All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Zero-Kon] Boruto - Naruto Next Generations - 097 [WEB][HorribleSubs]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,450 --> 00:00:15,350 !تقنية التوسع الجزئي 2 00:00:19,770 --> 00:00:20,540 !تبًّا 3 00:00:21,400 --> 00:00:23,040 !لا تدمّري منشأ الطاقة 4 00:00:23,400 --> 00:00:24,710 !أعلم 5 00:00:27,570 --> 00:00:28,440 !لن تهربوا 6 00:00:31,340 --> 00:00:32,070 !سحقًا 7 00:00:32,400 --> 00:00:34,070 !تشو تشو، سأترك لك هذان 8 00:00:34,240 --> 00:00:35,140 !حسنًا 9 00:00:42,000 --> 00:00:43,730 !شيكاداي، أنا لها 10 00:00:47,500 --> 00:00:48,200 !سحقًا 11 00:00:48,900 --> 00:00:50,070 !خذ هذه 12 00:00:55,140 --> 00:00:57,490 !تقنية شلل الظل، تمّت 13 00:00:58,470 --> 00:01:00,200 انفجار 14 00:01:07,670 --> 00:01:08,340 !سحقًا 15 00:01:12,940 --> 00:01:13,880 !شكرًا 16 00:01:20,640 --> 00:01:22,700 !شيكاداي! كان ذلك عنيفًا للغاية 17 00:01:22,900 --> 00:01:25,040 !وصلتُ في الوقت لحسن الحظ، لكن بأعجوبة 18 00:01:25,200 --> 00:01:28,540 ربّما لم تكن بحاجة للتشبّث بتقنية شلل الظل خاصتك 19 00:01:29,240 --> 00:01:30,600 أجل، آسف 20 00:01:31,270 --> 00:01:33,600 سأذهب وأحرص أنّه لا يوجد أضرار 21 00:01:36,040 --> 00:01:38,070 يبدو شيكاداي عديم الصّبر نوعًا ما 22 00:01:38,370 --> 00:01:40,410 بدا مُشتّتًا مؤخرًا 23 00:01:41,900 --> 00:01:45,300 يجب أن أتحسّن في استخدامي لتقنية شلل الظل خاصتي 24 00:01:47,580 --> 00:01:47,920 K 25 00:01:47,580 --> 00:01:47,920 i 26 00:01:47,630 --> 00:01:48,250 m 27 00:01:47,630 --> 00:01:48,250 i 28 00:01:47,710 --> 00:01:53,380 أنا هنا لأنك هنا 29 00:01:47,710 --> 00:01:48,580 g 30 00:01:47,710 --> 00:01:48,580 a 31 00:01:47,750 --> 00:01:49,000 i 32 00:01:47,790 --> 00:01:49,130 r 33 00:01:47,790 --> 00:01:49,130 u 34 00:01:47,880 --> 00:01:49,500 k 35 00:01:47,880 --> 00:01:49,500 a 36 00:01:47,920 --> 00:01:48,250 Ki 37 00:01:47,920 --> 00:01:49,710 r 38 00:01:47,920 --> 00:01:49,710 a 39 00:01:48,000 --> 00:01:50,290 b 40 00:01:48,000 --> 00:01:50,290 o 41 00:01:48,040 --> 00:01:50,540 k 42 00:01:48,040 --> 00:01:50,540 u 43 00:01:48,130 --> 00:01:50,880 w 44 00:01:48,130 --> 00:01:50,880 a 45 00:01:48,170 --> 00:01:51,300 k 46 00:01:48,170 --> 00:01:51,300 o 47 00:01:48,210 --> 00:01:51,460 k 48 00:01:48,210 --> 00:01:51,460 o 49 00:01:48,250 --> 00:01:53,840 K 50 00:01:48,250 --> 00:01:53,840 i 51 00:01:48,250 --> 00:01:48,580 mi 52 00:01:48,290 --> 00:01:51,880 n 53 00:01:48,290 --> 00:01:51,880 i 54 00:01:48,330 --> 00:01:52,090 i 55 00:01:48,420 --> 00:01:52,550 r 56 00:01:48,420 --> 00:01:52,550 u 57 00:01:48,460 --> 00:01:52,670 y 58 00:01:48,460 --> 00:01:52,670 o 59 00:01:48,580 --> 00:01:53,840 m 60 00:01:48,580 --> 00:01:53,840 i 61 00:01:48,580 --> 00:01:49,000 ga 62 00:01:49,000 --> 00:01:53,840 g 63 00:01:49,000 --> 00:01:53,840 a 64 00:01:49,000 --> 00:01:49,130 i 65 00:01:49,130 --> 00:01:53,840 i 66 00:01:49,130 --> 00:01:49,500 ru 67 00:01:49,500 --> 00:01:53,840 r 68 00:01:49,500 --> 00:01:53,840 u 69 00:01:49,500 --> 00:01:49,710 ka 70 00:01:49,710 --> 00:01:53,840 k 71 00:01:49,710 --> 00:01:53,840 a 72 00:01:49,710 --> 00:01:50,290 ra 73 00:01:50,290 --> 00:01:53,840 r 74 00:01:50,290 --> 00:01:53,840 a 75 00:01:50,290 --> 00:01:50,540 bo 76 00:01:50,540 --> 00:01:53,840 b 77 00:01:50,540 --> 00:01:53,840 o 78 00:01:50,540 --> 00:01:50,880 ku 79 00:01:50,880 --> 00:01:53,840 k 80 00:01:50,880 --> 00:01:53,840 u 81 00:01:50,880 --> 00:01:51,300 wa 82 00:01:51,300 --> 00:01:53,840 w 83 00:01:51,300 --> 00:01:53,840 a 84 00:01:51,300 --> 00:01:51,460 ko 85 00:01:51,460 --> 00:01:53,840 k 86 00:01:51,460 --> 00:01:53,840 o 87 00:01:51,460 --> 00:01:51,880 ko 88 00:01:51,880 --> 00:01:53,840 k 89 00:01:51,880 --> 00:01:53,840 o 90 00:01:51,880 --> 00:01:52,090 ni 91 00:01:52,090 --> 00:01:53,840 n 92 00:01:52,090 --> 00:01:53,840 i 93 00:01:52,090 --> 00:01:52,550 i 94 00:01:52,550 --> 00:01:53,840 i 95 00:01:52,550 --> 00:01:52,670 ru 96 00:01:52,670 --> 00:01:53,840 r 97 00:01:52,670 --> 00:01:53,840 u 98 00:01:52,670 --> 00:01:53,840 yo 99 00:01:53,840 --> 00:01:53,840 y 100 00:01:53,840 --> 00:01:53,840 o 101 00:01:56,130 --> 00:01:59,890 ZERO-KON 102 00:01:56,130 --> 00:01:59,890 CRUNCHYROLL 103 00:01:59,350 --> 00:02:00,100 U 104 00:01:59,350 --> 00:02:00,600 nu 105 00:01:59,350 --> 00:02:00,890 bo 106 00:01:59,350 --> 00:02:01,100 re 107 00:01:59,350 --> 00:02:01,310 te 108 00:01:59,350 --> 00:02:01,810 i 109 00:01:59,350 --> 00:02:02,010 ta 110 00:01:59,350 --> 00:02:02,220 ko 111 00:01:59,350 --> 00:02:02,470 to 112 00:01:59,350 --> 00:02:02,930 ni 113 00:01:59,350 --> 00:02:03,270 sa 114 00:01:59,350 --> 00:02:03,390 e 115 00:01:59,350 --> 00:02:03,640 ki 116 00:01:59,350 --> 00:02:04,100 zu 117 00:01:59,350 --> 00:02:04,350 ka 118 00:01:59,350 --> 00:02:04,560 zu 119 00:01:59,350 --> 00:02:04,810 ni 120 00:01:59,890 --> 00:02:06,060 لم ألاحظ نفسي بأنني كنتُ مغرورًا 121 00:02:00,100 --> 00:02:00,600 U 122 00:02:00,100 --> 00:02:00,810 U 123 00:02:00,600 --> 00:02:06,140 U 124 00:02:00,600 --> 00:02:00,890 nu 125 00:02:00,600 --> 00:02:01,100 nu 126 00:02:00,890 --> 00:02:06,140 nu 127 00:02:00,890 --> 00:02:01,100 bo 128 00:02:00,890 --> 00:02:01,260 bo 129 00:02:01,100 --> 00:02:06,140 bo 130 00:02:01,100 --> 00:02:01,310 re 131 00:02:01,100 --> 00:02:01,510 re 132 00:02:01,310 --> 00:02:06,140 re 133 00:02:01,310 --> 00:02:01,810 te 134 00:02:01,310 --> 00:02:02,010 te 135 00:02:01,810 --> 00:02:06,140 te 136 00:02:01,810 --> 00:02:02,010 i 137 00:02:01,810 --> 00:02:02,220 i 138 00:02:02,010 --> 00:02:06,140 i 139 00:02:02,010 --> 00:02:02,220 ta 140 00:02:02,010 --> 00:02:02,390 ta 141 00:02:02,220 --> 00:02:06,140 ta 142 00:02:02,220 --> 00:02:02,470 ko 143 00:02:02,220 --> 00:02:02,680 ko 144 00:02:02,470 --> 00:02:06,140 ko 145 00:02:02,470 --> 00:02:02,930 to 146 00:02:02,470 --> 00:02:03,140 to 147 00:02:02,930 --> 00:02:06,140 to 148 00:02:02,930 --> 00:02:03,270 ni 149 00:02:02,930 --> 00:02:03,470 ni 150 00:02:03,270 --> 00:02:06,140 ni 151 00:02:03,270 --> 00:02:03,390 sa 152 00:02:03,270 --> 00:02:03,600 sa 153 00:02:03,390 --> 00:02:06,140 sa 154 00:02:03,390 --> 00:02:03,640 e 155 00:02:03,390 --> 00:02:03,850 e 156 00:02:03,640 --> 00:02:06,140 e 157 00:02:03,640 --> 00:02:04,100 ki 158 00:02:03,640 --> 00:02:04,310 ki 159 00:02:04,100 --> 00:02:06,140 ki 160 00:02:04,100 --> 00:02:04,350 zu 161 00:02:04,100 --> 00:02:04,560 zu 162 00:02:04,350 --> 00:02:06,140 zu 163 00:02:04,350 --> 00:02:04,560 ka 164 00:02:04,350 --> 00:02:04,770 ka 165 00:02:04,560 --> 00:02:06,140 ka 166 00:02:04,560 --> 00:02:04,810 zu 167 00:02:04,560 --> 00:02:05,060 zu 168 00:02:04,810 --> 00:02:06,140 zu 169 00:02:04,810 --> 00:02:06,390 ni 170 00:02:04,810 --> 00:02:06,600 ni 171 00:02:08,730 --> 00:02:09,560 Na 172 00:02:08,730 --> 00:02:10,020 ni 173 00:02:08,730 --> 00:02:10,310 mo 174 00:02:08,730 --> 00:02:10,440 ka 175 00:02:08,730 --> 00:02:10,730 mo 176 00:02:08,730 --> 00:02:11,190 te 177 00:02:08,730 --> 00:02:11,480 ni 178 00:02:08,730 --> 00:02:11,690 shi 179 00:02:08,730 --> 00:02:11,900 ta 180 00:02:08,730 --> 00:02:13,070 ki 181 00:02:08,730 --> 00:02:13,230 de 182 00:02:08,730 --> 00:02:13,820 i 183 00:02:08,730 --> 00:02:14,280 tan 184 00:02:08,730 --> 00:02:14,740 da 185 00:02:09,400 --> 00:02:17,820 شعرتُ بأن كل شيء كان بين يدي 186 00:02:09,560 --> 00:02:10,020 Na 187 00:02:09,560 --> 00:02:10,230 Na 188 00:02:10,020 --> 00:02:17,360 Na 189 00:02:10,020 --> 00:02:10,310 ni 190 00:02:10,020 --> 00:02:10,480 ni 191 00:02:10,310 --> 00:02:17,360 ni 192 00:02:10,310 --> 00:02:10,440 mo 193 00:02:10,310 --> 00:02:10,650 mo 194 00:02:10,440 --> 00:02:17,360 mo 195 00:02:10,440 --> 00:02:10,730 ka 196 00:02:10,440 --> 00:02:10,940 ka 197 00:02:10,730 --> 00:02:17,360 ka 198 00:02:10,730 --> 00:02:11,190 mo 199 00:02:10,730 --> 00:02:11,400 mo 200 00:02:11,190 --> 00:02:17,360 mo 201 00:02:11,190 --> 00:02:11,480 te 202 00:02:11,190 --> 00:02:11,690 te 203 00:02:11,480 --> 00:02:17,360 te 204 00:02:11,480 --> 00:02:11,690 ni 205 00:02:11,480 --> 00:02:11,900 ni 206 00:02:11,690 --> 00:02:17,360 ni 207 00:02:11,690 --> 00:02:11,900 shi 208 00:02:11,690 --> 00:02:12,110 shi 209 00:02:11,900 --> 00:02:17,360 shi 210 00:02:11,900 --> 00:02:12,480 ta 211 00:02:11,900 --> 00:02:12,650 ta 212 00:02:12,480 --> 00:02:17,360 ta 213 00:02:13,070 --> 00:02:13,230 ki 214 00:02:13,070 --> 00:02:13,440 ki 215 00:02:13,230 --> 00:02:17,360 ki 216 00:02:13,230 --> 00:02:13,820 de 217 00:02:13,230 --> 00:02:14,030 de 218 00:02:13,820 --> 00:02:17,360 de 219 00:02:13,820 --> 00:02:14,280 i 220 00:02:13,820 --> 00:02:14,490 i 221 00:02:14,280 --> 00:02:17,360 i 222 00:02:14,280 --> 00:02:14,740 tan 223 00:02:14,280 --> 00:02:14,940 tan 224 00:02:14,740 --> 00:02:17,360 tan 225 00:02:14,740 --> 00:02:17,610 da 226 00:02:14,740 --> 00:02:17,820 da 227 00:02:18,240 --> 00:02:18,990 Aa 228 00:02:18,240 --> 00:02:20,240 na 229 00:02:18,240 --> 00:02:20,530 ni 230 00:02:18,240 --> 00:02:20,660 hi 231 00:02:18,240 --> 00:02:21,030 to 232 00:02:18,240 --> 00:02:21,330 tsu 233 00:02:18,240 --> 00:02:22,620 ma 234 00:02:18,240 --> 00:02:22,830 mo 235 00:02:18,240 --> 00:02:23,120 re 236 00:02:18,240 --> 00:02:23,410 na 237 00:02:18,240 --> 00:02:23,700 i 238 00:02:18,240 --> 00:02:24,870 ku 239 00:02:18,240 --> 00:02:25,000 ru 240 00:02:18,240 --> 00:02:25,160 shi 241 00:02:18,240 --> 00:02:25,290 mi 242 00:02:18,240 --> 00:02:25,580 de 243 00:02:18,240 --> 00:02:25,790 mo 244 00:02:18,240 --> 00:02:26,040 gai 245 00:02:18,240 --> 00:02:26,500 te 246 00:02:18,780 --> 00:02:27,420 آآآه، أنا أعاني من الحقيقة بأني لا يمكنني حماية أي شيء على الإطلاق 247 00:02:18,990 --> 00:02:19,910 Aa 248 00:02:18,990 --> 00:02:20,070 Aa 249 00:02:19,910 --> 00:02:27,080 Aa 250 00:02:20,240 --> 00:02:20,530 na 251 00:02:20,240 --> 00:02:20,700 na 252 00:02:20,530 --> 00:02:27,080 na 253 00:02:20,530 --> 00:02:20,660 ni 254 00:02:20,530 --> 00:02:20,870 ni 255 00:02:20,660 --> 00:02:27,080 ni 256 00:02:20,660 --> 00:02:21,030 hi 257 00:02:20,660 --> 00:02:21,240 hi 258 00:02:21,030 --> 00:02:27,080 hi 259 00:02:21,030 --> 00:02:21,330 to 260 00:02:21,030 --> 00:02:21,490 to 261 00:02:21,330 --> 00:02:27,080 to 262 00:02:21,330 --> 00:02:22,290 tsu 263 00:02:21,330 --> 00:02:22,490 tsu 264 00:02:22,290 --> 00:02:27,080 tsu 265 00:02:22,620 --> 00:02:22,830 ma 266 00:02:22,620 --> 00:02:23,040 ma 267 00:02:22,830 --> 00:02:27,080 ma 268 00:02:22,830 --> 00:02:23,120 mo 269 00:02:22,830 --> 00:02:23,330 mo 270 00:02:23,120 --> 00:02:27,080 mo 271 00:02:23,120 --> 00:02:23,410 re 272 00:02:23,120 --> 00:02:23,620 re 273 00:02:23,410 --> 00:02:27,080 re 274 00:02:23,410 --> 00:02:23,700 na 275 00:02:23,410 --> 00:02:23,910 na 276 00:02:23,700 --> 00:02:27,080 na 277 00:02:23,700 --> 00:02:24,580 i 278 00:02:23,700 --> 00:02:24,790 i 279 00:02:24,580 --> 00:02:27,080 i 280 00:02:24,870 --> 00:02:25,000 ku 281 00:02:24,870 --> 00:02:25,200 ku 282 00:02:25,000 --> 00:02:27,080 ku 283 00:02:25,000 --> 00:02:25,160 ru 284 00:02:25,000 --> 00:02:25,370 ru 285 00:02:25,160 --> 00:02:27,080 ru 286 00:02:25,160 --> 00:02:25,290 shi 287 00:02:25,160 --> 00:02:25,540 shi 288 00:02:25,290 --> 00:02:27,080 shi 289 00:02:25,290 --> 00:02:25,580 mi 290 00:02:25,290 --> 00:02:25,790 mi 291 00:02:25,580 --> 00:02:27,080 mi 292 00:02:25,580 --> 00:02:25,790 de 293 00:02:25,580 --> 00:02:26,000 de 294 00:02:25,790 --> 00:02:27,080 de 295 00:02:25,790 --> 00:02:26,040 mo 296 00:02:25,790 --> 00:02:26,250 mo 297 00:02:26,040 --> 00:02:27,080 mo 298 00:02:26,040 --> 00:02:26,500 gai 299 00:02:26,040 --> 00:02:26,710 gai 300 00:02:26,500 --> 00:02:27,080 gai 301 00:02:26,500 --> 00:02:27,330 te 302 00:02:26,500 --> 00:02:27,580 te 303 00:02:27,370 --> 00:02:28,080 Hai 304 00:02:27,370 --> 00:02:28,420 boku 305 00:02:27,370 --> 00:02:29,630 shi 306 00:02:27,370 --> 00:02:29,880 ra 307 00:02:27,370 --> 00:02:30,170 nai 308 00:02:27,370 --> 00:02:30,580 ma 309 00:02:27,370 --> 00:02:30,750 ma 310 00:02:27,370 --> 00:02:31,880 tsu 311 00:02:27,370 --> 00:02:32,040 yo 312 00:02:27,370 --> 00:02:32,210 ku 313 00:02:27,370 --> 00:02:32,340 na 314 00:02:27,370 --> 00:02:32,550 rou 315 00:02:27,370 --> 00:02:32,800 nan 316 00:02:27,370 --> 00:02:33,090 te 317 00:02:27,920 --> 00:02:34,590 أحاول أن أصبح قويًا دون أن أعرف معنى الهزيمة 318 00:02:28,080 --> 00:02:28,420 Hai 319 00:02:28,080 --> 00:02:28,580 Hai 320 00:02:28,420 --> 00:02:34,260 Hai 321 00:02:28,420 --> 00:02:29,290 boku 322 00:02:28,420 --> 00:02:29,460 boku 323 00:02:29,290 --> 00:02:34,260 boku 324 00:02:29,630 --> 00:02:29,880 shi 325 00:02:29,630 --> 00:02:30,080 shi 326 00:02:29,880 --> 00:02:34,260 shi 327 00:02:29,880 --> 00:02:30,170 ra 328 00:02:29,880 --> 00:02:30,380 ra 329 00:02:30,170 --> 00:02:34,260 ra 330 00:02:30,170 --> 00:02:30,580 nai 331 00:02:30,170 --> 00:02:30,790 nai 332 00:02:30,580 --> 00:02:34,260 nai 333 00:02:30,580 --> 00:02:30,750 ma 334 00:02:30,580 --> 00:02:30,960 ma 335 00:02:30,750 --> 00:02:34,260 ma 336 00:02:30,750 --> 00:02:31,630 ma 337 00:02:30,750 --> 00:02:31,840 ma 338 00:02:31,630 --> 00:02:34,260 ma 339 00:02:31,880 --> 00:02:32,040 tsu 340 00:02:31,880 --> 00:02:32,250 tsu 341 00:02:32,040 --> 00:02:34,260 tsu 342 00:02:32,040 --> 00:02:32,210 yo 343 00:02:32,040 --> 00:02:32,420 yo 344 00:02:32,210 --> 00:02:34,260 yo 345 00:02:32,210 --> 00:02:32,340 ku 346 00:02:32,210 --> 00:02:32,550 ku 347 00:02:32,340 --> 00:02:34,260 ku 348 00:02:32,340 --> 00:02:32,550 na 349 00:02:32,340 --> 00:02:32,750 na 350 00:02:32,550 --> 00:02:34,260 na 351 00:02:32,550 --> 00:02:32,800 rou 352 00:02:32,550 --> 00:02:33,000 rou 353 00:02:32,800 --> 00:02:34,260 rou 354 00:02:32,800 --> 00:02:33,090 nan 355 00:02:32,800 --> 00:02:33,300 nan 356 00:02:33,090 --> 00:02:34,260 nan 357 00:02:33,090 --> 00:02:34,510 te 358 00:02:33,090 --> 00:02:34,710 te 359 00:02:34,210 --> 00:02:35,010 Ne 360 00:02:34,210 --> 00:02:35,170 bo 361 00:02:34,210 --> 00:02:35,420 ke 362 00:02:34,210 --> 00:02:36,170 te 363 00:02:34,210 --> 00:02:36,510 i 364 00:02:34,210 --> 00:02:36,760 ta 365 00:02:34,840 --> 00:02:37,220 لا بُد بأنني كنتُ أحلم 366 00:02:35,010 --> 00:02:35,170 Ne 367 00:02:35,010 --> 00:02:35,380 Ne 368 00:02:35,170 --> 00:02:37,090 Ne 369 00:02:35,170 --> 00:02:35,420 bo 370 00:02:35,170 --> 00:02:35,630 bo 371 00:02:35,420 --> 00:02:37,090 bo 372 00:02:35,420 --> 00:02:36,170 ke 373 00:02:35,420 --> 00:02:36,380 ke 374 00:02:36,170 --> 00:02:37,090 ke 375 00:02:36,170 --> 00:02:36,510 te 376 00:02:36,170 --> 00:02:36,720 te 377 00:02:36,510 --> 00:02:37,090 te 378 00:02:36,510 --> 00:02:36,760 i 379 00:02:36,510 --> 00:02:36,920 i 380 00:02:36,760 --> 00:02:37,090 i 381 00:02:36,760 --> 00:02:37,340 ta 382 00:02:36,760 --> 00:02:37,550 ta 383 00:02:36,920 --> 00:02:37,380 K 384 00:02:36,920 --> 00:02:37,380 i 385 00:02:36,970 --> 00:02:37,630 m 386 00:02:36,970 --> 00:02:37,630 i 387 00:02:37,010 --> 00:02:37,970 g 388 00:02:37,010 --> 00:02:37,970 a 389 00:02:37,090 --> 00:02:38,380 i 390 00:02:37,130 --> 00:02:38,550 r 391 00:02:37,130 --> 00:02:38,550 u 392 00:02:37,220 --> 00:02:42,430 أنا هنا لأنك هنا 393 00:02:37,220 --> 00:02:38,970 k 394 00:02:37,220 --> 00:02:38,970 a 395 00:02:37,260 --> 00:02:39,140 r 396 00:02:37,260 --> 00:02:39,140 a 397 00:02:37,340 --> 00:02:39,720 b 398 00:02:37,340 --> 00:02:39,720 o 399 00:02:37,380 --> 00:02:37,630 Ki 400 00:02:37,380 --> 00:02:39,970 k 401 00:02:37,380 --> 00:02:39,970 u 402 00:02:37,470 --> 00:02:40,260 w 403 00:02:37,470 --> 00:02:40,260 a 404 00:02:37,510 --> 00:02:40,720 k 405 00:02:37,510 --> 00:02:40,720 o 406 00:02:37,550 --> 00:02:40,890 k 407 00:02:37,550 --> 00:02:40,890 o 408 00:02:37,630 --> 00:02:42,470 K 409 00:02:37,630 --> 00:02:42,470 i 410 00:02:37,630 --> 00:02:37,970 mi 411 00:02:37,630 --> 00:02:41,350 n 412 00:02:37,630 --> 00:02:41,350 i 413 00:02:37,680 --> 00:02:41,470 i 414 00:02:37,760 --> 00:02:41,930 r 415 00:02:37,760 --> 00:02:41,930 u 416 00:02:37,800 --> 00:02:42,100 y 417 00:02:37,800 --> 00:02:42,100 o 418 00:02:37,970 --> 00:02:42,470 m 419 00:02:37,970 --> 00:02:42,470 i 420 00:02:37,970 --> 00:02:38,380 ga 421 00:02:38,380 --> 00:02:42,470 g 422 00:02:38,380 --> 00:02:42,470 a 423 00:02:38,380 --> 00:02:38,550 i 424 00:02:38,550 --> 00:02:42,470 i 425 00:02:38,550 --> 00:02:38,970 ru 426 00:02:38,970 --> 00:02:42,470 r 427 00:02:38,970 --> 00:02:42,470 u 428 00:02:38,970 --> 00:02:39,140 ka 429 00:02:39,140 --> 00:02:42,470 k 430 00:02:39,140 --> 00:02:42,470 a 431 00:02:39,140 --> 00:02:39,720 ra 432 00:02:39,720 --> 00:02:42,470 r 433 00:02:39,720 --> 00:02:42,470 a 434 00:02:39,720 --> 00:02:39,970 bo 435 00:02:39,970 --> 00:02:42,470 b 436 00:02:39,970 --> 00:02:42,470 o 437 00:02:39,970 --> 00:02:40,260 ku 438 00:02:40,260 --> 00:02:42,470 k 439 00:02:40,260 --> 00:02:42,470 u 440 00:02:40,260 --> 00:02:40,720 wa 441 00:02:40,720 --> 00:02:42,470 w 442 00:02:40,720 --> 00:02:42,470 a 443 00:02:40,720 --> 00:02:40,890 ko 444 00:02:40,890 --> 00:02:42,470 k 445 00:02:40,890 --> 00:02:42,470 o 446 00:02:40,890 --> 00:02:41,350 ko 447 00:02:41,350 --> 00:02:42,470 k 448 00:02:41,350 --> 00:02:42,470 o 449 00:02:41,350 --> 00:02:41,470 ni 450 00:02:41,470 --> 00:02:42,470 n 451 00:02:41,470 --> 00:02:42,470 i 452 00:02:41,470 --> 00:02:41,930 i 453 00:02:41,930 --> 00:02:42,470 i 454 00:02:41,930 --> 00:02:42,100 ru 455 00:02:42,100 --> 00:02:42,470 r 456 00:02:42,100 --> 00:02:42,470 u 457 00:02:42,100 --> 00:02:42,470 yo 458 00:02:42,220 --> 00:02:42,640 N 459 00:02:42,220 --> 00:02:42,640 a 460 00:02:42,310 --> 00:02:42,970 n 461 00:02:42,310 --> 00:02:42,970 i 462 00:02:42,350 --> 00:02:43,260 m 463 00:02:42,350 --> 00:02:43,260 o 464 00:02:42,430 --> 00:02:43,560 n 465 00:02:42,430 --> 00:02:43,560 a 466 00:02:42,470 --> 00:02:42,470 y 467 00:02:42,470 --> 00:02:42,470 o 468 00:02:42,470 --> 00:02:43,810 k 469 00:02:42,470 --> 00:02:43,810 a 470 00:02:42,470 --> 00:02:43,810 t 471 00:02:42,560 --> 00:02:46,350 ليس وكأنني لم أملك أي شيء على الإطلاق 472 00:02:42,560 --> 00:02:44,350 t 473 00:02:42,560 --> 00:02:44,350 a 474 00:02:42,600 --> 00:02:44,720 w 475 00:02:42,600 --> 00:02:44,720 a 476 00:02:42,640 --> 00:02:42,970 Na 477 00:02:42,640 --> 00:02:44,970 k 478 00:02:42,640 --> 00:02:44,970 e 479 00:02:42,720 --> 00:02:45,430 j 480 