All language subtitles for Q.Into.the.Storm.S01E04.1080p.WEB.H264-WHOSNEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,134 --> 00:01:04,134 LET'S BE FRIENDS! @loschulosteam | FB | IG | PI | TT | YT | 2 00:01:04,135 --> 00:01:06,135 QUER SE JUNTAR A N�S? E-MAIL | loschulosteam@gmail.com 3 00:01:06,136 --> 00:01:08,856 Drop 3459 21 de julho de 2019 4 00:01:08,896 --> 00:01:11,336 Todas as t�ticas sujas poss�veis foram usadas 5 00:01:11,376 --> 00:01:13,296 pra impedir o movimento de crescer. 6 00:01:13,336 --> 00:01:16,976 Fa�a essa simples pergunta. Por qu�? 7 00:01:19,656 --> 00:01:21,296 Como membro do partido nazista, 8 00:01:21,336 --> 00:01:24,856 quero uma revolu��o branca para termos os EUA brancos 9 00:01:24,896 --> 00:01:27,576 e uma nova ordem para o homem branco no mundo todo. 10 00:01:28,096 --> 00:01:33,296 Em 1976, um grupo de neonazistas queria realizar um ato p�blico 11 00:01:33,336 --> 00:01:35,256 na cidade de Skokie, em Illinois, 12 00:01:35,296 --> 00:01:37,456 o lar de uma grande comunidade judaica. 13 00:01:37,496 --> 00:01:40,376 Sete mil sobreviventes de campos de concentra��o moram 14 00:01:40,416 --> 00:01:43,255 no sub�rbio majoritariamente judeu de Skokie. 15 00:01:43,256 --> 00:01:45,296 Eles podem marchar na rua com su�sticas 16 00:01:45,336 --> 00:01:48,656 na frente de pessoas que pesavam 40 quilos no final da guerra? 17 00:01:48,696 --> 00:01:50,776 Eles t�m seus direitos, e voc�, os seus. 18 00:01:50,816 --> 00:01:53,256 N�o t�m o direito de tentar convencer pessoas 19 00:01:53,296 --> 00:01:55,176 de me colocarem numa c�mara de g�s. 20 00:01:56,696 --> 00:01:59,936 Autoridades e seus apoiadores fizeram tudo que podiam 21 00:02:00,056 --> 00:02:02,096 para impedir a manifesta��o nazista. 22 00:02:02,296 --> 00:02:05,656 Nazistas n�o t�m direitos! Nazistas n�o t�m direitos! 23 00:02:05,816 --> 00:02:09,056 A como��o intensa trouxe aten��o nacional ao caso, 24 00:02:09,096 --> 00:02:11,056 e legisladores estaduais defenderam 25 00:02:11,096 --> 00:02:13,256 a cria��o de leis contra discursos de �dio. 26 00:02:13,496 --> 00:02:17,096 O advogado David Goldberger, que trabalhava na ACLU, 27 00:02:17,136 --> 00:02:19,256 a Uni�o Americana pelas Liberdades Civis, 28 00:02:19,296 --> 00:02:20,376 pegou o caso. 29 00:02:20,736 --> 00:02:25,136 Ele era judeu, e sua decis�o desagradou muitos. 30 00:02:25,496 --> 00:02:27,976 Uma tribunal federal de Chicago decidiu hoje 31 00:02:28,016 --> 00:02:30,496 que a tentativa de impedir a marcha em Skokie 32 00:02:30,536 --> 00:02:31,856 � anticonstitucional. 33 00:02:31,896 --> 00:02:34,016 Agora nossos direitos est�o garantidos. 34 00:02:34,056 --> 00:02:37,176 Estamos prestes a garantir que brancos sejam ouvidos nos EUA. 35 00:02:38,216 --> 00:02:41,056 O juiz tamb�m citou a opini�o do juiz Holmes, 36 00:02:41,096 --> 00:02:44,096 que o princ�pio constitucional de liberdade de express�o 37 00:02:44,136 --> 00:02:46,816 n�o � s� para quem concorda conosco, 38 00:02:46,856 --> 00:02:48,896 mas mesmo para os ideais que odiamos. 39 00:02:48,936 --> 00:02:50,136 Morram! 40 00:02:50,216 --> 00:02:52,616 Morram, nazistas de merda! 41 00:02:53,336 --> 00:02:55,376 Goldberger recebeu amea�as de morte, 42 00:02:55,496 --> 00:02:57,416 e muitos membros sa�ram da ACLU. 43 00:02:58,056 --> 00:02:59,696 Numa carta p�blica, 44 00:02:59,736 --> 00:03:02,256 Goldberger explicou seu posicionamento 45 00:03:02,616 --> 00:03:05,976 dizendo que limitar a liberdade de express�o pode ser perigoso. 46 00:03:06,016 --> 00:03:08,456 As autoridades poderiam usar esse precedente 47 00:03:08,496 --> 00:03:11,336 para reprimir quem discordasse, tanto xerifes racistas 48 00:03:11,376 --> 00:03:13,096 quanto departamentos policiais 49 00:03:13,136 --> 00:03:16,216 tratando protestantes contra a guerra de forma hostil 50 00:03:16,256 --> 00:03:18,176 ou at� o tipo errado de presidente. 51 00:03:22,136 --> 00:03:23,736 Assim como a marcha em Skokie, 52 00:03:23,776 --> 00:03:27,096 8chan estava testando os limites da liberdade de express�o. 53 00:03:27,816 --> 00:03:31,255 8chan e boa parte da internet � protegida por uma lei 54 00:03:31,256 --> 00:03:32,776 chamada "Se��o 230". 55 00:03:33,136 --> 00:03:35,456 Ela protege sites de serem processados 56 00:03:35,496 --> 00:03:37,656 pelo que usu�rios dizem em seus sites. 57 00:03:37,696 --> 00:03:41,936 A se��o 230 foi a base legal do crescimento da internet 58 00:03:42,056 --> 00:03:44,576 e � uma plataforma para a liberdade de express�o. 59 00:03:44,816 --> 00:03:47,215 Ap�s os tiroteios em Christchurch e Poway, 60 00:03:47,216 --> 00:03:50,896 as pessoas come�aram a achar que a nossa interconex�o 61 00:03:50,976 --> 00:03:52,496 tinha se tornado uma arma. 62 00:03:54,216 --> 00:03:57,096 E pol�ticos poderosos come�aram a achar que a se��o 230 63 00:03:57,176 --> 00:03:58,496 era o problema. 64 00:03:58,736 --> 00:04:03,976 Ser� que 8chan se tornaria o caso de Skokie da era digital? 65 00:05:07,256 --> 00:05:09,816 4 DE JULHO DE 2019 66 00:05:12,216 --> 00:05:14,616 Dia da Independ�ncia, 2019. 67 00:05:15,056 --> 00:05:17,816 Donald Trump decidiu fazer uma parada militar 68 00:05:17,856 --> 00:05:20,616 para homenagear homens e mulheres militares dos EUA. 69 00:05:20,656 --> 00:05:24,136 Presidente Trump disse que esse ser� o maior evento da hist�ria. 70 00:05:24,176 --> 00:05:27,576 Ve�culos armados, bombardeiros, e jatos militares 71 00:05:27,616 --> 00:05:30,176 participar�o do desfile em frente ao shopping 72 00:05:30,216 --> 00:05:32,296 durante a parada do presidente. 73 00:05:33,656 --> 00:05:35,816 Q estava perdendo for�a, 74 00:05:35,856 --> 00:05:38,136 e muitos sentiam que as pris�es em massa 75 00:05:38,176 --> 00:05:41,456 da fac��o da elite democrata e de membros do estado profundo 76 00:05:41,496 --> 00:05:42,616 nunca aconteceria. 77 00:05:43,056 --> 00:05:45,456 Mesmo assim, dias antes da parada, 78 00:05:45,616 --> 00:05:48,856 os maiores fi�is de Q e os Qtubers sentiram 79 00:05:48,896 --> 00:05:51,536 que algo significativo estava prestes a acontecer. 80 00:05:53,176 --> 00:05:56,696 Muitas pessoas presumiram que seria o dia do grande an�ncio 81 00:05:56,856 --> 00:05:58,696 ou que Trump vai dizer que � o Q, 82 00:05:58,736 --> 00:06:01,336 mas ainda prefiro esperar para ver. 83 00:06:11,216 --> 00:06:13,776 Estamos ao vivo diretamente da linha de frente. 84 00:06:14,336 --> 00:06:15,816 Est�o prestes a entrar 85 00:06:15,856 --> 00:06:18,176 na parada de 4 de julho do presidente Trump. 86 00:06:19,056 --> 00:06:21,096 Conte o que est� acontecendo, Dustin. 87 00:06:21,256 --> 00:06:23,616 Estamos aqui representando a verdade e... 88 00:06:23,656 --> 00:06:26,656 - Isso a�! Donald Trump, porra! - Olha s� as camisetas. 89 00:06:26,696 --> 00:06:29,056 Teremos de censurar isso na transmiss�o... 90 00:06:29,096 --> 00:06:30,976 Temos dez likes! Que bom. 91 00:06:31,256 --> 00:06:33,616 Tenho um canal no Youtube, "JustlnformedTalk". 92 00:06:33,656 --> 00:06:35,776 � sobre QAnon. Sabe o que � QAnon? 93 00:06:36,976 --> 00:06:38,896 "Oi, Craig, vire a c�mera." 94 00:06:44,616 --> 00:06:45,776 Ol�, EUA! 95 00:06:52,136 --> 00:06:54,896 Eu e a primeira-dama desejamos a cada um de voc�s 96 00:06:54,936 --> 00:06:59,816 um feliz Dia da Independ�ncia nesse dia 4 de julho hist�rico. 97 00:07:01,856 --> 00:07:05,096 Resumo da �pera: Trump n�o anunciou que era o Q. 98 00:07:08,776 --> 00:07:11,496 Mas algo significativo ia acontecer. 99 00:07:14,296 --> 00:07:17,056 O bilion�rio Jeffrey Epstein foi preso. 100 00:07:17,096 --> 00:07:19,456 Ele enfrenta duas acusa��es de tr�fico sexual. 101 00:07:19,496 --> 00:07:23,176 Ol�, gente! Alguma novidade nos notici�rios? 102 00:07:23,576 --> 00:07:25,976 Epstein � preso e a fac��o entra em p�nico 103 00:07:26,016 --> 00:07:27,376 QAnon estava certo? 104 00:07:27,416 --> 00:07:28,536 vindica��o 105 00:07:28,616 --> 00:07:30,136 Epstein � o primeiro domin� 106 00:07:30,656 --> 00:07:32,936 V�rias pessoas ser�o presas, 107 00:07:32,976 --> 00:07:37,336 e o mundo vai descobrir que tudo que eu falei � verdade. 108 00:07:39,096 --> 00:07:42,216 E quanto �s pessoas que ainda est�o me atacando, 109 00:07:42,256 --> 00:07:43,536 elas ser�o expostas, 110 00:07:43,576 --> 00:07:46,096 e o mundo ver� que voc�s s�o uma fraude, e eu, n�o! 111 00:07:46,136 --> 00:07:47,816 Ent�o podem continuar! 112 00:07:53,936 --> 00:07:57,536 A pris�o de Epstein foi a maior prova para fi�is de Q. 113 00:07:58,536 --> 00:08:01,255 Celebraram ao apontar que Epstein estava ligado 114 00:08:01,256 --> 00:08:03,576 aos inimigos deles, enquanto for�avam a barra 115 00:08:03,616 --> 00:08:06,456 para justificar o hist�rico de Trump com o criminoso. 116 00:08:06,496 --> 00:08:08,576 A verdade � que o presidente Trump 117 00:08:08,616 --> 00:08:10,816 vem expondo Jeffrey Epstein h� anos. 118 00:08:10,896 --> 00:08:13,936 Essas pessoas dizendo que ele era amigo de Epstein 119 00:08:14,096 --> 00:08:15,256 est�o mentindo. 120 00:08:16,016 --> 00:08:19,616 QAnon e 8chan chegaram no auge de sua popularidade, 121 00:08:19,856 --> 00:08:23,136 e o tr�fico de 8chan bateu mais de 4 milh�es de usu�rios. 122 00:08:24,136 --> 00:08:26,256 E esse aumento teria continuado, 123 00:08:27,696 --> 00:08:28,936 mas foi a� que... 124 00:08:33,016 --> 00:08:34,776 Venha! M�os ao alto! M�os ao alto! 125 00:08:35,096 --> 00:08:36,696 M�os ao alto! M�os ao alto! 126 00:08:36,776 --> 00:08:37,736 M�os ao alto! 127 00:08:37,776 --> 00:08:39,255 Not�cia de �ltima hora: 128 00:08:39,256 --> 00:08:42,336 Um tiroteio em massa num Walmart em El Paso, no Texas. 129 00:08:43,576 --> 00:08:46,696 H� pelos 20 mortos, mais de 24 pessoas feridas. 