Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:04,060 --> 00:00:07,450
Once Lee Tae Seop, older brother
of Prosecutor General Lee Tae Joon, died
3
00:00:07,450 --> 00:00:12,850
Tae Joon decided to accuse all his wrongdoings
on Jung Hwan and take revenge on him.
4
00:00:12,850 --> 00:00:16,880
My brother drowned and left...
because of you!
5
00:00:16,880 --> 00:00:19,580
Their brotherly relationship shattered.
6
00:00:19,580 --> 00:00:22,190
I'll go to hell first...
but let's go to court together.
7
00:00:22,190 --> 00:00:24,500
Did your life work out the way you planned?
8
00:00:24,500 --> 00:00:27,480
With the enlistment fraud
case from seven years ago
9
00:00:27,480 --> 00:00:30,550
Tae Joon started pressuring
Minister of Justice Yoon Ji Sook.
10
00:00:30,550 --> 00:00:34,350
Minister, hide yourself well.
I saw your hair.
11
00:00:34,350 --> 00:00:37,360
Tae Joon was arrested by Ha Gyung
because of Tae Joon's plot.
12
00:00:37,360 --> 00:00:40,450
He has nowhere to run.
No way to sneak out either.
13
00:00:40,450 --> 00:00:43,030
Since Tae Joon doesn't
have much time to live
14
00:00:43,030 --> 00:00:46,400
he tried to make a deal with Yoon Ji Sook
to get out on bail.
15
00:00:46,400 --> 00:00:47,690
I need to get out of here.
16
00:00:47,690 --> 00:00:51,910
Tae Joon secured the broker involved
in the enlistment case.
17
00:00:51,910 --> 00:00:55,530
Would you adjust your taste to mine?
18
00:00:55,530 --> 00:00:58,510
Yoon Ji Sook was cornered and partnered
with Tae Joon in the end.
19
00:00:58,510 --> 00:01:00,050
It's not the Prosecutor General's fault.
20
00:01:00,050 --> 00:01:03,270
It's Prosecutor Park Jung Hwan's
individual deviation.
21
00:01:03,270 --> 00:01:08,360
She tried to steer all the corruptions done
by Tae Joon to Jung Hwan's individual fault
22
00:01:08,360 --> 00:01:10,610
and tried to wrap
up related investigations.
23
00:01:14,990 --> 00:01:17,850
- Minister.
- It's an order from the Blue House.
24
00:01:19,640 --> 00:01:24,340
Cut off... the investigation
on Chairman Kim Sang Min.
25
00:01:24,340 --> 00:01:26,690
Were you just listening to the order?
26
00:01:26,690 --> 00:01:29,450
Ha Gyung, the national economy is struggling.
27
00:01:29,450 --> 00:01:32,350
Investigating and arresting a businessman
in times like this
28
00:01:32,350 --> 00:01:34,380
could raise an anti-business sentiment...
29
00:01:34,380 --> 00:01:36,590
Kim Sang Min, Lee Tae Joon...
30
00:01:36,590 --> 00:01:38,850
If we stop investigating the two...
31
00:01:38,850 --> 00:01:41,730
Prosecutor Park Jung Hwan will
be left as a sacrificial lamb.
32
00:01:41,730 --> 00:01:43,940
Is Prosecutor Park Jung Hwan innocent?
33
00:01:46,690 --> 00:01:48,850
Criminal charges on him are clear.
34
00:01:48,850 --> 00:01:50,670
Minister...
35
00:01:50,670 --> 00:01:53,070
Cut it off at Park Jung Hwan.
36
00:01:54,300 --> 00:01:56,280
Request a warrant.
37
00:01:58,220 --> 00:01:59,240
No.
38
00:01:59,240 --> 00:02:05,100
Assistant Prosecutor General...
dismiss Prosecutor Shin Ha Gyung from her post.
39
00:02:05,100 --> 00:02:07,540
Remove her right to investigate.
40
00:02:07,540 --> 00:02:08,750
Minister!
41
00:02:10,810 --> 00:02:12,430
Minister...
42
00:02:12,430 --> 00:02:15,250
I am a prosecutor.
43
00:02:15,250 --> 00:02:19,810
The order that a prosecutor needs
to listen is that of the law
44
00:02:19,810 --> 00:02:22,910
not the one from the Blue House.
45
00:02:24,770 --> 00:02:26,360
Prosecutor Shin Ha Gyung.
46
00:02:26,360 --> 00:02:28,570
Continue with the investigation.
47
00:02:28,570 --> 00:02:32,860
I'll take the whole responsibility
from here on.
48
00:02:32,860 --> 00:02:35,330
- Yes, I got it.
- Assistant Prosecutor General!
49
00:02:47,860 --> 00:02:50,750
Ha Gyung, people from the
Prosecutor's Office are here.
50
00:02:52,250 --> 00:02:53,820
No...
51
00:02:53,820 --> 00:02:58,930
My son is a prosecutor.
Are you sure you have it right?
52
00:02:58,930 --> 00:03:02,220
Excuse me! You didn't get permission...
53
00:03:03,980 --> 00:03:05,630
Excuse me!
54
00:03:05,630 --> 00:03:07,570
They're searching through
Jung Hwan's room now.
55
00:03:07,570 --> 00:03:09,090
And I can't reach Jung Hwan.
56
00:03:10,440 --> 00:03:12,750
Excuse me! Excuse me!
57
00:03:18,520 --> 00:03:22,990
A prosecutor partnered with a businessman
and had a corrupted deal.
58
00:03:24,570 --> 00:03:26,600
It belongs to the Anti-Corruption Division.
59
00:03:27,650 --> 00:03:30,150
Prosecutor Jo Kang Jae will
take charge of this case.
60
00:03:41,210 --> 00:03:44,440
Here is a speech for the
new prosecutors' ceremony.
61
00:03:51,040 --> 00:03:53,160
Change the content of the speech.
62
00:03:53,160 --> 00:03:58,290
'Become prosecutors who value orders
from the Blue House more than truth.'
63
00:03:58,290 --> 00:04:01,250
What was the order from
the Blue House about?
64
00:04:01,250 --> 00:04:03,630
Who made the order?
65
00:04:04,870 --> 00:04:06,340
Let's solve it together...
66
00:04:09,200 --> 00:04:14,310
I've always discussed with you...
on the matters we can solve together.
67
00:04:14,310 --> 00:04:19,170
'We need to pay the price...
to create a good world.'
68
00:04:19,170 --> 00:04:22,040
That's what you said.
69
00:04:22,040 --> 00:04:24,320
Please become the price.
70
00:04:24,320 --> 00:04:28,100
I'll become the next price.
71
00:04:28,100 --> 00:04:30,890
Ha Gyung...
72
00:04:34,950 --> 00:04:38,570
Who... am I?
73
00:04:38,570 --> 00:04:40,870
You stepped down from
the Chief Prosecutor position
74
00:04:40,870 --> 00:04:43,740
to protest against unfair pressure.
75
00:04:43,940 --> 00:04:46,070
You do remember.
76
00:04:48,430 --> 00:04:51,540
But the reason I'm doing this now is...
77
00:04:51,540 --> 00:04:53,840
Can you consider that
I have a reason for it?
78
00:04:53,840 --> 00:04:56,230
What I remember is the Oath of Prosecutors.
79
00:04:56,230 --> 00:04:59,120
'A courageous prosecutor,
clearing the darkness of injustice.'
80
00:05:00,430 --> 00:05:03,550
'A fair-minded prosecutor,
following only the path of truth.'
81
00:05:03,550 --> 00:05:06,080
I'll live by the Oath of Prosecutors.
82
00:05:07,530 --> 00:05:09,450
I am a prosecutor...
83
00:05:10,570 --> 00:05:12,300
and I swore on the oath.
84
00:05:16,370 --> 00:05:18,620
[Episode 8]
85
00:05:18,620 --> 00:05:21,270
We have to stop Prosecutor Jo Kang Jae
from taking this case.
86
00:05:21,270 --> 00:05:23,100
Thank you.
