56:09,242 --> 00:56:11,203
It's ironic, isn't it?
967
00:56:11,242 --> 00:56:13,203
Americans fought a war for freedom...
968
00:56:13,242 --> 00:56:15,203
another one to end slavery.
969
00:56:15,243 --> 00:56:17,203
What someone would choose to do with their freedom?
970
00:56:17,243 --> 00:56:20,205
Become slaves.
971
00:56:20,245 --> 00:56:23,205
But they're human beings.
They have rights.
972
00:56:23,245 --> 00:56:25,206
They didn't know what they be given up.
973
00:56:25,245 --> 00:56:28,206
They made a choice.
974
00:56:28,246 --> 00:56:30,207
But look at them.
975
00:56:30,247 --> 00:56:32,208
They seem miserable to you?
976
00:56:32,248 --> 00:56:34,208
They live a simple, happy life.
977
00:56:34,248 --> 00:56:37,209
No decisions... no responsibilities...
978
00:56:37,248 --> 00:56:39,209
No problems...
979
00:56:39,249 --> 00:56:42,210
They found their answer.
980
00:56:42,250 --> 00:56:45,211
You so sure,
that your life is better than theirs?
981
00:56:45,251 --> 00:56:47,211
It's like they’re animals.
982
00:56:47,252 --> 00:56:49,212
Oh yeah, we're all animals.
983
00:56:49,252 --> 00:56:53,733
Just that, some of us have different priorities.
That's all.
984
00:57:03,254 --> 00:57:09,097
Whatever your priorities are,
Banton is a really nice place to live.
985
00:57:10,856 --> 00:57:14,218
No, it's a nightmare.
Please, I want my son back.
986
00:57:14,258 --> 00:57:15,218
I'll do anything.
987
00:57:15,258 --> 00:57:17,219
All right than.
It comes down to three choices.
988
00:57:17,259 --> 00:57:19,220
One.
You move here to the Euphoria free zone,
989
00:57:19,259 --> 00:57:21,220
and that way,
you at least have the chance to see him.
990
00:57:21,260 --> 00:57:24,220
Hell, some parents
end up having their children work for them.
991
00:57:24,261 --> 00:57:26,221
Kind of perverse pay back.
992
00:57:26,261 --> 00:57:28,222
Two. You go home.
993
00:57:28,262 --> 00:57:32,223
Try to find something else
to make your life worth a while.
994
00:57:32,262 --> 00:57:35,184
Or three...
995
00:57:35,263 --> 00:57:38,823
Join the party.
996
00:57:42,265 --> 00:57:44,226
What should I do?
997
00:57:44,265 --> 00:57:48,266
You're smart... tell me what to do.
998
00:57:49,267 --> 00:57:50,227
I don't know.
999
00:57:50,267 --> 00:57:53,228
I guess, if it was me...
1000
00:57:53,269 --> 00:57:55,229
I'd want to see my boy.
1001
00:57:55,269 --> 00:57:57,269
But he doesn't want to see me.
1002
00:58:13,272 --> 00:58:15,234
Oh, my God...
1003
00:58:15,274 --> 00:58:17,424
It's wonderful...
1004
00:58:21,028 --> 00:58:25,683
I... feel so... beautiful...
1005
00:58:27,325 --> 00:58:31,260
I never knew, I can be so...
1006
00:58:31,262 --> 00:58:32,840
happy.
1007
00:58:39,301 --> 00:58:40,904
Well, how about you son?
1008
00:58:44,008 --> 00:58:46,846
You want some?
1009
00:58:57,004 --> 00:58:57,964
No thanks.
1010
00:58:58,004 --> 00:59:00,484
I'll pass.
1011
00:59:02,002 --> 00:59:04,283
It's Ives here.
We've got a rookie in my office,
1012
00:59:04,322 --> 00:59:06,443
and I've short shifted the
cleaning gall again.
1013
00:59:06,483 --> 00:59:08,962
Send in the zoo keeper.
Roger that
1014
00:59:09,002 --> 00:59:10,961
Well, guess you'll need a hotel room for the night.
1015
00:59:11,001 --> 00:59:14,960
Plus, you get...
a 300 dollars finders fee.
1016
00:59:15,001 --> 00:59:15,961
Finders fee?
1017
00:59:16,001 --> 00:59:18,840
Yeah, for her.
1018
00:59:19,000 --> 00:59:20,959
You've just increased our labour-pool.
1019
00:59:20,999 --> 00:59:23,959
We pay for that, around here.
1020
00:59:23,999 --> 00:59:25,958
What's the matter son?
1021
00:59:25,998 --> 00:59:30,118
Somebody offers you an advantage... take it.
1022
00:59:33,997 --> 00:59:35,956
I took the room, but not the money.
1023
00:59:35,996 --> 00:59:36,956
I couldn't.
1024
00:59:36,996 --> 00:59:38,956
And even then I didn't sleep very well.
1025
00:59:38,996 --> 00:59:40,955
I never got the rest of the 53 bucks, but,
1026
00:59:40,995 --> 00:59:42,955
given the dynamics of Interstate 60,
1027
00:59:42,995 --> 00:59:43,955
I wasn't concerned.
1028
00:59:43,994 --> 00:59:45,955
I knew something would be just down the road.
1029
00:59:45,995 --> 00:59:46,955
It was inevitable.
1030
00:59:46,994 --> 00:59:52,353
What did concern me,
was whether something else was inevitable.
1031
00:59:52,993 --> 00:59:57,871
Eight Ball, should I be worried about this.. killer?
1032
01:00:00,992 --> 01:00:02,951
Can you be more specific?
1033
01:00:05,990 --> 01:00:08,349
Figures.
1034
01:00:09,989 --> 01:00:12,949
The inevitable something down the road,
was 20 miles ahead,
1035
01:00:12,988 --> 01:00:15,908
and he was quite the character.
1036
01:00:15,988 --> 01:00:18,707
What's the deal there, mister?
1037
01:00:18,987 --> 01:00:21,547
Hey, Bob Cody.
1038
01:00:21,986 --> 01:00:22,946
I don't drive.
1039
01:00:22,987 --> 01:00:24,387
And I don't like to hitch-hike.
1040
01:00:24,427 --> 01:00:28,945
When hitch-hike, I'm at the mercy of the driver.
But when I pay for the ride, I'm the employer, and I call the shots.
1041
01:00:28,985 --> 01:00:30,945
That's how I like it.
1042
01:00:30,985 --> 01:00:32,945
So.. you wonna work for me?
1043
01:00:32,985 --> 01:00:35,944
Well, I'm going to Danver.
I wouldn't mind making some money.
1044
01:00:35,984 --> 01:00:37,943
Good. I'm going to Renburg.
It's on your way.
1045
01:00:37,983 --> 01:00:39,944
Here's mine proposition.
1046
01:00:39,983 --> 01:00:43,942
You pay for gas, pay for your meals.
No alcohol while you're on payroll.
1047
01:00:43,982 --> 01:00:47,942
I pick radio stations. I initiate all conversations.
1048
01:00:47,982 --> 01:00:49,941
I'll pay you ten dollars cash every hour.
1049
01:00:49,982 --> 01:00:51,941
And the mileage money,
when we get to Renburg.
1050
01:00:51,980 --> 01:00:57,220
In all other matters...
You play straight with me, I'll play straight with you.
1051
01:00:57,980 --> 01:00:58,939
So, we have a contract?
1052
01:00:58,979 --> 01:01:01,819
We have a contract.
1053
01:01:06,977 --> 01:01:08,937
So, who is my new employee?
1054
01:01:08,978 --> 01:01:09,937
Neal Oliver.
1055
01:01:09,977 --> 01:01:12,936
Mr. Oliver, you may call me Mr. Cody.
1056
01:01:12,977 --> 01:01:15,496
Or Sir.
1057
01:01:15,975 --> 01:01:18,896
You got it, Sir.
1058
01:01:19,176 --> 01:01:22,934
He was going to Renburg.
The museum of art fraud was in Renburg.
1059
01:01:22,974 --> 01:01:23,934
Coincidence?
1060
01:01:23,974 --> 01:01:26,934
I knew then that I'd had to check out that museum.
1061
01:01:26,973 --> 01:01:27,933
It was inevitable.
1062
01:01:27,974 --> 01:01:33,012
Mr. Cody had rather unique tastes in audio stimulation.
1063
01:01:33,012 --> 01:01:38,931
The choice is clear. The Orient 620.
The American made car, for American made drivers...
1064
01:01:38,970 --> 01:01:43,890
See, that's a lie.
Orient engines are made in Japan.
1065
01:01:47,169 --> 01:01:51,929
Guilt Signal.
The movie everyone's talking about...
1066
01:01:53,008 --> 01:01:57,608
That's another lie.
We're not talking about it.
1067
01:01:57,967 --> 01:02:00,767
We're the United State's Post Office.
We care...
1068
01:02:01,086 --> 01:02:05,926
Oh, that's the biggest whopper of all.
1069
01:02:05,965 --> 01:02:09,924
You know, sometimes only that chairman will do.