130 00:08:47,096 --> 00:08:49,616 Policiais disseram que o atirador estava usando 131 00:08:49,656 --> 00:08:51,176 com um fuzil de assalto. 132 00:08:51,216 --> 00:08:52,376 Autoridades acreditam, 133 00:08:52,416 --> 00:08:55,056 baseado no que leram e ouviram dele, 134 00:08:55,096 --> 00:08:58,416 que ele estava l� para matar todos os mexicanos que pudesse. 135 00:08:58,616 --> 00:09:01,136 Esse shopping de El Paso fica a oito quil�metros 136 00:09:01,176 --> 00:09:03,136 da fronteira com o M�xico. 137 00:09:04,176 --> 00:09:05,656 Minutos antes do ataque, 138 00:09:05,696 --> 00:09:09,576 o suposto atirador postou uma mensagem racista no 8chan. 139 00:09:09,736 --> 00:09:12,816 Hoje, o homem que criou o site quer que ele seja derrubado. 140 00:09:12,936 --> 00:09:14,656 Por que mudou de ideia? 141 00:09:14,856 --> 00:09:18,856 Mudei de ideia pela forma que o site est� sendo administrado. 142 00:09:18,976 --> 00:09:22,576 Ainda ontem, 24 horas ap�s os tiroteios, 143 00:09:22,696 --> 00:09:27,696 a p�gina inicial ainda dizia "abracem a inf�mia". 144 00:09:27,736 --> 00:09:30,016 � como se estivessem rindo disso. 145 00:09:30,056 --> 00:09:32,096 Estou certo de que isso levou a empresa 146 00:09:32,136 --> 00:09:34,136 a n�o querer mais trabalhar com eles. 147 00:09:34,176 --> 00:09:36,656 A empresa que Fred mencionou � a Cloudflare. 148 00:09:36,696 --> 00:09:40,176 � um provedor de seguran�a que hospeda v�rios sites 149 00:09:40,296 --> 00:09:42,536 e os protege de ataques cibern�ticos. 150 00:09:43,176 --> 00:09:45,215 Ap�s o tiroteio em El Paso, 151 00:09:45,216 --> 00:09:47,816 Cloudflare decidiu n�o proteger mais 8chan. 152 00:09:48,136 --> 00:09:51,456 A empresa de seguran�a online Cloudflare n�o prover� servi�os 153 00:09:51,496 --> 00:09:54,136 ao 8chan, o que levou o site a cair. 154 00:09:54,176 --> 00:09:57,776 Cloudflare declarou que 8chan passou dos limites 155 00:09:57,816 --> 00:10:01,936 e j� mostrou ser, repetidamente, um "antro de �dio". 156 00:10:03,336 --> 00:10:05,056 Assim como Cloudflare, 157 00:10:05,216 --> 00:10:07,736 Fred odiava ser associado aos tiroteios. 158 00:10:07,776 --> 00:10:09,976 Voc� criou o site como uma plataforma 159 00:10:10,016 --> 00:10:11,416 de liberdade de express�o, 160 00:10:11,456 --> 00:10:14,456 o que acha do que 8chan se tornou? 161 00:10:14,616 --> 00:10:17,616 N�o se tornou o que eu esperava, 162 00:10:17,736 --> 00:10:21,255 e parece que nunca conseguirei fugir disso, 163 00:10:21,256 --> 00:10:23,255 e talvez eu at� mere�a isso. 164 00:10:23,256 --> 00:10:25,856 Fred liderou um ataque midi�tico, 165 00:10:25,976 --> 00:10:28,936 atacando seus antigos chefes publicamente. 166 00:10:29,216 --> 00:10:30,816 Me arrependo de ceder ao Jim, 167 00:10:30,856 --> 00:10:33,736 porque ele administrou o site t�o mal nos �ltimos anos. 168 00:10:33,776 --> 00:10:35,736 A primeira coisa que deveriam fazer 169 00:10:35,776 --> 00:10:38,856 � parar de tratar isso tudo como um jogo. 170 00:10:42,096 --> 00:10:45,255 Tem tantos jornalistas nas minhas mensagens privadas. 171 00:10:45,256 --> 00:10:47,896 Quando descubro algo novo, eu j� mando um ol�. 172 00:10:48,016 --> 00:10:49,976 Ali�s, eu vou ficar com o cachorro. 173 00:10:50,016 --> 00:10:51,856 J� fiz isso em outras entrevistas. 174 00:10:51,896 --> 00:10:54,416 - Ele ficou com voc� na �ltima! - Ficou, n�o �? Certo. 175 00:10:54,456 --> 00:10:56,536 BBC World News n�o deixou. 176 00:10:57,216 --> 00:11:00,176 Quase falei para deixarem a entrevista pra l�, mas... 177 00:11:01,816 --> 00:11:04,576 Fred n�o estava atacando s� na frente das c�meras. 178 00:11:04,696 --> 00:11:07,856 Ele tamb�m estava atingindo 8chan nos bastidores. 179 00:11:07,896 --> 00:11:10,456 Ele alega que foi a liga��o dele para Cloudflare 180 00:11:10,496 --> 00:11:13,255 que os convenceu a largar o 8chan como cliente. 181 00:11:13,256 --> 00:11:15,296 Minha campanha est� funcionando. 182 00:11:15,416 --> 00:11:18,936 Tem mesmo. Voc� � o motivo do 8chan estar fora do ar. 183 00:11:19,056 --> 00:11:21,416 - Mais do que outros fatores. - �, praticamente. 184 00:11:21,456 --> 00:11:24,176 Mandei um presente de agradecimento � Cloudflare, 185 00:11:24,216 --> 00:11:26,216 e sei que o CEO recebeu. 186 00:11:27,096 --> 00:11:30,936 Estou tentando entender o que motivou essa convic��o 187 00:11:30,976 --> 00:11:32,256 para derrubar o Jim. 188 00:11:32,296 --> 00:11:35,016 Jim n�o administrava 8chan de boa-f�. 189 00:11:35,296 --> 00:11:38,416 E no acordo entre voc�s, voc� esperava isso? 190 00:11:38,536 --> 00:11:41,736 Sim, claro. Minhas recomenda��es foram: 191 00:11:41,856 --> 00:11:43,096 "Ap�s tiroteios, 192 00:11:43,216 --> 00:11:46,696 tire o f�rum nazista do ar por 48 horas 193 00:11:46,736 --> 00:11:50,136 para as v�timas n�o terem que ver pessoas comemorando 194 00:11:50,176 --> 00:11:51,936 as mortes de entes queridos". 195 00:11:52,616 --> 00:11:56,215 N�o estou dizendo que 8chan � respons�vel pelos tiroteios, 196 00:11:56,216 --> 00:11:58,976 mas anons do site gostam de comemorar. 197 00:11:59,096 --> 00:12:02,536 Se um branco armado atira em minorias, 198 00:12:02,776 --> 00:12:03,936 eles vibram. 199 00:12:04,016 --> 00:12:05,336 E criam memes. 200 00:12:05,576 --> 00:12:07,496 E incitam mais viol�ncia. 201 00:12:08,656 --> 00:12:09,936 Jim Watkins... 202 00:12:11,216 --> 00:12:12,816 age de m�-f�. 203 00:12:13,136 --> 00:12:15,416 E se n�o for ele, ent�o � o filho dele. 204 00:12:15,576 --> 00:12:19,416 Os dois n�o fizeram nada ap�s os tiroteios. 205 00:12:19,736 --> 00:12:21,536 6 DE AGOSTO DE 2019 206 00:12:21,576 --> 00:12:23,096 Que fim de semana triste. 207 00:12:23,176 --> 00:12:28,296 Acabei de assistir o presidente dos EUA demonstrar seus p�sames 208 00:12:28,416 --> 00:12:32,216 �s fam�lias das v�timas do tiroteio de El Paso. 209 00:12:32,256 --> 00:12:35,255 Esperamos retornar em breve. 210 00:12:35,256 --> 00:12:36,336 Novamente, 211 00:12:36,456 --> 00:12:39,536 estou pensando e orando pelas v�timas da viol�ncia 212 00:12:39,656 --> 00:12:41,136 em todo mundo. 213 00:12:42,056 --> 00:12:46,096 N�o entendo por que ainda querem manter o 8chan no ar. 214 00:12:46,216 --> 00:12:50,136 Voc� acha que Q est� ligado a esses tiroteios? 215 00:12:50,616 --> 00:12:54,016 N�o Q necessariamente, mas os f�runs nazistas, sim. 216 00:12:54,696 --> 00:12:57,096 Me preocupo que isso possa acontecer 217 00:12:57,136 --> 00:12:58,496 com os seguidores de Q. 218 00:12:58,936 --> 00:13:01,096 E se Trump n�o for reeleito? 219 00:13:03,136 --> 00:13:04,096 Assim... 220 00:13:04,736 --> 00:13:08,776 �, seria bem perigoso, e n�o estou necessariamente... 221 00:13:08,816 --> 00:13:11,136 N�o sei at� que ponto teorias da conspira��o 222 00:13:11,176 --> 00:13:13,256 fazem parte da liberdade de express�o. 223 00:13:14,176 --> 00:13:16,856 SAPPORO, JAP�O 224 00:13:25,216 --> 00:13:28,496 Milh�es de pessoas est�o tristes pelo 8chan estar fora do ar 225 00:13:28,696 --> 00:13:30,656 e que 8chan tem sido atacado 226 00:13:30,736 --> 00:13:34,816 pelos poucos grandes fantoches da grande m�dia. 227 00:13:35,216 --> 00:13:36,176 � muito injusto. 228 00:13:37,256 --> 00:13:40,096 E agora, eles t�m um novo fantoche renomado, Frederick. 229 00:13:40,136 --> 00:13:42,056 Ele � s� um fantoche, literalmente. 230 00:13:43,536 --> 00:13:45,255 Inclua isso no document�rio. 231 00:13:45,256 --> 00:13:46,616 N�o vou ficar por baixo. 232 00:13:46,656 --> 00:13:49,616 Temos muitas "Qomunidades" nos apoiando. 233 00:13:50,576 --> 00:13:53,816 E algu�m j� entrou em contato com voc� para saber sobre Q? 234 00:13:53,936 --> 00:13:56,176 J� aconteceu algo em rela��o a isso? 235 00:13:56,736 --> 00:13:58,656 Q n�o tentou falar comigo. 236 00:13:59,496 --> 00:14:02,216 Mas muitas pessoas est�o perguntando sobre Q, e... 237 00:14:05,416 --> 00:14:08,456 N�o sei o que dizer, s� digo para esperarem o site voltar. 238 00:14:09,336 --> 00:14:12,456 Mas fomos citados a comparecer numa audi�ncia no Congresso, 239 00:14:12,496 --> 00:14:15,456 na porra da C�mara dos Deputados, acho. 240 00:14:16,336 --> 00:14:20,255 Enquanto Ron tentava achar uma alternativa para Cloudflare, 241 00:14:20,256 --> 00:14:22,736 os ataques contra o 8chan continuaram. 242 00:14:22,856 --> 00:14:26,416 O Comit� de Seguran�a Nacional quer que o dono do 8chan 243 00:14:26,456 --> 00:14:30,296 preste depoimento e responda sobre o que o site est� fazendo 244 00:14:30,336 --> 00:14:34,296 para controlar o compartilhamento de conte�do extremista. 245 00:14:35,936 --> 00:14:38,096 Ap�s tr�s atiradores supremacistas brancos 246 00:14:38,136 --> 00:14:40,016 postarem manifestos no site, 247 00:14:40,136 --> 00:14:43,096 o governo dos EUA quis ter uma conversinha. 248 00:14:46,216 --> 00:14:49,096 J� tentei imaginar seu pai perante o Congresso... 249 00:14:49,336 --> 00:14:52,135 Voc� vai prestar depoimento? J� falaram sobre isso? 250 00:14:52,136 --> 00:14:54,456 Eu adoraria, tenho muito a dizer. 251 00:14:55,256 --> 00:14:58,376 Mas ele insiste em cuidar disso sozinho, ent�o... 252 00:14:59,856 --> 00:15:02,336 Vou para dar apoio moral, e talvez, 253 00:15:03,656 --> 00:15:06,336 ajud�-lo a se preparar para algumas quest�es. 254 00:15:07,416 --> 00:15:11,176 E todos os advogados famosos j� nos rejeitaram. 255 00:15:12,056 --> 00:15:14,256 Viram como o caso explodiu rapidamente, 256 00:15:14,296 --> 00:15:16,336 estavam acompanhando desde o come�o. 257 00:15:16,376 --> 00:15:19,216 E simplesmente disseram: "N�o. � arriscado demais." 258 00:15:22,336 --> 00:15:24,176 N�o diria que � um ataque ao Q, 259 00:15:24,216 --> 00:15:26,816 mas acho que isso � um ataque contra Trump. 