All language subtitles for Punch.E07.150106.XviD.HDTV.H264.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-CHAOSrel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Punch Episode 7 2 00:00:05,540 --> 00:00:07,510 Tae Joon! 3 00:00:07,510 --> 00:00:10,390 The kudzu root was good, right? 4 00:00:12,980 --> 00:00:16,210 The ones dug from the frozen ground are the best! 5 00:00:16,210 --> 00:00:18,520 Wasn't I right? 6 00:00:30,580 --> 00:00:32,100 Tae Seop! 7 00:00:50,830 --> 00:00:52,720 - Tae Seop! - Sir! 8 00:00:52,720 --> 00:00:55,810 Sir! Sir! 9 00:00:57,740 --> 00:00:59,940 - Tae Seop! - Sir! 10 00:00:59,940 --> 00:01:03,760 Tae Seop! 11 00:01:05,650 --> 00:01:07,180 My brother... 12 00:01:08,760 --> 00:01:10,760 Tae Seop... 13 00:01:12,920 --> 00:01:14,700 Tae Seop... 14 00:01:20,000 --> 00:01:21,700 Tae Seop... 15 00:01:44,660 --> 00:01:48,010 [Episode 7] 16 00:01:48,010 --> 00:01:49,500 A father in his 70's 17 00:01:49,500 --> 00:01:52,530 and a record of divorce with a 10-year-old son. 18 00:01:52,530 --> 00:01:56,410 Whoever she is, your wife will be more of a maid. 19 00:01:56,410 --> 00:01:58,390 Jung Hwan... 20 00:01:59,490 --> 00:02:01,890 I respect Dong Hoon. 21 00:02:01,890 --> 00:02:05,160 He admitted his fault when the medical accident happened. 22 00:02:05,160 --> 00:02:06,840 Why? 23 00:02:06,840 --> 00:02:10,020 To make sure that the victim was compensated properly. 24 00:02:12,160 --> 00:02:16,180 Is that why you had your medical license revoked and got a mechanic's license? 25 00:02:21,110 --> 00:02:24,660 I am... regretting it. 26 00:02:27,090 --> 00:02:32,540 If... I could go back... 27 00:02:34,120 --> 00:02:36,580 Everyone has a moment he wants to go back to. 28 00:02:36,580 --> 00:02:39,810 Like the restoring point set up in the computer. 29 00:02:41,000 --> 00:02:43,050 Something like that also exists in people's brains. 30 00:02:43,050 --> 00:02:46,870 A point in time you want to return to. 31 00:02:48,300 --> 00:02:51,570 An illusion is spread out as if it's that point in time. 32 00:02:51,570 --> 00:02:53,880 Delirium. 33 00:02:53,880 --> 00:02:56,100 I'm curious. 34 00:02:56,100 --> 00:03:02,560 Park Jung Hwan, which point in time would you want to go back to in your life? 35 00:03:05,550 --> 00:03:14,230 If... I could go back to the time of the medical accident trial... 36 00:03:19,280 --> 00:03:23,250 It was your choice to admit to the medical accident and to live like this. 37 00:03:24,930 --> 00:03:27,660 Don't regret it. Take responsibility for it. Endure it. 38 00:03:27,660 --> 00:03:32,040 You made the choice, so why do you want to pour gas on my Hyun Seon's life too? 39 00:03:32,040 --> 00:03:33,830 Jung Hwan! 40 00:03:37,260 --> 00:03:39,440 [Prosecutor Choi Yeon Jin] 41 00:03:41,590 --> 00:03:44,160 President Lee Tae Seop is dead. 42 00:03:53,590 --> 00:03:55,520 President Lee Tae Seop of Ocean Capital 43 00:03:55,520 --> 00:03:58,930 fell off and died this afternoon at Jangwon Reservoir. 44 00:03:58,930 --> 00:04:03,960 The 119 rescue team found President Lee's body just now. 45 00:04:03,960 --> 00:04:08,760 President Lee was allegedly involved in Chairman Kim Sang Min's slush fund 46 00:04:08,760 --> 00:04:13,170 and he seemed to be on the run before his death. 47 00:04:29,580 --> 00:04:31,850 Yes, I got it. 48 00:04:31,850 --> 00:04:35,770 From the Minister's aide... 49 00:04:35,770 --> 00:04:40,520 we're told to go through the usual procedure of autopsy. 50 00:04:56,540 --> 00:04:58,880 My condolences for your loss. 51 00:05:02,740 --> 00:05:07,380 We'll transfer the body of the deceased to the National Forensic Service. 52 00:05:07,380 --> 00:05:09,420 You'll do the autopsy? 53 00:05:09,420 --> 00:05:11,770 A suspect on the wanted list is dead. 54 00:05:11,770 --> 00:05:14,010 If we don't find the cause of his death 55 00:05:14,010 --> 00:05:16,730 questions of conspiracy or murder will come up. 56 00:05:20,360 --> 00:05:22,690 Shin Ha Gyung... 57 00:05:23,990 --> 00:05:27,210 After touching my brother's body with a knife 58 00:05:28,340 --> 00:05:31,450 cover it well so that there won't be any scars. 