87
00:05:25,730 --> 00:05:27,820
Prosecutor Shin Ha Gyung...
88
00:05:27,820 --> 00:05:30,680
as long as you remember
the Oath of Prosecutors...
89
00:05:30,680 --> 00:05:33,200
I'll stay by your side.
90
00:05:42,570 --> 00:05:48,130
We've sat across from each other many times
over seven years for dinners and drinks
91
00:05:48,130 --> 00:05:52,760
Now I get to sit across from
you in an interrogation room, too.
92
00:05:52,760 --> 00:05:55,320
Call the prosecutor in
charge for this case.
93
00:05:56,420 --> 00:05:57,730
It's me.
94
00:05:58,970 --> 00:06:00,640
Your prosecutor.
95
00:06:02,260 --> 00:06:07,890
Hey, even former presidents have tea in
my office when they are summoned
96
00:06:07,890 --> 00:06:10,340
and get questioned by staff prosecutors.
97
00:06:10,340 --> 00:06:12,300
You're getting a special treatment.
98
00:06:12,300 --> 00:06:15,360
I was told to investigate quietly
since it's a family matter.
99
00:06:15,360 --> 00:06:19,610
As a chief of a team,
I got to step into this room.
100
00:06:23,290 --> 00:06:25,680
Let me call Minister Yoon Ji Sook.
101
00:06:25,680 --> 00:06:28,250
What should I do?
102
00:06:28,250 --> 00:06:31,560
The minister you're looking for has her collar
grabbed by my Prosecutor General.
103
00:06:31,560 --> 00:06:33,810
So she probably lost her voice.
104
00:06:36,610 --> 00:06:37,950
Jung Hwan...
105
00:06:43,310 --> 00:06:45,290
If you write the report quickly...
106
00:06:47,430 --> 00:06:50,010
I'll leave you with time
to write your will.
107
00:06:53,850 --> 00:06:55,400
At the interrogation room...
108
00:06:55,400 --> 00:06:56,780
no one is allowed to hold the doorknob
109
00:06:56,780 --> 00:06:58,510
except for prosecutors from
the Anti-Corruption Division.
110
00:06:58,510 --> 00:07:02,750
I told them that my prosecutor's
stuff was in the room.
111
00:07:02,750 --> 00:07:04,840
But they told me to come back later.
112
00:07:04,840 --> 00:07:07,500
Chief Jo Kang Jae is doing
the questioning himself?
113
00:07:07,500 --> 00:07:08,890
Yes!
114
00:07:08,890 --> 00:07:10,760
By the way...
115
00:07:10,760 --> 00:07:12,580
I heard detectives of
the Anti-Corruption Division
116
00:07:12,580 --> 00:07:16,350
found Demerol from
Prosecutor Park's house.
117
00:07:16,350 --> 00:07:22,070
It's supposed to be a narcotic pain killer
used by patients with brain tumors.
118
00:07:22,070 --> 00:07:24,040
He probably used it before the surgery.
119
00:07:24,040 --> 00:07:26,030
Jung Hwan is cured now.
120
00:07:26,030 --> 00:07:28,220
They even found empty amples.
121
00:07:28,220 --> 00:07:30,340
They seemed to have been used recently.
122
00:07:30,340 --> 00:07:33,380
Oh, and the doctor named Jang Min Seok...
123
00:07:33,380 --> 00:07:35,040
I hear his charges will be stayed.
124
00:07:35,040 --> 00:07:38,020
Wow, Prosecutor Jo Kang Jae
is on the case...
125
00:07:39,230 --> 00:07:41,400
It looks like he influenced the case.
126
00:07:41,400 --> 00:07:46,420
This smells like something,
but I don't know what the smell is.
127
00:07:46,420 --> 00:07:48,250
That's how it goes.
128
00:07:56,030 --> 00:07:58,310
Ten years...
129
00:07:58,310 --> 00:08:00,280
Twenty years...
130
00:08:01,340 --> 00:08:04,840
Ha Gyung... things won't go the way you think.
131
00:08:13,310 --> 00:08:15,120
Ha Gyung...
132
00:08:15,120 --> 00:08:17,800
Everyone dies.
133
00:08:52,990 --> 00:08:57,450
I came to help you verify the seized items
from Prosecutor Park Jung Hwan.
134
00:08:57,450 --> 00:09:00,300
I used to be on the case.
135
00:09:00,300 --> 00:09:02,730
The general changed in the middle of a war...
136
00:09:03,930 --> 00:09:06,370
so I should let you know about the
current situation and captives.
137
00:09:12,430 --> 00:09:14,320
You know...
138
00:09:15,340 --> 00:09:19,200
how Prosecutor Park Jung Hwan's
condition is now.
139
00:09:22,760 --> 00:09:27,020
Doctor Jang Min Seok...
has a lighter mouth than I thought.
140
00:09:34,750 --> 00:09:36,680
For the husband who will leave soon...
141
00:09:36,680 --> 00:09:40,360
you want to get him the
last remaining pain killer?
142
00:09:43,230 --> 00:09:45,600
Jung Hwan will leave soon.
143
00:09:47,000 --> 00:09:48,400
He doesn't have much time...
144
00:09:48,400 --> 00:09:52,080
Is there anything to take
from him other than time?
145
00:09:52,080 --> 00:09:54,010
He is dying.
146
00:09:54,010 --> 00:09:56,560
Hey, I get over ten obituary
news every month.
147
00:09:56,560 --> 00:09:58,860
Some days I even go
to two funerals a day.
148
00:09:58,860 --> 00:10:01,000
Sometimes I get confused.
149
00:10:01,000 --> 00:10:06,000
'Is the classmate who died last
month this guy... or that guy?'
150
00:10:08,290 --> 00:10:11,610
Yes, that's how I've lived my life.
151
00:10:11,610 --> 00:10:13,570
I should be punished.
152
00:10:13,570 --> 00:10:16,130
But, Ha Gyung...
153
00:10:17,570 --> 00:10:20,020
why do I need to be punished alone?
154
00:10:25,770 --> 00:10:27,340
Chief Jo Kang Jae!
155
00:10:30,520 --> 00:10:34,370
If you touch any of the seized items...
156
00:10:35,730 --> 00:10:38,260
I'll charge you for damaging evidence.
157
00:10:53,810 --> 00:10:55,830
I told you to take your stuff later.
158
00:10:55,830 --> 00:10:57,110
I'm done.
159
00:10:58,480 --> 00:11:01,050
Here you go.
160
00:11:04,830 --> 00:11:05,980
Hey!
161
00:11:05,980 --> 00:11:08,720
- I'm sorry.
- You should've been careful.
162
00:11:08,720 --> 00:11:10,640
- Please help me.
- I'll do it right away.
163
00:11:10,640 --> 00:11:12,190
Let me do it.
164
00:11:15,950 --> 00:11:18,800
It'll take a couple of minutes.
May I sit down?
165
00:11:26,600 --> 00:11:29,730
You sold the apartment in Gangnam
that you plan to move in next year.
166
00:11:29,730 --> 00:11:33,130
It wasn't easy for you to get
the stake in the apartment.
167
00:11:33,130 --> 00:11:35,570
It's not easy to pay the remaining
balance with a prosecutor's salary.
168
00:11:35,570 --> 00:11:38,040
I sold it and bought a smaller one.
169
00:11:39,760 --> 00:11:43,440
You also got Mother's retirement fund with
a monthly payout of two million won.
170
00:11:45,270 --> 00:11:48,440
She never even opened my wallet
when we lived together.
171
00:11:48,440 --> 00:11:51,130
Let's not tell her about my accounts.
172
00:11:58,380 --> 00:12:01,430
The link between Kim Sang Min
and the Prosecutor's Office...
173
00:12:01,430 --> 00:12:04,170
will be added on your report.
174
00:12:06,090 --> 00:12:07,440
What do you plan to do?
175
00:12:08,940 --> 00:12:10,310
I'm thinking about it.
176
00:12:13,320 --> 00:12:15,350
Tell me when you're done thinking.