260 00:15:27,256 --> 00:15:30,296 Querem acabar com redes alternativas de informa��o. 261 00:15:36,496 --> 00:15:40,216 Mandei cartas para defensores de liberdade de express�o, 262 00:15:40,496 --> 00:15:42,576 advogados, e... 263 00:15:43,096 --> 00:15:45,296 Quero mandar uma para Steve Bannon. 264 00:15:47,136 --> 00:15:49,976 J� falou com ele antes? 265 00:15:51,856 --> 00:15:54,856 Eu nunca falei com Steve Bannon. 266 00:15:56,096 --> 00:15:57,736 Eu gosto dele, 267 00:16:01,816 --> 00:16:03,776 j� li a p�gina dele no Wikipedia... 268 00:16:04,496 --> 00:16:07,256 Sei que ele defende liberdade de express�o. 269 00:16:08,896 --> 00:16:10,976 Steve Bannon, cofundador do Breitbart, 270 00:16:11,016 --> 00:16:13,216 um servi�o de not�cias de extrema-direita, 271 00:16:13,256 --> 00:16:15,696 tamb�m foi o estrategista-chefe de Trump. 272 00:16:15,936 --> 00:16:18,896 Se ele souber o que � o 8chan, e imagino que ele saiba, 273 00:16:18,936 --> 00:16:21,456 ele provavelmente vai querer ajudar voc�s. 274 00:16:22,576 --> 00:16:24,416 N�o seria a primeira vez 275 00:16:24,456 --> 00:16:27,256 que os interesses de Bannon e 8chan se cruzam. 276 00:16:30,136 --> 00:16:33,376 Um movimento que alega estar lutando 277 00:16:33,416 --> 00:16:35,896 pela �tica no jornalismo de games 278 00:16:36,016 --> 00:16:39,016 est� sendo usado para prejudicar mulheres da ind�stria. 279 00:16:39,176 --> 00:16:41,536 Atrav�s do seu servi�o de not�cias, Breitbart, 280 00:16:41,576 --> 00:16:44,056 Bannon inflamou a raiva no Gamergate, 281 00:16:44,096 --> 00:16:45,696 conquistando seus apoiadores. 282 00:16:45,736 --> 00:16:48,336 Videogames est�o sendo atacados de todos os lados 283 00:16:48,376 --> 00:16:50,216 por pessoas que querem restringir 284 00:16:50,256 --> 00:16:52,936 os limites da liberdade de express�o criativa. 285 00:16:52,976 --> 00:16:54,336 Acho isso perigoso. 286 00:16:54,376 --> 00:16:56,736 Gamers foram os primeiros a se revoltar 287 00:16:56,776 --> 00:16:58,456 contra os justiceiros sociais. 288 00:16:59,176 --> 00:17:01,336 Ele supostamente queria atrair incels 289 00:17:01,376 --> 00:17:03,736 durante as campanhas presidenciais de 2016, 290 00:17:03,776 --> 00:17:05,616 mobilizando-os a favor de Trump. 291 00:17:05,656 --> 00:17:09,856 Ou seja, Bannon sabia como manipular a raiva da internet 292 00:17:09,896 --> 00:17:12,496 e fazer as pessoas adotarem o ponto de vista dele. 293 00:17:15,256 --> 00:17:16,816 J� terminamos de filmar? 294 00:17:17,896 --> 00:17:19,976 Podemos parar, se estiver cansado. 295 00:17:22,176 --> 00:17:23,176 Est� bem. 296 00:17:30,496 --> 00:17:33,296 E ent�o, qual � seu objetivo...? 297 00:17:33,336 --> 00:17:35,016 - O objetivo? - ...com Bannon. 298 00:17:35,136 --> 00:17:36,616 Eu quero que Bannon saiba 299 00:17:36,656 --> 00:17:39,296 que estamos tentando trazer o 8chan de volta. 300 00:17:39,576 --> 00:17:42,256 Mas tamb�m dizer que sei que ele � o Q. 301 00:17:44,376 --> 00:17:47,216 Porque eu sei. Eu sei desde o primeiro dia, na verdade. 302 00:17:49,216 --> 00:17:51,696 Era uma admiss�o e tanto para o Ron, 303 00:17:51,856 --> 00:17:54,456 e Bannon estava na minha lista de suspeitos. 304 00:17:56,976 --> 00:18:00,136 A linha do tempo de Q coincide com alguns eventos importantes 305 00:18:00,176 --> 00:18:01,656 da vida de Steve Bannon. 306 00:18:02,176 --> 00:18:04,336 Steve Bannon est� deixando o cargo 307 00:18:04,376 --> 00:18:06,816 de estrategista-chefe do presidente. 308 00:18:06,936 --> 00:18:10,456 Bannon saiu da Casa Branca em agosto de 2017. 309 00:18:10,576 --> 00:18:13,256 Bannon pretende declarar guerra 310 00:18:13,296 --> 00:18:15,496 aos oponentes do presidente Trump. 311 00:18:15,536 --> 00:18:16,656 Dois meses depois, 312 00:18:17,176 --> 00:18:18,456 Q come�a a agir. 313 00:18:18,896 --> 00:18:22,176 Avan�amos para 9 de janeiro de 2018, 314 00:18:22,336 --> 00:18:25,896 Bannon anunciou que estava saindo do Breitbart. 315 00:18:26,376 --> 00:18:29,616 Voc� deve lembrar que essa n�o foi a �nica coisa importante 316 00:18:29,656 --> 00:18:31,256 que aconteceu nessa �poca. 317 00:18:32,816 --> 00:18:36,096 Foi quando houve suspeitas de Q ter sido hackeado, 318 00:18:36,496 --> 00:18:39,216 e quando Q saiu do f�rum de Paul Furber 319 00:18:39,256 --> 00:18:41,215 e foi para outro f�rum do 8chan, 320 00:18:41,216 --> 00:18:43,296 e disse que toda comunica��o futura 321 00:18:43,336 --> 00:18:45,256 seria protegida por C! 0demonkey. 322 00:18:46,216 --> 00:18:48,216 Talvez percebendo o meu ceticismo, 323 00:18:48,376 --> 00:18:52,096 Ron come�ou a mostrar dados que s� o administrador veria. 324 00:18:52,936 --> 00:18:55,536 Milhares de detalhes, incluindo coisas como 325 00:18:55,576 --> 00:18:57,776 o tipo de dispositivo que Q usava, 326 00:18:57,936 --> 00:19:00,376 se logava via celular ou computador, 327 00:19:00,536 --> 00:19:03,576 e de que parte do mundo Q acessava o 8chan. 328 00:19:04,216 --> 00:19:07,096 O IP apontava para uma �rea de cinco casas. 329 00:19:07,136 --> 00:19:09,456 E uma dessas casas � do Steve Bannon. 330 00:19:14,176 --> 00:19:17,056 Todos os drops estavam roteados por s� um endere�o 331 00:19:17,096 --> 00:19:18,736 em Orange County, na Calif�rnia. 332 00:19:18,776 --> 00:19:19,856 Meu Deus... 333 00:19:20,016 --> 00:19:22,016 Pedi para vermos as variantes. 334 00:19:22,616 --> 00:19:26,256 Ent�o tem mais dois IPs que aparecem a�? 335 00:19:26,616 --> 00:19:29,736 Os momentos em que Q trocou seus endere�os de IP. 336 00:19:32,336 --> 00:19:35,496 � aqui que troca, e ele postou algumas fotos. 337 00:19:35,696 --> 00:19:37,136 Consegue ver o que s�o? 338 00:19:37,456 --> 00:19:40,936 Um dos IPs apareceu no dia em que Q postou fotos 339 00:19:40,976 --> 00:19:43,776 do lado de fora do escrit�rio de um inimigo de Trump, 340 00:19:43,816 --> 00:19:45,936 um advogado chamado Michael Avenatti. 341 00:19:46,616 --> 00:19:49,816 �s 17h40, Q postou pela �ltima vez 342 00:19:49,856 --> 00:19:51,296 como o Q que conhecemos. 343 00:19:52,216 --> 00:19:55,096 E �s 18h15, ele estava no escrit�rio de Avenatti, 344 00:19:55,136 --> 00:19:56,256 tirando uma foto. 345 00:19:57,096 --> 00:19:59,256 - Precisamos achar o escrit�rio. - Vamos ver. 346 00:19:59,296 --> 00:20:01,856 Porque se ficar a meia hora da casa do Bannon, 347 00:20:01,896 --> 00:20:04,256 fica mais evidente que pode ser Bannon, n�o? 348 00:20:09,496 --> 00:20:10,736 Meu Deus, fica... 349 00:20:11,176 --> 00:20:13,256 Fica a meia hora da casa do Bannon? 350 00:20:13,656 --> 00:20:15,176 S� pode estar brincando. 351 00:20:16,576 --> 00:20:17,616 Q � o Bannon. 352 00:20:17,976 --> 00:20:19,816 N�o tem... N�o tem... 353 00:20:20,216 --> 00:20:21,456 Q � o Bannon. 354 00:20:24,496 --> 00:20:26,336 Ap�s minha �ltima viagem ao Jap�o, 355 00:20:26,376 --> 00:20:29,816 estava cada vez mais convencido de que Ron estava por tr�s de Q. 356 00:20:29,856 --> 00:20:32,096 Beleza, vamos nessa. Vamos. 357 00:20:32,416 --> 00:20:36,136 Mas ap�s passar horas vendo os dados que Ron mostrou 358 00:20:36,176 --> 00:20:37,656 apontando para o Bannon, 359 00:20:37,696 --> 00:20:39,176 j� n�o tinha tanta certeza. 360 00:20:39,216 --> 00:20:42,176 Os dados pareciam leg�timos. Ent�o, o que isso quer dizer? 361 00:20:43,216 --> 00:20:46,136 Por que Ron iria expor seu usu�rio mais famoso? 362 00:20:46,176 --> 00:20:48,176 Bannon disse, ap�s o tiroteio no Walmart, 363 00:20:48,216 --> 00:20:51,616 que tanta gente morreu porque Trump melhorou tanto a economia 364 00:20:51,656 --> 00:20:53,496 que todos estavam fazendo compras. 365 00:20:54,176 --> 00:20:55,216 O atirador... 366 00:20:55,256 --> 00:20:58,176 Imagine que estamos aqui vendo esse rob� legal, 367 00:20:58,216 --> 00:21:00,936 e aquele cara sai atirando com uma AK-47. 368 00:21:01,016 --> 00:21:02,096 � absurdo. 369 00:21:03,936 --> 00:21:06,776 Me sinto mal pelas pessoas no Walmart. Foi terr�vel. 370 00:21:07,296 --> 00:21:09,656 Voc� sai para gastar seu rico dinheirinho 371 00:21:09,696 --> 00:21:12,576 numa loja americana para comprar produtos americanos, 372 00:21:13,176 --> 00:21:15,536 e voc� leva um tiro de uma arma russa. 373 00:21:18,816 --> 00:21:20,136 � muita infelicidade. 374 00:21:26,456 --> 00:21:29,016 Not�cia de �ltima hora, autoridades anunciaram 375 00:21:29,056 --> 00:21:31,416 que o bilion�rio Jeffrey Epstein se suicidou. 376 00:21:31,456 --> 00:21:33,376 Jeffrey Epstein est� morto! 377 00:21:33,576 --> 00:21:35,696 Morto, morto, morto! 378 00:21:35,896 --> 00:21:37,856 8chan podia estar fora do ar, 379 00:21:37,896 --> 00:21:40,376 mas o caso Jeffrey Epstein preencheu o vazio 380 00:21:40,416 --> 00:21:41,656 na comunidade QAnon. 381 00:21:42,336 --> 00:21:46,136 A not�cia de seu suic�dio gerou muita especula��o na internet. 382 00:21:46,176 --> 00:21:48,096 Ele sabia de coisas sobre os Clinton, 383 00:21:48,136 --> 00:21:49,456 e acabou morto. 384 00:21:49,496 --> 00:21:51,816 Atraindo mais seguidores para o movimento. 385 00:21:51,856 --> 00:21:55,256 Os mocinhos t�m tudo sob controle, 386 00:21:55,296 --> 00:21:58,496 e se n�o quiserem que ele morra, ele n�o morreu. 387 00:21:58,736 --> 00:22:01,736 E se queriam que ele morresse, � por isso que ele morreu. 388 00:22:01,856 --> 00:22:04,976 Minha cabe�a est� explodindo. 389 00:22:10,096 --> 00:22:13,736 Ron Watkins e Tom Reidel foram aos EUA se encontrar com Jim, 390 00:22:14,056 --> 00:22:17,336 que estava l� procurando outro lar para seus neg�cios 391 00:22:17,576 --> 00:22:20,216 e se preparando para a audi�ncia no Congresso. 392 00:22:20,256 --> 00:22:22,896 Eu dormi em posi��o fetal no assento econ�mico. 393 00:22:22,936 --> 00:22:24,816 A menina sentada na minha diagonal 394 00:22:24,856 --> 00:22:27,216 estava se masturbando e vendo Game of Thrones. 395 00:22:27,256 --> 00:22:28,256 Muito legal. 