Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,800
(Kilkerrak)
2
00:00:07,520 --> 00:00:09,120
(Ontzaren ulua)
3
00:00:12,200 --> 00:00:14,520
Entzun duzu zerbait?
-Zer?
4
00:00:15,240 --> 00:00:17,720
-Oin-hotsak edo
azeriren bat igual.
5
00:00:18,480 --> 00:00:20,080
(OTSOA IMITATZEN)
6
00:00:20,160 --> 00:00:21,960
-Txolua!
-(BARRE EGITEN DU)
7
00:00:22,040 --> 00:00:24,200
Badakizu zer kontatzen zuen
izeba Bittorik?
8
00:00:24,280 --> 00:00:25,280
-Zer?
9
00:00:25,360 --> 00:00:28,320
Orain dela urte asko,
Sarobeko baserriko artzain bati
10
00:00:28,400 --> 00:00:31,080
ardi bat galdu omen zitzaion
hemen, Balbemendin.
11
00:00:31,480 --> 00:00:33,400
Eta ardiaren bila
basora sartu omen zen.
12
00:00:33,480 --> 00:00:34,480
Eta gaur arte.
13
00:00:34,960 --> 00:00:37,720
-Leize-zuloren batera eroriko zen.
-Leize-zulo eta amildegi
14
00:00:37,800 --> 00:00:40,480
guzti-guztiak arakatu omen zituzten
egunetan eta egunetan.
15
00:00:40,680 --> 00:00:42,680
Eta artzainaren arrastorik ere ez.
16
00:00:42,760 --> 00:00:45,640
Eta harrezkero beste 4 edo 5
pertsona ere desagertu dira.
17
00:00:45,720 --> 00:00:47,080
Eta gaur arte.
18
00:00:47,160 --> 00:00:50,480
-Izeba Bittorik ume gaixoei
horrelako istorioak kontatzea ere...
19
00:00:50,560 --> 00:00:52,880
Bueno, eta horregatik deitzen diote
Balbemendi?
20
00:00:54,080 --> 00:00:56,440
-Balbea, madarikazioa.
21
00:00:57,520 --> 00:01:00,960
-Eta?
-Ba baso hau sorginduta omen dago.
22
00:01:02,120 --> 00:01:03,120
-Sorginduta?
23
00:01:03,200 --> 00:01:05,680
-Izaki beldurgarriz josita daude
bazter guztiak.
24
00:01:05,760 --> 00:01:08,360
Anbotoko Mari ere ez zen ausartu
hona etortzen.
25
00:01:08,440 --> 00:01:10,920
-Bueno, ipuinak...
26
00:01:11,000 --> 00:01:12,560
-Ipuinak ez, Bibian.
27
00:01:12,640 --> 00:01:14,360
Herriaren ahotan dabiltzan
istorioak.
28
00:01:14,880 --> 00:01:18,520
-Eta zuk herriarenak direlako
dena sinistu, ezta?
29
00:01:18,600 --> 00:01:20,520
-Napoleonen soldadu-talde batek
30
00:01:20,600 --> 00:01:23,240
Iruñean altxor handi bat
aurkitu omen zuen.
31
00:01:23,320 --> 00:01:26,200
Eta Frantziara bidean,
hemendik pasa omen ziren.
32
00:01:26,800 --> 00:01:29,240
Eta badakizu zer gertatu zitzaien?
-Esan zuk.
33
00:01:30,120 --> 00:01:33,240
-Altxor eta guzti desagertu zirela.
Eta gaur arte.
34
00:01:33,800 --> 00:01:36,120
-(IMITATZEN)
"Eta gaur arte, eta gaur arte".
35
00:01:36,320 --> 00:01:40,160
Badakit, sorgin maltzur batek
atrakatuko zituen bere erratzarekin.
36
00:01:42,280 --> 00:01:43,520
-Zurekin ezin da.
37
00:01:43,840 --> 00:01:46,080
-(IMITATZEN) "Zurekin ezin da,
zurekin ezin da".
38
00:01:47,480 --> 00:01:48,760
Baina zer uste duzu?
39
00:01:48,840 --> 00:01:52,640
Beldurrezko ipuinak kontatu behar
dizkidazula zuregana arrimatzeko?
40
00:01:52,880 --> 00:01:54,800
-Ez direla ba beldurrezko ipuinak!
41
00:01:58,520 --> 00:02:01,800
Zer gertatzen zaizu?
-Ez dakit, baina pasako zait.
42
00:02:03,320 --> 00:02:06,000
-Joe, ez nuen uste
horren nazkagarria nintzenik!
43
00:02:06,360 --> 00:02:08,200
-Ez pentsa, batzuetan bai.
44
00:02:10,360 --> 00:02:11,760
-(EZTULKA)
45
00:02:30,920 --> 00:02:32,240
Bibian?
46
00:02:35,440 --> 00:02:36,640
Bibian?
47
00:02:39,760 --> 00:02:40,760
Bibian?
48
00:02:41,800 --> 00:02:42,800
Bibian?
49
00:02:46,200 --> 00:02:49,680
"Donostiako bi gazte galdu dira
Balbemendiko parke naturalean".
50
00:02:49,760 --> 00:02:52,800
"Atzo arratsaldean ikusi zituzten
neska-mutilak azkenengoz".
51
00:02:52,880 --> 00:02:56,120
"Gauean, etxera itzultzekotan ziren,
baina ez ziren agertu;
52
00:02:56,200 --> 00:02:59,320
eta gurasoek, larrituta,
abisua eman diote Ertzaintzari".
53
00:02:59,400 --> 00:03:00,400
-Ane.
54
00:03:01,320 --> 00:03:03,200
Ane, jakin duzu?
55
00:03:10,600 --> 00:03:12,120
Berriro ere gertatu da.
56
00:03:13,280 --> 00:03:14,280
Banekien.
57
00:03:14,360 --> 00:03:16,200
Oraindik goizegi da hori esateko.
58
00:03:16,960 --> 00:03:19,040
Txoriburu samarrak omen ziren
gazteok.
59
00:03:19,280 --> 00:03:21,080
Azalduko dira, ikusiko duzu.
60
00:03:23,400 --> 00:03:27,600
"Balbemendiko txoko guztiak miatzen
Donostiako bi neska-mutilen bila".
61
00:03:27,680 --> 00:03:31,160
"Baina orain arteko ahaleginak
ez du fruiturik eman".
62
00:03:35,080 --> 00:03:37,880
Inguru hau begiratu dugu.
Hau ere bai.
63
00:03:37,960 --> 00:03:40,200
Eta beste hau ere bai.
Dena aztertu dugu!
64
00:03:40,280 --> 00:03:41,640
Alfer-alferrik ari gara.
65
00:03:41,720 --> 00:03:43,600
Hobe izango dugu uztea.
Ez!
66
00:03:43,680 --> 00:03:45,600
Ertzainburuak aurrera egiteko
agindu digu.
67
00:03:45,680 --> 00:03:46,880
Hutsetik hasi behar dugu.
68
00:03:46,960 --> 00:03:47,960
Hutsetik hasi?
Bai.
69
00:03:48,040 --> 00:03:50,640
Egin ezazue nahi duzuena,
baina gauza bat esango dizuet:
70
00:03:50,720 --> 00:03:52,680
mendi hauek ondo baino hobeto
ezagutzen ditut,
71
00:03:52,760 --> 00:03:55,160
eta dagoeneko azaldu ez badira,
ez dira sekula agertuko!
72
00:03:55,240 --> 00:03:56,240
Lagundu!
73
00:03:58,160 --> 00:04:00,840
Lagundu! Etorri agudo!
74
00:04:06,720 --> 00:04:07,720
Ondo zaude?
75
00:04:09,000 --> 00:04:10,040
Neska?
76
00:04:13,800 --> 00:04:15,120
Ze neska?
77
00:04:16,680 --> 00:04:17,680
Nor da?
78
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Eta beste hau?
79
00:04:25,600 --> 00:04:27,000
Begiratu niri lehenengo.
80
00:04:27,800 --> 00:04:28,880
Eta gero honi.
81
00:04:30,200 --> 00:04:31,320
Pentsatu pixka bat.
82
00:04:38,320 --> 00:04:39,440
Eta hau?
83
00:04:39,520 --> 00:04:40,920
Erraz-erraza da!
84
00:04:44,760 --> 00:04:46,360
Oraintxe pasatu da medikua.
85
00:04:59,480 --> 00:05:04,480
Barkatu, baina... badakizu zure
semeak drogarik hartzen duen?
86
00:05:05,280 --> 00:05:09,120
Aizu, galdetzea ere!
Nire semea oso mutil sanoa da.
87
00:05:11,000 --> 00:05:13,360
Zerbait ikusi zenuen galduta
egon zinen denboran?
88
00:05:17,760 --> 00:05:19,040
Entzun zenuen zerbait?
89
00:05:23,400 --> 00:05:24,840
Saiatu gogoratzen.
90
00:05:25,000 --> 00:05:27,640
Aizu, baina zu zer zara?
Medikua ala polizia?
91
00:05:27,720 --> 00:05:29,720
Uztazu mutikoa bakean!
92
00:05:29,800 --> 00:05:32,560
Ikusten zer lortu duzun?
Hara!
93
00:05:46,880 --> 00:05:49,160
Barkatu zakar portatu banaiz.
94
00:05:50,880 --> 00:05:54,400
Baina jakizu zortea izan duzula.
95
00:05:55,920 --> 00:05:57,200
Nik zortea?
96
00:05:58,680 --> 00:06:00,240
Zure semea bizirik dago.
97
00:06:02,600 --> 00:06:05,360
Nik ahizpa galdu nuen Balbemendin
orain dela 10 urte.
