All language subtitles for The Cellar Door

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,123 --> 00:00:15,831 - Traducido por Tepache Wars - 2 00:04:19,700 --> 00:04:20,575 No empujes 3 00:04:20,988 --> 00:04:21,792 - ¡shhh! 4 00:04:22,014 --> 00:04:23,075 Por favor, shhh 5 00:04:30,185 --> 00:04:31,481 Shhh 6 00:04:33,549 --> 00:04:34,450 Shhh 7 00:04:34,762 --> 00:04:35,355 Shhh 8 00:04:36,003 --> 00:04:36,699 Shhh 9 00:05:08,684 --> 00:05:08,934 ¡ 10 00:05:09,716 --> 00:05:10,138 ¡E 11 00:05:10,138 --> 00:05:10,497 ¡EL 12 00:05:10,497 --> 00:05:10,887 ¡EL S 13 00:05:10,887 --> 00:05:11,263 ¡EL SO 14 00:05:11,263 --> 00:05:11,654 ¡EL SOT 15 00:05:11,654 --> 00:05:12,093 ¡EL SOTA 16 00:05:12,093 --> 00:05:12,465 ¡EL SOTAN 17 00:05:12,465 --> 00:05:13,062 ¡EL SOTANO 18 00:05:13,062 --> 00:05:14,622 ¡EL SOTANO! 19 00:08:07,212 --> 00:08:08,105 Ha! éste es 20 00:08:11,363 --> 00:08:13,222 Extraño el chocolate 21 00:08:13,222 --> 00:08:14,411 Oh, sí 22 00:08:23,742 --> 00:08:24,661 Creo que éste es mejor 23 00:08:27,059 --> 00:08:28,262 ¡Oh, Dios! está bien 24 00:08:28,561 --> 00:08:29,481 ¿Qué es lo que quieres? 25 00:08:29,927 --> 00:08:31,480 ¿Qué harás con tu chocolate? 26 00:08:32,388 --> 00:08:33,464 ¡Eres una enferma! 27 00:08:45,281 --> 00:08:46,762 Es con mantequilla 28 00:09:23,692 --> 00:09:24,488 De 29 00:09:24,917 --> 00:09:25,678 Tin 30 00:09:26,294 --> 00:09:26,989 Marin 31 00:09:27,441 --> 00:09:28,129 De 32 00:09:29,021 --> 00:09:29,521 do 33 00:09:30,380 --> 00:09:30,988 pingüe 34 00:09:31,567 --> 00:09:32,242 cucara 35 00:09:32,583 --> 00:09:33,240 macara 36 00:09:33,957 --> 00:09:34,566 titere 37 00:09:34,834 --> 00:09:35,317 fue 38 00:09:35,555 --> 00:09:35,899 yo 39 00:09:36,129 --> 00:09:36,940 no 40 00:09:37,740 --> 00:09:38,129 fui 41 00:09:38,396 --> 00:09:38,757 fue 42 00:09:39,098 --> 00:09:39,614 fue... 43 00:09:40,068 --> 00:09:41,227 ¡¡¡TE TE!!! 44 00:10:59,479 --> 00:10:59,920 uno... 45 00:10:59,920 --> 00:11:00,437 dos... 46 00:11:00,437 --> 00:11:01,591 tres! 47 00:11:13,607 --> 00:11:14,595 Es por aquí 48 00:11:15,076 --> 00:11:15,965 No, es por aquí 49 00:11:17,764 --> 00:11:18,328 Ok 50 00:11:18,609 --> 00:11:19,561 ¡Qué tonta! 51 00:11:24,191 --> 00:11:25,505 ¡No puedo más! 52 00:11:26,088 --> 00:11:26,848 Abre la puerta 53 00:11:28,066 --> 00:11:28,774 ¡Oh Dios! 54 00:11:29,931 --> 00:11:31,051 Oh ... 55 00:12:17,947 --> 00:12:18,937 No puedo 56 00:12:21,601 --> 00:12:22,716 Te sostengo 57 00:12:24,085 --> 00:12:24,918 Lo intentaré 58 00:12:25,227 --> 00:12:26,101 Lo lograste! 59 00:12:26,101 --> 00:12:27,397 ¡Sí! 60 00:16:49,862 --> 00:16:50,866 Rudy 61 00:16:57,645 --> 00:16:58,612 Rudy! 62 00:17:53,544 --> 00:17:54,883 ¿Cómo te sientes? 63 00:17:57,152 --> 00:17:58,164 ¿En dónde estoy? 64 00:18:07,097 --> 00:18:08,427 ¿Que diablos es ésto? 65 00:18:11,862 --> 00:18:13,206 Déjame salir 66 00:18:15,711 --> 00:18:17,102 Debes tener hambre y sed 67 00:18:19,038 --> 00:18:20,353 Algunas personas reaccionan mal por el éter 68 00:18:22,754 --> 00:18:24,199 Te daré algo... 69 00:18:27,043 --> 00:18:28,169 Un poco de agua 70 00:18:28,543 --> 00:18:29,607 y... 71 00:18:29,980 --> 00:18:31,120 pan tostado 72 00:18:31,816 --> 00:18:32,902 Ahí tienes 73 00:18:33,184 --> 00:18:34,536 ¡Déjame salir! 74 00:18:41,311 --> 00:18:42,561 Acostumbrate al lugar 75 00:18:43,232 --> 00:18:44,530 Nadie puede oírte 76 00:18:44,779 --> 00:18:45,686 Es a prueba de ruidos 77 00:18:45,967 --> 00:18:46,843 Bla, bla bla... 78 00:18:54,248 --> 00:18:56,827 Sigue intentándolo, la puerta es fuerte 79 00:18:57,127 --> 00:18:58,406 Es mejor utilizar madera que usar cristal 80 00:19:00,753 --> 00:19:02,239 ¿Por qué me hace ésto? 81 00:19:03,867 --> 00:19:04,761 Tú solo tienes... 82 00:19:04,761 --> 00:19:06,227 que empezar a cooperar 83 00:19:17,632 --> 00:19:18,728 Hablaremos despues 84 00:19:33,476 --> 00:19:34,758 ¡Oh, Dios mío! 85 00:23:28,347 --> 00:23:29,718 ¡Tienes que comer algo! 86 00:23:31,439 --> 00:23:31,939 Ok 87 00:23:32,832 --> 00:23:33,941 Me sentaré aquí 88 00:23:52,221 --> 00:23:53,861 ¿Cómo te llamas? 89 00:23:56,861 --> 00:23:57,751 German. 90 00:24:01,302 --> 00:24:02,534 ¿Vas a matarme? 91 00:24:04,331 --> 00:24:05,427 No. 92 00:24:09,269 --> 00:24:11,390 ¿Me vas a lastimar? 93 00:24:14,625 --> 00:24:15,797 No. 94 00:24:16,302 --> 00:24:17,831 Te probaré que no lo haré 95 00:24:21,737 --> 00:24:23,112 ¿Qué es lo que vas a hacer? 