Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Episode 17 HD Version
Follow us on Twitter: twitter.com/DramacoolCom
2
00:00:10,700 --> 00:00:13,900
I'll check again from the beginning with
Prosecutor Choi Yeon Jin.
3
00:00:14,100 --> 00:00:17,090
Prosecutor Choi is on the phone now
4
00:00:17,090 --> 00:00:20,230
so I'll call her again later and
move together with her.
5
00:00:25,900 --> 00:00:28,060
Prosecutor Choi is on the phone now.
6
00:00:46,930 --> 00:00:48,680
[Prosecutor Choi Yeon Jin]
7
00:00:54,690 --> 00:00:56,190
Prosecutor Choi...
8
00:00:56,190 --> 00:01:00,030
Are you saying that we should have everyone
9
00:01:00,030 --> 00:01:06,400
find out if Jung Hwan asked somewhere in
Japan or Taiwan for the file recovery?
10
00:01:06,400 --> 00:01:08,430
We don't have time.
11
00:01:08,430 --> 00:01:11,490
I'll check on Park Jung Hwan's lines abroad.
12
00:01:11,490 --> 00:01:15,810
We have to put everyone on
checking businesses abroad.
13
00:01:30,220 --> 00:01:35,330
Sure. Let's do what you
think we should do.
14
00:01:35,330 --> 00:01:37,260
Yes, sir.
15
00:01:37,260 --> 00:01:43,740
Check if Jung Hwan touched
on Japan or Taiwan.
16
00:01:58,460 --> 00:02:04,250
Water was leaking from inside.
17
00:02:20,900 --> 00:02:24,900
Lee Tae Joon will have everyone work
to check on connections abroad.
18
00:02:25,900 --> 00:02:27,890
The file recovery will
be complete by tomorrow.
19
00:02:27,890 --> 00:02:32,400
Once the rooftop file of Lee Tae Seop
murdering the researcher is recovered
20
00:02:32,400 --> 00:02:35,120
Prosecutor Choi, this fight will be over.
21
00:02:38,260 --> 00:02:39,730
You will leave...
22
00:02:39,730 --> 00:02:41,800
And you will go to Yeoido.
23
00:03:03,490 --> 00:03:04,910
Prosecutor Lee...
24
00:03:06,410 --> 00:03:08,620
you need to check on something quickly.
25
00:03:08,620 --> 00:03:11,880
[Episode 17]
26
00:03:11,880 --> 00:03:14,950
Until the file is recovered, Jung Hwan...
27
00:03:14,950 --> 00:03:16,890
go home and rest.
28
00:03:20,950 --> 00:03:22,940
[Statement
Park Jung Hwan]
29
00:03:22,940 --> 00:03:24,990
June 17th, 2007...
30
00:03:24,990 --> 00:03:26,870
while Suspect Park Jung Hwan...
31
00:03:28,670 --> 00:03:31,580
was investigated by Yoon Ji Sook,
Chief Prosecutor at the time
32
00:03:31,580 --> 00:03:33,690
for violating Attorney-at-law Act
33
00:03:33,690 --> 00:03:37,530
he received a call from Lee Tae Joon,
Chief of Seoul Public Security Division.
34
00:03:37,530 --> 00:03:39,710
Jung Hwan...
35
00:03:40,800 --> 00:03:42,130
I told you...
36
00:03:42,130 --> 00:03:46,130
that you're the only one who's
qualified to investigate me.
37
00:03:48,090 --> 00:03:50,640
Should I go get investigated
by Yoon Ji Sook?
38
00:03:50,640 --> 00:03:54,290
Should I go get investigated
by Lee Tae Joon?
39
00:03:57,130 --> 00:04:00,180
Even if the file is recovered
and they fall apart...
40
00:04:00,180 --> 00:04:03,860
they could get up again once I leave.
41
00:04:03,860 --> 00:04:05,970
Then, Ha Gyung...
42
00:04:08,020 --> 00:04:09,820
step on them with this.
43
00:04:09,820 --> 00:04:11,280
One more time.
44
00:04:24,160 --> 00:04:25,700
Lee Tae Joon...
45
00:04:25,700 --> 00:04:30,190
What did the chief of the Public
Security Division at the time tell you?
46
00:04:31,340 --> 00:04:34,810
He told me that he'd get me out of the
interrogation room. He wanted me to go with him.
47
00:04:34,810 --> 00:04:37,610
Higher than Yoon Ji Sook.
48
00:04:53,380 --> 00:04:55,660
This is the phone record of
Prosecutor Choi Yeon Jin.
49
00:04:55,660 --> 00:04:58,740
She talked to Jung Hwan a
couple of times a day.
50
00:04:58,740 --> 00:05:01,380
She talked with him as long
as over 20 minutes.
51
00:05:02,940 --> 00:05:07,460
Jeez, Choi Yeon Jin...
she ate with me
52
00:05:07,460 --> 00:05:09,740
but she was working for Jung Hwan.
53
00:05:13,690 --> 00:05:15,840
The office Jung Hwan is using...
54
00:05:15,840 --> 00:05:18,280
Its owner is Prosecutor Choi Yeon Jin.
55
00:05:20,050 --> 00:05:24,610
Plant a few detectives in
front of Jung Hwan's office.
56
00:05:24,610 --> 00:05:25,850
Yes, sir.
57
00:05:25,850 --> 00:05:29,470
As soon as Prosecutor Choi Yeon Jin comes
back, I'll take her to the interrogation room.
58
00:05:29,470 --> 00:05:33,530
I'll make up some allegations and
take her to the interrogation room.
59
00:05:33,530 --> 00:05:37,860
If I convince her to tell me where
the CCTV file is being recovered...
60
00:05:37,860 --> 00:05:41,060
It's not the mouth that'll open easily.
61
00:05:41,060 --> 00:05:45,030
Choi Yeon Jin has one leg
hanging on my side
62
00:05:45,030 --> 00:05:47,990
and the other leg hanging on
Jung Hwan's side.
63
00:05:49,200 --> 00:05:52,700
The leg on Jung Hwan's side has
to be about to fall off
64
00:05:52,700 --> 00:05:56,610
for her to hang onto me and
beg for her life.
65
00:05:58,970 --> 00:06:01,730
For Choi Yeon Jin to open her mouth...
66
00:06:01,730 --> 00:06:05,350
Jung Hwan needs to leave the world.
67
00:06:06,890 --> 00:06:08,230
Let's make that happen.
68
00:06:25,620 --> 00:06:29,210
I put everyone to work on checking
businesses in Japan and Taiwan.
69
00:06:30,220 --> 00:06:32,530
Jeez, you must be working really hard.
70
00:06:33,750 --> 00:06:36,500
I didn't even drink, so why does
my stomach hurt so much?