98
00:06:05,760 --> 00:06:07,120
Enara zuen izena.
99
00:06:07,560 --> 00:06:08,560
Zer?
100
00:06:09,920 --> 00:06:13,000
Hura ere bere mutil-lagunarekin
joan zen asteburua pasatzera.
101
00:06:14,160 --> 00:06:17,800
Biak desagertu ziren
eta ez ziren berriz agertu.
102
00:06:29,920 --> 00:06:32,440
Ziur nago Enararena
eta oraingo hau lortuta daudela.
103
00:06:32,520 --> 00:06:33,520
"Ahaztu hori, Ane".
104
00:06:33,600 --> 00:06:35,840
Nik badakit ahizpa bat galtzeak
uzten duen zauria
105
00:06:35,920 --> 00:06:37,000
ez dela erraz sendatzen.
106
00:06:37,080 --> 00:06:39,360
"Eta batez ere,
arrastorik utzi gabe".
107
00:06:39,440 --> 00:06:42,440
Ez, Eneko, zuk ez dakizu
zer den hori. Ezin duzu jakin.
108
00:06:42,800 --> 00:06:44,560
"Ane, zure hobe beharrez ari naiz".
109
00:06:44,640 --> 00:06:45,680
"Ahaztu hori!".
110
00:06:45,760 --> 00:06:47,040
Ezta pentsatu ere!
111
00:06:47,120 --> 00:06:49,920
Gazte hauekin zer gertatu den
jakitea lortzen badut,
112
00:06:50,000 --> 00:06:51,800
nire ahizparena ere argituko dut.
113
00:06:52,120 --> 00:06:55,320
"Ez esan txorakeriarik.
Ertzaintza jo ta ke ari da lanean".
114
00:06:55,400 --> 00:06:56,840
"Zer egin behar duzu zuk?".
115
00:06:56,920 --> 00:06:59,840
Ba oraintxe bertan ari naiz
Balbemendin sartzen.
116
00:06:59,920 --> 00:07:01,400
Zu burutik eginda zaude.
117
00:07:01,840 --> 00:07:03,080
Eneko!
118
00:07:03,160 --> 00:07:04,600
Eneko!
119
00:07:05,720 --> 00:07:06,720
Dios...
120
00:07:09,840 --> 00:07:11,840
(Musika misteriotsua)
121
00:09:26,720 --> 00:09:28,080
(Zarata)
122
00:09:29,160 --> 00:09:30,360
(Haizea)
123
00:09:44,680 --> 00:09:46,440
(TELEFONOZ)
Lainoa iragarri dutela?
124
00:09:46,520 --> 00:09:47,560
Non entzun duzu hori?
125
00:09:47,640 --> 00:09:49,720
Bai? Ba ez dakit.
126
00:09:49,880 --> 00:09:52,960
Atzo telebistak esan zuen
goizean behe-laino pixka bat bai,
127
00:09:53,040 --> 00:09:54,680
baina eguerdirako jasoko duela.
128
00:09:55,760 --> 00:09:56,760
Bai.
129
00:09:57,160 --> 00:09:58,480
Bai, ulertzen dut.
130
00:09:58,560 --> 00:09:59,960
Ez horregatik. Agur.
131
00:10:03,040 --> 00:10:04,840
Atzera egin duen beste bezero bat.
132
00:10:04,920 --> 00:10:06,760
Gazte horiek galdu zirenetik
laugarrena.
133
00:10:06,840 --> 00:10:09,520
Eta hori gutxi balitz,
gaur goizean katalan batzuk
134
00:10:09,600 --> 00:10:12,280
maleta hartu eta alde egin dute.
Esaten nizuen nik.
135
00:10:12,360 --> 00:10:14,080
Eta badakizue
nork duen kulpa guztia.
136
00:10:14,160 --> 00:10:17,160
Balbemendiri fama txarra ematen
dioten kazetari nazkante horiek!
137
00:10:17,240 --> 00:10:19,000
Kaixo! Zerbait behar duzu?
Kaixo.
138
00:10:19,520 --> 00:10:21,520
Baduzue gela bat
asteburua pasatzeko?
139
00:10:21,600 --> 00:10:25,200
Bai! Bi gau, ostirala eta larunbata?
Ba printzipioz bai.
140
00:10:25,280 --> 00:10:26,960
Baliteke egun gehiago geratzea.
141
00:10:27,040 --> 00:10:29,600
Ez zara zu kazetari horietako bat
izango?
142
00:10:29,760 --> 00:10:31,120
Ez, ez naiz.
143
00:10:31,200 --> 00:10:33,880
Ez iezaiozu kasurik egin,
hain da sinpatikoa bera.
144
00:10:33,960 --> 00:10:35,120
Berezkoa du.
145
00:10:35,560 --> 00:10:37,440
Oso itxura polita du parkeak.
146
00:10:37,520 --> 00:10:40,200
Zer da, dena pagadia?
Bai, gehiena pagoa.
147
00:10:40,280 --> 00:10:43,360
Bueno, baita urkiak,
kimetzak, lizarrak, denetik.
148
00:10:43,640 --> 00:10:45,720
Seguru ez zarela
haragi ustel bila dabilen
149
00:10:45,800 --> 00:10:47,280
kazetari putre horietako bat?
150
00:10:47,360 --> 00:10:50,120
Hara, munduko gizonik
sinpatikoena berau.
151
00:10:50,200 --> 00:10:51,200
Bai horixe.
152
00:10:51,280 --> 00:10:53,440
Jendea berau ikustearren
etortzen da herrira,
153
00:10:53,520 --> 00:10:54,560
ez dezazuela pentsa!
154
00:10:54,640 --> 00:10:56,760
Parke naturalari baino
arreta handiagoa
155
00:10:56,840 --> 00:10:58,640
eskaintzen diote honi datozenek.
156
00:10:58,960 --> 00:11:00,240
Ongi etorri.
157
00:11:00,680 --> 00:11:02,320
Ni neska honen amona naiz.
158
00:11:02,400 --> 00:11:04,720
Amona Bixenta.
Urte askotarako.
159
00:11:04,800 --> 00:11:07,440
Eta? Balbamendi bisitatzera,
orduan.
160
00:11:07,520 --> 00:11:08,520
Bai.
161
00:11:08,920 --> 00:11:11,400
Eta pentsatu duzu zer paraje
ikusi nahi duzun?
162
00:11:11,480 --> 00:11:12,840
Hau oso handia da.
163
00:11:13,320 --> 00:11:15,200
Ba dena ikusi nahi nuke.
164
00:11:15,600 --> 00:11:16,760
Argazkilaria naiz,
165
00:11:16,840 --> 00:11:19,520
eta erreportaje bat egin behar dut
aldizkari baterako.
166
00:11:19,600 --> 00:11:21,760
Bai, orain mundu guztiak...
167
00:11:28,160 --> 00:11:29,840
Aita, etxeko nagusia.
168
00:11:30,920 --> 00:11:32,880
Kaixo, ni Ane naiz.
169
00:11:33,160 --> 00:11:35,120
-Kaixo, ongi etorri Balbamendira.
170
00:11:35,200 --> 00:11:38,240
Eguraldiak laguntzen badu,
ongi pasako duzu hemen.
171
00:11:38,320 --> 00:11:39,560
Hala espero dut.
172
00:11:39,640 --> 00:11:41,800
-Zazpigarren gela,
bigarren solairuan.
173
00:11:41,880 --> 00:11:43,080
Lagunduko dizut.
174
00:11:51,600 --> 00:11:53,000
(Txoriak)
175
00:12:02,240 --> 00:12:03,640
(Kotxea)
176
00:12:12,080 --> 00:12:13,480
(Haizea)
177
00:12:29,760 --> 00:12:31,360
(Suspensezko musika)
178
00:13:00,520 --> 00:13:02,240
Nor dabil hor? Nor dabil hor?
179
00:13:05,640 --> 00:13:06,960
Nor dabil hor?
180
00:13:08,840 --> 00:13:10,240
(Suspensezko musika)
181
00:13:30,080 --> 00:13:31,280
Ondo zaude?
182
00:13:45,360 --> 00:13:46,840
Bota kenduko bazenu, hobe.
183
00:13:49,280 --> 00:13:50,920
Zer egiten duzu basoan bakarrik?
184
00:13:52,200 --> 00:13:56,880
Ba argazkilaria naiz,
eta erreportaje bat egiten ari naiz.
185
00:13:57,720 --> 00:13:59,160
Ba zortea izan duzu.
186
00:13:59,880 --> 00:14:01,480
Buelta bat ematera irten naiz,
187
00:14:01,560 --> 00:14:05,240
eta ze aurkituko
eta printzesa herren bat.
188
00:14:08,800 --> 00:14:11,400
Bihurritu honekin ez dakit
nola itzuliko zinen herrira.
189
00:14:21,560 --> 00:14:23,600
Holaxe.
Asko estutzen dizu?
190
00:14:23,680 --> 00:14:25,920
Ez, ondo dago.
191
00:14:26,440 --> 00:14:28,600
Ikastaro bat egin nuen
Gurutze Gorrian.
192
00:14:29,480 --> 00:14:31,480
Hala, goazen.
193
00:14:33,720 --> 00:14:34,720
Kontuz.
194
00:14:36,920 --> 00:14:38,160
Etorri.
Bai.
195
00:14:39,480 --> 00:14:41,280
Jarri besoa nire bizkarrean.
196
00:14:44,080 --> 00:14:46,440
Nahi baduzu besoetan hartuta
eramango zaitut.
197
00:14:53,480 --> 00:14:55,480
Zer nahi duzu?