96 00:24:28,760 --> 00:24:29,892 Nada 97 00:24:32,346 --> 00:24:33,500 Sólo platicaremos 98 00:24:34,992 --> 00:24:35,492 Ok 99 00:24:43,547 --> 00:24:44,557 ¿Has donado sangre? 100 00:24:47,550 --> 00:24:48,468 Yo no puedo 101 00:24:49,348 --> 00:24:50,419 Padezco de hipertensión 102 00:24:51,723 --> 00:24:52,814 Me desmayo siempre 103 00:24:54,313 --> 00:24:55,227 De algún modo... 104 00:24:55,493 --> 00:24:56,801 Sólo tomaré una muestra tuya 105 00:24:58,242 --> 00:24:59,238 ¿Mi sangre? 106 00:24:59,792 --> 00:25:00,366 Sí 107 00:25:00,846 --> 00:25:01,736 Sólo un poco. 108 00:25:03,966 --> 00:25:05,957 ¿Entonces me soltarás? 109 00:25:06,818 --> 00:25:08,037 No diré nada a nadie, 110 00:25:08,256 --> 00:25:09,502 No has hecho nada malo. 111 00:25:10,268 --> 00:25:11,832 ¡Te daré un poco de mi sangre! 112 00:25:12,517 --> 00:25:13,707 ¿Es para una buena causa? 113 00:25:15,571 --> 00:25:16,410 ¿Qué haces? 114 00:25:17,642 --> 00:25:19,033 Necesito tu brazo. 115 00:25:20,399 --> 00:25:22,008 Ésto...No duele. 116 00:25:23,771 --> 00:25:25,602 Prometo que ésto es como donar, sangre. 117 00:25:27,759 --> 00:25:29,037 ¿Entonces... me soltarás después? 118 00:25:29,789 --> 00:25:31,088 Saca tu brazo por la puerta, 119 00:25:31,918 --> 00:25:33,135 Ésto no dolerá, 120 00:25:33,341 --> 00:25:33,913 Lo prometo 121 00:25:34,992 --> 00:25:35,600 ¡No! 122 00:25:35,976 --> 00:25:36,944 ¡Aléjate de mí! 123 00:25:37,257 --> 00:25:38,132 No te resistas 124 00:25:38,960 --> 00:25:39,821 ¡Aléjate! 125 00:25:41,646 --> 00:25:42,560 ¡Aléjate de mí! 126 00:25:43,241 --> 00:25:44,039 ¡Dame tu brazo! 127 00:25:46,637 --> 00:25:47,408 Vámos, vámos... 128 00:25:48,388 --> 00:25:48,918 Vámos, vámos... 129 00:25:48,918 --> 00:25:49,954 ¡Eres un enfermo! 130 00:25:51,364 --> 00:25:52,205 Ésto es... 131 00:25:53,247 --> 00:25:55,433 una petición muy sencilla 132 00:25:57,918 --> 00:25:58,918 Sólo... 133 00:25:59,498 --> 00:26:00,777 Dame tu mano 134 00:26:01,344 --> 00:26:02,998 Saca tu mano por el hueco 135 00:26:06,416 --> 00:26:07,426 Dame tu mano 136 00:26:08,033 --> 00:26:08,960 ¡¡Que me des tu mano!!! 137 00:26:09,174 --> 00:26:10,048 ¡¡No!! 138 00:26:13,094 --> 00:26:14,477 Te lo pedí amablemente 139 00:26:17,032 --> 00:26:17,908 Ya no seré amable 140 00:26:19,532 --> 00:26:20,476 Ésto es por tu culpa 141 00:26:31,611 --> 00:26:33,509 Te lo pediré de nuevo 142 00:26:34,729 --> 00:26:35,806 Dame tu mano 143 00:26:37,171 --> 00:26:38,042 Aleja éso de mí 144 00:26:39,624 --> 00:26:40,185 No. 145 00:26:41,399 --> 00:26:42,046 No. 146 00:26:50,324 --> 00:26:51,604 No más amabilidad 147 00:26:55,197 --> 00:26:56,510 Bien 148 00:26:59,356 --> 00:27:00,149 Hijo de puta. 149 00:27:01,091 --> 00:27:02,213 Ésto es culpa tuya 150 00:27:03,152 --> 00:27:04,400 No respondo por éso 151 00:27:05,324 --> 00:27:06,712 Me obligaste a ésto 152 00:27:07,267 --> 00:27:08,459 Estaba tranquilo 153 00:27:11,894 --> 00:27:12,970 ¡¡Oh, oh!! 154 00:27:14,297 --> 00:27:15,001 Ésto... 155 00:27:16,900 --> 00:27:17,907 ésto está mal 156 00:27:18,253 --> 00:27:19,643 Parece ser profundo 157 00:27:20,407 --> 00:27:21,548 No, no, ésto no está bien 158 00:27:22,351 --> 00:27:23,182 Es... 159 00:27:27,184 --> 00:27:29,387 Dicen que las mujeres tienen un límite de dolor más alto. 160 00:27:31,950 --> 00:27:32,735 Es tu castigo 161 00:27:40,611 --> 00:27:42,036 Bien, éso está bien. 162 00:27:42,510 --> 00:27:43,885 ¡Tienes talento! 163 00:27:44,449 --> 00:27:45,089 Tú... 164 00:27:45,994 --> 00:27:47,339 Has movido tus dedos 165 00:27:48,385 --> 00:27:49,353 Puedes mover los dedos 166 00:27:50,244 --> 00:27:51,184 Éso está bien 167 00:28:28,080 --> 00:28:29,443 No, no lo sé... 168 00:28:31,204 --> 00:28:32,411 Ella se fue.. 169 00:28:35,484 --> 00:28:36,670 ¿Sin su ropa? 170 00:28:37,107 --> 00:28:38,069 Por favor 171 00:28:40,171 --> 00:28:43,061 No, no tiene antecedentes, no consume drogas 172 00:28:44,017 --> 00:28:46,014 Mire, ésto es muy raro en ella y estoy muy preocupada 173 00:28:51,086 --> 00:28:52,321 72 horas 174 00:28:53,211 --> 00:28:55,073 Ok, llamaré de nuevo 175 00:28:56,241 --> 00:28:57,430 Gracias oficial 176 00:29:00,461 --> 00:29:01,741 ¡Mierda! 177 00:29:26,527 --> 00:29:27,622 Rudy. 178 00:29:47,848 --> 00:29:48,660 Rudy. 179 00:29:53,831 --> 00:29:55,195 ¿Estás dormida? 180 00:30:04,872 --> 00:30:05,952 Yo tampoco puedo dormir 181 00:30:10,160 --> 00:30:11,787 ¿Tienes problemas para dormir? 