00:02:42,720 --> 00:02:45,430 a 481 00:02:42,760 --> 00:02:45,600 n 482 00:02:42,760 --> 00:02:45,600 a 483 00:02:42,760 --> 00:02:45,600 i 484 00:02:42,970 --> 00:02:46,480 N 485 00:02:42,970 --> 00:02:46,480 a 486 00:02:42,970 --> 00:02:43,260 ni 487 00:02:43,260 --> 00:02:46,480 n 488 00:02:43,260 --> 00:02:46,480 i 489 00:02:43,260 --> 00:02:43,560 mo 490 00:02:43,560 --> 00:02:46,480 m 491 00:02:43,560 --> 00:02:46,480 o 492 00:02:43,560 --> 00:02:43,810 na 493 00:02:43,810 --> 00:02:46,480 n 494 00:02:43,810 --> 00:02:46,480 a 495 00:02:43,810 --> 00:02:44,350 kat 496 00:02:44,350 --> 00:02:46,480 k 497 00:02:44,350 --> 00:02:46,480 a 498 00:02:44,350 --> 00:02:46,480 t 499 00:02:44,350 --> 00:02:44,720 ta 500 00:02:44,720 --> 00:02:46,480 t 501 00:02:44,720 --> 00:02:46,480 a 502 00:02:44,720 --> 00:02:44,970 wa 503 00:02:44,970 --> 00:02:46,480 w 504 00:02:44,970 --> 00:02:46,480 a 505 00:02:44,970 --> 00:02:45,430 ke 506 00:02:45,430 --> 00:02:46,480 k 507 00:02:45,430 --> 00:02:46,480 e 508 00:02:45,430 --> 00:02:45,600 ja 509 00:02:45,600 --> 00:02:46,480 j 510 00:02:45,600 --> 00:02:46,480 a 511 00:02:45,600 --> 00:02:46,480 nai 512 00:02:46,480 --> 00:02:46,480 n 513 00:02:46,480 --> 00:02:46,480 a 514 00:02:46,480 --> 00:02:46,480 i 515 00:02:46,640 --> 00:02:47,020 M 516 00:02:46,640 --> 00:02:47,020 i 517 00:02:46,730 --> 00:02:47,180 r 518 00:02:46,730 --> 00:02:47,180 a 519 00:02:46,770 --> 00:02:48,230 i 520 00:02:46,810 --> 00:02:48,390 g 521 00:02:46,810 --> 00:02:48,390 a 522 00:02:46,890 --> 00:02:51,360 المستقبل ينتظرك هناك 523 00:02:46,890 --> 00:02:48,850 s 524 00:02:46,890 --> 00:02:48,850 o 525 00:02:46,930 --> 00:02:49,150 k 526 00:02:46,930 --> 00:02:49,150 o 527 00:02:47,020 --> 00:02:47,180 Mi 528 00:02:47,020 --> 00:02:49,310 d 529 00:02:47,020 --> 00:02:49,310 e 530 00:02:47,060 --> 00:02:49,600 m 531 00:02:47,060 --> 00:02:49,600 a 532 00:02:47,060 --> 00:02:49,600 t 533 00:02:47,140 --> 00:02:49,980 t 534 00:02:47,140 --> 00:02:49,980 e 535 00:02:47,180 --> 00:02:51,110 M 536 00:02:47,180 --> 00:02:51,110 i 537 00:02:47,180 --> 00:02:48,230 ra 538 00:02:47,180 --> 00:02:50,190 i 539 00:02:47,270 --> 00:02:50,310 r 540 00:02:47,270 --> 00:02:50,310 u 541 00:02:47,270 --> 00:02:50,310 n 542 00:02:47,310 --> 00:02:50,560 d 543 00:02:47,310 --> 00:02:50,560 a 544 00:02:48,230 --> 00:02:51,110 r 545 00:02:48,230 --> 00:02:51,110 a 546 00:02:48,230 --> 00:02:48,390 i 547 00:02:48,390 --> 00:02:51,110 i 548 00:02:48,390 --> 00:02:48,850 ga 549 00:02:48,850 --> 00:02:51,110 g 550 00:02:48,850 --> 00:02:51,110 a 551 00:02:48,850 --> 00:02:49,150 so 552 00:02:49,150 --> 00:02:51,110 s 553 00:02:49,150 --> 00:02:51,110 o 554 00:02:49,150 --> 00:02:49,310 ko 555 00:02:49,310 --> 00:02:51,110 k 556 00:02:49,310 --> 00:02:51,110 o 557 00:02:49,310 --> 00:02:49,600 de 558 00:02:49,600 --> 00:02:51,110 d 559 00:02:49,600 --> 00:02:51,110 e 560 00:02:49,600 --> 00:02:49,980 mat 561 00:02:49,980 --> 00:02:51,110 m 562 00:02:49,980 --> 00:02:51,110 a 563 00:02:49,980 --> 00:02:51,110 t 564 00:02:49,980 --> 00:02:50,190 te 565 00:02:50,190 --> 00:02:51,110 t 566 00:02:50,190 --> 00:02:51,110 e 567 00:02:50,190 --> 00:02:50,310 i 568 00:02:50,310 --> 00:02:51,110 i 569 00:02:50,310 --> 00:02:50,560 run 570 00:02:50,560 --> 00:02:51,110 r 571 00:02:50,560 --> 00:02:51,110 u 572 00:02:50,560 --> 00:02:51,110 n 573 00:02:50,560 --> 00:02:51,110 da 574 00:02:51,060 --> 00:02:51,480 K 575 00:02:51,060 --> 00:02:51,480 i 576 00:02:51,110 --> 00:02:51,110 d 577 00:02:51,110 --> 00:02:51,110 a 578 00:02:51,150 --> 00:02:51,650 m 579 00:02:51,150 --> 00:02:51,650 i 580 00:02:51,190 --> 00:02:51,940 d 581 00:02:51,190 --> 00:02:51,940 a 582 00:02:51,230 --> 00:02:52,360 k 583 00:02:51,230 --> 00:02:52,360 e 584 00:02:51,310 --> 00:02:52,520 n 585 00:02:51,310 --> 00:02:52,520 o 586 00:02:51,360 --> 00:02:56,690 انظر، ألامك أصبحت تتمسك بالأمل 587 00:02:51,360 --> 00:02:52,940 i 588 00:02:51,440 --> 00:02:53,110 t 589 00:02:51,440 --> 00:02:53,110 a 590 00:02:51,480 --> 00:02:51,650 Ki 591 00:02:51,480 --> 00:02:53,520 m 592 00:02:51,480 --> 00:02:53,520 i 593 00:02:51,560 --> 00:02:53,690 g 594 00:02:51,560 --> 00:02:53,690 a 595 00:02:51,610 --> 00:02:54,070 h 596 00:02:51,610 --> 00:02:54,070 o 597 00:02:51,650 --> 00:02:57,070 K 598 00:02:51,650 --> 00:02:57,070 i 599 00:02:51,650 --> 00:02:51,940 mi 600 00:02:51,690 --> 00:02:54,280 r 601 00:02:51,690 --> 00:02:54,280 a 602 00:02:51,690 --> 00:02:54,280 , 603 00:02:51,770 --> 00:02:55,400 k 604 00:02:51,770 --> 00:02:55,400 i 605 00:02:51,860 --> 00:02:55,570 b 606 00:02:51,860 --> 00:02:55,570 o 607 00:02:51,860 --> 00:02:55,570 u 608 00:02:51,900 --> 00:02:55,860 o 609 00:02:51,940 --> 00:02:57,070 m 610 00:02:51,940 --> 00:02:57,070 i 611 00:02:51,940 --> 00:02:52,360 da 612 00:02:51,980 --> 00:02:56,110 t 613 00:02:51,980 --> 00:02:56,110 s 614 00:02:51,980 --> 00:02:56,110 u 615 00:02:52,020 --> 00:02:56,190 k 616 00:02:52,020 --> 00:02:56,190 a 617 00:02:52,020 --> 00:02:56,190 n 618 00:02:52,110 --> 00:02:56,440 d 619 00:02:52,110 --> 00:02:56,440 a 620 00:02:52,360 --> 00:02:57,070 d 621 00:02:52,360 --> 00:02:57,070 a 622 00:02:52,360 --> 00:02:52,520 ke 623 00:02:52,520 --> 00:02:57,070 k 624 00:02:52,520 --> 00:02:57,070 e 625 00:02:52,520 --> 00:02:52,940 no 626 00:02:52,940 --> 00:02:57,070 n 627 00:02:52,940 --> 00:02:57,070 o 628 00:02:52,940 --> 00:02:53,110 i 629 00:02:53,110 --> 00:02:57,070 i 630 00:02:53,110 --> 00:02:53,520 ta 631 00:02:53,520 --> 00:02:57,070 t 632 00:02:53,520 --> 00:02:57,070 a 633 00:02:53,520 --> 00:02:53,690 mi 634 00:02:53,690 --> 00:02:57,070 m 635 00:02:53,690 --> 00:02:57,070 i 636 00:02:53,690 --> 00:02:54,070 ga 637 00:02:54,070 --> 00:02:57,070 g 638 00:02:54,070 --> 00:02:57,070 a 639 00:02:54,070 --> 00:02:54,280 ho 640 00:02:54,280 --> 00:02:57,070 h 641 00:02:54,280 --> 00:02:57,070 o 642 00:02:54,280 --> 00:02:55,030 ra, 643 00:02:55,030 --> 00:02:57,070 r 644 00:02:55,030 --> 00:02:57,070 a 645 00:02:55,030 --> 00:02:57,070 , 646 00:02:55,400 --> 00:02:55,570 ki 647 00:02:55,570 --> 00:02:57,070 k 648 00:02:55,570 --> 00:02:57,070 i 649 00:02:55,570 --> 00:02:55,860 bou 650 00:02:55,860 --> 00:02:57,070 b 651 00:02:55,860 --> 00:02:57,070 o 652 00:02:55,860 --> 00:02:57,070 u 653 00:02:55,860 --> 00:02:56,110 o 654 00:02:56,110 --> 00:02:57,070 o 655 00:02:56,110 --> 00:02:56,190 tsu 656 00:02:56,190 --> 00:02:57,070 t 657 00:02:56,190 --> 00:02:57,070 s 658 00:02:56,190 --> 00:02:57,070 u 659 00:02:56,190 --> 00:02:56,440 kan 660 00:02:56,440 --> 00:02:57,070 k 661 00:02:56,440 --> 00:02:57,070 a 662 00:02:56,440 --> 00:02:57,070 n 663 00:02:56,440 --> 00:02:57,070 da 664 00:02:57,070 --> 00:02:57,070 d 665 00:02:57,070 --> 00:02:57,070 a 666 00:03:05,750 --> 00:03:06,120 Ron 667 00:03:05,790 --> 00:03:06,500 rii 668 00:03:05,830 --> 00:03:06,620 ron 669 00:03:05,870 --> 00:03:07,040 rii 670 00:03:05,910 --> 00:03:07,960 !وحيدًا، وحيدًا، وحيدًا، اذهب 671 00:03:05,910 --> 00:03:07,200 ron 672 00:03:05,950 --> 00:03:07,580 rii 673 00:03:06,000 --> 00:03:07,790 goo 674 00:03:06,120 --> 00:03:06,580 Ron 675 00:03:06,500 --> 00:03:06,700 rii 676 00:03:06,620 --> 00:03:07,160 ron 677 00:03:07,040 --> 00:03:07,290 rii 678 00:03:07,200 --> 00:03:07,660 ron 679 00:03:07,580 --> 00:03:07,870 rii 680 00:03:07,790 --> 00:03:08,290 goo 681 00:03:07,790 --> 00:03:08,210 K 682 00:03:07,790 --> 00:03:08,210 i 683 00:03:07,830 --> 00:03:08,370 m 684 00:03:07,830 --> 00:03:08,370 i 685 00:03:07,910 --> 00:03:08,830 w 686 00:03:07,910 --> 00:03:08,830 a 687 00:03:07,960 --> 00:03:10,620 أنت في مفترق طرق 688 00:03:07,960 --> 00:03:09,000 i 689 00:03:08,040 --> 00:03:09,420 m 690 00:03:08,040 --> 00:03:09,420 a 691 00:03:08,080 --> 00:03:09,580 b 692 00:03:08,080 --> 00:03:09,580 u 693 00:03:08,080 --> 00:03:09,580 n 694 00:03:08,120 --> 00:03:10,000 k 695 00:03:08,120 --> 00:03:10,000 i 696 00:03:08,210 --> 00:03:08,370 Ki 697 00:03:08,210 --> 00:03:10,170 t 698 00:03:08,210 --> 00:03:10,170 e 699 00:03:08,210 --> 00:03:10,170 n 700 00:03:08,250 --> 00:03:10,500 d 701 00:03:08,250 --> 00:03:10,500 e 702 00:03:08,370 --> 00:03:10,710 K 703 00:03:08,370 --> 00:03:10,710 i 704 00:03:08,370 --> 00:03:08,830 mi 705 00:03:08,830 --> 00:03:10,710 m 706 00:03:08,830 --> 00:03:10,710 i 707 00:03:08,830 --> 00:03:09,000 wa 708 00:03:09,000 --> 00:03:10,710 w 709 00:03:09,000 --> 00:03:10,710 a 710 00:03:09,000 --> 00:03:09,420 i 711 00:03:09,420 --> 00:03:10,710 i 712 00:03:09,420 --> 00:03:09,580 ma 713 00:03:09,580 --> 00:03:10,710 m 714 00:03:09,580 --> 00:03:10,710 a 715 00:03:09,580 --> 00:03:10,000 bun 716 00:03:10,000 --> 00:03:10,710 b 717 00:03:10,000 --> 00:03:10,710 u 718 00:03:10,000 --> 00:03:10,710 n 719 00:03:10,000 --> 00:03:10,170 ki 720 00:03:10,170 --> 00:03:10,710 k 721 00:03:10,170 --> 00:03:10,710 i 722 00:03:10,170 --> 00:03:10,500 ten 723 00:03:10,330 --> 00:03:10,710 Ron 724 00:03:10,370 --> 00:03:11,210 rii 725 00:03:10,420 --> 00:03:11,330 ron 726 00:03:10,460 --> 00:03:11,750 rii 727 00:03:10,500 --> 00:03:10,710 t 728 00:03:10,500 --> 00:03:10,710 e 729 00:03:10,500 --> 00:03:10,710 n 730 00:03:10,500 --> 00:03:10,710 de 731 00:03:10,500 --> 00:03:11,920 ron 732 00:03:10,540 --> 00:03:12,340 rii 733 00:03:10,580 --> 00:03:12,500 goo 734 00:03:10,620 --> 00:03:12,670 !