59 00:05:33,000 --> 00:05:34,040 Sir! 60 00:05:34,040 --> 00:05:37,560 For his wife and children... 61 00:05:38,770 --> 00:05:44,990 Don't let them see any scars from the knife used on his body. 62 00:05:44,990 --> 00:05:46,960 Yes. 63 00:05:49,700 --> 00:05:54,980 And... to Yoon Ji Sook... 64 00:06:00,170 --> 00:06:02,220 relay a message for me. 65 00:06:02,220 --> 00:06:04,760 You've played 'hide and seek,' right? 66 00:06:04,760 --> 00:06:07,530 If you don't find people within given time 67 00:06:07,530 --> 00:06:12,480 Watch out. 'It' will change. 68 00:06:20,810 --> 00:06:27,270 Now... 'it' changed. 69 00:06:30,130 --> 00:06:33,120 She'll have to hide herself well. 70 00:06:35,400 --> 00:06:36,970 Relay that for me. 71 00:07:50,110 --> 00:07:51,910 The autopsy is complete. 72 00:07:51,910 --> 00:07:56,720 It was determined as death by drowning. He'll be transferred to the morgue soon. 73 00:07:56,720 --> 00:07:58,500 Oh, and... 74 00:07:58,500 --> 00:08:03,340 his belongings were collected at the scene. 75 00:09:33,140 --> 00:09:39,760 Park Jung Hwan, which point in time would you want to go back to in your life? 76 00:09:44,820 --> 00:09:46,220 Jung Hwan! 77 00:09:46,220 --> 00:09:47,520 Bastard... 78 00:10:00,660 --> 00:10:03,470 I lasted for 10 minutes as I promised. 79 00:10:05,860 --> 00:10:08,670 Are you crazy? What if you fell from here? 80 00:10:15,530 --> 00:10:19,860 I've been dangling for over 30 years. This is nothing... 81 00:10:29,500 --> 00:10:30,630 Hi. 82 00:10:30,630 --> 00:10:32,340 Hey... 83 00:10:35,560 --> 00:10:36,640 Why... 84 00:10:36,640 --> 00:10:38,440 What's going on... 85 00:10:44,860 --> 00:10:47,440 Mr. Jang Min Seok... 86 00:10:49,540 --> 00:10:51,470 You're on trial now, right? 87 00:10:52,580 --> 00:10:55,750 But you bought off the witness and tried to destroy evidence. 88 00:10:57,400 --> 00:11:00,040 Call your wife and tell her that you can't come home today. 89 00:11:00,040 --> 00:11:02,040 I have two patients for operation today. 90 00:11:02,040 --> 00:11:04,150 The patients who are waiting for me... 91 00:11:04,150 --> 00:11:05,380 Okay! 92 00:11:05,380 --> 00:11:07,690 A doctor just needs to be good at performing surgery. 93 00:11:07,690 --> 00:11:10,850 Should I tear this arrest warrant for you? 94 00:11:13,830 --> 00:11:15,330 What do you want... 95 00:11:18,710 --> 00:11:20,340 I'm a prosecutor. 96 00:11:20,340 --> 00:11:23,070 A prosecutor wants only one thing. 97 00:11:23,070 --> 00:11:25,530 The truth. 98 00:11:31,280 --> 00:11:33,610 Jung Hwan's surgery failed. 99 00:11:33,610 --> 00:11:35,370 He has about two months left. 100 00:11:40,110 --> 00:11:42,150 Let's just wait a couple of years. 101 00:11:42,150 --> 00:11:44,820 I can't wait, that's why I came here. 102 00:11:46,830 --> 00:11:49,520 His delirium will get worse. 103 00:11:49,520 --> 00:11:53,130 But he won't remember his delirium. 104 00:11:56,450 --> 00:12:00,760 I've been dangling for 30 years. This is nothing... 105 00:12:00,760 --> 00:12:05,370 Honey! Honey, honey... 106 00:12:05,370 --> 00:12:07,410 My dear... 107 00:12:21,560 --> 00:12:23,920 My condolences for your loss. 108 00:12:33,620 --> 00:12:37,130 Minister Yoon Ji Sook is going ahead with the investigation on Chairman Kim. 109 00:12:37,130 --> 00:12:39,500 President Lee Tae Seop passed away... 110 00:12:39,500 --> 00:12:43,830 but she seems to be determined to expose the link between Chairman Kim and you. 111 00:12:47,570 --> 00:12:50,360 - Kang Jae. - Yes. 112 00:12:50,360 --> 00:12:54,850 Let's untie the chain between Chairman Kim and me... 113 00:12:56,290 --> 00:13:00,670 and put it in the coffin that Jung Hwan will go in. 114 00:13:04,350 --> 00:13:06,020 What do you plan to do? 115 00:13:10,950 --> 00:13:16,300 My brother couldn't breathe in the cold water. 116 00:13:17,720 --> 00:13:22,830 Jung Hwan... shouldn't die in a heated room. 117 00:13:24,120 --> 00:13:26,860 It should be equal society. 118 00:13:48,880 --> 00:13:50,120 My dear! 119 00:14:04,380 --> 00:14:08,170 I'm sorry I've been a burden to you all my life. 120 00:14:08,170 --> 00:14:11,800 Unload all the baggage I gave you... 121 00:14:11,800 --> 00:14:14,190 and fly up high. 122 00:14:18,740 --> 00:14:20,330 My brother... 