71
00:06:37,570 --> 00:06:40,310
What should we have for lunch?
What do you want to eat?
72
00:06:40,310 --> 00:06:41,900
I'll treat you, Prosecutor Choi.
73
00:06:54,700 --> 00:06:58,100
A lot of things have happened
for seven years...
74
00:06:58,100 --> 00:07:00,850
to you, Jung Hwan.
75
00:07:03,080 --> 00:07:08,130
When you received a call from Lee Tae Joon
in the interrogation room seven years ago...
76
00:07:09,920 --> 00:07:12,610
if you refused his offer...
77
00:07:14,410 --> 00:07:17,330
if you didn't hold Lee Tae Joon's hand...
78
00:07:19,100 --> 00:07:24,810
you wouldn't have lived like this
for the last seven years.
79
00:07:32,990 --> 00:07:36,130
Are there right answers in life?
There are only choices.
80
00:07:38,150 --> 00:07:42,400
I made those choices and now I'm
taking responsibility for them.
81
00:07:53,170 --> 00:07:55,990
Taking responsibility for my choices...
82
00:07:57,460 --> 00:08:00,750
is how I'm paying back for the
debt I owe to society.
83
00:08:03,180 --> 00:08:04,660
That's a little sad.
84
00:08:23,030 --> 00:08:25,440
Choices that Ye Rin makes...
85
00:08:26,060 --> 00:08:33,850
will be the ones that sow seeds
in society, on this land.
86
00:08:36,600 --> 00:08:43,780
That's how I will live and how
I raise Ye Rin, Jung Hwan.
87
00:08:53,800 --> 00:08:58,390
I'd like to extend our investigation
period for about 10 days.
88
00:08:58,390 --> 00:09:02,310
The facts that Jo Kang Jae
committed murder
89
00:09:02,310 --> 00:09:06,930
and he used 27 billion that Park Jung Hwan
cleaned up are coming out...
90
00:09:06,930 --> 00:09:10,460
Jo Kang Jae is still denying the allegation
of murdering the researcher.
91
00:09:11,410 --> 00:09:14,480
And we haven't found where the
27 billion was used either.
92
00:09:14,480 --> 00:09:19,220
To step up on the unsatisfactory investigation
and wash away the national doubt
93
00:09:19,220 --> 00:09:23,450
please help us to extend the independent
investigation period, sir.
94
00:09:33,290 --> 00:09:37,160
If you announce that Kang Jae
killed the researcher
95
00:09:37,160 --> 00:09:40,160
and the file that Jung Hwan
gets recovered
96
00:09:40,160 --> 00:09:43,890
are you afraid that you'll
get drowned too?
97
00:09:43,890 --> 00:09:47,870
Either that file gets in your hands
or its recovery is canceled
98
00:09:47,870 --> 00:09:51,080
then I'll make the announcement
the way you want.
99
00:09:52,150 --> 00:09:59,040
Jeez, we're on the same boat, but you're
trying to wear the life jacket by yourself.
100
00:10:00,140 --> 00:10:03,350
Take off the life jacket, ma'am.
101
00:10:03,350 --> 00:10:05,620
The file that Jung Hwan is recovering...
102
00:10:05,620 --> 00:10:07,890
Are you sure you can get it back?
103
00:10:09,210 --> 00:10:14,330
Last year, I got a wrong obituary notice
and wired my condolence money.
104
00:10:14,330 --> 00:10:16,710
But he was well and alive.
105
00:10:16,710 --> 00:10:21,460
I'd get back the money I lent, but how
would I get the condolence money back?
106
00:10:26,230 --> 00:10:27,500
Right!
107
00:10:27,500 --> 00:10:30,230
I just received Jung Hwan's obituary text.
108
00:10:31,670 --> 00:10:34,850
Obituary notice
Park Jung Hwan's death
109
00:10:34,850 --> 00:10:38,390
Funeral on February 12nd, 7 AM
Woorim Hospital
110
00:10:39,990 --> 00:10:43,620
Don't send any condolence money, ma'am.
111
00:11:25,520 --> 00:11:26,730
Did you see this?
112
00:11:26,730 --> 00:11:28,810
My goodness, did you see the text?
113
00:11:28,810 --> 00:11:31,500
I did. It's really sad.
114
00:11:31,500 --> 00:11:33,530
Are you going to pay respects today?
115
00:11:33,530 --> 00:11:36,300
- I should.
- What happens to the independent
investigation?
116
00:11:36,300 --> 00:11:38,940
Wow, I didn't know he'd leave so soon.
117
00:11:45,220 --> 00:11:47,790
Prosecutor General is looking for us.
Let's hurry up.
118
00:11:51,080 --> 00:11:52,120
Now.
119
00:11:57,650 --> 00:11:59,250
He lasted a long time.
120
00:11:59,250 --> 00:12:00,830
For a malignant brain tumor.
121
00:12:00,830 --> 00:12:04,570
It was possible to hang on for this
long because it was Jung Hwan.
122
00:12:06,320 --> 00:12:07,870
Where is Jung Hwan's funeral parlor?
123
00:12:08,960 --> 00:12:11,280
I won't be able to go,
but I should send flowers.
124
00:12:11,280 --> 00:12:13,590
I heard in the hallway of the Blue House.
125
00:12:13,590 --> 00:12:15,690
Yoon Ji Sook will go back to the office
126
00:12:15,690 --> 00:12:19,390
and announce that she'll continue
investigating although Jung Hwan died.
127
00:12:19,390 --> 00:12:21,370
Come in.
128
00:12:25,300 --> 00:12:28,550
Jung Hwan's parlor will be set
up in Woorim Hospital.
129
00:12:28,550 --> 00:12:30,250
Send a big one for flowers.
130
00:12:30,250 --> 00:12:33,460
Make sure that no one from the Prosecutor's
Office goes to Jung Hwan's wake.
131
00:12:33,460 --> 00:12:34,960
Sir...
132
00:12:36,470 --> 00:12:39,040
He died in the middle of investigation.
133
00:12:39,040 --> 00:12:41,100
If you go now
134
00:12:41,100 --> 00:12:43,870
media will make a noise that the Prosecutor's
Office has something to do with it.
135
00:12:43,870 --> 00:12:45,260
Yes, sir.
136
00:12:45,260 --> 00:12:49,750
I thought Jung Hwan would defeat
me and defeat the world.
137
00:12:49,750 --> 00:12:52,410
I thought he'd live for a
thousand years to come.
138
00:12:53,580 --> 00:12:56,680
But he couldn't cut off a small lump
in the brain and left.
139
00:12:58,480 --> 00:13:00,640
Have you found where the file
is being recovered?