177
00:12:15,350 --> 00:12:17,550
I'll get you out of here.
178
00:12:17,550 --> 00:12:19,020
Hey, Shin Ha Gyung!
179
00:12:19,020 --> 00:12:20,490
Teach me...
180
00:12:20,490 --> 00:12:24,000
how things are done in a world that
you've lived in times like this.
181
00:12:24,000 --> 00:12:26,590
Hey, Shin Ha Gyung!
182
00:12:26,590 --> 00:12:28,500
Get out of here.
183
00:12:32,370 --> 00:12:34,080
Let's let go of that hand.
184
00:12:34,080 --> 00:12:36,130
But don't drop your honorifics.
185
00:12:53,770 --> 00:12:57,820
Prepare for a press conference...
in time for the main evening news.
186
00:12:57,820 --> 00:13:00,120
Leave the details to
Prosecutor Choi Yeon Jin.
187
00:13:00,120 --> 00:13:02,010
What about the item
for the press conference?
188
00:13:02,010 --> 00:13:04,340
It's in my bank safe.
189
00:13:05,930 --> 00:13:09,260
A copy of Chairman Kim Sang Min's confession.
190
00:13:14,080 --> 00:13:17,390
Bring the copy from the
headquarters of Daehan Bank.
191
00:13:17,390 --> 00:13:19,670
Your personal safe can
be only opened by you.
192
00:13:19,670 --> 00:13:21,430
You are the recipient.
193
00:13:21,430 --> 00:13:24,620
- The code is...
- Jung Hwan.
194
00:13:31,760 --> 00:13:34,200
It's the day I saw our Ye Rin
for the first time.
195
00:13:38,620 --> 00:13:40,490
Now, I'm all done.
196
00:13:40,490 --> 00:13:44,240
- Thank you.
- You're welcome. Thank you.
197
00:13:44,240 --> 00:13:46,050
You too.
198
00:14:04,230 --> 00:14:05,850
Try this fermented skate.
199
00:14:13,510 --> 00:14:17,750
Get him a manager seat
in the Ministry of Justice.
200
00:14:17,750 --> 00:14:20,840
Shin Gyung Shik for
the Inspection Chief.
201
00:14:20,840 --> 00:14:23,220
Oh Young Hwan for Director.
202
00:14:23,220 --> 00:14:29,150
Prosecutor Shin Gyung Shik was reprimanded
for sexual harassment on a caddy.
203
00:14:29,150 --> 00:14:31,900
Don't just look for fresh raw fish...
204
00:14:31,900 --> 00:14:35,500
You should try this well-fermented,
smelly skate, too.
205
00:14:35,500 --> 00:14:39,170
Weren't you adjusting
your taste to mine?
206
00:14:55,260 --> 00:14:57,490
At the reshuffle next year...
207
00:14:58,890 --> 00:15:00,710
I plan to resign.
208
00:15:00,710 --> 00:15:04,380
You want to remain as
a respected elder of the law
209
00:15:04,380 --> 00:15:08,650
and welcome visits from
junior prosecutors on holidays?
210
00:15:09,990 --> 00:15:11,700
In that case...
211
00:15:11,700 --> 00:15:16,440
put Ocean Capital in my pocket.
212
00:15:18,560 --> 00:15:20,740
When Sejin Auto fell down...
213
00:15:20,740 --> 00:15:24,550
Chairman Kim started Ocean Capital
with the money he stole from it.
214
00:15:24,550 --> 00:15:28,220
My brother worked for
someone else all his life...
215
00:15:28,220 --> 00:15:31,420
He should leave a few
pennies to his children.
216
00:15:31,420 --> 00:15:37,480
I can't... commit anymore crime.
217
00:15:37,480 --> 00:15:44,950
Even a dark, dirty life becomes pure
and clean after death.
218
00:15:49,790 --> 00:15:54,290
Lee Sang Young, your son...
219
00:15:55,600 --> 00:15:57,590
He didn't serve in the military thanks
to the enlistment fraud
220
00:15:57,590 --> 00:16:01,320
and studied to become a judge now.
221
00:16:01,320 --> 00:16:04,520
I hear he's getting married next spring?
222
00:16:04,520 --> 00:16:06,820
Then he should hear
the wedding speech...
223
00:16:06,820 --> 00:16:10,690
He shouldn't hear his
sentence announced.
224
00:16:25,060 --> 00:16:29,310
Sir, Jung Hwan has a copy of
Chairman Kim's written confession.
225
00:16:32,120 --> 00:16:34,210
Minister, there is a written statement
226
00:16:34,210 --> 00:16:37,810
that will prove the link among Kim Sang Min,
Lee Tae Seop and Lee Tae Joon.
227
00:16:39,190 --> 00:16:42,670
Ha Gyung went to the
bank to get the copy.
228
00:17:16,230 --> 00:17:18,810
Who's the chairman of Daehan Bank?
Call him.
229
00:17:18,810 --> 00:17:21,850
We have to know the code to open the safe.
230
00:17:21,850 --> 00:17:24,160
Jung Hwan says it's the first day he
saw his daughter, so I checked.
231
00:17:24,160 --> 00:17:26,150
But her birthday is not the code.
232
00:17:27,480 --> 00:17:30,480
Maybe we should release Jung Hwan...
233
00:17:30,480 --> 00:17:35,920
I can't see Jung Hwan die in a heated room!
234
00:17:35,920 --> 00:17:40,870
Sir, if the link between Chairman Kim and
you is exposed as written in the statement
235
00:17:42,060 --> 00:17:44,430
we'll end up going to
a cold prison cell.
236
00:18:07,550 --> 00:18:09,270
I went to the doctor yesterday.
237
00:18:12,180 --> 00:18:13,690
It's been seven weeks.
238
00:18:15,480 --> 00:18:17,800
These are the arms, legs...
239
00:18:17,800 --> 00:18:19,760
This is supposed to be the head.
Can you see?
240
00:18:21,200 --> 00:18:25,310
This is the day we met our
child for the first time.
241
00:18:25,310 --> 00:18:28,040
Let's remember it forever.
242
00:18:28,040 --> 00:18:30,440
What's the date today?
243
00:18:30,440 --> 00:18:32,580
March 20th.
244
00:20:09,780 --> 00:20:13,670
Ha Gyung, I need Chairman Kim
Sang Min's written confession.
245
00:20:13,670 --> 00:20:15,950
Can you bring it to me, Ha Gyung?
246
00:20:31,630 --> 00:20:34,200
[Prosecutor General's Office]
247
00:20:36,300 --> 00:20:41,850
Are you saying that you made a copy of
Chairman Kim Sang Min's statement?
248
00:20:41,850 --> 00:20:44,010
Why do people get insurance?
249
00:20:44,010 --> 00:20:47,500
They hope nothing like this happens,
but get it just in case.
250
00:20:47,500 --> 00:20:49,400
I'm glad I had this insurance.
251
00:20:49,400 --> 00:20:52,990
You'll cancel the press conference...
252
00:20:52,990 --> 00:20:56,780
so I should let you out?
253
00:21:01,310 --> 00:21:02,610
Sir.
254
00:21:02,610 --> 00:21:06,140
The sound of breaking
amples yesterday...
255
00:21:09,050 --> 00:21:10,570
was great.
256
00:21:12,320 --> 00:21:16,630
Today, I will... let you hear a response song.
257
00:21:31,930 --> 00:21:35,160
You have five minutes left, sir.
258
00:21:43,910 --> 00:21:45,980
Is it because of the enlistment case?
259
00:21:47,270 --> 00:21:49,620
You said...
260
00:21:49,620 --> 00:21:54,890
that Prosecutor General Lee Tae Joon will
use the enlistment case for his political gains.
261
00:21:57,820 --> 00:22:01,190
The broker of the enlistment case who
ran away seven years ago...
262
00:22:02,440 --> 00:22:04,640
is in the hands of Lee Tae Joon.
263
00:22:06,330 --> 00:22:11,300
People who will get in trouble once the broker
opens his mouth must be pressuring you.
