All language subtitles for bad.monkey.s01e04.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,919 --> 00:00:04,378 Just say it, Eve. 2 00:00:06,048 --> 00:00:08,342 Tell me you killed my father. 3 00:00:11,010 --> 00:00:13,637 All I need is for you to admit it. 4 00:00:13,638 --> 00:00:20,644 I'm never gonna tell you that I killed your father because I didn't. 5 00:00:21,771 --> 00:00:22,812 Dad? 6 00:00:25,359 --> 00:00:28,277 I told you! Oh, my God, you should've seen your face. 7 00:00:29,487 --> 00:00:31,030 Dad? 8 00:00:31,030 --> 00:00:32,322 I love you. 9 00:00:32,323 --> 00:00:33,616 I'm here. 10 00:00:34,909 --> 00:00:37,828 Family reunions can be complicated. 11 00:00:37,829 --> 00:00:40,747 That's why in our little story, before we move forward, 12 00:00:40,749 --> 00:00:43,377 we need to go back a little bit to see how we got here. 13 00:00:48,841 --> 00:00:50,049 Sam? 14 00:00:51,969 --> 00:00:53,011 Molly. 15 00:00:56,305 --> 00:00:57,432 I can hear you. 16 00:00:59,183 --> 00:01:03,228 Oh, my God. 17 00:01:03,229 --> 00:01:05,397 I love you, Molly. 18 00:01:05,399 --> 00:01:07,942 I've always loved you. 19 00:01:09,736 --> 00:01:10,820 Ditto. 20 00:01:21,414 --> 00:01:23,834 Okay, cut. Cut. 21 00:01:25,126 --> 00:01:27,545 Eve, this is Ghost. 22 00:01:27,545 --> 00:01:32,634 You're finally getting to see your dead husband before he leaves for heaven. 23 00:01:33,134 --> 00:01:34,343 Where are the tears? 24 00:01:34,343 --> 00:01:36,262 It's so weird 'cause when I rehearsed... 25 00:01:36,263 --> 00:01:39,723 I mean, it was just... I was total waterworks. 26 00:01:39,724 --> 00:01:41,516 Well, you have to be able to do it on the day. 27 00:01:41,518 --> 00:01:43,102 Yeah, no, I've worked professionally. 28 00:01:43,103 --> 00:01:46,229 You think because you booked a rental car commercial, you're hot shit? 29 00:01:48,525 --> 00:01:49,525 You're not. 30 00:01:50,652 --> 00:01:52,528 And great work, by the way, Aidan. 31 00:01:53,614 --> 00:01:57,575 Eve had what you'd call a go-to response when she felt attacked. 32 00:01:57,575 --> 00:01:59,242 Would you think Aidan's work was so great 33 00:01:59,243 --> 00:02:01,787 if he wasn't sucking your cock before every class? 34 00:02:03,206 --> 00:02:05,373 'Cause I can literally smell your balls off his breath. 35 00:02:05,375 --> 00:02:06,417 Get out! 36 00:02:06,418 --> 00:02:07,418 Fuck you. 37 00:02:09,794 --> 00:02:12,673 You gotta understand, the only thing that got her through 38 00:02:12,674 --> 00:02:17,346 her whole shitty childhood was what she felt deep down in her gut. 39 00:02:17,846 --> 00:02:19,806 I'm gonna be a fucking star. 40 00:02:23,685 --> 00:02:26,145 That's you. That's you in a magazine. 41 00:02:26,146 --> 00:02:28,605 - Oh, my God, I'm so proud of you. - Oh, my God. 42 00:02:28,606 --> 00:02:31,192 As a single dad, Nick was doing the best he could. 43 00:02:31,193 --> 00:02:32,776 I love you too, Dad. 44 00:02:32,777 --> 00:02:34,694 Look at that. 45 00:02:34,695 --> 00:02:37,490 What I would do is maybe button that there 'cause that's... 46 00:02:37,490 --> 00:02:38,783 It's just boobs. 47 00:02:38,783 --> 00:02:40,243 Yeah. 48 00:02:41,453 --> 00:02:44,497 Unfortunately, this was Miami, and Caitlin was only 17. 49 00:02:45,456 --> 00:02:48,293 So everywhere Nick turned, there were new mistakes to be made. 50 00:02:48,793 --> 00:02:52,754 He wasn't thrilled about taking her to the magazine's launch party 51 00:02:52,756 --> 00:02:56,509 and hoped she wouldn't get seduced by all the cologne and bright lights. 52 00:02:57,468 --> 00:02:59,804 - How cool is this? - Pretty cool. 53 00:03:00,973 --> 00:03:03,223 - Here you go. - I got you a drink. 54 00:03:03,224 --> 00:03:04,685 Thanks. 55 00:03:05,352 --> 00:03:07,436 Ew, Sprite? 56 00:03:07,437 --> 00:03:08,728 I'm not a kid. 57 00:03:08,729 --> 00:03:09,980 God, Dad. 58 00:03:09,981 --> 00:03:12,275 You know, I think I'm gonna go hang with the other models 59 00:03:12,276 --> 00:03:13,776 and brand reps over there. 60 00:03:13,776 --> 00:03:15,902 - Is that okay? - Oh, cool. Schmooze time. 61 00:03:15,903 --> 00:03:17,320 Hold onto my mustache. 62 00:03:17,322 --> 00:03:20,366 Wait, um, do you think I can go by myself? 63 00:03:21,450 --> 00:03:24,453 It's not you, Daddy. I just... I w... I... I wanna... 64 00:03:24,454 --> 00:03:27,163 - Yeah. Y-Yeah. Yeah, go get 'em. - Okay, I love you. 65 00:03:27,164 --> 00:03:28,373 Love you. 66 00:03:29,668 --> 00:03:33,379 Maybe it was because he felt his little girl slipping away, 67 00:03:34,256 --> 00:03:38,675 but our good-natured, two-bit con man seemed even more vulnerable than usual. 68 00:03:38,676 --> 00:03:39,969 Whoo! Thank you. 69 00:03:43,014 --> 00:03:47,019 You can call me a romantic, but I believe in love at first sight. 70 00:03:48,728 --> 00:03:51,230 I just wouldn't say that it's always a good thing. 71 00:03:52,649 --> 00:03:54,483 Stop staring at my fucking tits, dude. 72 00:03:54,484 --> 00:03:56,026 I've had a really shitty day. 73 00:03:56,027 --> 00:03:58,195 Okay, I'm sorry for staring, 74 00:03:58,197 --> 00:04:02,241 but are you from the Avis commercial where you're driving the convertible? 75 00:04:02,241 --> 00:04:04,117 Yes! 76 00:04:04,118 --> 00:04:05,703 - You're so good in that. - Thanks. 77 00:04:05,704 --> 00:04:08,080 I... I haven't ever been recognized. 78 00:04:08,080 --> 00:04:09,247 - Really? - Yeah, 79 00:04:09,248 --> 00:04:11,167 I've been waiting to be recognized. 80 00:04:11,168 --> 00:04:12,502 I mean, you're, like, a star. 81 00:04:12,502 --> 00:04:13,877 What are you doing working here? 82 00:04:13,878 --> 00:04:16,922 I know, right? I feel the same exact way. 83 00:04:16,923 --> 00:04:18,507 What was your favorite part? 84 00:04:18,509 --> 00:04:21,968 Uh, you... When you turn around at the camera and you're like... 85 00:04:21,970 --> 00:04:23,305 It was like this. 86 00:04:24,180 --> 00:04:25,932 Oh, so sexy. 87 00:04:25,932 --> 00:04:27,557 Sorry. 88 00:04:28,644 --> 00:04:29,810 D-Did I blow it? 89 00:04:30,437 --> 00:04:34,191 Not yet, but you have time. 90 00:04:35,483 --> 00:04:38,069 He just made me feel like such a loser. 91 00:04:38,069 --> 00:04:41,947 I swear, I think he got off on, like, humiliating me. 92 00:04:41,949 --> 00:04:45,283 Look, if that asshole had any talent, he'd be acting himself. 93 00:04:45,284 --> 00:04:48,161 He wouldn't be teaching classes in a strip mall. 94 00:04:48,163 --> 00:04:53,125 I just... I was always one of those people 95 00:04:53,125 --> 00:04:58,630 who thought that their life would be really beautiful and special. 96 00:04:58,632 --> 00:05:02,636 But maybe it's time I looked in the fucking mirror and realized, like, 97 00:05:04,221 --> 00:05:08,557 I'm a shot girl and my life might just be, like, a big fucking "fug-o," you know? 98 00:05:08,559 --> 00:05:12,478 Hey, you're gonna have a beautiful, special life. 99 00:05:13,564 --> 00:05:14,689 I guarantee it. 100 00:05:16,649 --> 00:05:19,026 Eve had been waiting for someone to promise her that 101 00:05:19,026 --> 00:05:21,071 for as long as she could remember. 102 00:05:23,072 --> 00:05:24,574 I love this song! 103 00:05:26,451 --> 00:05:28,119 You can look at my tits now. 104 00:05:28,120 --> 00:05:29,620 Okay. 105 00:05:32,331 --> 00:05:34,084 You want me to dance with you? 106 00:05:35,127 --> 00:05:36,127 No. 107 00:05:37,295 --> 00:05:39,005 I want you to watch. 108 00:05:50,808 --> 00:05:53,226 I don't suppose any daughter loves watching her dad 109 00:05:53,228 --> 00:05:55,605 get a lap dance from a shot girl. 110 00:06:00,110 --> 00:06:04,531 Luckily for Caitlin, she had plenty of her own bad decisions to make. 111 00:06:13,040 --> 00:06:14,999 Hey, everyone. I'm the best man. 112 00:06:15,000 --> 00:06:17,709 Hi, honey. That's my wife. 113 00:06:17,711 --> 00:06:19,252 It had been less than a year, 114 00:06:19,254 --> 00:06:23,757 but it made sense that Eve chose her dog as a bridesmaid over Caitlin. 115 00:06:23,759 --> 00:06:26,511 This is bullshit. 116 00:06:26,512 --> 00:06:32,266 Nicky, when I met you, I'd really lost my way. 117 00:06:32,266 --> 00:06:34,226 You're the best guy I know, 118 00:06:34,228 --> 00:06:37,898 and that's why I chose you. To give me the life I always wanted. 119 00:06:38,439 --> 00:06:42,192 And I just know one day you're gonna be the most amazing father. 120 00:06:42,194 --> 00:06:43,569 One day? 121 00:06:43,569 --> 00:06:44,778 I love you, Nicky. 122 00:06:44,779 --> 00:06:46,279 I love you. 123 00:06:46,281 --> 00:06:48,824 I love you. I love you. I love you. 124 00:06:50,159 --> 00:06:55,456 Eve, I promise to love you every moment of forever. 125 00:06:55,456 --> 00:06:56,957 That's from Twilight. 126 00:06:58,836 --> 00:07:00,711 Baby. That's my favorite movie. 127 00:07:00,711 --> 00:07:02,588 - Tilly. Tilly. - Check it out. It's awful. 128 00:07:04,298 --> 00:07:09,720 Um, I never, um... 129 00:07:09,721 --> 00:07:11,098 Oh. 130 00:07:13,141 --> 00:07:17,521 I never knew what love was until I met you. 131 00:07:19,021 --> 00:07:22,276 I will always take care of you. 132 00:07:23,694 --> 00:07:24,903 I promise. 133 00:07:26,447 --> 00:07:28,906 I now pronounce you married. 134 00:07:29,408 --> 00:07:32,033 - You may kiss your bride. - Yeah! 135 00:07:32,034 --> 00:07:33,577 Whoo! 136 00:07:34,997 --> 00:07:36,331 Ew. 137 00:07:37,415 --> 00:07:38,957 Mazel tov! 138 00:07:41,377 --> 00:07:43,422 Baby! 139 00:07:44,548 --> 00:07:46,425 Whoo! 140 00:08:47,903 --> 00:08:50,111 As far as Yancy's past goes, 141 00:08:50,113 --> 00:08:52,697 back then he was still a detective in Miami. 