140
00:13:05,840 --> 00:13:08,910
Didn't you say you'd dig up
everywhere, Japan or Taiwan?
141
00:13:12,250 --> 00:13:13,520
Not yet...
142
00:13:16,400 --> 00:13:18,690
Jung Hwan left...
143
00:13:18,690 --> 00:13:21,140
If that file comes alive...
144
00:13:22,160 --> 00:13:23,960
I'll end up in prison too.
145
00:13:23,960 --> 00:13:26,120
You have to survive, sir.
146
00:13:27,740 --> 00:13:29,610
If the file comes alive...
147
00:13:29,610 --> 00:13:31,780
I'll die.
148
00:13:39,870 --> 00:13:41,250
I'm sorry.
149
00:13:43,690 --> 00:13:45,620
If I fall...
150
00:13:45,620 --> 00:13:50,090
who's going to feed your families,
Prosecutor Lee and Prosecutor Choi?
151
00:13:55,310 --> 00:13:56,710
Sir...
152
00:14:01,000 --> 00:14:05,790
For Park Jung Hwan... maybe...
153
00:14:05,790 --> 00:14:09,400
he could've asked somewhere very
close for the file recovery.
154
00:14:12,240 --> 00:14:16,290
Not outside, but inside.
Right under your feet.
155
00:14:19,480 --> 00:14:23,180
The Digital Recovery Team of
the Digital Forensic Division.
156
00:14:28,060 --> 00:14:29,760
Please check.
157
00:14:29,760 --> 00:14:31,820
Maybe it's there.
158
00:14:56,420 --> 00:15:00,200
You came prepared with your
funeral suit aready.
159
00:15:10,900 --> 00:15:13,250
I think they made a mistake
at the Prosecutor's Office.
160
00:15:14,300 --> 00:15:16,540
Your obituary notice was
sent out as a group text.
161
00:15:16,540 --> 00:15:18,670
I didn't get it...
162
00:15:18,670 --> 00:15:21,770
but when I entered the
Prosecutor's Office, everyone...
163
00:15:24,100 --> 00:15:26,560
If a group text was sent
out except to you
164
00:15:26,560 --> 00:15:28,700
Ha Gyung, it's not a mistake.
It's a plan.
165
00:15:30,280 --> 00:15:31,480
What would it be?
166
00:15:31,480 --> 00:15:35,070
Let everyone know that I did, then what
did Lee Tae Joon try to find...
167
00:15:37,070 --> 00:15:38,750
Is Prosecutor Choi at her desk?
168
00:15:40,970 --> 00:15:42,240
No.
169
00:15:47,690 --> 00:15:51,700
Jung Hwan... was recovering the
file right under my feet
170
00:15:51,700 --> 00:15:54,710
and planted you, Choi Yeon Jin, by my side.
171
00:15:57,470 --> 00:15:59,580
Your cellphone bill must've been high.
172
00:15:59,580 --> 00:16:01,980
Did Jung Hwan give you money for
the phone bill, Prosecutor Choi?
173
00:16:05,520 --> 00:16:08,180
Since you worked for Jung Hwan...
174
00:16:08,180 --> 00:16:11,190
I'll put your name next to Jung Hwan.
175
00:16:11,190 --> 00:16:12,650
Prosecutor Lee...
176
00:16:12,650 --> 00:16:14,950
at the end of Park Jung Hwan Gate
177
00:16:14,950 --> 00:16:18,060
weave Prosecutor Choi in and
put her name up there.
178
00:16:19,820 --> 00:16:21,010
Yes, sir.
179
00:16:23,800 --> 00:16:26,590
[Prosecutor Park Jung Hwan]
180
00:16:31,250 --> 00:16:32,530
Is it Jung Hwan?
181
00:16:32,530 --> 00:16:34,510
Answer it and tell him
that you're sorry.
182
00:16:34,510 --> 00:16:36,950
And let me talk to him.
183
00:16:38,510 --> 00:16:41,160
Jung Hwan must've had a big shock...
184
00:16:41,160 --> 00:16:44,040
I should comfort him.
185
00:16:52,490 --> 00:16:54,000
Just listen.
186
00:16:54,000 --> 00:16:55,970
Lee Tae Joon is in front of you, right?
187
00:16:55,970 --> 00:16:57,710
Did you tell him?
188
00:17:09,010 --> 00:17:11,160
It's over, Jung Hwan.
189
00:17:12,720 --> 00:17:16,490
I told him where the file is being recovered.
190
00:17:16,490 --> 00:17:20,190
The Prosecutor General's office
is on the eighth floor...
191
00:17:20,190 --> 00:17:22,790
and the Digital Recovery Office
is on the seventh floor.
192
00:17:22,790 --> 00:17:26,750
Is there anywhere closer than inside
the Supreme Prosecutor's Office?
193
00:17:26,750 --> 00:17:30,170
I should also tell him who helped
with the file recovery.
194
00:17:39,320 --> 00:17:41,400
Lee Tae Joon found out.
195
00:17:41,400 --> 00:17:44,110
We need to get the file back now, sir.
196
00:17:45,280 --> 00:17:48,050
He's telling me that he'd put my
name on Park Jung Hwan Gate.
197
00:17:48,050 --> 00:17:49,750
But I should erase that.
198
00:17:49,750 --> 00:17:56,300
If the Prosecutor General asks me,
I'll give him all the answers he wants.
199
00:18:03,490 --> 00:18:06,150
I'm sorry, Jung Hwan.
200
00:18:15,270 --> 00:18:16,820
Jung Hwan...
201
00:18:36,910 --> 00:18:39,410
Get the file now. Hurry!
202
00:19:43,890 --> 00:19:46,450
Assistant Prosecutor General
Jung Gook Hyun took the file.
203
00:19:46,450 --> 00:19:47,740
He'll meet with Jung Hwan.
204
00:19:49,670 --> 00:19:54,960
Sir, they were able to
recover the CCTV file.
205
00:20:04,010 --> 00:20:07,690
Please stop Jung Gook Hyun.
206
00:20:20,750 --> 00:20:21,800
Start.
207
00:20:21,800 --> 00:20:25,330
I planted a few detectives in
front of Jung Hwan's office.
208
00:20:25,330 --> 00:20:27,280
They'll follow him now.
209
00:20:29,600 --> 00:20:32,300
I can't bring in the
Assistant Prosecutor General.
210
00:20:32,300 --> 00:20:38,440
Since I can't do it, I'm asking you to stop him
with your power as an independent prosecutor!
211
00:20:40,120 --> 00:20:42,120
If that file explodes...
212
00:20:42,120 --> 00:20:44,730
the chip I have will also explode.