396 00:22:28,456 --> 00:22:30,216 Fiquei olhando ela se masturbar. 397 00:22:30,576 --> 00:22:31,896 Eu n�o me masturbei. 398 00:22:41,176 --> 00:22:43,136 Epstein foi "suicidado" hoje de manh�. 399 00:22:44,376 --> 00:22:47,656 E reportaram que um corpo que foi retirado parecia Epstein. 400 00:22:47,696 --> 00:22:49,296 Mas n�o disseram que era ele. 401 00:22:49,376 --> 00:22:50,536 Tem quem diga que 402 00:22:50,576 --> 00:22:53,216 ele est� no programa de prote��o a testemunhas. 403 00:22:53,256 --> 00:22:55,736 - Como se n�o tivesse morrido? - Isso. 404 00:22:59,136 --> 00:23:01,056 - � de gra�a? - A piscina e a sala? 405 00:23:01,096 --> 00:23:02,296 - N�o. - �timo. 406 00:23:02,656 --> 00:23:04,896 - Muito obrigado, Wendy. - Enganei voc�. 407 00:23:06,416 --> 00:23:12,376 Vi no New York Times que houve um tiroteio na Noruega ontem. 408 00:23:14,096 --> 00:23:15,776 Atiraram numa mesquita. 409 00:23:16,696 --> 00:23:19,096 New York Times reportou... 410 00:23:19,536 --> 00:23:21,616 Deixe-me ver aqui no meu... 411 00:23:23,896 --> 00:23:25,576 8chan. Aqui est�. 412 00:23:26,976 --> 00:23:28,736 De acordo com o New York Times, 413 00:23:29,016 --> 00:23:32,376 o atirador que feriu uma pessoa numa mesquita na Noruega 414 00:23:33,256 --> 00:23:36,216 postou duas horas antes do tiroteio no 8chan. 415 00:23:36,696 --> 00:23:39,096 Mas havia um problema com a reportagem. 416 00:23:39,256 --> 00:23:41,216 � um erro grave, 417 00:23:41,256 --> 00:23:45,936 porque 8chan esteve off-line a semana toda. 418 00:23:48,456 --> 00:23:53,016 � um absurdo considerar que 8chan � o problema porque, 419 00:23:53,216 --> 00:23:54,856 obviamente, n�o � o caso. 420 00:23:55,136 --> 00:23:58,176 O problema de verdade s�o as not�cias falsas 421 00:23:58,216 --> 00:24:00,576 e n�o tem como ele... 422 00:24:00,776 --> 00:24:02,256 Est� fora do ar. 423 00:24:02,616 --> 00:24:05,096 Temos Pravda nos EUA agora. 424 00:24:07,376 --> 00:24:09,776 No dia seguinte, a pedido de Jim, 425 00:24:09,976 --> 00:24:12,096 New York Times postou uma corre��o. 426 00:24:12,496 --> 00:24:15,616 Era o tipo de norma que duvido que o site de Jim, 427 00:24:15,656 --> 00:24:17,736 The Goldwater, teria aceitado. 428 00:24:19,336 --> 00:24:21,216 Dev�amos comprar chap�us de caub�i. 429 00:24:21,256 --> 00:24:22,416 Estamos em Nevada. 430 00:24:26,976 --> 00:24:28,456 Qual � o mais caro? 431 00:24:28,736 --> 00:24:31,536 O mais caro que temos na loja custa $234 d�lares. 432 00:24:32,016 --> 00:24:34,856 S� preciso decidir se quero um chap�u branco ou preto. 433 00:24:37,456 --> 00:24:39,616 - Disse que queria o preto? - Isso. 434 00:24:39,856 --> 00:24:43,296 Ele est� bem assim? J� vi muitos caras usarem assim. 435 00:24:43,976 --> 00:24:45,976 Voc� � que escolhe como vai us�-lo. 436 00:24:46,096 --> 00:24:47,936 - Seu namorado usa chap�u? - Usa. 437 00:24:50,656 --> 00:24:51,656 Caramba! 438 00:24:53,216 --> 00:24:55,336 Mataram animais para fazer esse chap�u. 439 00:24:55,376 --> 00:24:56,936 Do jeito que tem que ser. 440 00:24:59,856 --> 00:25:01,896 Bannon respondeu sua mensagem? 441 00:25:03,096 --> 00:25:04,216 Pelo que eu entendi, 442 00:25:04,696 --> 00:25:05,936 ele n�o respondeu. 443 00:25:06,176 --> 00:25:08,336 Algu�m entendeu alguma outra coisa? 444 00:25:10,656 --> 00:25:12,136 Ron estava pisando em ovos. 445 00:25:12,976 --> 00:25:14,576 Mas quando paramos para comer, 446 00:25:14,616 --> 00:25:16,656 ele contou uma novidade interessante. 447 00:25:16,696 --> 00:25:18,776 Um advogado entrou em contato conosco. 448 00:25:20,136 --> 00:25:22,976 Disse que est� interessado em nos ajudar na audi�ncia. 449 00:25:23,416 --> 00:25:25,856 Ele enviou a mensagem para o mesmo e-mail 450 00:25:25,896 --> 00:25:27,256 que mandei para o Bannon. 451 00:25:28,256 --> 00:25:29,216 "Sauda��es. 452 00:25:29,256 --> 00:25:32,136 Sou um advogado especializado na primeira emenda, de D.C., 453 00:25:32,176 --> 00:25:35,176 e quero ajud�-los com sua audi�ncia no Congresso." 454 00:25:35,216 --> 00:25:37,576 O advogado que supostamente entrou em contato 455 00:25:37,616 --> 00:25:39,616 era especializado na primeira emenda 456 00:25:39,656 --> 00:25:41,016 chamado Benjamin Barr. 457 00:25:41,256 --> 00:25:43,096 Ele ganhou v�rios casos, olhe s�. 458 00:25:43,536 --> 00:25:45,256 Ele ganhou na Suprema Corte 459 00:25:45,296 --> 00:25:47,216 o caso Citizens United contra FEC. 460 00:25:47,256 --> 00:25:48,696 Esse advogado � foda. 461 00:25:49,576 --> 00:25:53,576 Citizens United definiu que dinheiro valia como discurso, 462 00:25:54,056 --> 00:25:57,856 e reafirma que corpora��es t�m os mesmos direitos que humanos. 463 00:25:58,176 --> 00:25:59,616 Era dif�cil acreditar 464 00:25:59,656 --> 00:26:02,416 que Ron conseguiria um advogado de renome 465 00:26:02,456 --> 00:26:03,816 sem a ajuda de algu�m. 466 00:26:04,176 --> 00:26:05,816 Algu�m como Steve Bannon. 467 00:26:06,936 --> 00:26:09,176 E as pessoas por tr�s do Citizens United 468 00:26:09,216 --> 00:26:10,576 estavam ligados a Bannon. 469 00:26:10,816 --> 00:26:13,136 Bannon pode ter ajudado com esse advogado, 470 00:26:13,176 --> 00:26:15,256 mas claro que Bannon nunca diria isso. 471 00:26:15,976 --> 00:26:19,096 Algu�m doou todo esse dinheiro para esse advogado. 472 00:26:19,136 --> 00:26:21,256 US$14,088? 473 00:26:21,696 --> 00:26:25,496 A sugest�o era que Bannon tinha feito a doa��o anonimamente 474 00:26:25,536 --> 00:26:27,016 para o novo advogado, 475 00:26:27,136 --> 00:26:29,696 algo que parecia improv�vel porque... 476 00:26:29,896 --> 00:26:32,096 Por que US$14,088? 477 00:26:33,016 --> 00:26:35,216 Qual � a oitava letra do alfabeto? 478 00:26:36,096 --> 00:26:37,136 H? 479 00:26:37,416 --> 00:26:39,136 E o que tem dois Hs? 480 00:26:39,336 --> 00:26:42,736 Tom sabe. S� n�o quero ser gravado dizendo isso. 481 00:26:42,776 --> 00:26:47,016 Qual � o nome de uma figura hist�rica come�a com H? 482 00:26:47,216 --> 00:26:49,176 "Heil Hitler"? O 88 � isso? 483 00:26:49,216 --> 00:26:50,216 � isso. 484 00:26:50,336 --> 00:26:53,776 O 88 � disso, e o 14 se refere �s 14 palavras. 485 00:26:54,416 --> 00:26:55,936 As 14 palavras seriam: 486 00:26:56,696 --> 00:26:59,296 "Devemos assegurar a exist�ncia de nosso povo 487 00:26:59,336 --> 00:27:01,416 e um futuro para as crian�as brancas". 488 00:27:02,216 --> 00:27:04,456 Esse � o credo dos supremacistas brancos. 489 00:27:05,696 --> 00:27:07,456 Se foi Steve Bannon ou n�o, 490 00:27:07,736 --> 00:27:10,896 Ron n�o parecia incomodado com a possibilidade 491 00:27:10,936 --> 00:27:13,776 de a doa��o ter sido feito por um supremacista branco. 492 00:27:13,816 --> 00:27:16,016 N�o me considero um nacionalista branco. 493 00:27:16,056 --> 00:27:17,016 N�o sou branco. 494 00:27:20,096 --> 00:27:22,376 Quero que saibam que, por toda minha vida, 495 00:27:22,416 --> 00:27:24,176 eu fui um cara decente 496 00:27:24,216 --> 00:27:26,136 e n�o sou um supremacista branco. 497 00:27:26,296 --> 00:27:28,936 Gosto de falar sobre canetas tinteiro. 498 00:27:30,216 --> 00:27:32,976 O que acha das canetas da Mont Blanc? 499 00:27:33,216 --> 00:27:35,416 Eu trouxe tr�s canetas da Mont Blanc. 500 00:27:35,696 --> 00:27:37,136 - Cacete! - Olhe s�. 501 00:27:38,216 --> 00:27:40,616 Tem uma cobra no aparo, est� vendo? 502 00:27:41,456 --> 00:27:44,416 - Quero o modelo James Dean. - Eu tamb�m quero. 503 00:27:44,456 --> 00:27:46,536 Achei uma � venda, mas est� muito cara. 504 00:27:46,616 --> 00:27:48,616 Custa US$3.000, n�o tenho como pagar. 505 00:27:49,696 --> 00:27:52,216 Reconhece a caneta dessa imagem? 506 00:27:55,336 --> 00:27:56,656 N�o sei... 507 00:27:56,696 --> 00:28:00,456 Eu estou perguntando porque � a caneta que... 508 00:28:00,656 --> 00:28:03,096 - Do Q. - Aparece no Q... 509 00:28:03,136 --> 00:28:05,896 - � a caneta do Q? Eu n�o sei. - Parece fibra de carbono. 510 00:28:05,936 --> 00:28:08,616 Se � fibra de carbono, deve ser uma StarWalker. 511 00:28:08,856 --> 00:28:11,856 Essa caneta especificamente, eu n�o conhe�o. Sinto muito. 512 00:28:13,216 --> 00:28:15,896 Vamos ensaiar as perguntas que far�o na audi�ncia. 513 00:28:16,696 --> 00:28:18,976 Voc� � de extrema direita? 514 00:28:19,016 --> 00:28:20,016 N�o. 515 00:28:20,136 --> 00:28:25,096 H� 20 mil �reas de interesse diferentes no 8chan, 516 00:28:25,136 --> 00:28:31,136 e apenas uma pequena por��o dele seria considerada racista 517 00:28:31,176 --> 00:28:32,656 ou algo do tipo. 518 00:28:33,176 --> 00:28:38,175 E se algu�m postar no site que vai matar algu�m, 519 00:28:38,176 --> 00:28:40,496 n�o encobrimos, n�o protegemos essas coisas. 520 00:28:40,536 --> 00:28:43,216 Geralmente, o FBI entra em contato imediatamente. 521 00:28:43,256 --> 00:28:46,056 E n�s entregamos na hora. "Aqui est�." 522 00:28:46,096 --> 00:28:48,056 N�o protejo criminosos. 523 00:28:48,736 --> 00:28:49,696 Sabe? 524 00:28:49,776 --> 00:28:51,896 Meu site n�o faz mal a ningu�m. 525 00:28:51,936 --> 00:28:54,616 'Paus e pedras podem quebrar os meus ossos, 526 00:28:54,936 --> 00:28:56,896 "mas palavras nunca v�o me ferir." 527 00:28:56,936 --> 00:29:00,056 A primeira emenda � protegida pela segunda emenda. 528 00:29:00,336 --> 00:29:04,616 Ent�o, ficarmos off-line n�o vai mudar nada. 529 00:29:04,656 --> 00:29:08,256 O site precisa voltar ao ar daqui a um ou dois dias. 530 00:29:08,296 --> 00:29:10,176 Est� fora do ar h� quase dez dias? 531 00:29:10,216 --> 00:29:13,216 �, eu diria uns dez dias, e ficaremos on-line. 532 00:29:13,256 --> 00:29:16,255 Que estranho, Q profetizou dez dias de escurid�o. 533 00:29:16,256 --> 00:29:18,416 - � mesmo. - Foi h� uns dois anos. 534 00:29:20,056 --> 00:29:22,896 Q profetizou que haveria dez dias de escurid�o. 535 00:29:23,136 --> 00:29:25,176 E como muitas outras previs�es de Q, 536 00:29:25,216 --> 00:29:27,936 essa podia ser interpretada de muitas formas. 