182 00:30:13,016 --> 00:30:13,921 No. 183 00:30:14,891 --> 00:30:15,982 Yo sí. 184 00:30:16,759 --> 00:30:18,110 Me lleva una eternidad poder dormir 185 00:30:25,009 --> 00:30:26,134 Es una casa abandonada 186 00:30:27,309 --> 00:30:28,088 Por las noches... 187 00:30:28,494 --> 00:30:30,203 se puede escuchar el movimiento en la ciudad. 188 00:30:31,020 --> 00:30:31,960 Pero aquí dentro... 189 00:30:34,481 --> 00:30:35,494 es silencioso. 190 00:30:37,318 --> 00:30:38,474 Triste. 191 00:30:39,880 --> 00:30:40,958 Cómprate un perro 192 00:30:41,755 --> 00:30:42,681 ¡Nunca tuve un perro! 193 00:30:45,260 --> 00:30:46,554 No sabría que hacer con él. 194 00:30:48,354 --> 00:30:48,884 T... 195 00:30:49,602 --> 00:30:50,166 Tú... 196 00:30:50,166 --> 00:30:51,091 Tú sólo... 197 00:30:51,526 --> 00:30:52,336 Sólo te acuestas y... 198 00:30:52,665 --> 00:30:53,477 duermes 199 00:30:55,978 --> 00:30:56,494 Tú... 200 00:30:57,508 --> 00:30:58,323 ¿Sóla? 201 00:30:59,633 --> 00:31:00,447 No. 202 00:31:01,727 --> 00:31:03,010 Nunca me he sentido sola. 203 00:31:04,262 --> 00:31:05,071 Al menos hasta ahora 204 00:31:07,978 --> 00:31:09,463 No estás sola ahora 205 00:31:10,664 --> 00:31:11,791 ¡Podemos hablar! 206 00:31:12,869 --> 00:31:15,274 - Podemos dormir juntos. - ¡Por favor! ¡No! 207 00:31:22,432 --> 00:31:23,570 Cuando era un niño pequeño, 208 00:31:24,024 --> 00:31:26,583 Me cantaba ésta canción para dormir 209 00:31:28,443 --> 00:31:29,702 ¿Lo has hecho alguna vez? 210 00:31:32,615 --> 00:31:34,053 Yo solo quería... 211 00:31:34,959 --> 00:31:37,040 Nunca supe la letra de ésta canción 212 00:31:39,055 --> 00:31:40,178 ¡Pero sé tararearla! 213 00:32:28,581 --> 00:32:29,622 Ven... 214 00:32:31,497 --> 00:32:33,657 Ven a jugar conmigo... 215 00:34:51,498 --> 00:34:52,753 Hora de cenar. 216 00:34:53,883 --> 00:34:55,194 ¿Había alguien aquí antes? 217 00:34:56,757 --> 00:34:58,005 ¿Dentro de la caja? 218 00:35:08,359 --> 00:35:09,999 ¿Quieres que cambie tu Wc? 219 00:35:22,579 --> 00:35:23,849 ¿Cual era su nombre? 220 00:35:33,078 --> 00:35:34,202 Jennifer. 221 00:35:46,136 --> 00:35:47,272 ¿Y antes de ella? 222 00:35:49,366 --> 00:35:50,692 Ella fue la única 223 00:36:04,073 --> 00:36:06,695 ¿C...c... cuánto tiempo la tuviste aquí? 224 00:36:10,857 --> 00:36:12,201 No se ha ido... 225 00:36:13,503 --> 00:36:14,730 sigue aquí. 226 00:36:19,169 --> 00:36:20,792 ¡Tú... la mataste! 227 00:36:24,168 --> 00:36:25,593 Ella se murió. 228 00:36:31,778 --> 00:36:33,061 Nunca la lastimaría. 229 00:36:33,730 --> 00:36:35,205 Vas a matarme también. 230 00:36:36,355 --> 00:36:37,281 ¡Lo harás! 231 00:36:37,281 --> 00:36:38,251 No. 232 00:36:39,190 --> 00:36:40,314 No es éso lo que quiero 233 00:36:41,748 --> 00:36:43,167 ¿Y qué es lo que quieres? 234 00:36:44,466 --> 00:36:45,792 ¡Quiero largarme! 235 00:36:46,621 --> 00:36:48,122 ¡No quiero morir! 236 00:36:52,191 --> 00:36:53,546 ¡No lo harás! 237 00:37:08,841 --> 00:37:10,699 No quiero morir. 238 00:37:15,965 --> 00:37:18,231 No quiero morir. 239 00:37:38,974 --> 00:37:40,100 ¿Puedo ayudarlo? 240 00:37:42,255 --> 00:37:43,020 Uhm... 241 00:37:44,098 --> 00:37:45,159 ¿Busca algo en especial? 242 00:37:47,506 --> 00:37:48,207 No. 243 00:37:50,896 --> 00:37:52,380 Las nueces que tienen son muy buenas 244 00:37:54,223 --> 00:37:54,973 ¿Tiene alergias? 245 00:37:57,150 --> 00:37:58,303 Algunas personas no pueden comer nueces. 246 00:37:59,540 --> 00:38:00,036 ¿Qu... 247 00:38:00,036 --> 00:38:01,944 ¿Qué sería bueno para una chica? 248 00:38:04,974 --> 00:38:05,958 Prueba con las de chocolate. 249 00:38:06,504 --> 00:38:07,599 No puedes fallar con éso. 250 00:38:32,639 --> 00:38:34,720 ¿Usted me ha visto? 251 00:38:55,547 --> 00:38:57,984 Ayúdame... 252 00:39:00,329 --> 00:39:01,848 Sácame de aquí... 253 00:39:03,282 --> 00:39:04,954 Aquí... 254 00:39:11,002 --> 00:39:13,329 Ayúdame... 255 00:39:37,167 --> 00:39:39,230 ¡Oh... mierda! 256 00:39:49,700 --> 00:39:50,544 German. 257 00:39:52,076 --> 00:39:53,168 ¡German! 258 00:39:54,545 --> 00:39:55,778 ¡German! 259 00:39:58,044 --> 00:39:58,842 ¿Qué? 260 00:40:00,794 --> 00:40:01,933 Tuve un accidente. 261 00:40:04,123 --> 00:40:05,091 ¿Qué quieres decir? 262 00:40:07,918 --> 00:40:08,855 Es... 263 00:40:08,855 --> 00:40:10,465 Estoy con el período. 264 00:40:12,327 --> 00:40:13,359 Ya veo. 265 00:40:14,707 --> 00:40:15,552 Sí... bueno. 