1070
01:02:09,965 --> 01:02:15,924
I get no kick from champagne...
(Frank Sinatra's - Kick out of you)
1071
01:02:15,964 --> 01:02:17,922
There's an advert I can't figure.
1072
01:02:17,963 --> 01:02:20,922
What's warmer, the weather, the water... girl?
1073
01:02:20,962 --> 01:02:21,922
She's pretty, though.
1074
01:02:21,963 --> 01:02:23,922
She's Robin Fields.
1075
01:02:23,962 --> 01:02:24,921
She's gorgeous.
1076
01:02:24,961 --> 01:02:25,921
Sir.
1077
01:02:25,961 --> 01:02:27,921
Well, you know her?
1078
01:02:27,961 --> 01:02:29,920
Not yet.
I'm meeting her in Danver.
1079
01:02:29,961 --> 01:02:32,799
You're a lucky man.
1080
01:02:32,960 --> 01:02:35,360
Yeah, to be honest, I'm a little nervous about it...
1081
01:02:35,399 --> 01:02:36,919
Cos', you know,
what am I gonna say?
1082
01:02:36,960 --> 01:02:40,918
How do you start a conversation with the girl of
your dreams, without coming off like a total dork?
1083
01:02:40,958 --> 01:02:43,677
Don't say anything.
1084
01:02:43,957 --> 01:02:47,038
Let her start.
1085
01:02:47,957 --> 01:02:49,917
That's, a good idea.
1086
01:02:49,956 --> 01:02:53,757
Sit back.
Listen to sweet musical tones of her voice.
1087
01:02:53,796 --> 01:02:54,916
Son, you got a bag.
1088
01:02:54,956 --> 01:02:58,155
Yes sir, I do.
1089
01:02:59,955 --> 01:03:06,353
I get a kick out of youuuuuuuuuu....
1090
01:03:08,953 --> 01:03:12,912
Now there's a sign that's
telling the truth, for a change.
1091
01:03:12,952 --> 01:03:14,911
Yeah, looks like a motel to me.
1092
01:03:14,952 --> 01:03:17,911
No, Frontier... ever hear of
Frederick Turner Mr Oliver?
1093
01:03:17,951 --> 01:03:18,911
No sir.
1094
01:03:18,952 --> 01:03:21,910
Well, he was an historian.
1095
01:03:21,950 --> 01:03:24,910
About a hundred years ago,
he came up with the theory about the Frontier.
1096
01:03:24,950 --> 01:03:28,908
Said, the Frontier was a...
safety valve for civilization.
1097
01:03:28,948 --> 01:03:31,908
Place for people to go,
to keep them from going mad.
1098
01:03:31,948 --> 01:03:32,908
So...
1099
01:03:32,948 --> 01:03:35,907
wherever were folks, wh
couldn't fit in with ways things were...
1100
01:03:35,947 --> 01:03:39,907
Nuts, malcontents, extremists...
1101
01:03:39,946 --> 01:03:42,906
They'd packed up and head for the frontier.
So America got started.
1102
01:03:42,945 --> 01:03:45,905
All the crackpots and
trouble makers in Europe,
1103
01:03:45,945 --> 01:03:47,905
packed up, and went to a frontier,
1104
01:03:47,945 --> 01:03:50,904
which became, The Thirteen Colonies...
1105
01:03:50,944 --> 01:03:53,903
When some people couldn't fit in with that,
they moved further west.
1106
01:03:53,944 --> 01:03:58,743
Which is why all the nuts
eventually ended up in California.
1107
01:03:59,942 --> 01:04:02,902
Turner died in 1932, so ...
1108
01:04:02,942 --> 01:04:05,902
He was around long enough
to see what would happen to the World,
1109
01:04:05,942 --> 01:04:08,900
when we ran out of frontier.
1110
01:04:08,941 --> 01:04:11,900
Some people say,
we had a frontier in the mind.
1111
01:04:11,940 --> 01:04:17,379
And they go off and explore the wonderful
world of alcohol, and drugs, but,
1112
01:04:17,939 --> 01:04:18,899
that's no frontier.
1113
01:04:18,938 --> 01:04:22,897
It's just another way for us
to fool ourselves...
1114
01:04:22,937 --> 01:04:25,897
And we've created this phoney frontier
with computers.
1115
01:04:25,937 --> 01:04:29,896
Which allows people to think they’ve escaped...
1116
01:04:29,936 --> 01:04:32,896
Frontier with access fees...
1117
01:04:32,936 --> 01:04:35,895
What about Space?
The final frontier?
1118
01:04:35,936 --> 01:04:38,894
Ah, Star Trek isn't Space.
That's television.
1119
01:04:38,935 --> 01:04:41,894
Find fuckin' frontier, that is.
1120
01:04:41,934 --> 01:04:47,893
Besides, how many folks can just pack up,
and go to space?
1121
01:04:47,932 --> 01:04:50,892
Naah, the frontier is right here.
1122
01:04:50,932 --> 01:04:53,891
Interstate 60.
1123
01:04:53,931 --> 01:04:55,891
That's why it was put here.
1124
01:04:55,931 --> 01:04:58,890
Give people, who wanted a little different,
1125
01:04:58,931 --> 01:05:00,889
place to go.
1126
01:05:00,929 --> 01:05:02,890
Is that really true Mr Cody?
1127
01:05:02,929 --> 01:05:06,689
If it isn't... it should be.
1128
01:05:17,926 --> 01:05:20,886
Excuse me... Excuse me...
1129
01:05:20,926 --> 01:05:22,886
Excuse my...
1130
01:05:22,926 --> 01:05:25,885
Can you help me out mister?
1131
01:05:25,925 --> 01:05:27,724
Will work for food, eh?
1132
01:05:27,724 --> 01:05:32,843
OK...
Here's an apple, food.
1133
01:05:33,523 --> 01:05:36,882
Now, I'd like you washed
that man's windshield.
1134
01:05:36,923 --> 01:05:37,883
Work.
1135
01:05:37,923 --> 01:05:40,882
Hey man. I ain't gonna
wash his windshield for no apple.
1136
01:05:40,922 --> 01:05:44,882
Oh, excuse me.
It doesn't say "might work for food",
1137
01:05:44,921 --> 01:05:47,879
It doesn't say "restricted menus", it says
"will work for food". This is food,
1138
01:05:47,920 --> 01:05:48,880
That's work.
1139
01:05:48,920 --> 01:05:50,879
What's the problem?
1140
01:05:50,919 --> 01:05:52,880
I ain't doin' it,
that's all.
1141
01:05:52,920 --> 01:05:56,878
Now, let's be honest.
You don't want to work.
1142
01:05:56,918 --> 01:05:59,877
You just want a hand out,
so you can buy booze.
1143
01:05:59,918 --> 01:06:02,877
And nothing wrong with that. Drinking...
that's a great human tradition.
1144
01:06:02,918 --> 01:06:05,876
And if you'd been straight about it,
I'd bought you some Chevas.
1145
01:06:05,916 --> 01:06:09,876
But by holding up that sign.
You made an employment agreement.
1146
01:06:09,916 --> 01:06:11,875
Which I intend to hold you to.
1147
01:06:11,915 --> 01:06:15,834
Now...
There's the apple, you wash that car.
1148
01:06:16,914 --> 01:06:19,874
Fuck you man.
I don't want your fuckin’ apple,
1149
01:06:19,913 --> 01:06:21,873
so I don't gotta wash that fuckin’ car.
1150
01:06:21,914 --> 01:06:26,312
Here's what I think of your fuckin’ apple.
1151
01:06:29,112 --> 01:06:35,030
Well, now since you've took my food.
You gotta wash that car.
1152
01:06:35,910 --> 01:06:36,870
Wash it.
1153
01:06:36,910 --> 01:06:39,870
Mr. Cody, this is really unimportant.
Yes it is.
1154
01:06:39,910 --> 01:06:43,869
This jerk out here lying in writing?!
I don't tolerate lying from any one!
1155
01:06:43,908 --> 01:06:45,869
Especially not in writing.
1156
01:06:45,909 --> 01:06:47,868
You!
Watch the damn car.
1157
01:06:47,908 --> 01:06:49,869
You, shot the fuck up!
1158
01:06:49,908 --> 01:06:51,107
Or I'm gonna cut you.
1159
01:06:51,147 --> 01:06:52,867
You all get out of here, now!
1160
01:06:52,907 --> 01:06:53,867
I'm gonna call the sheriff.
1161
01:06:53,907 --> 01:06:55,867
Yeah, I wouldn't do that.
1162
01:06:55,906 --> 01:06:59,825
You see, I've got lung cancer.
I'm terminal, six months to live.
1163
01:06:59,905 --> 01:07:03,785
Only...
I'm not going out in a hospital.
1164
01:07:03,905 --> 01:07:04,865
It's dynamite.
1165
01:07:04,905 --> 01:07:08,864
Enough to take out everything
in radius of 150 yards.
1166
01:07:08,904 --> 01:07:11,863
I don't take two farts in a martini,
if I go now or later.