537 00:29:29,896 --> 00:29:31,616 Mas desde que o site saiu do ar, 538 00:29:31,656 --> 00:29:35,056 n�o foi a primeira vez que Ron mencionava os dez dias. 539 00:29:36,776 --> 00:29:39,255 Ficaremos off-line por dez dias, mas tudo bem. 540 00:29:39,256 --> 00:29:42,096 Recomendo dez dias depois. Dez dias de escurid�o. 541 00:29:42,136 --> 00:29:44,056 N�o pude deixar de me perguntar. 542 00:29:44,096 --> 00:29:47,056 Ser� que Ron queria usar o fato do 8chan estar off-line 543 00:29:47,096 --> 00:29:48,096 como uma prova Q? 544 00:29:48,136 --> 00:29:50,496 - Voc� plantou isso? - Eu n�o plantei nada. 545 00:29:50,536 --> 00:29:53,216 Mas pode ser que fiquemos fora do ar por dez dias. 546 00:29:56,216 --> 00:29:58,616 E como a situa��o do 8chan 547 00:29:58,656 --> 00:30:00,736 estava sendo vista pelos fi�is? 548 00:30:02,296 --> 00:30:03,416 Teddy! 549 00:30:04,376 --> 00:30:06,456 Pare com isso. � meu c�o de guarda. 550 00:30:06,696 --> 00:30:07,936 Est� vendo como �? 551 00:30:07,976 --> 00:30:10,616 Os agentes do estado profundo est�o por toda parte. 552 00:30:12,896 --> 00:30:14,736 O que acha do que houve com 8chan? 553 00:30:14,776 --> 00:30:17,256 N�o est� preocupada com o site estar fora do ar? 554 00:30:17,296 --> 00:30:19,136 N�o. H� v�rias interpreta��es 555 00:30:19,176 --> 00:30:22,576 sobre o que os dez dias de escurid�o significam. 556 00:30:22,816 --> 00:30:26,136 Em alguns meses, poderemos saber por que o site saiu do ar 557 00:30:26,176 --> 00:30:27,736 e quem foi o respons�vel. 558 00:30:27,776 --> 00:30:30,256 Tudo que eles fazem faz parte do plano, ent�o... 559 00:30:30,816 --> 00:30:32,936 Talvez queiram que ele fique off-line, 560 00:30:32,976 --> 00:30:35,816 talvez tenha ca�do para atrair mais aten��o para o Q. 561 00:30:36,136 --> 00:30:38,216 - Sabe? - Ent�o acha que...? 562 00:30:38,296 --> 00:30:42,176 Nem tudo � intencional e nem tudo tem um significado. 563 00:30:42,336 --> 00:30:45,416 Q n�o pode prever todo o futuro. Q n�o � onipotente. 564 00:30:45,976 --> 00:30:47,296 Essa � sua opini�o, 565 00:30:47,336 --> 00:30:49,536 mas h� quem acredite que Q � capaz. 566 00:30:50,496 --> 00:30:55,096 Quer dizer, a queda do 8chan parece bem circunstancial. 567 00:30:55,376 --> 00:30:56,376 �. 568 00:30:56,496 --> 00:30:59,656 N�o acho que h� uma conspira��o por tr�s disso. 569 00:30:59,696 --> 00:31:02,056 - Bem... - No momento, s� est� fora do ar. 570 00:31:02,096 --> 00:31:03,256 A grande quest�o �: 571 00:31:03,296 --> 00:31:06,496 Se Q � s� uma teoria da conspira��o ou um LARP, 572 00:31:06,936 --> 00:31:10,176 para que toda essa campanha para desacreditar, 573 00:31:10,216 --> 00:31:12,255 derrubar e silenciar o Q? 574 00:31:12,256 --> 00:31:13,896 Essa � a verdadeira pergunta. 575 00:31:17,096 --> 00:31:20,215 Como j� est�vamos falando de nossas teorias prediletas, 576 00:31:20,216 --> 00:31:23,216 decidi testar a teoria de Bannon com a Liz. 577 00:31:23,336 --> 00:31:26,656 Da �ltima vez, comentei que Bannon mora aqui na rua debaixo. 578 00:31:26,696 --> 00:31:29,216 N�o sabia que ele tinha uma casa em Laguna Beach 579 00:31:29,256 --> 00:31:30,456 at� voc� me contar. 580 00:31:30,496 --> 00:31:32,416 Acho que n�o o persegui direito. 581 00:31:32,456 --> 00:31:34,736 Nunca fui na casa dele, na verdade, 582 00:31:35,176 --> 00:31:36,376 s� vi no Google Maps, 583 00:31:36,416 --> 00:31:38,856 ent�o ainda n�o o persegui oficialmente. 584 00:31:40,216 --> 00:31:42,696 O endere�o de IP que Ron me mostrou 585 00:31:42,736 --> 00:31:45,976 ficava supostamente minutos de dist�ncia de onde eu estava. 586 00:31:46,256 --> 00:31:49,256 Mas se Bannon tivesse um servidor proxy em casa, 587 00:31:49,296 --> 00:31:52,056 ele poderia acess�-lo de qualquer lugar do mundo. 588 00:31:52,576 --> 00:31:54,216 Ele poderia estar na It�lia, 589 00:31:54,256 --> 00:31:58,536 tentando criar uma academia para guerreiros de shitposting 590 00:31:58,696 --> 00:32:01,776 na sagrada propriedade de um monast�rio de 800 anos. 591 00:32:02,856 --> 00:32:06,136 O movimento populista nacionalista de soberania 592 00:32:06,176 --> 00:32:09,255 conta com grandes pol�ticos, uma mensagem incr�vel, 593 00:32:09,256 --> 00:32:11,176 e agora, chamou aten��o. 594 00:32:11,216 --> 00:32:12,856 Por isso eles t�m medo de n�s. 595 00:32:16,136 --> 00:32:19,216 Se ele queria come�ar um movimento populista global 596 00:32:19,256 --> 00:32:21,096 que n�o precise da grande m�dia, 597 00:32:21,776 --> 00:32:23,136 o que seria melhor que Q? 598 00:32:24,456 --> 00:32:27,656 Quando Q apareceu, suspeitei de que ele estivesse envolvido. 599 00:32:27,696 --> 00:32:29,656 Foi um dos primeiros que considerei. 600 00:32:29,696 --> 00:32:31,136 - Steve Bannon? - �. 601 00:32:31,176 --> 00:32:33,136 Ele est� agindo nas sombras agora. 602 00:32:33,576 --> 00:32:35,016 Est� nas sombras mesmo... 603 00:32:35,056 --> 00:32:37,296 Mas ainda acho que ele � importante 604 00:32:37,576 --> 00:32:40,056 e est� fazendo muita coisa nos bastidores. 605 00:32:48,176 --> 00:32:50,576 SETEMBRO DE 2019 606 00:32:54,776 --> 00:32:58,296 - Ron vai vir tamb�m ou...? - Ron n�o vem. 607 00:32:58,336 --> 00:33:01,496 Ron n�o vem. Estar� conosco em esp�rito. 608 00:33:03,696 --> 00:33:05,696 Jim chegou na capital dos EUA 609 00:33:05,736 --> 00:33:08,176 um dia antes de sua audi�ncia no Congresso, 610 00:33:08,216 --> 00:33:10,216 que n�o seria aberta ao p�blico. 611 00:33:10,256 --> 00:33:13,656 Estou cheio de caf�, estou cheio de energia, 612 00:33:13,696 --> 00:33:15,456 e estou pronto para fazer isso. 613 00:33:15,576 --> 00:33:18,096 Primeira parada: Conhecer seu novo advogado, 614 00:33:18,176 --> 00:33:19,176 Benjamin Barr. 615 00:33:20,576 --> 00:33:24,776 A quest�o � que o discurso de �dio que n�o quero deletar 616 00:33:24,936 --> 00:33:28,096 � um discurso de �dio protegido pela Constitui��o. 617 00:33:28,256 --> 00:33:31,856 Sou especializado em processos da primeira emenda. 618 00:33:31,976 --> 00:33:35,936 Especificamente, em proteger indiv�duos atacados pelo governo 619 00:33:35,976 --> 00:33:39,176 por exercerem seus direitos garantidos pela primeira emenda. 620 00:33:39,216 --> 00:33:43,096 Nunca entrei no 8chan, nunca li nem postei nada l�... 621 00:33:43,136 --> 00:33:44,896 Pode levantar sua m�o direita? 622 00:33:45,816 --> 00:33:49,136 N�o vejo ind�cios de nenhum tipo 623 00:33:49,176 --> 00:33:53,736 de apoio ou est�mulo a indiv�duos violentos. 624 00:33:54,136 --> 00:33:56,216 Como se sentiu ao receber a intima��o? 625 00:33:56,256 --> 00:34:01,736 Me senti ofendido por sugerirem que sou um supremacista branco. 626 00:34:02,416 --> 00:34:06,056 Sou o apenas dono de uma plataforma 627 00:34:06,096 --> 00:34:09,096 que � como uma folha de papel em branco digital 628 00:34:09,136 --> 00:34:10,816 onde as pessoas escrevem. 629 00:34:10,856 --> 00:34:14,176 Mesmo com a primeira emenda sendo t�o simples e linda, 630 00:34:14,216 --> 00:34:16,736 ela � questionada de novo e de novo. 631 00:34:16,776 --> 00:34:18,976 Isso n�o vai levar � cria��o de uma lei, 632 00:34:19,016 --> 00:34:21,896 porque seria rejeitada. Em vez disso, far�o o contr�rio. 633 00:34:21,936 --> 00:34:25,336 Eles realizar�o audi�ncias para intimidar o 8chan e voc�. 634 00:34:25,376 --> 00:34:28,216 N�o precisamos da prote��o da primeira emenda 635 00:34:28,256 --> 00:34:30,296 quando se trata de assuntos simples. 636 00:34:30,336 --> 00:34:32,496 Quais marcas de batatinhas voc� gosta? 637 00:34:32,536 --> 00:34:38,216 A primeira emenda est� em jogo nos EUA h� alguns anos. 638 00:34:38,256 --> 00:34:39,456 De forma que, 639 00:34:39,496 --> 00:34:43,736 mesmo se voc� punir um tipo de discurso no 8chan, 640 00:34:43,776 --> 00:34:45,856 ele vai aparecer em algum outro lugar. 641 00:34:45,896 --> 00:34:47,416 Tem algo mais profundo a�. 642 00:34:49,416 --> 00:34:51,336 Tudo bem se eu desligar isso? 643 00:34:51,776 --> 00:34:55,696 Ap�s a reuni�o de Jim, decidi perguntar ao seu advogado 644 00:34:55,736 --> 00:34:58,336 se ele tinha alguma conex�o com Steve Bannon. 645 00:34:58,376 --> 00:35:01,656 Conhece pessoas do c�rculo de Bannon. 646 00:35:02,176 --> 00:35:06,896 Est� tentando entrevist�-lo sobre esse assunto? 647 00:35:06,936 --> 00:35:08,576 Sim, exatamente. 648 00:35:09,136 --> 00:35:11,976 Conhe�o um cara que � pr�ximo dele, 649 00:35:12,016 --> 00:35:14,616 ent�o posso tentar falar com ele. N�o sei se... 650 00:35:14,656 --> 00:35:16,976 Claro, eu nem sei se ele... 651 00:35:17,016 --> 00:35:20,056 Sei que ele tem ficado muito na Europa. 652 00:35:20,096 --> 00:35:22,176 �, est� envolvido com um monast�rio. 653 00:35:27,816 --> 00:35:29,816 PRIMEIRO COM�CIO Q 654 00:35:30,216 --> 00:35:31,856 Ol�, fam�lia Q! 655 00:35:33,216 --> 00:35:36,376 Com 8chan fora do ar e Q incapacitado de postar, 656 00:35:36,896 --> 00:35:40,136 QAnon trouxe o movimento para fora dos computadores. 657 00:35:40,296 --> 00:35:42,656 Aonde um vai, todos v�o. 658 00:35:43,216 --> 00:35:45,416 Essa pequena, por�m intensa multid�o 659 00:35:45,456 --> 00:35:47,255 se uniu num sol escaldante 660 00:35:47,256 --> 00:35:49,136 na base do Monumento a Washington, 661 00:35:49,256 --> 00:35:52,416 atraindo at� mesmo a m�dia da "oposi��o". 662 00:35:52,616 --> 00:35:54,255 � a m�dia das fake news? 663 00:35:54,256 --> 00:35:57,336 Gostaria de agradec�-los tamb�m por virem hoje. 664 00:35:57,776 --> 00:36:00,896 Olhe, � o Will, do Daily Beast. L� est� ele. 665 00:36:02,016 --> 00:36:04,216 Obrigado, senhor. Queiram eles ou n�o, 666 00:36:04,256 --> 00:36:06,536 est�o dando publicidade para esse evento. 