All language subtitles for Run and Kill 19DRip-INDO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,200 --> 00:00:16,200 Manual Translate by D.Y.SUB 2 00:01:21,200 --> 00:01:22,720 Hari baru yang indah. 3 00:01:34,440 --> 00:01:36,000 Sayang, waktunya bangun. 4 00:01:36,640 --> 00:01:38,120 Jika tidak, kau akan kugampar. 5 00:01:38,560 --> 00:01:40,400 Kau masih bermimpi Andy Lau? 6 00:01:40,760 --> 00:01:43,680 Ya, aku mau menikahinya. 7 00:01:43,880 --> 00:01:46,360 Aku akan jadi mertua Andy Lau! 8 00:01:46,800 --> 00:01:47,640 Bangun! 9 00:02:18,960 --> 00:02:20,320 Kau harus ke sekolah. 10 00:02:24,920 --> 00:02:28,920 Ayah, aku ngantuk sekali. Boleh aku bolos? 11 00:03:01,280 --> 00:03:01,960 Habiskan sarapanmu. 12 00:03:04,160 --> 00:03:05,600 Sayang, aku berangkat kerja. 13 00:03:12,120 --> 00:03:13,120 Dasar babi! 14 00:03:15,720 --> 00:03:16,920 Jadilah gadis baik hari ini. 15 00:03:17,120 --> 00:03:17,960 Halo, Paman Sam. 16 00:03:18,160 --> 00:03:20,200 Halo, Si kecil. Kau berangkat sekolah? 17 00:03:20,400 --> 00:03:23,400 Selalu bekerja tepat waktu. 18 00:03:23,600 --> 00:03:25,360 Kau harus menirunya. 19 00:03:26,400 --> 00:03:28,360 - Halo. - Kau habis jalan-jalan? 20 00:03:47,960 --> 00:03:51,080 2 yang besar Pak. Chiu.. Jalan Taman no. 181, 21 00:03:51,400 --> 00:03:53,400 Ini penting? Aku segera bawa kesana. 22 00:03:55,480 --> 00:03:56,400 Ya, ini Cheung. 23 00:04:01,160 --> 00:04:02,120 Bagaimana? 24 00:04:02,920 --> 00:04:06,400 Gampang, kaitkan ke katubnya dan putar pegangannya. 25 00:04:16,440 --> 00:04:18,160 - Kau sedang apa? - Mau kulihat apa ini kosong. 26 00:04:18,360 --> 00:04:20,480 Kau mau meledakkan kita! 27 00:04:21,480 --> 00:04:22,600 Tutup sebentar 28 00:04:24,120 --> 00:04:24,720 Cheung. 29 00:04:25,880 --> 00:04:27,000 Kau bawakan aku sup lagi Ibu? 30 00:04:27,200 --> 00:04:28,880 Ya, ini bagus buatmu. 31 00:04:29,080 --> 00:04:30,160 Nyonya. 32 00:04:30,560 --> 00:04:32,160 - Ambil supnya. - Terima kasih. 33 00:04:32,840 --> 00:04:34,560 Jaga kesehatan... Kau tak harus memasak. 34 00:04:35,680 --> 00:04:38,720 Aku cuma harus menyulut kompor, Itu bukan hal yang sulit. 35 00:04:38,920 --> 00:04:42,200 Dan ini lebih sehat buatmu, daripada buatan restoran. 36 00:04:43,600 --> 00:04:44,560 Cheung, 37 00:04:45,800 --> 00:04:47,880 Aku bayar tagihan air dan listrikmu. 38 00:04:48,080 --> 00:04:48,960 Terima kasih. 39 00:04:51,040 --> 00:04:54,320 Bangunanmu akan roboh. Kenapa kau tak tinggal dengan kami? 40 00:04:54,720 --> 00:04:58,520 Tempat ini rumahku. Dan tetap begitu sampai akhir. 41 00:04:59,120 --> 00:05:02,080 Kenapa kau ingin aku pindah denganmu? 42 00:05:02,280 --> 00:05:04,680 - Kau tak bisa bayar pembantu? - Bukan itu alasannya. 43 00:05:05,480 --> 00:05:09,240 Sejak adikku pindah ke Australia, Aku selalu cemas kau tinggal sendiri. 44 00:05:10,920 --> 00:05:13,920 Kurasa akan jadi bencana jika aku pindah. 45 00:05:14,600 --> 00:05:17,040 Kau tahu kelakuan istrimu. 46 00:05:19,880 --> 00:05:21,960 - Aku hampir lupa. - Apa? 47 00:05:22,160 --> 00:05:25,920 Hari ini, hari jadi pernikahanmu. 48 00:05:28,440 --> 00:05:29,240 Ah ya. 49 00:05:29,440 --> 00:05:32,080 Kau lupa tahun lalu, dia marah selama sebulan. 50 00:05:32,280 --> 00:05:33,760 Kutandai di kalender untukmu. 51 00:05:33,960 --> 00:05:36,160 Terima kasih Ibu. Dia pasti minta barang baru. 52 00:05:40,800 --> 00:05:43,640 Itu uang banyak untuk hadiah hari jadi. 53 00:05:44,520 --> 00:05:46,520 Ini buat Ayahnya, dia mau bangun rumah lain lagi. 54 00:05:47,040 --> 00:05:49,600 Kau sudah memberinya uang untuk beli 2 rumah. 55 00:05:49,800 --> 00:05:51,960 Dia mau yang ke-3 buat cucunya nanti. 56 00:06:04,320 --> 00:06:06,000 Aku tak sabar mengejutkannya. 57 00:06:27,880 --> 00:06:28,680 Cheung! 58 00:06:30,760 --> 00:06:34,520 Apakah nyaman jika berdiri? Kau harusnya di ranjang. 59 00:06:39,760 --> 00:06:42,880 Ranjangku! Kenapa kubilang begitu? 60 00:06:43,080 --> 00:06:46,840 Pria ini bersenggama dengan istriku. Akan kubunuh dia! 61 00:06:50,840 --> 00:06:52,240 Berpakaian! 62 00:06:52,440 --> 00:06:54,120 Kau tak mau tetangga melihatmu. 63 00:06:54,320 --> 00:06:56,040 Atau terutama tuan tanah. 64 00:07:01,280 --> 00:07:04,280 Kenapa dia tega melakukannya? Aku pasti berbuat salah. 65 00:07:05,640 --> 00:07:07,880 Apa karena aku tak telpon sebelum pulang? 66 00:07:08,120 --> 00:07:10,320 Nah, Itu tak mungkin. 67 00:07:12,400 --> 00:07:14,800 Aku lupa beli kecap! 68 00:07:15,320 --> 00:07:16,680 Kubeli biasa apa encer? 69 00:07:16,880 --> 00:07:18,880 Bodoh sekali! Beli saja keduanya. 70 00:07:19,760 --> 00:07:22,000 Aku harus membelinya, sebelum dia marah. 71 00:07:23,360 --> 00:07:25,320 Kecap? Aku harus berikan dia yang terbaik. 72 00:07:25,520 --> 00:07:27,160 Pak. Cheung, kau tak apa? 73 00:07:27,560 --> 00:07:30,680 - Kau juga sudah meniduri istriku! - Aku mau itu, tapi tak pernah begitu. 74 00:07:30,880 --> 00:07:32,600 Cheung, ada apa? 75 00:07:32,960 --> 00:07:34,960 Apa kalian berdua juga selingkuhi suamimu? 76 00:07:36,680 --> 00:07:37,840 Kalian berdua parah. 77 00:07:38,040 --> 00:07:40,120 - Ada apa dengannya? - Entahlah, tak seperti biasanya. 78 00:07:41,840 --> 00:07:45,520 Ibu, kau bisa jemput Pinky? Kumau dia bersamamu beberapa hari. 79 00:07:45,800 --> 00:07:48,080 Apa kau dan istrimu bertengkar? 80 00:07:48,280 --> 00:07:49,400 Tidak. 81 00:07:50,480 --> 00:07:52,120 Nanti akan kujelaskan padamu. 82 00:08:02,920 --> 00:08:03,760 Permisi. 83 00:08:05,120 --> 00:08:07,120 Kau ambil piring dari restoran? 84 00:09:41,160 --> 00:09:43,960 Hei cewek, kau sibuk malam ini? 85 00:09:44,720 --> 00:09:47,080 Apa kau Cheung gendut? 86 00:09:47,280 --> 00:09:49,400 - Siapa kau? - Ini aku Joe. 87 00:09:50,240 --> 00:09:51,240 Joe siapa? 88 00:09:51,440 --> 00:09:53,800 Aku dulu duduk di belakangmu saat kelas 2. 89 00:09:54,200 --> 00:09:56,600 Kelas 2? Itu sudah 20 tahun. 90 00:09:56,800 --> 00:09:59,480 Kau ingat aku, kan? Ayo minum-minum. 91 00:10:01,080 --> 00:10:02,760 Senang bisa bertemu lagi. 92 00:10:03,600 --> 00:10:04,480 Bersulang! 93 00:10:14,480 --> 00:10:16,200 Kenapa mereka senang sekali? 94 00:10:16,400 --> 00:10:18,480 Lihat dimana kita, leluasa. 95 00:10:19,040 --> 00:10:20,360 Kau lihat cewek itu? 96 00:10:20,560 --> 00:10:22,120 Ya, dia senyum padamu. 