وحيدًا، وحيدًا، وحيدًا، اذهب 735 00:03:10,710 --> 00:03:10,710 d 736 00:03:10,710 --> 00:03:10,710 e 737 00:03:10,710 --> 00:03:11,290 Ron 738 00:03:11,210 --> 00:03:11,420 rii 739 00:03:11,330 --> 00:03:11,830 ron 740 00:03:11,750 --> 00:03:12,000 rii 741 00:03:11,920 --> 00:03:12,420 ron 742 00:03:12,340 --> 00:03:12,630 rii 743 00:03:12,500 --> 00:03:12,880 goo 744 00:03:12,540 --> 00:03:12,920 S 745 00:03:12,540 --> 00:03:12,920 u 746 00:03:12,590 --> 00:03:13,090 b 747 00:03:12,590 --> 00:03:13,090 e 748 00:03:12,670 --> 00:03:15,340 !أحب كل شيء من حولك 749 00:03:12,670 --> 00:03:13,500 t 750 00:03:12,670 --> 00:03:13,500 e 751 00:03:12,710 --> 00:03:13,710 o 752 00:03:12,750 --> 00:03:13,960 a 753 00:03:12,840 --> 00:03:14,250 i 754 00:03:12,880 --> 00:03:14,590 n 755 00:03:12,880 --> 00:03:14,590 i 756 00:03:12,920 --> 00:03:13,090 Su 757 00:03:12,960 --> 00:03:14,710 s 758 00:03:12,960 --> 00:03:14,710 h 759 00:03:12,960 --> 00:03:14,710 i 760 00:03:13,000 --> 00:03:14,880 t 761 00:03:13,000 --> 00:03:14,880 e 762 00:03:13,090 --> 00:03:15,590 S 763 00:03:13,090 --> 00:03:15,590 u 764 00:03:13,090 --> 00:03:13,500 be 765 00:03:13,500 --> 00:03:15,590 b 766 00:03:13,500 --> 00:03:15,590 e 767 00:03:13,500 --> 00:03:13,710 te 768 00:03:13,710 --> 00:03:15,590 t 769 00:03:13,710 --> 00:03:15,590 e 770 00:03:13,710 --> 00:03:13,960 o 771 00:03:13,960 --> 00:03:15,590 o 772 00:03:13,960 --> 00:03:14,250 a 773 00:03:14,250 --> 00:03:15,590 a 774 00:03:14,250 --> 00:03:14,590 i 775 00:03:14,590 --> 00:03:15,590 i 776 00:03:14,590 --> 00:03:14,710 ni 777 00:03:14,710 --> 00:03:15,590 n 778 00:03:14,710 --> 00:03:15,590 i 779 00:03:14,710 --> 00:03:14,880 shi 780 00:03:14,880 --> 00:03:15,590 s 781 00:03:14,880 --> 00:03:15,590 h 782 00:03:14,880 --> 00:03:15,590 i 783 00:03:14,880 --> 00:03:15,590 te 784 00:03:15,590 --> 00:03:15,590 t 785 00:03:15,590 --> 00:03:15,590 e 786 00:03:15,840 --> 00:03:18,970 قبل شهر 787 00:03:17,820 --> 00:03:18,850 لقد عدت 788 00:03:20,280 --> 00:03:22,280 ماذا؟ هل ستخرجين الآن؟ 789 00:03:22,670 --> 00:03:25,510 طُلب منّي حضور مأدبة الأمير الإقطاعيّ 790 00:03:25,670 --> 00:03:28,240 ...أتوا شخصيات هامّة من أرض الريح، لذا 791 00:03:28,470 --> 00:03:29,910 !يا للإزعاج 792 00:03:30,170 --> 00:03:31,440 ما باليد حيلة 793 00:03:31,770 --> 00:03:34,210 يجب أن أذهب لمساندة غارا 794 00:03:35,970 --> 00:03:37,240 من هنا؟ 795 00:03:37,840 --> 00:03:39,210 إينتشو-ساما 796 00:03:40,210 --> 00:03:41,640 ذاك العجوز؟ 797 00:03:42,030 --> 00:03:46,990 قرار شيكاداي 798 00:03:42,030 --> 00:03:46,990 Crunchyroll : ترجمة 799 00:03:42,030 --> 00:03:46,990 Zero-Kon : محاكاة وتعديل 800 00:03:43,770 --> 00:03:45,210 !تبًّا 801 00:03:45,750 --> 00:03:48,020 قاموا بدعوة تيماري إلى المأدبة 802 00:03:48,450 --> 00:03:50,350 لماذا لن تذهب؟ 803 00:03:50,950 --> 00:03:52,220 ضيوف شرف اللّيلة 804 00:03:52,280 --> 00:03:54,790 هم الأمير الإقطاعيّ لأرض الرّيح وبعض السياسيّين 805 00:03:55,350 --> 00:03:56,720 ومن الطّبيعي أن تذهب تيماري 806 00:03:56,780 --> 00:03:58,980 لأنّها تقربُ إلى الكازيكاغي-ساما 807 00:03:59,620 --> 00:04:01,650 وأنت المساعد الأوّل للهوكاغي 808 00:04:02,080 --> 00:04:04,580 !في الواقع، أنت هامّ للقرية 809 00:04:05,350 --> 00:04:08,980 لن أكون على راحتي في مأدبةٍ ما 810 00:04:09,450 --> 00:04:11,480 ماذا؟ هل نسيت ماذا حدث 811 00:04:11,550 --> 00:04:13,580 عندما كنتما على وشك الزواج؟ 812 00:04:14,680 --> 00:04:16,380 كان يُشاع في قرية الرمل 813 00:04:16,450 --> 00:04:22,520 !أنّك مغرورٌ عديم الاستحقاق سرق أميرتهم 814 00:04:23,320 --> 00:04:25,550 !كانت مجرد شائعات 815 00:04:25,620 --> 00:04:28,030 لا تشعر بالإهانة بسببٍ شيءٍ كهذا رجاءً 816 00:04:28,380 --> 00:04:30,420 !بداية الشائعة مهينٌ بما يكفي 817 00:04:31,250 --> 00:04:33,920 ذلك دليل أنّهم يستحقرون عشيرة نارا 818 00:04:36,150 --> 00:04:37,350 ،لو أنّي عرفتُ أنّ الأمور ستؤول هكذا 819 00:04:37,420 --> 00:04:40,650 لجعلتُك سياسيًّا عندما سنحت لي الفرصة 820 00:04:41,280 --> 00:04:45,120 .لا أملك أيّ اهتمام بالسياسة إنها مزعجة للغاية 821 00:04:45,850 --> 00:04:49,580 !تأثّر ابنك سلبًا بسبب سلوكك هذا 822 00:04:51,180 --> 00:04:54,680 إلى متى ينوي شيكاداي تجنّب الخطر بكونه غينين؟ 823 00:04:55,520 --> 00:04:56,650 سمعتُ أنّ الطريق لا يزال طويلًا أمامه 824 00:04:56,720 --> 00:04:58,080 لإتقان جيتسو الظل 825 00:04:58,680 --> 00:05:00,620 دعني أخبرك أنّ تقييم شيكاداي 826 00:05:00,680 --> 00:05:03,580 ارتفع أثناء اختبارات التشونين الأخيرة 827 00:05:04,180 --> 00:05:06,320 ،أمّا بالنّسبة لجيتسو الظل فقد كان يتدرّب بجدّ 828 00:05:06,780 --> 00:05:07,780 ...لذا، مع الوقت 829 00:05:07,920 --> 00:05:09,880 استخدام جيتسو الظلّ يرادف 830 00:05:09,950 --> 00:05:11,820 تحمّل مسؤولية العشيرة 831 00:05:12,550 --> 00:05:14,250 ألا تظنّ أنّ من المحرج 832 00:05:14,320 --> 00:05:16,080 !أن يبقى غرًّا؟ 833 00:05:17,620 --> 00:05:20,420 بعد الحرب العظمى الأخيرة، تقاعد الكثير من رجالنا من الخدمة العسكرية 834 00:05:20,450 --> 00:05:21,980 ،من الآن فصاعدًا 835 00:05:22,050 --> 00:05:25,280 !عليك وابنك أن تأخذا زمام المبادرة وتنشّطا عشيرتنا 836 00:05:25,880 --> 00:05:28,280 أفهم ذلك تمامًا 837 00:05:28,580 --> 00:05:30,480 لكنّي سأتحمّل ذلك العبء 838 00:05:31,150 --> 00:05:33,050 لا داعي لإلقائه على شيكاداي 839 00:05:34,980 --> 00:05:37,950 فقط لا تنسَ مهمّتك في الحياة 840 00:05:41,020 --> 00:05:43,980 شيكاداي؟ هل عدت؟ 841 00:05:44,620 --> 00:05:45,360 سيدي 842 00:05:45,850 --> 00:05:48,320 أعقد آمالًا كبيرة عليك 843 00:05:48,780 --> 00:05:51,420 لا تصبح كأبيك 844 00:05:54,550 --> 00:05:55,620 ...أبي 845 00:05:55,750 --> 00:05:57,250 لم أعلم أنّك في البيت 846 00:05:57,550 --> 00:06:00,020 لمَ لم تُؤنّبه أكثر؟ 847 00:06:00,350 --> 00:06:02,980 ذاك العجوز الخرف يظنّ أنّه يستطيع قول ما يشاء 848 00:06:03,050 --> 00:06:04,820 !فقط لأنّه شيخ العشيرة 849 00:06:05,250 --> 00:06:08,750 كنّا مدينين لإينتشو-ساما منذ عصر أبي 850 00:06:10,320 --> 00:06:11,950 ...أبي، أنا 851 00:06:12,140 --> 00:06:13,880 !لا داعي أن تكون فارغ الصّبر 852 00:06:14,220 --> 00:06:16,850 فقط افعل الأمور بوتيرتك 853 00:06:20,440 --> 00:06:23,150 اليوم 854 00:06:26,950 --> 00:06:28,650 ما الخطب يا شيكاداي؟ 855 00:06:29,180 --> 00:06:31,850 أخفقنا مجدّدًا بسبب تقنية شلل الظل خاصته 856 00:06:32,280 --> 00:06:33,220 مجدّدًا؟ 857 00:06:33,280 --> 00:06:35,820 إنها أربعة إخفاقات على التوالي 858 00:06:36,250 --> 00:06:37,160 اخرس 859 00:06:37,580 --> 00:06:40,150 من غير عادتك أن تخفق يا شيكاداي 860 00:06:40,620 --> 00:06:44,080 كنتَ مهووسًا بشكلٍ غريب بتلك التقنية مؤخرًا 861 00:06:44,580 --> 00:06:46,420 غير صحيح 862 00:06:47,220 --> 00:06:49,920 اعتدتَ أن تترك معظم الأمور لي ولتشو تشو 863 00:06:50,380 --> 00:06:51,550 ...على ذكر ذلك 864 00:06:51,620 --> 00:06:54,080 هل تقنية شلل الظل هي التقنية الوحيدة التي تستطيع استخدامها يا شيكاداي؟ 865 00:06:54,550 --> 00:06:56,050 غير صحيح 866 00:06:56,420 --> 00:06:58,980 كنتَ بارعًا في استخدام أسلوب الريح في الماضي أيضًا، صحيح؟ 867 00:06:59,420 --> 00:07:02,480 أمّك هي الأخت الكبرى للكازيكاغي-ساما، صحيح؟ 868 00:07:02,920 --> 00:07:04,680 لا أستطيع استخدامه بعد الآن 869 00:07:05,080 --> 00:07:06,180 ماذا تقصد؟ 870 00:07:06,450 --> 00:07:08,120 لا يهم، أليس كذلك؟ 871 00:07:08,180 --> 00:07:10,620 حاليًّا، أملك تقنية شلل الظل 872 00:07:11,150 --> 00:07:14,180 !النينجيتسو السريّ للعشيرة التي توارثوه لأجيال 873 00:07:14,250 --> 00:07:15,650 تبًّا، أنا غيور 874 00:07:15,720 --> 00:07:18,790 لأنّك تستطيع استخدام مهارة غنيّة بالتقاليد والتاريخ 875 00:07:19,080 --> 00:07:21,280 لا تملك عائلتي أيّ شيء كذلك 876 00:07:21,380 --> 00:07:23,320 الأمر كلّه إزعاج ليس إلّا 877 00:07:23,680 --> 00:07:25,750 ثمّة الكثير من التوكيد في الفريضة 878 00:07:25,820 --> 00:07:28,280 في الواقع، أنا غيور من عائلتك يا دينكي 879 00:07:28,720 --> 00:07:30,720 عائلتي ليست مسليّة كذلك 880 00:07:30,780 --> 00:07:33,420 ،أصبحت الشركة ناجحة تحت إدارة أبي 881 00:07:33,480 --> 00:07:36,080 لذا يوجد الكثير من الضغط عليّ 882 00:07:36,480 --> 00:07:38,320 فهمت 883 00:07:38,980 --> 00:07:40,820 ،بعبارة أخرى نحن في نفس الوضع 884 00:07:40,880 --> 00:07:44,350 نحن الاثنان واقعان في شؤون العائلة 885 00:07:48,920 --> 00:07:52,320 سيأتي مراقبون من أرض الريح إلى هنا قريبًا 886 00:07:52,850 --> 00:07:54,980 لمَ هم قادمون؟ 887 00:07:55,150 --> 00:07:58,280 لفحص تكنولوجيا الطاقة الكهربائية لقرية الورق 888 00:07:58,980 --> 00:08:02,150 إنهم يخططون لإنشاء محطّة توليد الطاقة الكهربائية في الصحراء قريبًا 889 00:08:02,350 --> 00:08:03,650 محطة توليد الطاقة؟ 890 00:08:03,820 --> 00:08:06,580 ألا تشبه المنشأة التي حرسناها مؤخرًا؟ 891 00:08:06,920 --> 00:08:10,620 أجل. كما أنّ تلك المنشأة في خطّ السّير 892 00:08:10,720 --> 00:08:14,120 ستصبح الأمور محمومةً للغاية لفترة 893 00:08:15,420 --> 00:08:17,380 إذًا، ما هي مهمّتنا؟ 894 00:08:17,720 --> 00:08:18,720 سنكون على استعداد 895 00:08:19,220 --> 00:08:21,680 على استعداد؟ تقصدين كاستراحة؟ 896 00:08:21,810 --> 00:08:23,750 ...ليست استراحة، لكن 897 00:08:23,820 --> 00:08:26,380 إن حدث أيّ شيء، علينا أن نكون جاهزين للمبادرة 898 00:08:26,620 --> 00:08:29,950 ...وبما أنّ فريقنا كان مشتّتًا قليلًا مؤخرًا 899 00:08:30,480 --> 00:08:31,720 فهمت 900 00:08:31,780 --> 00:08:33,450 نحصد ما نزرعه، صحيح؟ 