667 00:36:06,896 --> 00:36:09,496 Alguns acham que reportar sobre QAnon 668 00:36:09,536 --> 00:36:11,376 � o mesmo que promov�-los. 669 00:36:11,416 --> 00:36:13,096 Por outro lado, � algo real, 670 00:36:13,136 --> 00:36:15,576 e tem coisas acontecendo por causa deles. 671 00:36:15,616 --> 00:36:18,416 Tipo o cara que bloqueou a ponte na represa Hoover. 672 00:36:19,496 --> 00:36:21,416 Novos detalhes sobre o incidente 673 00:36:21,456 --> 00:36:23,576 na ponte sobre a represa Hoover. 674 00:36:23,616 --> 00:36:27,696 Um louco com um carro blindado bloqueou a passagem na ponte. 675 00:36:28,256 --> 00:36:30,656 E eles estava supostamente armado. 676 00:36:30,776 --> 00:36:33,696 Chega de mentiras! Chega de palha�ada! 677 00:36:33,776 --> 00:36:36,976 Voc� disse que prenderia certas pessoas se fosse eleito. 678 00:36:37,016 --> 00:36:39,616 O relat�rio da investiga��o do Minist�rio P�blico 679 00:36:39,656 --> 00:36:41,296 dos e-mails de Hillary Clinton, 680 00:36:41,336 --> 00:36:44,296 que seria o esperado momento em que tudo seria revelado, 681 00:36:44,336 --> 00:36:45,576 mas n�o aconteceu. 682 00:36:46,376 --> 00:36:49,336 Os fi�is de QAnon s� se tornam cada vez mais fervorosos 683 00:36:49,376 --> 00:36:52,056 sempre que esses eventos acabam n�o acontecendo. 684 00:36:52,176 --> 00:36:55,216 Timothy Larson destruiu o altar com um p� de cabra. 685 00:36:55,416 --> 00:36:59,496 Depois quebrou uma janela, e pichou a palavra "maligno" 686 00:36:59,536 --> 00:37:02,496 na entrada da capela de Santa Cruz, em Sedona. 687 00:37:02,536 --> 00:37:05,016 A Igreja Cat�lica apoia o tr�fico humano! 688 00:37:05,256 --> 00:37:07,136 - Escutem o que digo! - Tire uma foto. 689 00:37:07,176 --> 00:37:09,536 Ele deixou seus cart�es na capela, 690 00:37:09,576 --> 00:37:11,976 que revelam sua conex�o ao QAnon. 691 00:37:12,016 --> 00:37:15,056 O homem acusado de matar o chefe da m�fia Frank Cali 692 00:37:15,096 --> 00:37:17,816 voltar� a Staten Island para responder �s acusa��es. 693 00:37:17,856 --> 00:37:21,616 Anthony Comello surpreendeu na sua primeira apari��o. 694 00:37:22,016 --> 00:37:25,296 Ele escreveu "MAGA para sempre" e "unidos nos levantamos" 695 00:37:25,336 --> 00:37:27,176 na palma da m�o. 696 00:37:28,856 --> 00:37:33,936 Muitas vezes, os seguidores de Q tentam desmentir rep�rteres 697 00:37:33,976 --> 00:37:36,136 que falam sobre a teoria da conspira��o 698 00:37:36,176 --> 00:37:38,456 porque um dos nossos deveres 699 00:37:38,496 --> 00:37:41,496 � tentar descobrir se ela � real ou n�o. 700 00:37:42,496 --> 00:37:44,136 Tem alguma coisa que voc� acha 701 00:37:44,176 --> 00:37:47,136 que imprensa deixou de reportar corretamente 702 00:37:47,176 --> 00:37:49,536 ou que tenha sido mal interpretado? 703 00:37:49,736 --> 00:37:51,616 A narrativa da viol�ncia. 704 00:37:51,736 --> 00:37:54,896 Nos comparar a esses malucos que supostamente seguiam Q 705 00:37:55,016 --> 00:37:57,296 e que cometeram crimes foi... 706 00:37:57,336 --> 00:37:58,616 � ofensivo. 707 00:37:59,136 --> 00:38:01,776 A meu ver, o que leva as pessoas a se interessarem 708 00:38:01,816 --> 00:38:05,136 por coisas como QAnon � essa desconfian�a tremenda 709 00:38:05,176 --> 00:38:08,896 nas institui��es e autoridades estadunidenses. 710 00:38:09,016 --> 00:38:12,136 Eu acho que � algo dos dois partidos. 711 00:38:12,176 --> 00:38:14,776 Mas como algu�m que trabalha na m�dia, 712 00:38:14,816 --> 00:38:18,256 voc� considera que tenha alguma responsabilidade pessoal? 713 00:38:18,296 --> 00:38:22,136 Claro, tenho que ser respons�vel com tudo o que digo. 714 00:38:22,296 --> 00:38:25,816 Se pessoas na m�dia ecoam certos sentimentos e opini�es, 715 00:38:25,856 --> 00:38:28,056 isso vai ter consequ�ncias. 716 00:38:29,216 --> 00:38:30,536 Prazer em conhec�-lo. 717 00:38:31,016 --> 00:38:36,216 Existe uma certa suspens�o volunt�ria da descren�a. 718 00:38:36,336 --> 00:38:38,456 � preciso entender que, 719 00:38:38,496 --> 00:38:41,096 al�m de dar exposi��o a essa ideia, 720 00:38:41,176 --> 00:38:44,096 voc� est� guiando centenas de milhares de pessoas. 721 00:38:44,296 --> 00:38:49,896 E h� uma falta de preocupa��o com as poss�veis consequ�ncias. 722 00:38:54,176 --> 00:38:57,216 Temos que lutar pelos nossos direitos da primeira emenda, 723 00:38:57,256 --> 00:39:00,256 para podermos continuar falando a verdade que conhecemos. 724 00:39:00,616 --> 00:39:03,056 Pouco tempo depois do tiroteio de Parkland, 725 00:39:03,096 --> 00:39:05,896 meu canal do YouTube foi derrubado pela primeira vez. 726 00:39:07,216 --> 00:39:10,096 � o ponto em que chegamos, a censura s� aumenta. 727 00:39:10,136 --> 00:39:12,336 Ent�o, infelizmente 8chan est� fora do ar, 728 00:39:12,376 --> 00:39:16,296 e estamos com falta de Q drops h� um tempo. 729 00:39:16,656 --> 00:39:18,776 J� sabemos sobre essas coisas agora. 730 00:39:18,816 --> 00:39:22,296 Sabemos do adrenocromo, n�o � uma teoria da conspira��o. 731 00:39:22,536 --> 00:39:25,256 S�o voc�s, illuminatis malditos! 732 00:39:25,296 --> 00:39:28,176 Voc�s s�o os fracassados que moram no por�o da m�e. 733 00:39:28,216 --> 00:39:30,976 Vamos tomar os Estados Unidos de volta. Vamos nessa! 734 00:39:34,616 --> 00:39:35,736 Ele � o cara! 735 00:39:37,216 --> 00:39:38,656 Jin, voc� � o cara! 736 00:39:39,256 --> 00:39:41,736 O movimento Q � enorme. 737 00:39:42,296 --> 00:39:44,096 Vamos continuar crescendo. 738 00:39:46,136 --> 00:39:49,176 E o movimento Q n�o vai desaparecer, Will. 739 00:39:50,776 --> 00:39:54,456 Todos voc�s s�o her�is, assim como o presidente Trump, 740 00:39:54,576 --> 00:39:57,016 e a equipe Q, Jim Watkins... 741 00:40:03,296 --> 00:40:07,136 Voc� acha que uma coisa como o Q 742 00:40:07,176 --> 00:40:10,456 deveria ser permitida e pode existir na internet? 743 00:40:14,096 --> 00:40:15,256 Assim... 744 00:40:16,096 --> 00:40:18,976 Ele tem o direito de existir na internet. 745 00:40:19,096 --> 00:40:23,136 Acho que a quest�o que empresas de tecnologia e redes sociais 746 00:40:23,176 --> 00:40:25,936 precisam considerar � o n�vel de culpa 747 00:40:25,976 --> 00:40:27,656 que elas t�m nisso tudo. 748 00:40:29,416 --> 00:40:32,216 Queremos que a internet seja o tipo de lugar 749 00:40:32,256 --> 00:40:34,936 onde a liberdade de express�o predomina, 750 00:40:34,976 --> 00:40:36,576 ideias podem ser expressas, 751 00:40:36,616 --> 00:40:39,496 e pessoas podem ser expostas a novas formas de pensar. 752 00:40:39,536 --> 00:40:41,696 Mas tamb�m queremos que seja segura. 753 00:40:41,736 --> 00:40:45,255 Acho que boa parte disso � um processo de aprendizagem, 754 00:40:45,256 --> 00:40:48,256 porque a humanidade est� fazendo isso pela primeira vez. 755 00:40:48,456 --> 00:40:51,296 Ent�o � natural que tenhamos perguntas existenciais 756 00:40:51,376 --> 00:40:55,656 e muitas coisas que teremos que negociar com o tempo. 757 00:40:58,856 --> 00:41:00,336 Mesmo com 8chan fora do ar, 758 00:41:00,376 --> 00:41:03,096 usu�rios encontram outras formas de atacar Fred 759 00:41:03,136 --> 00:41:05,296 por manter a plataforma off-line. 760 00:41:08,856 --> 00:41:12,096 Voc� tem os trolls de Q, os trolls do 8chan... 761 00:41:12,136 --> 00:41:13,896 Tem muitos inimigos on-line. 762 00:41:13,936 --> 00:41:16,336 � verdade, eles me odeiam, mas por mim, tudo bem. 763 00:41:16,376 --> 00:41:19,216 Devem achar que o estado profundo me aliciou. 764 00:41:20,616 --> 00:41:22,736 Como seria se voc� reencontrasse o Jim? 765 00:41:22,776 --> 00:41:24,176 N�o seria hil�rio? 766 00:41:24,776 --> 00:41:29,216 Seria tipo um barraco de TV. "Acabe com o 8chan!" 767 00:41:29,256 --> 00:41:31,256 "N�o, voc� � um p�ssimo dono!" 768 00:41:31,456 --> 00:41:34,776 E ele diria: "Liberdade de express�o!" 769 00:41:35,056 --> 00:41:37,176 O que est� dizendo, Fred? 770 00:41:37,216 --> 00:41:39,376 N�o acredita mais na primeira emenda? 771 00:41:41,336 --> 00:41:43,376 "Eu sou um homem americano!" 772 00:41:43,416 --> 00:41:44,376 Meu Deus... 773 00:41:45,776 --> 00:41:48,496 Jim Watkins s� quer salvar a pr�pria pele 774 00:41:48,536 --> 00:41:51,096 e fingir lutar pela liberdade de express�o. 775 00:41:51,136 --> 00:41:52,136 � tudo mentira. 776 00:41:52,936 --> 00:41:55,096 Ele gosta de desafiar o sistema. 777 00:41:55,136 --> 00:41:57,056 Daria um rap muito bom. 778 00:41:57,136 --> 00:41:59,896 8chan, �dio-chan Maldito 8chan 779 00:42:01,496 --> 00:42:03,616 S� tem minha rapaziada no 8chan 780 00:42:05,256 --> 00:42:08,136 O meme antissemita com tr�s par�nteses. 781 00:42:08,816 --> 00:42:11,656 Ron Watkins, especificamente, adicionou isso ao 8chan. 782 00:42:12,096 --> 00:42:14,336 Se voc� escreve algo entre tr�s par�nteses, 783 00:42:14,376 --> 00:42:17,056 o texto fica das cores da bandeira de Israel. 784 00:42:17,096 --> 00:42:18,736 � um meme antissemita. 785 00:42:19,176 --> 00:42:21,296 Me chamavam de judeu o tempo todo. 786 00:42:21,856 --> 00:42:23,896 Por que eu deveria entrar ali, Jim? 787 00:42:23,976 --> 00:42:26,776 Bem, acho que seria mais confort�vel. 788 00:42:26,816 --> 00:42:29,576 Vou colocar voc� no arm�rio s� um pouquinho. 789 00:42:30,096 --> 00:42:31,496 - Ou no forno... - �. 790 00:42:31,536 --> 00:42:34,736 Finalmente descobriu que sou judeu e vai me jogar no forno. 791 00:42:34,776 --> 00:42:35,776 Acho que sim. 792 00:42:36,616 --> 00:42:37,776 Feliz Natal. 793 00:42:37,816 --> 00:42:39,296 Feliz Natal, /pol. 794 00:42:39,576 --> 00:42:42,256 - Coloque a ma�� na boca dele. - Onde est� a ma��? 795 00:42:42,536 --> 00:42:43,736 Onde ela est�? 796 00:42:44,176 --> 00:42:46,216 Aqui, coloque ela na boca. 797 00:42:46,376 --> 00:42:48,096 - Isso � uma laranja. - Laranja? 