264
00:22:12,720 --> 00:22:16,670
If you resist the pressure,
you'll be dismissed.
265
00:22:16,670 --> 00:22:20,370
Then Prosecutor General Lee Tae Joon will
seize the Prosecutor's Office.
266
00:22:22,590 --> 00:22:25,000
I want to stop that from happening,
Ha Gyung.
267
00:22:34,890 --> 00:22:40,680
If I have this statement, I can get
Lee Tae Joon. Then, Ha Gyung...
268
00:22:49,570 --> 00:22:52,110
There is no statement, Minister.
269
00:22:53,920 --> 00:22:56,680
He lived in a room on a month-to-month
rent when he was young.
270
00:22:57,980 --> 00:23:01,190
He didn't like moving several times a year.
271
00:23:02,340 --> 00:23:03,930
What a fool...
272
00:23:03,930 --> 00:23:06,620
His life is about to be over...
273
00:23:07,660 --> 00:23:10,160
but the first thing he did was
to sign on a family grave.
274
00:23:12,040 --> 00:23:14,610
Was he afraid that he'd be on month-to-month
even after death?
275
00:23:16,360 --> 00:23:21,560
He wants us, Ye Rin and me, to go on...
276
00:23:23,670 --> 00:23:26,130
Jung Hwan doesn't have much time left.
277
00:23:26,130 --> 00:23:32,390
But that man Lee Tae Joon... is trying to
load his baggage on Jung Hwan.
278
00:23:32,390 --> 00:23:35,930
He's been carrying luggage all his life.
279
00:23:35,930 --> 00:23:41,020
I want to unload his luggage...
on his way out.
280
00:23:43,900 --> 00:23:46,090
Follow the order from
the Blue House, Minister.
281
00:23:48,090 --> 00:23:53,660
I... will continue with investigating
Prosecutor General Lee Tae Joon.
282
00:23:56,420 --> 00:23:58,970
You followed the order...
283
00:24:00,250 --> 00:24:02,740
but I went against your order.
284
00:24:53,550 --> 00:24:55,260
You have two minutes left.
285
00:24:57,710 --> 00:24:59,780
Do you remember what I said before?
286
00:25:00,980 --> 00:25:03,140
I'll go to hell first.
287
00:25:03,140 --> 00:25:05,550
Before that...
288
00:25:05,550 --> 00:25:09,640
I will hold your hand and
go to court with you.
289
00:25:20,440 --> 00:25:22,710
[Minister Yoon Ji Sook]
290
00:25:36,410 --> 00:25:37,820
This is Yoon Ji Sook.
291
00:25:39,940 --> 00:25:41,810
There is no statement.
292
00:25:43,270 --> 00:25:47,640
Jeez, are you trying to
start a fire at a funeral?
293
00:25:47,640 --> 00:25:52,730
If I trust your word and keep
Jung Hwan locked up
294
00:25:52,730 --> 00:25:55,410
then the statement appears...
295
00:25:55,410 --> 00:25:59,280
will you come to watch
a fire in my office?
296
00:25:59,280 --> 00:26:01,280
If Prosecutor Park Jung Hwan gets out
297
00:26:01,280 --> 00:26:03,730
he will start investigating
with Ha Gyung.
298
00:26:03,730 --> 00:26:06,660
Then the fire in your office
will spread to my office!
299
00:26:09,460 --> 00:26:11,830
I'm the Minister of Justice of this country.
300
00:26:13,120 --> 00:26:15,700
I swear on my post.
301
00:26:16,770 --> 00:26:18,520
There is no statement.
302
00:26:45,050 --> 00:26:46,650
One minute left.
303
00:26:46,650 --> 00:26:49,050
Jung Hwan.
304
00:26:50,350 --> 00:26:55,130
What kind of flower should I send on your funeral?
305
00:26:55,130 --> 00:26:56,490
Forget it.
306
00:26:56,490 --> 00:27:01,280
Buy some incense and burn it on
Lee Tae Seop's memorial day.
307
00:27:01,280 --> 00:27:03,410
Kang Jae...
308
00:27:03,410 --> 00:27:05,800
you checked all of Jung Hwan's accounts?
309
00:27:05,800 --> 00:27:08,160
Did he have any insurance?
310
00:27:10,380 --> 00:27:11,970
There was no insurance.
311
00:27:13,330 --> 00:27:16,200
Issue a warrant on Jung Hwan.
312
00:27:19,990 --> 00:27:22,660
The ones who are used to insurance get insurance.
313
00:27:22,660 --> 00:27:25,840
There is no statement.
314
00:27:47,450 --> 00:27:50,270
I know a few people in the Chief of Staff
office at the Blue House.
315
00:27:50,270 --> 00:27:52,010
I met with them...
316
00:27:52,010 --> 00:27:54,460
and there was no order
from the Blue House.
317
00:27:57,530 --> 00:28:01,540
An asset issue... or a family issue...
318
00:28:02,730 --> 00:28:05,900
It looks like the General Prosecutor
has a grab on the Minister.
319
00:28:07,900 --> 00:28:11,440
A respected leader of a civil
rights group receives bribery.
320
00:28:11,440 --> 00:28:15,390
A so-called elder of society makes
a deal under the table.
321
00:28:17,400 --> 00:28:20,260
I've seen it many times over 30 years.
322
00:28:20,260 --> 00:28:23,250
Minister is not that kind of person.
323
00:28:25,980 --> 00:28:27,970
That's what I hope, too.
324
00:28:30,430 --> 00:28:32,440
You became an enemy
of the Prosecutor General.
325
00:28:32,440 --> 00:28:34,630
And you have the back of the Minister.
326
00:28:34,630 --> 00:28:37,290
You have a prison door in front of you.
327
00:28:37,290 --> 00:28:39,400
But what's in front of me?
328
00:28:42,320 --> 00:28:45,630
I can do mathematics in my head...
329
00:28:45,630 --> 00:28:48,240
but this is a differential equation.
330
00:28:48,240 --> 00:28:50,810
It's taking a while to calculate.
331
00:28:50,810 --> 00:28:52,420
Prosecutor Choi Yeon Jin...
332
00:28:52,420 --> 00:28:54,990
this is not an order...
333
00:28:56,060 --> 00:28:57,350
it's a request.
334
00:28:57,350 --> 00:29:00,410
Let me at least hear that request.
335
00:29:00,410 --> 00:29:02,650
I want to meet with Ha Gyung.
336
00:29:06,630 --> 00:29:10,990
When I was little, my mom told me to
grow up like an angel.
337
00:29:12,990 --> 00:29:14,490
But what to do?
338
00:29:15,920 --> 00:29:18,230
I guess I really became an angel.
339
00:29:31,130 --> 00:29:33,190
Prosecutor Park Jung Hwan
wants to see you.
340
00:29:37,750 --> 00:29:40,160
Only Anti-Corruption Division prosecutors
are allowed in the interrogation room.
341
00:29:40,160 --> 00:29:42,990
He wants to see you at night so
that no one can see.
342
00:29:42,990 --> 00:29:44,800
The interrogation room during the day...
343
00:29:46,470 --> 00:29:48,240
You know where he is at night?
344
00:30:20,710 --> 00:30:24,040
I went through the collection procedure
for the seized items.
345
00:30:27,150 --> 00:30:28,740
Jung Hwan...
346
00:30:30,570 --> 00:30:32,200
I'll do the worrying.
347
00:30:32,200 --> 00:30:35,240
It'll be tough to raise Ye Rin
by yourself without me.
348
00:30:36,430 --> 00:30:37,980
I'll console you.
349
00:30:37,980 --> 00:30:39,800
Ye Rin takes after me.
350
00:30:39,800 --> 00:30:41,560
She won't listen to you.
351
00:30:43,810 --> 00:30:44,950
Let's get to work.
352
00:30:49,880 --> 00:30:54,660
How did Minister Yoon Ji Sook know
that you might have the statement?