97 00:10:22,320 --> 00:10:25,160 Dia dulu istriku, Kini dia cuma meniduri bule. 98 00:10:26,440 --> 00:10:29,240 Kau menikah? Kukira kau homo. 99 00:10:29,880 --> 00:10:33,080 Itu lucu, takkan mungkin. Sepertinya itu sakit sekali. 100 00:10:33,280 --> 00:10:35,280 Jika kau tahu maksudku. 101 00:10:40,800 --> 00:10:42,600 Sial! Lihat yang itu. 102 00:10:42,800 --> 00:10:45,320 Wanita itu terlalu seksi. 103 00:10:45,600 --> 00:10:47,800 Dia milikku malam ini. Lihat ini. 104 00:11:00,240 --> 00:11:01,720 - Kau sungguh melakukannya? - Biar kutunjukkan! 105 00:11:01,920 --> 00:11:02,920 Ayo mulai. 106 00:11:05,880 --> 00:11:07,720 Tunggu, aku harus pamitan. 107 00:11:07,920 --> 00:11:08,640 Baik. 108 00:11:09,720 --> 00:11:12,480 Cheung gendut, aku pulang dengan cewek itu. 109 00:11:12,680 --> 00:11:15,480 Aku tak percaya dia menikah. Bukankah itu asyik. 110 00:11:17,720 --> 00:11:19,320 Kau tak takut kena AIDS? 111 00:11:25,520 --> 00:11:26,680 Tequila! 112 00:12:07,880 --> 00:12:09,240 Fanny, dimana uang kami? 113 00:12:09,400 --> 00:12:09,960 Hei Rose, Mary! 114 00:12:10,160 --> 00:12:11,720 Kami mau itu kembali. 115 00:12:11,920 --> 00:12:15,480 Aku selalu tepati janji. Akan kubayar dalam 3 hari, oke? 116 00:12:20,440 --> 00:12:21,720 Pacar baru? 117 00:12:23,960 --> 00:12:25,960 Sedang apa kau disini! 118 00:12:26,960 --> 00:12:28,040 Kau pesan apa? 119 00:12:28,800 --> 00:12:30,480 Yang nendang, oke? 120 00:12:30,960 --> 00:12:32,280 Segera datang. 121 00:12:32,800 --> 00:12:33,960 Halo, Kimmy. 122 00:12:35,240 --> 00:12:36,760 Kau ingat aku. 123 00:12:36,960 --> 00:12:38,160 Minumanmu siap. 124 00:12:38,360 --> 00:12:39,520 Aku tahu. 125 00:12:40,280 --> 00:12:41,920 Haruskah kubayar? 126 00:12:42,280 --> 00:12:43,280 Tentu, kenapa tidak. 127 00:12:46,080 --> 00:12:48,200 Kurasa tak harus. 128 00:12:48,400 --> 00:12:51,280 Semua wanita sama saja, tak bisa jaga selangkanganmu. 129 00:12:51,680 --> 00:12:53,760 Apa katamu, gendut? 130 00:12:57,440 --> 00:12:59,440 Apa? Apa aku salah bicara? 131 00:12:59,600 --> 00:13:02,120 Kau tak harus bilang begitu pada semua cewek. 132 00:13:03,000 --> 00:13:06,400 Istriku meniduri pria juragan toko. 133 00:13:06,600 --> 00:13:10,360 Kau berbuat salah, sepertinya. 134 00:13:10,640 --> 00:13:12,760 Kau tahu apa yang kubicarakan. 135 00:13:13,440 --> 00:13:17,400 Jika dia meniduri pria lain, renungkan kenapa dia begitu. 136 00:13:17,600 --> 00:13:20,000 Mungkin kau tak sadar memperlakukannya buruk. 137 00:13:20,480 --> 00:13:22,800 Hei, sejak hari pernikahan kami, 138 00:13:23,000 --> 00:13:26,200 Aku tak pernah melirik wanita lain. 139 00:13:26,600 --> 00:13:29,120 Kuberi dia semua uangku. 140 00:13:29,320 --> 00:13:33,800 Jika dia minta tak mau ngeseks, Aku cuma menurutinya. 141 00:13:34,640 --> 00:13:36,600 Wow, kau sungguh idiot? 142 00:13:36,800 --> 00:13:39,240 Kau benar, aku gendut idiot. 143 00:13:39,760 --> 00:13:42,560 Beritahu yang kau pikirkan. 144 00:13:43,360 --> 00:13:45,040 Apa maksudmu? 145 00:13:45,240 --> 00:13:47,120 Seperti, kau pernah berpikir beri mereka pelajaran. 146 00:13:47,320 --> 00:13:49,160 Aku takkan melakukannya. 147 00:13:49,600 --> 00:13:51,680 Kusadari aku jelek, dan gendut. 148 00:13:51,880 --> 00:13:54,480 Aku tak bisa romantis, dan banyak tidur. 149 00:13:54,680 --> 00:13:57,360 Tapi pria gendut cepat keluar, jika kau tahu maksudku. 150 00:13:57,560 --> 00:13:58,400 Tidak tolong beritahulah! 151 00:13:59,080 --> 00:14:01,920 Maksudmu kau ejakulasi dini? 152 00:14:02,200 --> 00:14:03,440 Ya, dan dia tak pernah puas. 153 00:14:03,640 --> 00:14:06,920 Kutuntun dia meniduri pria itu, dan membiarkannya pakai ranjangku. 154 00:14:07,120 --> 00:14:09,280 Kau biarkan mereka pakai ranjangmu! 155 00:14:09,480 --> 00:14:11,160 Nah mereka tak bisa ngeseks di ruang tamu! 156 00:14:11,360 --> 00:14:14,480 Jika tetangga melihatnya, Itu akan memalukan! 157 00:14:14,680 --> 00:14:16,800 Lalu, mereka semua bergosip. 158 00:14:17,000 --> 00:14:20,400 Terutama wanita yang itu. dia cerewet, dia bicara apapun. 159 00:14:21,280 --> 00:14:23,120 Bukankah kau pria? Kenapa kau kesal? 160 00:14:23,320 --> 00:14:25,320 Tentu aku pria! Aku kesal. 161 00:14:25,600 --> 00:14:27,320 Maka beri mereka pelajaran. 162 00:14:28,000 --> 00:14:32,720 Akan kulakukan, tapi aku belum pikirkan caranya. 163 00:14:34,160 --> 00:14:36,080 Biar kutanya, jika kau pulang sekarang.... 164 00:14:36,280 --> 00:14:39,960 Dan memergokinya lagi, kau mau apa? 165 00:14:40,480 --> 00:14:44,120 Aku takkan bodoh. Aku secepatnya pergi. 166 00:14:45,200 --> 00:14:47,680 Kenapa tak sewa orang untuk melakukannya! 167 00:14:47,780 --> 00:14:50,400 Dimana aku menemukan orang untuk melakukannya? 168 00:14:50,960 --> 00:14:54,520 Aku wanita, dan kurasa kelakuan istrimu itu salah. 169 00:14:54,720 --> 00:14:56,440 Akan kubantu menghajar mereka. 170 00:14:56,640 --> 00:14:59,560 Apa kau ahli kungfu? Kau bisa hajar 2 orang? 171 00:15:00,960 --> 00:15:03,600 Kau tahu yang bisa membantumu? Uang. 172 00:15:03,800 --> 00:15:07,760 Apa kau punya itu? Jika punya, siapapun akan membantumu. 173 00:15:08,760 --> 00:15:10,720 Aku bisa berikan dia uang? 174 00:15:10,920 --> 00:15:13,120 Tidak, kau harus tendang pantatnya. 175 00:15:13,320 --> 00:15:17,400 Biar kukenalkan pada seseorang, Mereka bisa bantu bereskan ini. 176 00:15:17,600 --> 00:15:20,960 Karena cuma pengantara Tarifku $5000 untuk biaya jasa. 177 00:15:21,160 --> 00:15:22,360 Cuma $5000? 178 00:15:22,560 --> 00:15:23,160 Tunggu aku. 179 00:15:26,040 --> 00:15:28,040 Hei, biar kubayar kau dulu. 180 00:15:30,520 --> 00:15:32,600 Tolol sekali, dia pergi tanpa membayar. 181 00:15:37,360 --> 00:15:39,320 Pria gendut? Kau main-main denganku? 182 00:15:41,640 --> 00:15:42,720 Kemana perginya Si gendut? 183 00:15:42,920 --> 00:15:43,840 Toilet. 184 00:15:51,080 --> 00:15:52,440 Jadi, bagaimana? 185 00:15:52,640 --> 00:15:56,640 Disini tak ada yang lebih dari 120lb. 186 00:15:56,840 --> 00:15:58,240 Apa kau membohongiku? 187 00:15:59,320 --> 00:16:03,120 Tak mungkin. Dia sudah bayar aku $5000. 188 00:16:11,760 --> 00:16:13,120 Hei gendut! 189 00:16:14,240 --> 00:16:15,840 Dia disini. 