798 00:42:48,136 --> 00:42:50,376 Quando Jim estava bravo comigo, eu era judeu, 799 00:42:50,416 --> 00:42:52,496 e quando estava feliz, eu era branco. 800 00:42:52,536 --> 00:42:56,656 Por um lado, eles est�o flertando com nazistas, 801 00:42:56,856 --> 00:43:00,256 e por outro, est�o no Congresso falando da primeira emenda. 802 00:43:00,296 --> 00:43:03,096 Eles t�m que decidir o que querem ser, sabe. 803 00:43:04,976 --> 00:43:07,456 Vou citar uma frase em tagalo: 804 00:43:07,496 --> 00:43:09,336 "Gawa hindi salita". 805 00:43:10,656 --> 00:43:12,456 "Feitos, n�o palavras". 806 00:43:18,696 --> 00:43:20,816 - Estou t�o cheio... - Correndo como Naruto. 807 00:43:20,856 --> 00:43:22,096 Eu preciso me sentar. 808 00:43:24,136 --> 00:43:26,176 Meu pai deveria dar uma de Di�genes 809 00:43:26,216 --> 00:43:28,056 na audi�ncia do Congresso. 810 00:43:30,176 --> 00:43:31,896 Sabe quem foi Di�genes? 811 00:43:32,256 --> 00:43:35,776 A pergunta final ser� sobre fil�sofos gregos cl�ssicos. 812 00:43:35,936 --> 00:43:37,696 Quando pediram que descrevesse 813 00:43:37,736 --> 00:43:40,456 esse membro dos fil�sofos c�nicos do s�culo 4 AC, 814 00:43:40,496 --> 00:43:43,416 Plat�o o descreveu como um S�crates enlouquecido. 815 00:43:44,136 --> 00:43:46,416 - Quem � Zen�o? - Sinto muito, incorreto. 816 00:43:46,776 --> 00:43:48,416 Quem � Pit�goras? 817 00:43:48,736 --> 00:43:50,256 Tamb�m n�o est� correto. 818 00:43:51,336 --> 00:43:52,896 Conhece o Cinismo? 819 00:43:53,016 --> 00:43:54,896 Ele foi criado por Di�genes. 820 00:43:56,016 --> 00:44:00,256 A ideia do Cinismo � tirar sarro de pessoas que se acham muito. 821 00:44:00,576 --> 00:44:03,576 Diretamente de The Goldwater, eu sou Ron Cordova, 822 00:44:03,616 --> 00:44:06,136 e esse foi o "Cordova Uncut". 823 00:44:06,416 --> 00:44:08,536 Gostei do meu novo bigode. O que acha? 824 00:44:08,576 --> 00:44:11,736 - � bonitinho... - Me disseram que faz c�cegas. 825 00:44:15,136 --> 00:44:18,256 Vou parecer um italiano qualquer da Sic�lia. 826 00:44:20,176 --> 00:44:22,256 Queimem todos os livros! 827 00:44:24,096 --> 00:44:26,536 Di�genes � famoso por ir aos mercados 828 00:44:27,176 --> 00:44:29,256 e simplesmente cagar no meio do mercado. 829 00:44:30,216 --> 00:44:32,776 E as pessoas perguntavam por que, e ele dizia: 830 00:44:32,816 --> 00:44:34,936 "Se os cachorros podem, por que eu n�o?" 831 00:44:34,976 --> 00:44:39,816 Em homenagem aos refugiados pol�ticos do meu site, 832 00:44:40,096 --> 00:44:41,616 vou usar com um broche do Q. 833 00:44:42,856 --> 00:44:44,296 Mas eu n�o sou o Q. 834 00:44:45,936 --> 00:44:47,136 N�o sou o Q. 835 00:44:48,216 --> 00:44:49,416 O que � isso, pizza? 836 00:44:49,976 --> 00:44:52,856 Estou cheio de simbolismos hoje. 837 00:44:53,536 --> 00:44:56,816 E tamb�m estou usando coisas ma��nicas. 838 00:45:02,336 --> 00:45:03,816 Como est� se sentindo? 839 00:45:04,016 --> 00:45:05,016 Estou �timo. 840 00:45:05,056 --> 00:45:07,176 N�o escovei os dentes de prop�sito. 841 00:45:07,856 --> 00:45:10,656 Eu quero que meu bafo esteja o pior poss�vel 842 00:45:10,696 --> 00:45:12,536 para me colocarem numa sala maior. 843 00:45:21,576 --> 00:45:22,936 QUATRO HORAS DEPOIS 844 00:45:22,976 --> 00:45:24,856 - Perguntaram do Q? - Mas n�o falei... 845 00:45:25,376 --> 00:45:28,456 - N�o perguntaram do Q. - Nada? Que interessante... 846 00:45:28,816 --> 00:45:31,856 Me perguntaram se vou fazer alguma coisa a respeito 847 00:45:31,896 --> 00:45:34,016 do conte�do supremacista branco, 848 00:45:34,136 --> 00:45:35,256 e eu disse que n�o. 849 00:45:41,296 --> 00:45:42,496 O que � aquilo? 850 00:45:43,336 --> 00:45:45,816 Soubemos que acabou de falar 851 00:45:46,296 --> 00:45:49,096 com o Comit� de Seguran�a Nacional da C�mara. 852 00:45:49,136 --> 00:45:51,496 Voc� acha que foi perseguido injustamente 853 00:45:51,536 --> 00:45:53,216 pelas a��es dos usu�rios? 854 00:45:53,256 --> 00:45:56,136 Acho que somos os primeiros de muitos. 855 00:45:56,256 --> 00:45:58,816 E se eu n�o puder ficar on-line de novo, 856 00:45:58,856 --> 00:46:01,096 eles v�o considerar isso uma vit�ria 857 00:46:01,136 --> 00:46:05,056 e v�o perseguir outros e outros sites. 858 00:46:05,216 --> 00:46:08,416 Em seguida, o Congresso intimou os gigantes da tecnologia. 859 00:46:08,456 --> 00:46:11,616 Queriam debater o que estavam fazendo para impedir o �dio 860 00:46:11,656 --> 00:46:14,936 de virar um c�ncer na internet e se espalhar pelo mundo. 861 00:46:14,976 --> 00:46:18,255 Apesar da primeira emenda garantir liberdade de express�o, 862 00:46:18,256 --> 00:46:21,256 falas que incitam a viol�ncia n�o s�o protegidas. 863 00:46:21,296 --> 00:46:23,696 � um problema especialmente na dark web, 864 00:46:23,736 --> 00:46:25,976 onde h� certos sites, como 8chan, 865 00:46:26,016 --> 00:46:29,255 que s�o locais de com�cios de �dio toda hora, todo dia. 866 00:46:29,256 --> 00:46:31,136 Jim n�o foi chamado. 867 00:46:31,176 --> 00:46:34,456 Como sabem, a se��o 230 tem sido muito criticada. 868 00:46:34,976 --> 00:46:38,176 Ela protege os sites de serem responsabilizados 869 00:46:38,216 --> 00:46:40,256 como publica��es de informa��o. 870 00:46:40,376 --> 00:46:42,936 Gostaria que os representantes nos dissessem 871 00:46:42,976 --> 00:46:45,536 por que os estadunidenses podem ter certeza 872 00:46:45,936 --> 00:46:48,656 de que suas empresas est�o levando isso a s�rio? 873 00:46:49,256 --> 00:46:52,896 Desde 2015, suspendemos mais de 1,5 milh�es de contas. 874 00:46:53,216 --> 00:46:55,856 Pareciam querer convencer os representantes 875 00:46:55,896 --> 00:46:58,176 de que a situa��o poderia ser controlada. 876 00:46:58,216 --> 00:47:01,216 Dentre os nove milh�es de v�deos que n�s removemos 877 00:47:01,376 --> 00:47:03,216 no segundo trimestre desse ano, 878 00:47:03,296 --> 00:47:06,776 87% deles foram detectados primeiro por nossas m�quinas. 879 00:47:06,856 --> 00:47:09,416 Parte do novo plano era usar algoritmos 880 00:47:09,776 --> 00:47:11,176 e intelig�ncia artificial, 881 00:47:11,216 --> 00:47:13,456 que amplificaram conte�dos como QAnon, 882 00:47:13,536 --> 00:47:16,856 para controlar e moderar conte�dos como QAnon. 883 00:47:17,536 --> 00:47:22,096 Podemos usar a tecnologia para revisar muito conte�do 884 00:47:22,136 --> 00:47:24,576 para que as pessoas n�o tenham que fazer isso. 885 00:47:25,056 --> 00:47:27,536 Esses algoritmos j� estavam sendo utilizados. 886 00:47:27,856 --> 00:47:30,296 Mas, como no caso do v�deo de Christchurch, 887 00:47:30,336 --> 00:47:34,216 s� conseguiram bloquear parte dos milh�es de uploads. 888 00:47:34,976 --> 00:47:37,656 Por�m, essa modera��o automatizada, 889 00:47:37,696 --> 00:47:40,136 seja intencionalmente ou n�o, 890 00:47:40,456 --> 00:47:42,816 bloqueou hashtags de Vidas Negras Importam, 891 00:47:43,856 --> 00:47:46,216 limitou o alcance de pessoas com defici�ncias, 892 00:47:47,176 --> 00:47:50,616 e silenciou alguns canais LGBTQ no YouTube. 893 00:47:51,696 --> 00:47:55,016 Se o Congresso reescrevesse ou anulasse a se��o 230, 894 00:47:55,056 --> 00:47:56,656 algoritmos seriam essenciais 895 00:47:56,696 --> 00:47:59,416 na estrat�gia de modera��o de conte�do das empresas. 896 00:47:59,976 --> 00:48:03,336 Suas tr�s empresas n�o podem ser consideradas pequenas. 897 00:48:03,656 --> 00:48:05,056 Mas e as startups? 898 00:48:05,376 --> 00:48:08,336 E uma empresa tentando ingressar nesses espa�os 899 00:48:08,376 --> 00:48:10,136 onde suas empresas entraram 900 00:48:10,176 --> 00:48:12,496 quando foram criadas h� poucos anos? 901 00:48:12,536 --> 00:48:14,216 O que aconteceria com elas? 902 00:48:20,136 --> 00:48:23,496 Percebi que, como outros f�runs do QAnon foram saindo do ar, 903 00:48:23,536 --> 00:48:26,136 obviamente, 8chan se tornou o f�rum principal do Q. 904 00:48:26,176 --> 00:48:29,136 Acha que 8chan est� tornado mais radicais os fi�is de Q? 905 00:48:29,176 --> 00:48:32,936 Porque tendem a ser baby boomers que n�o estariam num site assim, 906 00:48:32,976 --> 00:48:34,256 mas se veem nesse lugar 907 00:48:34,296 --> 00:48:36,496 cheio de conte�do antissemita e racista. 908 00:48:37,296 --> 00:48:40,216 Eu gostaria de citar Oliver Wendell Holmes. 909 00:48:40,256 --> 00:48:44,136 - Claro. - "Toda ideia � uma incita��o." 910 00:48:46,616 --> 00:48:48,856 Mas se tem pessoas, por exemplo, 911 00:48:48,896 --> 00:48:51,376 idolatrando o atirador de Christchurch 912 00:48:51,416 --> 00:48:52,496 e coisas do tipo... 913 00:48:52,536 --> 00:48:55,176 Ou seja, transformando pessoas assim em her�is... 914 00:48:55,216 --> 00:48:56,856 Eu acho isso repugnante. 915 00:48:58,216 --> 00:49:00,456 Mas n�o � ilegal. 916 00:49:02,536 --> 00:49:04,416 Voc� acredita no QAnon? 917 00:49:04,456 --> 00:49:07,136 Acha que tem algu�m do estado profundo 918 00:49:07,176 --> 00:49:08,536 postando pistas? 919 00:49:09,536 --> 00:49:11,696 Acredita no Pizzagate e outras teorias? 920 00:49:12,256 --> 00:49:15,256 S� estou com esse "q" aqui por considera��o 921 00:49:15,296 --> 00:49:17,976 �s pessoas interessadas em Q. 922 00:49:18,136 --> 00:49:20,976 E no Congresso, eu estava de meias com pizzas. 923 00:49:21,016 --> 00:49:23,816 Me vesti como um g�ngster da cabe�a aos p�s, 924 00:49:24,096 --> 00:49:25,976 como diria Snoop Dog. 925 00:49:26,976 --> 00:49:28,136 Mas ent�o, por exemplo, 926 00:49:28,176 --> 00:49:31,096 qual � a mensagem pol�tica por tr�s das meias de pizza? 927 00:49:32,056 --> 00:49:34,256 Bem, eu n�o acredito naquilo. 928 00:49:34,696 --> 00:49:36,256 Mas falaram sobre isso. 929 00:49:36,296 --> 00:49:39,176 Foi o que quiseram expressar, e tudo bem. 930 00:49:39,216 --> 00:49:41,296 As pessoas falam de muitas coisas, 931 00:49:41,336 --> 00:49:43,136 mas acho que a escolha das meias... 