266 00:40:15,799 --> 00:40:17,159 No hay problema. 267 00:40:17,751 --> 00:40:19,251 Es sólo sangre 268 00:40:20,344 --> 00:40:21,844 Sería bueno lavarte 269 00:40:24,791 --> 00:40:25,722 Bueno eh... 270 00:40:25,722 --> 00:40:27,000 Cómo... 271 00:40:27,436 --> 00:40:28,859 ¿Cuanto tiempo dura? 272 00:40:33,361 --> 00:40:34,750 ¿Podrías traerme ropa interior? 273 00:40:35,423 --> 00:40:36,347 Seguro. 274 00:40:37,501 --> 00:40:38,765 Yo... tengo boxers y shorts. 275 00:40:39,458 --> 00:40:40,472 Sólo... 276 00:40:40,705 --> 00:40:41,953 Sólo dame tu ropa sucia. 277 00:40:42,762 --> 00:40:44,001 y te la traeré limpia 278 00:40:45,217 --> 00:40:47,313 ¿Podrías darme tus boxers primero? 279 00:40:50,203 --> 00:40:51,600 Ésto es ridículo. Sólo... 280 00:40:53,049 --> 00:40:54,908 dame tus cosas, te las devuelvo enseguida 281 00:40:55,406 --> 00:40:56,670 Será rápido. 282 00:41:26,889 --> 00:41:28,754 ¿Alguna prenda más? 283 00:41:30,123 --> 00:41:31,659 Ve a traerme shorts 284 00:41:32,315 --> 00:41:33,202 Sí. 285 00:41:34,094 --> 00:41:35,139 ¡Seguro! 286 00:41:51,550 --> 00:41:52,471 Gracias. 287 00:42:01,072 --> 00:42:02,294 Puedo traerte... 288 00:42:05,448 --> 00:42:07,322 ¿Pastillas o higiénicos? 289 00:42:08,120 --> 00:42:09,337 ¡Si no te importa...! 290 00:42:09,735 --> 00:42:11,431 No. claro no hay problema 291 00:42:13,949 --> 00:42:15,056 No lo sé. 292 00:42:15,501 --> 00:42:16,793 Tampones creo. ok 293 00:42:17,776 --> 00:42:19,731 ¿Es lo que usas generalmente? 294 00:42:20,469 --> 00:42:21,339 Sí. 295 00:42:22,159 --> 00:42:22,759 Ok 296 00:42:23,622 --> 00:42:24,432 Eh... 297 00:42:24,432 --> 00:42:26,166 ¿hace cuanto tiempo que los usas? 298 00:42:26,729 --> 00:42:27,667 ¿Qué? 299 00:42:27,667 --> 00:42:29,937 HA... ha... hace cuanto tiempo que tuviste tu primer período? 300 00:42:30,606 --> 00:42:32,215 - ¿Te asustaste o algo? - ¡No! yo... 301 00:42:32,215 --> 00:42:35,621 ¿Qué? ¿es embarazoso? 302 00:42:36,964 --> 00:42:39,265 - ¿Te molesta hablar de ésto? - ¡Sí! 303 00:42:39,265 --> 00:42:41,856 Eres una mujer linda. 304 00:42:42,737 --> 00:42:44,637 No quiero hablar de éso. 305 00:42:44,985 --> 00:42:49,042 ¿Cuanto hace que los usas? ¿cómo fue? 306 00:42:51,267 --> 00:42:53,141 Desde que era virgen. 307 00:42:54,338 --> 00:42:55,417 Ok. 308 00:42:56,825 --> 00:42:58,261 Yo... yo ya me voy ahora. 309 00:42:58,792 --> 00:43:00,246 Gracias Hermie. 310 00:43:33,425 --> 00:43:34,503 Son para mi novia. 311 00:43:35,815 --> 00:43:36,754 Lo que tú digas. 312 00:43:47,580 --> 00:43:48,677 Aquí tienes 313 00:43:49,080 --> 00:43:49,954 Gracias 314 00:44:01,629 --> 00:44:02,394 ¿Todo bien? 315 00:44:02,988 --> 00:44:03,909 Sí.. 316 00:44:05,610 --> 00:44:06,706 ¿Sin problema? 317 00:44:07,361 --> 00:44:07,969 ¡No! 318 00:44:09,320 --> 00:44:12,361 ¡Lo he hecho un par de veces! Creo que sé lo que hago 319 00:44:13,580 --> 00:44:15,510 - ¿Entonces... estás mejor ahora? - ¡Mucho mejor! 320 00:44:16,551 --> 00:44:17,861 Aquí tienes. 321 00:44:19,860 --> 00:44:20,789 ¿Qué es ésto? 322 00:44:21,470 --> 00:44:22,298 Basura. 323 00:44:29,519 --> 00:44:30,768 Me voy arriba ahora. 324 00:44:31,081 --> 00:44:33,533 - oye, gracias por las cosas. - De nada 325 00:44:34,569 --> 00:44:36,518 - ¿Ti... tienes hambre? - Sí. 326 00:44:37,409 --> 00:44:38,798 P... puedo cocinar algo. 327 00:44:39,926 --> 00:44:41,860 U... un pan de chocolate o algo. 328 00:44:42,330 --> 00:44:43,128 Si quieres. 329 00:44:44,298 --> 00:44:45,363 ¿En serio? 330 00:44:46,633 --> 00:44:48,471 - ¡¡Regreso enseguida!! - Ok. 331 00:44:59,629 --> 00:45:01,852 - ¿Comes vegetales? - Sí. 332 00:45:06,753 --> 00:45:08,192 Sabes... 333 00:45:09,350 --> 00:45:10,611 cocinas muy bien. 334 00:45:17,252 --> 00:45:18,439 Gracias. 335 00:45:18,925 --> 00:45:21,835 ¿Harías pan de chocolate? ¿Con chispas? 336 00:45:23,579 --> 00:45:24,376 Mi madre 337 00:45:25,330 --> 00:45:26,570 era mala cocinera 338 00:45:27,783 --> 00:45:29,142 mi madre vendrá a comer 339 00:45:30,580 --> 00:45:32,588 Yo miraba a mi madre preparar comida 340 00:45:33,658 --> 00:45:35,362 mientras papá destapaba una cerveza 341 00:45:37,754 --> 00:45:38,946 Era como un mal chiste 342 00:45:40,491 --> 00:45:41,658 Así que... 343 00:45:42,862 --> 00:45:44,736 ella puso veneno en la comida y... 344 00:45:45,219 --> 00:45:47,035 él murió. 345 00:45:50,299 --> 00:45:51,439 Murió. 346 00:45:56,447 --> 00:45:57,318 y... 347 00:46:10,159 --> 00:46:13,864 es sólo... un momento emocional. 