190 00:16:16,240 --> 00:16:18,600 Kau harus bayar dia sekarang juga! 191 00:16:18,920 --> 00:16:20,720 Apa kau yang cari bantuan? 192 00:16:20,920 --> 00:16:22,000 Tentu! 193 00:16:23,520 --> 00:16:24,320 Tentu! 194 00:16:24,520 --> 00:16:25,720 Kau mendengarku? 195 00:16:27,560 --> 00:16:29,600 Tugasku selesai, sampai jumpa lagi! 196 00:16:31,920 --> 00:16:33,360 Kau punya foto istrimu? 197 00:16:34,440 --> 00:16:35,920 Kau punya satu? 198 00:16:39,480 --> 00:16:41,880 Dia cantik, dan sangat licik. 199 00:16:42,080 --> 00:16:45,200 Dia akan meniduri pria lain di belakangmu. 200 00:16:49,320 --> 00:16:51,000 Jadi sebenarnya apa maumu? 201 00:16:52,480 --> 00:16:54,240 Hei aku bicara padamu? 202 00:16:57,080 --> 00:17:00,080 Aku mau dia mati. Kuingin kau membunuhnya. 203 00:17:00,280 --> 00:17:02,480 - Benarkah? - Aku mau dia mati! 204 00:17:04,280 --> 00:17:08,680 Uang itu tak cukup. Kutarif $100,000, untuk tambahan. 205 00:17:08,880 --> 00:17:10,000 Kau bisa bayar sisanya nanti. 206 00:17:11,160 --> 00:17:11,880 Mana alamatnya? 207 00:17:12,800 --> 00:17:14,520 Tak masalah. 208 00:17:19,400 --> 00:17:20,640 Dia harus mati! 209 00:17:20,840 --> 00:17:23,200 Tak masalah. 210 00:17:23,400 --> 00:17:27,400 Kuingin dia mati. Kognak dan Wiski... kau harus... 211 00:17:27,600 --> 00:17:29,680 Membuatnya mati mabuk! 212 00:17:33,480 --> 00:17:36,200 Aku mau dia mati karena mabuk. 213 00:17:36,400 --> 00:17:38,240 Akan kubayar berapapun. 214 00:18:17,240 --> 00:18:19,680 Kemana semua uangku? 215 00:18:47,160 --> 00:18:48,920 Kau bisa pakai bajumu? 216 00:18:49,400 --> 00:18:51,400 - Lakukanlah. - Baiklah. 217 00:19:08,840 --> 00:19:12,000 Kubenci kau datang disaat begini! Apa maumu? 218 00:19:15,560 --> 00:19:16,200 Nah... 219 00:19:16,600 --> 00:19:20,920 Aku sungguh marah kemarin, dan aku pulang memergokimu, 220 00:19:21,120 --> 00:19:22,120 Masih disini bersamanya. 221 00:19:22,320 --> 00:19:25,280 Kemana lagi kami harus pergi? Katamu kami bisa pakai ranjangmu. 222 00:19:25,680 --> 00:19:28,400 Kau istriku, seharusnya kau beritahu aku jika tak bahagia. 223 00:19:31,240 --> 00:19:32,440 Cheung, aku pergi. 224 00:19:32,680 --> 00:19:34,160 Sampai jumpa. 225 00:19:36,280 --> 00:19:37,120 Aku akan menelponmu. 226 00:19:51,040 --> 00:19:52,360 Tolong jangan lukai kami! 227 00:19:52,920 --> 00:19:54,240 Kami akan membunuhmu! Bangun! 228 00:19:54,520 --> 00:19:56,360 Cepat! 229 00:20:04,760 --> 00:20:05,600 Aku mau senang-senang dulu. 230 00:20:05,960 --> 00:20:06,560 Cepatlah! 231 00:20:08,360 --> 00:20:09,920 Jangan sakiti istriku! 232 00:20:10,120 --> 00:20:11,120 Enyahlah, gendut! 233 00:20:13,400 --> 00:20:14,120 Ayolah! 234 00:20:14,320 --> 00:20:15,440 Cheung! 235 00:20:19,360 --> 00:20:20,680 Jangan sentuh aku! 236 00:20:22,240 --> 00:20:24,320 Jangan sakiti istriku! Sakiti aku saja! 237 00:20:33,360 --> 00:20:34,760 Kembali kesini! 238 00:20:35,280 --> 00:20:36,880 Tolong lepaskan. 239 00:20:45,320 --> 00:20:45,920 Tidak! 240 00:21:32,400 --> 00:21:35,320 Sekarang pikirkan lagi, apa yang terjadi tadi malam? 241 00:21:37,320 --> 00:21:39,280 Aku sungguh mabuk di bar. 242 00:21:39,560 --> 00:21:43,640 Aku bertemu beberapa orang, lalu aku jalan ke rumah. 243 00:21:44,440 --> 00:21:46,080 Itu saja yang kuingat. 244 00:21:46,560 --> 00:21:48,200 Bar mana? Siapa orang-orang itu? 245 00:21:51,680 --> 00:21:52,520 Semuanya samar. 246 00:21:54,480 --> 00:21:57,040 "Aku marah, sangat marah." 247 00:21:57,480 --> 00:22:00,720 "Aku pergi ke bar dan mabuk, aku sangat marah sampai..." 248 00:22:00,920 --> 00:22:03,320 "Mulai mengutuk mereka berdua mati." 249 00:22:03,960 --> 00:22:06,040 "Aku pulang di pagi hari." 250 00:22:06,240 --> 00:22:10,400 "Kupergoki istriku masih bersenggama dengan juragan itu." 251 00:22:10,600 --> 00:22:12,520 "Kuminta mereka berpakaian." 252 00:22:12,720 --> 00:22:16,200 "Pintunya terbuka, pelaku bunuh dia lalu istriku." 253 00:22:16,680 --> 00:22:19,960 Aku jadi polisi selama 10 tahun, dan tak pernah dengar hal seperti itu! 254 00:22:20,800 --> 00:22:23,320 Kini aku orang yang marah. 255 00:22:23,600 --> 00:22:24,520 Petugas Wen. 256 00:22:29,840 --> 00:22:31,880 Aku menangani Unit Pembunuhan 257 00:22:32,080 --> 00:22:36,240 Ini tak ada kaitannya denganku. Selamanya aku takkan lukai istriku. 258 00:22:36,440 --> 00:22:40,320 Masalahnya Pak. Cheung. Kau yang lapor kasus pembunuhnnya. 259 00:22:40,720 --> 00:22:42,440 Dan cuma kau saksi yang hidup. 260 00:22:43,040 --> 00:22:45,480 Itu yang menjadikanmu tersangka utama. 261 00:22:46,040 --> 00:22:49,120 Pikir baik-baik. Apa kau punya musuh? 262 00:22:49,320 --> 00:22:50,880 Apa kau menghina seseorang? 263 00:22:51,120 --> 00:22:53,760 Apa ada hal aneh terjadi di hari sebelumnya? 264 00:22:53,960 --> 00:22:55,720 Beritahu kami detailnya. 265 00:22:56,760 --> 00:22:58,720 Maka kami takkan menuduhmu. 266 00:23:00,680 --> 00:23:03,800 Periksa latar belakang Pak. Cheung dan jika dia lolos... 267 00:23:04,520 --> 00:23:06,120 Bebaskan dia dengan jaminan. 268 00:24:23,120 --> 00:24:23,680 Polisi disini. 269 00:24:57,920 --> 00:24:59,880 - Apa kau Wu Kau-Cheung? - Ya. 270 00:25:00,080 --> 00:25:01,760 Dasar idiot! 271 00:25:01,960 --> 00:25:05,360 Kau sedang apa disana saat orang-orangku beraksi? 272 00:25:05,840 --> 00:25:08,400 Apa ini terkait istriku? 273 00:25:08,880 --> 00:25:12,640 Kau tak ingat? Kita sudah bicara di bar tadi malam. 274 00:25:14,400 --> 00:25:15,400 Tadi malam? 275 00:25:15,800 --> 00:25:17,000 Jangan berlagak bodoh. 276 00:25:17,200 --> 00:25:18,840 Fanny kenalkan kami. 277 00:25:20,160 --> 00:25:21,760 Siapa Fanny? 278 00:25:21,960 --> 00:25:24,880 Ada apa denganmu? Kau antek polisi atau apa? 279 00:25:25,440 --> 00:25:26,120 Bukan. 280 00:25:27,040 --> 00:25:29,600 Lagipula, kau telah selesaikan kesepakatan. 281 00:25:29,800 --> 00:25:31,200 Mereka mau bicara padamu. 282 00:25:32,520 --> 00:25:34,160 Siapa mereka? 283 00:25:34,720 --> 00:25:37,760 Bawa uangnya tengah malam di klub 1997. 284 00:25:38,200 --> 00:25:39,040 Halo! 285 00:26:44,760 --> 00:26:48,120 Hei! jangan telan semuanya. Sisakan beberapa. 286 00:26:49,800 --> 00:26:52,520 Fanny, kau kenal aku? 287 00:26:53,440 --> 00:26:55,280 Hei ini Si Gendut! 288 00:26:55,800 --> 00:26:58,360 Aku kenal kau. Pria ini tajir! 289 00:27:00,240 --> 00:27:02,480 Aku mau tanya padamu. 