932 00:49:43,176 --> 00:49:45,216 Vamos deixar todos se expressarem. 933 00:49:45,256 --> 00:49:48,096 N�o respondeu diretamente se acredita no QAnon ou n�o. 934 00:49:49,176 --> 00:49:52,095 Voc� pode achar loucura, e pode at� ser, 935 00:49:52,096 --> 00:49:54,616 mas eu n�o vou dizer que � loucura. 936 00:49:56,016 --> 00:49:59,736 Eu acho que eles n�o s�o terroristas pol�ticos. 937 00:50:01,536 --> 00:50:05,096 Se quiser falar de discurso de �dio e incita��o, 938 00:50:05,136 --> 00:50:07,416 leia a Declara��o da Independ�ncia. 939 00:50:07,456 --> 00:50:09,096 Ela incita muitas coisas. 940 00:50:09,456 --> 00:50:11,496 E pessoas morreram por ela. 941 00:50:12,016 --> 00:50:15,296 Acha que Thomas Jefferson era um terrorista dom�stico? 942 00:50:17,456 --> 00:50:19,656 E quando o site voltar... 943 00:50:19,816 --> 00:50:23,816 Se derrubarem o 8chan, v�o fazer o mesmo com outros, 944 00:50:24,216 --> 00:50:26,976 e logo n�o poderemos nos expressar em lugar nenhum. 945 00:50:32,296 --> 00:50:34,255 O que s�o os tr�s par�nteses? 946 00:50:34,256 --> 00:50:37,656 Se voc� colocar uma palavra entre tr�s par�nteses, 947 00:50:37,696 --> 00:50:39,696 est� sinalizando que � algo judeu. 948 00:50:39,736 --> 00:50:41,896 - A� est�. - Voc� sabia disso? 949 00:50:42,096 --> 00:50:44,216 - Beleza. - Eu n�o penso assim. 950 00:50:44,256 --> 00:50:46,256 N�o, eu sei, mas �... 951 00:50:46,816 --> 00:50:47,776 � isso a�. 952 00:50:47,816 --> 00:50:50,536 Mais liberdade de express�o e cogumelos cairiam bem. 953 00:50:50,576 --> 00:50:53,216 Eu sou 25% judeu asquenaze. 954 00:50:53,536 --> 00:50:55,656 Eu imaginei. D� para ver. 955 00:50:56,776 --> 00:50:59,096 Quando Ron recodificar o site, 956 00:50:59,336 --> 00:51:02,456 voc� poderia pedir para ele remover 957 00:51:02,496 --> 00:51:04,376 a configura��o dos tr�s par�nteses... 958 00:51:04,416 --> 00:51:06,136 Quem sabe em vez de remover, 959 00:51:06,176 --> 00:51:08,776 podemos adicionar algo que seja o contr�rio disso. 960 00:51:14,416 --> 00:51:17,176 Agora que a audi�ncia j� tinha acontecido, 961 00:51:17,616 --> 00:51:20,456 eu precisava de uma conclus�o para a teoria do Bannon. 962 00:51:20,656 --> 00:51:23,856 Ent�o resolvi ir � It�lia visitar seu monast�rio. 963 00:51:24,216 --> 00:51:26,696 COLLEPARDO, IT�LIA 964 00:51:28,896 --> 00:51:32,176 Estamos a cerca de um quil�metro de dist�ncia 965 00:51:33,136 --> 00:51:35,376 do covil do Bannon. 966 00:51:35,936 --> 00:51:37,056 Eu acho. 967 00:51:37,256 --> 00:51:39,576 N�o sei se Bannon est� com mais algu�m agora, 968 00:51:39,616 --> 00:51:42,816 mas acho que podemos bater na porta e ver no que d�. 969 00:51:43,176 --> 00:51:47,696 Vamos ver se ser�o receptivos, e se me dariam um tour. 970 00:51:49,656 --> 00:51:54,176 Eles oferecem tours pequenos, em italiano, a cada hora. 971 00:51:56,216 --> 00:52:00,016 O que � o Instituto Dignitatis Humanae? 972 00:52:00,056 --> 00:52:03,856 Dignitatis Humanae � uma associa��o privada. 973 00:52:04,496 --> 00:52:07,656 Antes, ela era dirigida por um estadunidense. 974 00:52:08,056 --> 00:52:10,176 "Brandon", se n�o me engano. 975 00:52:10,216 --> 00:52:11,296 - Bannon. - Bannon? 976 00:52:11,336 --> 00:52:14,736 Acho que ele queria criar um tipo de escola 977 00:52:14,776 --> 00:52:17,256 para formar l�deres populistas. 978 00:52:17,576 --> 00:52:22,376 Mas acho que houve protestos, porque ele n�o est� mais aqui. 979 00:52:22,416 --> 00:52:25,376 - Bannon n�o est� mais aqui. - N�o, acho que n�o. 980 00:52:25,616 --> 00:52:26,936 Entendi. 981 00:52:34,176 --> 00:52:36,736 Vim at� aqui esperando ver um guerreiro cultural 982 00:52:36,776 --> 00:52:38,216 andando pelo terreno, 983 00:52:38,736 --> 00:52:40,776 talvez nadando na fonte sagrada, 984 00:52:40,816 --> 00:52:43,096 para quem eu pudesse perguntar sobre o Q. 985 00:52:43,776 --> 00:52:47,536 Mas, por ora, os planos de Bannon sa�ram dos trilhos. 986 00:52:49,616 --> 00:52:51,256 E comecei a me perguntar 987 00:52:51,416 --> 00:52:54,496 se minha investiga��o tamb�m n�o tinha sa�do dos trilhos. 988 00:52:57,456 --> 00:52:59,696 Obrigado, desculpe por faz�-los esperar. 989 00:53:07,096 --> 00:53:08,416 Na volta da It�lia, 990 00:53:08,456 --> 00:53:11,416 decidi ler outro livro sobre Steve Bannon, 991 00:53:11,576 --> 00:53:14,136 e uma coisa me chamou a aten��o. 992 00:53:15,776 --> 00:53:20,016 Bannon acha que General Flynn "s� faz merda". 993 00:53:20,696 --> 00:53:24,336 O maior her�i da narrativa de Q � o General Flynn. 994 00:53:24,456 --> 00:53:26,736 Era uma inconsist�ncia enorme. 995 00:53:27,416 --> 00:53:29,256 E comecei a pensar. 996 00:53:29,696 --> 00:53:32,175 Por que Bannon, ou qualquer pessoa, 997 00:53:32,176 --> 00:53:36,056 deixaria um rastro intencional que indicaria sua pr�pria casa? 998 00:53:36,616 --> 00:53:38,976 Isso iria contra o prop�sito do anonimato. 999 00:53:39,096 --> 00:53:40,216 � muito est�pido. 1000 00:53:42,216 --> 00:53:44,136 Portanto, quem faria isso? 1001 00:53:45,016 --> 00:53:47,896 Algu�m que queria que parecesse Steve Bannon. 1002 00:53:48,016 --> 00:53:50,256 Algu�m que precisasse de um rastro digital 1003 00:53:50,296 --> 00:53:52,216 que confirmasse a narrativa de Q 1004 00:53:52,256 --> 00:53:55,096 enquanto desviava a aten��o da fonte verdadeira. 1005 00:53:56,536 --> 00:53:59,176 Parecia que Bannon era s� outra pista falsa. 1006 00:54:01,576 --> 00:54:05,096 Pelo que vimos, a investiga��o est� apenas come�ando. 1007 00:54:06,096 --> 00:54:07,296 Nas Filipinas, 1008 00:54:07,336 --> 00:54:09,416 Fred se reuniu com a pol�cia filipina 1009 00:54:09,696 --> 00:54:12,736 e foi iniciada uma investiga��o sobre Jim Watkins, 1010 00:54:12,776 --> 00:54:14,896 por conte�dos ilegais no 8chan. 1011 00:54:15,136 --> 00:54:19,176 Vamos falar com o tenente da pol�cia Elpidio Ram�rez. 1012 00:54:19,616 --> 00:54:23,936 Conseguiu falar com Sr. Watkins? Ele est� cooperando? 1013 00:54:23,976 --> 00:54:26,296 Sabe sequer onde ele est�? 1014 00:54:27,016 --> 00:54:28,016 N�o, senhora. 1015 00:54:28,056 --> 00:54:31,096 Estamos trabalhando com outras ag�ncias do governo 1016 00:54:31,136 --> 00:54:33,136 para tomarmos as medidas apropriadas. 1017 00:54:34,736 --> 00:54:36,816 E parecia que os esfor�os de Fred 1018 00:54:36,856 --> 00:54:39,136 finalmente conseguiram afetar o Ron. 1019 00:54:39,216 --> 00:54:42,056 Me informam que a pol�cia est� bloqueando a nossa rua. 1020 00:54:42,096 --> 00:54:43,656 Pode ver se � verdade? 1021 00:54:43,696 --> 00:54:46,976 N�o sei se est�o atr�s de mim. Quem sabe, n�o �? 1022 00:54:47,256 --> 00:54:48,576 Nem � paranoia minha, 1023 00:54:48,616 --> 00:54:51,256 recebi um aviso de que a pol�cia fechou a rua. 1024 00:54:51,936 --> 00:54:54,296 Parece que foi Fred que come�ou tudo isso. 1025 00:54:54,376 --> 00:54:55,896 Aquele duende do Fred. 1026 00:54:55,936 --> 00:54:59,176 Ele resolveu pegar um megafone e falar para quem quisesse ouvir 1027 00:54:59,216 --> 00:55:01,215 que 8chan precisa acabar. 1028 00:55:01,216 --> 00:55:02,576 Ele tuitou para o FBI: 1029 00:55:02,616 --> 00:55:05,216 "Se estiverem contratando, me chamem. 1030 00:55:05,256 --> 00:55:07,456 Tenho informa��es sobre os chans". 1031 00:55:09,856 --> 00:55:11,896 � aqui que colocaram a barricada. 1032 00:55:12,216 --> 00:55:15,256 Tem um viatura estacionada no beco. 1033 00:55:16,136 --> 00:55:18,176 - � um policial? - N�o. 1034 00:55:18,376 --> 00:55:20,816 - N�o � um policial? - O da direita, �. 1035 00:55:21,056 --> 00:55:22,376 Aqui? N�o? 1036 00:55:23,536 --> 00:55:24,816 Pare de filmar. 1037 00:55:26,696 --> 00:55:28,576 Est� escrito "pol�cia" na lateral. 1038 00:55:29,616 --> 00:55:31,456 Colocaram a luz naquela casa. 1039 00:55:32,936 --> 00:55:36,016 - Tem v�rios policiais ali. - Puta merda... 1040 00:55:36,056 --> 00:55:37,136 Meu Deus! 1041 00:55:39,376 --> 00:55:41,536 - Est� tudo bem, ent�o? - Acho que sim. 1042 00:55:43,136 --> 00:55:45,416 N�s descobrimos o que aconteceu. 1043 00:55:45,736 --> 00:55:47,456 - Voc� viu, n�? - Vi, sim. 1044 00:55:47,736 --> 00:55:51,776 Um urso estava andando pela vizinhan�a de Ron. 1045 00:55:51,816 --> 00:55:55,176 Ent�o eu n�o imaginei nada, estava acontecendo de verdade. 1046 00:55:56,576 --> 00:55:59,256 Quando Ron se protegia de ataques de ursos, 1047 00:55:59,896 --> 00:56:02,416 Jim estava tramando um plano para tirar o 8chan 1048 00:56:02,456 --> 00:56:06,216 da escurid�o que j� tinha durado bem mais de dez dias. 1049 00:56:06,256 --> 00:56:08,216 Estou indo atr�s dos meus sonhos. 1050 00:56:10,256 --> 00:56:11,416 N�o � bem Memphis. 1051 00:56:12,896 --> 00:56:16,135 Tom me deixou em Clarksdale, no Mississippi, 1052 00:56:16,136 --> 00:56:18,136 que � o meu novo lar. 1053 00:56:18,416 --> 00:56:22,176 Jim registrou seu novo neg�cio Is It Wet Yet? Inc. 1054 00:56:22,496 --> 00:56:24,136 Isso mesmo. Esse � o nome. 1055 00:56:24,176 --> 00:56:25,416 Em Clarksdale. 1056 00:56:26,376 --> 00:56:29,696 Mas havia outro residente famoso em Clarksdale. 1057 00:56:30,456 --> 00:56:32,816 O parlamentar Bennie Thompson que, 1058 00:56:32,856 --> 00:56:36,936 por acaso, foi quem entregou a intima��o ao Jim. 1059 00:56:36,976 --> 00:56:40,136 Abri minha empresa no distrito dele. 1060 00:56:46,376 --> 00:56:48,216 Ficaremos on-line de novo. 1061 00:56:48,256 --> 00:56:51,496 Temos uma vers�o mais pobre de Cloudflare. 1062 00:56:52,096 --> 00:56:57,176 Ter�o de desligar a eletricidade do mundo todo para me deter. 1063 00:56:58,296 --> 00:56:59,736 Vai ser como... 1064 00:57:02,256 --> 00:57:06,096 soprar num dente-de-le�o e espalhar as sementes. 1065 00:57:06,097 --> 00:57:08,097 LET'S BE FRIENDS! @loschulosteam | FB | IG | PI | TT | YT | 80872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.