348 00:46:16,257 --> 00:46:18,097 Estoy lista para ése pastelillo. 349 00:46:36,132 --> 00:46:38,075 Está muy bueno 350 00:46:43,986 --> 00:46:45,192 ¿Quieres un poco? 351 00:46:49,004 --> 00:46:50,095 Vamos. 352 00:47:00,086 --> 00:47:01,742 No... acércate. 353 00:47:40,720 --> 00:47:41,863 Haré algunos pastelillos de chocolate. 354 00:47:44,472 --> 00:47:46,314 ¿Para tu novia, cierto? 355 00:48:29,705 --> 00:48:30,881 ¿Qué es lo que harás con éso? 356 00:48:32,658 --> 00:48:33,804 Lo guardaré como una muestra 357 00:48:35,945 --> 00:48:37,299 Éso es realmente repugnante. 358 00:48:38,847 --> 00:48:40,190 Es natural. 359 00:48:43,885 --> 00:48:45,329 Un poco de tí. 360 00:48:50,659 --> 00:48:51,860 Me repugna. 361 00:48:56,158 --> 00:48:57,548 Lo siento. 362 00:48:58,212 --> 00:48:59,256 No quería impresionarte 363 00:49:00,891 --> 00:49:02,282 Espero que te guste la compañía 364 00:49:06,347 --> 00:49:07,907 Antes tenía gatos aquí 365 00:49:09,051 --> 00:49:10,282 Una caja llena de ellos 366 00:49:11,221 --> 00:49:12,782 Mi madre me obligó a deshacerme de ellos 367 00:49:14,361 --> 00:49:19,786 Un gatito pequeño se metió en una caja, justo allí 368 00:49:22,830 --> 00:49:26,032 murió... olvidé alimentarlo 369 00:49:27,626 --> 00:49:29,470 ¿Es lo que le sucedió a la otra chica? 370 00:49:30,241 --> 00:49:32,220 ¿Sólo... la olvidaste? 371 00:49:33,242 --> 00:49:34,157 No. 372 00:49:39,272 --> 00:49:40,471 Cometí un error. 373 00:49:41,814 --> 00:49:43,188 Yo estaba muy dispuesto 374 00:49:44,081 --> 00:49:45,393 Ella tenía... 375 00:49:46,329 --> 00:49:48,097 una enfermedad 376 00:49:50,314 --> 00:49:51,659 y se puso peor. 377 00:49:52,213 --> 00:49:54,033 - ¿Y la mataste por eso? - ¡No! 378 00:49:55,189 --> 00:49:56,392 Sí. 379 00:49:58,505 --> 00:50:00,128 La maté. 380 00:50:02,470 --> 00:50:06,846 Pero fuí generoso al hacerlo. ¿Sabes lo pesado que fue para mí? 381 00:50:07,820 --> 00:50:09,111 Ella era muy buena 382 00:50:10,203 --> 00:50:11,798 ella me amaba 383 00:50:16,235 --> 00:50:16,721 ¿Qué? 384 00:50:16,721 --> 00:50:18,220 Sí. 385 00:50:21,580 --> 00:50:22,536 ¿De qué te ries? 386 00:50:24,539 --> 00:50:25,414 ¿Qué es tan gracioso? 387 00:50:25,414 --> 00:50:27,805 Ella no era amigable. Estaba atemorizada. 388 00:50:28,062 --> 00:50:29,031 No. 389 00:50:30,237 --> 00:50:31,410 Ella me amaba. 390 00:50:32,908 --> 00:50:34,142 ¡Cállate! 391 00:50:34,406 --> 00:50:35,453 A nadie le agradas 392 00:50:35,923 --> 00:50:36,954 a ella no le agradabas 393 00:50:38,844 --> 00:50:40,733 No hablaré más contigo 394 00:50:44,207 --> 00:50:46,750 Ella nunca fue tu amiga, bastardo infeliz 395 00:50:47,209 --> 00:50:49,329 - Te odiaba - ¡Cállate! 396 00:50:50,407 --> 00:50:53,453 No más comida, no más comida para tí 397 00:50:56,720 --> 00:50:57,569 Ya cerramos 398 00:51:01,860 --> 00:51:03,016 Sr. ya cerramos 399 00:51:03,906 --> 00:51:06,567 Sr. cerramos. Necesito algo para el estómago. 400 00:51:06,953 --> 00:51:08,533 ¿Qué clase del dolor? 401 00:51:09,018 --> 00:51:09,944 Ehm... 402 00:51:10,970 --> 00:51:13,207 Pruebe con leche. Tarado. 403 00:53:15,289 --> 00:53:16,123 ¡Hey! 404 00:53:17,584 --> 00:53:18,417 German. 405 00:53:20,886 --> 00:53:21,664 ¡German! 406 00:53:54,193 --> 00:53:55,037 Hey. 407 00:53:56,663 --> 00:53:58,038 Sé que estás allí 408 00:54:01,077 --> 00:54:03,123 Realmente lo siento. Ok 409 00:54:04,818 --> 00:54:05,943 En verdad lo lamento 410 00:54:07,022 --> 00:54:09,507 tengo mucha hambre 411 00:54:12,166 --> 00:54:13,199 German. 412 00:54:58,696 --> 00:54:59,980 Ella está aquí 413 00:55:04,385 --> 00:55:05,885 Ve a la ventana del dormitorio 414 00:55:49,859 --> 00:55:50,968 German. 415 00:55:52,688 --> 00:55:54,029 German, lo siento. 416 00:55:55,937 --> 00:55:57,216 ¡Oh, Dios mío! 417 00:55:58,052 --> 00:55:59,794 ¡Oh, Dios mío! Lo siento. 418 00:56:18,389 --> 00:56:19,281 Gracias. 419 00:56:20,251 --> 00:56:21,265 German. 420 00:56:23,967 --> 00:56:25,363 Gracias. 421 00:56:32,346 --> 00:56:34,129 Hola, ¿puedo hablar con Robert, por favor? 422 00:56:35,267 --> 00:56:38,140 Hola, Robert, le llamé a Rudy sería... 423 00:56:39,346 --> 00:56:42,091 Rudy, bien, bien. 424 00:56:43,434 --> 00:56:45,731 ¡Uhm! en verdad. 425 00:56:46,703 --> 00:56:48,218 ¿Y tú no la has visto desde entonces? 426 00:56:51,872 --> 00:56:54,062 Ok, gracias, no... gracias Gracias. 