213
00:20:44,730 --> 00:20:46,580
On the news tonight
214
00:20:46,580 --> 00:20:54,110
will you see your son Lee Sang Young's enlistment
fraud case making the headline news?
215
00:20:55,670 --> 00:20:57,750
Stop Jung Gook Hyun!
216
00:21:17,250 --> 00:21:18,340
Got it.
217
00:21:18,340 --> 00:21:19,650
Let's go.
218
00:21:29,950 --> 00:21:31,540
[Prosecutor Yoon Ji Sook]
219
00:21:33,730 --> 00:21:35,540
Assistant Prosecutor General
Jung Gook Hyun...
220
00:21:35,540 --> 00:21:40,100
we're arresting you for your involvement
in Park Jung Hwan Gate.
221
00:21:48,160 --> 00:21:51,650
You'll arrest the Assistant
Prosecutor General?
222
00:21:51,650 --> 00:21:57,320
The case of your son Jung Ho Joon's
possession of cocaine in Illinois.
223
00:21:57,320 --> 00:21:59,740
Park Jung Hwan took care of it.
224
00:21:59,740 --> 00:22:02,340
You're caught in the act of
meeting with Park Jung Hwan
225
00:22:02,340 --> 00:22:06,100
and handing over a critical
proof in return.
226
00:22:07,220 --> 00:22:08,940
We'll escort you quietly.
227
00:22:08,940 --> 00:22:11,290
Please cooperate with us.
228
00:22:23,180 --> 00:22:24,470
Sir.
229
00:22:29,520 --> 00:22:32,820
We're arresting you for your involvement
in Park Jung Hwan Gate.
230
00:22:33,960 --> 00:22:35,180
It's Park Jung Hwan!
231
00:22:35,180 --> 00:22:37,300
- The corrupted prosecutor?
- Oh, that man!
232
00:22:37,300 --> 00:22:38,770
The one who took the money?
233
00:22:47,800 --> 00:22:50,790
Let's go. People are watching.
234
00:23:01,010 --> 00:23:02,060
Sir!
235
00:23:02,060 --> 00:23:04,390
Let go of me! Let go!
236
00:23:20,480 --> 00:23:22,980
Jeez, Jung Hwan...
237
00:23:22,980 --> 00:23:25,990
the trap that you set to make
me the Prosecutor General
238
00:23:25,990 --> 00:23:28,360
you ended up getting caught.
239
00:23:35,290 --> 00:23:38,420
Your son won't be able to come
back for over five years.
240
00:23:40,130 --> 00:23:41,880
Protect your family, sir.
241
00:23:41,880 --> 00:23:44,580
We'll protect your honor.
242
00:23:44,580 --> 00:23:50,210
Jung Hwan, you had Jung Gook Hyun's
son involved with cocaine possession
243
00:23:50,210 --> 00:23:53,310
- and it's saving my life now.
- Let's go.
244
00:24:11,860 --> 00:24:14,700
You stepped on the shit you took.
245
00:24:14,700 --> 00:24:16,310
So who are you going to blame?
246
00:24:16,310 --> 00:24:19,460
Thank you, Jung Hwan.
247
00:24:36,640 --> 00:24:39,880
Are there right answers in life?
There are only choices.
248
00:24:39,880 --> 00:24:44,720
I made those choices and I'm taking
responsibility for them now.
249
00:25:04,960 --> 00:25:08,830
Mom, aren't they Jung Hwan's spring suits?
250
00:25:09,860 --> 00:25:12,860
I'm going to dry-clean them
and put them back.
251
00:25:14,050 --> 00:25:18,430
Jung Hwan... should be able
to wear spring suits, right?
252
00:25:21,100 --> 00:25:22,430
[Ha Gyung]
253
00:25:24,310 --> 00:25:25,450
Hello?
254
00:25:25,450 --> 00:25:28,080
Jung Hwan fainted.
He's at the hospital now.
255
00:25:31,950 --> 00:25:33,830
What is it about?
256
00:25:38,490 --> 00:25:39,870
A friend.
257
00:25:50,510 --> 00:25:53,130
I decide on how much you're worth.
258
00:25:54,140 --> 00:25:56,870
Did you ever see a slave
deciding on his pay?
259
00:25:56,870 --> 00:25:58,660
Let me have it now.
260
00:25:58,660 --> 00:26:01,080
You're a slave, too.
261
00:26:11,050 --> 00:26:13,480
You're a slave, too.
262
00:26:22,710 --> 00:26:25,290
[Minister Yoon Ji Sook]
263
00:26:33,620 --> 00:26:35,250
Let's meet in the evening.
264
00:26:35,250 --> 00:26:37,410
I'll make a restaurant reservation.
265
00:26:37,410 --> 00:26:39,710
About what to do with Jo Kang Jae...
266
00:26:39,710 --> 00:26:42,040
If you want to set up a meeting...
267
00:26:42,040 --> 00:26:44,340
we should discuss.
268
00:26:44,340 --> 00:26:47,140
Why are you giving me a notice?
269
00:26:50,030 --> 00:26:51,400
Prosecutor General.
270
00:26:51,400 --> 00:26:54,470
You said 'us' with your own mouth.
271
00:26:54,470 --> 00:26:57,860
But do you really think I'm a slave?
272
00:26:59,200 --> 00:27:01,330
I'll come to your office.
273
00:27:01,330 --> 00:27:05,410
Don't go anywhere and wait for me.
274
00:27:37,520 --> 00:27:40,990
Unload all the baggage I gave you
275
00:27:40,990 --> 00:27:43,860
and fly up high.
276
00:27:51,720 --> 00:27:55,930
Jeez, how can you take this
long to solve a case?
277
00:27:55,930 --> 00:27:58,780
Let's wrap it up quickly and shut
down the independent counsel team.
278
00:27:58,780 --> 00:28:03,800
Make Kang Jae say 'I did it' on his own.
279
00:28:05,470 --> 00:28:07,540
Are you telling me to convince Jo Kang Jae?
280
00:28:09,580 --> 00:28:11,900
I can't convince a suspect.
281
00:28:11,900 --> 00:28:16,180
A princess should have blood on her to
become 'us' with the likes of me.
282
00:28:16,180 --> 00:28:19,650
But you only want profit without any loss.
283
00:28:19,650 --> 00:28:22,990
Where in the world can you find
this kind of business?
284
00:28:22,990 --> 00:28:28,460
Ma'am, hurry up and dust off
the dirt on me.
285
00:28:28,460 --> 00:28:31,060
There is no reason to rush our
investigation like this.
286
00:28:31,060 --> 00:28:34,500
Even if we follow the natural order,
you'll be safe...
287
00:28:34,500 --> 00:28:37,690
I have the reason to rush
the investigation.