901 00:08:33,680 --> 00:08:35,520 لمَ تنظران إليّ؟ 902 00:08:35,920 --> 00:08:38,280 لكنّ الأمر غريب قليلًا 903 00:08:38,480 --> 00:08:41,220 فريقنا الوحيد على استعداد 904 00:08:41,750 --> 00:08:43,920 !كم فقدنا من ثقة الجميع؟ 905 00:08:45,450 --> 00:08:49,920 علينا أن نستمرّ في بذل جهودنا إلى أن نسترجع ثقتهم فحسب 906 00:08:50,250 --> 00:08:51,350 حسنًا - أجل - 907 00:08:56,320 --> 00:08:57,420 !سحقًا 908 00:08:57,480 --> 00:08:58,480 ...شيكاداي 909 00:09:01,380 --> 00:09:02,550 إينتشو-ساما؟ 910 00:09:07,050 --> 00:09:09,080 إذًا، أُمرتَ أن تبقى على استعداد 911 00:09:10,780 --> 00:09:12,820 أرسلتُ طلبًا للأمير الإقطاعيّ 912 00:09:12,880 --> 00:09:16,380 لأجل سحبك من الطّليعة في الوقت الراهن 913 00:09:18,020 --> 00:09:19,520 لمَ فعلتَ ذلك؟ 914 00:09:19,980 --> 00:09:22,350 أنت تحاول أخذ مكان والدك 915 00:09:22,420 --> 00:09:25,350 واستعادة هيبة عشيرة نارا، أليس كذلك؟ 916 00:09:25,750 --> 00:09:28,080 لا يسري الأمر على خير، صحيح؟ 917 00:09:30,280 --> 00:09:33,350 ،يبدو أنّك تحاول جاهدًا لكن على هذا المعدّل 918 00:09:33,420 --> 00:09:35,980 ...سيعود ذلك بنتائج عكسيّة فقط 919 00:09:36,480 --> 00:09:40,120 بل في الواقع، ستجعل والدك يفقد اعتباره 920 00:09:41,820 --> 00:09:42,920 ...لذا 921 00:09:43,550 --> 00:09:46,950 شيكاداي، ادخل السياسة 922 00:09:48,980 --> 00:09:51,650 كان أميرنا الإقطاعيّ إكّيو يبحث عن مترشحين 923 00:09:51,720 --> 00:09:54,480 لأجل أن يطوّرهم ليصبحوا سياسيّين ماهرين 924 00:09:55,220 --> 00:09:57,750 رتّبتُ لأن تدرس معه 925 00:09:58,480 --> 00:10:00,250 أدرس لأصبح سياسيًّا؟ 926 00:10:00,820 --> 00:10:02,980 ألهذا سُحبنا من الخدمة الفعلية؟ 927 00:10:03,450 --> 00:10:08,720 حاليًّا، يحمل شيكامارو ثقل ...سائر عشيرة نارا على وزره 928 00:10:09,220 --> 00:10:10,620 أعلم 929 00:10:15,550 --> 00:10:18,350 ،يبدو أنّك تبذل مجهودًا 930 00:10:18,420 --> 00:10:21,750 لكن يتطلّب وقت طويل لإتقان تقنية شلل الظل 931 00:10:23,820 --> 00:10:25,450 مثل الشوغي تمامًا 932 00:10:26,420 --> 00:10:30,320 توجد أوقات لا تستطيع اختراق مأزقٍ بهجومٍ مباشر 933 00:10:30,650 --> 00:10:33,220 بالتّالي، يجب أن تستخدم قطعك بحِكمةٍ للإطاحة بخصمك 934 00:10:33,350 --> 00:10:36,580 قد تحتاج إلى استراتيجية جديدة في وقتٍ ما 935 00:10:40,650 --> 00:10:42,480 سأهتمّ بالترتيبات 936 00:10:42,680 --> 00:10:45,880 لكن ألا تظنّ أنّ هذه فرصة جيّدة لتكون مفيدًا لوالدك؟ 937 00:10:46,350 --> 00:10:47,880 ...كلّ هذا مفاجئ 938 00:10:48,380 --> 00:10:49,450 —بالنّسبة لي، كوني نينجا 939 00:10:49,520 --> 00:10:50,920 يمكنك أن تستمرّ كذلك 940 00:10:52,220 --> 00:10:53,380 عامان 941 00:10:53,980 --> 00:10:56,220 للوقت الراهن، اذهب وادرس لعامين 942 00:10:57,120 --> 00:11:00,450 بأن تدرس تحت إشراف الأمير الإقطاعيّ مهيبٌ بحدّ ذاته 943 00:11:01,250 --> 00:11:02,220 ما قولك؟ 944 00:11:04,450 --> 00:11:07,380 ،إن وافقتُ على هذا 945 00:11:07,450 --> 00:11:11,820 هل ستتوقّف عن التدخّل في شؤون أبي من الآن فصاعدًا؟ 946 00:11:13,680 --> 00:11:15,050 ...فليكن 947 00:11:26,850 --> 00:11:29,580 أفكّر أن أصبح سياسيًّا 948 00:11:29,910 --> 00:11:31,150 سياسيّ؟ 949 00:11:34,450 --> 00:11:36,580 متى فجأةً—؟ 950 00:11:38,350 --> 00:11:40,410 لا تقل أنّ إينتشو-ساما—؟ 951 00:11:41,780 --> 00:11:43,710 إنها فكرة إينتشو-ساما 952 00:11:44,680 --> 00:11:47,250 لكنّي... اتّخذتُ القرار من نفسي 953 00:11:54,680 --> 00:11:56,250 ماذا عن كونك نينجا؟ 954 00:11:57,780 --> 00:11:59,900 سآخذ عطلة لسنتين في الوقت الراهن 955 00:11:59,900 --> 00:12:00,780 قلعة معززة 956 00:11:59,900 --> 00:11:59,940 بيدق 957 00:11:59,940 --> 00:11:59,990 بيدق 958 00:11:59,990 --> 00:12:00,030 بيدق 959 00:12:00,030 --> 00:12:00,110 بيدق 960 00:12:00,110 --> 00:12:00,190 بيدق 961 00:12:00,190 --> 00:12:00,240 بيدق 962 00:12:00,240 --> 00:12:00,280 بيدق 963 00:12:00,280 --> 00:12:00,320 بيدق 964 00:12:00,320 --> 00:12:00,360 بيدق 965 00:12:00,360 --> 00:12:00,440 بيدق 966 00:12:00,440 --> 00:12:00,530 بيدق 967 00:12:00,530 --> 00:12:00,570 بيدق 968 00:12:00,570 --> 00:12:00,610 بيدق 969 00:12:00,610 --> 00:12:01,070 بيدق 970 00:12:01,070 --> 00:12:01,150 بيدق 971 00:12:01,150 --> 00:12:01,200 بيدق 972 00:12:01,200 --> 00:12:01,280 بيدق 973 00:12:01,280 --> 00:12:01,570 بيدق 974 00:12:01,510 --> 00:12:03,710 أعتبر الأمر وسيلة للتقدّم 975 00:12:01,570 --> 00:12:01,610 بيدق 976 00:12:01,610 --> 00:12:01,900 بيدق 977 00:12:01,900 --> 00:12:01,950 بيدق 978 00:12:01,950 --> 00:12:01,990 بيدق 979 00:12:01,990 --> 00:12:02,030 بيدق 980 00:12:02,030 --> 00:12:02,070 بيدق 981 00:12:02,070 --> 00:12:02,110 بيدق 982 00:12:02,110 --> 00:12:02,200 بيدق 983 00:12:02,200 --> 00:12:02,240 بيدق 984 00:12:02,240 --> 00:12:02,280 بيدق 985 00:12:02,280 --> 00:12:02,530 بيدق 986 00:12:02,530 --> 00:12:02,660 بيدق 987 00:12:02,530 --> 00:12:02,660 قلعة معززة 988 00:12:02,660 --> 00:12:02,780 قلعة معززة 989 00:12:02,780 --> 00:12:02,910 بيدق 990 00:12:02,780 --> 00:12:02,910 قلعة معززة 991 00:12:02,910 --> 00:12:03,030 قلعة معززة 992 00:12:03,030 --> 00:12:04,660 قلعة معززة 993 00:12:05,510 --> 00:12:08,450 هل أنت واثق حقًّا أنّ هذا ما تريد؟ 994 00:12:09,510 --> 00:12:10,450 أجل 995 00:12:16,750 --> 00:12:17,780 فهمت 996 00:12:18,580 --> 00:12:20,110 !انتظر 997 00:12:20,780 --> 00:12:23,080 إنّه طريقٌ اختاره بنفسه 998 00:12:23,510 --> 00:12:25,380 يجب أن يفعل ما يريد 999 00:12:26,450 --> 00:12:28,050 أبي - بشرطٍ واحد - 1000 00:12:28,110 --> 00:12:29,550 افعل هذا لأجل نفسك 1001 00:12:30,050 --> 00:12:32,150 ناقش الأمر مع أصدقائك أوّلًا 1002 00:12:32,750 --> 00:12:33,650 حسنًا 1003 00:12:59,420 --> 00:12:59,460 رعد 1004 00:12:59,460 --> 00:12:59,500 رعد 1005 00:12:59,500 --> 00:12:59,550 رعد 1006 00:12:59,550 --> 00:12:59,590 رعد 1007 00:12:59,590 --> 00:12:59,630 رعد 1008 00:12:59,630 --> 00:12:59,670 رعد 1009 00:12:59,670 --> 00:12:59,710 رعد 1010 00:12:59,710 --> 00:12:59,750 رعد 1011 00:12:59,750 --> 00:12:59,800 رعد 1012 00:12:59,800 --> 00:12:59,840 رعد 1013 00:12:59,840 --> 00:12:59,880 رعد 1014 00:12:59,880 --> 00:12:59,920 رعد 1015 00:12:59,920 --> 00:12:59,960 رعد 1016 00:12:59,960 --> 00:13:00,000 رعد 1017 00:13:00,000 --> 00:13:00,050 رعد 1018 00:13:00,050 --> 00:13:00,090 رعد 1019 00:13:00,090 --> 00:13:00,130 رعد 1020 00:13:00,130 --> 00:13:00,170 رعد 1021 00:13:00,170 --> 00:13:00,210 رعد 1022 00:13:00,210 --> 00:13:00,250 رعد 1023 00:13:00,250 --> 00:13:00,300 رعد 1024 00:13:00,300 --> 00:13:00,340 رعد 1025 00:13:00,340 --> 00:13:00,380 رعد 1026 00:13:00,380 --> 00:13:00,420 رعد 1027 00:13:00,420 --> 00:13:00,460 رعد 1028 00:13:00,460 --> 00:13:00,500 رعد 1029 00:13:00,500 --> 00:13:00,550 رعد 1030 00:13:00,550 --> 00:13:00,590 رعد 1031 00:13:00,590 --> 00:13:00,630 رعد 1032 00:13:00,630 --> 00:13:00,670 رعد 1033 00:13:00,670 --> 00:13:00,710 رعد 1034 00:13:00,710 --> 00:13:00,750 رعد 1035 00:13:04,080 --> 00:13:05,150 شيكاداي؟ 1036 00:13:13,650 --> 00:13:15,050 أعتذر على استدعاءك بهذا الشكل 1037 00:13:15,280 --> 00:13:16,520 لا بأس 1038 00:13:17,080 --> 00:13:19,950 أكان لا بأس أن تأتي حتّى هنا؟ 1039 00:13:20,310 --> 00:13:21,030 أكيد 1040 00:13:21,910 --> 00:13:23,580 هذا هو الموقع، صحيح؟ 1041 00:13:23,650 --> 00:13:25,680 أنت وفريقك حميتم هذا المكان 1042 00:13:26,610 --> 00:13:28,110 ما كنت لأعتبرها حماية 1043 00:13:31,810 --> 00:13:33,080 ماذا تقول؟ 1044 00:13:33,550 --> 00:13:36,980 بفضلكم، نجونا من بعض الأضرار الجسيمة 1045 00:13:43,050 --> 00:13:45,950 ،الطاقة التي تولّدها طواحين الهواء تُخزّن هنا 1046 00:13:46,010 --> 00:13:47,510 ثمّ تُرسل إلى القرية 1047 00:13:48,650 --> 00:13:49,580 ما ذلك؟ 1048 00:13:49,980 --> 00:13:54,810 نربط تلك الطاحونة الهوائية بعنفة تحت الأرض لأجل المراقبة 1049 00:13:55,410 --> 00:13:58,780 ،عندما تدور تلك الطاحونة الهوائية يعمل النظام بشكلٍ طبيعيّ 1050 00:13:59,610 --> 00:14:00,950 ...إذًا، حاليًّا 1051 00:14:01,610 --> 00:14:02,410 أجل 1052 00:14:05,050 --> 00:14:07,950 شاركتُ في تصميم هذا النظام 1053 00:14:08,510 --> 00:14:12,150 لذا فصيانته جزء من عملي أيضًا 1054 00:14:13,910 --> 00:14:15,150 أنت مذهل يا دينكي 1055 00:14:15,680 --> 00:14:17,080 !على الإطلاق 1056 00:14:17,510 --> 00:14:20,250 !أظنّ أنّكم مذهلون أكثر 1057 00:14:22,110 --> 00:14:23,450 ،أقصد يا شيكاداي 1058 00:14:23,510 --> 00:14:25,950 لا يمكنني أن أقلّد تقنية شلل الظل خاصّتك أبدًا 1059 00:14:26,750 --> 00:14:27,780 ...دينكي 1060 00:14:28,510 --> 00:14:31,310 سأتوقّف عن كوني نينجا وسأصبح سياسيًّا 1061 00:14:31,580 --> 00:14:32,310 !ماذا؟ 1062 00:14:32,610 --> 00:14:34,180 لماذا فجأةً؟ 1063 00:14:34,480 --> 00:14:37,380 ...أظنّك تستطيع اعتبار الأمر وضعًا عائليًّا 1064 00:14:38,010 --> 00:14:39,650 يمكنك أن تفهم، صحيح؟ 1065 00:14:39,880 --> 00:14:42,380 لا أملك خيارًا آخرًا في موقفي هذا 1066 00:14:42,950 --> 00:14:44,480 ...شيكاداي 1067 00:14:46,580 --> 00:14:47,320 !ما الخطب؟ 1068 00:14:50,780 --> 00:14:51,710 !هذا سيئ 1069 00:14:51,980 --> 00:14:54,740 !هنالك تدفّق معاكس للطّاقة في بطارية التخزين 1070 00:14:55,380 --> 00:14:57,310 !ستنفجر ما لم نفعل شيئًا 1071 00:15:04,650 --> 00:15:05,580 !لا فائدة 1072 00:15:05,650 --> 00:15:07,450 لا يقبل إدخال البيانات الخارجية 1073 00:15:07,650 --> 00:15:09,510 !ألا توجد طريقة أخرى؟ 1074 00:15:10,010 --> 00:15:12,250 !—إن استطعنا الولوج إلى النظام الرئيسي مباشرةً 1075 00:15:13,510 --> 00:15:14,780 هل أنت واثق من هذا؟ 1076 00:15:15,410 --> 00:15:17,680 ...