427 00:57:08,123 --> 00:57:10,269 Hola, Theresa soy Christa, 428 00:57:11,045 --> 00:57:14,177 Sé que hace poco te llamé pero... ¿sabes algo sobre Rudy? 429 00:57:17,584 --> 00:57:19,771 y... no sé nada acerca de ella 430 00:57:21,303 --> 00:57:22,457 He visto en todos los lugares de moda 431 00:57:25,583 --> 00:57:27,115 su sombrero le da la identidad. Le da seguridad 432 00:57:31,512 --> 00:57:35,692 pero cuando Alicia lo denigró, sintió un vacio de pasión 433 00:57:37,099 --> 00:57:39,116 fue entonces cuando ella supo lo que él sentía 434 00:57:46,616 --> 00:57:51,885 Era como una pesadilla norteamericana 435 00:57:53,740 --> 00:57:55,990 Vacío y tristeza 436 00:57:56,914 --> 00:57:57,864 un segundo... 437 00:58:00,628 --> 00:58:01,847 Sufro de dolor constante de barriga. 438 00:58:02,740 --> 00:58:03,675 ¿Qué tal la lectura? 439 00:58:04,956 --> 00:58:06,676 ¿Quizás quieras tú leer algo? 440 00:58:07,355 --> 00:58:08,222 ¿Tener tu turno? 441 00:58:09,004 --> 00:58:10,916 Sí, seguro. 442 00:58:14,192 --> 00:58:15,941 ¿Tiene que ser éste libro? 443 00:58:17,895 --> 00:58:18,802 ¿Qué hay de malo en él? 444 00:58:19,396 --> 00:58:21,427 - No lo sé, es.. -No es lo que tengo en mente. 445 00:58:21,771 --> 00:58:26,949 - ¿Has escuchado sobre Bank o Millic? - No me agradan. 446 00:58:28,083 --> 00:58:29,444 ¿Los has leído? 447 00:58:29,646 --> 00:58:30,833 Sí y no me agradan. 448 00:58:31,067 --> 00:58:32,193 Y la razon es...? 449 00:58:32,707 --> 00:58:33,676 Ahora no quiero 450 00:58:34,616 --> 00:58:35,412 Así es. 451 00:58:36,081 --> 00:58:37,128 ¿Por qué? 452 00:58:40,191 --> 00:58:41,270 Bueno... 453 00:58:42,162 --> 00:58:44,994 Tú sabes los... 454 00:58:48,933 --> 00:58:50,301 no quiero hablar de ello. 455 00:58:51,036 --> 00:58:51,707 Ok 456 00:58:53,223 --> 00:58:53,677 Bien 457 00:58:54,603 --> 00:58:55,449 Lo siento 458 00:59:01,705 --> 00:59:02,913 Supongo que tenías tus citas 459 00:59:04,581 --> 00:59:05,738 ¿No te molesta éso? 460 00:59:07,369 --> 00:59:10,081 ¿Todos ésos hombres mirandote? 461 00:59:11,354 --> 00:59:12,519 No le doy importancia 462 00:59:14,959 --> 00:59:16,176 ¿Has pensado en casarte? 463 00:59:18,163 --> 00:59:19,541 Si pudiera, me casaría. 464 00:59:23,848 --> 00:59:25,848 Lleva tiempo encotrar... a la persona indicada 465 00:59:36,932 --> 00:59:39,114 Continuaremos con el siguente capítulo mañana 466 00:59:39,791 --> 00:59:40,683 Muy bien. 467 01:00:37,708 --> 01:00:39,038 No confías en mí. 468 01:00:39,948 --> 01:00:41,097 ¿En tu familia? 469 01:00:41,683 --> 01:00:44,831 Con voz muy lenta. Apenas audible, 470 01:00:47,144 --> 01:00:51,196 Sintió su corazón a través de su pecho. en su piel... 471 01:00:52,162 --> 01:00:54,037 con la mano en el corazón. 472 01:00:57,618 --> 01:00:58,443 Hey, German. 473 01:01:00,128 --> 01:01:00,816 ¿Sí? 474 01:01:01,706 --> 01:01:02,847 Me duelen las piernas. 475 01:01:04,956 --> 01:01:06,523 Podría... ya sabes. 476 01:01:07,205 --> 01:01:08,605 ¿Salir por un momento? 477 01:01:09,538 --> 01:01:10,832 ¿Caminar alrededor del sótano? 478 01:01:11,541 --> 01:01:12,222 No. 479 01:01:12,551 --> 01:01:13,723 No lo creo. 480 01:01:14,355 --> 01:01:15,455 ¡Oh, vámos! 481 01:01:15,677 --> 01:01:16,770 Es sólo unos minutos 482 01:01:18,895 --> 01:01:20,395 No creo que sea una buena idea 483 01:01:25,105 --> 01:01:28,332 Pero... podría darte un masaje si quieres. 484 01:01:32,581 --> 01:01:33,643 Está bien. 485 01:01:42,863 --> 01:01:44,490 Sólo... saca tu pierna por el orificio 486 01:02:18,450 --> 01:02:19,404 Un poco más cerca. 487 01:02:25,029 --> 01:02:27,936 Un poco más cerca. Y podré hacer un mejor trabajo 488 01:02:30,655 --> 01:02:31,592 ¡Espera! 489 01:02:32,419 --> 01:02:37,075 Creo que podrías hacerlo mejor si... abres la puerta. 490 01:02:51,265 --> 01:02:52,755 ¿Qué tal en mi espalda? 491 01:02:53,621 --> 01:02:54,703 ¿Te gustaría? 492 01:03:36,237 --> 01:03:41,267 No creo que ésto esté funcionando. Abre la puerta 493 01:03:43,220 --> 01:03:46,007 y realmente podrás hacerlo. 494 01:04:16,516 --> 01:04:17,533 ¡Maldición! 495 01:04:35,423 --> 01:04:36,423 Mira... 496 01:04:37,362 --> 01:04:38,953 Lamento lo anterior pero... 497 01:04:40,815 --> 01:04:42,515 No estás limpia. 498 01:04:44,767 --> 01:04:45,563 ¿Cómo dices? 