353
00:30:56,970 --> 00:31:00,950
Ha Gyung, I need
Chairman Kim Sang Min's statement.
354
00:31:00,950 --> 00:31:03,370
Can you bring it to me, Ha Gyung?
355
00:31:04,800 --> 00:31:07,600
When I brought up the statement
in the interrogation room...
356
00:31:09,040 --> 00:31:12,550
you, me, Jo Kang Jae...
and there was one more.
357
00:31:12,550 --> 00:31:16,400
A copy of Chairman Kim Sang Min's
written confession...
358
00:31:16,400 --> 00:31:19,490
Ho Sung wouldn't have any
reason to tell the Minister.
359
00:31:19,490 --> 00:31:23,490
We just might not know the reason yet.
360
00:31:31,070 --> 00:31:34,060
How did Prosecutor General
Lee Tae Joon find out, Ha Gyung?
361
00:31:34,060 --> 00:31:36,820
There is no statement.
362
00:31:36,820 --> 00:31:39,780
The Minister told the General Prosecutor?
363
00:31:43,140 --> 00:31:47,580
From Ho Sung... to the Minister...
364
00:31:51,250 --> 00:31:53,150
then to the Prosecutor General.
365
00:31:57,820 --> 00:32:02,470
An asset issue... or a family issue...
366
00:32:03,900 --> 00:32:06,550
It looks like the Prosecutor General
has a grab on the Minister.
367
00:32:10,060 --> 00:32:11,500
Ha Gyung, I'll teach you...
368
00:32:11,500 --> 00:32:15,590
what you should do in cases like this
in a world that I've lived.
369
00:32:31,350 --> 00:32:33,470
You were on-call on Christmas
370
00:32:33,470 --> 00:32:35,600
and work late every night.
371
00:32:35,600 --> 00:32:37,710
Should I introduce you to a girl?
372
00:32:37,710 --> 00:32:40,360
A pretty, kind girl who
has no expectations?
373
00:32:42,730 --> 00:32:45,010
I wonder if someone like that
exists in the country.
374
00:32:47,130 --> 00:32:48,460
Ho Sung.
375
00:32:51,620 --> 00:32:53,690
I remember our prosecutor robe.
376
00:32:53,690 --> 00:32:55,570
I thought we'd get one from the country
377
00:32:55,570 --> 00:32:58,000
but we were surprised to hear that
we should get one on our own.
378
00:33:01,350 --> 00:33:03,750
You, me, Jung Hwan...
379
00:33:03,750 --> 00:33:08,210
Jung Hwan's mother ironed our robes
on our commission ceremony.
380
00:33:11,340 --> 00:33:15,490
I wonder if we're living the right way not to
cause creases on our prosecutor robes.
381
00:33:16,730 --> 00:33:20,390
Ha Gyung, you're a good prosecutor.
382
00:33:21,500 --> 00:33:22,880
What about you?
383
00:33:28,270 --> 00:33:31,000
I don't want to hear I'm a
good prosecutor by myself.
384
00:33:31,000 --> 00:33:35,680
You said that all 2000 of our prosecutors
should get an applause from the people.
385
00:33:37,230 --> 00:33:41,460
Will you continue... investigating on
Prosecutor General Lee Tae Joon?
386
00:33:41,460 --> 00:33:43,060
No.
387
00:33:43,060 --> 00:33:45,540
Someone higher up.
388
00:33:46,620 --> 00:33:48,240
Minister Yoon Ji Sook.
389
00:33:53,560 --> 00:33:56,010
She lied that it was an order
from the Blue House.
390
00:33:57,580 --> 00:34:01,480
Prosecutor Lee Tae Joon must be stepping
on the Minister's shadow at least.
391
00:34:03,600 --> 00:34:04,970
You know...
392
00:34:04,970 --> 00:34:08,640
that investigating someone of a high rank
starts from looking for a shadow.
393
00:34:10,700 --> 00:34:12,600
Ha Gyung...
394
00:34:12,600 --> 00:34:15,500
Minister Yoon Ji Sook is the hope
of our Prosecutor's Office.
395
00:34:15,500 --> 00:34:18,620
Reform of the Prosecutor's Office,
break down factions...
396
00:34:18,620 --> 00:34:20,880
She has a lot of work to do.
397
00:34:20,880 --> 00:34:22,460
I don't look at the person.
398
00:34:22,460 --> 00:34:25,000
I'll only look at the law
and investigation reports.
399
00:34:25,000 --> 00:34:26,960
Just like you, Ho Sung.
400
00:34:30,970 --> 00:34:33,390
Help me with investigation, Ho Sung.
401
00:34:45,090 --> 00:34:46,190
I'm leaving.
402
00:35:17,370 --> 00:35:20,730
The Minister is entering the building.
403
00:35:22,560 --> 00:35:24,520
Yes, I will relay the message.
404
00:35:33,670 --> 00:35:35,530
It's the first visit of the grave
of late Lee Tae Seop today.
405
00:35:35,530 --> 00:35:39,390
They will hold a ceremony in the temple
where Lee Tae Seop was hiding.
406
00:35:39,390 --> 00:35:42,810
The secretary has the contact
number of the temple.
407
00:36:05,030 --> 00:36:06,390
[Paju Buram Temple]
408
00:36:07,640 --> 00:36:09,110
Hello?
409
00:36:10,870 --> 00:36:12,520
I'm calling from Buram Temple.
410
00:36:12,520 --> 00:36:15,280
The Prosecutor General is
leaving from the temple
411
00:36:15,280 --> 00:36:18,430
so he asked you to show
the guest into the office.
412
00:36:18,430 --> 00:36:20,200
Yes, I understand.
413
00:36:25,280 --> 00:36:27,300
I have an appointment with
the Prosecutor General.
414
00:36:27,300 --> 00:36:28,760
Did you get a call?
415
00:37:04,810 --> 00:37:06,760
How much does Ha Gyung know?
416
00:37:35,340 --> 00:37:38,880
I'm looking into a way to strip off
Ha Gyung's right to investigate.
417
00:37:38,880 --> 00:37:42,310
Assistant Prosecutor General
Jung Gook Hyun is behind Ha Gyung.
418
00:37:42,310 --> 00:37:44,380
Behind you, Ho Sung...
419
00:37:44,380 --> 00:37:48,660
I, the Minister of Justice, is here.
420
00:37:52,290 --> 00:37:56,860
Prosecutor General Lee Tae Joon
has the enlistment fraud broker.
421
00:37:56,860 --> 00:38:02,430
Now, if Ha Gyung jumps
into digging this case...
422
00:38:03,800 --> 00:38:09,560
I thought you were competent,
if not with integrity.
423
00:38:09,560 --> 00:38:12,250
At the time of the enlistment fraud
investigation seven years ago
424
00:38:12,250 --> 00:38:15,760
if I only covered up that your son
Lee Sang Young was involved...
425
00:38:18,360 --> 00:38:20,250
You promised me...
426
00:38:20,250 --> 00:38:23,690
Lee Tae Joon, Jo Kang Jae,
the disgrace of our Prosecutor's Office...
427
00:38:25,420 --> 00:38:27,250
You said you'd push them out.
428
00:38:27,250 --> 00:38:30,140
- I'm still fighting to this day.
- You promised...
429
00:38:30,140 --> 00:38:32,260
that you wouldn't let
Jung Hwan get hurt.
430
00:38:32,260 --> 00:38:38,720
That's why I told you... that Jung Hwan
did the broker's favor illegally.
431
00:38:40,210 --> 00:38:42,240
I asked you to stop the
investigation on Jung Hwan.
432
00:38:42,240 --> 00:38:44,450
Jung Hwan's ambition was the problem!
433
00:38:44,450 --> 00:38:47,050
Because of his ambition of getting
a media spotlight with the case
434
00:38:47,050 --> 00:38:49,320
and getting assigned to the
Special Investigation Division!
435
00:38:55,690 --> 00:39:01,000
I had no other way...
to shoot down Jung Hwan.
436
00:39:05,720 --> 00:39:07,170
Ho Sung...