290 00:27:03,040 --> 00:27:04,440 Kau mau juga? 291 00:27:04,640 --> 00:27:06,120 Aku tak batuk. 292 00:27:06,320 --> 00:27:07,840 Pikirnya ini obat batuk! 293 00:27:08,200 --> 00:27:09,320 Yang ini buatmu. 294 00:27:09,680 --> 00:27:13,360 Fanny, kita sedang apa tadi malam setelah aku mulai mabuk? 295 00:27:14,080 --> 00:27:17,160 Tadi malam? Kita tak berbuat apapun. 296 00:27:17,680 --> 00:27:20,840 Haha! Kalian begituan tadi malam! 297 00:27:26,720 --> 00:27:29,240 Duduk dan dengarkan aku. 298 00:27:29,440 --> 00:27:31,800 Apa yang terjadi tadi malam setelah aku mabuk? 299 00:27:32,640 --> 00:27:36,080 Dengar! Kita tak ngeseks satu sama lain oke! 300 00:27:36,280 --> 00:27:37,840 Ada lagi selain itu? 301 00:27:39,520 --> 00:27:40,920 Tidak. 302 00:27:41,120 --> 00:27:42,120 Fanny... 303 00:27:43,400 --> 00:27:47,000 Enyahlah! Aku tak sudi menidurimu. 304 00:28:07,120 --> 00:28:09,640 - Dia sedang apa? - Tunggu saja dan lihat. 305 00:28:13,160 --> 00:28:15,320 Masuk kesini gendut! 306 00:28:16,320 --> 00:28:17,120 Siapa kau? 307 00:28:20,200 --> 00:28:22,080 Jangan sakiti dia, bawa dia kesini. 308 00:28:26,800 --> 00:28:28,600 Kau tak kenal aku, kan? 309 00:28:32,080 --> 00:28:34,080 Kau menggeleng, itu berarti kau kenal aku. 310 00:28:34,800 --> 00:28:37,960 Tidak, sungguh, Aku tak mengenalmu. 311 00:28:39,760 --> 00:28:41,680 Kita tak pernah saling bertemu. 312 00:28:42,560 --> 00:28:46,160 Tapi kau telah berbuat sesuatu, hingga kita saling mengenal. 313 00:28:46,760 --> 00:28:48,520 Apa yang kuperbuat? 314 00:28:48,720 --> 00:28:51,080 Tplong beritahu, aku tak tahu. 315 00:28:51,280 --> 00:28:54,320 Kau sewa aku untuk bunuh istrimu. 316 00:28:54,880 --> 00:28:56,280 Apa katamu? 317 00:28:56,680 --> 00:28:58,000 Membunuh istrimu! 318 00:28:58,480 --> 00:29:00,960 Kau bayar $30.000 untuk membunuhnya. Jangan pura-pura. 319 00:29:01,160 --> 00:29:04,000 Kau bohong, aku cinta istriku. Kenapa aku melakukannya? 320 00:29:04,200 --> 00:29:08,840 - Dia bohong dia bayar aku $30.000. - Aku tak pernah lihat pria ini. 321 00:29:09,240 --> 00:29:10,360 Diam! 322 00:29:11,040 --> 00:29:14,360 Ayo kembali ke inti masalah. 323 00:29:14,640 --> 00:29:17,080 Apa kau laporkan orangku ke kantor polisi? 324 00:29:17,400 --> 00:29:19,920 - Aku tak melaporkan siapapun. - Tak perlu menyangkalnya! 325 00:29:20,600 --> 00:29:22,520 Kau meremehkan kecerdikanku. 326 00:29:22,720 --> 00:29:24,800 Katakanlah kau tak ingin membunuhnya. 327 00:29:25,400 --> 00:29:27,800 Maka orangku pasti jadi buronan. 328 00:29:28,000 --> 00:29:30,640 Dan mereka harus kembali ke Vietnam. 329 00:29:30,840 --> 00:29:32,440 Kau tahu seperti apa disana? 330 00:29:32,640 --> 00:29:33,840 Aku harus bagaimana Bos? 331 00:29:34,040 --> 00:29:35,560 Jangan panggil aku "Boss"! 332 00:29:35,760 --> 00:29:37,920 Aku menghormatimu. 333 00:29:38,480 --> 00:29:41,720 Kau pemilik SPBU, kau punya apartemen ini. 334 00:29:42,480 --> 00:29:44,480 Kau bahkan menghasilkan $800.000. 335 00:29:46,200 --> 00:29:49,600 Tapi, kami tak berpunya di Hongkong, cuma kulit dan punggung kami. 336 00:30:28,720 --> 00:30:32,560 Maaf Pak, apartemennya juga atas nama istrimu. 337 00:30:32,760 --> 00:30:35,320 Setelah urusan kematian istrimu selesai. 338 00:30:35,520 --> 00:30:39,520 Kau baru bisa menjual dan sewakan apartemenmu. 339 00:30:39,720 --> 00:30:42,000 Maaf aku tak bisa membantumu. 340 00:30:45,360 --> 00:30:46,440 Kau mau mati? 341 00:30:55,560 --> 00:30:56,560 Bos. 342 00:30:56,760 --> 00:30:57,680 Ada apa? 343 00:30:57,880 --> 00:31:00,320 Seorang pria terus menelpon berkata kau utang padanya $800.000. 344 00:31:00,520 --> 00:31:03,600 Katanya dia akan bakar tokonya jika kau tak bayar. 345 00:31:07,080 --> 00:31:08,240 Jangan menjawabnya! 346 00:31:17,480 --> 00:31:18,560 Jack, tutup tokonya. 347 00:31:19,080 --> 00:31:20,080 Menutupnya? 348 00:31:20,600 --> 00:31:22,320 Ambillah cuti! 349 00:31:32,160 --> 00:31:34,320 Kini menurut dan tutup matamu. 350 00:31:34,520 --> 00:31:37,760 Jangan beri nenek masalah lagi. Pergi tidur. 351 00:31:42,600 --> 00:31:44,600 Kenapa kau tak bekerja? 352 00:31:45,080 --> 00:31:46,360 Cheung. 353 00:31:48,200 --> 00:31:50,120 Aku tanya padamu. 354 00:31:50,320 --> 00:31:52,280 Kau bilang apa? 355 00:31:52,520 --> 00:31:54,520 Lihatlah dirimu. Pikiranmu kemana-mana. 356 00:31:55,200 --> 00:31:58,240 Dia mati, tak ada yang bisa kau perbuat. 357 00:31:58,960 --> 00:32:00,760 Kau harusnya tak terus memikirkannya. 358 00:32:00,960 --> 00:32:04,040 Ini memang sudah ajalnya. 359 00:32:04,240 --> 00:32:07,120 Kau tak bisa ubah takdir seseorang. 360 00:32:08,200 --> 00:32:10,960 Kau terlihat capek, Nak. 361 00:32:11,160 --> 00:32:13,000 Pergilah istirahat. 362 00:32:13,960 --> 00:32:17,640 Tetap di rumah dan makan malam. Kau akan merasa baikan. 363 00:32:38,160 --> 00:32:40,520 Sore ini, kebakaran 364 00:32:40,720 --> 00:32:44,400 Melanda "SPBU Cheung" di pusat kota Kowloon. 365 00:32:44,600 --> 00:32:48,000 Pemadam bisa mengatasinya. Dan untungnya tiada yang terluka. 366 00:32:49,080 --> 00:32:51,560 Bom molotov ditemukan di tempat kejadian. 367 00:32:52,040 --> 00:32:54,860 Menurut saksi pada jam 5 sore Geng terlihat menyalakan api di gedung. 368 00:32:55,960 --> 00:32:59,500 Kasus ini akan ditangani oleh Unit Investigasi Kejahatan Serius. 369 00:33:45,040 --> 00:33:46,160 Siapa kau? 370 00:33:47,360 --> 00:33:48,400 Jangan memukulnya! 371 00:33:49,800 --> 00:33:50,360 Cheung gendut? 372 00:33:52,480 --> 00:33:53,280 Kau kenal dia? 373 00:33:53,880 --> 00:33:55,880 Dia pemilik rumah ini. 374 00:33:57,000 --> 00:33:57,680 Bawa dia masuk. 375 00:33:58,440 --> 00:33:59,640 Pakai tenaga. 376 00:34:07,520 --> 00:34:09,840 Lihat apa dia tahu soal obrolan kita sebelumnya. 377 00:34:13,200 --> 00:34:16,080 Apa? Apa pendapatmu soal bisnis ini? 378 00:34:17,160 --> 00:34:18,120 Menjanjikan. 379 00:34:18,320 --> 00:34:20,800 Wah itu pria pintar, biarkan dia bergabung. 380 00:34:23,000 --> 00:34:25,480 - Cuma dia saudaraku yang tersisa. - Lepaskan dia! 381 00:34:31,280 --> 00:34:31,840 Bagaimana kabarmu? 382 00:34:32,520 --> 00:34:33,160 Tak baik. 383 00:34:33,360 --> 00:34:34,840 Apa kau tak mengenalku? 384 00:34:35,040 --> 00:34:36,640 Aku Wah, tetanggamu. 