123 00:14:22,020 --> 00:14:23,560 Good-bye. 124 00:14:34,430 --> 00:14:36,460 I told you that we should go in the summer. 125 00:14:36,460 --> 00:14:40,380 It's a busy season, so the cost will be double. 126 00:14:41,560 --> 00:14:44,120 I hear hot springs in Japan are really great. 127 00:14:45,370 --> 00:14:50,230 Thanks to my son, I'm about to have a luxurious trip! 128 00:14:55,600 --> 00:14:59,550 By the way, Jung Hwan, why do you want to take a picture when you already have a passport? 129 00:14:59,550 --> 00:15:02,150 Are you renewing your license? 130 00:15:03,890 --> 00:15:06,180 - Ma'am, please come this way. - Yes. 131 00:15:09,800 --> 00:15:12,950 - Please make it pretty. - Yes. Look this way please. 132 00:15:14,220 --> 00:15:16,860 Dong Hoon hasn't been answering the phone since yesterday. 133 00:15:16,860 --> 00:15:18,810 And his shop is closed today. 134 00:15:18,810 --> 00:15:20,960 So he understood. 135 00:15:23,220 --> 00:15:26,080 Jung Hwan, I like him. 136 00:15:26,080 --> 00:15:27,620 Feelings change. 137 00:15:29,560 --> 00:15:30,710 This way please. 138 00:15:30,710 --> 00:15:32,370 Marriage out of love... 139 00:15:32,370 --> 00:15:34,600 When love cools off, reality is the only thing that remains. 140 00:15:34,600 --> 00:15:37,590 If you live twice, it won't be bad to try living with him. 141 00:15:37,590 --> 00:15:39,200 Hyun Seon... 142 00:15:39,200 --> 00:15:41,380 you live once. 143 00:15:41,380 --> 00:15:43,730 Don't create things you'll regret and live a good life. 144 00:15:43,730 --> 00:15:46,180 So did you have a good life? 145 00:15:47,480 --> 00:15:51,200 Are you having a good life without regrets? 146 00:15:53,510 --> 00:15:55,090 Next please. 147 00:16:02,770 --> 00:16:06,180 Goodness, he's my baby, but he's really handsome. 148 00:16:08,280 --> 00:16:12,500 Bring someone like your brother. A good-looking guy with a great job. 149 00:16:26,400 --> 00:16:28,890 You had the statement retracted... 150 00:16:28,890 --> 00:16:30,320 I'm thankful. 151 00:16:30,320 --> 00:16:31,830 But it's too bad. 152 00:16:31,830 --> 00:16:35,090 But I have no pain killer drug to give you. 153 00:16:35,090 --> 00:16:37,620 Your trial is still in my hands. 154 00:16:37,620 --> 00:16:40,520 My trial... 155 00:16:40,520 --> 00:16:42,830 is handed over to this guy. 156 00:16:46,160 --> 00:16:48,280 [Jo Kang Jae] 157 00:16:50,190 --> 00:16:53,240 When a patient is sick, it's natural to go to a good doctor. 158 00:16:53,240 --> 00:16:55,750 When a suspect is going through a trial 159 00:16:55,750 --> 00:16:57,980 it's natural to stick himself to the powerful. 160 00:17:00,420 --> 00:17:03,830 He took all of your pain killer drugs. 161 00:17:03,830 --> 00:17:06,950 If you need more pain killers in the future 162 00:17:08,070 --> 00:17:11,220 Jo Kang Jae... Why don't you go see him? 163 00:17:31,630 --> 00:17:33,810 Hey, you think I'd get taller? 164 00:17:33,810 --> 00:17:37,670 My weight is also same. Make two suits of the same size as last year. 165 00:17:41,080 --> 00:17:44,310 I'm going to wear one to a funeral, so make it black. 166 00:17:46,900 --> 00:17:49,460 Early spring? Late winter? 167 00:17:52,810 --> 00:17:56,260 Use a slightly thick material. Okay. 168 00:17:56,260 --> 00:17:57,720 Have a seat. 169 00:17:59,490 --> 00:18:01,270 A sick man shouldn't keep standing. 170 00:18:01,270 --> 00:18:03,280 Let me see the Prosecutor General. 171 00:18:04,890 --> 00:18:07,060 You reserved a family grave in Paju. 172 00:18:07,060 --> 00:18:09,740 I'll go with the Prosecutor General on my summer vacation. 173 00:18:09,740 --> 00:18:11,480 See him then. 174 00:18:13,890 --> 00:18:15,640 He has a homework for you. 175 00:18:15,640 --> 00:18:17,480 If you do this homework well 176 00:18:17,480 --> 00:18:19,760 the pain killer drug will be in your hands. 177 00:18:36,050 --> 00:18:37,670 Don't worry. 178 00:18:37,670 --> 00:18:41,340 Your pain killer is kept well in a drawer of the Prosecutor General's desk. 179 00:18:45,570 --> 00:18:47,260 By the way, Jung Hwan... 180 00:18:48,320 --> 00:18:50,070 Does it really hurt? 181 00:18:50,070 --> 00:18:52,530 Does it make you scream? 