Zertarako deitu didazu?
198
00:14:55,560 --> 00:14:57,600
-Zer gertatu zen?
-Ezer ez.
199
00:14:57,680 --> 00:15:00,280
Dena konponduta dago,
eta ez da inor konturatu.
200
00:15:00,360 --> 00:15:01,960
-Ziur al zaude?
-Egongo ez naiz ba!
201
00:15:02,040 --> 00:15:03,720
-Kontuz ibili behar dugu, joder!
202
00:15:03,800 --> 00:15:06,160
-Lasai! Ertzaintza ere
alde egiten hasita dago.
203
00:15:06,240 --> 00:15:07,240
-Bai, badakit.
204
00:15:07,560 --> 00:15:09,040
Kazetariek ere alde egin dute.
205
00:15:09,120 --> 00:15:11,440
-Emakume gazte bat ikusi dut
ostatuan sartzen.
206
00:15:12,480 --> 00:15:13,920
-Polita?
-Polita, polita...
207
00:15:14,000 --> 00:15:17,160
Zuek horrekin bukatzen duzue dena.
Ba al dakizu zertara etorri den?
208
00:15:18,320 --> 00:15:20,880
Ez da ba kazetari begiluze
horietako bat izango?
209
00:15:20,960 --> 00:15:23,000
-Zergatik ez diozu
zerorrek galdetzen?
210
00:15:23,080 --> 00:15:25,560
-Lotsagabe muturzikin halakoa!
211
00:15:45,520 --> 00:15:47,480
Hementxe jarriko dut bainuetxea.
212
00:15:47,560 --> 00:15:50,160
Lurrazpitik doan
errekatxoa hartuko dut.
213
00:15:50,240 --> 00:15:51,840
Benetan ari zara?
214
00:15:51,920 --> 00:15:53,840
Oso ur ona dago, badakizu.
215
00:15:53,920 --> 00:15:56,280
Zenbat jende etortzen da
horko iturrira,
216
00:15:56,360 --> 00:15:59,040
osasunarentzat ona dela eta?
Jendearen afana.
217
00:15:59,240 --> 00:16:01,240
Ba nik ez diot
aparteko ezer bilatzen.
218
00:16:01,320 --> 00:16:02,720
Afana bakarrik ez.
219
00:16:03,600 --> 00:16:06,440
Begira, hemen daude
laborategiko analisiak.
220
00:16:06,520 --> 00:16:10,440
Ikusi zenbat dohain dituen urak,
eta zenbat gaitz sendatzen duen.
221
00:16:10,520 --> 00:16:12,000
Betaurrekorik gabe...
222
00:16:12,600 --> 00:16:15,040
Arkitektoa oso proiektu polita
egiten ari da.
223
00:16:15,480 --> 00:16:18,480
Laster, Rosa, ez dugu jakingo
diruarekin zer egin.
224
00:16:18,560 --> 00:16:20,760
Ixo, jainkoaren izenean!
Dirua?
225
00:16:21,080 --> 00:16:23,280
Nondik aterako duzu
inbertitu behar den dirua?
226
00:16:23,360 --> 00:16:26,720
Mikelekin egon nintzen,
eta Eusko Jaurlaritzak
227
00:16:26,800 --> 00:16:28,400
laguntza handiak ematen dituela
228
00:16:28,480 --> 00:16:30,240
horrelako proiektuetarako
esan zidan.
229
00:16:30,320 --> 00:16:32,440
Zure lehengusu horrekin
fidatzen zara?
230
00:16:32,520 --> 00:16:35,000
Urrutiko intxaurrak...
Ezetz ba!
231
00:16:35,080 --> 00:16:37,160
Bainuetxeak moda-modan daude!
232
00:16:37,240 --> 00:16:39,120
Diru publikoa barra-barra
omen dago
233
00:16:39,200 --> 00:16:41,000
negozioetan sartu nahi
duenarentzat.
234
00:16:41,080 --> 00:16:43,000
Baina lur horiek ez dira gureak
bakarrik.
235
00:16:43,080 --> 00:16:45,440
Lukasekin egon nintzen,
eta azaltzeko prest dago.
236
00:16:45,520 --> 00:16:49,040
Eta Jesus? Hitz egin duzu Jesusekin?
Nafar urde zikin horrekin?
237
00:16:49,120 --> 00:16:52,240
Jesus ez da gizon txarra.
Txarra ez, Judasen kastakoa!
238
00:16:52,320 --> 00:16:55,680
Ez zaitez kaskagogorra izan,
eta hitz egizu berarekin onez onean.
239
00:16:55,760 --> 00:16:58,400
Ezin dut begien aurrean ikusi!
Besterik ez dagoelako,
240
00:16:58,480 --> 00:17:01,160
bestela berehalakoan sartuko
nintzen horren tabernara.
241
00:17:01,640 --> 00:17:03,800
Aita, errekara noa,
liburu bat irakurtzera.
242
00:17:03,880 --> 00:17:04,880
Gero arte.
243
00:17:04,960 --> 00:17:07,800
-Ze liburu ari zara irakurtzen?
-Liburu bat.
244
00:17:08,720 --> 00:17:11,880
Bazkaltzeko orduan hemen, aittu?
Bai, amona.
245
00:17:12,560 --> 00:17:15,240
Ez da zikinkeriaren bat
irakurtzen ibiliko?
246
00:17:15,320 --> 00:17:19,040
Lasai, gizona!
Liburuek ez dute kalterik egiten.
247
00:17:20,000 --> 00:17:22,600
Inkisizioaren garaiak
aspaldi pasatu ziren.
248
00:17:22,680 --> 00:17:23,880
Eskerrak!
249
00:17:25,680 --> 00:17:28,680
Zer gertatu zaizu?
Ez da ezer, bihurritu bat.
250
00:17:28,760 --> 00:17:30,720
Adar batean trabatu naiz.
Kontuz.
251
00:17:30,800 --> 00:17:33,720
Bakarrik joan zara?
Mendi hauetan ezin da bakarrik ibili.
252
00:17:33,800 --> 00:17:36,680
Horixe bera esan diot nik ere.
Bai, tuntuna izan naiz.
253
00:17:37,360 --> 00:17:39,640
Eskerrak Ferminek lagundu didan.
254
00:17:39,880 --> 00:17:41,360
Ea, erakutsi.
255
00:17:41,680 --> 00:17:43,840
Ez, utzi. Ez da ezer.
256
00:17:43,920 --> 00:17:46,120
Medikua astean behin
etortzen da herrira,
257
00:17:46,200 --> 00:17:48,800
eta hurrengo astelehenera arte
ez zaio tokatzen.
258
00:17:48,880 --> 00:17:50,880
Tiratu, zain urratu,
259
00:17:50,960 --> 00:17:53,360
baina bere lekuan sartu.
260
00:17:53,800 --> 00:17:56,840
Bixenta herri honetako
sorgin ofiziala da.
261
00:18:12,120 --> 00:18:13,840
Epa!
-Apa.
262
00:18:13,920 --> 00:18:15,080
-Irakurtzen?
263
00:18:16,160 --> 00:18:17,320
Lehenengo aldia"?
264
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
Zer lehenengo aldi?
265
00:18:20,240 --> 00:18:22,000
-Zer izango da? Lehenengo aldia.
266
00:18:22,560 --> 00:18:25,600
-Ea, utzi.
-Orain ni ari naiz irakurtzen.
267
00:18:28,960 --> 00:18:31,440
-A... Imajinatzen dut.
268
00:18:31,800 --> 00:18:33,360
-Zer imajinatzen duzu?
269
00:18:33,440 --> 00:18:35,360
-Ba zuk imajinatzen duzun
gauza bera.
270
00:18:35,440 --> 00:18:36,880
-Imajinazioa handia duzu zuk.
271
00:18:52,840 --> 00:18:55,240
Antton! Segi etxera agudo.
272
00:18:56,640 --> 00:18:57,840
Agudo esan dizut!
273
00:19:07,920 --> 00:19:08,920
Segi.
274
00:19:11,200 --> 00:19:13,760
Orain Bixentak prestatutako
infusio bero-beroa hartu,
275
00:19:13,840 --> 00:19:16,680
eta bihar goizerako askoz hobeto
egongo zara, ikusiko duzu.
276
00:19:16,760 --> 00:19:19,760
Ez dakit ba nik.
Dena dela, eskerrik asko.
277
00:19:19,840 --> 00:19:21,400
Ez dago zer eskerturik.
278
00:19:21,480 --> 00:19:24,240
Baina gogoratu,
ez berriz abiatu bakarrik mendira.
279
00:19:24,320 --> 00:19:26,640
Gerta daiteke ni han ez egotea
zu salbatzeko.
280
00:19:26,720 --> 00:19:28,840
Gorka kontratatzea
izango duzu onena.
281
00:19:29,040 --> 00:19:31,800
Gorka?
Bai, mendiko monitorea da.
282
00:19:32,120 --> 00:19:33,520
Ez da batere garestia,
283
00:19:33,600 --> 00:19:36,400
eta zure erreportajea
ganoraz egiten lagunduko dizu.
284
00:19:36,520 --> 00:19:38,560
Bai, berak erakutsiko
dizkizu ondoen
285
00:19:38,640 --> 00:19:40,320
Balbemendiko bazter ezkutuak.
286
00:19:40,400 --> 00:19:43,160
Erreportaje ikusgarria egingo duzu
haren laguntzarekin.
287
00:19:43,240 --> 00:19:44,920
Zaude ziur.
Bueno, zuek badiozue.
288
00:19:45,880 --> 00:19:48,080
Bueno, nik joan egin behar dut.