1167
01:07:11,904 --> 01:07:16,862
But if you do,
you'd better wash that car.
1168
01:07:16,902 --> 01:07:18,862
OK, OK mister... I'll clean it for you.
1169
01:07:18,901 --> 01:07:20,862
No!
1170
01:07:20,902 --> 01:07:21,861
He's got to do it.
1171
01:07:21,900 --> 01:07:23,860
What are you nuts?
Wash the windshield.
1172
01:07:23,901 --> 01:07:24,861
Clean it!
1173
01:07:24,900 --> 01:07:26,860
Wash the car.
1174
01:07:26,901 --> 01:07:29,859
OK, OK! I'll wash it, all right!
1175
01:07:29,899 --> 01:07:32,499
Turn it of.
1176
01:07:36,897 --> 01:07:40,857
You'd rather call the sheriff,
and have that guy shot through the head. He's crazy.
1177
01:07:40,897 --> 01:07:44,936
I've got much simpler solution.
1178
01:07:46,695 --> 01:07:53,534
Grab your cote, and snatch your hat.
Leave your worries on the door step.
1179
01:07:53,574 --> 01:08:00,892
Just direct your feet, to the sunny side of the street.
1180
01:08:00,892 --> 01:08:04,892
Say what you mean, mean what you say.
1181
01:08:04,892 --> 01:08:10,851
You know, if everybody followed that rule,
there would be a lot less trouble.
1182
01:08:10,891 --> 01:08:13,851
Now, we still have a contract Mr. Oliver.
1183
01:08:13,891 --> 01:08:17,850
Sure hope,
you're not thinking of breaking that contract.
1184
01:08:17,890 --> 01:08:20,610
Thinking about it?
Yes.
1185
01:08:20,890 --> 01:08:23,887
Doing it?
No, sir.
1186
01:08:25,888 --> 01:08:27,847
That's a very honest response.
1187
01:08:27,888 --> 01:08:31,686
That's a breath of fresh air.
1188
01:08:31,887 --> 01:08:32,847
Cigarette?
1189
01:08:32,886 --> 01:08:35,846
No, Thank you sir. I don't smoke.
1190
01:08:35,886 --> 01:08:38,846
I like cigarettes.
1191
01:08:38,885 --> 01:08:41,845
Package says they cause cancer,
and they do.
1192
01:08:41,884 --> 01:08:45,884
Say what you mean, mean what you say.
1193
01:08:45,884 --> 01:08:48,843
Nor, for one, for cigarettes,
I don't know where I'd be today.
1194
01:08:48,883 --> 01:08:50,843
I used to be in advertising.
1195
01:08:50,883 --> 01:08:53,843
I got paid for lying.
1196
01:08:53,882 --> 01:08:57,841
And one day, a little boy died
because of one of those lies.
1197
01:08:57,881 --> 01:09:00,841
Well, that fried me.
1198
01:09:00,881 --> 01:09:06,839
So, when I got my nicotine death sentence,
I decided to make the rest of my time count.
1199
01:09:06,880 --> 01:09:09,839
Put and end on some of those lies.
1200
01:09:09,879 --> 01:09:15,358
Now, for the first time on my life,
I'm fulfilled, I'm content.
1201
01:09:16,878 --> 01:09:18,837
Lung cancer.
1202
01:09:18,877 --> 01:09:21,956
Is now without its benefits.
1203
01:09:22,877 --> 01:09:25,836
I couldn't decide if he was for real,
r bluffing.
1204
01:09:25,877 --> 01:09:27,835
Totally sane or completely nuts.
1205
01:09:27,875 --> 01:09:29,834
Maybe the dynamite was fake,
r the detonator was.
1206
01:09:29,875 --> 01:09:31,835
Or... maybe not.
1207
01:09:31,875 --> 01:09:34,834
As Grant would say,
lots of answers, all of them reasonable.
1208
01:09:34,873 --> 01:09:37,473
I did know that I liked it.
That was for sure.
1209
01:09:37,513 --> 01:09:47,472
Sunny side of the streeeeeeeeeeeeeeet......
1210
01:09:48,872 --> 01:09:50,830
Mister Oliver.
1211
01:09:50,870 --> 01:09:53,830
You're one of the best employees I've ever had.
1212
01:09:53,870 --> 01:09:55,830
I'm giving you a tip.
1213
01:09:55,870 --> 01:09:58,829
And my card.
1214
01:09:58,868 --> 01:10:00,829
You ever want to work for me again.
1215
01:10:00,869 --> 01:10:02,828
You call that number.
1216
01:10:02,868 --> 01:10:05,827
It's mine direct line.
1217
01:10:05,867 --> 01:10:09,707
Good luck with that girl.
Thank you sir.
1218
01:10:12,867 --> 01:10:15,825
The Museum of Art Fraud
was only three blocks away.
1219
01:10:15,866 --> 01:10:18,825
That Interstate 60 dynamic was clearly at work again.
1220
01:10:18,866 --> 01:10:21,824
And my own curiosity was definitely piqued.
1221
01:10:21,864 --> 01:10:23,824
Oh, you must be Douglas.
1222
01:10:23,864 --> 01:10:26,823
Oh, thank goodness,
I'm so glad to see you.
1223
01:10:26,864 --> 01:10:30,822
I didn't think you were coming.
I mean, the agency called to cancel.
1224
01:10:30,863 --> 01:10:31,823
I'm Mrs. James. The owner.
1225
01:10:31,862 --> 01:10:33,022
Hi Mrs. James...
1226
01:10:33,062 --> 01:10:36,821
And today we're viewing the originals, and right now...
I know you're confused...
1227
01:10:36,861 --> 01:10:40,820
But if you do as I say,
I'll give you a hundred dollars.
1228
01:10:40,860 --> 01:10:44,819
Late Mr. James was most proud of five original
masterpieces in this room.
1229
01:10:44,859 --> 01:10:48,819
Rarely seen,
and per his wishes never photographed.
1230
01:10:48,858 --> 01:10:53,257
Monet...Cezanne...
Van Gogh... Renoir...
1231
01:10:53,858 --> 01:10:54,818
Degas...
1232
01:10:54,857 --> 01:10:56,817
Each is valued in the millions.
1233
01:10:56,858 --> 01:10:59,816
No less then Bill Gates and
Warren Buffet have attempted to buy them.
1234
01:10:59,856 --> 01:11:03,656
Of course they're not for sale.
1235
01:11:03,855 --> 01:11:05,456
Now if we can proceed this way...
1236
01:11:13,054 --> 01:11:17,813
Now, take the paintings down very carefully,
remove them from the frames.
1237
01:11:17,853 --> 01:11:22,012
And then, after that...
put them on the easels out here.
1238
01:11:22,852 --> 01:11:24,812
Today you're going to be my nephew Edward.
1239
01:11:24,851 --> 01:11:28,851
Now, just follow my lead,
and go with the flow.
1240
01:11:31,850 --> 01:11:33,810
This way please.
1241
01:11:33,849 --> 01:11:36,810
Welcome ladies and gentlemen...
1242
01:11:36,849 --> 01:11:40,808
Welcome to our gallery of affordable reproductions...
1243
01:11:40,848 --> 01:11:46,806
It was my late husband's request,
That none of his five original masterpieces,
1244
01:11:46,847 --> 01:11:51,806
ever be photographed
r reproduced in any book or catalogue.
1245
01:11:51,846 --> 01:11:54,804
So, we offer these copies...
1246
01:11:54,845 --> 01:11:58,804
Rendered by my nephew Edward.
1247
01:11:58,845 --> 01:12:02,723
At the modest cost of $350 a piece.
1248
01:12:02,843 --> 01:12:05,803
And if you have any questions,
please, don't hesitate...
1249
01:12:05,843 --> 01:12:09,363
to ask either one of us.
1250
01:12:09,843 --> 01:12:11,802
How long did it take you to do them?
1251
01:12:11,841 --> 01:12:14,242
How long?
1252
01:12:14,242 --> 01:12:16,801
I knocked them out all in a week.
1253
01:12:16,841 --> 01:12:18,240
I can tell.
1254
01:12:18,280 --> 01:12:20,800
Some of your brush work is rather uneven...
1255
01:12:20,840 --> 01:12:23,800
Well, you get what you pay for.
1256
01:12:23,839 --> 01:12:29,799
It's decent craftsmanship, perhaps a little slick.
Lacks the artist's sole.
1257
01:12:29,838 --> 01:12:33,158
Yeah, but I'm just an amateur.
1258
01:12:35,836 --> 01:12:36,796
It's shameful.
1259
01:12:36,837 --> 01:12:40,796
Cezanne would roll over in his grave,
to see such a mockery of his work.
1260
01:12:40,837 --> 01:12:44,795
Well, let's be glad for both our sakes,
that he won't see it.
1261
01:12:44,835 --> 01:12:47,795
Well, you've heard it from the experts.
You have no talent whatsoever.
1262
01:12:47,835 --> 01:12:51,793
Well, I've never been more flattered.
1263
01:12:51,834 --> 01:12:53,794
My late husband’s desire.