142 00:08:54,201 --> 00:08:56,827 The only thing he didn't love about it was wearing a suit. 143 00:08:57,663 --> 00:08:59,288 Miami PD! Freeze! 144 00:08:59,288 --> 00:09:01,289 He especially hated chases in suits. 145 00:09:01,291 --> 00:09:03,125 - Dipshit. - Go, go, go. 146 00:09:03,125 --> 00:09:04,626 Hey, what the hell? 147 00:09:05,921 --> 00:09:07,714 Move! Move! 148 00:09:12,009 --> 00:09:13,095 Damn, man. 149 00:09:13,928 --> 00:09:15,389 Oh, fuck man. 150 00:09:17,599 --> 00:09:19,225 All right. Come on. Get up. 151 00:09:19,225 --> 00:09:20,934 Get up. Give me your hands. 152 00:09:20,936 --> 00:09:23,855 Stop moving. Slow down. Let's go. 153 00:09:23,855 --> 00:09:25,940 I didn't do anything. 154 00:09:25,941 --> 00:09:28,067 Yeah, that explains all the sprinting away. 155 00:09:28,067 --> 00:09:30,027 We have video of you robbing a nail salon. 156 00:09:30,028 --> 00:09:32,989 And you know what the biggest problem is, living a life of crime? 157 00:09:32,990 --> 00:09:35,365 If you're always running from the law, you never have time to stop 158 00:09:35,366 --> 00:09:37,784 and appreciate all the art that's all around you. 159 00:09:37,786 --> 00:09:39,955 I mean, look at this wall here. I mean it. Look. 160 00:09:40,621 --> 00:09:41,498 It's all right. 161 00:09:41,499 --> 00:09:43,709 All right? Fucking beautiful. 162 00:09:44,625 --> 00:09:48,297 You know what, you need some time to sit and think about your choices. 163 00:09:49,338 --> 00:09:51,090 Sport mode. Oh, squared away. Yeah! 164 00:09:51,091 --> 00:09:52,383 Over the next few months, 165 00:09:52,384 --> 00:09:56,053 Nick and Izzy entered the heyday of their Super Rollie scam. 166 00:09:56,763 --> 00:09:59,347 Oh, how'd that feel, baby? 167 00:09:59,349 --> 00:10:01,975 - What's the score? - Four-three, you, my ball. 168 00:10:04,980 --> 00:10:08,732 - Hey, babe. - So this is work? 169 00:10:08,734 --> 00:10:11,818 Oh, no. W-we've... we've... we've been selling like crazy this morning. 170 00:10:11,820 --> 00:10:13,321 We're just... We've... We've been so busy. 171 00:10:13,322 --> 00:10:15,642 - We're just taking a little break. - You can cut the crap. 172 00:10:17,408 --> 00:10:19,620 This is a medical supplies company, right? 173 00:10:20,203 --> 00:10:22,996 I've never actually ever seen a shipment come in or out. 174 00:10:22,998 --> 00:10:24,081 Well, that's 'c... that's... 175 00:10:24,081 --> 00:10:25,957 - Well, we outsource, the... - Mm-hmm. 176 00:10:25,958 --> 00:10:28,251 Yeah, we take the orders and then the sources out. 177 00:10:28,253 --> 00:10:29,879 - That's out... Yeah, so... - Oh. 178 00:10:29,879 --> 00:10:31,797 - Thank you for explaining it to me. - Outs... 179 00:10:31,798 --> 00:10:33,841 This whole fucking thing's a scam. 180 00:10:33,841 --> 00:10:36,594 Doctor dipshit over here is writing fake prescriptions 181 00:10:36,595 --> 00:10:38,095 for patients that don't exist. 182 00:10:38,096 --> 00:10:39,889 You fuckers wanna be low-life criminals? 183 00:10:39,889 --> 00:10:41,432 That's great. Live your life. 184 00:10:41,432 --> 00:10:44,018 I'm not getting burned. I'm calling the cops. 185 00:10:44,019 --> 00:10:45,811 Eve, honey. Let's talk about this. 186 00:10:45,812 --> 00:10:47,062 Oh, you wanna talk? 187 00:10:47,063 --> 00:10:48,438 You wanna fucking talk, Nicky? 188 00:10:48,440 --> 00:10:51,775 I go to jail, who takes care of Tilly, huh? 189 00:10:51,777 --> 00:10:52,943 Eve, please. I have a son. 190 00:10:52,945 --> 00:10:55,197 Should've thought about that before. 191 00:10:56,490 --> 00:10:58,241 Eve. Eve, please. 192 00:10:59,493 --> 00:11:01,119 Hello? 193 00:11:05,039 --> 00:11:06,291 Did you pee yourself? 194 00:11:07,000 --> 00:11:09,836 'Cause he used to piss himself when he got scared in high school. 195 00:11:11,839 --> 00:11:13,339 - We're fucking with you, man. - Oh, my God. 196 00:11:13,340 --> 00:11:14,798 Baby, we got him so good. 197 00:11:14,799 --> 00:11:16,884 - Jesus Christ. - God, you should've seen your face. 198 00:11:16,884 --> 00:11:19,053 Let's get drunk! 199 00:11:21,597 --> 00:11:23,265 So, of course I told Eve. 200 00:11:23,267 --> 00:11:27,812 If Marisol found out we were breaking the law, she would lose her fucking shit. 201 00:11:27,812 --> 00:11:29,438 Yeah, well, she's lame. 202 00:11:29,940 --> 00:11:32,232 - That's my wife. - In a cool way. 203 00:11:32,234 --> 00:11:36,696 So listen, I get patient names from clerks at Broward and Dade hospitals. 204 00:11:36,697 --> 00:11:38,322 Cut them in, everybody wins. 205 00:11:38,322 --> 00:11:39,782 Really smart, baby. 206 00:11:39,783 --> 00:11:42,826 But sometimes I'll run into, like, a holier-than-thou type guy 207 00:11:42,827 --> 00:11:47,039 who I think might be more easily persuaded by a smoke-show such as yourself. 208 00:11:47,582 --> 00:11:51,753 So I'm wondering, would you maybe be interested in helping us out? 209 00:11:53,922 --> 00:11:57,134 Put me in, coach. 210 00:11:58,634 --> 00:12:01,261 Do you think it will bum people out if we made love on the table? 211 00:12:01,263 --> 00:12:03,014 Not me. 212 00:12:03,014 --> 00:12:06,308 I promise to look away... ...for the first part. 213 00:12:06,309 --> 00:12:08,351 - Just kidding. Here she comes. - You're so gross. 214 00:12:08,352 --> 00:12:12,690 Shut the fuck up. Hey, baby, look at you. 215 00:12:12,691 --> 00:12:15,484 - You look so gorgeous. - Thank you. Oh. Thank you. 216 00:12:15,485 --> 00:12:16,860 Around that same time, 217 00:12:16,861 --> 00:12:19,529 Yancy was making another enemy for life. 218 00:12:22,451 --> 00:12:23,951 Uh, one for me too. 219 00:12:23,951 --> 00:12:28,081 In fact, maybe one for everyone in line on, uh, this guy here. 220 00:12:28,999 --> 00:12:31,792 I'm sorry. Who the fuck are you? 221 00:12:31,793 --> 00:12:33,336 Officer Mendez, right? 222 00:12:33,336 --> 00:12:35,212 You run the, uh, Crime Busters tip line? 223 00:12:35,213 --> 00:12:37,715 I'm Detective Yancy. Nice to meet you. 224 00:12:37,716 --> 00:12:38,841 Okay. 225 00:12:38,841 --> 00:12:40,342 What's your problem, Detective? 226 00:12:40,344 --> 00:12:41,886 Oh, I don't have a problem per se, 227 00:12:42,513 --> 00:12:45,556 but I do have a story you might like, also per se. 228 00:12:45,557 --> 00:12:49,351 See, last week I arrested some asshole who was robbing a nail salon. 229 00:12:49,352 --> 00:12:53,480 And then I read in the Herald that a bus driver got $4,500 230 00:12:53,481 --> 00:12:57,653 from Crime Busters for providing information that led to the guy's arrest. 231 00:12:58,153 --> 00:12:59,488 But here's the hitch. 232 00:12:59,988 --> 00:13:02,157 You know, I didn't get any tips. 233 00:13:02,740 --> 00:13:06,495 - Fine. I will buy your coffee. - Too late. 234 00:13:07,328 --> 00:13:09,996 I already talked to the bus driver. He's married to your cousin. 235 00:13:09,998 --> 00:13:13,250 Seems like you're recruiting friends to report tips 236 00:13:13,251 --> 00:13:14,961 for crimes that have already been solved. 237 00:13:16,254 --> 00:13:18,588 Now, how are you liking my story so far? 238 00:13:18,590 --> 00:13:20,298 It really depends on when you get to the part 239 00:13:20,299 --> 00:13:22,342 where you realize it's none of your fucking business. 240 00:13:22,344 --> 00:13:23,719 Oh, that's way in the end, 241 00:13:23,720 --> 00:13:26,806 and there's a whole middle section where I'm a huge pain in your ass 242 00:13:26,807 --> 00:13:28,682 and then you and I fall in love with the same girl. 243 00:13:28,683 --> 00:13:30,225 We both grow personally. 244 00:13:30,226 --> 00:13:31,311 It's crazy. 245 00:13:32,645 --> 00:13:33,772 Don't fuck with me. 246 00:13:34,438 --> 00:13:36,731 Unsurprisingly, that was the exact moment 247 00:13:36,732 --> 00:13:39,403 that Yancy started thinking of ways to fuck with him. 248 00:13:41,153 --> 00:13:45,365 So, Detective Yancy, you called Crime Busters specifically to extort 249 00:13:45,366 --> 00:13:49,077 Sergeant Mendez for the sum of $50,000? 250 00:13:49,078 --> 00:13:50,162 No, I didn't. 251 00:13:50,163 --> 00:13:51,998 Hey, Crime Busters. It's me again. 252 00:13:51,999 --> 00:13:55,668 The guy that runs your tip line is a total sketchy shitbag. 253 00:13:55,668 --> 00:13:58,671 So you didn't say, "He should give me $50,000"? 254 00:13:58,672 --> 00:14:02,009 And for this crucial information, I think he should give me... 255 00:14:02,926 --> 00:14:05,135 Well, I think it should be around $50,000 256 00:14:05,136 --> 00:14:07,013 'cause it's super brave of me to come forward. 257 00:14:07,014 --> 00:14:09,139 Yes, I did, but you're not getting the tone right. 258 00:14:09,140 --> 00:14:12,894 I have a very specific vibe that's sort of playful and sort of coy. 259 00:14:12,894 --> 00:14:16,273 I'm... I'm kinda doing that tone now if that's helpful to you. 260 00:14:17,566 --> 00:14:18,566 Are you serious? 261 00:14:18,567 --> 00:14:21,110 Have you done any research into this guy's backstory? 262 00:14:21,110 --> 00:14:23,153 I mean, he's as dirty as a sock on the highway. 263 00:14:23,154 --> 00:14:24,322 That's not a real expression. 264 00:14:24,322 --> 00:14:26,823 None of them are real expressions until someone says them, okay? 265 00:14:26,825 --> 00:14:28,533 So, I'm a groundbreaker. 266 00:14:28,534 --> 00:14:30,661 You understand the analogy. This guy is filthy. 