يمكن أن ينفجر في أيّ وقت، لكن 1077 00:15:18,610 --> 00:15:19,950 شيكاداي، تراجع 1078 00:15:20,850 --> 00:15:22,860 يجب أن أفعل هذا 1079 00:15:30,180 --> 00:15:31,980 !لا تتهوّر يا دينكي 1080 00:15:32,050 --> 00:15:34,150 !—حتّى إن كنت تفعل هذا لأجل شركة والدك 1081 00:15:34,210 --> 00:15:36,620 لأجل والدي؟ عمّاذا تتحدّث؟ 1082 00:15:37,050 --> 00:15:39,650 !أنا هنا بمحض إرادتي 1083 00:15:41,550 --> 00:15:45,150 هذا مكان مهم مرتبطٌ بمستقبل القرية 1084 00:15:45,750 --> 00:15:49,150 !وأنا الوحيد الذي يستطيع حماية هذا المكان 1085 00:15:51,950 --> 00:15:52,890 !دينكي 1086 00:15:53,750 --> 00:15:54,780 !أنا بخير 1087 00:15:55,350 --> 00:16:00,480 شيكاداي، قلتَ سابقًا أنّي سأفهم موقفك 1088 00:16:01,110 --> 00:16:02,510 صحيح 1089 00:16:02,580 --> 00:16:05,080 تورّطتُ في شؤون عائلتي في البداية 1090 00:16:06,280 --> 00:16:10,180 لكن يمكن تغيير حتّى هذه الأوضاع إلى ما تريده أن يكون 1091 00:16:11,080 --> 00:16:12,880 ،بعد أن أصبحتُ نينجا 1092 00:16:12,950 --> 00:16:15,580 تعلّمتُ ذلك من بوروتو ومنكم جميعًا 1093 00:16:15,910 --> 00:16:18,050 يُمكن تغيير... الأوضاع؟ 1094 00:16:18,210 --> 00:16:19,850 !لن أكبح نفسي 1095 00:16:20,080 --> 00:16:23,080 بل سأفعل أيّ ما أستطيع وبكلّ ما في قدرتي 1096 00:16:23,380 --> 00:16:24,680 ،ويومًا ما 1097 00:16:24,750 --> 00:16:27,250 !سوف أصبح الرئيس النينجا لشركة كاميناريمون 1098 00:16:30,750 --> 00:16:32,210 ...يُجدر بهذا 1099 00:16:32,280 --> 00:16:33,180 !أن يفي بالغرض 1100 00:16:35,650 --> 00:16:38,210 !ماذا؟ لم يفلح 1101 00:16:38,610 --> 00:16:40,710 لا بدّ أنّ هذا التمديد السلكيّ مقطوع في مكانٍ ما 1102 00:16:40,780 --> 00:16:43,180 العنفة التي ترسل الطاقة لا تعمل 1103 00:16:45,010 --> 00:16:46,250 ...على هذا المعدل 1104 00:16:48,780 --> 00:16:51,410 قلت أنّ العنفة والطاحونة الهوائية مرتبطان، صحيح؟ 1105 00:16:52,050 --> 00:16:54,150 ...أجل، لكن 1106 00:16:54,610 --> 00:16:55,880 ،بعبارة أخرى 1107 00:16:55,950 --> 00:16:58,030 ،إن جعلنا ذلك الشيء يعمل ستعمل العنفة أيضًا، صحيح؟ 1108 00:16:58,580 --> 00:17:00,250 من الناحية المنطقية، نعم 1109 00:17:00,550 --> 00:17:04,010 إن أعدنا تشغيل النظام في نفس ...الوقت التي تتحرّك فيه العنفة 1110 00:17:04,080 --> 00:17:06,510 يمكننا تجنّب الانفجار الناجم عن التدفّق العكسيّ 1111 00:17:06,950 --> 00:17:10,800 لكن لا توجد أيّ طريقة حاليًّا ...لتحريك تلك الطاحونة العملاقة 1112 00:17:11,480 --> 00:17:13,310 حسنًا، دع الأمر لي إذًا 1113 00:17:13,780 --> 00:17:15,610 هل ستستعمل تقنية شلل الظل؟ 1114 00:17:16,010 --> 00:17:17,550 —لا أظنّها تملك قوّة كافية لتحريك الطاحونة 1115 00:17:17,680 --> 00:17:18,510 !لا 1116 00:17:20,210 --> 00:17:22,010 !سوف أستعمل هذه 1117 00:17:23,510 --> 00:17:24,680 !شيكاداي؟ 1118 00:17:24,910 --> 00:17:28,150 دينكي، ركّز أنت على إعادة تشغيل النظام 1119 00:17:28,210 --> 00:17:30,950 لكن، لا يُعقل أنّك تفكّر في تدوير الطاحونة بأسلوب الريح؟ 1120 00:17:31,850 --> 00:17:33,610 !أقسم أنّني سأجعلها تعمل 1121 00:17:35,810 --> 00:17:36,710 !مفهوم 1122 00:17:37,250 --> 00:17:38,250 ها نحن 1123 00:17:38,650 --> 00:17:40,910 !أسلوب الريح: رقصة الاضطراب 1124 00:18:00,580 --> 00:18:01,880 !مذهل 1125 00:18:04,210 --> 00:18:05,210 !حسنًا 1126 00:18:21,010 --> 00:18:22,280 !نجحنا 1127 00:18:24,150 --> 00:18:26,370 !يبدو أنّ الأمر أفلح بطريقةٍ ما 1128 00:18:27,150 --> 00:18:28,410 !شيكاداي 1129 00:18:43,080 --> 00:18:45,310 !تقنية شلل الظل... تمّت 1130 00:18:49,880 --> 00:18:54,350 أظنّني أجهدتُ نفسي كثيرًا في فعل الأمور لأجل والديّ 1131 00:18:56,780 --> 00:18:59,850 عندما قلتَ سابقًا أنّك تريد ،أن تصبح الرئيس النينجا 1132 00:18:59,910 --> 00:19:01,510 خجلتُ من نفسي حقًّا 1133 00:19:02,180 --> 00:19:05,610 ما زلت لم أقدّم كلّ ما في استطاعتي 1134 00:19:08,450 --> 00:19:10,080 لن أصبح سياسيًّا 1135 00:19:10,580 --> 00:19:13,280 ولن أكبح نفسي بعد الآن أيضًا 1136 00:19:13,880 --> 00:19:14,950 ...شيكاداي 1137 00:19:16,580 --> 00:19:19,050 يمكنك أن تكون مزعجًا للغاية 1138 00:19:19,580 --> 00:19:20,680 !اخرس 1139 00:19:28,410 --> 00:19:31,440 لن أصبح سياسيًّا في النهاية 1140 00:19:31,750 --> 00:19:34,850 ماذا؟ ما الأمر هذه المرّة؟ 1141 00:19:37,450 --> 00:19:38,440 فهمت 1142 00:19:40,310 --> 00:19:42,710 إن قرّرتَ ذلك بنفسك، لا بأس 1143 00:19:43,180 --> 00:19:45,650 ماذا؟ هل أنت راضٍ بذلك؟ 1144 00:19:45,710 --> 00:19:47,180 —يجب أن نناقش الأمر قليلًا أكثر 1145 00:19:47,250 --> 00:19:52,380 فكّر شيكاداي في الأمر لوحده ثمّ غيّر رأيه 1146 00:19:53,310 --> 00:19:54,210 صحيح؟ 1147 00:19:54,880 --> 00:19:55,710 أجل 1148 00:19:56,110 --> 00:19:58,130 ...تبًّا، أنتما حقًّا 1149 00:19:59,010 --> 00:20:00,610 يجب أن أتحدّث إليك أنت أيضًا يا أمّي 1150 00:20:01,180 --> 00:20:03,010 ما الأمر؟ أنت تتصرّف بجديّة كبيرة 1151 00:20:03,380 --> 00:20:06,850 أمّي، أريد أن أطلب منك تعليمي أسلوب الريح بشكلٍ لائق 1152 00:20:07,280 --> 00:20:08,510 أسلوب الريح؟ 1153 00:20:08,880 --> 00:20:09,880 !أجل 1154 00:20:10,010 --> 00:20:11,780 ،لم أرد استخدامه من قبل 1155 00:20:11,850 --> 00:20:14,010 لأنّي لم أرد أن يفقد أبي اعتباره أو يشعر بالأسى 1156 00:20:15,050 --> 00:20:17,550 !لا يجب على الأطفال أن يقلقوا على مثل هذه الأشياء 1157 00:20:18,010 --> 00:20:19,350 أعلم 1158 00:20:19,910 --> 00:20:22,710 سوف أفعل كلّ ما في استطاعتي 1159 00:20:22,850 --> 00:20:25,280 ،زيادة عدد قطعي 1160 00:20:25,350 --> 00:20:27,580 ولو قليلًا يمكنه أن يفيد عشيرة نارا 1161 00:20:29,050 --> 00:20:30,480 أنظر لنفسك وأنت تغترّ 1162 00:20:30,550 --> 00:20:31,510 !سوف أدخل 1163 00:20:32,980 --> 00:20:35,250 جيّد، أنتم هنا جميعًا 1164 00:20:36,750 --> 00:20:37,880 توقيت ممتاز 1165 00:20:39,280 --> 00:20:41,050 شيكاداي، أحضرتُ الاستمارات 1166 00:20:41,110 --> 00:20:43,180 عليك أن تقدّم إلى الأمير الإقطاعيّ 1167 00:20:43,580 --> 00:20:46,250 لم أعد بحاجةٍ لها 1168 00:20:46,580 --> 00:20:48,180 —فهمت، لم تعد بحاجتها 1169 00:20:50,280 --> 00:20:52,710 غيّرتُ رأيي بشأن أن أصبح سياسيًّا 1170 00:20:52,980 --> 00:20:54,580 !ماذا تقول؟ 1171 00:20:54,850 --> 00:20:57,820 ...اسمع! لا تحتمل عشيرة نارا أن تكون أنت وشيكامارو 1172 00:20:57,950 --> 00:20:59,950 أساسًا، تريد أن تحرص 1173 00:21:00,010 --> 00:21:02,450 أنّ بقيّة القرية لا يريدون استحقارنا، صحيح؟ 1174 00:21:03,150 --> 00:21:06,280 بواسطة تقنية الظل الخاصّة بأبي ...وأسلوب الرّيح الخاصّ بأمّي 1175 00:21:06,880 --> 00:21:09,250 .سترى سوف أتقن أيّ شيء أستطيع استخدامه 1176 00:21:09,310 --> 00:21:11,850 !وأتفوّق على توقعاتك يا إينتشو-ساما 1177 00:21:12,680 --> 00:21:14,780 !حسنًا! افعل ما شئت 1178 00:21:15,050 --> 00:21:17,450 !لكنّي سأبرّئ نفسي منكم جميعًا 1179 00:21:21,280 --> 00:21:23,340 !فقد إينتشو-ساما اعتباره أيضًا 1180 00:21:23,910 --> 00:21:27,110 سوف أذهب لأخبر الجميع أنّي غيّرتُ رأيي بشأن التوقّف 1181 00:21:27,810 --> 00:21:30,380 من الأفضل أن تُعلم بوروتو في أسرع وقت 1182 00:21:31,210 --> 00:21:32,350 لا بأس 1183 00:21:33,080 --> 00:21:36,580 ،إنه مزعج حقًّا لذا لم أخبره بأيّ شيء 1184 00:21:40,550 --> 00:21:42,480 !تبًّا، ما باله؟ 1185 00:21:43,250 --> 00:21:46,850 حسنًا، كيف يفترض أن أشرح هذا لهم؟ 1186 00:21:47,550 --> 00:21:49,280 يا للإزعاج 1187 00:21:50,750 --> 00:21:52,310 !ماذا؟ - !ماذا؟ - 1188 00:22:09,640 --> 00:22:14,640 الأمل، المُثليات والحب الذي كنت أؤمن به لم يعد موجودًا هنا 1189 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 Shin 1190 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 ji 1191 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 ta 1192 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 ki 1193 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 bou. 1194 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 Ri 1195 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 sou. 1196 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 Ai 1197 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 na 1198 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 do 1199 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 ko 1200 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 ni 1201 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 wa 1202 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 son 1203 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 za 1204 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 i 1205 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 shi 1206 00:22:09,760 --> 00:22:14,890 kat 1207 00:22:09,930 --> 00:22:10,390 Shin 1208 00:22:10,260 --> 00:22:10,560 ji 1209 00:22:10,470 --> 00:22:10,890 ta 1210 00:22:10,760 --> 00:22:11,060 ki 1211 00:22:10,970 --> 00:22:11,390 bou. 1212 00:22:11,260 --> 00:22:11,560 Ri 1213 00:22:11,430 --> 00:22:11,850 sou. 1214 00:22:11,720 --> 00:22:12,180 Ai 1215 00:22:12,060 --> 00:22:12,350 na 1216 00:22:12,270 --> 00:22:12,520 do 1217 00:22:12,390 --> 00:22:12,680 ko 1218 00:22:12,560 --> 00:22:12,890 ko 1219 00:22:12,770 --> 00:22:13,020 ni 1220 00:22:12,890 --> 00:22:13,180 wa 1221 00:22:13,100 --> 00:22:13,470 son 1222 00:22:13,390 --> 00:22:13,640 za 1223 00:22:13,560 --> 00:22:13,770 i 1224 00:22:13,640 --> 00:22:13,930 shi 1225 00:22:13,850 --> 00:22:14,270 na 1226 00:22:14,180 --> 00:22:14,770 kat 1227 00:22:14,640 --> 00:22:19,770 كلها اختفت، عليّ فقط أن أتقبل الحقيقة 1228 00:22:14,640 --> 00:22:15,020 ta 1229 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 Shi 1230 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 ra 1231 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 nu 1232 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 ga 1233 