1264
01:12:53,833 --> 01:12:59,712
Was that his masterpieces be owned
by people who will enjoy them.
1265
01:12:59,832 --> 01:13:02,791
Not trophy collectors.
1266
01:13:02,832 --> 01:13:04,791
Thus our charade.
1267
01:13:04,830 --> 01:13:09,110
But do you know, in eight years
I have yet to sell a painting.
1268
01:13:09,830 --> 01:13:12,789
Why don't you donate them to an art museum?
1269
01:13:12,829 --> 01:13:15,789
Oh, upon my death, clones of them will be donated.
1270
01:13:15,829 --> 01:13:16,789
Clones?
1271
01:13:16,828 --> 01:13:19,789
Oscar was an art collector, dealer.
1272
01:13:19,828 --> 01:13:27,267
Technical genius... and a practical joker, and
wealthy enough to indulge in his most outrageous whims.
1273
01:13:27,307 --> 01:13:33,785
He developed a process where by, he could duplicate
a painting almost on a molecular level.
1274
01:13:33,826 --> 01:13:40,224
He would borrow a grate master from a museum,
and duplicate it, and often send back the copy.
1275
01:13:40,263 --> 01:13:42,784
And he was never found out.
1276
01:13:42,824 --> 01:13:44,782
A Stary Night... the original.
1277
01:13:44,823 --> 01:13:47,782
The one in New York is a clone.
1278
01:13:47,822 --> 01:13:53,340
This Monet...
the art world thinks that the original is in Paris.
1279
01:13:53,821 --> 01:13:55,781
Unbelievable.
1280
01:13:55,820 --> 01:13:57,781
So there're all originals?
1281
01:13:57,821 --> 01:14:00,779
So what one do, with a collection like this?
1282
01:14:00,820 --> 01:14:02,219
You tell everyone they're fakes.
1283
01:14:03,019 --> 01:14:06,779
And so, just before he died, Oscar created this.
1284
01:14:06,819 --> 01:14:08,778
The Museum of Art Fraud.
1285
01:14:08,818 --> 01:14:11,777
The worlds grates art museum.
1286
01:14:11,818 --> 01:14:14,777
Masquerading as a cheap tourist attraction.
1287
01:14:14,817 --> 01:14:16,776
Oh, my God... that's...
1288
01:14:16,816 --> 01:14:20,615
My husband... Oscar Warren James.
1289
01:14:20,816 --> 01:14:23,454
Of course.
1290
01:14:26,814 --> 01:14:28,774
I must say, I was feeling pretty damn good.
1291
01:14:28,814 --> 01:14:30,773
Hell I was feeling inspired.
1292
01:14:30,813 --> 01:14:33,773
I wanted to deliver the package,
and then I wanted to go out and paint.
1293
01:14:33,812 --> 01:14:37,772
And I wished I could go back in time,
and enter a piece in Conrad Competition.
1294
01:14:37,812 --> 01:14:40,771
But... I'd had my one wish.
1295
01:14:40,811 --> 01:14:44,171
And I couldn't look back.
1296
01:14:49,410 --> 01:14:52,769
Hot and Cool.
I'm getting warmer, I'm getting colder.
1297
01:14:52,809 --> 01:14:55,448
Of course.
1298
01:14:55,808 --> 01:14:57,768
Eight Ball,
1299
01:14:57,808 --> 01:15:00,768
that girl is not in Danver
and her name is not Robin, isn't it?
1300
01:15:04,806 --> 01:15:07,766
Is she in Morlaw?
1301
01:15:12,805 --> 01:15:15,765
So, if I go there, will I find her?
1302
01:15:20,804 --> 01:15:24,763
So there it was...
The proverbial fork in the road.
1303
01:15:24,803 --> 01:15:28,761
My job. The word I'd given.
The contract I'd signed.
1304
01:15:28,802 --> 01:15:31,761
Versus the lovely Lynn.
The girl of my dreams.
1305
01:15:31,801 --> 01:15:33,760
Her musical voice in my head, leading me ...
1306
01:15:33,800 --> 01:15:35,760
Where?
1307
01:15:35,800 --> 01:15:36,760
So what did I do?
1308
01:15:36,800 --> 01:15:40,760
I did what any self respecting
hopeless romantic would do.
1309
01:15:40,799 --> 01:15:44,919
I rationalized.
Five days to go 158 miles.
1310
01:15:45,798 --> 01:15:48,757
I got time to chase a dream, right Eight Ball?
1311
01:15:52,797 --> 01:15:55,756
Good answer.
1312
01:16:27,789 --> 01:16:30,509
Drivers Licence.
1313
01:16:33,789 --> 01:16:36,747
What did I do, officer?
1314
01:16:36,788 --> 01:16:37,748
Nothing.
1315
01:16:37,788 --> 01:16:38,747
You're served.
1316
01:16:38,787 --> 01:16:41,747
You're being sued by Mr. J.J. Madison,
for your responsibility ...
1317
01:16:41,787 --> 01:16:45,746
in a hit and run kill of his pat cat Snickers,
three weeks ago in front of the Courthouse.
1318
01:16:45,786 --> 01:16:48,745
But I've never been here before.
I was in St. Louis three weeks ago.
1319
01:16:48,786 --> 01:16:49,746
Tell it to the judge.
1320
01:16:49,785 --> 01:16:50,986
I'm just process serving.
1321
01:16:51,025 --> 01:16:53,744
Meanwhile I suggest you head to the town
and hire yourself a lawyer...
1322
01:16:53,784 --> 01:16:54,744
You're gonna need one.
1323
01:16:55,304 --> 01:16:57,784
But first...
park your car in that lane over there, by the lake,
1324
01:16:57,784 --> 01:16:59,742
you can get sued for polluting the air.
1325
01:17:22,778 --> 01:17:26,737
Hey Mr., I'm really good, check it out
Stanford, class of 88.
1326
01:17:26,778 --> 01:17:30,617
Suma cum laude, but more important I know the angles.
1327
01:17:33,776 --> 01:17:36,376
You don't need a lawyer.
You need a good lawyer, and that's me.
1328
01:17:36,416 --> 01:17:39,735
Parkinson, and that's the only name you need to remember.
These other guys...
1329
01:17:40,975 --> 01:17:43,735
I'm uninterested.
Valerie McCabe. Year of 91.
1330
01:17:43,774 --> 01:17:47,373
I've got special rates for visitors.
And I know I can win your case.
1331
01:17:47,413 --> 01:17:48,733
You don't even know my case.
1332
01:17:48,773 --> 01:17:51,733
The Madison case?
1333
01:17:51,773 --> 01:17:53,731
Happens to visitors all the time.
1334
01:17:53,772 --> 01:17:55,731
Fact is, J.J Madison doesn't even have a cat.
1335
01:17:55,771 --> 01:17:56,731
He's allergic.
1336
01:17:56,771 --> 01:17:58,731
I can have it thrown out in no time.
1337
01:17:58,771 --> 01:18:00,731
Wait. He never had a cat?
1338
01:18:00,771 --> 01:18:02,730
So why he's gonna sue somebody for it?
1339
01:18:02,770 --> 01:18:04,729
Because he can.
1340
01:18:04,770 --> 01:18:05,730
What?
1341
01:18:05,770 --> 01:18:08,729
Every adult citizen of Morlaw,
is a lawyer.
1342
01:18:08,770 --> 01:18:11,728
So everybody sues everybody else.
It doesn't matter if there is a cause.
1343
01:18:11,768 --> 01:18:13,728
It's how we make sure that
everybody makes a living off the profession.
1344
01:18:13,768 --> 01:18:14,728
Yeah, but that's insane.
1345
01:18:14,768 --> 01:18:15,728
I can sue you for that.
1346
01:18:15,767 --> 01:18:19,726
You just made a defamatory remark
about this town.
1347
01:18:19,767 --> 01:18:21,727
Hey, are you looking at my legs.
I can sue you for that too.
1348
01:18:21,766 --> 01:18:23,726
Sexual harassment.
1349
01:18:23,767 --> 01:18:25,725
Is there anything you can't sue me for?
1350
01:18:25,765 --> 01:18:29,725
Hire me. That way everything between us is
subject to attorney-client privilege.
1351
01:18:29,765 --> 01:18:32,724
I'm $75 an hour. First hour is free.
1352
01:18:32,764 --> 01:18:34,723
Well, at least you know my case.
1353
01:18:34,763 --> 01:18:37,723
All right. You're hired.
1354
01:18:37,763 --> 01:18:39,723
I’m suing you Valerie...
1355
01:18:39,763 --> 01:18:43,722
For the sexual enticement or the appearance thereof
f the potential client on the public thoroughfare.
1356
01:18:43,762 --> 01:18:46,721
He only hired you,
because he found you sexually attractive.
1357
01:18:46,762 --> 01:18:47,722
Hurry. My office.
1358
01:18:47,762 --> 01:18:50,720
We can get lots a dozen more law suits,
just walking down the street.
1359
01:18:52,760 --> 01:18:55,720
This will be essential.
Shouldn't make more then a couple of weeks.
1360
01:18:55,760 --> 01:18:56,719
Weeks?