289
00:19:48,480 --> 00:19:49,880
Bueno, beste batera arte.
290
00:19:49,960 --> 00:19:51,920
Gero arte ere esan daiteke
herri honetan.
291
00:19:52,000 --> 00:19:54,400
Ezinezkoa da Balbemendin bizi
eta elkar ez ikustea.
292
00:19:54,480 --> 00:19:55,800
Agur.
Gero arte.
293
00:19:55,880 --> 00:19:56,880
Agur.
294
00:19:57,040 --> 00:19:59,000
Hona belar-ura bero-beroa.
295
00:20:00,880 --> 00:20:02,400
Zeren infusioa da?
296
00:20:02,480 --> 00:20:04,320
Guk belar-ura esan diogu beti.
297
00:20:04,400 --> 00:20:07,280
Infusioa bezalako hitzak
kontu berriak dira guretzat.
298
00:20:07,800 --> 00:20:09,920
Berezi-bereziak prestatzen ditu
amonak.
299
00:20:10,000 --> 00:20:11,320
Esango didazu.
300
00:20:11,680 --> 00:20:15,920
Zerekin eginda dago?
Zuk hartu eta gero ohean etzan.
301
00:20:16,360 --> 00:20:19,320
Deskantsua da onena erremedio honek
bere lana egin dezan.
302
00:20:23,200 --> 00:20:25,800
Konfiantza izan behar da
Ama Lurrak hain oparo
303
00:20:25,880 --> 00:20:27,800
eskaintzen dizkigun sendabideekin.
304
00:20:35,440 --> 00:20:37,680
Ze usain goxoa!
-Antton! Garbantzuak.
305
00:20:37,760 --> 00:20:39,240
Zoaz eskuak garbitzera.
306
00:20:39,320 --> 00:20:40,720
Bost minutu barru bazkaria.
307
00:20:41,440 --> 00:20:43,920
Zergatik jotzen duzu umea?
Berak badaki.
308
00:20:44,400 --> 00:20:45,400
Hago hemen.
309
00:20:47,720 --> 00:20:50,040
Ez dizut gehiago
neska horrekin ikusi nahi.
310
00:20:50,120 --> 00:20:51,800
Izan dadila azken aldia.
311
00:20:51,880 --> 00:20:53,520
Zergatik?
Hargatik.
312
00:20:53,600 --> 00:20:55,880
Baina aita...
Ze baina eta baina ondo?
313
00:20:57,360 --> 00:21:00,040
Bihartik aurrera Lukasen zerrategian
hasiko zara lanean.
314
00:21:04,120 --> 00:21:06,720
-Aitaren eta semearen!
Non ibili zara?
315
00:21:06,800 --> 00:21:09,240
-Ama, begira zer harrapatu dugun!
-Bueno!
316
00:21:09,520 --> 00:21:12,760
Itxi ondo hau,
ea lapikoan sartzen den.
317
00:21:12,840 --> 00:21:16,240
Eta eskuak eta musu zikin hori
garbitzera oraintxe bertan!
318
00:21:16,800 --> 00:21:19,160
-Ai! Zergatik?
Hargatik!
319
00:21:19,240 --> 00:21:22,960
Eta zoaz eskuak garbitzera,
basapiztia ematen duzu eta.
320
00:21:23,400 --> 00:21:24,600
Ea ba!
321
00:21:33,520 --> 00:21:35,120
(Suspensezko musika)
322
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
(ABESTEN ENTZUTEN DU)
323
00:22:21,480 --> 00:22:23,320
Marrazki bat oparitu dizut.
324
00:22:23,400 --> 00:22:24,880
Aukeratu nahi duzuna.
325
00:22:32,360 --> 00:22:34,080
Kuxkuxera! Zertan zabiltza?
326
00:22:35,520 --> 00:22:37,360
Nahi duzu jakin
zer dagoen barruan?
327
00:22:43,600 --> 00:22:45,760
Beste erdiak nire mutilak
darama jantzita.
328
00:22:45,840 --> 00:22:48,560
Berak oparitu zidan.
Oso erromantikoa da.
329
00:22:50,040 --> 00:22:53,400
Datorren larunbatean Balbemendi
izeneko leku batera goaz,
330
00:22:53,480 --> 00:22:54,520
kanpin dendarekin.
331
00:22:55,600 --> 00:22:57,080
Ez dakizu zein pozik nagoen!
332
00:23:33,360 --> 00:23:34,960
(Ahotsak)
333
00:23:57,360 --> 00:23:58,800
(Haizea)
334
00:24:32,960 --> 00:24:34,480
(OIHU EGITEN DU)
335
00:25:00,720 --> 00:25:03,320
Egun on!
Baita zuri ere!
336
00:25:04,320 --> 00:25:06,440
Zer, zer moduz orkatila hori?
337
00:25:06,600 --> 00:25:08,920
Ba oso ondo,
handitua ere jaitsi zait!
338
00:25:09,080 --> 00:25:10,520
Esan nizun nik.
339
00:25:10,880 --> 00:25:12,200
Miraria ematen du.
340
00:25:12,560 --> 00:25:14,640
Belarrek mirariak egiten dituzte.
341
00:25:15,160 --> 00:25:18,440
Eta zer belar mota ditu infusioak?
Belar-urak, barkatu.
342
00:25:18,920 --> 00:25:21,280
Klase asko.
Izenak?
343
00:25:22,520 --> 00:25:24,320
Nik ez diet izenik galdetzen.
344
00:25:25,640 --> 00:25:27,720
Eseri zaitez,
oraintxe ekarriko dute gosaria.
345
00:25:30,080 --> 00:25:31,520
Hara! Hemen dator.
346
00:25:31,920 --> 00:25:34,040
Ondo gosaldu behar da
eguna ondo hasteko.
347
00:25:34,680 --> 00:25:36,520
Eta? Zer moduz egin duzu lo?
348
00:25:36,600 --> 00:25:39,000
Ba oso ondo,
hankak ez nau batere molestatu.
349
00:25:39,280 --> 00:25:42,320
Hankak ez dakit, baina nire ahizpa
zazpiki horrek bai.
350
00:25:42,400 --> 00:25:44,720
Sentitzen dut.
Ez da ezer gertatzen.
351
00:25:44,800 --> 00:25:46,680
Ez dakit ze haizek jo zion.
352
00:25:46,760 --> 00:25:49,920
Lehendabiziko aldia da bezeroen
logela batean sartzen dena.
353
00:25:51,160 --> 00:25:53,560
Egia esan,
susto galanta hartu nuen.
354
00:25:54,040 --> 00:25:55,960
Lasai, ez da berriz gertatuko.
355
00:26:01,240 --> 00:26:04,760
Zer? Katuak jan al digu mingaina?
Ze esaten da?
356
00:26:05,160 --> 00:26:06,160
-Egun on.
357
00:26:08,040 --> 00:26:09,840
-Nora zoaz?
-Kalera.
358
00:26:09,920 --> 00:26:13,280
-Kalera zertara?
-Perurekin zapaburuak harrapatzera.
359
00:26:14,560 --> 00:26:16,760
-Eseri hor
eta gosaldu lehendabizi.
360
00:26:16,840 --> 00:26:18,760
Egun osoa daukazue
okerrak egiteko.
361
00:26:25,600 --> 00:26:26,600
Jaso burua.
362
00:26:28,080 --> 00:26:29,440
Hori itxura polita.
363
00:26:29,520 --> 00:26:33,120
Antton, benetako gizona
ematen duzu.
364
00:26:33,400 --> 00:26:34,880
Tori, hamarretakoa.
365
00:26:34,960 --> 00:26:36,760
Urdaiazpiko tortilla
prestatu dizut.
366
00:26:36,840 --> 00:26:38,480
Zer? Konforme al zaude?
367
00:26:38,720 --> 00:26:40,000
-Bai, horrela behintzat
368
00:26:40,080 --> 00:26:42,800
lagunekin gastatzeko diru
pixka bat irabaziko dut.
369
00:26:42,880 --> 00:26:45,960
Atzo ere esan nizun,
irabazitako guztia zuretzat.
370
00:26:46,040 --> 00:26:48,920
Baina zaindu dirua,
ez txorakerietan gastatu.
371
00:26:49,000 --> 00:26:50,600
-Egun on!
-Kaixo, Lukas.
372
00:26:50,680 --> 00:26:53,160
Koño, egun on, Lukas!
Zer, dagoeneko martxan?
373
00:26:53,240 --> 00:26:54,360
-Ez, semearen bila.
374
00:26:54,920 --> 00:26:57,320
Hau da hau langile itxura!
375
00:26:58,560 --> 00:27:00,400
Lukas, egin gogor honi.
376
00:27:00,480 --> 00:27:02,520
Gaurko gazteak
zaildu gabe daude eta!
377
00:27:02,600 --> 00:27:05,040
Utzi nire kontu.
Eta zu ez kezkatu.
378
00:27:05,120 --> 00:27:08,880
Zerrategiko lana gogorra da,
baina baserrikoen aldean, oso ona.
379
00:27:11,080 --> 00:27:13,960
-Mutiko zapoa!
-Hamar minutu baino lehen lanean!
380
00:27:14,480 --> 00:27:16,920
-Hamarretakoa.
Ume hauekin...
381
00:27:19,840 --> 00:27:22,320
Lurra saltzearen kontua
ondo pentsatu dut.
382
00:27:22,400 --> 00:27:23,400
Eta bai,
383
00:27:23,600 --> 00:27:26,280
zuk esandako kondiziotan bada,
konponduko gara.
384
00:27:26,680 --> 00:27:28,480
Ederki, ez zara damutuko.