267 00:14:30,662 --> 00:14:32,038 Gentlemen, for the record... 268 00:14:32,038 --> 00:14:33,121 Oh, God. 269 00:14:33,123 --> 00:14:35,500 ...I have no idea what Detective Yancy could possibly be refer... 270 00:14:35,500 --> 00:14:36,668 Please don't. 271 00:14:38,879 --> 00:14:40,462 So this is what's gonna happen. 272 00:14:40,463 --> 00:14:42,590 Oh, y... you're the main guy. 273 00:14:42,591 --> 00:14:44,926 You know, this whole time, I thought it was him. 274 00:14:44,927 --> 00:14:46,219 Not to take away from you, 275 00:14:46,220 --> 00:14:48,846 'cause it takes a non-main guy to make a main guy great, 276 00:14:48,846 --> 00:14:51,097 and, um, every main guy knows behind every main guy 277 00:14:51,099 --> 00:14:52,307 is a guy that's not the main guy. 278 00:14:52,308 --> 00:14:54,644 So together, you guys are a main team. 279 00:14:56,897 --> 00:14:59,481 Mendez, you covered your tracks, but I'm not an idiot. 280 00:14:59,482 --> 00:15:00,649 You're off the tip line. 281 00:15:00,650 --> 00:15:03,568 Unfortunately, digging into this any deeper 282 00:15:03,570 --> 00:15:05,697 would be an embarrassment to the department. 283 00:15:06,322 --> 00:15:08,365 I did see that you're up to make detective. 284 00:15:08,366 --> 00:15:11,826 - Yes, sir. Next month. - Yeah, it's not gonna happen, 285 00:15:11,827 --> 00:15:13,955 and I wouldn't bother trying again next year either. 286 00:15:13,956 --> 00:15:15,456 Way to go, main guy. 287 00:15:15,456 --> 00:15:17,750 You brought a swift hammer and a... and a... and a strong decision. 288 00:15:17,750 --> 00:15:19,293 Could've gone further, but you did it. 289 00:15:20,003 --> 00:15:21,586 I think my work is done here. 290 00:15:21,587 --> 00:15:25,549 I brought sunlight to a very dark situation, and I'm gonna head out. 291 00:15:25,551 --> 00:15:27,051 So thank you both for your time. 292 00:15:27,052 --> 00:15:28,344 Both of you. Thank you. 293 00:15:28,345 --> 00:15:30,513 Yeah, one more thing. 294 00:15:30,514 --> 00:15:32,014 So why the fuck did they transfer you? 295 00:15:32,014 --> 00:15:35,225 Well, they said I was consistently reckless, inappropriate and glib. 296 00:15:35,226 --> 00:15:36,811 - Well... - I mean, glib, maybe, 297 00:15:36,812 --> 00:15:38,312 but the rest of it's bullshit. 298 00:15:38,938 --> 00:15:40,273 Fucking prick. 299 00:15:40,274 --> 00:15:42,107 You just couldn't leave it alone, could you? 300 00:15:42,109 --> 00:15:43,275 You wanna keep your teeth, 301 00:15:43,277 --> 00:15:44,943 - I wouldn't say another word. - Whatever. 302 00:15:44,945 --> 00:15:47,488 Enjoy the Keys, asshole. I hear that's where all the action is. 303 00:15:47,489 --> 00:15:51,158 Murph, tell the detective somebody stole my flip-flops. 304 00:15:51,743 --> 00:15:54,161 That's it. Prick. 305 00:15:54,162 --> 00:15:56,998 - There it is. There it is. Oh, yeah. - Fuck you. 306 00:15:56,999 --> 00:15:58,582 It's a keeper. I'm gonna frame it. 307 00:15:58,584 --> 00:15:59,917 Watch your ass, Mendez. 308 00:15:59,918 --> 00:16:01,544 They're gonna hire me back in a week. 309 00:16:02,254 --> 00:16:03,964 They did not hire him back. 310 00:16:04,464 --> 00:16:05,798 Fucking Mendez. 311 00:16:06,299 --> 00:16:08,509 He's one of those cops that make all of us look bad. 312 00:16:08,509 --> 00:16:10,760 It's like that chimp that ate that woman's face, 313 00:16:10,761 --> 00:16:13,014 and so now no one can have a chimp as a pet. 314 00:16:13,014 --> 00:16:15,682 Nobody should be allowed to have chimps as pets. 315 00:16:15,683 --> 00:16:17,434 You're no fun today, Dad. 316 00:16:17,436 --> 00:16:20,022 Look, you're not the cop of the world. 317 00:16:20,813 --> 00:16:22,023 Forget Mendez. 318 00:16:22,024 --> 00:16:28,071 If you keep thinking it's on you to fix every injustice, you'll never be at peace. 319 00:16:29,197 --> 00:16:34,659 I was the same when I was young, then I started listening to the world around me. 320 00:16:34,661 --> 00:16:38,788 Wind, trees, nature herself. 321 00:16:38,789 --> 00:16:41,542 Here we go. The magic manatee speech. 322 00:16:41,543 --> 00:16:42,710 Just listen. 323 00:16:42,711 --> 00:16:45,212 One day, I was swimming over at Blue Springs, 324 00:16:45,213 --> 00:16:47,423 and this manatee looked at me... 325 00:16:48,008 --> 00:16:50,677 No, she looked into me. 326 00:16:52,553 --> 00:16:54,139 And that's when I heard her say, 327 00:16:54,932 --> 00:17:01,437 "Follow me, Jim. I'll teach you how to let it go." 328 00:17:04,106 --> 00:17:05,856 Yeah, something's been bugging me for a long time, 329 00:17:05,857 --> 00:17:08,362 - so I just have to ask you about it here. - Uh-huh. 330 00:17:09,488 --> 00:17:11,904 Have you ever had sexual relations with a manatee? 331 00:17:12,866 --> 00:17:15,115 You know what, don't even answer that. I don't think I wanna know that. 332 00:17:15,116 --> 00:17:17,912 You know... no one likes to see their parents in those situations. 333 00:17:17,913 --> 00:17:19,538 No, you know what I mean? It's uncomfortable, Dad. 334 00:17:19,539 --> 00:17:22,915 Yuk it up, Andrew. 335 00:17:22,916 --> 00:17:24,586 Nature's magic. 336 00:17:25,295 --> 00:17:29,132 Animals have messages for you. You just have to be open to hearing them. 337 00:17:31,050 --> 00:17:33,426 Oh, God. We gotta get inside. 338 00:17:33,427 --> 00:17:34,636 A storm's coming. 339 00:17:34,637 --> 00:17:37,056 Just don't tell me that those birds told you that, all right? 340 00:17:37,057 --> 00:17:38,558 Well, not all of them. 341 00:17:39,518 --> 00:17:40,810 Just that one guy. 342 00:17:45,106 --> 00:17:46,356 Over the next year, 343 00:17:46,357 --> 00:17:50,778 Yancy got used to the fast-paced life of being a detective in Key West. 344 00:17:50,778 --> 00:17:52,404 You actually bought that little house? 345 00:17:52,405 --> 00:17:54,991 Well, I can't keep renting forever. Besides, this is home now. 346 00:17:55,659 --> 00:17:56,659 How'd it go with Monte? 347 00:17:56,660 --> 00:17:58,201 You were gonna meet his kids this weekend, right? 348 00:17:58,202 --> 00:18:00,078 - Yeah. - And? 349 00:18:00,079 --> 00:18:01,080 I met 'em. 350 00:18:02,457 --> 00:18:05,542 Ro, when you decided to divorce Tanya and come out, 351 00:18:05,544 --> 00:18:10,214 I was happy for you. 'Cause I thought, "Finally my guy's gonna be joyful," 352 00:18:10,798 --> 00:18:13,800 you know, "Maybe even emotionally open and vulnerable." 353 00:18:13,801 --> 00:18:14,885 What's your point? 354 00:18:14,886 --> 00:18:18,221 I mean, have you ever seen someone be this sad while they're eating ice cream? 355 00:18:18,222 --> 00:18:19,222 I'm just being. 356 00:18:19,223 --> 00:18:20,308 Miserable. 357 00:18:21,351 --> 00:18:22,185 Being miserable. 358 00:18:22,186 --> 00:18:25,229 If anyone hears you talk about me, 359 00:18:25,230 --> 00:18:27,981 they think I'm... I'm, like, some serial killer. 360 00:18:27,982 --> 00:18:30,442 I don't talk bad about you. You're my friend. I say it to your face. 361 00:18:30,443 --> 00:18:31,903 I poke you from the front 'cause I love you. 362 00:18:31,903 --> 00:18:33,320 - Thank you. - I don't tell them that 363 00:18:33,322 --> 00:18:35,364 I need back surgery 'cause I'm carrying the whole relationship. 364 00:18:35,365 --> 00:18:36,531 I say it to you. 365 00:18:36,532 --> 00:18:37,866 I might get another scoop. 366 00:18:37,867 --> 00:18:39,618 You should take Monte's kids out for ice cream. 367 00:18:39,619 --> 00:18:42,580 Maybe even try smiling while you do it. 368 00:18:43,164 --> 00:18:45,082 You're so complicated. 369 00:18:45,083 --> 00:18:47,292 - Another one. - Sure thing. 370 00:18:47,294 --> 00:18:51,547 "The last taste of sweets is sweetest last." 371 00:18:51,548 --> 00:18:53,257 What now? 372 00:18:53,258 --> 00:18:54,884 Shakespeare. 373 00:18:54,884 --> 00:18:55,968 Richard II. 374 00:18:55,969 --> 00:18:58,179 Oh, my favorite of all the Richards. 375 00:18:58,180 --> 00:19:00,388 - Interesting choice. - That's it? 376 00:19:00,390 --> 00:19:02,308 Well, it was nice almost meeting you. 377 00:19:03,184 --> 00:19:05,770 I bet our paths will cross again sometime. 378 00:19:06,980 --> 00:19:08,440 We can meet then. 379 00:19:09,357 --> 00:19:12,609 This was the first time Yancy had ever seen a bad decision 380 00:19:12,611 --> 00:19:13,818 in an orange dress. 381 00:19:13,819 --> 00:19:14,945 Who was that? 382 00:19:14,946 --> 00:19:16,948 - Trouble. - Did you get her number? 383 00:19:16,949 --> 00:19:18,365 I did not get trouble's number. 384 00:19:18,366 --> 00:19:20,116 What'd you go for the second scoop? 385 00:19:20,117 --> 00:19:21,201 Same. 386 00:19:21,202 --> 00:19:24,997 I mean, really? Could you try answering it just being excited about it? 387 00:19:24,998 --> 00:19:26,666 What'd you get for a second scoop? 388 00:19:27,542 --> 00:19:28,751 Same. 389 00:19:30,461 --> 00:19:31,962 With all the money rolling in, 390 00:19:31,963 --> 00:19:36,384 Nick, Eve and Izzy celebrated with their first couple's trip to Andros. 391 00:19:36,384 --> 00:19:39,595 - You ready? Three, two, one. Whoo-hoo! - One. Whoo! 392 00:19:41,265 --> 00:19:43,516 "Looking good, Billy Ray!" 393 00:19:43,517 --> 00:19:45,684 "Feeling good, Louis!" 394 00:19:45,685 --> 00:19:48,144 Why do you guys say that? I don't get it. 395 00:19:48,145 --> 00:19:49,480 Oh, it's Trading Places. 396 00:19:50,022 --> 00:19:51,065 You know, with Eddie Murphy. 397 00:19:51,066 --> 00:19:52,232 Norbit? 398 00:19:52,233 --> 00:19:55,027 And other movies that were just as awesome. 