437
00:39:07,170 --> 00:39:09,770
help Ha Gyung with her investigation.
438
00:39:11,810 --> 00:39:13,640
She feels rushed.
439
00:39:14,870 --> 00:39:16,660
There will be mistakes.
440
00:39:17,830 --> 00:39:20,020
Just like seven years ago...
441
00:39:20,020 --> 00:39:23,760
you want me to tell you the mistakes
that Ha Gyung makes?
442
00:39:32,010 --> 00:39:34,550
In order to create a good world...
443
00:39:34,550 --> 00:39:36,470
we need to pay the price.
444
00:39:37,810 --> 00:39:40,120
Sacrifices of Jung Hwan and Ha Gyung...
445
00:39:41,730 --> 00:39:44,110
I'll make them worthwhile.
446
00:39:46,710 --> 00:39:48,450
Ho Sung...
447
00:39:48,450 --> 00:39:52,700
bad people and less bad people...
448
00:39:53,880 --> 00:39:59,220
the choice in front of you
is still the same today.
449
00:40:34,450 --> 00:40:36,750
[Prosecutor Shin Ha Gyung]
450
00:40:42,080 --> 00:40:43,630
This is Shin Ha Gyung.
451
00:40:43,630 --> 00:40:45,790
I'm reporting to you...
452
00:40:46,940 --> 00:40:54,080
I have an intel that the broker from the
enlistment fraud case seven years ago came back.
453
00:40:59,540 --> 00:41:05,080
It's an item for the
Anti-Corruption Division.
454
00:41:07,200 --> 00:41:08,830
I'm asking you a question.
455
00:41:10,910 --> 00:41:16,770
Why did you tell Prosecutor General
Lee Tae Joon that there was no statement?
456
00:41:18,690 --> 00:41:21,310
A misunderstanding can't be
resolved by someone else.
457
00:41:23,680 --> 00:41:25,750
Someday, you will understand me...
458
00:41:25,750 --> 00:41:27,550
Lee Sang Young...
459
00:41:27,550 --> 00:41:31,980
Your son... the only son in the family...
460
00:41:33,710 --> 00:41:41,170
I also have an intel that you put Jung Hwan's
life on a cliff to save your son, Minister.
461
00:41:42,780 --> 00:41:43,900
Ha Gyung.
462
00:41:43,900 --> 00:41:45,920
Please get Jung Hwan out.
463
00:41:47,470 --> 00:41:48,960
Minister...
464
00:41:51,580 --> 00:41:53,440
this is a threat.
465
00:41:56,160 --> 00:41:58,350
There was no statement.
466
00:41:58,350 --> 00:42:06,740
I will... come up with evidence to
get Lee Sang Young, your son.
467
00:42:42,500 --> 00:42:44,970
Make no mistake about it.
468
00:42:52,490 --> 00:42:56,110
Ye Rin tells me that she wants
to see her dad today.
469
00:42:56,110 --> 00:42:59,910
If Ye Rin cries, your son will
end up crying too.
470
00:42:59,910 --> 00:43:02,640
Hurry up. Now.
471
00:43:11,060 --> 00:43:12,540
Welcome back.
472
00:43:18,550 --> 00:43:20,320
[Minister Yoon Ji Sook]
473
00:43:24,340 --> 00:43:25,880
This is Yoon Ji Sook.
474
00:43:25,880 --> 00:43:29,710
I need to see you now.
475
00:43:29,710 --> 00:43:33,710
Jeez, I just got to my office after
the first visit of the grave.
476
00:43:33,710 --> 00:43:35,080
I'll warm up a little...
477
00:43:35,080 --> 00:43:37,810
The enlistment case on my child...
478
00:43:39,690 --> 00:43:41,370
Someone knows about it.
479
00:43:43,450 --> 00:43:45,510
I'll see you at the restaurant shortly.
480
00:44:16,350 --> 00:44:19,160
At the ceremony for my brother...
481
00:44:19,160 --> 00:44:26,040
I promised him that I'd have Jung Hwan take
his last breath in a frigid room with no heat.
482
00:44:26,040 --> 00:44:31,310
But in the meantime, you already set up
a new table and are asking for Jung Hwan.
483
00:44:31,310 --> 00:44:35,190
Life... is a zero sum game.
484
00:44:35,190 --> 00:44:37,890
You can't have it all.
485
00:44:39,430 --> 00:44:41,060
Make your choice.
486
00:44:47,230 --> 00:44:50,120
Whether it's hate for
Prosecutor Park Jung Hwan...
487
00:44:54,400 --> 00:44:56,260
or it's Ocean Capital.
488
00:44:57,810 --> 00:44:59,860
I'm reviewing the legal principles.
489
00:44:59,860 --> 00:45:05,460
A way to send Ocean Capital to the
family of President of Lee Tae Seop
490
00:45:05,460 --> 00:45:10,290
not to the real owner
Chairman Kim Sang Min.
491
00:45:10,290 --> 00:45:12,390
I'm looking into it.
492
00:45:12,390 --> 00:45:17,750
You'll put Ocean Capital worth over
10 trillion on my brother's coffin?
493
00:45:17,750 --> 00:45:21,680
Jeez, how could he leave this world
when his coffin is so heavy?
494
00:45:21,680 --> 00:45:26,280
I didn't know you'd nod so easily.
495
00:45:26,280 --> 00:45:28,140
I didn't know either...
496
00:45:28,140 --> 00:45:32,530
that I'd share a table with you.
497
00:45:32,530 --> 00:45:35,480
If I let Jung Hwan go...
498
00:45:35,480 --> 00:45:37,630
I will give you Ocean Capital.
499
00:45:40,100 --> 00:45:44,160
Politicians, both majority and minority parties,
speak of integration of people.
500
00:45:44,160 --> 00:45:49,470
You're from Gyeongsang Province...
and I was born and bred in Seoul.
501
00:45:51,230 --> 00:45:54,360
And we are eating this fermented skate,
food from Jeolla Province.
502
00:45:54,360 --> 00:45:58,460
Wouldn't you call this integration?
503
00:46:04,910 --> 00:46:08,310
How could someone change so easily?
504
00:46:10,430 --> 00:46:11,750
Let's do that.
505
00:46:19,490 --> 00:46:21,100
This is really great.
506
00:46:49,450 --> 00:46:50,710
Cellphone.
507
00:46:56,130 --> 00:46:58,030
Your mother is waiting for you.
508
00:46:58,030 --> 00:46:59,440
You should go home.
509
00:46:59,440 --> 00:47:02,620
Hyun Seon's marriage and your condition...
510
00:47:02,620 --> 00:47:04,400
Just focus on those, Jung Hwan.
511
00:47:07,940 --> 00:47:10,140
I'll get Minister Yoon Ji Sook.
512
00:47:11,330 --> 00:47:13,000
You should rest.
513
00:47:15,950 --> 00:47:17,620
Ye Rin, it's Dad.
514
00:47:17,620 --> 00:47:22,720
My daughter, we need to go somewhere now.
With Mom, too.
515
00:47:22,720 --> 00:47:25,270
You cried yesterday and today.
516
00:47:25,270 --> 00:47:28,220
You'll have a graduation now,
so let's not cry anymore.
517
00:47:28,220 --> 00:47:30,450
Crybaby, crybaby.
518
00:47:31,580 --> 00:47:33,810
Grandma told me...
519
00:47:33,810 --> 00:47:37,740
that you didn't get to go to kindergarten
because there was no money.
520
00:47:37,740 --> 00:47:41,220
So you asked her to let you go to
kindergarten and cried everyday.
521
00:47:42,450 --> 00:47:43,760
Crybaby.
522
00:47:47,180 --> 00:47:52,800
But, Dad... It's really embarrassing
to be up here alone.
523
00:47:52,800 --> 00:47:55,520
When I do a show once I go
to elementary school
524
00:47:55,520 --> 00:47:58,420
can Mom and you come see me?
525
00:48:00,010 --> 00:48:02,740
Ye Rin, you're afraid that you
might make a mistake.