288
00:28:37,690 --> 00:28:42,750
The reason you should do what I tell
you to do is on you, ma'am.
289
00:28:45,630 --> 00:28:49,450
Go ahead. I hear Kang Jae's in
the interrogation room.
290
00:29:01,470 --> 00:29:06,030
The recovered file... fell into
Lee Tae Joon's hands.
291
00:29:08,940 --> 00:29:14,490
Jung Hwan... is in the hospital.
292
00:29:18,960 --> 00:29:21,380
Since you served him for 20 years...
293
00:29:22,510 --> 00:29:25,850
you should know very well what
kind of man Lee Tae Joon is.
294
00:29:25,850 --> 00:29:28,150
Before you get hurt more...
295
00:29:29,890 --> 00:29:32,790
put your hands up and kneel down.
296
00:29:37,590 --> 00:29:40,550
Bail on illness or pardon...
297
00:29:40,550 --> 00:29:43,860
I'll take care of it within
a couple of years.
298
00:29:47,300 --> 00:29:49,250
This is my promise.
299
00:29:54,870 --> 00:29:57,430
Reporters are waiting outside.
300
00:30:14,660 --> 00:30:17,030
Do you still deny the allegation of
your involvement with Park Jung Hwan?
301
00:30:21,090 --> 00:30:24,600
Park Jung Hwan cleaned 27 billion...
302
00:30:24,600 --> 00:30:29,350
and gave me a part of it.
303
00:30:31,970 --> 00:30:34,810
I apologize to the citizens.
304
00:30:35,550 --> 00:30:38,330
Mr. Jo Kang Jae who was arrested
in a condo near Seoul
305
00:30:38,330 --> 00:30:41,540
confessed the truth of
Park Jung Hwan Gate.
306
00:30:41,540 --> 00:30:48,020
Jo Kang Jae said that Park Jung Hwan
cleaned the CDs worth of 27 billion.
307
00:30:48,020 --> 00:30:51,270
And he said he also used a part of it.
308
00:30:51,270 --> 00:30:55,570
Different from what he claimed
at the press conference
309
00:30:55,570 --> 00:31:01,130
Jo Kang Jae said Prosecutor General
Lee Tae Joon had nothing to do with this.
310
00:31:01,130 --> 00:31:04,170
He expressed his apology to the citizens.
311
00:31:09,740 --> 00:31:13,430
Jeez, since you made a visit
to the interrogation room
312
00:31:13,430 --> 00:31:16,160
I became all clean.
313
00:31:17,240 --> 00:31:18,940
I'll treat you to dinner.
314
00:31:18,940 --> 00:31:21,920
Come to Woonhojung by six o'clock.
315
00:31:25,680 --> 00:31:28,630
When I tell you to come, just come.
316
00:31:31,670 --> 00:31:33,850
How dare you make excuses?
317
00:31:39,220 --> 00:31:43,400
The tumor is pressing the nerves
and had a shock on top of that...
318
00:31:43,400 --> 00:31:47,030
So he lost the ability of
speech and mobility.
319
00:31:47,030 --> 00:31:50,190
He'll recover slowly...
320
00:31:50,190 --> 00:31:52,060
but it's only temporary.
321
00:31:55,320 --> 00:31:57,610
You should be ready...
322
00:32:05,910 --> 00:32:09,200
Ha Gyung... what do we do?
323
00:32:16,100 --> 00:32:18,160
It's been over 10 years...
324
00:32:18,160 --> 00:32:20,490
since I saw Jung Hwan for the first time.
325
00:32:22,620 --> 00:32:25,820
He hasn't even taken one break...
326
00:32:29,080 --> 00:32:34,370
He can't move... and he can't speak...
327
00:32:35,920 --> 00:32:37,810
Now he can rest.
328
00:32:43,960 --> 00:32:47,400
[Truth of Park Jung Hwan Gate comes out,
no involvement of Lee Tae Joon]
329
00:32:47,400 --> 00:32:51,750
[Visitation to Park Jung Hwan Planned]
330
00:33:11,600 --> 00:33:13,950
Please process it quickly.
331
00:33:15,730 --> 00:33:18,230
[Request for Marriage License]
332
00:33:25,190 --> 00:33:28,280
My goodness, you came 10 minutes
after ordering.
333
00:33:28,280 --> 00:33:30,220
Have a seat. Food will come out soon.
334
00:33:42,310 --> 00:33:50,580
The reason I invited former prime minister,
supreme court justice and chief justice here is...
335
00:33:50,580 --> 00:33:53,610
Please stop her.
336
00:33:56,890 --> 00:34:00,690
The Minister of Justice's seat has
been empty for over a month.
337
00:34:08,680 --> 00:34:12,490
A candidate for the Minister fell through
because of a real estate issue.
338
00:34:12,490 --> 00:34:14,490
Another one with tax evasion.
339
00:34:14,490 --> 00:34:20,930
So she's pushing me for the
Minister of Justice.
340
00:34:22,760 --> 00:34:24,020
Prosecutor General.
341
00:34:24,020 --> 00:34:27,550
I've told you so many times,
so why don't you listen to me?
342
00:34:27,550 --> 00:34:29,740
Please listen to me!
343
00:34:31,020 --> 00:34:33,520
Please stop her, sir.
344
00:34:33,520 --> 00:34:35,990
I warmed up the seat of
the Prosecutor General...
345
00:34:35,990 --> 00:34:39,140
The seat of the Minister of Justice must be
cold since it's been empty for a while.
346
00:34:39,140 --> 00:34:40,690
I won't sit there.
347
00:34:40,690 --> 00:34:44,180
The Blue House wants an advice from the
elders of the legal circles
348
00:34:44,180 --> 00:34:48,210
regarding who would be good
for the Minister of Justice.
349
00:34:49,200 --> 00:34:53,540
Can you trust Prosecutor General Lee Tae Joon
and recommend him for the position?
350
00:34:54,800 --> 00:34:56,580
I asked you to stop her...
351
00:34:57,930 --> 00:35:01,230
Ma'am, say something.
352
00:35:04,540 --> 00:35:09,180
If you look at Prosecutor General Lee's
capability and experience alone
353
00:35:09,180 --> 00:35:12,640
I believe he's more than qualified for
the position of Minister of Justice.
354
00:35:14,220 --> 00:35:16,970
But for the Prosecutor General
in the middle of his term...
355
00:35:16,970 --> 00:35:20,760
I told her dozens of times that
there was no precedent!
356
00:35:20,760 --> 00:35:24,060
Seriously, you're so stubborn.
I told you so many times.
357
00:35:26,740 --> 00:35:30,760
If he's someone that you're recommending...
358
00:35:30,760 --> 00:35:34,600
then we'll trust you and also
recommend him to the Blue House.