399 00:19:55,028 --> 00:19:56,194 - Come here. - Mmm. 400 00:19:56,195 --> 00:19:58,490 This is so beautiful. 401 00:19:59,950 --> 00:20:03,452 Baby, it really is everything I ever dreamed my life could be. 402 00:20:04,413 --> 00:20:07,289 I mean, things are going pretty well at work. 403 00:20:07,290 --> 00:20:10,334 I mean, maybe... maybe we could get a little bungalow here. 404 00:20:10,335 --> 00:20:12,461 A bungalow? 405 00:20:12,461 --> 00:20:14,713 Nicky, you gotta dream bigger. 406 00:20:14,714 --> 00:20:15,923 You see right there? 407 00:20:15,923 --> 00:20:19,551 That will be the lobby of our exclusive island resort. 408 00:20:19,553 --> 00:20:21,679 - A resort? - Mm-hmm. 409 00:20:21,680 --> 00:20:23,013 As Eve seduced Nick 410 00:20:23,015 --> 00:20:27,309 with visions of casitas with beach decks and plunge pools... 411 00:20:27,310 --> 00:20:29,186 Fuck, I-I love a plunge pool. 412 00:20:29,188 --> 00:20:30,813 ...he still couldn't believe his luck 413 00:20:30,814 --> 00:20:32,981 that this amazing woman had chosen him. 414 00:20:36,319 --> 00:20:39,488 Though Neville had never seen this mismatched couple before, 415 00:20:39,489 --> 00:20:42,159 he still had a strong sense of foreboding. 416 00:20:42,659 --> 00:20:44,492 It's a pretty good dream. 417 00:20:44,493 --> 00:20:46,244 Nick should've felt it too. 418 00:20:46,246 --> 00:20:47,538 Baby, no. 419 00:20:47,538 --> 00:20:50,791 You see, he always gave Eve whatever she wanted. 420 00:20:51,417 --> 00:20:52,627 What do you think? 421 00:20:53,127 --> 00:20:56,338 Uh, all right, maybe I can try to increase the cash flow, 422 00:20:56,339 --> 00:20:59,008 and then m-maybe... Yeah, we could... buy some property. 423 00:20:59,009 --> 00:21:00,092 Really? 424 00:21:00,093 --> 00:21:02,011 You don't think it'll be too risky? 425 00:21:02,637 --> 00:21:04,096 What's the worst that could happen? 426 00:21:06,557 --> 00:21:09,602 The Department of Justice checks out any abnormal activities. 427 00:21:09,603 --> 00:21:12,939 The sheer volume of orders for Super Rollies alone is a red flag for us. 428 00:21:12,940 --> 00:21:15,273 Hey, I get it. Yeah, with the volume we're doing... 429 00:21:15,275 --> 00:21:17,276 I mean, at this point, we even have to outsource. 430 00:21:17,277 --> 00:21:18,903 Outsourcing is where it's at. 431 00:21:18,903 --> 00:21:20,904 'Cause you don't wanna run your business out of a barn. 432 00:21:20,905 --> 00:21:23,031 I know. Where are you gonna put all the scooters? 433 00:21:23,032 --> 00:21:25,992 You guys are smart. We don't need to explain it to you, I guess. 434 00:21:25,993 --> 00:21:28,954 You-You source it and then it moves out the door. 435 00:21:28,955 --> 00:21:32,276 Nevertheless, we're gonna need to see your prescriptions against the order invoices. 436 00:21:33,710 --> 00:21:37,087 S-So, the only problem there is, uh, that we keep our records off-site. 437 00:21:37,088 --> 00:21:38,463 We outsource that too. 438 00:21:38,464 --> 00:21:39,840 Hey, guys. Come on. 439 00:21:39,842 --> 00:21:42,384 The only thing I'm guilty of is poor organizational skills, okay? 440 00:21:42,385 --> 00:21:45,096 I promise to get you the records as soon as I have access. 441 00:21:45,681 --> 00:21:48,766 Nick was a big, hairy man. He had one tell. 442 00:21:48,767 --> 00:21:50,433 You got till tomorrow. 443 00:21:50,434 --> 00:21:51,561 Awesome. 444 00:21:53,521 --> 00:21:54,980 Izzy, on the other hand, 445 00:21:54,981 --> 00:21:57,900 wondered if they could actually hear his heart pounding. 446 00:21:57,901 --> 00:21:59,777 This is bad, isn't it? 447 00:21:59,778 --> 00:22:00,987 It's not great, Izzy. 448 00:22:00,988 --> 00:22:02,071 What are we gonna do? 449 00:22:02,655 --> 00:22:05,240 Get rid of every trace of this place and get out of Dodge. 450 00:22:05,241 --> 00:22:07,076 What am I supposed to tell Marisol? 451 00:22:07,577 --> 00:22:09,371 What if she tries to take Sam? 452 00:22:13,458 --> 00:22:14,960 Why you messing with that shit? 453 00:22:15,961 --> 00:22:18,755 Because it's the only fucking thing that calms me down! 454 00:22:19,423 --> 00:22:21,173 Y-You, you seem calm. 455 00:22:21,174 --> 00:22:22,508 I am not made for this. 456 00:22:22,509 --> 00:22:24,969 This is not my-my thing. I can't... I can't... 457 00:22:24,970 --> 00:22:29,599 Just take a breath and, uh, don't pee your pants. 458 00:22:33,394 --> 00:22:35,189 I'm sorry. I love you. 459 00:22:35,897 --> 00:22:37,273 I love you too. 460 00:22:37,982 --> 00:22:39,150 It's gonna be fine. 461 00:22:41,612 --> 00:22:44,070 Nick hoped Eve would take it just as well. 462 00:22:44,072 --> 00:22:46,156 Honey, but we've got money saved. 463 00:22:46,157 --> 00:22:48,576 I mean, we can go on the run, live hand to mouth. 464 00:22:48,576 --> 00:22:49,826 I-It might even be fun. 465 00:22:49,827 --> 00:22:51,077 Fun? 466 00:22:51,078 --> 00:22:52,913 What the fuck are you talking about? 467 00:22:52,914 --> 00:22:54,080 What about our plans? 468 00:22:54,082 --> 00:22:57,292 What about the Bahamas and all the fucking shit you promised me? 469 00:22:57,294 --> 00:22:59,295 You fucked it up. 470 00:22:59,296 --> 00:23:04,299 Jesus, Nicky. I come from nothing and you know that. 471 00:23:05,260 --> 00:23:08,804 And I'm not going back. I'm not going back. I'm not going back. 472 00:23:08,805 --> 00:23:10,431 - I can't live like that. I can't. - Baby. 473 00:23:10,432 --> 00:23:14,727 - I can't. - Well, I can't go to jail for 20 years. 474 00:23:14,728 --> 00:23:16,771 You promised me you'd take care of me. 475 00:23:18,105 --> 00:23:20,275 I need someone who takes care of me. 476 00:23:21,484 --> 00:23:23,611 Nick realized, if he wasn't careful, 477 00:23:23,612 --> 00:23:25,112 he could lose Eve forever. 478 00:23:25,113 --> 00:23:26,906 But I have a lot to think about. 479 00:23:29,867 --> 00:23:33,287 She wasn't the only borderline sociopathic woman in the world. 480 00:23:33,288 --> 00:23:36,541 I mean, there's certainly a higher concentration of 'em in Florida. 481 00:23:37,041 --> 00:23:38,626 Some more damaged than others. 482 00:23:41,672 --> 00:23:43,256 Why won't you tell me what happened? 483 00:23:43,257 --> 00:23:45,132 Would you stop? 484 00:23:45,133 --> 00:23:47,510 I know it wasn't a pickup basketball game. 485 00:23:48,220 --> 00:23:49,221 Cliff do that? 486 00:23:51,097 --> 00:23:54,683 Her husband's a pill-pushing asshole. You really surprised he smacked her? 487 00:23:54,684 --> 00:23:57,436 There's nothing we can do if she won't go on the record. 488 00:23:58,646 --> 00:24:02,317 I don't wanna talk about it, so we shan't. 489 00:24:03,986 --> 00:24:04,903 Shan't it is. 490 00:24:04,903 --> 00:24:06,238 Mmm. 491 00:24:07,739 --> 00:24:09,907 And yeah, I know what you're thinking. 492 00:24:10,951 --> 00:24:13,327 Your impulse is to do something stupid. 493 00:24:15,998 --> 00:24:18,291 You promised me you'd take care of me. 494 00:24:19,041 --> 00:24:23,796 But believe me, it's only gonna feel good in the moment. 495 00:24:26,549 --> 00:24:29,760 And when that feeling wears off, you're fucked. 496 00:24:30,721 --> 00:24:33,597 Those decisions follow you around forever. 497 00:24:33,598 --> 00:24:35,267 Stop! Stop! 498 00:24:35,933 --> 00:24:38,394 And you got to live with the consequences. 499 00:24:40,897 --> 00:24:44,317 So be smart. Don't do anything you'll regret. 500 00:24:45,527 --> 00:24:46,736 You'd be dead? 501 00:24:46,737 --> 00:24:47,988 "Dead." 502 00:24:48,529 --> 00:24:50,781 No more Feds after me, change my name, 503 00:24:51,282 --> 00:24:53,743 we go to the Bahamas, we're living free and breezy. 504 00:24:54,411 --> 00:24:55,411 How? 505 00:24:55,412 --> 00:24:57,204 We sink the Summer's Eve. 506 00:24:57,205 --> 00:24:58,288 Aw. 507 00:24:58,289 --> 00:25:00,750 I know, but you'll report me missing. 508 00:25:00,750 --> 00:25:03,795 They'll learn that the boat went down and then "done-zo." 509 00:25:04,462 --> 00:25:08,173 You get the life insurance money and start building our resort on Andros. 510 00:25:08,174 --> 00:25:11,219 Babe, come on. People are so much smarter than that. 511 00:25:11,220 --> 00:25:13,930 One of my crime podcasts was talking about something like this. 512 00:25:13,931 --> 00:25:16,766 You actually can't declare, like, a person dead 513 00:25:16,767 --> 00:25:19,352 without physical remains or whatever, so. 514 00:25:19,353 --> 00:25:20,645 I'm way ahead of you. 515 00:25:21,730 --> 00:25:23,272 I'm gonna cut off these two fingers. 516 00:25:23,941 --> 00:25:25,858 So, say bye-bye. 517 00:25:26,859 --> 00:25:28,069 Nicky. 518 00:25:28,737 --> 00:25:33,115 Only two finger... I mean, that's so lame. 519 00:25:33,115 --> 00:25:34,407 People have done that to get, like, 520 00:25:34,409 --> 00:25:36,661 a free fucking sub sandwich down at the deli. 521 00:25:36,662 --> 00:25:38,747 Come on, babe, no one's buying it. 522 00:25:39,413 --> 00:25:42,416 They say love can make you do the strangest things. 523 00:25:42,960 --> 00:25:46,503 But whoever the hell they are, they didn't have this in mind. 524 00:25:46,505 --> 00:25:47,588 Um. 525 00:25:48,798 --> 00:25:51,759 Uh, well then, I'll go fucking bigger. 526 00:25:53,427 --> 00:25:54,471 I mean... 527 00:25:55,556 --> 00:25:57,223 I mean, everybody will buy that. 528 00:25:57,723 --> 00:26:01,561 And baby, I would give up anything to be with you. 529 00:26:05,315 --> 00:26:06,607 Say something. 