526
00:48:02,740 --> 00:48:04,450
No, that's not true.
527
00:48:04,450 --> 00:48:08,600
Ye Rin, I hear you're out of
tune and off beat, too.
528
00:48:08,600 --> 00:48:10,800
That's not true!
529
00:48:10,800 --> 00:48:13,150
Mom and Dad are good singers...
530
00:48:13,150 --> 00:48:15,520
Who did Ye Rin take after and
become a tone deaf?
531
00:48:15,520 --> 00:48:17,470
I'm good at singing!
532
00:48:18,910 --> 00:48:20,220
Okay.
533
00:48:21,300 --> 00:48:23,190
I'm really going to do it.
534
00:48:38,560 --> 00:48:40,430
Let's sit down now.
535
00:48:44,670 --> 00:48:45,880
Dad.
536
00:48:48,950 --> 00:48:50,700
Ha Gyung, come over here.
537
00:48:50,700 --> 00:48:52,690
Ye Rin said something.
538
00:48:54,730 --> 00:48:56,590
She did? What did she say?
539
00:48:56,590 --> 00:48:58,240
I think she said 'Dad.'
540
00:48:58,240 --> 00:49:00,110
Did you say, Dad?
541
00:49:02,130 --> 00:49:03,980
Say 'Dad'!
542
00:49:03,980 --> 00:49:06,760
- Dad.
- She said 'Dad.' Dad!
543
00:49:06,760 --> 00:49:09,240
My baby!
544
00:49:09,240 --> 00:49:15,790
Dad, when do I become an adult?
545
00:49:15,790 --> 00:49:21,180
I have a really big dream.
546
00:49:21,180 --> 00:49:34,450
I will hurry up and become an adult.
547
00:49:34,450 --> 00:49:41,260
If I fall down, let me be.
548
00:49:41,260 --> 00:49:47,510
I should get up on my own.
549
00:49:47,510 --> 00:49:54,240
If I fall down, let me be.
550
00:49:54,240 --> 00:49:59,830
I should get up on my own.
551
00:50:01,580 --> 00:50:07,860
I'm only beginning now.
552
00:50:07,860 --> 00:50:13,990
Stay by my side, Dad.
553
00:50:13,990 --> 00:50:19,750
I'll hurry up and become an adult.
554
00:50:19,750 --> 00:50:25,030
I will hurry up and become an adult.
555
00:50:30,080 --> 00:50:31,340
My daughter!
556
00:50:32,460 --> 00:50:35,020
Congratulations on your graduation
from kindergarten.
557
00:50:35,020 --> 00:50:39,540
Dad, you have to come to my first day
of school with a gift, okay?
558
00:50:39,540 --> 00:50:45,060
With Grandma, too.
With two bouquets of flowers. Okay?
559
00:51:04,690 --> 00:51:06,920
[Supreme Prosecutor's Office]
560
00:51:08,720 --> 00:51:11,060
Minister's son Lee Sang Young...
561
00:51:11,060 --> 00:51:13,830
He was appointed as a judge last year.
562
00:51:15,540 --> 00:51:17,740
He's in the enlistment fraud case...
563
00:51:23,770 --> 00:51:25,900
There is no evidence and no witness.
564
00:51:25,900 --> 00:51:29,860
The only intel is that the broker
is in the country.
565
00:51:31,230 --> 00:51:32,470
Can you do it?
566
00:51:32,470 --> 00:51:34,440
Everyone's only doing what they can do.
567
00:51:35,620 --> 00:51:38,010
I will do what needs to be done.
568
00:51:39,310 --> 00:51:41,740
The Prosecutor General
and the Minister of Justice...
569
00:51:41,740 --> 00:51:46,530
It'll be tough for you to
endure their pressure.
570
00:52:02,170 --> 00:52:04,850
When you play the Go game...
571
00:52:04,850 --> 00:52:08,930
it's hard to give up even
when it's a lost game.
572
00:52:10,700 --> 00:52:13,300
Should I start a fight to kill many stones...
573
00:52:13,300 --> 00:52:16,360
If my stone gets caught
574
00:52:16,360 --> 00:52:20,890
should I throw the stones then?
575
00:52:25,480 --> 00:52:29,600
Where I should throw the prosecutor's robe
that I've been wearing for 30 years...
576
00:52:36,720 --> 00:52:40,850
Thank you for finding me the spot,
Prosecutor Shin Ha Gyung.
577
00:52:47,450 --> 00:52:52,960
I found a runaway wife and
an anonymous researcher...
578
00:52:54,180 --> 00:52:58,110
but it's not easy to find the broker that
the Prosecutor General has hidden.
579
00:52:58,110 --> 00:53:01,600
I'll support you with what you need,
Detective Oh Dong Choon.
580
00:53:03,930 --> 00:53:06,240
I have no funds for investigation.
581
00:53:06,240 --> 00:53:08,760
Once I go out of my jurisdiction
582
00:53:08,760 --> 00:53:11,080
I can't get my receipts reimbursed.
583
00:53:11,080 --> 00:53:15,360
From the expense I spent last week
to help your investigation...
584
00:53:15,360 --> 00:53:17,970
I didn't get reimbursed for 72,000 won...
585
00:53:17,970 --> 00:53:20,590
You're close with the accountant of
the Anti-Corruption Division, right?
586
00:53:20,590 --> 00:53:22,310
She's a good kid.
587
00:53:22,310 --> 00:53:25,920
Except for calculation mistakes once in
a while, there is nothing to pick on.
588
00:53:25,920 --> 00:53:27,270
You have a good eye for people.
589
00:53:27,270 --> 00:53:32,750
Can we find out Jo Kang Jae's credit card
expense report for the last few days?
590
00:53:36,190 --> 00:53:39,530
Hey... you should lose weight on your fingers.
591
00:53:39,530 --> 00:53:42,410
You're always pressing two
buttons with fat fingers
592
00:53:42,410 --> 00:53:44,280
that's why you always
get additions wrong.
593
00:53:47,890 --> 00:53:51,760
You know, my fingers have an S-line.
594
00:53:51,760 --> 00:53:53,220
Let me do it for you!
595
00:53:53,220 --> 00:53:54,710
Are these receipts from last week?
596
00:53:54,710 --> 00:53:57,860
Wait... Continue with your calculation!
597
00:53:57,860 --> 00:54:00,460
Let me see... what's pink sticker?
598
00:54:00,460 --> 00:54:02,690
Wow, Chief Jo?
599
00:54:06,160 --> 00:54:10,660
[Taean, Chungnam Province]
600
00:54:13,440 --> 00:54:15,940
When Ocean Capital is inherited...
601
00:54:15,940 --> 00:54:18,690
find a way to reduce taxes.
602
00:54:19,870 --> 00:54:24,510
Jeez, I hear when kids inherit
a company from their father...
603
00:54:24,510 --> 00:54:27,250
a half of it is taken out as tax.
604
00:54:27,250 --> 00:54:30,770
Prosecutor Shin Ha Gyung started
digging on the enlistment fraud case.
605
00:54:30,770 --> 00:54:34,920
I'll take care of it before Minister
Yoon Ji Sook's involvement is exposed.
606
00:54:38,210 --> 00:54:41,270
Okay, you cover Shin Ha Gyung's mouth.
607
00:54:42,660 --> 00:54:46,990
I'll go to Anmyeon Island and
open the broker's mouth.
608
00:54:51,270 --> 00:54:53,370
- Anmyeon Island?
- Yes.
609
00:54:53,370 --> 00:54:54,510
Except for the ones used in Seoul
610
00:54:54,510 --> 00:54:59,300
all the expenses used by Chief Jo Kang Jae
were concentrated in Anmyeon Island.
611
00:54:59,300 --> 00:55:03,300
Restaurants, cafes, delivered food...
And twice at the gas station.
612
00:55:05,050 --> 00:55:07,690
Prosecutor General Lee Tae Joon's vacation
house is in Anmyeon Island.