182 00:18:52,530 --> 00:18:55,230 Do you think screams is the only thing that comes out of my mouth? 183 00:18:55,230 --> 00:18:59,360 The money that Chairman Kim Sang Min took, the money Prosecutor General pocketed... 184 00:18:59,360 --> 00:19:02,100 You sold your stake in the apartment in Gangnam. 185 00:19:02,100 --> 00:19:03,840 What a waste. 186 00:19:03,840 --> 00:19:06,430 If you let it sit for a year, you'd get a hundred thousand more. 187 00:19:06,430 --> 00:19:10,980 You'll have to check on your mother's retirement fund and get rid of the dry cleaner... 188 00:19:10,980 --> 00:19:13,550 You must be in a hurry. 189 00:19:13,550 --> 00:19:16,630 The vacation is about to be over but homework is piled up high... 190 00:19:16,630 --> 00:19:19,190 Do you have time to spend in prison? 191 00:19:21,530 --> 00:19:23,060 You can't open your mouth. 192 00:19:26,100 --> 00:19:28,910 Shin Ha Gyung is strangling Chairman Kim Sang Min. 193 00:19:30,030 --> 00:19:33,390 Make sure that the Prosecutor General's name doesn't come out of Kim Sang Min's mouth. 194 00:19:34,830 --> 00:19:38,350 Hey, if you got the room messy, you should clean up before you leave. 195 00:19:41,850 --> 00:19:43,510 Guess you have a lot of time. 196 00:19:43,510 --> 00:19:46,510 You even have time to mull over. 197 00:19:52,160 --> 00:19:54,720 Let's get busy, Jung Hwan. 198 00:19:56,760 --> 00:19:58,120 Hurry up. 199 00:20:09,330 --> 00:20:12,210 [The Blue House] The Blue House... 200 00:20:12,210 --> 00:20:15,250 sent us a big bouquet of sympathy flowers. 201 00:20:15,250 --> 00:20:20,860 You came to pay respects and sent my brother off on his way out. 202 00:20:20,860 --> 00:20:23,440 Thank you so much. 203 00:20:25,100 --> 00:20:27,930 I executed the arrest warrant for Chairman Kim Sang Min. 204 00:20:29,180 --> 00:20:31,050 In regards to President Lee Tae Seop... 205 00:20:31,050 --> 00:20:35,460 Goodness, I'm so disappointed by the Minister, I'm about to shed tears. 206 00:20:36,890 --> 00:20:40,430 Tomorrow is the first visit to the grave. After that... 207 00:20:40,430 --> 00:20:43,860 Investigate thoroughly on the deceased... 208 00:20:43,860 --> 00:20:47,650 and show that he had a righteous life... 209 00:20:47,650 --> 00:20:50,080 Isn't it what his brother should do? 210 00:20:58,510 --> 00:21:02,640 Seven years ago... about the enlistment fraud case. 211 00:21:07,610 --> 00:21:10,000 Whoever took care of him... 212 00:21:10,000 --> 00:21:15,490 I got a tip-off that the broker who took off on a plane is in Peru now. 213 00:21:18,790 --> 00:21:25,130 Sir, I'll proceed with the enlistment fraud case. 214 00:21:32,020 --> 00:21:34,610 Swearing on my Prosecutor General title... 215 00:21:34,610 --> 00:21:38,470 I'll create a society with no special rights. 216 00:21:52,330 --> 00:21:55,570 You don't need to report the enlistment case to the Blue House. 217 00:21:55,570 --> 00:21:57,010 You can discuss with me... 218 00:21:57,010 --> 00:22:02,620 Jeez, it's not just one or two of the powerful who take their children out of enlistment. 219 00:22:02,620 --> 00:22:04,630 Once the investigation starts 220 00:22:04,630 --> 00:22:08,020 your phone will be on fire with calls begging for mercy. 221 00:22:09,190 --> 00:22:12,160 Since the Blue House promised to press this case... 222 00:22:12,160 --> 00:22:15,110 who would take on this investigation? 223 00:22:19,920 --> 00:22:22,550 Seven years ago at the time of the enlistment case investigation... 224 00:22:22,550 --> 00:22:26,240 I know you tried to stop the investigation. 225 00:22:27,800 --> 00:22:31,240 I believe many children of your friends are involved in the case. 226 00:22:31,240 --> 00:22:35,470 My life was full of peace and prosperity seven years ago... 227 00:22:35,470 --> 00:22:38,350 but my house is on fire now. 228 00:22:38,350 --> 00:22:40,940 So would I have time to look at others' children? 229 00:22:42,230 --> 00:22:44,050 Oh, right... 230 00:22:44,050 --> 00:22:49,270 Has any Minister of Justice ever been arrested during her term? 231 00:22:53,130 --> 00:22:54,880 Minister... 