385
00:27:28,920 --> 00:27:31,400
Eta noiz, edo nola, edo?
Lehenbailehen.
386
00:27:31,480 --> 00:27:34,360
Nahi baldin baduzu, bihar bertan
hasiko gara paperak mugitzen.
387
00:27:34,440 --> 00:27:36,560
Ondo, baina honek badu
beste zerbait.
388
00:27:37,320 --> 00:27:38,840
Zer esan nahi duzu?
389
00:27:39,200 --> 00:27:40,680
Zer ez daukazu argi?
390
00:27:40,760 --> 00:27:41,960
Ez, ez, ezer ez.
391
00:27:42,040 --> 00:27:44,160
Baina gauzak
pazientziarekin hartu.
392
00:28:07,680 --> 00:28:10,600
Ui! Barkatu, ez zaitut ikusi.
393
00:28:10,680 --> 00:28:12,400
Ez nuen uste inor zegoenik.
394
00:28:12,480 --> 00:28:14,200
Erloju baten bila nabil.
395
00:28:14,560 --> 00:28:16,440
A, bueno, ni Irati naiz.
396
00:28:16,520 --> 00:28:17,720
Aupa, ni Ane naiz.
397
00:28:17,800 --> 00:28:20,440
Argazkilaria naiz,
erreportaje bat egitera etorri naiz.
398
00:28:20,520 --> 00:28:21,520
A, bai? Pozten naiz.
399
00:28:23,320 --> 00:28:25,520
Ba nik hemen egiten dut lan
behar nautenean.
400
00:28:26,400 --> 00:28:27,600
Non demontre sartu dut...
401
00:28:27,680 --> 00:28:29,680
A! Hemen dago.
402
00:28:29,760 --> 00:28:31,600
Banekien nik hemen egongo zela.
403
00:28:32,080 --> 00:28:34,200
Eta zenbat denbora
eman behar duzu hemen?
404
00:28:34,840 --> 00:28:36,600
Ba ez dakit, egun batzuk.
405
00:28:36,880 --> 00:28:38,920
Ni ere hala etorri nintzen,
eta begira.
406
00:28:39,000 --> 00:28:40,960
Urtebete daramat
zulo honetan sartuta.
407
00:28:41,040 --> 00:28:43,520
Lekua polita da,
baina egia esango dizut:
408
00:28:43,600 --> 00:28:45,240
kokoteraino nago baserritarrekin.
409
00:28:45,320 --> 00:28:48,000
Deseatzen egoten naiz
ni bezalako kaletarrekin egoteko.
410
00:28:48,080 --> 00:28:50,760
Bueno, niri baserritarrak
oso jatorrak iruditzen zaizkit.
411
00:28:50,840 --> 00:28:52,400
Ba niri, egia esan, ez.
412
00:28:52,480 --> 00:28:53,760
Bueno, denetik dago.
413
00:28:53,920 --> 00:28:56,120
Baina gehienak itxiak
eta antipatikoak dira.
414
00:28:56,600 --> 00:28:59,040
Eta orduan zergatik jarraitzen duzu
Balbemendin?
415
00:28:59,200 --> 00:29:02,240
Mutilarekin etorri nintzen,
eta hemen nago.
416
00:29:02,320 --> 00:29:04,280
Eta zer egiten du
zure mutil-lagunak?
417
00:29:04,360 --> 00:29:06,920
Jon informatikoa da
eta etxetik egiten du lan.
418
00:29:07,000 --> 00:29:09,120
Baina ni pila bat
aspertzen naiz hemen,
419
00:29:09,200 --> 00:29:11,200
eta horregatik onartu nuen
tabernako lana.
420
00:29:11,280 --> 00:29:14,520
Aizu, istorio arraroak entzuten dira
Balbemendiri buruz, ezta?
421
00:29:14,880 --> 00:29:18,840
Bai, zurrumurru asko entzuten da
desagertu zen neska horri buruz.
422
00:29:18,920 --> 00:29:20,880
Baina nire ustez,
mutila da erruduna.
423
00:29:20,960 --> 00:29:22,600
Mutil-lagunak hilko zuen,
424
00:29:22,680 --> 00:29:25,360
eta memoria galtzearena
koartada bat besterik ez da.
425
00:29:26,120 --> 00:29:27,320
Baliteke.
426
00:29:27,400 --> 00:29:29,880
Bueno, egia esan,
edonor izan daiteke.
427
00:29:30,960 --> 00:29:34,240
Herri honetako jendeak
sekretu asko gordetzen du.
428
00:29:35,400 --> 00:29:36,440
Sekretuak?
429
00:29:37,040 --> 00:29:38,240
Nolakoak?
430
00:29:39,400 --> 00:29:40,680
Bueno, ez dakit.
431
00:29:40,920 --> 00:29:44,520
Aizu, zu argazkilaria zara
eta egingo zenidake fabore bat?
432
00:29:44,960 --> 00:29:46,880
Ahal badut.
Nik aktore izan nahi dut.
433
00:29:46,960 --> 00:29:49,280
Madrilen egon naiz
arte dramatikoa ikasten.
434
00:29:49,360 --> 00:29:51,960
Egingo al zenidake argazkiren bat
book-erako?
435
00:29:52,440 --> 00:29:54,680
Bai, bai, noski.
Primeran!
436
00:29:54,760 --> 00:29:56,760
Beno, geratuko gara egunen batean.
437
00:29:57,160 --> 00:29:59,480
Aizu, zein da zure zodiako zeinua?
438
00:29:59,720 --> 00:30:00,720
Eskorpio.
439
00:30:00,800 --> 00:30:01,960
Banekien!
440
00:30:02,040 --> 00:30:04,440
Ba ni piscis naiz,
eta eskorpio eta piscis
441
00:30:04,520 --> 00:30:06,880
oso ondo eramaten dira,
ze biak dira ura.
442
00:30:06,960 --> 00:30:10,400
Eta gainera nire aszendentea kantzer
da, eta hori ura da baita ere.
443
00:30:19,840 --> 00:30:22,800
Nahi baduzu biok joango gara
Jesusekin hitz egitera.
444
00:30:22,880 --> 00:30:24,200
Neuk lagunduko dizut.
445
00:30:25,720 --> 00:30:29,280
Jainkoa lagun, gauzak ondo-ondo
esplikatzen badizkiogu, salduko du.
446
00:30:30,560 --> 00:30:32,920
Nire emaztea nafar horren
aurrean makurtu...
447
00:30:34,920 --> 00:30:35,960
Ezta pentsatu ere.
448
00:30:36,040 --> 00:30:37,720
Ez da makurtzea, Antonio.
449
00:30:37,800 --> 00:30:41,960
Batzuetan harrokeria jan egin behar
izaten da zerbait lortu nahi denean.
450
00:30:42,720 --> 00:30:46,880
Harrokeria gauza bat da; eta bestea,
oso diferentea, harrotasuna.
451
00:30:49,280 --> 00:30:50,600
Esan nahi duzuna,
452
00:30:51,240 --> 00:30:54,120
baina ikusi-ezin zaharrak
alde batera uzteko garaia da.
453
00:30:56,800 --> 00:30:59,200
Zu noren alde zaude,
jakin badaiteke?
454
00:31:11,960 --> 00:31:14,400
Isiltzen dakienak aski badaki.
Bai, egia da.
455
00:31:19,360 --> 00:31:20,600
Kaixo.
Kaixo.
456
00:31:20,680 --> 00:31:23,160
Gorka, atzo aipatu genizun
mendi-monitorea.
457
00:31:23,840 --> 00:31:25,120
Aupa.
Kaixo.
458
00:31:25,600 --> 00:31:28,320
Eta Ane, lehen aipatu dizudan
argazkilaria.
459
00:31:28,560 --> 00:31:31,160
Zu zaitugu, beraz, bisitaria.
460
00:31:31,240 --> 00:31:33,600
Bai, bueno, zu ere
ez zara hemengoa, ezta?
461
00:31:33,680 --> 00:31:35,160
Saratarra, ikusten denez.
462
00:31:35,880 --> 00:31:36,880
Eta entzun ere.
463
00:31:37,960 --> 00:31:39,400
Eta ondo entzun, bai.
464
00:31:40,360 --> 00:31:41,960
Bueno, urte askotarako.
Bai.
465
00:31:43,600 --> 00:31:46,040
Zinez interesgarria iruditzen zait
zure lana.
466
00:31:47,320 --> 00:31:49,400
Eta halako erreportaje asko
egiten dituzu?
467
00:31:49,480 --> 00:31:51,080
Bueno, banaka batzuk bai.
468
00:31:51,160 --> 00:31:52,400
Mendiari buruzkoak denak?
469
00:31:52,480 --> 00:31:55,240
Bueno, azkena
Urdaibaiko erreserban egin nuen.
470
00:31:55,320 --> 00:31:56,680
Paseko hegaztiei buruz.
471
00:31:57,480 --> 00:32:01,480
Paseko hegaztiak hona ere
etortzen dira haragi ustelaren bila.
472
00:32:01,560 --> 00:32:02,760
Zer diozu?
473
00:32:03,600 --> 00:32:04,840
Argazkilariak orain
474
00:32:04,920 --> 00:32:07,720
erretratatzeko makina kaskar
horiekin ibiltzen al zarete?
475
00:32:08,880 --> 00:32:11,480
Bueno, txikiak izateak
ez du esan nahi onak ez direnik.
476
00:32:11,560 --> 00:32:14,840
Niri asko gustatzen zait digitalak
argazkiari ematen dion testura.
477
00:32:14,920 --> 00:32:16,520
Bai, digitala.
478
00:32:16,600 --> 00:32:17,880
Testura.