385 00:34:37,680 --> 00:34:40,900 Maafkan temanku memukulmu, mereka belum pernah melihatmu. 386 00:34:42,000 --> 00:34:43,480 Tak apa. 387 00:34:44,000 --> 00:34:45,280 - Baik... - Apa? 388 00:34:45,480 --> 00:34:46,880 Bagaimana kau dapat kuncinya? 389 00:34:47,080 --> 00:34:50,040 Penjaga tempat ini meninggalkan kunci pada putranya. 390 00:34:50,600 --> 00:34:53,640 Kami tinggal disini sementara. Ini rumahmu. 391 00:34:54,040 --> 00:34:55,320 Jadi apa yang kau dengar? 392 00:34:55,640 --> 00:34:57,360 Aku tak dengar apapun! 393 00:34:57,800 --> 00:35:01,080 Aku bercanda. Jadi kau sedang apa mendadak disini? 394 00:35:04,000 --> 00:35:07,800 Kau pasti berbuat hal buruk di Hongkong, beritahu aku. 395 00:35:08,000 --> 00:35:10,000 Mungkin aku bisa bantu. 396 00:35:12,280 --> 00:35:13,440 Tak ada masalah. 397 00:35:13,640 --> 00:35:15,920 Bagus, maka tetap pada rencananya. 398 00:35:16,520 --> 00:35:17,760 Akan kutunggu kau di HongKong. 399 00:35:20,640 --> 00:35:22,360 - Kakak. - Ada apa? 400 00:35:22,840 --> 00:35:23,960 Dia tak dengar apapun. 401 00:35:24,160 --> 00:35:26,280 - Bagaimana kau menanyainya? - Pakai bahasa Kanton. 402 00:35:27,480 --> 00:35:28,320 Aku tak percaya kau. 403 00:35:28,720 --> 00:35:30,800 Jika tak percaya, maka tanyakan sendiri. 404 00:35:31,560 --> 00:35:32,400 Berhenti berdebat. 405 00:35:35,200 --> 00:35:35,880 Fung. 406 00:35:36,800 --> 00:35:38,840 Kurasa dia tak tahu apapun. 407 00:35:39,040 --> 00:35:40,640 Bereskan ini. 408 00:35:41,920 --> 00:35:42,560 Aku pergi. 409 00:35:43,120 --> 00:35:44,240 Ho, aku... 410 00:35:48,480 --> 00:35:49,680 Brother! 411 00:35:50,080 --> 00:35:53,440 Ayolah, bawa aku kali ini. 412 00:35:53,840 --> 00:35:55,280 Aku bisa bantu. 413 00:36:12,720 --> 00:36:14,080 Kalian berdua, pergi dulu. 414 00:36:20,920 --> 00:36:24,680 Untungnya aku mau membantumu. Dengar saja aku. 415 00:36:24,880 --> 00:36:26,520 Kau bisa lakukan? 416 00:36:26,800 --> 00:36:28,240 Tentu saja! 417 00:36:28,760 --> 00:36:29,840 Mereka bisa lakukan? 418 00:36:30,040 --> 00:36:31,960 Dengar, kami biasa dengan hal ini. 419 00:36:33,360 --> 00:36:35,120 Jika katamu begitu. 420 00:36:35,360 --> 00:36:36,760 Jangan khawatir. 421 00:36:37,800 --> 00:36:42,080 Cheung, kau sedang apa? Aku tak melihatmu berhari-hari. 422 00:36:42,280 --> 00:36:46,480 Dimana kau? Polisi mencarimu. Dan tokomu hangus terbakar. 423 00:36:47,000 --> 00:36:49,040 Cheung, kau dengar aku? 424 00:36:49,240 --> 00:36:51,520 Nanti akan kujelaskan semuanya. Dimana Pinky? 425 00:36:51,720 --> 00:36:53,920 Dia disini. Kau mau bicara dengannya? 426 00:36:54,120 --> 00:36:55,040 Tak apa. 427 00:36:55,640 --> 00:36:57,400 Ibu, aku sungguh menyesal. 428 00:36:57,560 --> 00:37:04,840 Cheung, tolong pulang. Apapun itu, aku bisa bantu. 429 00:37:05,360 --> 00:37:08,760 Tolong pulang. Apa yang ingin kau makan? 430 00:37:09,400 --> 00:37:11,800 Jangan menutupku, aku belum selesai. 431 00:37:12,000 --> 00:37:14,200 Anakku, ada apa? 432 00:37:15,000 --> 00:37:17,840 Nenek, apa itu Ayah? Apa dia akan pulang? 433 00:37:21,600 --> 00:37:23,040 Dia akan segera pulang. 434 00:37:23,240 --> 00:37:25,200 Aku kangen sekali pada Ayah. 435 00:38:25,000 --> 00:38:26,200 Kau ada uang? 436 00:38:29,040 --> 00:38:29,980 Aku tak punya. 437 00:38:30,480 --> 00:38:31,440 Apa katanya! 438 00:38:31,920 --> 00:38:32,680 Dia tak punya uangnya. 439 00:38:36,000 --> 00:38:36,800 Apa maumu? 440 00:38:37,200 --> 00:38:38,760 Aku mau keadilan. 441 00:38:38,960 --> 00:38:39,920 Keadilan apa? 442 00:38:40,120 --> 00:38:43,040 Tokonya yang kau bakar bernilai lebih dari $800.000. 443 00:38:43,080 --> 00:38:44,240 Jadi kita selesai? 444 00:38:44,640 --> 00:38:46,560 Kau takkan kemana-mana. Sombong kali. 445 00:38:46,760 --> 00:38:48,400 Aku takkan sepakat denganmu. 446 00:38:48,800 --> 00:38:51,600 "Tikus Hitam" tak membuatku gentar. 447 00:39:43,800 --> 00:39:44,360 Jangan bergerak! 448 00:39:49,440 --> 00:39:51,760 - Kau takkan jauh. - Tunggu! 449 00:40:37,960 --> 00:40:41,240 Pikirmu bisa mengancamku dengan "Tikus Hitam"? 450 00:40:41,440 --> 00:40:43,440 Itu sia-sia! 451 00:40:43,760 --> 00:40:45,040 Kau berhutang $800.000. 452 00:40:45,560 --> 00:40:46,920 Kini aku gandakan. 453 00:40:59,400 --> 00:41:00,200 Diam! 454 00:41:02,640 --> 00:41:05,400 Semua karenamu ada disini kita ada di situasi ini. 455 00:41:05,800 --> 00:41:07,960 Kau juga harus utang $800.000. 456 00:41:13,880 --> 00:41:14,760 Lihatlah. 457 00:41:18,880 --> 00:41:20,200 Lepaskan aku. 458 00:41:50,800 --> 00:41:53,400 Ini tak ada kaitannya denganku. 459 00:41:54,200 --> 00:41:57,480 Kenapa kau harus menyeretku ke urusanmu? 460 00:41:57,720 --> 00:41:58,960 Ini urusanmu juga. 461 00:41:59,440 --> 00:42:01,440 Kau suruh orang membunuh istriku. 462 00:42:01,840 --> 00:42:03,960 Sial! Kau membayarku $5000. 463 00:42:04,240 --> 00:42:07,080 Aku cuma pengantara. 464 00:42:07,680 --> 00:42:09,080 Kaulah yang ingin dia dibunuh. 465 00:42:09,280 --> 00:42:11,800 - Kenapa aku mau dia dibunuh? - Dia menyelingkuhimu. 466 00:42:12,120 --> 00:42:13,080 Diam! 467 00:42:17,480 --> 00:42:18,840 Maafkan aku. 468 00:42:41,440 --> 00:42:43,720 - Mari masak anjing malam ini. - Sepertinya enak. 469 00:42:49,320 --> 00:42:50,920 Aku takut sekali. 470 00:42:52,480 --> 00:42:54,560 Aku berbuat apapun. 471 00:42:55,160 --> 00:42:56,840 Kenapa aku dilibatkan semua ini? 472 00:42:58,200 --> 00:43:01,160 Jangan nangis, ayo pikirkan jalan keluar dari sini. 473 00:43:01,760 --> 00:43:02,560 Kau sedang apa? 474 00:43:02,760 --> 00:43:04,000 Tak ada, cuma ngobrol. 475 00:43:04,360 --> 00:43:05,360 Jangan bergerak! 476 00:43:05,560 --> 00:43:07,000 Ada orang lain bersamamu? 477 00:43:07,200 --> 00:43:08,160 Tidak! 478 00:43:12,040 --> 00:43:12,800 Apa yang terjadi? 479 00:43:43,240 --> 00:43:45,080 Beritahu dimana dia? 480 00:43:45,520 --> 00:43:46,240 Aku tak tahu. 481 00:43:52,200 --> 00:43:53,200 Tetap di tempatmu. 482 00:43:55,120 --> 00:43:56,480 Beritahu dimana dia? 483 00:44:04,000 --> 00:44:06,200 Bagaimana cewek semalam? 484 00:44:06,880 --> 00:44:08,400 Lumayan. 485 00:44:09,280 --> 00:44:11,440 Dimana kau menahannya? 486 00:44:14,800 --> 00:44:16,560 Beritahu dimana dia? 487 00:44:17,360 --> 00:44:18,000 Aku tak tahu. 488 00:44:49,000 --> 00:44:52,400 Ayahmu tak mau bayar? Kita harus lakukan apa? 489 00:44:53,320 --> 00:44:55,000 Aku akan bayari kita berdua. 