232 00:22:54,880 --> 00:22:57,210 hide yourself well. 233 00:22:59,040 --> 00:23:01,350 I saw your hair. 234 00:23:30,600 --> 00:23:32,660 [Seven years ago] 235 00:23:32,660 --> 00:23:35,610 Is Ha Gyung's due date next week? 236 00:23:37,300 --> 00:23:41,810 Your wedding was my first wedding speech. 237 00:23:41,810 --> 00:23:43,650 I spread the rumor that your speech is long. 238 00:23:43,650 --> 00:23:46,950 Thanks to you, we almost missed the flight for our honeymoon. 239 00:23:46,950 --> 00:23:49,220 I spread the rumor that you're good at investigating. 240 00:23:49,220 --> 00:23:51,210 Once the enlistment investigation is wrapped up 241 00:23:51,210 --> 00:23:53,290 I'll find a seat on the special investigation team for you. 242 00:23:53,290 --> 00:23:55,750 The list got longer. 243 00:23:55,750 --> 00:23:57,900 Jang Gyu Il, Lee Sang Young... 244 00:23:59,680 --> 00:24:03,000 and 16 more suspects for the enlistment fraud are added. 245 00:24:09,490 --> 00:24:11,350 [Lee Sang Young] 246 00:24:15,250 --> 00:24:19,250 Mother, when Sang Young was exempt from enlistment... 247 00:24:19,250 --> 00:24:23,140 When he was diagnosed with a herniated disc... 248 00:24:24,950 --> 00:24:26,840 Tell me honestly, Mother. 249 00:24:39,080 --> 00:24:41,180 Prosecutor Park Jung Hwan doesn't know about it yet 250 00:24:41,180 --> 00:24:47,070 that Lee Sang Young on the list of the enlistment broker confessed is my son. 251 00:24:48,430 --> 00:24:51,760 What I'm afraid of is not the legal punishment. 252 00:24:51,760 --> 00:24:54,060 If it gets known that my son was part of the enlistment fraud 253 00:24:54,060 --> 00:24:57,530 the reform in the Prosecutor's Office will be put to stop. 254 00:25:00,520 --> 00:25:02,100 Ho Sung... 255 00:25:04,690 --> 00:25:09,790 If I leave, Lee Tae Joon will become the real power of the Prosecutor's Office. 256 00:25:09,790 --> 00:25:11,670 I want to stop that from happening at least. 257 00:25:13,810 --> 00:25:17,840 How did the broker open his mouth? 258 00:25:18,980 --> 00:25:20,580 Ho Sung... 259 00:25:22,030 --> 00:25:23,420 please tell me. 260 00:25:23,420 --> 00:25:32,220 Jung Hwan did... a favor for the broker illegally. 261 00:25:35,510 --> 00:25:38,060 We abide by the law. 262 00:25:38,060 --> 00:25:43,250 The law is one. To me and to everyone else. 263 00:25:43,250 --> 00:25:46,210 He violated the Attorney-at-law Act. 264 00:25:46,210 --> 00:25:48,130 Start the investigation. 265 00:26:01,770 --> 00:26:03,850 Add more people to the investigation. 266 00:26:03,850 --> 00:26:07,700 Add all of the prosecutors from Teams 1, 2, 3 from the Financial Investigation Division. 267 00:26:12,090 --> 00:26:13,510 Ha Gyung... 268 00:26:13,510 --> 00:26:20,020 how many days would it take to find the link between Kim Sang Min and Lee Tae Joon? 269 00:26:21,130 --> 00:26:23,600 - About a week... - Let's do it in three days. 270 00:26:23,600 --> 00:26:26,750 President Lee's 'first visit to the grave' is not over yet. 271 00:26:26,750 --> 00:26:29,460 Prosecutor General Lee Tae Joon is in mourning now. 272 00:26:30,630 --> 00:26:32,960 - Pushing too far on the investigation... - If we don't push now... 273 00:26:38,960 --> 00:26:41,280 we'll never have another chance. 274 00:26:41,280 --> 00:26:43,240 Under the internal investigation on sponsorship 275 00:26:43,240 --> 00:26:47,320 Lee Tae Joon fabricated a spy case and snuck out of it. 276 00:26:47,320 --> 00:26:52,390 He'll also use this enlistment fraud case for his political gains. 277 00:26:57,210 --> 00:26:59,170 It's an offering. 278 00:26:59,170 --> 00:27:01,780 You don't need to peel the whole fruit for the law. 279 00:27:01,780 --> 00:27:03,700 Just peel off the tops. 280 00:27:03,700 --> 00:27:07,450 You don't need to reveal all of Kim Sang Min's crimes. 281 00:27:07,450 --> 00:27:11,620 Let's get Lee Tae Joon first. 282 00:27:13,590 --> 00:27:15,340 How many days would it take? 283 00:27:19,240 --> 00:27:20,480 Ha Gyung... 284 00:27:23,610 --> 00:27:25,900 I'll finish it in three days. 285 00:27:39,990 --> 00:27:44,090 They added Teams 1,2,3 of the Financial Team and a Special Team to dig up Kim Sang Min. 286 00:27:44,090 --> 00:27:47,730 The bottom will be seen soon, then you... 287 00:27:53,050 --> 00:27:56,280 I failed the bar exam twice... 