530 00:26:12,364 --> 00:26:17,536 That is the most romantic thing that anyone's ever done for me. 531 00:26:28,130 --> 00:26:32,175 Hey, uh... Yeah, I know we haven't talked in a while, um, 532 00:26:32,675 --> 00:26:35,511 but I'm going on a fishing trip, 533 00:26:36,096 --> 00:26:38,681 and I, uh, just wanted to say goodbye. 534 00:26:38,682 --> 00:26:40,224 So, uh, 535 00:26:41,934 --> 00:26:43,144 bye, sweetie. 536 00:26:43,144 --> 00:26:46,230 Oh, so we talk to each other about our vacations now? 537 00:26:46,230 --> 00:26:49,400 Okay, uh, Simon and I went to Epcot last month. 538 00:26:49,401 --> 00:26:51,568 He got hammered and punched Goofy in the face. 539 00:26:51,569 --> 00:26:52,863 Simon. Who... 540 00:26:53,529 --> 00:26:54,572 Who's Simon? 541 00:26:54,573 --> 00:26:56,115 Simon's my fiancรฉ. 542 00:26:56,825 --> 00:26:59,160 - God. - Yeah. Yeah. 543 00:26:59,161 --> 00:27:01,538 You told me that. Sorry. 544 00:27:02,122 --> 00:27:04,582 Well, uh... ...how'd you meet this guy? 545 00:27:04,583 --> 00:27:06,334 I met him at church. 546 00:27:06,335 --> 00:27:09,174 - Simon helped me get clean, Dad. - I love you so much. 547 00:27:09,378 --> 00:27:10,796 All right. Well, then, um, 548 00:27:10,797 --> 00:27:17,721 tell Simon, uh, I owe him a... uh... ...s... handshake. 549 00:27:19,056 --> 00:27:22,224 You know, Caitlin, you know, I know that we've drifted apart, 550 00:27:22,226 --> 00:27:28,773 but you're still my little girl... ...and I love you. 551 00:27:32,568 --> 00:27:33,612 Whatever. 552 00:27:35,614 --> 00:27:37,573 Nick knew he had let his daughter down, 553 00:27:37,574 --> 00:27:38,657 and he vowed right then 554 00:27:38,659 --> 00:27:42,162 that, if he got through this, he would find a way to make it up to her. 555 00:27:43,663 --> 00:27:44,913 It looks amazing in here. 556 00:27:44,914 --> 00:27:46,123 It looks so professional. 557 00:27:46,124 --> 00:27:47,458 I did the best I could. 558 00:27:47,459 --> 00:27:49,544 So, are we really doing this, guys? 559 00:27:49,545 --> 00:27:51,421 It's showtime, buddy. 560 00:27:52,130 --> 00:27:54,339 I'm gonna be a fucking legend, right, baby? 561 00:27:54,340 --> 00:27:57,259 You're gonna be such a fucking legend, Nicky. 562 00:27:57,260 --> 00:27:58,177 Mm-hmm. 563 00:27:58,179 --> 00:28:01,305 Now, talk to the hand and say bye-bye to it. 564 00:28:01,306 --> 00:28:03,432 - Bye-bye. - Bye-bye. 565 00:28:03,432 --> 00:28:06,560 Um, I'm actually gonna need you to come and hold this hand down. 566 00:28:06,561 --> 00:28:08,270 - What? - Yeah, I can't do this alone. 567 00:28:08,271 --> 00:28:09,896 You have to come hold the hand down, 568 00:28:09,897 --> 00:28:12,023 otherwise this thing's gonna go flying out the window. 569 00:28:12,025 --> 00:28:15,486 - I didn't think I was gonna be assisting. - Well, I didn't think any this 570 00:28:15,487 --> 00:28:17,946 - was gonna be happening, but here we are. - I would've worn something different. 571 00:28:17,948 --> 00:28:20,615 Just look the other way. You're not gonna exactly love the picture you see. 572 00:28:20,616 --> 00:28:23,243 Is it too late? Do you think we could maybe, like, put him under? 573 00:28:23,244 --> 00:28:25,829 That is way too dangerous without an anesthesiologist. Are you crazy? 574 00:28:25,830 --> 00:28:27,664 - Is he gonna feel it? - I don't want my best friend to die. 575 00:28:27,665 --> 00:28:29,666 - I don't... Hey, relax. - We're already taking an arm... 576 00:28:29,667 --> 00:28:31,002 Relax? 577 00:28:31,670 --> 00:28:32,670 Jesus. 578 00:28:32,671 --> 00:28:35,173 Is he gonna, like, you know, feel it? 579 00:28:35,173 --> 00:28:38,843 Um, I-I would say yes, he will f-feel a slight tingling. 580 00:28:38,844 --> 00:28:41,511 - Okay. Just a tingle, baby. - Okay. 581 00:28:41,512 --> 00:28:44,265 - You ready, buddy? - Uh-huh. 582 00:28:46,684 --> 00:28:52,566 Oh, God. 583 00:28:56,944 --> 00:28:59,154 Izzy had been a good doctor once, 584 00:28:59,155 --> 00:29:00,405 so Nick pulled through. 585 00:29:01,616 --> 00:29:04,577 Eve, on the other hand, bounced back quicker than both of 'em. 586 00:29:05,621 --> 00:29:09,082 Ugh, it's so muggy out here. It's like Florida gross. 587 00:29:11,250 --> 00:29:15,086 Yeah, it looks like the pain is back. 588 00:29:15,087 --> 00:29:20,051 Oh, okay. Um, he can take two of these. 589 00:29:21,636 --> 00:29:22,637 Thanks. 590 00:29:24,515 --> 00:29:26,075 Well, I might as well, since it's open. 591 00:29:27,934 --> 00:29:28,934 Do you wanna... 592 00:29:28,935 --> 00:29:30,019 Mmm, thank you. 593 00:29:34,691 --> 00:29:36,275 I was just sitting out here 594 00:29:36,276 --> 00:29:39,153 thinking about my father's face the day I got into med school. 595 00:29:40,822 --> 00:29:42,240 He was so proud of me. 596 00:29:43,784 --> 00:29:47,286 Sometimes a man can sink so low, he'll just go and drown 597 00:29:47,287 --> 00:29:48,997 if someone doesn't pull him up. 598 00:29:49,748 --> 00:29:54,086 Hey. Only a really great friend would've done that for Nicky. 599 00:29:54,586 --> 00:29:56,171 That didn't do it. 600 00:29:57,172 --> 00:29:58,798 Oh, my God. 601 00:29:58,798 --> 00:30:00,759 - What? - Oh. 602 00:30:01,884 --> 00:30:03,301 Almost forgot his watch. 603 00:30:03,303 --> 00:30:06,097 Ew. Ew. Gross. Gross. Fuck. Ew. 604 00:30:09,852 --> 00:30:12,060 I actually do need to use your bathroom real quick, 605 00:30:12,061 --> 00:30:15,440 because that does not look like a boating accident... 606 00:30:18,067 --> 00:30:19,111 ...yet. 607 00:30:39,213 --> 00:30:40,840 Merry Christmas. 608 00:30:41,592 --> 00:30:43,009 This is for you. 609 00:30:47,055 --> 00:30:48,055 You party? 610 00:30:48,973 --> 00:30:49,974 Go on. 611 00:30:54,688 --> 00:30:56,772 - So you're a fisherman, huh? - Mm-hmm. 612 00:30:58,066 --> 00:30:59,692 I'd like to try that. 613 00:30:59,692 --> 00:31:03,237 - Really? - No. I hate boats. 614 00:31:03,238 --> 00:31:04,405 I get seasick. 615 00:31:05,490 --> 00:31:06,865 Can't even go on a canoe. 616 00:31:11,496 --> 00:31:12,830 You remind me of my son. 617 00:31:14,208 --> 00:31:15,916 He used to think I was funny too. 618 00:31:15,917 --> 00:31:17,376 Here you go. 619 00:31:17,961 --> 00:31:18,961 Shots. 620 00:31:19,755 --> 00:31:20,756 Cheers. 621 00:31:39,650 --> 00:31:42,777 Again, I'm sorry for your loss. 622 00:32:00,420 --> 00:32:04,842 Fuck. Fuck. Fuck! 623 00:32:06,969 --> 00:32:08,303 I didn't nail the crying. 624 00:32:09,846 --> 00:32:12,557 I tried everything, and I even thought about Tilly getting hit by a car, 625 00:32:12,557 --> 00:32:13,849 and nothing. 626 00:32:13,851 --> 00:32:15,017 Fuck. 627 00:32:15,018 --> 00:32:17,688 Even in Andros, having one arm sucked. 628 00:32:18,771 --> 00:32:19,896 Breathe, okay? 629 00:32:19,897 --> 00:32:21,232 You're gonna get the hang of it. 630 00:32:22,692 --> 00:32:24,403 See. Mmm. 631 00:32:24,903 --> 00:32:26,320 I gotta pee, I'll be right back. 632 00:32:28,073 --> 00:32:32,117 Hey, mister, how you lose your arm? 633 00:32:32,118 --> 00:32:33,411 Oh, thanks for asking. 634 00:32:33,412 --> 00:32:36,372 I was climbing a coconut tree, and I slipped and fell 635 00:32:36,373 --> 00:32:39,585 and landed in a big pile of mind your own fucking business. 636 00:32:46,174 --> 00:32:48,425 All right, I don't love that. 637 00:32:48,426 --> 00:32:50,720 I'd show a little respect if I was you. 638 00:32:50,721 --> 00:32:52,221 Her magic's still strong. 639 00:32:52,221 --> 00:32:53,182 Oh, yeah? 640 00:32:53,182 --> 00:32:54,641 See if she can saw herself in half. 641 00:32:55,308 --> 00:32:57,602 Hey, Egg, take care of these nutjobs. 642 00:32:57,603 --> 00:32:59,354 I gotta get some ketchup. 643 00:33:01,981 --> 00:33:05,067 Most of Egg's relationships ended with standoffs. 644 00:33:05,067 --> 00:33:06,986 This time it started with one. 645 00:33:06,987 --> 00:33:09,198 Your boss is a one-armed asshole. 646 00:33:09,906 --> 00:33:11,282 Maybe. 647 00:33:12,576 --> 00:33:17,078 He bring any shit to my Ya-Ya, I'm gonna fuck up his world. 648 00:33:17,079 --> 00:33:20,790 Yeah, I don't see that happening. 649 00:33:20,791 --> 00:33:21,959 Oh. 650 00:33:21,960 --> 00:33:24,002 You don't? 651 00:33:26,381 --> 00:33:27,840 Good to know. 652 00:33:29,175 --> 00:33:30,844 You ain't from around here, eh? 653 00:33:32,762 --> 00:33:36,517 'Cause if you were, you'd know better. 654 00:33:48,487 --> 00:33:50,655 That's enough circling for today, Ya-Ya. 655 00:33:51,990 --> 00:33:54,325 Don't. No, don't you dare. 656 00:33:54,326 --> 00:33:56,994 What are you circling me for? 657 00:34:01,791 --> 00:34:03,210 This stupid thing. 658 00:34:04,961 --> 00:34:06,002 What? 659 00:34:06,003 --> 00:34:08,003 That's a text from that Phinney kid. 660 00:34:08,005 --> 00:34:09,923 He wants more money. 661 00:34:09,925 --> 00:34:11,340 Tell him you're not an ATM. 662 00:34:11,342 --> 00:34:12,635 It's just 500 bucks. 663 00:34:12,635 --> 00:34:15,177 He, uh, wants to buy his lady an engagement ring. 664 00:34:15,179 --> 00:34:18,349 She's a very lucky girl. 665 00:34:19,643 --> 00:34:22,061 Yeah, I'll just wire it to him. Be done with it. 666 00:34:23,271 --> 00:34:24,273 Okay. 667 00:34:26,567 --> 00:34:28,775 Do you really think that's gonna make him stop? 668 00:34:28,777 --> 00:34:30,695 Hmm? 669 00:34:30,695 --> 00:34:33,572 Did you ever read that book If You Give a Mouse a Cookie? 