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 ho 1234 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 to 1235 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 ke 1236 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 shi 1237 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 ru 1238 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 sa 1239 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 i 1240 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 go 1241 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 gE 1242 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 n 1243 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 ji 1244 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 tsu 1245 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 kon 1246 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 na 1247 00:22:14,680 --> 00:22:19,940 mon 1248 00:22:14,890 --> 00:22:15,180 Shi 1249 00:22:15,100 --> 00:22:15,440 ra 1250 00:22:15,350 --> 00:22:15,560 nu 1251 00:22:15,480 --> 00:22:15,690 ga 1252 00:22:15,600 --> 00:22:15,850 ho 1253 00:22:15,770 --> 00:22:16,020 to 1254 00:22:15,940 --> 00:22:16,230 ke 1255 00:22:16,100 --> 00:22:16,350 shi 1256 00:22:16,270 --> 00:22:16,520 ru 1257 00:22:16,390 --> 00:22:16,850 ga 1258 00:22:16,730 --> 00:22:17,060 sa 1259 00:22:16,940 --> 00:22:17,310 i 1260 00:22:17,230 --> 00:22:17,650 go 1261 00:22:17,520 --> 00:22:17,810 gE 1262 00:22:17,730 --> 00:22:18,150 n 1263 00:22:18,020 --> 00:22:18,310 ji 1264 00:22:18,190 --> 00:22:18,610 tsu 1265 00:22:18,520 --> 00:22:18,940 kon 1266 00:22:18,810 --> 00:22:19,110 na 1267 00:22:18,980 --> 00:22:19,650 mon 1268 00:22:19,560 --> 00:22:20,060 sa 1269 00:22:19,770 --> 00:22:24,820 قاتلتُ حتى النهاية وخدشتُ من قبل الأشواك 1270 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 Ki 1271 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 zu 1272 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 tsu 1273 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ke 1274 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ki 1275 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 to 1276 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ge 1277 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 o 1278 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ka 1279 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 e 1280 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ta 1281 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ma 1282 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 de 1283 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 a 1284 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 ra 1285 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 gat 1286 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 te 1287 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 tan 1288 00:22:19,940 --> 00:22:25,070 da 1289 00:22:20,110 --> 00:22:20,360 Ki 1290 00:22:20,230 --> 00:22:20,650 zu 1291 00:22:20,570 --> 00:22:20,820 tsu 1292 00:22:20,730 --> 00:22:21,150 ke 1293 00:22:21,070 --> 00:22:21,320 ki 1294 00:22:21,230 --> 00:22:21,650 zu 1295 00:22:21,520 --> 00:22:21,860 tsu 1296 00:22:21,730 --> 00:22:22,110 ki 1297 00:22:22,030 --> 00:22:22,440 to 1298 00:22:22,360 --> 00:22:22,610 ge 1299 00:22:22,530 --> 00:22:22,730 o 1300 00:22:22,650 --> 00:22:22,900 ka 1301 00:22:22,820 --> 00:22:23,110 ka 1302 00:22:22,980 --> 00:22:23,230 e 1303 00:22:23,150 --> 00:22:23,400 ta 1304 00:22:23,320 --> 00:22:23,570 ma 1305 00:22:23,440 --> 00:22:23,740 ma 1306 00:22:23,650 --> 00:22:23,900 de 1307 00:22:23,780 --> 00:22:24,070 a 1308 00:22:23,940 --> 00:22:24,190 ra 1309 00:22:24,110 --> 00:22:24,490 gat 1310 00:22:24,400 --> 00:22:24,690 te 1311 00:22:24,570 --> 00:22:24,990 tan 1312 00:22:24,820 --> 00:22:30,330 لم أتمكن من الحصول على ذاك "الشيء" الذي أردتُه دومًا 1313 00:22:24,900 --> 00:22:25,200 da 1314 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 No 1315 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 zon 1316 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 de 1317 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 mo 1318 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 te 1319 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 ni 1320 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 hai 1321 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 ra 1322 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 na 1323 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 kat 1324 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 ta 1325 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 “na 1326 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 ka” 1327 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 ga 1328 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 ho 1329 00:22:25,070 --> 00:22:30,700 shi 1330 00:22:25,240 --> 00:22:25,490 No 1331 00:22:25,360 --> 00:22:25,820 zon 1332 00:22:25,700 --> 00:22:25,990 de 1333 00:22:25,860 --> 00:22:26,150 mo 1334 00:22:26,070 --> 00:22:26,320 te 1335 00:22:26,240 --> 00:22:26,490 ni 1336 00:22:26,360 --> 00:22:26,740 hai 1337 00:22:26,610 --> 00:22:27,110 ra 1338 00:22:27,030 --> 00:22:27,280 na 1339 00:22:27,160 --> 00:22:27,570 kat 1340 00:22:27,490 --> 00:22:27,910 ta 1341 00:22:27,780 --> 00:22:28,070 “na 1342 00:22:27,990 --> 00:22:28,410 ni 1343 00:22:28,280 --> 00:22:28,570 ka” 1344 00:22:28,490 --> 00:22:28,910 ga 1345 00:22:28,780 --> 00:22:29,160 ho 1346 00:22:29,030 --> 00:22:29,370 shi 1347 00:22:29,280 --> 00:22:29,990 kat 1348 00:22:29,910 --> 00:22:30,830 ta 1349 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 Ji 1350 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 bu 1351 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 n 1352 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 ra 1353 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 shi 1354 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 sa 1355 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 na 1356 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 do 1357 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 kushi 1358 00:22:30,950 --> 00:22:36,000 ta? 1359 00:22:30,990 --> 00:22:35,790 كم مرة علينا أن نفقد أنفسنا؟ 1360 00:22:31,120 --> 00:22:31,620 Ji 1361 00:22:31,530 --> 00:22:31,910 bu 1362 00:22:31,830 --> 00:22:32,240 n 1363 00:22:32,160 --> 00:22:32,540 ra 1364 00:22:32,450 --> 00:22:32,870 shi 1365 00:22:32,740 --> 00:22:33,830 sa 1366 00:22:33,700 --> 00:22:34,160 na 1367 00:22:34,040 --> 00:22:34,500 n 1368 00:22:34,370 --> 00:22:34,790 do 1369 00:22:34,700 --> 00:22:35,120 na 1370 00:22:35,040 --> 00:22:35,460 kushi 1371 00:22:35,370 --> 00:22:36,080 ta? 1372 00:22:35,870 --> 00:22:37,460 أنا خائف وأبكي، ولكنك تستمر في الأبتسامة دومًا 1373 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 Ko 1374 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 wa 1375 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 ku 1376 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 te 1377 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 na 1378 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 i 1379 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 ta 1380 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 ra 1381 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 ki 1382 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 mi 1383 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 ga 1384 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 rat 1385 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 tan 1386 00:22:36,000 --> 00:22:40,500 da 1387 00:22:36,160 --> 00:22:36,410 Ko 1388 00:22:36,330 --> 00:22:36,580 wa 1389 00:22:36,460 --> 00:22:36,750 ku 1390 00:22:36,660 --> 00:22:36,920 te 1391 00:22:36,790 --> 00:22:37,080 na 1392 00:22:36,960 --> 00:22:37,370 i 1393 00:22:37,290 --> 00:22:37,580 ta 1394 00:22:37,460 --> 00:22:38,210 أنا خائف وأبكي، ولكنك تستمر في الأبتسامة دومًا 1395 00:22:37,500 --> 00:22:38,040 ra 1396 00:22:37,920 --> 00:22:38,290 ki 1397 00:22:38,170 --> 00:22:38,670 mi 1398 00:22:38,210 --> 00:22:38,250 أنا خائف وأبكي، ولكنك تستمر في الأبتسامة دومًا 1399 00:22:38,250 --> 00:22:38,290 أنا خائف وأبكي، ولكنك تستمر في الأبتسامة دومًا 1400 00:22:38,290 --> 00:22:40,080 أنا خائف وأبكي، ولكنك تستمر في الأبتسامة دومًا 1401 00:22:38,540 --> 00:22:38,880 ga 1402 00:22:38,790 --> 00:22:39,170 wa 1403 00:22:39,040 --> 00:22:39,460 rat 1404 00:22:39,250 --> 00:22:40,340 I 1405 00:22:39,290 --> 00:22:40,460 ma 1406 00:22:39,330 --> 00:22:40,000 tan 1407 00:22:39,380 --> 00:22:40,630 da 1408 00:22:39,420 --> 00:22:40,750 Fight 1409 00:22:39,500 --> 00:22:41,090 a 1410 00:22:39,540 --> 00:22:41,290 gain!! 1411 00:22:39,630 --> 00:22:41,750 Fight 1412 00:22:39,670 --> 00:22:42,050 a 1413 00:22:39,750 --> 00:22:42,250 gain!! 1414 00:22:39,920 --> 00:22:40,630 da 1415 00:22:40,080 --> 00:22:42,590 !!