359
00:35:38,410 --> 00:35:40,720
What do I do now...
360
00:35:40,720 --> 00:35:46,150
Who should I ask to stop her?
361
00:35:53,390 --> 00:35:58,660
Prosecutor General Lee Tae Joon is discussed
as a strong candidate for the Minister of Justice.
362
00:35:58,660 --> 00:36:02,480
Prosecutor General Lee was cornered as
the one behind Park Jung Hwan Gate recently
363
00:36:02,480 --> 00:36:05,220
and has been going through a rough term.
364
00:36:05,220 --> 00:36:11,800
Many expect that the discussion won't
just end as a groundless rumor.
365
00:36:11,800 --> 00:36:14,700
Considering that he was named to
be involved in many cases
366
00:36:14,700 --> 00:36:18,950
but in fact was found to
be innocent, past cases...
367
00:36:25,530 --> 00:36:26,990
It's interesting.
368
00:36:28,520 --> 00:36:30,960
I proposed to you first...
369
00:36:30,960 --> 00:36:33,100
and I divorced you first.
370
00:36:33,100 --> 00:36:37,160
And I'm proposing you again this time.
371
00:36:39,350 --> 00:36:42,320
Where else can you find a woman like me?
372
00:36:42,320 --> 00:36:46,150
A woman who proposes to the same man twice.
373
00:36:56,750 --> 00:37:00,080
We're family, Jung Hwan.
374
00:37:02,910 --> 00:37:05,100
[Self Shin Ha Gyung, Husband
Park Jung Hwan, Child Park Ye Rin]
375
00:37:11,130 --> 00:37:13,410
Leave as my husband.
376
00:37:14,770 --> 00:37:17,080
I'll fight as your wife.
377
00:37:20,660 --> 00:37:24,040
Ha Gyung...
378
00:37:31,900 --> 00:37:34,270
Lee Tae Joon, Yoon Ji Sook...
379
00:37:36,520 --> 00:37:41,840
The chip that will have both of them
collapse is in Lee Tae Joon's office.
380
00:37:42,910 --> 00:37:44,930
I'll go get it.
381
00:37:46,790 --> 00:37:49,030
Before you leave.
382
00:37:51,100 --> 00:37:55,740
You should tell the world.
383
00:38:02,120 --> 00:38:03,800
I'm going to do it.
384
00:38:05,470 --> 00:38:08,600
You, me, Ye Rin...
385
00:38:11,500 --> 00:38:13,320
We're family.
386
00:38:20,230 --> 00:38:21,540
I'll be back.
387
00:39:06,050 --> 00:39:10,550
Sir, Mr. President wants to see me?
388
00:39:11,660 --> 00:39:14,880
I have nothing to get beat up on anymore.
389
00:39:16,260 --> 00:39:19,250
Yes, I got it. Yes.
390
00:39:22,800 --> 00:39:24,740
Prosecutor Lee...
391
00:39:26,000 --> 00:39:31,030
I'm asked to come in to discuss the
position of the Minister of Justice.
392
00:39:35,110 --> 00:39:40,740
Jeez... Yoon Ji Sook sat on the seat
of the Minister first...
393
00:39:40,740 --> 00:39:42,700
but if I keep running at this rate
394
00:39:42,700 --> 00:39:45,470
I should sit on the seat of
the Prime Minister first.
395
00:40:02,740 --> 00:40:05,960
'You need to pay price to make
the world a good place.'
396
00:40:05,960 --> 00:40:09,090
You said it several times.
397
00:40:12,740 --> 00:40:14,550
Everyone wants it.
398
00:40:14,550 --> 00:40:19,850
But... no one wants to become the price.
399
00:40:21,230 --> 00:40:23,570
Only if there isn't Sang Young's issue...
400
00:40:23,570 --> 00:40:32,720
Ha Gyung, I've lived my life without
a scratch, without any shame.
401
00:40:32,720 --> 00:40:35,850
You tried to offer other
people for the price.
402
00:40:37,700 --> 00:40:41,550
I'd like Jung Hwan to
become that price.
403
00:40:46,320 --> 00:40:47,640
Hyun Seon...
404
00:40:54,430 --> 00:40:55,830
Hyun Seon.
405
00:40:55,830 --> 00:40:58,760
I'll bring the doctor. Wait for a sec.
406
00:41:03,400 --> 00:41:05,190
Before Jung Hwan leaves...
407
00:41:05,190 --> 00:41:13,430
please let the truth come out that
Lee Tae Joon was behind Park Jung Hwan Gate.
408
00:41:13,430 --> 00:41:16,410
If you touch him now...
409
00:41:16,410 --> 00:41:18,510
I'd be also...
410
00:41:18,510 --> 00:41:22,310
If there is no link that
connects him with you...
411
00:41:22,310 --> 00:41:24,180
can we get him?
412
00:41:24,180 --> 00:41:28,500
That chip is in the
Prosecutor General's office.
413
00:41:28,500 --> 00:41:31,740
When you were the Minister of Justice...
414
00:41:31,740 --> 00:41:34,760
the chip that was in the
Minister of Justice's office...
415
00:41:39,530 --> 00:41:42,900
How did Prosecutor General Lee take it?
416
00:41:47,250 --> 00:41:49,510
Surprise seize and search.
417
00:41:52,390 --> 00:41:54,920
Opposition from the Prosecutor's
Office will be strong.
418
00:41:54,920 --> 00:41:57,600
Prosecutor General Lee will resist, too.
419
00:41:57,600 --> 00:42:00,150
He's going to the Blue House later.
420
00:42:02,360 --> 00:42:05,160
To be interviewed as a candidate
for the Minister of Justice.
421
00:42:05,160 --> 00:42:07,910
If he's with President...
422
00:42:09,430 --> 00:42:12,590
he won't be able to move.
423
00:42:16,680 --> 00:42:18,210
Reason for seize and search...
424
00:42:18,210 --> 00:42:20,500
To protect your seat seven years ago
425
00:42:20,500 --> 00:42:24,250
you arrested Jung Hwan for violation
of the Attorney-at-law Act.
426
00:42:27,720 --> 00:42:30,160
You came up with a reason after that.
427
00:42:31,900 --> 00:42:33,680
Act first.
428
00:42:33,680 --> 00:42:38,790
I know you're good at coming up
with appropriate reasons.
429
00:43:16,990 --> 00:43:19,350
Come to the meeting room. Coffee for me.
430
00:43:30,070 --> 00:43:34,180
Lee Tae Joon will go to the
Blue House in 30 minutes.
431
00:43:34,180 --> 00:43:40,750
I'm going to start seize-and-search
on his house and office then.
432
00:43:40,750 --> 00:43:42,640
Ma'am...