490 00:44:55,200 --> 00:44:58,960 - Bagaimana bisa kau hasilkan 2,4 juta? - Aku menabung selama 2 atau 3 tahun. 491 00:44:59,160 --> 00:44:59,880 Jangan membual! 492 00:45:36,160 --> 00:45:37,200 Cepat! 493 00:45:37,840 --> 00:45:38,400 Pergi. 494 00:45:38,800 --> 00:45:39,640 Pergi! 495 00:45:48,000 --> 00:45:49,040 Tahan! 496 00:45:52,840 --> 00:45:56,560 - Aku menyerah. - Jika dia mati, kubunuh seluruh keluargamu. 497 00:46:34,120 --> 00:46:35,160 Bos! 498 00:46:37,640 --> 00:46:39,800 Bos... dia menelponmu. 499 00:46:40,880 --> 00:46:42,560 Tunggu, kita hampir keluar dari sini. 500 00:46:42,760 --> 00:46:44,680 Aku tak bisa lebih jauh lagi. 501 00:46:45,000 --> 00:46:45,560 Katanya dia sekarat. 502 00:46:46,160 --> 00:46:47,120 Apa katamu? 503 00:46:47,480 --> 00:46:50,000 Bukan aku yang bilang. Dia yang bilang. 504 00:46:50,200 --> 00:46:52,320 Kakak, aku takkan sanggup. 505 00:46:52,600 --> 00:46:54,080 Kau akan baik saja. 506 00:46:54,600 --> 00:46:55,880 Tahan. 507 00:46:57,160 --> 00:46:58,120 Aku... aku kedinginan. 508 00:47:00,560 --> 00:47:01,560 Ayo. 509 00:47:04,920 --> 00:47:06,280 - Lewat sini. - Istirahatlah. 510 00:47:07,000 --> 00:47:07,600 Pergi! 511 00:47:10,800 --> 00:47:12,600 Aku takkan sanggup. 512 00:47:14,000 --> 00:47:15,480 Jatuhkan dia. 513 00:47:21,840 --> 00:47:23,440 Jangan bicara, istirahatlah. 514 00:47:23,840 --> 00:47:26,120 Aku haus. 515 00:47:27,080 --> 00:47:28,880 Air... 516 00:47:31,160 --> 00:47:31,760 Jaga dia. 517 00:47:49,760 --> 00:47:50,680 Wah! 518 00:47:51,320 --> 00:47:52,840 Minumlah. 519 00:47:56,480 --> 00:47:57,360 Pelan-pelan. 520 00:47:59,120 --> 00:48:00,280 Jangan buru-buru. 521 00:48:03,920 --> 00:48:04,880 Sudah cukup? 522 00:48:07,520 --> 00:48:09,320 Kakak, bagaimana kondisiku? 523 00:48:10,520 --> 00:48:11,520 Kau terlihat baik. 524 00:48:12,120 --> 00:48:13,960 Ini salahku. 525 00:48:14,920 --> 00:48:16,360 Aku tak seharusnya di belakangmu. 526 00:48:16,560 --> 00:48:18,240 Aku tak menyalahkanmu. 527 00:48:19,840 --> 00:48:22,800 Aku selalu buat kesenangan yang tak berguna. 528 00:48:23,000 --> 00:48:25,240 Aku mau buktikan diriku tak begitu. 529 00:48:25,480 --> 00:48:27,920 - Aku tak mau terus bergantung padamu. - Kau tak seharusnya begitu. 530 00:48:28,920 --> 00:48:30,120 Aku saudaramu. 531 00:48:32,080 --> 00:48:33,600 Maafkan aku. 532 00:48:34,640 --> 00:48:36,760 Maafkan aku. 533 00:48:42,160 --> 00:48:44,840 Bilang kau memaafkanku. 534 00:48:47,520 --> 00:48:48,360 Aku memaafkanu. 535 00:48:58,560 --> 00:49:00,200 Aku lihat Ayah. 536 00:49:01,440 --> 00:49:02,960 Aku lihat Ibu. 537 00:49:04,240 --> 00:49:05,560 Ada saudara kita. 538 00:49:59,160 --> 00:50:00,440 Adik! 539 00:50:09,680 --> 00:50:11,040 Itu sia-sia, ayo pergi! 540 00:50:11,920 --> 00:50:14,280 Dia mati! Ayo pergi! 541 00:51:07,680 --> 00:51:08,640 Cepat! 542 00:51:31,920 --> 00:51:32,960 Aku tak sanggup lagi. 543 00:51:33,720 --> 00:51:35,440 Adikmu memangilmu. 544 00:51:37,680 --> 00:51:39,680 Bertahan, kita hampir sampai. 545 00:51:44,080 --> 00:51:45,300 Awasi dia. 546 00:51:46,240 --> 00:51:47,120 Berpegangan erat. 547 00:51:54,240 --> 00:51:56,520 Jangan mati ,kita hampir sampai. 548 00:51:56,720 --> 00:51:59,760 Bicaralah! Ayo nyanyi! 549 00:52:01,040 --> 00:52:02,720 Tidak, tahan! 550 00:52:06,240 --> 00:52:07,120 Ada jalan keluar di depan. 551 00:52:49,480 --> 00:52:50,320 Wah! 552 00:53:50,600 --> 00:53:51,560 Cheung gendut! 553 00:53:53,800 --> 00:53:56,840 Dimana kau? Tunjukkan dirimu! 554 00:53:57,320 --> 00:53:58,240 Aku akan membunuhmu. 555 00:53:59,160 --> 00:54:01,600 Kau dan semua keluargamu. 556 00:54:02,920 --> 00:54:04,520 Tunjukkan dirimu! 557 00:54:04,760 --> 00:54:07,880 Keluarlah? Dimana kau berada?! 558 00:54:09,600 --> 00:54:11,080 Tunjukkan dirimu! 559 00:54:23,520 --> 00:54:26,880 Hubungi Interpol untuk beri kita berkas Ching Fung. 560 00:54:28,120 --> 00:54:30,120 Kirim fotonya ke markas besar. 561 00:54:30,320 --> 00:54:31,760 Beritahu patroli. 562 00:54:34,040 --> 00:54:34,920 Petugas Wen. 563 00:54:38,560 --> 00:54:40,120 Kenapa kau di kemah pengungsi itu? 564 00:54:41,000 --> 00:54:42,880 Tidakkah kau sudah tahu? 565 00:54:43,080 --> 00:54:44,720 Dia bicara padamu! 566 00:54:45,520 --> 00:54:47,760 Aku disini berusaha membantu. 567 00:54:48,840 --> 00:54:50,840 Sedang apa kau disana? 568 00:54:51,760 --> 00:54:53,640 Aku diculik. 569 00:54:54,520 --> 00:54:55,120 Kenapa? 570 00:54:55,320 --> 00:54:56,440 Kuharap aku tahu. 571 00:54:58,280 --> 00:55:02,180 Jika kau tak mau kerja sama. Kau kuanggap Geng "Tikus Hitam". 572 00:55:02,280 --> 00:55:03,680 Dan kau kutahan sekarang juga! 573 00:55:04,280 --> 00:55:07,480 Aku sungguh tak tahu. Tolong jangan tangkap aku. 574 00:55:12,280 --> 00:55:12,880 Kau kenal pria ini? 575 00:55:18,360 --> 00:55:21,280 Apa hubungan pria ini dengan Cheung? 576 00:55:21,520 --> 00:55:23,240 Kenapa dia membantai seluruh penghuni kemah? 577 00:55:27,560 --> 00:55:29,160 Dia datang... 578 00:55:29,360 --> 00:55:31,080 Untuk selamatkan adiknya. 579 00:55:32,560 --> 00:55:33,880 Adiknya? 580 00:55:35,800 --> 00:55:37,240 Ya, adiknya. 581 00:55:38,440 --> 00:55:41,520 Dia penawar orang Vietnam untuk Cheung. 582 00:55:43,120 --> 00:55:45,040 Tapi mereka ditahan di kemah. 583 00:55:45,240 --> 00:55:47,160 Apa yang mereka tawarkan? 584 00:55:47,680 --> 00:55:50,400 - Bukankah itu terkait istrinya ... - Pada orang Vietnam! 585 00:55:50,680 --> 00:55:52,880 Mereka memerasnya 1.6 juta. 586 00:55:53,280 --> 00:55:55,580 Cheung bayar mereka buat bunuh istrinya? 587 00:55:55,960 --> 00:55:59,280 Tidak, mereka tak ada kaitannya. Dia mabuk malam itu. 588 00:55:59,480 --> 00:56:02,480 Dia cuma mau memberi istrinya dan brengsek itu pelajaran. 589 00:56:03,280 --> 00:56:05,120 Ini semua salahku. Aku pergi sebelum sepakat. 590 00:56:05,400 --> 00:56:08,040 Akulah pengantara semua ini. 591 00:56:09,360 --> 00:56:11,280 Apa dia akan dapat masalah? 592 00:56:11,520 --> 00:56:13,680 Bisa-bisanya kau berbuat begitu? 593 00:56:17,480 --> 00:56:19,400 Setelah kesaksian, lepasan dia. 594 00:56:28,320 --> 00:56:30,160 - Dimana Fung? - Disana 595 00:56:36,280 --> 00:56:37,880 Kenapa tak kau beritahu? 