479
00:32:19,040 --> 00:32:20,240
Txikia baina ona.
480
00:32:20,720 --> 00:32:21,720
Bai.
481
00:32:22,440 --> 00:32:26,120
Esan didatenez, zuk paraje honetako
txoko guztiak ezagutzen dituzu.
482
00:32:26,200 --> 00:32:28,080
Lagunduko al didazu
erreportajea egiten?
483
00:32:28,160 --> 00:32:29,680
Bai, noski! Gustura gainera.
484
00:32:30,160 --> 00:32:32,440
Baina beste egun batean
izan beharko du.
485
00:32:33,320 --> 00:32:35,720
Eskola talde bat daukat
landetxean zain.
486
00:32:35,800 --> 00:32:36,800
Konforme.
487
00:32:37,400 --> 00:32:39,000
Bueno, gero arte.
Bai, gero arte.
488
00:32:44,680 --> 00:32:46,360
Ez jaramonik egin Antoniori.
489
00:32:46,600 --> 00:32:48,160
Horrelakoxea da denekin.
490
00:32:48,240 --> 00:32:50,920
Nire koinatua da, eta kariñoa
hartu diot denborarekin,
491
00:32:51,000 --> 00:32:53,560
baina aitortzen dut,
petral samar jartzen da.
492
00:32:53,840 --> 00:32:55,040
Bai, bai.
493
00:32:56,080 --> 00:32:57,440
Eta orkatila zer moduz?
494
00:32:57,640 --> 00:33:01,400
Ba oso ondo! Egia esan, ez nuen
sekula pentsatuko infusio...
495
00:33:01,480 --> 00:33:04,840
Bueno, belar-urak horrelako
eragina izango zuenik.
496
00:33:05,640 --> 00:33:07,920
Gauza harrigarri asko
gertatzen da Balbemendin.
497
00:33:08,600 --> 00:33:10,440
Leku magikoa da hau.
498
00:33:12,760 --> 00:33:15,160
Aizu, nire argazki kamera
ez dabil ondo,
499
00:33:15,240 --> 00:33:17,000
ez dakit zer gertatzen zaion.
500
00:33:17,080 --> 00:33:19,440
Emango zenioke begiratutxo bat?
501
00:33:19,960 --> 00:33:21,760
Bai, nahi duzunean.
502
00:33:22,320 --> 00:33:25,080
Bueno, orain joan behar dut,
baina ondo iruditzen bazaizu,
503
00:33:25,160 --> 00:33:28,040
seietan eliza atarian geratuko gara
eta kamera utziko dizut.
504
00:33:28,120 --> 00:33:29,680
Ederki, pasatuko naiz.
505
00:33:29,760 --> 00:33:31,640
Gero arte orduan.
Ondo ibili.
506
00:33:53,600 --> 00:33:55,240
Ze ordutan etorri zinen bart?
507
00:33:55,320 --> 00:33:57,760
Zure zain egon nintzen,
baina azkenean lo hartu nuen.
508
00:33:57,840 --> 00:34:00,200
-Ez dakit, azkenean
liatu egin nintzen.
509
00:34:00,320 --> 00:34:01,320
-Liatu?
510
00:34:01,800 --> 00:34:04,000
-Bai, Lukasekin hizketan
aritu nintzen.
511
00:34:04,080 --> 00:34:05,720
Zerrategiko kontuak, eta bueno.
512
00:34:05,800 --> 00:34:07,400
-Goizeko ordu biak arte?
513
00:34:08,360 --> 00:34:09,560
-Bueno, zer?
514
00:34:09,640 --> 00:34:12,240
Nire mugimendu guztiak
kontrolatu behar dituzu, ala?
515
00:34:12,320 --> 00:34:14,480
-Zertan pasatzen duzu
hainbeste denbora
516
00:34:14,560 --> 00:34:16,920
Lukas bezalako tipo batekin?
Ez dut ulertzen.
517
00:34:17,000 --> 00:34:18,200
-Bueno, nahikoa da.
518
00:34:21,480 --> 00:34:23,680
-Tira, hitz egin nahi ez izatea,
bale.
519
00:34:23,760 --> 00:34:24,960
Baina eman musu bat.
520
00:34:27,480 --> 00:34:29,080
Joe, "emoiztazu musutxu bet".
521
00:34:32,360 --> 00:34:34,560
Neska berri bat etorri da landetxera.
522
00:34:34,640 --> 00:34:36,760
Ane du izena,
eta oso jatorra ematen du.
523
00:34:37,400 --> 00:34:38,960
-Eta hitz egin duzu berarekin?
524
00:34:39,040 --> 00:34:40,960
-Bai, orain arte
egon gara berriketan.
525
00:34:41,040 --> 00:34:43,880
Argazkilaria da,
eta erreportaje bat egin behar du.
526
00:34:43,960 --> 00:34:46,240
-Noiz arte geratuko da?
-Ba ez dakit.
527
00:34:46,320 --> 00:34:48,240
Baina zenbat eta gehiago,
hobeto niretzat.
528
00:34:48,320 --> 00:34:50,480
Horrela lagun bat izango dut
hitz egiteko.
529
00:34:50,560 --> 00:34:52,160
Gainera, argazkilaria izanda,
530
00:34:52,240 --> 00:34:54,760
beharbada harremanak izango ditu
zine munduarekin.
531
00:34:54,840 --> 00:34:55,840
-Bueno, auskalo.
532
00:34:57,680 --> 00:34:58,680
-Hara, Jon.
533
00:34:58,800 --> 00:35:01,200
Asper-aspertuta nago
leku malapartatu honetan.
534
00:35:01,280 --> 00:35:02,800
Mila aldiz esan dizut.
535
00:35:02,880 --> 00:35:05,240
-Pazientzia, Irati, pazientzia.
-Ezin dut gehiago.
536
00:35:05,320 --> 00:35:07,520
Ez dakit zer demontre
egiten dugun Balbemendin.
537
00:35:08,520 --> 00:35:11,360
-Oso ondo dakizu zuk
zer egiten dugun Balbemendin.
538
00:35:19,640 --> 00:35:22,120
Zapaburu bat! Zapaburu bat!
-Nik emango diot!
539
00:35:22,960 --> 00:35:24,160
Ia-ia!
540
00:35:24,240 --> 00:35:25,680
Berriro saiatuko naiz!
541
00:35:26,680 --> 00:35:27,680
Ui!
542
00:35:28,120 --> 00:35:29,320
Kaixo.
Kaixo.
543
00:35:32,120 --> 00:35:33,640
Ui! Urruti.
544
00:36:15,040 --> 00:36:16,800
(Musika misteriotsua)
545
00:36:28,960 --> 00:36:31,200
Maddirekin ibili naiz
zapaburuak harrapatzen.
546
00:36:31,880 --> 00:36:33,000
-Kontuz ibili.
547
00:36:33,360 --> 00:36:35,160
-Zapaburuek ez dute ezer egiten.
548
00:36:35,240 --> 00:36:37,560
-Kontuz ibili zure aitarekin,
esan nahi dut.
549
00:36:37,640 --> 00:36:39,160
Badakizu nolakoa den.
550
00:36:39,720 --> 00:36:42,360
Eta neska horrekin ikusten bazaitu,
sutan jarriko da.
551
00:36:42,480 --> 00:36:45,120
-Zergatik?
-Ba horrelakoxea delako zure aita.
552
00:36:45,200 --> 00:36:48,360
-Ba niri ez zait inporta.
Maddirekin ibiltzen jarraituko dut.
553
00:36:50,640 --> 00:36:52,040
-Kaixo!
-Kaixo, Antton!
554
00:36:52,720 --> 00:36:55,040
Zer moduz lanean?
-Ba horrela-horrela.
555
00:36:55,120 --> 00:36:57,600
-Zer ba?
-Lukas goiz osoan kanpoan ibili da.
556
00:36:57,680 --> 00:36:59,840
Eta ez naiz harritzen
negozioa gaizki joatea.
557
00:36:59,920 --> 00:37:01,480
Hori ez da zure ardura.
558
00:37:01,800 --> 00:37:05,000
Zuk zure lana ondo egin ezazu,
eta Lukasek egiten duena zuri bost.
559
00:37:05,160 --> 00:37:06,600
Lana, lana da.
560
00:37:07,480 --> 00:37:09,240
Zer? Bazkalduko al dugu?
561
00:37:09,320 --> 00:37:11,320
-Itxaron pixka bat,
Fermin etorri arte.
562
00:37:11,400 --> 00:37:12,880
Honezkero, laster behar du.
563
00:37:12,960 --> 00:37:15,000
Zure neba horrek ondo
baino hobeto daki
564
00:37:15,080 --> 00:37:17,120
etxe honetan ze ordutan
bazkaltzen den.
565
00:37:17,200 --> 00:37:19,760
Berandu datorrela,
jan ditzala hondarrak.
566
00:37:19,840 --> 00:37:21,920
Eguerdi on denei!
Berdin!
567
00:37:22,720 --> 00:37:25,800
Bueno, zer moduz joan da
gure langilearen bataioa?
568
00:37:26,040 --> 00:37:27,320
-Ba ez oso ondo.
569
00:37:27,480 --> 00:37:29,520
Eskuak
zarta-zarta eginda geratzen dira.
570
00:37:29,600 --> 00:37:32,440
Zer uste zenuen?
Pianoa jotzea dela?
571
00:37:32,520 --> 00:37:33,880
Ohituko zara.
572
00:37:34,880 --> 00:37:37,120
Eta gure zapaburu ehiztaria?
573
00:37:37,920 --> 00:37:39,120
-Ondo.