670 00:34:33,574 --> 00:34:34,907 Yeah, of course I read it. 671 00:34:34,907 --> 00:34:35,907 I have a kid. 672 00:34:37,159 --> 00:34:38,327 Why did you read it? 673 00:34:38,327 --> 00:34:40,913 I just... I don't want us to spend the rest of our lives 674 00:34:40,914 --> 00:34:43,166 waiting for this "sketchball" to blackmail us again. 675 00:34:45,210 --> 00:34:48,128 What would even be the point of you losing your arm? 676 00:34:48,130 --> 00:34:50,463 Well, what would you have me do, Eve? 677 00:34:50,465 --> 00:34:52,675 That's the problem with obsession. 678 00:34:53,342 --> 00:34:55,262 You have to fight to hold on to your soul. 679 00:34:55,846 --> 00:34:58,097 Eve, that's not me, all right. 680 00:34:58,097 --> 00:35:00,016 And I need you to understand that. 681 00:35:02,351 --> 00:35:03,353 I know. 682 00:35:04,021 --> 00:35:05,563 It's not me either. 683 00:35:06,273 --> 00:35:10,233 Like I said before, anything Eve wanted. 684 00:35:25,708 --> 00:35:28,420 Dude, are you gonna give me an ETA or what? 685 00:35:29,505 --> 00:35:32,507 I'm sorry. I'm distracted. 686 00:35:35,344 --> 00:35:36,719 He was just a kid. 687 00:35:39,181 --> 00:35:40,224 I get it. 688 00:35:41,807 --> 00:35:42,807 I do. 689 00:35:42,809 --> 00:35:45,561 I love you so much, Nicky. 690 00:35:50,943 --> 00:35:53,195 All the bad stuff is over. 691 00:35:54,987 --> 00:35:56,197 I promise. 692 00:35:57,490 --> 00:35:58,990 The guilt weighed heavy... 693 00:35:58,992 --> 00:36:00,077 ...on Izzy too. 694 00:36:01,077 --> 00:36:04,121 He hoped talking to Yancy would help him sleep again. 695 00:36:11,420 --> 00:36:12,463 Nick. 696 00:36:13,590 --> 00:36:15,382 What a surprise. 697 00:36:15,384 --> 00:36:18,177 What are you... What are you... Is it safe for you to be in Miami right now? 698 00:36:18,177 --> 00:36:19,679 No, not really. 699 00:36:19,679 --> 00:36:21,889 I wouldn't think so. It's crazy. 700 00:36:23,516 --> 00:36:25,476 - So you mind if I come in? - Oh, yeah, yeah, yeah. 701 00:36:25,476 --> 00:36:29,273 I'm sorry. Come on in. The place is a mess. My maid killed herself. 702 00:36:32,860 --> 00:36:35,027 So, uh, how's it going? 703 00:36:35,027 --> 00:36:38,280 How is... How's, uh, the whole o-one-arm thing? 704 00:36:38,282 --> 00:36:39,489 I gotta be honest. 705 00:36:39,490 --> 00:36:41,157 - I don't miss it. - Really? 706 00:36:41,159 --> 00:36:42,909 What do you fucking think? 707 00:36:42,911 --> 00:36:47,289 - Uh, I wasn't expecting you, you know. - Huh. 708 00:36:47,291 --> 00:36:49,626 It's so cool that you're here. 709 00:36:50,460 --> 00:36:51,668 So Iz... 710 00:36:51,670 --> 00:36:54,630 ...have you given any more thought to Andros? 711 00:36:54,630 --> 00:36:56,215 I know Eve spoke to you. 712 00:36:56,215 --> 00:36:57,592 Yeah, yeah, she did, man. 713 00:36:57,592 --> 00:37:00,510 And, um, I-I think I'm gonna stay local. 714 00:37:00,512 --> 00:37:03,639 I do. Because I don't... I don't... I don't really get to see Sam that much. 715 00:37:03,639 --> 00:37:07,268 It's like you and Caitlin. I'm sure you get it. 716 00:37:07,268 --> 00:37:09,769 So I wanna... I wanna see him as much as I can. 717 00:37:09,771 --> 00:37:11,273 Yeah, I get it. 718 00:37:12,940 --> 00:37:14,358 - So, Iz... - Uh-huh. 719 00:37:14,358 --> 00:37:16,652 ...did you talk to this Yancy guy? 720 00:37:16,652 --> 00:37:19,322 The food cop. 721 00:37:19,322 --> 00:37:23,451 I did talk to him, but I didn't say anything. 722 00:37:23,452 --> 00:37:24,827 Attaboy. 723 00:37:24,827 --> 00:37:27,204 But then I texted him and told him to come over and I would tell him everything. 724 00:37:27,206 --> 00:37:28,206 Fuck off. 725 00:37:28,206 --> 00:37:30,208 - Jesus Christ, are you serious? When? - Yeah, yeah. 726 00:37:30,208 --> 00:37:31,501 He's on his way over here right now. 727 00:37:31,501 --> 00:37:32,960 And... ...I can't handle the guilt, man. 728 00:37:32,960 --> 00:37:34,503 I didn't know people were gonna fucking die. 729 00:37:34,505 --> 00:37:37,255 That was to protect us, all of us! 730 00:37:37,257 --> 00:37:39,009 Well, I didn't ask for that, did I? 731 00:37:42,137 --> 00:37:43,471 Look, look, look, look, look. 732 00:37:43,472 --> 00:37:45,181 My-My-My conscience is not your problem. 733 00:37:45,181 --> 00:37:47,182 I'll tell him... You know what I'll tell him? 734 00:37:47,184 --> 00:37:49,101 I'll tell him it's about the insurance scam thing, you know? 735 00:37:49,101 --> 00:37:52,355 That you... That's maybe why you died. I won't... I won't tell him anything. 736 00:37:52,356 --> 00:37:54,900 You know I love you, and you know I have your back. 737 00:37:56,235 --> 00:37:57,735 Yeah, I do. 738 00:38:02,657 --> 00:38:03,867 I'm gonna use the john. 739 00:38:04,909 --> 00:38:06,286 Okay. 740 00:38:07,621 --> 00:38:10,289 Izzy hoped his friend hadn't turned all bad. 741 00:38:12,041 --> 00:38:16,672 And Nick, well, he was hoping the same damn thing. 742 00:38:18,465 --> 00:38:20,423 I mean, thank you for inviting me to Andros. 743 00:38:20,425 --> 00:38:22,677 It's-It's a very generous offer. 744 00:38:23,804 --> 00:38:24,847 Sure. 745 00:38:26,431 --> 00:38:28,807 The problem with going down a bad path, 746 00:38:28,809 --> 00:38:31,728 whether it's drinking or drugging or any other vice, 747 00:38:33,355 --> 00:38:35,648 it's a lot harder to stop than it is to keep going. 748 00:38:41,822 --> 00:38:42,947 You okay back there? 749 00:38:43,614 --> 00:38:44,699 Never better. 750 00:38:49,454 --> 00:38:50,789 "Looking good, Billy Ray." 751 00:38:51,581 --> 00:38:53,000 "Feeling good, Louis." 752 00:39:18,400 --> 00:39:19,985 Did you see anybody else just now? 753 00:39:20,860 --> 00:39:22,070 Only you. 754 00:39:22,945 --> 00:39:23,945 Great. 755 00:39:24,655 --> 00:39:27,365 Oh, I wish you could speak, Tilly. We'd talk all day. 756 00:39:27,367 --> 00:39:30,369 Oh, you know Mommy. You know Mommy. 757 00:39:31,121 --> 00:39:33,706 You're always so hard on yourself. Why do you do that? 758 00:39:33,706 --> 00:39:35,041 Hi. Hey, how'd it go? 759 00:39:35,666 --> 00:39:36,501 He's dead. 760 00:39:36,503 --> 00:39:38,670 Oh, sweetie. 761 00:39:39,922 --> 00:39:41,422 We gotta get in the car, Nicky. 762 00:39:41,422 --> 00:39:44,842 Nicky, we gotta get... 763 00:39:45,969 --> 00:39:47,802 Come on, Tilly. Come on, baby. Come on. 764 00:39:47,804 --> 00:39:49,012 Go pee-pee. 765 00:39:49,014 --> 00:39:50,641 Go tinkle. Go tinkle. 766 00:39:51,349 --> 00:39:52,641 Oh, honey. 767 00:39:52,643 --> 00:39:54,309 I'm so sorry, 768 00:39:54,311 --> 00:39:56,603 but we knew that this might happen. 769 00:39:56,605 --> 00:39:59,731 Izzy can be so stubborn. 770 00:39:59,733 --> 00:40:05,237 D-Do you remember that time we were all driving to Orlando and he wanted Wendy's? 771 00:40:05,239 --> 00:40:09,199 I was for real starving and we had passed, like, McDonald's, 772 00:40:09,201 --> 00:40:11,577 Chick-fil-A, like, but no, we had to have Wendy's. 773 00:40:12,538 --> 00:40:15,373 He's lucky that we didn't have a gun back then. 774 00:40:17,291 --> 00:40:18,751 What's wrong with you? 775 00:40:18,751 --> 00:40:23,422 You know I always joke at the wrong times. I mean... 776 00:40:23,422 --> 00:40:27,552 I-I-I'm... I'm just saying, I don't want you to beat yourself up over it. 777 00:40:27,552 --> 00:40:29,137 Beat myself up? 778 00:40:30,222 --> 00:40:31,514 He was my best friend. 779 00:40:33,599 --> 00:40:36,226 - What the fuck did I do? - Baby, we gotta go. 780 00:40:36,228 --> 00:40:39,690 It's like we always say, we really have to put ourselves first. 781 00:40:40,690 --> 00:40:43,277 We didn't say that. You said that. 782 00:40:44,652 --> 00:40:46,237 All your "we" talk. 783 00:40:46,237 --> 00:40:48,155 So far, it's only been me. 784 00:40:48,155 --> 00:40:50,909 It was me who lost my arm. 785 00:40:51,659 --> 00:40:53,494 It was me who shot that kid. 786 00:40:54,246 --> 00:40:57,456 And it was me who just killed my best friend. 787 00:41:02,753 --> 00:41:04,630 Well, that must have sounded bad. 788 00:41:04,630 --> 00:41:06,507 Hi. 789 00:41:06,507 --> 00:41:08,384 Oh, my gosh, don't freak out. 790 00:41:08,385 --> 00:41:09,635 I'm so sorry. 791 00:41:09,635 --> 00:41:10,971 We were over there rehearsing 792 00:41:11,929 --> 00:41:15,599 'cause we are doing a little play at the Coconut Grove theater. 793 00:41:15,601 --> 00:41:18,061 It's a cute little theater. It's right down the street. 794 00:41:19,646 --> 00:41:21,063 Wait, you look so familiar. 795 00:41:22,565 --> 00:41:24,483 Oh, my God, you're Heather from the Weather! 796 00:41:24,483 --> 00:41:25,443 I love you! 797 00:41:25,445 --> 00:41:27,570 Babe, it's Heather from the Weather. 798 00:41:27,570 --> 00:41:29,822 It's very fun for us to meet fellow entertainers. 799 00:41:31,115 --> 00:41:32,240 Can I get a pic? 800 00:41:32,242 --> 00:41:35,244 - Actually I have to go. - Oh, come on, please, please. 801 00:41:35,244 --> 00:41:37,038 It'll absolutely make my day. 802 00:41:37,039 --> 00:41:38,246 It'll only take a sec. 803 00:41:38,248 --> 00:41:41,833 Just I'm a really big fan and... Sorry, my purse. Us girls, right? 804 00:41:41,835 --> 00:41:45,378 We're always carrying too much shit in our bags. 805 00:41:51,887 --> 00:41:52,887 This woman. 806 00:41:59,268 --> 00:42:01,063 Thank you. Jesus. 807 00:42:02,396 --> 00:42:03,398 There. 808 00:42:04,148 --> 00:42:05,858 How's that for "we"? Now put her body in the trunk. 809 00:42:05,858 --> 00:42:07,402 Get in the fucking car. 810 00:42:09,362 --> 00:42:10,362 Tilly. 