288 00:27:56,280 --> 00:28:01,390 then I was old enough, so I did my military service. 289 00:28:03,300 --> 00:28:05,090 Have you been on a night search? 290 00:28:12,280 --> 00:28:14,910 Jung Hwan will make the noise. 291 00:28:14,910 --> 00:28:19,870 And Shin Ha Gyung... will follow the noise. 292 00:28:19,870 --> 00:28:23,180 And I will be here. 293 00:28:24,780 --> 00:28:27,210 Oh, I got a call from the judge advocate of the embassy in Peru. 294 00:28:27,210 --> 00:28:30,780 He said he was following your special order and asked for expense reimbursement... 295 00:28:30,780 --> 00:28:32,180 Go ahead. 296 00:28:32,180 --> 00:28:35,800 If he finds someone... 297 00:28:37,420 --> 00:28:40,500 that man will become a big nail. 298 00:28:46,250 --> 00:28:51,700 I'll close... the coffin on Jung Hwan. 299 00:28:53,300 --> 00:28:58,950 And Yoon Ji Sook... will put a big nail on the coffin. 300 00:29:31,620 --> 00:29:36,200 [My daughter] 301 00:29:38,870 --> 00:29:42,640 Dad, the kindergarten graduation is at 11 tomorrow. 302 00:29:42,640 --> 00:29:44,190 You can't be late. 303 00:29:45,320 --> 00:29:48,750 Oh, and I don't need a graduation gift, Dad. 304 00:29:48,750 --> 00:29:53,270 I want something for starting elementary school... 305 00:29:53,270 --> 00:29:56,040 but it's really expensive. 306 00:29:57,660 --> 00:29:59,360 It's 50,000 won. 307 00:30:01,190 --> 00:30:02,870 What is it, Ye Rin? 308 00:30:02,870 --> 00:30:06,370 It's a secret! I'll tell you the day before I start elementary school. 309 00:30:06,370 --> 00:30:08,070 Good night, Dad! 310 00:30:28,290 --> 00:30:30,850 I hear hot springs in Japan are great. 311 00:30:30,850 --> 00:30:36,760 Thanks to my son, I'm about to go on a luxurious trip! 312 00:30:38,000 --> 00:30:40,560 I'll tell you the day before I start elementary school. 313 00:30:55,100 --> 00:30:57,850 [The Supreme Prosecutor's Office] 314 00:31:00,230 --> 00:31:02,560 Find a way to contact Chairman Kim Sang Min. 315 00:31:02,560 --> 00:31:05,150 Record of visits, content of meetings... 316 00:31:05,150 --> 00:31:07,890 Everything is checked by Prosecutor Shin Ha Gyung's team. 317 00:31:07,890 --> 00:31:10,760 There is no way to contact him without leaving a trace. 318 00:31:31,960 --> 00:31:33,630 Hurry up. 319 00:31:43,280 --> 00:31:46,050 Questioning of Chairman Kim Sang Min is at 10 today? 320 00:31:47,500 --> 00:31:49,490 Check on the route of the escorting vehicle. 321 00:31:49,490 --> 00:31:52,040 I'll get in touch with him while he's on transfer. 322 00:31:58,020 --> 00:32:01,110 Someone from Lee Tae Joon will try to contact Kim Sang Min. 323 00:32:02,970 --> 00:32:08,320 There is nothing special about the record of visits or content of meetings. 324 00:32:08,320 --> 00:32:13,240 Other than a change of the escort team from the police station to the Prosecutor's Office. 325 00:32:13,240 --> 00:32:15,900 The escort team changed? 326 00:32:19,600 --> 00:32:21,010 When? 327 00:33:10,090 --> 00:33:11,130 Hello! 328 00:33:11,130 --> 00:33:12,750 - A hole in a tire. - Got it. 329 00:33:14,380 --> 00:33:15,800 Let's just leave him here. 330 00:33:19,160 --> 00:33:21,670 Chairman, stay here for a while. 331 00:33:21,670 --> 00:33:24,520 We'll have coffee and come back. 332 00:34:07,830 --> 00:34:12,070 Prosecutor Jung, a prosecutor is illegally getting in contact with a suspect. 333 00:34:13,120 --> 00:34:15,010 He'll influence the suspect's answers. 334 00:34:16,060 --> 00:34:17,960 Please review the legal principles. 335 00:34:19,480 --> 00:34:22,320 Tell them that Ocean Capital is yours. 336 00:34:22,320 --> 00:34:25,150 The Prosecutor's Office has to save its face to close the case. 337 00:34:25,150 --> 00:34:29,070 Then... there is nothing left for me! 338 00:34:30,380 --> 00:34:32,790 We'll leave you with the golf course and the commercial building in Yongin. 339 00:34:36,190 --> 00:34:39,130 I won't mention Lee Tae Joon. Please trust me! 340 00:34:39,130 --> 00:34:41,210 Please trust me first, Chairman Kim. 341 00:34:41,210 --> 00:34:44,480 If the name Lee Tae Joon comes out of your mouth... 