574
00:37:39,320 --> 00:37:41,680
-Ale, zuek biok eskuak garbitzera,
azkar.
575
00:37:43,760 --> 00:37:46,480
Fermin, iruditu zait
576
00:37:46,880 --> 00:37:50,320
oso begi onez ikusten duzula
etorri berri den neska hori.
577
00:37:53,680 --> 00:37:54,920
Jatorra ematen du.
578
00:37:55,440 --> 00:37:57,840
Orduan Anttoni gogorra egin zaio
lehenengo eguna?
579
00:37:59,280 --> 00:38:01,160
Neska horrek
arazoak ekarriko dizkigu.
580
00:38:04,520 --> 00:38:06,160
Arazoak?
Ikusiko duzue.
581
00:38:11,040 --> 00:38:12,640
(Haizea)
582
00:38:37,000 --> 00:38:38,720
"BI GAZTE DESAGERTU DIRA
BALBEMENDIN"
583
00:38:41,200 --> 00:38:42,400
(Haizea)
584
00:40:01,240 --> 00:40:03,000
Atera iezadazu pattarra,
polit horrek.
585
00:40:03,080 --> 00:40:04,600
Eskerrik asko loreagatik!
586
00:40:07,080 --> 00:40:09,280
Polita bakarrik ez,
ederra ere bai.
587
00:40:09,480 --> 00:40:11,280
Bueno,
zu ez zaude gaizki oraindik.
588
00:40:11,360 --> 00:40:12,680
Bai, ezta?
589
00:40:14,360 --> 00:40:16,480
Jokatuko nuke beroa ere bazarela.
590
00:40:17,240 --> 00:40:20,200
Uste dut zuri emakumeak
gehiegi gustatzen zaizkizula.
591
00:40:20,280 --> 00:40:21,720
Eta? Txarra da ala?
592
00:40:22,480 --> 00:40:25,400
A zelako siesta egingo genukeen
biok elkarrekin.
593
00:40:26,440 --> 00:40:27,880
-Beste ezer behar al duzu?
594
00:40:30,880 --> 00:40:32,080
-Arratsalde on!
595
00:40:33,400 --> 00:40:34,520
-Kaixo!
596
00:40:35,520 --> 00:40:37,080
-Garagardo bat, plazera baduzu.
597
00:40:37,160 --> 00:40:40,240
-Zer moduz ibilaldia?
-Ederki, ederra izan da.
598
00:40:42,240 --> 00:40:45,960
Iturrian ura edaten geundela,
basurde bat pasa zaigu ondotik.
599
00:40:46,040 --> 00:40:47,400
-Nolako sustoa!
600
00:40:47,880 --> 00:40:50,120
-Ia bihotzekoak eman dio
talde erdiari.
601
00:40:51,360 --> 00:40:53,720
-Eta? Hemen, nola gaude?
602
00:40:54,400 --> 00:40:55,400
-Gaizki.
603
00:40:55,480 --> 00:40:58,040
Jendea asko gutxitu da
neska-mutilena gertatu zenetik.
604
00:40:58,120 --> 00:41:00,680
-Nik ez dut hainbeste somatu.
-Ba nik bai.
605
00:41:00,760 --> 00:41:04,240
Oraintxe bertan bi bezerok atzera
bota dute asteburuko erreserba.
606
00:41:07,000 --> 00:41:08,240
-Begira.
607
00:41:09,640 --> 00:41:11,720
Ez da hainbesterako izango.
Arratsalde on.
608
00:41:12,760 --> 00:41:16,080
-A, Rollingsen azkena jaitsi dut,
geratuko gara gero?
609
00:41:16,160 --> 00:41:17,360
-Ados, bai.
610
00:41:19,040 --> 00:41:20,040
-Kaixo!
611
00:41:23,800 --> 00:41:24,800
Ai!
612
00:41:25,680 --> 00:41:27,600
Ai, Maddi,
egon zaitez geldi, demontre!
613
00:41:27,680 --> 00:41:29,080
Bestela ezin zaitut orraztu.
614
00:41:29,720 --> 00:41:31,160
Min eman didazu!
615
00:41:31,480 --> 00:41:35,080
Auskalo non ibili zaren
ileak horrela ekartzeko.
616
00:41:35,520 --> 00:41:36,720
Errekan.
617
00:41:36,800 --> 00:41:38,520
Perurekin zapaburuak
harrapatzen.
618
00:41:38,600 --> 00:41:42,000
Zapaburuak harrapatzen
eta elkarri hondarra botatzen.
619
00:41:42,840 --> 00:41:44,840
Zer moduz konpontzen zara
Perurekin?
620
00:41:45,440 --> 00:41:46,440
Ondo!
621
00:41:47,000 --> 00:41:48,720
Mutil jatorra da Peru.
622
00:41:48,800 --> 00:41:51,880
Bueno, bihurri
samarra ere bai, zu bezalaxe!
623
00:41:52,240 --> 00:41:54,240
Ai! Ni ez naiz bihurria!
624
00:41:55,040 --> 00:41:57,080
Zer moduz egin duzu lo gauean?
625
00:41:57,360 --> 00:41:59,600
Gaizki, amesgaiztoak izan ditut.
626
00:41:59,880 --> 00:42:01,360
Ez kezkatu, bihotza.
627
00:42:01,440 --> 00:42:03,640
Badakizu atean
ipinita ditugun Loreek
628
00:42:03,720 --> 00:42:05,920
izpiritu gaiztoak uxatzen dituztela.
629
00:42:06,000 --> 00:42:07,640
Seguru?
Horixe!
630
00:42:07,720 --> 00:42:10,480
Mundu guztiarekin
funtzionatzen dute.
631
00:42:10,560 --> 00:42:12,520
Sinistu iezaiozu amonari.
632
00:42:13,120 --> 00:42:16,080
Nik amonari ikasitako gauza
asko dakizkit.
633
00:42:16,160 --> 00:42:18,760
Eta badakizu hark nori
ikasi zizkion?
634
00:42:18,840 --> 00:42:20,040
Nori?
635
00:42:20,120 --> 00:42:21,480
Bere amonari.
636
00:42:21,560 --> 00:42:23,600
Ya! Eta hark bere amonari!
637
00:42:23,680 --> 00:42:24,840
Horixe.
638
00:42:25,360 --> 00:42:26,960
Ai, zu bai neska azkarra!
639
00:42:27,480 --> 00:42:29,680
Eta ez kezkatu amesgaiztoekin.
640
00:42:30,000 --> 00:42:33,120
Laster ezingo dute atetik pasatu.
641
00:42:34,480 --> 00:42:38,480
Amona, atzoko amesgaiztoak
desberdinak izan ziren.
642
00:42:39,520 --> 00:42:43,000
Zer ba?
Neska etorri berria agertzen zen.
643
00:42:43,760 --> 00:42:46,000
Ze neska?
Ane.
644
00:42:52,200 --> 00:42:53,680
Kristoren gorputza.
645
00:42:56,200 --> 00:42:57,400
Kristoren gorputza.
646
00:42:59,760 --> 00:43:01,120
Kristoren gorputza.
647
00:43:02,720 --> 00:43:04,160
Kristoren gorputza.
648
00:43:06,400 --> 00:43:07,560
Kristoren gorputza.
649
00:43:40,760 --> 00:43:42,360
Egin dezagun otoitz.
650
00:43:45,480 --> 00:43:47,960
Zeruko janariz ase nahi dugunok,
Jauna,
651
00:43:48,040 --> 00:43:50,840
ezbehar guztietatik atera gaitzazu.
Amen.
652
00:43:52,000 --> 00:43:54,680
Bedeinka zaitzatela
Jainko Ahalguztidunak.
653
00:43:54,760 --> 00:43:57,760
Aitak, eta Semeak,
eta Espiritu Santuak.
654
00:43:57,840 --> 00:43:59,120
(DENEK) Amen.
655
00:44:00,040 --> 00:44:04,960
# Zoazte Jaunaren bakean.
656
00:44:06,600 --> 00:44:11,280
(DENEK)
# Eskerrak Jaungoikoari. #
657
00:44:18,800 --> 00:44:21,040
Rollingsen azkena,
Internetetik jaitsita.
658
00:44:21,120 --> 00:44:22,640
Badakit gustatzen zaizula.
659
00:44:22,720 --> 00:44:24,800
Eta "El Inquilino Comunista".
660
00:44:24,880 --> 00:44:26,400
Bezero batek oparituta.
661
00:44:26,640 --> 00:44:27,640
-Mila esker.
662
00:44:28,680 --> 00:44:31,440
Ba nik Juan Carlos Perezen
azkena utziko dizut.
663
00:44:33,880 --> 00:44:34,920
A, eta...
664
00:44:35,600 --> 00:44:37,200
eraman hauek biak nahi baduzu.
665
00:44:37,640 --> 00:44:38,840
-Oraintxe entzungo dugu?
666
00:44:38,920 --> 00:44:42,040
-Ez, eraman etxera.
(AHARRAUSIKA) Logale naiz.
667
00:44:43,520 --> 00:44:45,200
-Zerbait prestatuko dut afaltzeko.
668
00:44:45,280 --> 00:44:46,280
Zer duzu?
669
00:44:47,200 --> 00:44:50,040
-Lotsa ematen dit esateak,
baina ez daukat ezer.
670
00:44:50,120 --> 00:44:51,520
Hozkailuan ez dago ezer.
671
00:44:52,520 --> 00:44:54,080
-Ezer ez?
672
00:44:54,560 --> 00:44:56,000
-Atzoko hondarrak edo.
673
00:44:57,000 --> 00:45:00,600
-Erakutsi, artista naiz hondarrekin
plater goxoak asmatzen.