811 00:42:12,740 --> 00:42:16,577 Oh, my God. Bad, you silly, silly girl. 812 00:42:16,577 --> 00:42:18,161 No. That's icky. 813 00:42:18,163 --> 00:42:20,748 You're so helping me give her a bath when we get home, mister. 814 00:42:23,293 --> 00:42:26,086 For the first time in as long as anyone could remember, 815 00:42:26,088 --> 00:42:28,382 Heather did not do the weather that night. 816 00:42:30,509 --> 00:42:32,260 There, you're all caught up. 817 00:42:32,844 --> 00:42:34,554 One big, happy family. 818 00:42:35,347 --> 00:42:36,806 How long are you gonna hug? 819 00:42:38,516 --> 00:42:40,226 I'm standing right here. Fuck. 820 00:42:41,144 --> 00:42:42,728 Over in the Keys, Yancy and Rosa 821 00:42:42,728 --> 00:42:44,940 were still cleaning up the mess they'd made. 822 00:42:45,690 --> 00:42:46,940 Are you gonna be okay to get home? 823 00:42:46,942 --> 00:42:48,900 No, I'm totally freaked out. 824 00:42:48,902 --> 00:42:51,405 Just because I said you were gonna get murdered? 825 00:42:52,239 --> 00:42:53,822 Okay, now I hear it. 826 00:42:53,824 --> 00:42:56,577 Hey, Pestov, do you mind walking her home? 827 00:42:57,077 --> 00:42:59,079 - She wouldn't want me to. - Yeah, he's right. 828 00:43:00,329 --> 00:43:01,414 Fine. 829 00:43:02,708 --> 00:43:04,427 - Let's go get some cof... - Don't touch me. 830 00:43:05,878 --> 00:43:07,335 I'm shipping those two. 831 00:43:07,336 --> 00:43:08,963 Cool, whatever that means. 832 00:43:09,755 --> 00:43:12,300 Look, I know why I'm here in my pajamas. 833 00:43:12,300 --> 00:43:13,800 How'd you get sucked into this? 834 00:43:13,802 --> 00:43:16,846 Do not let his negativity bring us down. That's what he wants. 835 00:43:27,315 --> 00:43:28,983 Okay, Telemundo, I'm standing right here. 836 00:43:28,983 --> 00:43:31,443 Let's use a language that we can all understand. 837 00:43:31,445 --> 00:43:33,695 Bro, this is South Florida. 838 00:43:33,697 --> 00:43:36,114 If you don't know Spanish, that's on you. 839 00:43:36,115 --> 00:43:38,202 Ooh, I like her. 840 00:43:38,784 --> 00:43:42,079 Well, I'm glad you two get along. 841 00:43:51,130 --> 00:43:54,842 Yes, I'm here at the scene where our own Heather McNally was brutally murdered. 842 00:43:54,842 --> 00:43:57,177 And as you can see, the garage has been sealed off 843 00:43:57,179 --> 00:44:00,264 as police continue to search for clues as to who could have committed 844 00:44:00,264 --> 00:44:02,349 this heinous crime. 845 00:44:04,228 --> 00:44:05,644 This is Detective Burton. 846 00:44:05,646 --> 00:44:07,605 - Detective Mendez here. - No way. 847 00:44:07,606 --> 00:44:09,523 Finally made it to detective. 848 00:44:09,525 --> 00:44:10,608 What? 849 00:44:10,608 --> 00:44:13,735 I used to partner up with Andrew Yancy here in the Keys. 850 00:44:13,737 --> 00:44:15,987 Okay, well, fuck that guy. He was full of shit. 851 00:44:15,989 --> 00:44:17,447 I'll let him know that. 852 00:44:17,449 --> 00:44:19,574 Listen, you can close the Charles Phinney murder. 853 00:44:19,576 --> 00:44:22,036 Uh, we got a suicide up here in Miami. 854 00:44:22,036 --> 00:44:24,329 The ballistics match, plus the poncho. 855 00:44:24,331 --> 00:44:27,458 The guy that iced the kid, he was wearing an orange poncho, right? 856 00:44:27,458 --> 00:44:28,418 Yeah. 857 00:44:28,418 --> 00:44:29,751 Hey, you sure about all this. 858 00:44:29,753 --> 00:44:31,795 It's the same ol' story. You got a sketchy doctor. 859 00:44:31,797 --> 00:44:33,672 There's a bunch of Oxy laying around the house. 860 00:44:33,673 --> 00:44:35,594 This kid was probably just pushing pills for him. 861 00:44:36,510 --> 00:44:38,427 So how'd you figure this all out? 862 00:44:38,971 --> 00:44:40,429 You get it off of your tip line? 863 00:44:41,347 --> 00:44:42,764 Fuck you. 864 00:44:42,766 --> 00:44:46,519 Eventually everyone reached the same conclusion about Mendez. 865 00:44:47,186 --> 00:44:48,188 Asshole. 866 00:44:49,773 --> 00:44:51,898 Nick was still laying low in Miami, 867 00:44:51,900 --> 00:44:54,360 wishing things could be the way they used to be. 868 00:44:55,278 --> 00:44:57,280 Hey, do you remember when we used to go to 869 00:44:57,280 --> 00:44:59,739 the boardwalk at Daytona Beach and play Skee-Ball? 870 00:44:59,740 --> 00:45:01,367 Yes. 871 00:45:01,367 --> 00:45:04,911 And I wouldn't let you have the tickets that we won until we both said, 872 00:45:04,913 --> 00:45:06,163 "Booyah." 873 00:45:06,164 --> 00:45:08,958 - So embarrassing. - Mmm. For you maybe. 874 00:45:10,460 --> 00:45:12,003 Booyah. 875 00:45:15,590 --> 00:45:18,885 Hey, um, I know I wasn't always a great dad. 876 00:45:18,885 --> 00:45:21,054 Yeah, I was thinking that at your funeral. 877 00:45:22,139 --> 00:45:23,306 I, uh... 878 00:45:25,851 --> 00:45:29,563 I want to tell you that I'm... I'm really sorry, 879 00:45:30,146 --> 00:45:32,940 and I think I could do a better job now. 880 00:45:32,940 --> 00:45:36,612 You know, if you need me, I'll be there. 881 00:45:38,655 --> 00:45:40,865 Thank you. 882 00:45:42,242 --> 00:45:46,077 So, uh, tell me about this Simon guy. 883 00:45:46,079 --> 00:45:49,706 He's great, but you'd probably think he was a total dork. 884 00:45:49,708 --> 00:45:54,253 He's, like, in love with Minecraft, and he wears sandals way too much. 885 00:45:54,253 --> 00:45:56,588 Whoa. Sounds like a fucking loser. 886 00:45:58,090 --> 00:46:01,010 Nick couldn't believe how it felt to be happy again. 887 00:46:01,887 --> 00:46:03,596 He hoped nothing would ruin it. 888 00:46:06,474 --> 00:46:10,186 This dude keeps calling. Should I be worried? 889 00:46:11,188 --> 00:46:12,648 Oh, you know, it's nothing. 890 00:46:14,148 --> 00:46:16,902 - So, does Simon like to wear hats? - Enough. 891 00:46:17,735 --> 00:46:19,780 Come on, Izzy. Who shot you? 892 00:46:21,155 --> 00:46:22,405 Not talking to me. You try. 893 00:46:22,407 --> 00:46:23,990 Bro, the entry wound is behind his ear. 894 00:46:23,992 --> 00:46:26,034 You know that they're trying to say that, after he murdered Phinney, 895 00:46:26,036 --> 00:46:27,119 he killed himself. 896 00:46:27,119 --> 00:46:28,954 Well, that makes no sense. We were gonna meet up. 897 00:46:28,956 --> 00:46:31,331 Right. Because, I mean, who would kill themselves 898 00:46:31,333 --> 00:46:33,333 if they were gonna get a chance to sit down and talk to you later? 899 00:46:33,335 --> 00:46:34,793 Okay, let's not turn on each other. 900 00:46:34,795 --> 00:46:36,963 - I wasn't. - You at least had the turn signal on. 901 00:46:36,963 --> 00:46:39,590 You definitely had the blinker on, and you were starting to go down that road, 902 00:46:39,590 --> 00:46:41,050 because it... the-the tone shifted. 903 00:46:41,050 --> 00:46:43,802 Okay, I agree with you. There's no fucking way that he killed himself. 904 00:46:43,804 --> 00:46:47,264 Nick was such a low-level con man, the Feds were gonna put him away, 905 00:46:47,266 --> 00:46:49,025 so no one really gives a shit that he's dead. 906 00:46:49,559 --> 00:46:51,601 This one here is supposedly a murder-suicide, 907 00:46:51,603 --> 00:46:53,271 so everything's wrapped up in a bow. 908 00:46:53,271 --> 00:46:54,523 Fuck. 909 00:46:55,106 --> 00:46:56,108 Yeah. 910 00:47:01,487 --> 00:47:03,447 What if I bullshit to keep the case open? 911 00:47:03,447 --> 00:47:06,409 Say I looked at the body and saw something that pointed to murder? 912 00:47:06,409 --> 00:47:09,077 I love that idea, so I know it's a terrible one. 913 00:47:09,079 --> 00:47:12,498 Don't do something that you're gonna regret. 914 00:47:12,498 --> 00:47:14,668 God, who cares? 915 00:47:15,460 --> 00:47:17,210 This job is eating my soul. 916 00:47:17,211 --> 00:47:19,172 Wow, that's just a little bit heavy. 917 00:47:19,172 --> 00:47:20,590 I mean, let's go with it, right? 918 00:47:20,590 --> 00:47:23,925 Let's get some OxyContin, crank up some death metal... 919 00:47:23,927 --> 00:47:26,762 ...and really bring this party to the ground. 920 00:47:28,681 --> 00:47:30,266 - Here. - You're not gonna have one? 921 00:47:30,266 --> 00:47:31,393 That's the last one. 922 00:47:32,268 --> 00:47:34,353 And like you said, your soul's going away or something. 923 00:47:34,353 --> 00:47:36,063 So, I figured we'd throw a Popsicle on it. 924 00:47:37,023 --> 00:47:42,527 Ah. I was hoping you would do that. I knew you would, my friend! Cheers! 925 00:47:43,655 --> 00:47:46,699 Rosa couldn't remember the last time she sat with a man 926 00:47:46,699 --> 00:47:49,452 who cared more about what he was putting in his mouth 927 00:47:49,452 --> 00:47:51,746 than what he was trying to put in hers. 928 00:47:55,708 --> 00:47:57,460 You know, I did... I didn't always... 929 00:47:57,460 --> 00:48:00,755 I didn't always hate this job. 930 00:48:02,173 --> 00:48:04,384 It's just, lately, it feels like it owns me. 931 00:48:06,052 --> 00:48:09,931 Rosa "Campensino," nothing can own you. 932 00:48:17,146 --> 00:48:18,313 Campesino. 933 00:48:18,315 --> 00:48:21,108 Well, look, at this point, you know it's not on purpose, all right? 934 00:48:21,108 --> 00:48:22,693 And the correcting doesn't seem to be helping, 935 00:48:22,693 --> 00:48:24,253 so maybe just let me find it on my own. 936 00:48:25,239 --> 00:48:28,574 So many vowels right next to each other. Beautiful name. Hard to pronounce. 937 00:48:30,952 --> 00:48:31,952 What's happening? 