1361
01:18:56,759 --> 01:18:59,719
No, no, no.
I have to be in Danver on October 2nd.
1362
01:18:59,759 --> 01:19:00,718
It can't take that long.
1363
01:19:00,758 --> 01:19:01,718
That's not long.
1364
01:19:01,758 --> 01:19:03,718
Long is our City limit sign.
1365
01:19:03,758 --> 01:19:06,717
We've been trying to get knew one
put up for five years now.
1366
01:19:06,757 --> 01:19:10,717
But we forgot a file an environmental impact report,
and as metal in signpost ...
1367
01:19:10,757 --> 01:19:13,715
is a potentially hazardous substance.
We're in court over that.
1368
01:19:13,756 --> 01:19:16,715
And another lawyer is challenging
the census figure on the sign.
1369
01:19:16,755 --> 01:19:20,714
And another lawyer said we had to do another
land survey to determine the exact city limits,
1370
01:19:20,754 --> 01:19:23,714
so we know precisely where to put the sign.
So we brought an Surveyor.
1371
01:19:23,753 --> 01:19:25,713
But he got sued for smoking,
1372
01:19:25,754 --> 01:19:27,712
and wasn't enjoined from finishing the survey.
1373
01:19:27,752 --> 01:19:29,713
I say we're at least two years,
from a new sign.
1374
01:19:29,752 --> 01:19:31,712
And you chose to live here?
1375
01:19:31,752 --> 01:19:33,712
I wouldn't live anywhere else.
1376
01:19:33,752 --> 01:19:35,711
Every day is a new challenge.
1377
01:19:35,750 --> 01:19:36,710
A new precedent.
1378
01:19:36,751 --> 01:19:39,710
A new interpreting of the law.
1379
01:19:39,750 --> 01:19:42,950
It's an intellectual feast.
1380
01:19:53,747 --> 01:19:56,708
So if everyone who lives here is a lawyer,
1381
01:19:56,747 --> 01:19:57,707
How do you live?
1382
01:19:57,747 --> 01:20:01,706
I mean, who runs the grocery store...
Who does your dry cleaning...
1383
01:20:01,746 --> 01:20:03,705
Who fixes the shitter, when it breaks?
1384
01:20:03,746 --> 01:20:07,704
Well, we all moonlight on a law related jobs.
Police, bailiffs, court reporters...
1385
01:20:07,745 --> 01:20:10,704
But those other trivial things,
you mentioned?
1386
01:20:10,745 --> 01:20:13,704
They're done by people like you.
Awaiting trial.
1387
01:20:13,744 --> 01:20:15,703
It's the only way they can
afford their legal fees.
1388
01:20:15,743 --> 01:20:18,702
Now, I can get you a hearing
n Monday October 1st.
1389
01:20:18,743 --> 01:20:19,703
Meanwhile...
1390
01:20:19,742 --> 01:20:22,701
We'll have to call witnesses,
to testify as your character.
1391
01:20:22,741 --> 01:20:23,701
You know, Family.
Friends.
1392
01:20:23,741 --> 01:20:26,700
So, that you can qualify for your employment
program. It'll help keep cost down.
1393
01:20:26,741 --> 01:20:31,700
So tomorrow morning, why don't you get me
their names and numbers,and I'll subpena them.
1394
01:20:31,739 --> 01:20:34,700
Well, even if they could get here...
Wouldn't they get sued too?
1395
01:20:34,739 --> 01:20:36,699
Of course.
1396
01:20:36,739 --> 01:20:42,257
But you'll identify them, and their problems
will fall on your shoulders,
which means more work for me.
1397
01:20:43,337 --> 01:20:45,337
I have those phone numbers
They're in my car.
1398
01:20:45,376 --> 01:20:50,016
I'm gonna go get them.
And I'm gonna make few calls, and be right back.
1399
01:20:52,736 --> 01:20:54,695
No you won’t.
1400
01:20:54,735 --> 01:20:57,695
Fred... Mr. Oliver is a potential fugitive.
1401
01:20:57,735 --> 01:20:59,694
Lock him up.
Lock me up?
1402
01:20:59,734 --> 01:21:00,694
Of course.
1403
01:21:00,735 --> 01:21:03,693
We lawyers have to protect out livelihood.
1404
01:21:03,733 --> 01:21:05,693
Hey, you can't do this to me.
I have rights.
1405
01:21:05,733 --> 01:21:10,291
I know you do, sweetie.
I'm here to protect them.
1406
01:21:16,730 --> 01:21:18,690
I couldn't even blame the Eight Ball.
1407
01:21:18,730 --> 01:21:20,690
It said a meeting was possible.
1408
01:21:20,730 --> 01:21:21,690
Yeah, right...
1409
01:21:21,730 --> 01:21:24,689
A meteor wiping out Morlaw
was possible too.
1410
01:21:24,728 --> 01:21:29,368
Probably more possible than ever meeting Lynn.
1411
01:21:39,726 --> 01:21:40,685
Lynn!
1412
01:21:40,725 --> 01:21:43,085
Over here!
1413
01:21:48,723 --> 01:21:51,564
I'm gonna get you out!
1414
01:21:56,722 --> 01:21:59,562
I'm gonna get you out!
1415
01:22:05,721 --> 01:22:07,680
In order to get her out,
I had to get me out.
1416
01:22:07,720 --> 01:22:11,679
But jailbreak, was clearly not happening.
Ditto for a tunnel job.
1417
01:22:11,719 --> 01:22:13,678
I needed an answer,
and my Eight ball was in the car.
1418
01:22:13,719 --> 01:22:14,679
Damn it.
1419
01:22:14,719 --> 01:22:16,678
There had to be a way,
to blow this thing wide open.
1420
01:22:16,719 --> 01:22:18,679
And then I knew.
1421
01:22:18,718 --> 01:22:20,677
My lawyer needed a character witness.
1422
01:22:20,718 --> 01:22:22,677
I needed a witness
1423
01:22:22,717 --> 01:22:25,957
who was a character.
1424
01:22:28,716 --> 01:22:30,676
Please, state your name and occupation.
1425
01:22:30,715 --> 01:22:33,875
Robert Wilson Cody.
1426
01:22:34,714 --> 01:22:36,674
I'm...
what you might call it an axe grinder.
1427
01:22:36,714 --> 01:22:40,674
Mr. Cody...
please, tell the court how you know the defendant.
1428
01:22:40,714 --> 01:22:42,672
He was my employee.
1429
01:22:42,712 --> 01:22:44,673
And how would you characterize him?
1430
01:22:44,712 --> 01:22:48,113
Honest. Trustworthy. Intelligent.
1431
01:22:48,152 --> 01:22:50,671
Ask him if he's aware that
the charge against me is a lie,
1432
01:22:50,710 --> 01:22:52,671
and that everyone here knows it.
1433
01:22:52,711 --> 01:22:55,670
It's immaterial.
He can only testify as the character.
1434
01:22:55,711 --> 01:22:56,671
Just ask him.
1435
01:22:56,710 --> 01:22:58,669
The judge will pull it immaterial.
1436
01:22:58,710 --> 01:23:02,389
You ask him... or I'll fire you.
1437
01:23:02,709 --> 01:23:04,109
Mr. Cody...
1438
01:23:04,149 --> 01:23:07,308
Are you aware that the charge against Mr. Oliver
1439
01:23:07,347 --> 01:23:12,667
is not only a complete lie, but that the judge,
the plaintiff and every citizen here know it?
1440
01:23:12,707 --> 01:23:16,666
Objection! Immaterial. It has nothing
to do with the character of the accused.
1441
01:23:16,706 --> 01:23:17,666
Sustained.
1442
01:23:17,706 --> 01:23:20,666
Wait a minute miss... You'rer saying
that this is a trumped-up charge...
1443
01:23:20,705 --> 01:23:21,664
And you're all in on it?
1444
01:23:21,705 --> 01:23:22,665
Immaterial.
1445
01:23:22,705 --> 01:23:24,664
The witness is ordered
to ignore the question.
1446
01:23:24,704 --> 01:23:26,665
Well, I'm not going to ignore it, your honour.
1447
01:23:26,704 --> 01:23:30,663
If, what she says is true,
that's a very serious matter.
1448
01:23:30,703 --> 01:23:33,662
Well, serious or not,
it's immaterial to this hearing.
1449
01:23:33,703 --> 01:23:34,663
Next question.
1450
01:23:34,703 --> 01:23:38,662
Oh, judge, I asked her a question...
and I want an answer.
1451
01:23:38,701 --> 01:23:41,301
You don't ask here questions Mr. Cody.
You answer them.
1452
01:23:41,341 --> 01:23:46,540
And if you wont do what I told you to do,
I will hold you in contempt.
1453
01:23:46,700 --> 01:23:51,659
Hey, I'm not answering any more questions,
until somebody answers mine.
1454
01:23:51,699 --> 01:23:55,658
Why don't you tell me judge...
are you in on a lie here?
1455
01:23:55,697 --> 01:23:58,658
I fine you 500 dollars for contempt.