674
00:45:00,680 --> 00:45:01,680
-Ez.
675
00:45:02,160 --> 00:45:04,440
Estibaliz, hobe dugu
beste geun baterako uztea.
676
00:45:04,520 --> 00:45:05,920
Gainera, ez naiz batere gose.
677
00:45:07,600 --> 00:45:09,920
Barkatu, Esti.
Leher eginda nago.
678
00:45:10,000 --> 00:45:12,040
Oso egun gogorra izan dut.
679
00:45:12,560 --> 00:45:14,160
-Zer egingo diogu ba.
680
00:45:14,400 --> 00:45:15,800
Banoa orduan.
681
00:45:19,000 --> 00:45:21,200
Ondo lo egin eta bihar arte.
682
00:45:21,280 --> 00:45:22,560
-Bihar arte, bai.
683
00:46:32,640 --> 00:46:34,040
Garbitu dut eliza.
684
00:46:34,120 --> 00:46:37,400
Eta aldareko santuei ere
zapia pasatu diet.
685
00:46:38,000 --> 00:46:40,760
Nahi duzu zerbait gehiago egitea?
Ez, joan lasai etxera.
686
00:46:42,120 --> 00:46:45,080
Gero afaltzera etorriko zara, ezta?
Ez, ez naiz gose.
687
00:46:45,160 --> 00:46:47,160
Gainera, lan bat bukatu nahi dut.
688
00:46:48,280 --> 00:46:51,600
Begiak galduko dituzu hainbeste
irakurri beharrarekin!
689
00:46:57,560 --> 00:46:58,560
Fermin.
690
00:46:59,560 --> 00:47:00,760
Neska berri hori...
691
00:47:02,040 --> 00:47:04,560
elizara sartu da meza denboran.
Konturatu zara?
692
00:47:04,840 --> 00:47:06,040
Bai, konturatu naiz.
693
00:47:07,080 --> 00:47:08,400
Oso arraroa da.
694
00:47:08,960 --> 00:47:11,840
Jaunartze denboran sartu eta
meza bukatu baino lehen irten da.
695
00:47:11,920 --> 00:47:13,480
Eliza ikusi nahiko zuen.
696
00:47:15,360 --> 00:47:16,680
Zer moduzko neska da?
697
00:47:17,520 --> 00:47:20,200
Pare bat aldiz ikusi dut,
eta jatorra ematen du.
698
00:47:20,440 --> 00:47:21,640
Argazkilaria omen da.
699
00:47:21,720 --> 00:47:24,320
Bai. Argazki makina zaharra
utziko diot, konpontzeko.
700
00:47:24,400 --> 00:47:25,600
Ea zerbait egiten duen.
701
00:47:27,640 --> 00:47:29,040
Bueno, banoa.
702
00:47:30,400 --> 00:47:32,200
Gero arte.
Bai.
703
00:47:32,320 --> 00:47:35,720
Eta frigorifikoan utziko dizut
afaria, ez berandu etorri.
704
00:47:40,800 --> 00:47:42,120
(Haizea)
705
00:47:43,280 --> 00:47:45,840
Hemengo jendea?
Zer esango dizut ba nik?
706
00:47:45,920 --> 00:47:47,960
Landetxekoak oso jatorrak dira.
707
00:47:48,040 --> 00:47:50,920
Amona oso bitxia da.
Sorgin peto-petoa.
708
00:47:51,000 --> 00:47:53,600
Nagusia alarguna da,
eta hiru alaba ditu.
709
00:47:54,320 --> 00:47:56,320
Herriko apaiza ere oso jatorra da.
710
00:47:56,400 --> 00:47:59,200
Gero Madrilen bizi izandako
bikote bat ere ezagutu dut.
711
00:47:59,280 --> 00:48:02,640
A! Eta Antonio basozaina,
txotxolo bat.
712
00:48:02,720 --> 00:48:05,520
Ba Ertzaintzan neskaren bilaketak
ez du askorik iraun.
713
00:48:05,600 --> 00:48:06,640
Ez?
714
00:48:06,720 --> 00:48:09,480
Noizbehinka patruila bat
pasatuko da herritik eta listo.
715
00:48:10,400 --> 00:48:12,640
Gainera, susmo txarrak daude
mutilaren inguruan.
716
00:48:12,720 --> 00:48:15,000
Eneko, badakizu
zer deskubritu dudan?
717
00:48:15,080 --> 00:48:18,000
Enararen su-lekua eta gazte hauena
berdinak direla.
718
00:48:18,640 --> 00:48:21,240
Eta? Denok egiten ditugu
su-leku berdintsuak.
719
00:48:21,640 --> 00:48:24,200
Nik ez nioke garrantzia handirik
emango arrasto horri.
720
00:48:24,280 --> 00:48:25,360
Ba nik bai.
721
00:48:25,440 --> 00:48:28,240
Harriak zuriak ziren,
eta espiral forma bat osatzen zuten.
722
00:48:28,320 --> 00:48:29,920
"Eneko, hori ez da normala".
723
00:48:30,000 --> 00:48:32,200
Beste gauza bat eskatu behar dizut.
724
00:48:32,480 --> 00:48:34,960
Lortuko al zenidake
argazki-makina profesional bat?
725
00:48:35,800 --> 00:48:38,400
Argazki-makina profesional bat?
Zertarako?
726
00:48:39,120 --> 00:48:41,280
Herrian argazkilaria naizela
esan dut.
727
00:48:42,120 --> 00:48:45,840
Ane, non sartzen ari zara?
Egin iezadazu kasu eta uztazu hori!
728
00:48:45,920 --> 00:48:49,720
Eneko, bide onetik noala uste dut
eta ez dut atzera egingo.
729
00:48:49,800 --> 00:48:51,760
Noizarte geratuko zara
Balbemendin?
730
00:48:51,840 --> 00:48:53,520
Ba ez dakit, baina erietxean
731
00:48:53,600 --> 00:48:56,360
zor dizkidaten egunak eskatu ditut,
badaezpada.
732
00:48:56,440 --> 00:48:58,720
Ba niri denbora alferrik galtzea
iruditzen zait.
733
00:48:58,800 --> 00:49:02,240
Utzi fantasiak eta zoaz Karibe aldera
edo nahi duzun lekura.
734
00:49:02,320 --> 00:49:03,840
Eneko, ezagutzen nauzu, ezta?
735
00:49:03,920 --> 00:49:06,080
Ba ez gehiago errepikatu
gauza bera, mesedez!
736
00:49:06,160 --> 00:49:07,520
Bale, bale.
737
00:49:08,200 --> 00:49:11,040
Dena dela badakizu non duzun
lagun on bat edozertarako.
738
00:49:11,120 --> 00:49:12,560
Eskerrik asko, Eneko.
739
00:49:13,000 --> 00:49:14,440
Ez ahaztu kamera, bale?
740
00:49:14,520 --> 00:49:15,960
Ez, lasai.
741
00:49:16,200 --> 00:49:17,200
Muxu bat.
742
00:49:17,840 --> 00:49:19,440
Beste bat zuri.
Agur.
743
00:49:26,800 --> 00:49:28,400
(Haizea)
744
00:49:42,520 --> 00:49:44,120
(Musika misteriotsua)
745
00:50:11,800 --> 00:50:13,200
(Arnas estua)
746
00:50:25,720 --> 00:50:27,120
(AHAPEAN) Lagundu.
747
00:50:28,280 --> 00:50:29,480
Laguntzarekin edo gabe,
748
00:50:29,560 --> 00:50:32,000
desagertutako neskarekin
zer gertatu den jakingo dut.
749
00:50:32,080 --> 00:50:33,560
Neska hori hilda dago.
750
00:50:33,640 --> 00:50:36,120
Bai bi hauek, eta baita Enarak
eta bere mutilak ere,
751
00:50:36,200 --> 00:50:38,480
harri berdinak erabili zituzten
sua inguratzeko.
752
00:50:38,560 --> 00:50:39,960
Non aurkitu zenuen mutikoa?
753
00:50:40,040 --> 00:50:42,440
Ertzainari kontatu nizkion nik
kontatu beharrekoak.
754
00:50:42,520 --> 00:50:45,200
Ertzainaren susmoa pizten badugu,
gureak egin du!
755
00:50:45,280 --> 00:50:47,400
-Hori ez da arazoa,
dena kontrolpean daukat.
756
00:50:47,480 --> 00:50:50,160
Nafar ezkur jale urde beltza!
757
00:50:51,280 --> 00:50:53,320
Madarikatua Balbemendira
etorri zinen eguna!
758
00:50:53,400 --> 00:50:55,400
Ezuste handia hartu nuen.
759
00:50:57,240 --> 00:51:00,240
Ba ikusten duzu,
Balbemendiko apaiza naiz.
760
00:51:00,320 --> 00:51:02,160
Fermin horrek misterioa du, ezta?
761
00:51:02,240 --> 00:51:04,320
Zer moduz argazkilariarekin?
762
00:51:04,400 --> 00:51:05,600
Leku berezien bila nabil.
763
00:51:05,680 --> 00:51:09,240
Eraman bide errazetatik,
ez dugu ezbehar gehiago nahi.
764
00:51:09,760 --> 00:51:10,880
Ane!
765
00:51:11,400 --> 00:51:12,680
Ane!
766
00:51:13,440 --> 00:51:15,440
Ane, basoan galdu da.
767
00:51:15,760 --> 00:51:17,760
Ane!
Ane!
768
00:51:18,320 --> 00:51:19,600
Norbait hilko da.
769
00:51:20,640 --> 00:51:22,040
(Haizea)
53037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.