938 00:48:32,538 --> 00:48:35,581 It depends. You know, people keep telling me 939 00:48:36,791 --> 00:48:39,192 that I should stay away from you because you'll drag me down. 940 00:48:39,920 --> 00:48:41,045 Is that true? 941 00:48:41,045 --> 00:48:45,800 Well, unfortunately, I can confirm that, without a doubt, that is 100% true. 942 00:48:48,094 --> 00:48:50,681 Rosa knew the answer. The question was a test. 943 00:48:52,391 --> 00:48:54,141 No more Popsicle time? 944 00:48:59,481 --> 00:49:03,193 Do you have any idea how sexy it is for a man to be honest for once? 945 00:49:14,704 --> 00:49:16,746 This is so fun. I just have one thought... 946 00:49:16,748 --> 00:49:18,748 ...not to slow down the train, 947 00:49:18,750 --> 00:49:21,420 but maybe we could go somewhere a little less disturbing. 948 00:49:31,847 --> 00:49:32,847 Yeah, I'm cool here. 949 00:49:40,188 --> 00:49:42,190 - Hey, Dad! - Hey! 950 00:49:43,065 --> 00:49:44,275 Ow, fuck! 951 00:49:46,527 --> 00:49:49,405 This Yancy guy could cause us trouble. 952 00:49:49,405 --> 00:49:50,824 I know. I know. 953 00:49:52,034 --> 00:49:54,827 Maybe... Maybe Caitlin too. 954 00:49:56,829 --> 00:49:57,831 What do you mean? 955 00:49:58,498 --> 00:50:03,295 I don't know, it's just she knows a lot now and she can... 956 00:50:04,045 --> 00:50:07,048 ...you know, she's... she can be such a live wire. 957 00:50:08,175 --> 00:50:09,382 - Go on. - No, it's just, 958 00:50:09,384 --> 00:50:11,469 you... you didn't see her at your funeral. 959 00:50:11,469 --> 00:50:13,387 She was pointing at me, she was like... 960 00:50:13,387 --> 00:50:16,891 ..."You're such a bitch. You killed him." I mean, it was ins... insane. 961 00:50:18,268 --> 00:50:20,018 Maybe that's 'cause her dad had just died. 962 00:50:20,019 --> 00:50:21,230 I know that. 963 00:50:23,481 --> 00:50:24,815 I just... 964 00:50:27,110 --> 00:50:31,072 Come on, babe, we're talking about people that can cause us trouble. I'm... 965 00:50:31,072 --> 00:50:33,574 Let's say she did cause us trouble, what would you want me to do? 966 00:50:33,574 --> 00:50:35,117 Why are you getting mad? 967 00:50:35,117 --> 00:50:36,744 You saying I should hurt my daughter? 968 00:50:36,744 --> 00:50:38,538 - That's not... God. - What the fuck is wrong with you? 969 00:50:38,539 --> 00:50:40,498 That's not what I'm saying, Nicky. 970 00:50:41,416 --> 00:50:43,543 Jesus! I would never do that. 971 00:50:44,126 --> 00:50:45,211 I love Caitlin. 972 00:50:46,088 --> 00:50:48,047 She's my stepdaughter. 973 00:50:48,047 --> 00:50:49,548 Get the fuck out of here. 974 00:50:55,389 --> 00:50:57,682 Is that what you think of me? 975 00:51:03,563 --> 00:51:05,731 You're breaking my heart right now. 976 00:51:08,193 --> 00:51:11,612 Oh, shit, I'm sorry, I got it wrong. 977 00:51:11,612 --> 00:51:12,864 Come here, honey. 978 00:51:13,364 --> 00:51:15,909 Oh, baby, I love you. 979 00:51:17,994 --> 00:51:19,161 I love you. 980 00:51:21,414 --> 00:51:22,456 Ditto. 981 00:51:24,876 --> 00:51:27,378 Whoa, what's the drama, Obama? 982 00:51:27,378 --> 00:51:29,672 Oh, hey, buddy. How's the water? 983 00:51:29,672 --> 00:51:31,425 Eve always knew she had it in her. 984 00:51:32,050 --> 00:51:33,800 She would have called her old acting coach 985 00:51:33,802 --> 00:51:35,846 if she hadn't framed him for pedophilia. 986 00:51:38,181 --> 00:51:41,516 Well, as amazing as that was, it was not all me. You were there too. 987 00:51:43,228 --> 00:51:45,021 Have you done that before? 988 00:51:45,021 --> 00:51:46,661 Yeah, I fuck people at work all the time. 989 00:51:47,733 --> 00:51:51,277 No, honestly, I haven't had a lot going on since I broke off my engagement. 990 00:51:51,277 --> 00:51:54,197 Engagement! Wow, what happened? 991 00:51:54,197 --> 00:51:59,202 Short version, I met a guy as we were both walking out of the Philharmonic. 992 00:51:59,202 --> 00:52:00,661 I have this weird rule. 993 00:52:00,661 --> 00:52:04,206 If you like classical music, you must be in touch with yourself, emotionally. 994 00:52:04,208 --> 00:52:08,710 - Well, I hate classical music. - Yeah, that... that tracks. 995 00:52:09,630 --> 00:52:12,005 So, yeah, after three years of living with this guy, 996 00:52:12,007 --> 00:52:14,842 I find out that he's cheating on me with his paddleboard instructor. 997 00:52:15,427 --> 00:52:18,012 But the kicker was that, when I was throwing him out, 998 00:52:18,012 --> 00:52:20,097 he admitted that he had never even seen the symphony. 999 00:52:20,681 --> 00:52:22,474 He was there because he had to use the restroom. 1000 00:52:22,476 --> 00:52:27,646 So basically, I wasted a chunk of my life for some guy who needed to take a shit. 1001 00:52:27,648 --> 00:52:29,773 Yeah, oldest story in the book. 1002 00:52:37,615 --> 00:52:39,199 Hey, Mel. 1003 00:52:39,201 --> 00:52:42,411 Bro, listen, listen, listen, you are not gonna believe this shit. 1004 00:52:42,411 --> 00:52:43,913 - It's been a... - Sorry. 1005 00:52:43,914 --> 00:52:45,914 - You're never gonna believe... - No worries. 1006 00:52:46,458 --> 00:52:48,208 Ok... Relax. What happened? 1007 00:52:48,210 --> 00:52:49,126 For a second, 1008 00:52:49,128 --> 00:52:51,713 Yancy considered leaving without making it weird. 1009 00:52:52,547 --> 00:52:54,840 Hey, I love you. 1010 00:52:54,842 --> 00:52:56,175 Just go. 1011 00:52:57,885 --> 00:52:59,594 Heather's dead. 1012 00:52:59,596 --> 00:53:01,222 - What? - Yeah. 1013 00:53:01,222 --> 00:53:03,266 And guess who's filling in for her tonight? 1014 00:53:03,266 --> 00:53:06,686 - Shut up. No way. Are you serious? - That's right! Me! 1015 00:53:06,686 --> 00:53:08,813 Oh, my God, I'm kind of nervous. My armpits are wet. 1016 00:53:08,813 --> 00:53:11,233 - Okay. I love you. Bye. - I love you too. 1017 00:53:16,780 --> 00:53:18,239 - Hey, Mendez! - Yo. 1018 00:53:18,239 --> 00:53:20,740 Some lady wants to talk to you. I put her in your office. 1019 00:53:20,742 --> 00:53:22,911 Bro! I got HEAT tickets, man. Come on. 1020 00:53:23,536 --> 00:53:24,786 Fine. 1021 00:53:28,416 --> 00:53:29,500 Okay, ma'am, 1022 00:53:29,501 --> 00:53:33,295 so my colleague tells me you saw someone 1023 00:53:33,297 --> 00:53:35,297 - outside of Dr. O'Peele's residence. - Mm-hmm. 1024 00:53:35,298 --> 00:53:39,177 All right, so this has already been ruled a suicide, so we can make this quick. 1025 00:53:39,177 --> 00:53:41,262 Just tell me what... what did he look like? 1026 00:53:41,262 --> 00:53:43,972 - He was tall. - Okay, he was tall. 1027 00:53:43,974 --> 00:53:47,601 That is actually perfect. That's... That's all we need. 1028 00:53:47,603 --> 00:53:49,228 Thank you. Thank you. 1029 00:53:49,228 --> 00:53:53,317 Wait, it was him. That guy right there. 1030 00:53:57,195 --> 00:53:59,572 - You sure? - That guy. 1031 00:54:00,574 --> 00:54:03,577 Mendez had never been so glad to miss tip-off. 1032 00:54:11,710 --> 00:54:12,876 Hey, hey! 1033 00:54:12,878 --> 00:54:15,670 Hey, hey, what in the fuck are you doing, dude? 1034 00:54:15,672 --> 00:54:18,965 I'm throwing away the trash that magically appeared on my property. 1035 00:54:18,967 --> 00:54:21,427 What? The trash can is right here. 1036 00:54:21,427 --> 00:54:22,512 Oh, shocker. 1037 00:54:22,512 --> 00:54:23,929 You actually know what a trash can is. 1038 00:54:23,931 --> 00:54:26,224 Dude, I don't know how that shit got over there. 1039 00:54:26,224 --> 00:54:27,974 It's fucking birds and pelicans and wind. 1040 00:54:27,976 --> 00:54:30,769 Yeah. Well, next time I'll just throw it in the big, yellow trash can. 1041 00:54:30,771 --> 00:54:34,356 You're a big, yellow trash can, loser. 1042 00:54:34,358 --> 00:54:35,717 I'm wearing white, genius. 1043 00:54:40,822 --> 00:54:43,992 As excited as I am to be filling in for Heather McNally, 1044 00:54:44,492 --> 00:54:47,246 everyone here is heartbroken over this loss. 1045 00:54:47,913 --> 00:54:52,501 Even when someone is rude or mean, you're still sad when they're gone. 1046 00:54:54,126 --> 00:54:55,920 Yancy just wanted to unwind 1047 00:54:55,920 --> 00:54:59,842 and forget all about Nick and Eve and the dead Dr. Izzy. 1048 00:55:00,384 --> 00:55:03,552 But sometimes the universe has other plans. 1049 00:55:03,554 --> 00:55:04,929 Ah. 1050 00:55:05,556 --> 00:55:08,976 Maybe it was the familiar sight of blood in his shower drain. 1051 00:55:10,686 --> 00:55:14,063 Or maybe it was crossing paths with the little friend he had rescued, 1052 00:55:14,981 --> 00:55:16,106 who, Yancy had to admit 1053 00:55:16,108 --> 00:55:20,195 seemed to be getting along just as well with three limbs as with four. 1054 00:55:22,280 --> 00:55:25,492 He imagined a person could do the same thing. 1055 00:55:26,702 --> 00:55:29,036 So they found Stripling's arm, right? 1056 00:55:29,036 --> 00:55:31,079 And we made the assumption that there was a murder. 1057 00:55:31,081 --> 00:55:32,956 I mean, it's just like the assumption you made 1058 00:55:32,958 --> 00:55:35,208 with that shitbag fiancรฉ liking classical music, 1059 00:55:35,210 --> 00:55:37,295 which by the way, no guy likes. 1060 00:55:37,295 --> 00:55:41,132 But answer me this, what if Nick wasn't murdered, you understand? 1061 00:55:41,132 --> 00:55:44,177 And what if Christopher is actually fucking Nick? 1062 00:55:44,177 --> 00:55:45,677 I mean, this is exciting. 1063 00:55:45,679 --> 00:55:47,804 Anyway, call me back when you get a second. 1064 00:55:47,806 --> 00:55:51,643 Oh, uh, really did enjoy the sex. 1065 00:55:52,226 --> 00:55:55,313 Um, I probably should've led with that. 1066 00:55:55,813 --> 00:55:56,815 Bye. 1067 00:56:03,739 --> 00:56:04,739 Fuck you. 82674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.