342 00:34:44,480 --> 00:34:49,030 the golf course and the commercial building will be returned to the country as penalty. 343 00:34:51,090 --> 00:34:54,790 I'll transfer the commercial building in Yongin to your name. 344 00:34:56,350 --> 00:34:59,600 What a waste. You should've told me a few months sooner. 345 00:34:59,600 --> 00:35:02,280 Tell me anything you want, Prosecutor Park! 346 00:35:02,280 --> 00:35:04,400 What I need right now is... 347 00:35:05,460 --> 00:35:06,810 time. 348 00:35:12,070 --> 00:35:15,300 You don't have enough time either, Chairman. Nod now. 349 00:35:27,780 --> 00:35:29,810 Prosecutor Shin Ha Gyung is on it. 350 00:35:29,810 --> 00:35:32,950 I confirmed that the Assistant Prosecutor General's team is checking on the principles. 351 00:35:38,140 --> 00:35:39,880 [Park Jung Hwan] 352 00:35:43,240 --> 00:35:44,880 This is Park Jung Hwan. 353 00:35:44,880 --> 00:35:46,540 I finished my homework. 354 00:35:46,540 --> 00:35:48,660 I'm coming to get my stuff. 355 00:35:48,660 --> 00:35:51,560 We can't ask a patient to come and go. 356 00:35:53,090 --> 00:35:54,130 Wait. 357 00:36:04,460 --> 00:36:06,800 Jeez... 358 00:36:06,800 --> 00:36:09,310 I broke one. 359 00:36:10,910 --> 00:36:14,310 Why did they make the drug so fragile? 360 00:36:23,430 --> 00:36:29,440 When I was little... I looked forward to the day of field trip. 361 00:36:30,580 --> 00:36:34,190 The wait until your funeral day... 362 00:36:37,940 --> 00:36:42,480 is exactly like that. 363 00:36:42,480 --> 00:36:44,040 Sir. 364 00:36:44,040 --> 00:36:47,620 Please give me the drug. 365 00:36:47,620 --> 00:36:49,600 I have a lot to do. 366 00:36:52,100 --> 00:36:55,250 Who does everything that needs to be done in life before he leaves? 367 00:36:55,250 --> 00:36:58,140 My brother also had a lot to do. 368 00:36:59,980 --> 00:37:03,940 He didn't get to marry off his son and his daughter... 369 00:37:04,950 --> 00:37:07,450 He didn't get to hold his grandchildren... 370 00:37:09,060 --> 00:37:12,300 Our parents are under the water... 371 00:37:12,300 --> 00:37:17,860 My brother was scared of water, so he didn't even know how to swim. 372 00:37:20,500 --> 00:37:22,780 He drowned and left. 373 00:37:24,560 --> 00:37:26,150 Jung Hwan... 374 00:37:26,150 --> 00:37:28,400 Because of you! 375 00:37:48,210 --> 00:37:49,420 It's fine. 376 00:37:54,420 --> 00:37:57,410 You ate the food that your wife cooked for you 377 00:37:57,410 --> 00:38:00,630 then you upset your wife so much... 378 00:38:02,010 --> 00:38:04,740 so your wife came to put handcuffs on you. 379 00:38:07,930 --> 00:38:09,690 Prosecutor Park Jung Hwan... 380 00:38:09,690 --> 00:38:11,370 For the suspicion of violating the Prosecutor's Office Act and the criminal law 381 00:38:11,370 --> 00:38:13,570 we're arresting you without warrant. 382 00:38:17,980 --> 00:38:20,700 Wait for me in hell. 383 00:38:22,730 --> 00:38:26,370 And say hello to my brother. 384 00:38:26,370 --> 00:38:28,580 I'll go to hell first. 385 00:38:30,160 --> 00:38:32,100 Before that... 386 00:38:32,100 --> 00:38:34,710 let's go to the court together. 387 00:38:35,740 --> 00:38:42,930 Jung Hwan... did life work out the way you planned? 388 00:39:02,710 --> 00:39:04,390 The review of the legal principles is complete. 389 00:39:04,390 --> 00:39:06,070 Arrest without warrant is possible. 390 00:39:06,070 --> 00:39:08,830 Investigation for 48 hours without warrant is also possible. 391 00:39:10,560 --> 00:39:11,880 Pardon me. 392 00:39:16,640 --> 00:39:18,830 He has nowhere to run. 393 00:39:18,830 --> 00:39:21,190 And no way to sneak out either. 394 00:39:32,190 --> 00:39:39,370 Investigation Chief Park Jung Hwan was arrested just now. 395 00:39:40,580 --> 00:39:43,040 Please investigate thoroughly. 396 00:39:44,620 --> 00:39:49,600 What did he have to hide that he tried to stop Chairman Kim Sang Min from talking? 397 00:39:50,900 --> 00:39:56,190 So you plan to push it as Prosecutor Park Jung Hwan's personal issue. 398 00:39:56,190 --> 00:39:59,410 I have 2000 prosecutors below me. 399 00:39:59,410 --> 00:40:01,730 I have all types. 