1456
01:23:58,697 --> 01:24:00,657
Answer my God dam question, judge.
1457
01:24:00,697 --> 01:24:03,656
1000 dollars and 90 days in jail.
1458
01:24:03,697 --> 01:24:04,657
Bailiff, sergeant,
1459
01:24:04,696 --> 01:24:07,696
Put Mr. Cody in a cell.
1460
01:24:08,695 --> 01:24:11,654
Hold the go, boys.
1461
01:24:11,695 --> 01:24:12,655
This is dynamite.
1462
01:24:12,695 --> 01:24:16,654
We'll all go with a bang,
if anyone takes another step towards me...
1463
01:24:16,693 --> 01:24:18,093
Gentlemen, just drop your guns.
1464
01:24:18,133 --> 01:24:19,653
Everyone else, stay seeted.
1465
01:24:19,693 --> 01:24:22,653
Judge...
stick your finger up your nose.
1466
01:24:22,693 --> 01:24:24,652
I'm not kidding.
1467
01:24:24,692 --> 01:24:30,651
I'm terminally ill and I'll gladly take you
all with me to hell right now.
1468
01:24:30,692 --> 01:24:33,650
Judge! I said, stick your finger up your nose.
1469
01:24:33,690 --> 01:24:35,650
You'd better do it judge.
I know this buy...
1470
01:24:35,690 --> 01:24:39,449
He says what he means;
he means that he says.
1471
01:24:43,688 --> 01:24:46,648
I'm glad we understand,
who's in charge now.
1472
01:24:46,688 --> 01:24:48,647
So judge..
1473
01:24:48,687 --> 01:24:50,647
This whole deal was a lie.
1474
01:24:50,687 --> 01:24:51,647
Is that right?
1475
01:24:51,687 --> 01:24:54,527
Keep that finger in your nose.
1476
01:24:55,685 --> 01:24:57,645
Yes.
1477
01:24:57,686 --> 01:24:59,645
Yes, sir.
1478
01:24:59,685 --> 01:25:02,205
Yes... sir.
1479
01:25:04,684 --> 01:25:06,644
All right.
1480
01:25:06,683 --> 01:25:07,643
Show our hands...
1481
01:25:07,683 --> 01:25:13,162
How many here knew that it was a
railroad job against Mr. Oliver?
1482
01:25:19,680 --> 01:25:22,640
Liers... Lawyers.
1483
01:25:22,680 --> 01:25:23,640
Mr. Oliver...
1484
01:25:23,680 --> 01:25:27,679
How do we teach these...
liars a lesson?
1485
01:25:31,679 --> 01:25:33,639
Now, read it judge.
1486
01:25:33,678 --> 01:25:35,077
By this order,
1487
01:25:35,118 --> 01:25:38,157
all legal actions, charges, fines and fees,
1488
01:25:38,197 --> 01:25:40,637
against any non citizen of Morlaw,
1489
01:25:40,677 --> 01:25:42,636
in any matter pending before any Morlaw court,
1490
01:25:42,676 --> 01:25:47,075
I here by dismissed,
and I declare an unconditional amnesty.
1491
01:25:47,116 --> 01:25:48,636
Thank you.
Bailiff.
1492
01:25:48,675 --> 01:25:51,635
Make a few hundred copies of that,
and post it all over town.
1493
01:25:51,674 --> 01:25:56,874
You know this is an interesting town...
I think I might just stay here.
1494
01:25:57,672 --> 01:26:01,352
Any problem with that judge?
1495
01:26:01,672 --> 01:26:04,752
No... no problem.
Sir.
1496
01:26:57,661 --> 01:26:59,621
Lynn?
1497
01:26:59,661 --> 01:27:02,900
Hi... I'm Neal.
1498
01:27:03,660 --> 01:27:05,620
I'm the guy who got you out.
1499
01:27:05,659 --> 01:27:08,619
Yo, please to fuckin’ meet you, Neal.
1500
01:27:08,658 --> 01:27:11,258
Man, I've been so fucked up in here,
for so long,
1501
01:27:11,298 --> 01:27:14,618
I thought,
I was never getting the fuck out.
1502
01:27:14,658 --> 01:27:19,456
Yo bitch! I want back my fuckin’ cloths,
you cocksucker's confiscated.
1503
01:27:19,657 --> 01:27:24,655
I shouldn’t be fuckin’ wearin’ this,
I'm on leash no more.
1504
01:27:25,654 --> 01:27:26,614
Hey, handsome...
1505
01:27:26,655 --> 01:27:29,614
What you looking at me like that for?
1506
01:27:29,654 --> 01:27:32,613
I just didn't expect you to talk that way.
1507
01:27:32,653 --> 01:27:34,614
What, something wrong
with the way I fuckin’ talk?
1508
01:27:34,653 --> 01:27:37,613
No, no, no, no, no, no.
1509
01:27:40,651 --> 01:27:42,612
I mean, YES.
1510
01:27:42,652 --> 01:27:43,612
Yes.
1511
01:27:43,651 --> 01:27:46,612
You make Mike Tyson sound
like an Oxford graduate.
1512
01:27:46,651 --> 01:27:48,610
What do you like fuckin’ dissin' me?
1513
01:27:48,650 --> 01:27:51,610
You like saying that I never went
to fuckin’ school, something?
1514
01:27:51,650 --> 01:27:54,610
Yes... that's exactly what I'm saying...
1515
01:27:54,649 --> 01:27:55,609
Don't worry.
1516
01:27:55,648 --> 01:27:58,368
It's just an act.
1517
01:28:02,647 --> 01:28:05,487
Well, it sort of a test, see.
1518
01:28:05,647 --> 01:28:08,606
Guys are always so eager to score points on me
they would be like: Oh, no...
1519
01:28:08,647 --> 01:28:11,045
Lynn, no, the way you talk is charming.
1520
01:28:11,085 --> 01:28:14,605
Unique, refreshing, a breath of fresh air, yeah.
1521
01:28:14,645 --> 01:28:16,845
Air from the sewer, is more like it.
1522
01:28:16,886 --> 01:28:21,604
Me, I would...
never go out with somebody who talked like that.
1523
01:28:21,644 --> 01:28:24,604
I'm glad you wouldn't either.
1524
01:28:24,644 --> 01:28:28,602
I hope you have a car.
I had to sell mine to pay my legal fees.
1525
01:28:28,642 --> 01:28:31,402
I have a car.
1526
01:28:34,641 --> 01:28:37,600
So, how many guys did told you
that you sound cheap?
1527
01:28:37,640 --> 01:28:38,600
You're the first.
1528
01:28:38,641 --> 01:28:40,600
You know,
you're better looking than I've expected.
1529
01:28:40,640 --> 01:28:43,079
Ditto.
1530
01:28:43,639 --> 01:28:45,239
Wait a minute... you've been expecting me?
1531
01:28:45,279 --> 01:28:46,598
Of course...
1532
01:28:46,639 --> 01:28:51,598
That's how the stories always go...
the handsome prince rescues princess from the dungeon.
1533
01:28:51,637 --> 01:28:54,597
That was the point of the messages.
1534
01:28:54,637 --> 01:28:55,597
The messages?
1535
01:28:55,637 --> 01:28:56,597
Billboards.
1536
01:28:56,637 --> 01:28:59,596
My last name is Linden, by the way.
1537
01:28:59,636 --> 01:29:02,596
See, I knew somebody would figure out eventually.
1538
01:29:02,636 --> 01:29:04,595
At least that's what he told me.
1539
01:29:04,635 --> 01:29:05,594
Who?
1540
01:29:05,635 --> 01:29:07,594
O.W. Grant.
1541
01:29:07,634 --> 01:29:09,594
See, I made a wish to meet the right guy.
1542
01:29:09,634 --> 01:29:14,392
Although if I'd have known that I'd spend
a year in jail waiting. Maybe I wouldn't have.
1543
01:29:15,632 --> 01:29:21,592
The prince has to undergo tests and challenges,
so that the princes will be convinced that he's worthy.
1544
01:29:21,631 --> 01:29:24,591
And you passed mine.
So what's yours?
1545
01:29:24,631 --> 01:29:26,031
What? My test?
1546
01:29:26,071 --> 01:29:28,231
Come on. Everybody has the sympatica test.
1547
01:29:28,310 --> 01:29:31,230
Do you cut your grapefruit in half
r peal it?
1548
01:29:31,270 --> 01:29:32,589
My? I peal it.
1549
01:29:32,630 --> 01:29:35,909
Favourite cartoon character?
Spider-man.
1550
01:29:35,949 --> 01:29:38,588
Thin or thick cross pizza?
I go for thin every time.
1551
01:29:38,628 --> 01:29:40,588
We're three to three.
1552
01:29:40,628 --> 01:29:43,587
I can't bel...
OK, Close encounters?
1553
01:29:43,628 --> 01:29:47,426
I would get on ship, no question.
1554
01:29:47,627 --> 01:29:50,346
What's wrong?
1555
01:29:50,626 --> 01:29:52,585
This is just... it's all to perfect.