596 00:56:38,080 --> 00:56:40,760 Kami mau selamatkan Wah, tapi kami gagal. 597 00:56:41,200 --> 00:56:42,200 Wah? 598 00:56:47,120 --> 00:56:48,800 Kenapa kau tak menjemputku? 599 00:56:49,000 --> 00:56:49,920 Tak ada waktu. 600 00:56:50,120 --> 00:56:54,520 Kini, semua polisi di Hongkong sedang mencarimu. 601 00:56:55,680 --> 00:56:59,480 Ini mengacaukan rencana kita. Kau tahu betapa sulitnya kukumpulkan itu? 602 00:57:00,760 --> 00:57:03,480 Dengan semua uang itu. Aku bisa pensiun di Brazil. 603 00:57:04,320 --> 00:57:05,720 Kau tak bisa begini padaku. 604 00:57:09,560 --> 00:57:11,480 Akan kubereskan ini untukmu. 605 00:57:11,880 --> 00:57:13,200 Brazil, jika kau mau pergi kesana. 606 00:57:13,600 --> 00:57:14,680 Aku takkan menghalangimu. 607 00:57:18,600 --> 00:57:20,560 Adik terkecilku mati. 608 00:57:23,120 --> 00:57:24,320 Kau kenal dia? 609 00:57:25,120 --> 00:57:26,120 Ya, Tuan. 610 00:57:26,320 --> 00:57:29,880 Namanya Tang Wen-Ho, dia pembunuh bayaran. 611 00:57:30,280 --> 00:57:32,200 Dan dia di Hongkong. 612 00:57:35,640 --> 00:57:37,640 Dia bermitra dengan Ching Fung selama perang. 613 00:57:39,040 --> 00:57:39,920 Pasti ada masalah besar. 614 00:57:40,240 --> 00:57:44,120 Menurut Interpol, Mereka datang untuk membunuh 615 00:57:44,320 --> 00:57:47,360 Raja perumahan, Poon Sun Wah. 616 00:57:47,560 --> 00:57:50,960 Mereka merencanakannya besok di pesta perusahaan tahunannya. 617 00:57:51,160 --> 00:57:52,960 Kau harus kesana. 618 00:57:54,320 --> 00:57:55,560 Kau menunggu seseorang? 619 00:57:55,760 --> 00:57:58,920 Mau terima tamu? 620 00:57:59,200 --> 00:58:00,400 Tinggalkan dia. 621 00:58:00,600 --> 00:58:04,160 Aku tak berpikir dia mau. 622 00:58:15,240 --> 00:58:16,960 Kenapa kau mau bertemu disini? 623 00:58:17,680 --> 00:58:19,280 Ibuku tinggal di atas. 624 00:58:19,480 --> 00:58:21,840 Aku khawatir polisi akan mencariku disana. 625 00:58:22,600 --> 00:58:24,760 Bagaimana kau keluar dari kemah? 626 00:58:24,960 --> 00:58:27,840 Untungnya aku tak tertembak. Aku ke kantor polisi setelahnya. 627 00:58:28,040 --> 00:58:28,840 Kau menghubungi polisi? 628 00:58:29,040 --> 00:58:32,280 Tidak, mereka muncul setelah kau pergi. 629 00:58:33,440 --> 00:58:36,080 Kau harus ke kantor polisi. 630 00:58:36,280 --> 00:58:39,840 Menurut Petugas Wen, Geng itu sangat berbahaya. 631 00:58:40,040 --> 00:58:42,040 Nyawamu dalam bahaya. 632 00:58:42,240 --> 00:58:44,120 Apa yang harus kukatakan? 633 00:58:44,880 --> 00:58:48,920 Bahkan jika kubilang semuanya, mereka takkan percaya. 634 00:58:49,360 --> 00:58:51,400 Tapi lebih baik dipenjara daripada terbunuh! 635 00:58:52,200 --> 00:58:53,280 Kenapa aku harus dipenjara? 636 00:58:53,480 --> 00:58:54,400 Oh ya. 637 00:58:54,680 --> 00:58:55,920 Kau akan dinyatakan bersalah. 638 00:58:56,520 --> 00:58:58,640 Ikut dengan kami ke kantor. 639 00:58:59,640 --> 00:59:00,560 Ayo jalan. 640 00:59:17,120 --> 00:59:18,080 Petugas Wen. 641 00:59:21,400 --> 00:59:22,920 Inikah gengnya? 642 00:59:27,120 --> 00:59:27,680 Ya. 643 00:59:28,360 --> 00:59:28,960 Berapa jumlah mereka? 644 00:59:29,840 --> 00:59:33,640 3 atau 4.... aku tak tahu. Mungkin 6 atau 7. 645 00:59:34,880 --> 00:59:36,480 Maaf, aku tak tahu jumlah pastinya. 646 00:59:37,000 --> 00:59:39,600 Pikirkan lagi. 647 00:59:40,120 --> 00:59:42,680 Kau yang bantu dirimu sendiri. 648 00:59:44,880 --> 00:59:47,440 Ching Fung itu sinting. 649 00:59:48,360 --> 00:59:50,040 Dia mau berbuat apa padaku? 650 00:59:50,920 --> 00:59:52,840 Aku tak tahu soal itu, tapi... 651 00:59:53,800 --> 00:59:55,620 Jika dia tak dapat kau, 652 00:59:56,000 --> 00:59:57,200 Dia akan cari keluargamu. 653 00:59:57,760 --> 00:59:59,680 Apa dia tega! Ibuku terlalu tua. 654 00:59:59,880 --> 01:00:02,960 Aku sudah kirim petugas mengawasi rumah Ibumu. 655 01:00:18,560 --> 01:00:21,520 Tak bisa kubayangkan semua kekacauan ini karena alkohol! 656 01:00:21,840 --> 01:00:23,840 Teler tak pernah jadi alasan. 657 01:00:24,640 --> 01:00:27,080 Siapapun harus menanggung perkataan mereka. 658 01:00:34,320 --> 01:00:37,200 Petugas Wen, Seseorang terus menelepon Tuan. Cheung. 659 01:00:39,000 --> 01:00:40,160 Cari tahu siapa dia. 660 01:00:40,360 --> 01:00:42,920 Ching Fung, dia bilang kau tahu namanya. 661 01:00:49,800 --> 01:00:51,760 Lepaskan kami. 662 01:00:53,200 --> 01:00:55,440 Lepaskan cucuku. 663 01:00:57,600 --> 01:01:00,120 Ini tak ada kaitannya dengan kami! 664 01:01:00,720 --> 01:01:02,440 Lepaskan kami. 665 01:01:03,600 --> 01:01:06,320 Tolong setidaknya lepaskan dia. 666 01:01:06,840 --> 01:01:09,040 Kau tak bisa tega begini. 667 01:01:11,880 --> 01:01:13,840 Jangan menyentuhnya. Menjauh darinya! 668 01:01:14,280 --> 01:01:17,000 Jangan menyentuhnya! 669 01:01:21,520 --> 01:01:24,360 Jangan menyentuhnya, tidak! 670 01:01:53,800 --> 01:01:55,880 Bajingan, lepaskan kami! 671 01:01:56,960 --> 01:01:59,160 Apa yang mau kau lakukan? 672 01:01:59,360 --> 01:02:00,160 Tidak! 673 01:02:06,240 --> 01:02:07,400 Jangan gugup. 674 01:02:13,960 --> 01:02:15,080 Jangan menyentuhnya! 675 01:02:15,680 --> 01:02:17,520 Dia tak bersalah. 676 01:02:18,040 --> 01:02:20,040 Kenapa kau ikat kami? 677 01:02:20,560 --> 01:02:22,600 Tolong lepaskan kami. 678 01:03:18,400 --> 01:03:19,400 Mereka di atas sana. 679 01:04:03,720 --> 01:04:05,760 Tuhan tolong jaga ibuku! 680 01:04:06,560 --> 01:04:07,440 Apa mereka tak apa? 681 01:04:07,960 --> 01:04:09,200 Jangan khawatir. 682 01:04:13,280 --> 01:04:14,200 Mereka disana. 683 01:04:18,440 --> 01:04:21,240 Berhenti! Ada gadis terikat di pintu masuk. 684 01:04:26,120 --> 01:04:29,040 Wanita itu diikat di jendela. 685 01:04:30,320 --> 01:04:31,560 Jangan beraksi, tunggu perintahku. 686 01:04:33,120 --> 01:04:34,880 Lepaskan kami. 687 01:04:35,160 --> 01:04:37,000 Kau juga tak bisa lolos dari sini. 688 01:04:38,160 --> 01:04:39,520 Kuharap kau busuk di neraka. 689 01:04:41,680 --> 01:04:44,680 Ini petugas Wu, aku bertugas disini. Beritahu apa maumu? 690 01:04:45,160 --> 01:04:46,960 Cheung dan mobil. 691 01:04:47,240 --> 01:04:49,000 Maaf, itu mustahil. 692 01:05:00,280 --> 01:05:01,960 - Dia baru membunuh Ibuku. - Tunggu! 693 01:05:22,840 --> 01:05:23,840 Ayah! 694 01:05:30,320 --> 01:05:31,080 Tutup pintunya! 