433
00:43:43,680 --> 00:43:48,540
the choice I made...
to trust you and follow you...
434
00:43:50,340 --> 00:43:52,160
Please don't make me regret it.
435
00:43:52,160 --> 00:43:54,590
If we're successful with
the seize-and-search
436
00:43:55,910 --> 00:43:57,770
If we can get rid of that chip...
437
00:43:57,770 --> 00:44:01,070
Lee Tae Joon's power will disappear.
438
00:44:03,350 --> 00:44:04,760
Ho Sung...
439
00:44:06,260 --> 00:44:11,150
we don't need to commit
any sin anymore.
440
00:44:34,020 --> 00:44:38,240
If I had a lot of time, I'd find out
what kind of kid you are.
441
00:44:38,240 --> 00:44:40,160
But I'm busy, so I'll ask you.
442
00:44:40,160 --> 00:44:45,040
Can you stand on Jung Hwan's
side for one last time?
443
00:44:45,040 --> 00:44:47,170
If it's good for me...
444
00:44:47,170 --> 00:44:48,970
whatever side it is.
445
00:44:51,240 --> 00:44:54,210
I got married with Jung Hwan.
446
00:44:58,450 --> 00:45:00,050
Congratulations.
447
00:45:01,560 --> 00:45:02,760
Shit.
448
00:45:05,560 --> 00:45:07,110
What should I do?
449
00:45:09,540 --> 00:45:13,880
Would Lee Tae Joon still answer your call?
450
00:45:47,390 --> 00:45:53,220
[Prosecutor General Lee Tae Joon
will head to the Blue House now.
451
00:45:53,220 --> 00:45:58,200
Divide the whole independent counsel
team in two teams right now.
452
00:45:58,200 --> 00:46:04,010
And seize and search Lee Tae Joon's
house and office.
453
00:46:07,180 --> 00:46:12,280
It's the first seize-and-search
on the Prosecutor General in hisotry.
454
00:46:12,280 --> 00:46:14,070
Everyone on the seize-and-search team
455
00:46:14,070 --> 00:46:17,950
we will collect your phones and
means of communication.
456
00:46:19,330 --> 00:46:25,370
We'll block contacting reporters you're friends
with and friends at the Prosecutor's Office.
457
00:46:25,370 --> 00:46:31,720
Please keep strict confidentiality
for today's seize-and-search.
458
00:46:31,720 --> 00:46:33,090
Yes, ma'am.
459
00:46:34,960 --> 00:46:37,420
[The Blue House]
460
00:46:37,420 --> 00:46:41,730
Since you became the Prosecutor General,
you almost got tossed several times.
461
00:46:41,730 --> 00:46:45,490
But this time, you became a candidate
for the Minister of Justice.
462
00:46:45,490 --> 00:46:49,780
Your life is full of ups and downs.
463
00:46:49,780 --> 00:46:55,850
Jeez, as the 386 generation, after fighting
for democracy facing the cold wind
464
00:46:55,850 --> 00:47:00,910
you came to the Blue House and now
you're sitting on a warm chair...
465
00:47:00,910 --> 00:47:02,680
you can't even call mine 'ups
and downs' compared to you.
466
00:47:04,680 --> 00:47:07,700
Mr. President is in a meeting
with the U.S. ambassador.
467
00:47:07,700 --> 00:47:10,720
He'll be here in 10 minutes.
468
00:47:10,720 --> 00:47:12,400
Yes, yes.
469
00:47:18,060 --> 00:47:19,660
[Prosecutor Choi Yeon Jin]
470
00:47:21,800 --> 00:47:25,510
Didn't Jung Hwan pay for your phone bill?
Why are you calling me...
471
00:47:25,510 --> 00:47:28,720
The independent counsel team will
seize-and-search your office.
472
00:47:28,720 --> 00:47:31,060
Detectives left just now.
473
00:47:31,060 --> 00:47:34,640
They'll arrive at the Supreme
Prosecutor's Office within 10 minutes.
474
00:47:37,060 --> 00:47:43,050
Please check. If it's helpful to you,
I'll get a thank-you later, sir.
475
00:47:50,780 --> 00:47:52,310
Now what?
476
00:47:53,780 --> 00:47:56,540
Speakers are not connected
in the document room.
477
00:47:56,540 --> 00:47:59,530
Cover Ho Sung's ears.
And cover his eyes, too.
478
00:48:14,430 --> 00:48:15,820
I need to talk to you.
479
00:48:16,780 --> 00:48:17,850
Get out.
480
00:48:17,850 --> 00:48:19,430
Once you hear me out
481
00:48:19,430 --> 00:48:21,620
you'll have something to say, too.
482
00:48:26,690 --> 00:48:30,130
Did you send a seize-and-search
team to my office?
483
00:48:32,540 --> 00:48:36,520
Jeez, a princess is about to steal
from an empty house now.
484
00:48:36,520 --> 00:48:40,240
I'm going to get that chip.
485
00:48:41,730 --> 00:48:47,640
I'm going to tell the world that
you were behind Park Jung Hwan Gate.
486
00:48:47,640 --> 00:48:49,660
You're digging through my outhouse...
487
00:48:49,660 --> 00:48:52,960
but the princess is trying
to hide her outhouse.
488
00:48:52,960 --> 00:48:57,230
No one will step into my office.
489
00:49:03,430 --> 00:49:06,350
Mr. President is on his way.
Please come in now.
490
00:49:06,350 --> 00:49:07,840
Yes.
491
00:49:31,940 --> 00:49:34,690
Chief of Public Security, the independent
team is coming to go through my office.
492
00:49:34,690 --> 00:49:37,570
Yes, divide the team in half
and send them to the lobby.
493
00:49:37,570 --> 00:49:39,060
Stop the ones coming in
494
00:49:39,060 --> 00:49:43,200
and put the chip in my office
in the basement storage.
495
00:49:43,200 --> 00:49:44,220
Yes!
496
00:49:44,220 --> 00:49:48,080
Put ten, a hundred locks on it.
Understand?
497
00:49:48,080 --> 00:49:49,170
Hurry!
498
00:49:54,580 --> 00:49:57,880
Everyone in the Public Security Division,
come to the lobby.
499
00:49:57,880 --> 00:50:00,830
We will stop the independent team
from coming in for a seize-and-search.
500
00:50:00,830 --> 00:50:04,510
The Anti-Corruption Division will gather
in the Prosecutor General's office.
501
00:50:04,510 --> 00:50:07,100
Move the documents and files
to the basement storage.
502
00:50:07,100 --> 00:50:10,230
Anti-Corruption Division, gather
in the Prosecutor General's office.
503
00:50:10,230 --> 00:50:11,450
Hurry up!