1556
01:29:52,625 --> 01:29:54,584
I mean, you know...
You are.
1557
01:29:54,624 --> 01:29:57,584
You know, when something seems
too good to be true?
1558
01:29:57,624 --> 01:30:00,463
Hold that thought.
1559
01:30:03,623 --> 01:30:05,583
You see?
I'm not that perfect.
1560
01:30:05,622 --> 01:30:08,582
Right. Right.
I feel much better now.
1561
01:30:08,621 --> 01:30:11,141
Ditto.
1562
01:30:30,018 --> 01:30:32,577
So, you actually wished for mister-right?
1563
01:30:32,616 --> 01:30:35,577
What can I say? I'm human.
Humans have certain needs.
1564
01:30:35,616 --> 01:30:37,576
Like companionship.
1565
01:30:37,617 --> 01:30:40,575
And you.
Did you wish for me?
1566
01:30:40,616 --> 01:30:43,575
Well, actually I wished for this.
1567
01:30:43,615 --> 01:30:44,575
Gives my answers.
1568
01:30:44,615 --> 01:30:46,574
But are they the right answers?
1569
01:30:46,614 --> 01:30:49,373
So far.
1570
01:31:10,608 --> 01:31:13,569
This were your billboards.
1571
01:31:13,608 --> 01:31:17,767
Obviously, I don't need them any more.
1572
01:31:19,607 --> 01:31:22,567
Maybe it's time for the... you know...
1573
01:31:22,607 --> 01:31:24,567
Happily ever after part.
1574
01:31:24,607 --> 01:31:26,366
Not quite.
1575
01:31:26,405 --> 01:31:29,565
I still have a job to finish.
Tomorrow October 2nd Danver.
1576
01:31:29,605 --> 01:31:30,565
Danver.
1577
01:31:30,606 --> 01:31:32,565
What's wrong?
1578
01:31:32,605 --> 01:31:40,723
Grant gave me an envelope.
He said if anyone was ever went to Danver I should open it.
1579
01:31:46,602 --> 01:31:50,561
I don't know
if these message if for me or you.
1580
01:31:50,601 --> 01:31:53,560
Neal... don't go.
1581
01:31:53,601 --> 01:31:57,879
I gave my word, to this guy
that I deliver this package. I have to.
1582
01:32:00,599 --> 01:32:04,997
Eight Ball, should I go to Danver?
1583
01:32:40,591 --> 01:32:42,551
Are you serious?
1584
01:32:42,590 --> 01:32:44,550
I'm serious.
1585
01:32:44,590 --> 01:32:46,549
You mean, you didn't sleep at all?
1586
01:32:46,590 --> 01:32:48,550
No, I couldn't.
1587
01:32:48,589 --> 01:32:51,549
I was possessed,
by the views.
1588
01:32:51,588 --> 01:32:53,548
I love it.
1589
01:32:53,588 --> 01:32:55,548
You're not just saying that?
No.
1590
01:32:55,588 --> 01:32:58,787
It's got soul... passion...
1591
01:33:02,587 --> 01:33:05,866
Take me with you.
1592
01:33:06,586 --> 01:33:11,504
What about the letter?
Screw it. I want to go with you.
1593
01:33:15,583 --> 01:33:20,543
Eight Ball,
should I take Lynn with me to Danver?
1594
01:33:20,583 --> 01:33:23,222
Bad idea.
1595
01:33:24,581 --> 01:33:26,542
Is that, because it's dangerous?
1596
01:33:29,581 --> 01:33:32,540
The killer, does it have to do with the killer?
1597
01:33:33,980 --> 01:33:37,540
I don't care if it's dangerous, or what this thing says.
I still want to go with you.
1598
01:33:37,580 --> 01:33:39,538
No, Lynn.
1599
01:33:39,578 --> 01:33:41,539
It would get me crazy...
1600
01:33:41,578 --> 01:33:44,538
I'm not gonna risk losing you,
not after I just found you.
1601
01:33:44,578 --> 01:33:47,537
What if I lose you?
1602
01:33:47,576 --> 01:33:48,536
Lynn you can't go.
1603
01:33:48,577 --> 01:33:52,536
The Ball is never wrong.
I'll come back, I promise.
1604
01:33:53,576 --> 01:33:56,536
Eight Ball, I will come back for her, won't I?
1605
01:33:56,575 --> 01:33:57,535
Yes.
1606
01:33:57,575 --> 01:34:00,535
You will come back for me.
1607
01:34:20,570 --> 01:34:22,530
Am I nuts?
1608
01:34:22,571 --> 01:34:27,569
The girl of my dreams,
and I leave her behind, because of this stupid toy.
1609
01:34:47,565 --> 01:34:50,524
What's up, officer?
Just got word, there's a killer in the area.
1610
01:34:50,564 --> 01:34:53,523
Orders are to close the road.
1611
01:34:53,564 --> 01:34:54,964
What's this killer look like?
1612
01:34:55,004 --> 01:34:56,522
It's coming over the radio now.
1613
01:34:56,563 --> 01:35:01,523
The murder suspect is white, male,
last seen driving a red BMW convertible,
1614
01:35:01,562 --> 01:35:03,522
along Interstate 60.
1615
01:35:03,562 --> 01:35:08,401
This vehicle has a white pains, splattered on the trunk lid.
1616
01:35:16,559 --> 01:35:21,437
You best turn around son.
It's not safe for you here.
1617
01:35:31,156 --> 01:35:33,556
It was ten miles before my
heart rate was back in a double digits,
1618
01:35:33,596 --> 01:35:36,515
and I can think straight.
Then I realised...
1619
01:35:36,555 --> 01:35:39,514
Eigtht Ball, is Lynn in danger from this killer?
1620
01:35:57,551 --> 01:36:02,550
Cellular service,
is not available in this area.
1621
01:36:11,548 --> 01:36:15,426
Beamers suck. Jeep rule!
1622
01:36:22,545 --> 01:36:25,945
Oh, shit...
Oh shit...
1623
01:36:31,543 --> 01:36:33,504
Damn punks, and their paint again!
1624
01:36:33,543 --> 01:36:35,943
Calling the sheriff.
Here watch where they go.
1625
01:36:35,983 --> 01:36:41,942
No, no, no. Please don't call the sheriff
The hell I wont.
I'm sick of those punks making trouble around here.
1626
01:36:52,540 --> 01:36:55,379
Hey, come back with my binoculars!
1627
01:36:59,539 --> 01:37:01,497
Eight Ball, am I the killer?
1628
01:37:07,537 --> 01:37:13,135
Latest reports, indicate the suspect is carrying a
murder weapon in a square box, wrapped in brown paper.
1629
01:37:13,175 --> 01:37:16,495
Once again, suspect is carrying a
murder weapon in a square package in a ...
1630
01:37:16,535 --> 01:37:17,494
Oh no.
1631
01:37:17,533 --> 01:37:20,013
Shit!
1632
01:37:20,533 --> 01:37:23,494
Eight Ball, is the murder weapon in this box?
1633
01:37:27,532 --> 01:37:29,492
Should I open it?
1634
01:37:37,531 --> 01:37:38,730
Shit.
1635
01:37:38,771 --> 01:37:41,929
If it is a murder weapon,
I'm gonna get my finger prints all over it.
1636
01:37:41,969 --> 01:37:44,729
Eight Ball, I really need an answer right now.
What should I do?
1637
01:37:46,529 --> 01:37:48,487
Damn you!
1638
01:37:48,528 --> 01:37:49,488
Yes or No questions.
1639
01:37:49,528 --> 01:37:52,487
Come on Neal. Think. Be logical...
1640
01:37:52,528 --> 01:37:53,927
He called the cops...
1641
01:37:53,967 --> 01:37:59,645
So, which ever way they're going,
I've got to go the opposite way.
1642
01:38:08,524 --> 01:38:11,482
Well, it's got to be one way or the other.
1643
01:38:11,523 --> 01:38:15,923
Right Eight Ball? I mean, I got two choices here,
so it's got to be one or the other. Right?
1644
01:38:17,522 --> 01:38:18,602
Take it to the Bank.
1645
01:38:21,521 --> 01:38:23,480
Sorry dad.
1646
01:38:23,521 --> 01:38:26,480
No, there is another choice.
1647
01:38:32,519 --> 01:38:37,398
Sheriffs and police in two counties
have closed up Interstate 60 in both directions
1648
01:38:37,438 --> 01:38:43,036
with the attend of boxing in the suspect,
who was last seen driving red BMW convertible,
1649
01:38:43,077 --> 01:38:47,116
with white paint splattered on the trunks lid.
1650
01:38:54,515 --> 01:38:57,954
I knew this wasn't my kind of car.
1651
01:40:15,898 --> 01:40:17,457
What were the chances?
1652
01:40:17,498 --> 01:40:21,457
What were the chances,
that the killer would be in a car, just like mine,
1653
01:40:21,497 --> 01:40:24,455
and I get white paint on mine,
just like his?
1654
01:40:24,495 --> 01:40:26,456
Now Grant would say, it was inevitable.