695 01:05:48,880 --> 01:05:51,640 Jangan bertindak. Tunggu saja. 696 01:06:04,520 --> 01:06:05,840 Jangan menembak. 697 01:06:23,600 --> 01:06:25,480 Tunggu.. tunggu saja. 698 01:07:33,280 --> 01:07:36,320 Lapor ke markas besar. Plat nomernya DY 1.162. 699 01:07:44,800 --> 01:07:46,920 Ayah, selamatkan aku. 700 01:07:49,160 --> 01:07:51,040 Pinky, jangan takut. 701 01:07:52,720 --> 01:07:54,880 Ayah, selamatkan aku. 702 01:08:12,120 --> 01:08:14,440 Jangan takut. Lepaskan putriku! 703 01:08:32,200 --> 01:08:34,440 Kumohon, lepaskan dia. 704 01:08:37,640 --> 01:08:39,320 Tolong, lepaskan dia. 705 01:08:43,440 --> 01:08:45,680 Jangan bakar aku. 706 01:08:47,600 --> 01:08:49,880 Lepaskan aku. 707 01:08:53,480 --> 01:08:58,520 Jangan bakar aku. Tolong lepaskan aku. 708 01:09:07,160 --> 01:09:08,080 Tidak! 709 01:09:11,040 --> 01:09:12,360 Jangan menyentuhnya! 710 01:09:12,560 --> 01:09:14,640 Aku yang kau incar! Bunuh aku. 711 01:09:15,240 --> 01:09:18,280 Aku yang membunuh adikmu. Dia tak ada hubungannya. 712 01:09:18,480 --> 01:09:20,000 Lampiaskan padaku. 713 01:09:20,200 --> 01:09:21,520 Kau tak punya nyali untuk membunuhku! 714 01:09:24,800 --> 01:09:25,600 Tidak. 715 01:09:27,080 --> 01:09:29,280 Kumohon. 716 01:09:31,840 --> 01:09:34,640 Bos, tolong lepaskan putriku. 717 01:09:36,080 --> 01:09:37,360 Dia tak ada kaitannya dengan ini. 718 01:09:38,760 --> 01:09:40,200 Lepaskan dia! 719 01:09:40,920 --> 01:09:42,520 Lepaskan dia! 720 01:09:44,920 --> 01:09:47,120 Tolong aku Ayah! 721 01:09:52,200 --> 01:09:54,040 Tolong matikan apinya! 722 01:11:11,520 --> 01:11:12,440 Dia gila! 723 01:11:16,280 --> 01:11:19,320 Sudah kubilang jika adikku mati, 724 01:11:19,720 --> 01:11:21,320 Kubunuh seluruh keluargamu. 725 01:11:28,600 --> 01:11:31,760 Kau tak takut mati? Akan kulakukan nanti. 726 01:11:32,520 --> 01:11:35,560 Aku mau kau ngompol saat kubunuh. 727 01:11:36,000 --> 01:11:38,680 Sudah cukup. Simpan untuk besok. 728 01:11:38,880 --> 01:11:40,480 Aku akan mengurusnya. 729 01:11:42,760 --> 01:11:45,640 Dia milikku. Aku belum mau membunuhnya. 730 01:11:47,520 --> 01:11:48,720 Lakukan sekarang. 731 01:11:49,440 --> 01:11:50,520 Jangan memerintahku. 732 01:12:04,480 --> 01:12:05,440 Baik. 733 01:12:06,920 --> 01:12:10,160 Sebelum misi besok, sebaiknya dia mati. 734 01:13:01,760 --> 01:13:04,680 Karena itu acara yang besar, 735 01:13:04,880 --> 01:13:06,600 Akan ada lebih dari 500 orang yang hadir. 736 01:13:07,040 --> 01:13:09,000 Kau harus tetap siaga. 737 01:13:09,200 --> 01:13:13,240 Jika menemukan tersangka, tangkap dia tanpa mengorbankan nyawa warga. 738 01:13:13,440 --> 01:13:14,520 Jika tak bisa menangkapnya, 739 01:13:14,720 --> 01:13:17,280 Lapor atasanmu atau Petugas Wen. 740 01:13:17,560 --> 01:13:20,160 Ingat jangan beraksi sendiri. 741 01:13:20,760 --> 01:13:23,760 Jangan lupakan keamananmu juga. 742 01:13:47,480 --> 01:13:48,880 Saudara Ho, kita pergi sekarang? 743 01:13:51,560 --> 01:13:54,480 Santailah, ada waktu buat merokok. 744 01:14:04,360 --> 01:14:07,160 Ayah sekarang aku gosong. Apa kau masih mengenalku? 745 01:14:15,440 --> 01:14:19,000 Aku tak mau memisahkan Ayah dan putrinya. 746 01:14:57,200 --> 01:14:58,360 Pria gendut! 747 01:14:59,280 --> 01:15:00,680 Dimana kau? 748 01:15:04,800 --> 01:15:07,000 Tunjukkan dirimu! 749 01:15:19,360 --> 01:15:20,480 Dasar sampah! 750 01:15:30,560 --> 01:15:32,360 Fung? Ada apa denganmu? Apa kau gila? 751 01:15:33,880 --> 01:15:38,120 Kuperingatkan. Jangan kacaukan misi malam ini! 752 01:15:38,640 --> 01:15:40,760 Kau mau menyeret kita semua? 753 01:15:47,240 --> 01:15:48,080 Keluar! 754 01:15:50,400 --> 01:15:51,760 Aku tak pergi sampai membunuhnya. 755 01:16:13,040 --> 01:16:14,540 Dimana kepalanya? 756 01:16:29,640 --> 01:16:31,840 Kau takkan pernah lolos dari sini. 757 01:16:45,080 --> 01:16:47,520 Aku tahu kau disini. Aku bisa mengendusmu. 758 01:18:50,520 --> 01:18:52,960 Kau mau main-main denganku? 759 01:18:54,080 --> 01:18:55,400 Baik! Ayo bermain. 760 01:18:55,600 --> 01:19:01,960 Saat kutangkap kau akan akan kumutilasi kecil-kecil. 761 01:19:11,480 --> 01:19:12,040 Gendut! 762 01:19:13,800 --> 01:19:16,320 Ayo bermain? Tunjukkan dirimu. 763 01:19:19,320 --> 01:19:20,080 Tunjukkan dirimu! 764 01:19:21,400 --> 01:19:23,200 Babi gendut! 765 01:19:26,080 --> 01:19:27,040 Tunjukkan dirimu! 766 01:21:06,720 --> 01:21:09,920 Babi gendut! Kau pikir ini berakhir? 767 01:21:10,240 --> 01:21:14,040 Belum, datang ke atas sini! Ayolah! 768 01:21:51,080 --> 01:21:52,120 Mampus bajingan! 769 01:21:56,680 --> 01:21:59,760 Hanguslah di neraka! 770 01:22:18,440 --> 01:22:45,360 Minggat ke neraka, bajingan. 771 01:23:08,520 --> 01:23:09,600 Dia masih hidup? 772 01:23:16,280 --> 01:23:18,280 Dia masih hidup... 773 01:23:24,880 --> 01:23:26,040 Ini kosong! 774 01:23:26,880 --> 01:23:27,880 Gendut! 775 01:23:28,840 --> 01:23:30,200 Kau terjebak sekarang! 776 01:23:31,440 --> 01:23:32,480 Tak ada bensin! 777 01:23:32,680 --> 01:23:33,800 Tiada sama sekali? 778 01:23:34,000 --> 01:23:35,280 Tiada bensin! 779 01:23:43,360 --> 01:23:44,720 Aku dapat beberapa. 780 01:23:47,800 --> 01:23:49,080 Keluar bajingan! 781 01:23:49,400 --> 01:23:50,800 Tunjukkan dirimu, bajingan! 782 01:24:01,520 --> 01:24:02,840 Akan kuledakkan pantatmu! 783 01:24:10,840 --> 01:24:12,160 Tunggu! jangan pergi. 784 01:24:39,160 --> 01:24:41,280 Aku membunuhnya. 785 01:25:06,040 --> 01:25:07,400 Kubunuh kau bajingan! 786 01:25:07,500 --> 01:25:11,800 Hanguslah di neraka! 787 01:25:28,000 --> 01:25:30,880 Ada bekas ledakan menuju 4 garasi pesawat. 788 01:25:31,080 --> 01:25:33,720 Ada mayat terbakar di garasi terakhir. 789 01:25:37,160 --> 01:25:38,560 Apa bajingan itu mati? 790 01:25:48,080 --> 01:25:50,760 Cuma dia yang kami temukan. 791 01:25:59,400 --> 01:26:02,080 Kurasa dia terguncang. Ambulan akan membawanya. 792 01:26:02,480 --> 01:26:04,600 Biarkan aku lewat. Aku bersama Petugas Wen. 793 01:26:05,760 --> 01:26:06,880 Biarkan dia masuk. 794 01:26:23,320 --> 01:26:24,160 Cheung. 795 01:26:25,400 --> 01:26:26,840 Kau tak mengenalku? 796 01:26:27,640 --> 01:26:28,360 Ayo pergi minum. 797 01:26:34,040 --> 01:26:35,600 Mampus! 798 01:26:37,680 --> 01:26:39,280 Bajingan itu. 54347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.