الآن، قاتل مرة أخرى!! قاتل مرة أخرى 1416 00:22:40,340 --> 00:22:40,750 I 1417 00:22:40,460 --> 00:22:40,920 ma 1418 00:22:40,630 --> 00:22:41,090 da 1419 00:22:40,750 --> 00:22:41,380 Fight 1420 00:22:41,090 --> 00:22:41,590 a 1421 00:22:41,290 --> 00:22:42,050 gain!! 1422 00:22:41,750 --> 00:22:42,380 Fight 1423 00:22:41,880 --> 00:22:42,880 Sa 1424 00:22:41,920 --> 00:22:43,050 ke 1425 00:22:41,960 --> 00:22:43,210 be 1426 00:22:42,050 --> 00:22:42,550 a 1427 00:22:42,050 --> 00:22:43,340 tsu 1428 00:22:42,090 --> 00:22:43,670 yo 1429 00:22:42,170 --> 00:22:43,840 ga 1430 00:22:42,210 --> 00:22:44,170 ri 1431 00:22:42,250 --> 00:22:43,050 gain!! 1432 00:22:42,300 --> 00:22:44,340 LO 1433 00:22:42,340 --> 00:22:44,840 SER 1434 00:22:42,710 --> 00:22:45,380 اصرخ بصوت عال، خاسر 1435 00:22:42,880 --> 00:22:43,380 Sa 1436 00:22:43,050 --> 00:22:43,500 ke 1437 00:22:43,210 --> 00:22:43,670 be 1438 00:22:43,340 --> 00:22:43,960 tsu 1439 00:22:43,670 --> 00:22:44,130 yo 1440 00:22:43,840 --> 00:22:44,460 ga 1441 00:22:44,170 --> 00:22:44,630 ri 1442 00:22:44,340 --> 00:22:45,130 LO 1443 00:22:44,840 --> 00:22:45,920 SER 1444 00:22:45,840 --> 00:22:46,880 Mi 1445 00:22:45,880 --> 00:22:47,180 ka 1446 00:22:45,970 --> 00:22:47,550 n 1447 00:22:46,010 --> 00:22:47,760 se 1448 00:22:46,090 --> 00:22:48,180 i 1449 00:22:46,130 --> 00:22:48,510 de 1450 00:22:46,170 --> 00:22:48,840 mo 1451 00:22:46,260 --> 00:22:49,010 ma 1452 00:22:46,300 --> 00:22:49,300 mo 1453 00:22:46,380 --> 00:22:49,640 ri 1454 00:22:46,420 --> 00:22:49,760 tai 1455 00:22:46,510 --> 00:22:50,260 ka 1456 00:22:46,550 --> 00:22:50,430 ra 1457 00:22:46,630 --> 00:22:50,220 أريد أن أحميه حتى وأن لم بكن مثاليًا 1458 00:22:46,880 --> 00:22:47,510 Mi 1459 00:22:47,180 --> 00:22:47,840 ka 1460 00:22:47,550 --> 00:22:48,050 n 1461 00:22:47,760 --> 00:22:48,470 se 1462 00:22:48,180 --> 00:22:48,800 i 1463 00:22:48,510 --> 00:22:49,140 de 1464 00:22:48,840 --> 00:22:49,300 mo 1465 00:22:49,010 --> 00:22:49,590 ma 1466 00:22:49,300 --> 00:22:49,930 mo 1467 00:22:49,550 --> 00:22:50,600 I 1468 00:22:49,590 --> 00:22:50,760 ma 1469 00:22:49,640 --> 00:22:50,090 ri 1470 00:22:49,680 --> 00:22:50,930 da 1471 00:22:49,720 --> 00:22:51,100 Fight 1472 00:22:49,760 --> 00:22:50,550 tai 1473 00:22:49,760 --> 00:22:51,390 a 1474 00:22:49,840 --> 00:22:51,550 gain!! 1475 00:22:49,890 --> 00:22:52,060 Fight 1476 00:22:49,970 --> 00:22:52,350 a 1477 00:22:50,010 --> 00:22:52,560 gain!! 1478 00:22:50,220 --> 00:22:52,640 !!الآن، قاتل مرة أخرى!! قاتل مرة أخرى 1479 00:22:50,260 --> 00:22:50,720 ka 1480 00:22:50,430 --> 00:22:50,930 ra 1481 00:22:50,600 --> 00:22:51,050 I 1482 00:22:50,760 --> 00:22:51,220 ma 1483 00:22:50,930 --> 00:22:51,390 da 1484 00:22:51,100 --> 00:22:51,680 Fight 1485 00:22:51,390 --> 00:22:51,850 a 1486 00:22:51,550 --> 00:22:52,350 gain!! 1487 00:22:52,060 --> 00:22:52,680 Fight 1488 00:22:52,140 --> 00:22:53,140 U 1489 00:22:52,180 --> 00:22:53,350 ta 1490 00:22:52,220 --> 00:22:53,470 e 1491 00:22:52,310 --> 00:22:53,640 tsu 1492 00:22:52,350 --> 00:22:52,850 a 1493 00:22:52,350 --> 00:22:53,930 yo 1494 00:22:52,430 --> 00:22:54,100 ga 1495 00:22:52,470 --> 00:22:54,470 ri 1496 00:22:52,560 --> 00:22:53,310 gain!! 1497 00:22:52,560 --> 00:22:54,640 LO 1498 00:22:52,600 --> 00:22:55,100 SER 1499 00:22:52,850 --> 00:22:55,890 غنّي بصوت عال، خاسر 1500 00:22:53,140 --> 00:22:53,640 U 1501 00:22:53,350 --> 00:22:53,770 ta 1502 00:22:53,470 --> 00:22:53,930 e 1503 00:22:53,640 --> 00:22:54,220 tsu 1504 00:22:53,930 --> 00:22:54,430 yo 1505 00:22:54,100 --> 00:22:54,770 ga 1506 00:22:54,470 --> 00:22:54,930 ri 1507 00:22:54,640 --> 00:22:55,390 LO 1508 00:22:55,100 --> 00:22:56,230 SER 1509 00:22:56,100 --> 00:22:57,190 Ba 1510 00:22:56,140 --> 00:22:57,480 ka 1511 00:22:56,180 --> 00:22:57,810 ni 1512 00:22:56,270 --> 00:22:58,140 sa 1513 00:22:56,310 --> 00:22:58,480 re 1514 00:22:56,390 --> 00:22:58,770 tat 1515 00:22:56,430 --> 00:22:59,270 te 1516 00:22:56,520 --> 00:22:59,560 ka 1517 00:22:56,560 --> 00:22:59,900 ma 1518 00:22:56,600 --> 00:23:00,060 wa 1519 00:22:56,680 --> 00:23:00,560 na 1520 00:22:56,730 --> 00:23:00,770 i 1521 00:22:56,850 --> 00:23:00,440 لا أهتم لو كنتُ أحمقًا 1522 00:22:57,190 --> 00:22:57,770 Ba 1523 00:22:57,480 --> 00:22:58,100 ka 1524 00:22:57,810 --> 00:22:58,440 ni 1525 00:22:58,140 --> 00:22:58,770 sa 1526 00:22:58,480 --> 00:22:59,060 re 1527 00:22:58,770 --> 00:22:59,560 tat 1528 00:22:59,270 --> 00:22:59,850 te 1529 00:22:59,560 --> 00:23:00,190 ka 1530 00:22:59,810 --> 00:23:00,770 I 1531 00:22:59,850 --> 00:23:01,020 ma 1532 00:22:59,900 --> 00:23:00,360 ma 1533 00:22:59,940 --> 00:23:01,190 da 1534 00:22:59,980 --> 00:23:01,360 Fight 1535 00:23:00,020 --> 00:23:01,650 a 1536 00:23:00,060 --> 00:23:00,860 wa 1537 00:23:00,100 --> 00:23:01,810 gain!! 1538 00:23:00,150 --> 00:23:02,270 Fight 1539 00:23:00,230 --> 00:23:02,610 a 1540 00:23:00,270 --> 00:23:02,770 gain!! 1541 00:23:00,440 --> 00:23:03,020 !!الآن، قاتل مرة أخرى!! قاتل مرة أخرى 1542 00:23:00,560 --> 00:23:01,060 na 1543 00:23:00,770 --> 00:23:01,310 i 1544 00:23:00,770 --> 00:23:01,310 I 1545 00:23:01,020 --> 00:23:01,480 ma 1546 00:23:01,190 --> 00:23:01,650 da 1547 00:23:01,360 --> 00:23:01,980 Fight 1548 00:23:01,650 --> 00:23:02,110 a 1549 00:23:01,810 --> 00:23:02,570 gain!! 1550 00:23:02,270 --> 00:23:02,900 Fight 1551 00:23:02,400 --> 00:23:03,440 Ma 1552 00:23:02,440 --> 00:23:03,610 da 1553 00:23:02,520 --> 00:23:03,730 ma 1554 00:23:02,570 --> 00:23:03,900 yot 1555 00:23:02,610 --> 00:23:03,110 a 1556 00:23:02,650 --> 00:23:04,230 te 1557 00:23:02,690 --> 00:23:04,400 ba 1558 00:23:02,730 --> 00:23:04,860 ka 1559 00:23:02,770 --> 00:23:03,570 gain!! 1560 00:23:02,820 --> 00:23:05,240 ri 1561 00:23:02,860 --> 00:23:05,360 da 1562 00:23:02,940 --> 00:23:06,150 ke 1563 00:23:02,980 --> 00:23:06,490 do 1564 00:23:03,150 --> 00:23:07,070 على الرغم الشكوك بداخلي 1565 00:23:03,440 --> 00:23:03,900 Ma 1566 00:23:03,610 --> 00:23:04,070 da 1567 00:23:03,730 --> 00:23:04,190 ma 1568 00:23:03,900 --> 00:23:04,530 yot 1569 00:23:04,230 --> 00:23:04,690 te 1570 00:23:04,400 --> 00:23:05,150 ba 1571 00:23:04,860 --> 00:23:05,530 ka 1572 00:23:05,240 --> 00:23:05,650 ri 1573 00:23:05,360 --> 00:23:06,490 da 1574 00:23:06,150 --> 00:23:06,780 ke 1575 00:23:06,400 --> 00:23:07,450 I 1576 00:23:06,440 --> 00:23:07,780 ki 1577 00:23:06,490 --> 00:23:07,490 do 1578 00:23:06,530 --> 00:23:08,070 te 1579 00:23:06,570 --> 00:23:08,490 ru 1580 00:23:06,650 --> 00:23:08,740 i 1581 00:23:06,690 --> 00:23:09,030 mi 1582 00:23:06,780 --> 00:23:09,320 o 1583 00:23:06,820 --> 00:23:09,530 no 1584 00:23:06,860 --> 00:23:09,820 ko 1585 00:23:06,950 --> 00:23:10,160 se 1586 00:23:06,990 --> 00:23:10,320 ru 1587 00:23:07,070 --> 00:23:15,120 أريدك أن تفهم معنى وجودي في حياتك، قاتل، خاسر 1588 00:23:07,070 --> 00:23:10,780 yo 1589 00:23:07,110 --> 00:23:10,990 u 1590 00:23:07,200 --> 00:23:11,280 ni 1591 00:23:07,240 --> 00:23:12,530 tsu 1592 00:23:07,320 --> 00:23:12,910 yo 1593 00:23:07,360 --> 00:23:13,080 ga 1594 00:23:07,400 --> 00:23:13,370 re 1595 00:23:07,450 --> 00:23:08,070 I 1596 00:23:07,490 --> 00:23:13,580 LO 1597 00:23:07,530 --> 00:23:13,870 SER 1598 00:23:07,780 --> 00:23:08,360 ki 1599 00:23:08,070 --> 00:23:08,780 te 1600 00:23:08,490 --> 00:23:09,030 ru 1601 00:23:08,740 --> 00:23:09,320 i 1602 00:23:09,030 --> 00:23:09,610 mi 1603 00:23:09,320 --> 00:23:09,820 o 1604 00:23:09,530 --> 00:23:10,110 no 1605 00:23:09,820 --> 00:23:10,450 ko 1606 00:23:10,160 --> 00:23:10,620 se 1607 00:23:10,320 --> 00:23:11,120 ru 1608 00:23:10,780 --> 00:23:11,280 yo 1609 00:23:10,990 --> 00:23:11,570 u 1610 00:23:11,280 --> 00:23:12,870 ni 1611 00:23:12,530 --> 00:23:13,200 tsu 1612 00:23:12,910 --> 00:23:13,370 yo 1613 00:23:13,080 --> 00:23:13,700 ga 1614 00:23:13,370 --> 00:23:13,870 re 1615 00:23:13,580 --> 00:23:14,160 LO 1616 00:23:13,870 --> 00:23:15,620 SER 1617 00:23:14,410 --> 00:23:15,450 Wow 1618 00:23:14,490 --> 00:23:16,080 Wow 1619 00:23:14,540 --> 00:23:16,660 Wow... 1620 00:23:15,250 --> 00:23:18,870 ...واو واو واو 1621 00:23:15,450 --> 00:23:16,370 Wow 1622 00:23:16,080 --> 00:23:16,960 Wow 1623 00:23:16,660 --> 00:23:18,040 Wow... 1624 00:23:16,960 --> 00:23:18,000 Wow 1625 00:23:17,040 --> 00:23:18,790 Wow 1626 00:23:17,080 --> 00:23:19,250 Wow... 1627 00:23:18,000 --> 00:23:19,080 Wow 1628 00:23:18,790 --> 00:23:19,540 Wow 1629 00:23:19,250 --> 00:23:19,920 Wow... 1630 00:23:23,840 --> 00:23:53,780 الحلقة القادمة 1631 00:23:25,800 --> 00:23:29,100 سيخوض الفريق 7 مهمّة مشتركة مع الفريق 15 1632 00:23:29,300 --> 00:23:31,300 وسأكون قائد الفريقين معًا 1633 00:23:31,470 --> 00:23:33,100 ماذا سنفعل بفريقين؟ 1634 00:23:33,200 --> 00:23:35,900 سوف نتحرّى ونكتشف ما يتسبّب بإصابة الحياة البريّة 1635 00:23:36,070 --> 00:23:37,470 إصابة الحياة البرية؟ 1636 00:23:37,540 --> 00:23:39,570 كانت هنالك تقارير مكرّرة مؤخرًا 1637 00:23:39,640 --> 00:23:41,800 عن اهتياج طيور ومهاجمتها للناس 1638 00:23:42,270 --> 00:23:45,170 :في الحلقة القادمة 1639 00:23:45,270 --> 00:23:53,880 الغابة الملعونة 1640 00:23:45,340 --> 00:23:46,780 "الغابة الملعونة" 1641 00:23:46,940 --> 00:23:49,170 لا داعي للجمع بين فريقين لأجل شيءٍ كهذا 1642 00:23:49,240 --> 00:23:51,400 !سيتمّ الفريق السّابع هذا بسرعة 88066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.