499 01:04:45,937 --> 01:04:49,766 No... es mi culpa en verdad 500 01:04:50,379 --> 01:04:51,516 Pero creo que ya es hora 501 01:04:51,954 --> 01:04:53,813 creo que ya es hora de lavar todo completamente 502 01:04:54,659 --> 01:04:56,564 ¡Oh, está bien! 503 01:04:57,094 --> 01:05:00,501 Sólo dame toda tu ropa y la lavaré rápidamente 504 01:05:00,798 --> 01:05:04,220 y bajaré con una toalla y una esponja para tí 505 01:05:05,221 --> 01:05:06,492 ¿Podrias traerlos primero? 506 01:05:06,492 --> 01:05:07,517 Sólo dame tu ropa 507 01:05:07,876 --> 01:05:10,642 - Sería mejor si.. - ¡Dame tu ropa! 508 01:05:11,955 --> 01:05:14,345 - Lo siento. Sí, lo siento 509 01:05:14,954 --> 01:05:18,537 En cuanto me la des, te prometo que iré arriba y te traeré lo que prometí 510 01:05:19,602 --> 01:05:20,727 ¿Puedo cubrirme con algo? 511 01:05:22,888 --> 01:05:26,383 Dame todo para lavarlo, cuando lo tenga todo para lavar... 512 01:05:26,383 --> 01:05:28,290 ¡entonces tendrás lo que quieres! ¡No puedo hacerlo todo a la vez! 513 01:05:28,789 --> 01:05:29,802 No te lo diré otra vez 514 01:05:29,802 --> 01:05:30,554 ¡Éso es ridículo! 515 01:05:30,554 --> 01:05:31,866 Me entrará frío. 516 01:05:32,427 --> 01:05:33,122 Yo... 517 01:05:35,727 --> 01:05:36,761 no está fría. 518 01:05:38,099 --> 01:05:39,996 Te mostraré lo que es el frío 519 01:05:41,746 --> 01:05:43,090 lo sentirás realmente 520 01:05:46,351 --> 01:05:47,242 ¿No la quieres fría? 521 01:05:47,945 --> 01:05:49,060 ¡Te la daré fría! 522 01:05:51,136 --> 01:05:51,876 No. 523 01:05:58,478 --> 01:05:59,542 Basta. 524 01:05:59,915 --> 01:06:01,063 Basta. 525 01:06:01,638 --> 01:06:02,495 Basta. 526 01:06:12,564 --> 01:06:14,012 ¿Me darás la ropa ahora? 527 01:07:00,184 --> 01:07:01,168 ¿Ésto es lo que querías? 528 01:07:03,042 --> 01:07:04,262 Yo estoy dentro. 529 01:07:05,791 --> 01:07:07,075 Te estoy esperando 530 01:07:08,665 --> 01:07:09,594 ¿Qué sucede? 531 01:07:10,183 --> 01:07:11,436 ¿Ya no me quieres tocar? 532 01:07:12,480 --> 01:07:13,462 Es una trampa. 533 01:07:13,838 --> 01:07:14,712 No. 534 01:07:15,573 --> 01:07:17,446 Yo estoy encerrada. 535 01:07:18,557 --> 01:07:19,558 En tu caja. 536 01:07:21,011 --> 01:07:23,494 Ésto es como un regalo de aniversario. 537 01:07:24,946 --> 01:07:27,914 Sólo tienes que... abrirlo 538 01:07:29,229 --> 01:07:30,542 ¿Cómo sé que puedo confiar en tí? 539 01:07:32,404 --> 01:07:33,568 Yo estaré aquí. 540 01:07:35,600 --> 01:07:36,459 Muéstrame. 541 01:07:39,214 --> 01:07:39,959 ¡Muéstrame! 542 01:07:43,554 --> 01:07:44,928 Aquí estoy. Enséñame 543 01:07:46,023 --> 01:07:46,668 Aquí estoy 544 01:07:47,755 --> 01:07:48,912 ¡Muéstrame tus tetas! 545 01:08:02,552 --> 01:08:03,458 ¡¡Púdrete!! 546 01:08:05,240 --> 01:08:07,930 Te odio... pequeño pedazo de mierda 547 01:08:09,193 --> 01:08:12,551 Degenerado, hijo de perra 548 01:08:13,302 --> 01:08:14,491 Tú eres un hijo de perra 549 01:08:19,286 --> 01:08:20,484 ¿Qué sucederá ahora? 550 01:08:21,958 --> 01:08:23,408 Será tu culpa. 551 01:08:32,250 --> 01:08:33,347 ¡Maldición! 552 01:09:12,061 --> 01:09:12,912 ¡Christa! 553 01:09:13,796 --> 01:09:15,093 ¿Qué le has hecho? No. 554 01:09:16,158 --> 01:09:17,204 ¿Qué es lo que tú has hecho? 555 01:09:17,508 --> 01:09:18,322 No. 556 01:09:21,961 --> 01:09:24,587 ¡¡No, por favor!! Por favor, deténte. 557 01:09:26,261 --> 01:09:27,418 No, no, deténte 558 01:09:35,383 --> 01:09:36,467 No te necesito. 559 01:09:37,511 --> 01:09:38,571 No te necesito más. 560 01:09:46,322 --> 01:09:47,759 No, para por favor. 561 01:09:49,368 --> 01:09:50,680 No, por favor, por favor, deténte 562 01:09:53,213 --> 01:09:55,031 No me dirás lo que tengo que hacer 563 01:10:09,119 --> 01:10:10,523 ¡¡Oh, Dios mío!! No, no ,no. 564 01:10:15,853 --> 01:10:17,086 ¿Hola? 565 01:10:21,351 --> 01:10:22,404 Hola. 566 01:10:24,090 --> 01:10:25,397 ¡¡Ayúdennos porfavor!! 567 01:10:25,789 --> 01:10:26,788 Creo que escuché algo. 568 01:10:27,796 --> 01:10:28,652 Un momento, por favor. 569 01:10:35,195 --> 01:10:36,258 Los atiendo en un momento. 570 01:10:37,288 --> 01:10:39,133 Trata de esconder algo. 571 01:10:46,602 --> 01:10:50,135 ¿Ha escuchado la buena noticia de que Dios puede salvarlo? 572 01:10:50,902 --> 01:10:52,993 Cómo muchas personas lo eluden y evitan su voz 573 01:10:52,993 --> 01:10:56,309 pero pueden ser salvados a través de su misericordia. 574 01:10:56,510 --> 01:11:02,320 Éste no es un buen momento. Tiempo es lo único que tenemos 575 01:11:02,773 --> 01:11:06,133 La muerte está en camino, trayendo el juicio final 576 01:11:06,538 --> 01:11:09,749 y puede lamentar el no rescatar su alma 577 01:11:10,091 --> 01:11:13,570 Cayendo eternamente al infierno y eterno es mucho tiempo. 