1655
01:40:26,496 --> 01:40:30,095
That at least once in a infinite universe,
events would happen that way,
1656
01:40:30,135 --> 01:40:32,454
and this was that time.
1657
01:40:32,494 --> 01:40:35,454
But Grant also said, on this highway,
the past and the future,
1658
01:40:35,493 --> 01:40:38,454
and what ifs and maybes
can all get jumbled up.
1659
01:40:38,493 --> 01:40:42,092
So, I had to see for myself.
1660
01:40:52,491 --> 01:40:54,450
Hey! Get away from there!
1661
01:40:54,490 --> 01:40:56,449
Who was he?
1662
01:40:56,489 --> 01:40:59,449
They say he was some law student
from St. Louis.
1663
01:40:59,489 --> 01:41:03,528
Went nuts, and killed his old man.
1664
01:41:08,487 --> 01:41:11,766
I love this highway.
1665
01:41:18,884 --> 01:41:21,084
Eight Ball, I've got a lot of questions.
1666
01:41:21,125 --> 01:41:24,044
Was that guy in the car...
1667
01:41:24,484 --> 01:41:27,083
What the hell I'm asking you for?
1668
01:42:13,473 --> 01:42:16,273
Robin Fields?
1669
01:42:17,473 --> 01:42:20,272
Is anybody here?
1670
01:42:20,473 --> 01:42:23,271
I'm here.
1671
01:42:25,471 --> 01:42:27,711
Ray?
1672
01:42:30,470 --> 01:42:32,430
Delivery is for you.
No, no, no.
1673
01:42:32,470 --> 01:42:35,429
I wouldn't hire you,
to deliver package to myself.
1674
01:42:35,470 --> 01:42:38,428
It's for my cousin.
1675
01:42:38,469 --> 01:42:40,988
Here he is now.
1676
01:42:46,467 --> 01:42:47,427
Robin Fields.
1677
01:42:47,467 --> 01:42:50,426
One of my many synonyms.
1678
01:42:50,467 --> 01:42:52,985
Cousins?
1679
01:42:53,465 --> 01:42:56,425
You set in my car, with your own package.
1680
01:42:56,465 --> 01:42:59,465
Why didn't you take it?
Well, you made a deal.
1681
01:42:59,465 --> 01:43:03,424
What kind of guy would I be if I caused you to...
violate your blood oath?
1682
01:43:03,463 --> 01:43:06,424
And, besides,
it's the fact that you lost all your money...
1683
01:43:06,463 --> 01:43:08,422
and you went to jail...
you left to girl...
1684
01:43:08,462 --> 01:43:09,422
ditched your car...
1685
01:43:09,462 --> 01:43:10,422
All, to bring this to me?
1686
01:43:10,462 --> 01:43:12,422
Makes it far more valuable.
1687
01:43:12,461 --> 01:43:16,261
Now it has... stories to go with it.
1688
01:43:19,261 --> 01:43:23,420
Well ...
Don't you want to know what's inside?
1689
01:43:23,460 --> 01:43:25,419
I did before, but...
1690
01:43:25,459 --> 01:43:28,418
doesn't really matter now... 'cause,
1691
01:43:28,459 --> 01:43:32,417
whatever it is...
won't be as good as the stories.
1692
01:43:32,458 --> 01:43:35,417
Well seing as you understand that.
1693
01:43:35,457 --> 01:43:38,097
I'll open it.
1694
01:43:58,452 --> 01:44:00,412
You're not gonna light it?
1695
01:44:00,452 --> 01:44:03,451
I don't need to.
1696
01:44:54,441 --> 01:44:56,401
So, how's that new car?
1697
01:44:56,441 --> 01:44:57,400
Awesome?
1698
01:44:57,440 --> 01:44:59,400
Dad...
1699
01:44:59,439 --> 01:45:02,400
What's my favourite color?
1700
01:45:02,439 --> 01:45:03,399
Blue.
1701
01:45:03,439 --> 01:45:07,438
Why would you buy me a red Beamer?
1702
01:45:08,238 --> 01:45:10,638
Red's a great colour.
Specially for a convertible.
1703
01:45:10,678 --> 01:45:14,396
You know, my BMW's suppose been a great source
f joy to me, so I just thought...
1704
01:45:14,436 --> 01:45:15,396
Happy birthday dad.
1705
01:45:15,437 --> 01:45:17,396
In the future,
if you want to buy me a gift...
1706
01:45:17,436 --> 01:45:21,395
Buy me something I want.
Not something you want.
1707
01:45:21,435 --> 01:45:24,395
Son... it's a gift...
1708
01:45:24,435 --> 01:45:29,393
And if you don't accept it...
I will take it as a personal insult.
1709
01:45:29,433 --> 01:45:31,393
Well, in that case we're even.
1710
01:45:31,433 --> 01:45:35,393
Because I consider the gift itself,
to me and to who I am.
1711
01:45:35,433 --> 01:45:40,792
How would you like it, if I bought you
an easel and a paint box for your birthday?
1712
01:45:42,432 --> 01:45:45,390
I never thought of it that way.
1713
01:45:45,430 --> 01:45:48,390
Perhaps I could've given it a little more thought.
1714
01:45:48,430 --> 01:45:49,390
Thank you dad.
1715
01:45:49,430 --> 01:45:51,390
Apology accepted.
1716
01:45:51,430 --> 01:45:53,388
Now the Bradford thing.
I'm not going there.
1717
01:45:53,429 --> 01:45:55,389
'Cause I'm not going to law school...
But son?
1718
01:45:55,428 --> 01:45:56,388
No buts, Dad.
1719
01:45:56,428 --> 01:45:58,389
This is your life, you made it, it works for you.
1720
01:45:58,428 --> 01:46:01,427
I've got to find something that works for me.
I'm sorry if you don't approve,
1721
01:46:01,467 --> 01:46:03,387
but you can take that to the bank.
1722
01:46:03,427 --> 01:46:04,387
Well, I don't approve.
1723
01:46:04,426 --> 01:46:06,387
And it's time you face the truth
about your art.
1724
01:46:06,427 --> 01:46:08,385
It's mediocre, look...
1725
01:46:08,425 --> 01:46:10,386
Neal... great news.
1726
01:46:10,425 --> 01:46:12,385
That piece,
you entered in the Conrad Competition...
1727
01:46:12,425 --> 01:46:15,385
There's a very interested buyer,
who wants to talk to you about it right now.
1728
01:46:15,424 --> 01:46:18,544
Come on. I'll take you.
1729
01:46:19,423 --> 01:46:21,384
No dad... that thing...
1730
01:46:21,424 --> 01:46:22,384
It's crap.
1731
01:46:22,423 --> 01:46:25,222
You got ripped off.
1732
01:46:26,422 --> 01:46:29,741
And it's upside down.
1733
01:46:32,421 --> 01:46:37,901
I must be feeling Alzheimer’s. I don't remember
entering anything into Conrad Competition.
1734
01:46:55,416 --> 01:46:57,376
You left it in motel.
1735
01:46:57,415 --> 01:47:02,254
I took the liberty of entering it for you.
1736
01:47:02,415 --> 01:47:03,375
Thank you, Mr...
1737
01:47:03,414 --> 01:47:07,374
Conrad...
Oh, you're welcome mister Oliver...
1738
01:47:07,414 --> 01:47:09,374
You're Neal Oliver...
1739
01:47:09,413 --> 01:47:12,493
I just love your painting.
1740
01:47:17,413 --> 01:47:20,851
Excuse my, I'm sorry...
I've just got this...
1741
01:47:21,411 --> 01:47:24,371
Major déjà vu about you.
1742
01:47:24,410 --> 01:47:26,370
No, no, no.
It's OK, I did too.
1743
01:47:26,410 --> 01:47:29,209
Big time.
1744
01:47:30,409 --> 01:47:31,369
I just love this...
1745
01:47:31,409 --> 01:47:34,607
It's got soul... passion...
1746
01:47:36,408 --> 01:47:39,127
I'm...
Lynn Linden.
1747
01:47:39,407 --> 01:47:42,006
Yeah, I know.
1748
01:47:45,406 --> 01:47:50,925
I'm with Danver publishing, we do..
prints, posters, and art books.
1749
01:47:51,404 --> 01:47:56,364
Well, it's maybe a little presumptuous of me, but
would you consider doing a serious of motels, cafes,
1750
01:47:56,404 --> 01:48:00,363
gas stations... all in this style?
1751
01:48:00,403 --> 01:48:03,922
It's exactly what I was thinking.
1752
01:48:05,401 --> 01:48:08,362
My brother is really talented.
Oh, he's gonna be fine.
1753
01:48:08,401 --> 01:48:09,361
Just fine.
1754
01:48:09,401 --> 01:48:11,361
He's got a great future ahead of him.
1755
01:48:11,401 --> 01:48:13,400
They both do.
1756
01:48:13,440 --> 01:48:16,360
Say...
you have a birthday coming up, don't you?
1757
01:48:16,400 --> 01:48:18,359
Well, how do you know that?
1758
01:48:18,400 --> 01:48:22,358
Don't forget to make the wish.
128038