504
00:50:41,600 --> 00:50:42,830
Tarzan.
505
00:50:43,890 --> 00:50:46,080
He flies through trees.
506
00:50:46,080 --> 00:50:47,430
How?
507
00:50:48,640 --> 00:50:53,580
He holds this rope, then before he falls,
he grabs another rope.
508
00:50:56,210 --> 00:50:58,850
Now Jung Hwan's rope disappeared...
509
00:51:00,250 --> 00:51:02,030
you'll grab my rope?
510
00:51:03,350 --> 00:51:04,840
If you want.
511
00:51:07,880 --> 00:51:09,050
Move fast!
512
00:51:22,700 --> 00:51:24,370
Who are you guys?
513
00:51:24,370 --> 00:51:26,960
We're the independent counsel team. Move!
514
00:51:26,960 --> 00:51:30,130
This is the Prosecutor's Office.
Who are you to come in? Get out!
515
00:51:30,130 --> 00:51:31,730
Search!
516
00:51:38,840 --> 00:51:40,920
My thoughts are different from yours.
517
00:51:40,920 --> 00:51:43,530
That's odd.
518
00:51:43,530 --> 00:51:48,680
Your thoughts are different,
but why would you act the same way?
519
00:51:54,760 --> 00:51:57,380
Yes, ma'am.
520
00:51:57,380 --> 00:52:02,050
Ho Sung, the seize-and-search
got exposed.
521
00:52:04,660 --> 00:52:06,240
Bye now.
522
00:52:20,640 --> 00:52:22,740
This way. There.
523
00:53:10,700 --> 00:53:12,140
Ha Gyung!
524
00:53:15,130 --> 00:53:16,580
Please.
525
00:53:19,380 --> 00:53:20,660
Prosecutor Lee...
526
00:53:24,440 --> 00:53:25,520
I'm sorry.
527
00:53:49,430 --> 00:53:52,690
I got a call from Ha Gyung.
She's on her way to the hospital.
528
00:53:52,690 --> 00:53:56,290
Ye Rin will be coming, too. With Mom.
529
00:53:57,830 --> 00:54:00,240
Everyone in our family will gather here.
530
00:54:44,240 --> 00:54:46,850
Ha Gyung took the chip that was
in the Prosecutor General's office.
531
00:54:49,620 --> 00:54:51,640
She'll go to the hospital
where Jung Hwan is.
532
00:54:51,640 --> 00:54:54,560
Before Jung Hwan leaves, he will...
533
00:54:54,560 --> 00:54:56,040
I'll head to the hospital.
534
00:54:59,360 --> 00:55:02,020
Ho Sung, come to the hospital.
Hurry!
535
00:55:08,950 --> 00:55:12,160
It's personal business.
I'll drive myself.
536
00:55:31,270 --> 00:55:33,820
[Minister Yoon Ji Sook]
537
00:55:35,660 --> 00:55:37,140
Thank you.
538
00:55:37,140 --> 00:55:39,910
Thanks to you, the chip
fell into my hands.
539
00:55:39,910 --> 00:55:42,540
Ha Gyung, let's talk.
540
00:55:43,970 --> 00:55:46,130
I've heard your reasons many times.
541
00:55:46,130 --> 00:55:48,290
I have no time to hear excuses.
542
00:55:48,290 --> 00:55:49,380
Ha Gyung!
543
00:55:49,380 --> 00:55:51,220
If you made a choice,
take responsibility for it.
544
00:55:51,220 --> 00:55:53,700
Jung Hwan will take responsibility
before he leaves.
545
00:55:53,700 --> 00:55:58,100
You, Lee Tae Joon...
546
00:55:58,100 --> 00:56:01,330
It's fine for me.
I'll take punishment.
547
00:56:01,330 --> 00:56:04,190
But... my son...
548
00:56:05,660 --> 00:56:07,280
Sang Young...
549
00:56:09,530 --> 00:56:11,420
Please protect him.
550
00:56:12,720 --> 00:56:16,970
When your daughter Ye Rin got hurt from
the international elementary school issue...
551
00:56:18,060 --> 00:56:20,300
it wasn't Ye Rin's fault.
552
00:56:20,300 --> 00:56:22,910
How did you feel?
553
00:56:22,910 --> 00:56:24,940
How did you feel as a mom?
554
00:56:24,940 --> 00:56:28,660
My son Sang Young didn't
do anything wrong.
555
00:56:28,660 --> 00:56:30,840
He didn't know anything.
556
00:56:32,340 --> 00:56:36,140
I... will get punished.
557
00:56:37,390 --> 00:56:40,470
My mother-in-law took care of
Sang Young's enlistment...
558
00:56:40,470 --> 00:56:42,040
and I covered it up.
559
00:56:42,040 --> 00:56:45,120
Just let me protect him.
560
00:56:45,120 --> 00:56:48,200
I'll give you the evidence that he
didn't know about it, Ha Gyung.
561
00:56:49,150 --> 00:56:51,450
Tell the public about that, too.
562
00:56:55,720 --> 00:56:57,020
Ha Gyung?
563
00:56:59,300 --> 00:57:00,960
I'll wait for you.
564
00:57:02,600 --> 00:57:04,510
Yes. Thank you, Ha Gyung.
565
00:57:29,790 --> 00:57:31,280
[Ye Rin's Dad]
566
00:57:37,060 --> 00:57:38,810
Jung Hwan.
567
00:57:41,120 --> 00:57:46,650
Thank you for putting my name with
yours and Ye Rin's, Ha Gyung.
568
00:57:54,180 --> 00:57:58,360
Thank you... for taking responsibility
for your choice.
569
00:58:01,460 --> 00:58:03,180
I'll remember this.
570
00:58:03,180 --> 00:58:04,990
For a long time.
571
00:58:04,990 --> 00:58:09,310
I'll tell Ye Rin about it.
572
00:58:11,340 --> 00:58:18,730
That I'm not embarrassed about the
time I spent with your dad.
573
00:58:29,860 --> 00:58:32,810
Wait for just 10 minutes.
I'll be at the hospital.
574
00:58:36,230 --> 00:58:39,330
I miss you, Jung Hwan.
575
00:58:45,970 --> 00:58:47,930
If I leave...
576
00:58:47,930 --> 00:58:50,580
Lee Tae Joon will become the real
power of the Prosecutor's Office.
577
00:58:50,580 --> 00:58:52,270
I want to stop that from happening.
578
00:58:54,040 --> 00:58:55,700
How is it different?
579
00:58:55,700 --> 00:58:57,810
Between you and Lee Tae Joon.
580
00:58:59,900 --> 00:59:03,920
You became a monster on the way
to catching a monster, Minister.46402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.