613
00:55:22,410 --> 00:55:23,720
When he built that vacation house
614
00:55:23,720 --> 00:55:26,200
Jung Hwan changed the
use of land for him.
615
00:55:27,510 --> 00:55:30,290
Start the car. And get two more
detectives to come along.
616
00:55:30,290 --> 00:55:33,370
Prosecutor Shin,
we need to know the address...
617
00:55:33,370 --> 00:55:34,630
We'll find out on our way.
618
00:55:40,390 --> 00:55:42,540
My Jung Hwan must be really hurting.
619
00:55:43,800 --> 00:55:45,690
You weren't answering my calls...
620
00:55:45,690 --> 00:55:48,480
but it took you 30 minutes to get here
after a call from the doctor.
621
00:55:51,120 --> 00:55:52,430
There was no traffic.
622
00:55:54,060 --> 00:55:56,310
I got more Demerol.
623
00:55:57,880 --> 00:56:00,660
I'm at risk if I get caught with this.
624
00:56:00,660 --> 00:56:02,770
As a humanitarian gesture.
625
00:56:05,010 --> 00:56:06,270
Jung Hwan...
626
00:56:06,270 --> 00:56:08,680
we might put handcuffs on you for
violating the medical law
627
00:56:08,680 --> 00:56:10,230
so you haven't opened
the pain killer, right?
628
00:56:10,230 --> 00:56:10,350
We'll give you the pain killer,
so calm your pain with it.
so you haven't opened
the pain killer, right?
629
00:56:10,350 --> 00:56:14,270
We'll give you the pain killer,
so calm your pain with it.
630
00:56:14,270 --> 00:56:17,440
And calm down Prosecutor Shin Ha Gyung, too.
631
00:56:20,480 --> 00:56:21,700
It doesn't suit you...
632
00:56:21,700 --> 00:56:24,850
the doctor's coat on you
and the judge's robe on this guy.
633
00:56:41,200 --> 00:56:44,710
I also want to send video clips from
March 9th and May 12th.
634
00:56:44,710 --> 00:56:46,430
But it's too big.
635
00:56:47,470 --> 00:56:50,210
Prosecutor Choi Yeon Jin,
you received the video clips?
636
00:56:50,210 --> 00:56:54,470
Jang Min Seok, his job is a doctor.
And he spends most time in gambling.
637
00:56:54,470 --> 00:56:55,800
Send the case to the
Serious Crime Division.
638
00:56:55,800 --> 00:56:58,610
- Park Jung Hwan!
- Your pain will get worse.
639
00:56:58,610 --> 00:57:00,150
Two, three times worse than now!
640
00:57:00,150 --> 00:57:02,470
I...
641
00:57:04,290 --> 00:57:06,470
What I find painful is...
642
00:57:07,630 --> 00:57:14,140
that people like you will be
alive even after I die.
643
00:57:17,300 --> 00:57:19,960
That makes me... really sad.
644
00:57:41,790 --> 00:57:45,460
This is how people see
the Prosecutor's Office.
645
00:57:46,480 --> 00:57:51,520
If an upright leader stands up
and juniors with integrity follow...
646
00:57:52,830 --> 00:57:58,750
our Prosecutor's Office will
clean up a little, right?
647
00:58:00,210 --> 00:58:02,470
Is it the condition of
getting Ha Gyung out?
648
00:58:02,470 --> 00:58:04,880
Did you make a deal like last time?
649
00:58:04,880 --> 00:58:07,360
We abide by the law!
650
00:58:07,360 --> 00:58:09,060
The law is one.
651
00:58:09,060 --> 00:58:11,720
To me and to them.
652
00:58:11,720 --> 00:58:16,000
He violated the Attorney-at-law Act.
Start the investigation.
653
00:58:23,210 --> 00:58:26,590
Prosecutor Park! She's in an interview now.
Prosecutor Park!
654
00:58:33,880 --> 00:58:36,390
I will strengthen the neutrality
of the Prosecutor's Office.
655
00:58:36,390 --> 00:58:40,000
I'll make them take responsibility and establish
a system of keeping things in check.
656
00:58:40,000 --> 00:58:45,150
Then our Prosecutor's Office will be reborn
as the one trusted by the people.
657
00:58:45,150 --> 00:58:49,520
There is a rumor that you will remain in the
office at the next reshuffle of the cabinet.
658
00:58:50,620 --> 00:58:54,470
Because I still have a lot
to do from this seat.
659
00:58:57,090 --> 00:59:00,440
I see. Thank you for taking time
out of your busy schedule.
660
00:59:01,990 --> 00:59:04,140
Thank you. Thank you.
661
00:59:19,810 --> 00:59:21,900
After turning over two pages
of the calendar
662
00:59:21,900 --> 00:59:23,910
I won't be around anymore.
663
00:59:25,340 --> 00:59:27,900
Now I realize, now the
remaining days are thin.
664
00:59:30,090 --> 00:59:32,020
You live once.
665
00:59:37,450 --> 00:59:39,840
I'm leaving like this...
666
00:59:39,840 --> 00:59:43,300
so why are you trying to live twice?
667
00:59:45,050 --> 00:59:46,610
Seven years ago
668
00:59:46,610 --> 00:59:51,050
a respected chief prosecutor should've stepped
down for her son's enlistment fraud
669
00:59:51,050 --> 00:59:53,650
gotten punished and started over from there.
670
00:59:55,180 --> 00:59:57,300
With power and money...
671
00:59:57,300 --> 01:00:02,690
why do you make someone else change
his lane in life to live your life twice?
672
01:00:09,990 --> 01:00:13,030
Partnering with
Prosecutor General Lee Tae Joon was...
673
01:00:13,030 --> 01:00:15,520
It was your choice, Jung Hwan.
674
01:00:15,520 --> 01:00:17,930
I'll take responsibility for my choice.
675
01:00:17,930 --> 01:00:21,430
You should take responsibility
for your choice.
676
01:00:50,350 --> 01:00:53,450
Now... we don't even
have a search warrant.
677
01:00:53,450 --> 01:00:57,020
Just because we press the buzzer,
they wouldn't open the door for us.
678
01:01:00,210 --> 01:01:02,380
I'm at a vacation house
in Anmyeon Island.
679
01:01:02,380 --> 01:01:04,580
We have an urgent patient.
Please come quickly.
680
01:01:07,620 --> 01:01:10,640
EMTs will open the door.
We'll be the ones going in.
681
01:01:24,720 --> 01:01:27,220
You won't be able to come to my funeral.
682
01:01:27,220 --> 01:01:29,590
Because you'll be in prison.
683
01:01:32,730 --> 01:01:36,750
I'll make that happen, Ms. Yoon Ji Sook.
684
01:01:44,950 --> 01:01:51,430
The law is one... to me and to you.
685
01:02:08,930 --> 01:02:12,000
The broker is already on the plane.
Please order to have the plane return.
686
01:02:12,000 --> 01:02:14,210
Follow the law. The plane will leave.
687
01:02:14,210 --> 01:02:16,910
You became a monster on your way
to catch a monster, Minister.
688
01:02:16,910 --> 01:02:19,810
Even if you have to break the door,
bring my sister-in-law!
689
01:02:19,810 --> 01:02:22,280
Would the life go the
way you planned, sir?
690
01:02:22,280 --> 01:02:24,390
I am the Prosecutor General of this country.
691
01:02:24,390 --> 01:02:26,240
If I wasn't around, you wouldn't
have been around either.
692
01:02:26,240 --> 01:02:28,990
Recording what Jung Hwan
is doing will be great.
693
01:02:28,990 --> 01:02:31,090
You said you wanted to win?
Ye Rin should win.
694
01:02:31,090 --> 01:02:32,760
What are you thinking? Jung Hwan!
695
01:02:32,760 --> 01:02:35,140
- Time is on our side.
- 'Our'?
696
01:02:35,140 --> 01:02:36,830
I'll die in prison.
697
01:02:36,830 --> 01:02:38,390
Hope you live a long
and healthy life, sir...
698
01:02:38,390 --> 01:02:40,680
In prison.56235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.