578 01:11:16,778 --> 01:11:19,369 ¿E... hay alguien allí atrás? 579 01:11:20,179 --> 01:11:22,733 Por favor... yo... yo no estoy interesado ¿podrían retirarse? 580 01:11:23,838 --> 01:11:25,320 Apelamos a su amor para que escuche 581 01:11:25,931 --> 01:11:27,587 Él dió su vida para salvar la nuestra y... 582 01:11:28,291 --> 01:11:30,947 Ésto me decepciona demasiado. 583 01:12:01,389 --> 01:12:06,481 Christa. Lo siento, lo siento mucho 584 01:12:08,481 --> 01:12:10,265 ¡Christa! 585 01:12:13,920 --> 01:12:15,497 ¿Qué está pasando? 586 01:12:16,482 --> 01:12:20,748 Estás bien, sólo... toma un respiro 587 01:12:23,561 --> 01:12:24,685 ¿Qué?... 588 01:12:26,731 --> 01:12:27,826 ¡No puedo moverme! 589 01:12:28,543 --> 01:12:29,608 Mírame. 590 01:12:31,340 --> 01:12:32,654 ¡Baja la cabeza! 591 01:12:41,456 --> 01:12:42,473 No tenías que hacer éso. 592 01:12:43,385 --> 01:12:48,166 - No tenías que matarla, habría dicho que sí. - Cállate. 593 01:12:49,915 --> 01:12:50,944 ¿Qué harás con el cuerpo? 594 01:12:52,223 --> 01:12:53,208 Dije que te callases. 595 01:12:53,744 --> 01:12:56,065 Debes dejar su cuerpo donde alguien lo encuentre 596 01:12:56,800 --> 01:12:58,428 Tú, deberías callarte. 597 01:12:59,943 --> 01:13:01,550 ¿No te lo han dicho? 598 01:13:03,770 --> 01:13:05,207 - Cállat... - No. 599 01:13:05,754 --> 01:13:07,057 No quiero callarme 600 01:13:07,537 --> 01:13:08,708 y no puedes obligarme 601 01:13:09,519 --> 01:13:10,627 ¿Ése es el problema, no? 602 01:13:11,368 --> 01:13:14,665 No puedes lograr que las personas hagan lo que quieres 603 01:13:15,581 --> 01:13:16,036 Cállate ya. 604 01:13:16,457 --> 01:13:18,097 Tienes que ponerlas dentro de pequeñas cajas 605 01:13:18,097 --> 01:13:20,977 Ser amable y alimentarlas, mantenerlas limpias 606 01:13:29,679 --> 01:13:30,428 ¡Vámos! 607 01:13:36,678 --> 01:13:37,658 ¡Vámos! 608 01:13:40,033 --> 01:13:41,304 ¡¡¡Las llaves, las llaves, las llaves!!! 609 01:13:43,251 --> 01:13:44,032 Abre, abre. 610 01:13:45,314 --> 01:13:46,460 Abre la puerta. Rápido 611 01:13:47,159 --> 01:13:48,597 ¡¡¡Rápido!!! Abre la puerta 612 01:13:48,597 --> 01:13:49,881 ¡Cuidado! 613 01:13:56,424 --> 01:13:57,391 ¡Corre! 614 01:13:58,362 --> 01:13:59,189 ¡¡¡Corre!!! 615 01:16:35,893 --> 01:16:36,817 No puedes irte. 616 01:16:39,818 --> 01:16:40,877 ¡Te amo! 617 01:16:42,986 --> 01:16:44,062 Pero si me dejas ahora. 618 01:16:47,095 --> 01:16:48,234 Tendré que matarla. 619 01:16:51,238 --> 01:16:52,391 Regresa conmigo Rudy 620 01:16:57,378 --> 01:16:59,925 Puedo ser bueno. Soy bueno. 621 01:17:01,531 --> 01:17:02,984 ¡¡¡Tú me provocaste!!! 622 01:17:03,639 --> 01:17:04,647 Es por tu culpa. 623 01:17:06,592 --> 01:17:08,657 Po... podemos olvidar todo 624 01:17:10,470 --> 01:17:12,360 y... empezar de nuevo 625 01:17:16,484 --> 01:17:21,908 Tengo que llevarte abajo, es ella, o tú. 626 01:17:25,220 --> 01:17:26,672 ¡Rudy! 627 01:17:31,642 --> 01:17:32,514 ¡¡¡Vámos!!! 628 01:17:33,115 --> 01:17:34,593 Corre, corre. 629 01:17:37,171 --> 01:17:38,638 Vamos por aquí, apúrate. 630 01:17:56,550 --> 01:18:00,091 Ahora estamos juntas. Mírame, mírame 631 01:18:03,816 --> 01:18:05,842 Está bien cariño, está bien 632 01:18:08,811 --> 01:18:10,512 Vámonos, tenemos que irnos 633 01:18:11,249 --> 01:18:12,421 No hay modo de que salgan 634 01:18:16,482 --> 01:18:17,998 No puedo abrirla. 635 01:18:59,827 --> 01:19:00,721 ¿Rudy? 636 01:19:03,887 --> 01:19:05,222 ¡Sigue viva! 637 01:19:07,624 --> 01:19:08,562 ¿Rudy? 638 01:19:19,138 --> 01:19:20,202 Muy bien. 639 01:19:20,605 --> 01:19:21,764 Tú ganas. 640 01:19:25,137 --> 01:19:26,577 ¿No era ésto lo que querías? 641 01:19:29,560 --> 01:19:32,234 - Es otro de tus trucos. - No. 642 01:19:33,389 --> 01:19:34,592 No más trucos 643 01:19:36,250 --> 01:19:37,201 No más peleas 644 01:19:37,918 --> 01:19:38,847 No más gritos 645 01:19:39,498 --> 01:19:41,762 Quiero darte exáctamente lo que quieres 646 01:20:01,386 --> 01:20:02,667 Ven aquí conmigo. 647 01:20:09,746 --> 01:20:12,206 Más cerca... 648 01:20:14,343 --> 01:20:15,637 Más cerca. 649 01:20:20,270 --> 01:20:21,924 Un poco más cerca. 650 01:20:23,050 --> 01:20:24,203 Un poco más 651 01:20:26,294 --> 01:20:27,371 Más cerca. 652 01:21:59,102 --> 01:22:15,508 traducido por: 36571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.