400 00:40:01,730 --> 00:40:07,050 Involvement with Chairman Kim is Park Jung Hwan's individual deviation. 401 00:40:07,050 --> 00:40:11,110 It won't go the way you think. 402 00:40:12,510 --> 00:40:19,080 By tonight, your thoughts will be same as mine. 403 00:40:28,910 --> 00:40:31,520 It won't be easy to investigate the enlistment fraud case. 404 00:40:33,330 --> 00:40:36,960 The children of the high officials and the business executives are implicated. 405 00:40:38,130 --> 00:40:40,470 I think the elder in the Blue House will tell you to stop. 406 00:40:40,470 --> 00:40:44,690 What's more scary is the public opinion. 407 00:40:49,570 --> 00:40:54,230 I guess even in my wife's eyes, your skin looks great. 408 00:40:54,230 --> 00:40:57,500 She asked me to find out which brand of makeup you use. 409 00:40:57,500 --> 00:41:02,830 When a woman gets old, even a bare face without makeup is an ugly sight. 410 00:41:02,830 --> 00:41:07,530 If your mask is off, wow... 411 00:41:08,540 --> 00:41:10,380 No, it'll be too scary. 412 00:41:14,190 --> 00:41:15,810 [Prosecutor Shin Ha Gyung] 413 00:41:18,270 --> 00:41:21,780 Ha Gyung, hurry up and proceed with investigation on Prosecutor Park Jung Hwan. 414 00:41:21,780 --> 00:41:26,450 And find out the link between Chairman Kim and the Prosecutor General, too. 415 00:41:29,390 --> 00:41:32,570 Get the confession, write the report... 416 00:41:32,570 --> 00:41:36,810 it'll take a few days at least. But that's too bad... 417 00:41:36,810 --> 00:41:41,280 A plane from Peru took off a while ago. 418 00:41:45,300 --> 00:41:48,820 He'll arrive in Incheon Airport tonight. 419 00:41:48,820 --> 00:41:51,450 Oh, don't send your guys. 420 00:41:51,450 --> 00:41:54,420 I filled the gate with my family members. 421 00:41:59,300 --> 00:42:00,570 He's got a lot of money. 422 00:42:00,570 --> 00:42:05,730 I heard you put the broker on a first class when you sent him off. 423 00:42:05,730 --> 00:42:09,960 I'm bringing him back on an economy seat. 424 00:42:15,270 --> 00:42:19,870 Minister... tell me honestly. 425 00:42:23,600 --> 00:42:25,790 Which brand of makeup do you use? 426 00:42:43,240 --> 00:42:45,570 I reported to Mr. President. 427 00:42:45,570 --> 00:42:47,420 As for the enlistment fraud case 428 00:42:47,420 --> 00:42:53,030 he wants a thorough investigation on the case to establish social discipline. 429 00:43:11,000 --> 00:43:14,740 - Let's rehearse for one last time. - Yes! 430 00:43:14,740 --> 00:43:17,010 Let's begin! 431 00:43:20,500 --> 00:43:22,440 Ye Rin says she won't go on stage now. 432 00:43:22,440 --> 00:43:26,110 Because her parents are not here... If you could come right now... 433 00:43:28,170 --> 00:43:29,570 I'm sorry. 434 00:43:29,570 --> 00:43:31,690 I see. 435 00:43:38,390 --> 00:43:40,100 Dad... 436 00:43:41,270 --> 00:43:43,280 Please take care of her. 437 00:43:53,460 --> 00:43:56,240 The content of the conversation with Chairman Kim Sang Min is not confirmed. 438 00:43:56,240 --> 00:43:59,000 The intent of influencing his statement is not confirmed either. 439 00:43:59,000 --> 00:44:01,350 It's not enough to arrest without warrant. 440 00:44:01,350 --> 00:44:03,730 Chairman Kim Sang Min confessed 441 00:44:03,730 --> 00:44:06,360 that you asked for the commercial building in Yongin. 442 00:44:07,650 --> 00:44:11,150 I'll transfer the commercial building in Yongin to your name. 443 00:44:12,770 --> 00:44:15,630 What a waste. You should've told me a few months sooner. 444 00:44:16,730 --> 00:44:18,670 You're not a very good prosecutor. 445 00:44:18,670 --> 00:44:22,020 You believe every word from a suspect under investigation. 446 00:44:23,130 --> 00:44:25,250 So I'm going to hear from you, too. 447 00:44:30,560 --> 00:44:32,970 Why did you meet with Chairman Kim Sang Min? 448 00:44:32,970 --> 00:44:35,710 Ha Gyung... I have to get out of here. 449 00:44:35,710 --> 00:44:37,350 You had your chance. 450 00:44:37,350 --> 00:44:38,810 You threw it out. 451 00:44:38,810 --> 00:44:41,200 I have to eat dinner with Ye Rin. 452 00:44:41,200 --> 00:44:43,190 I should apologize to her for not going to the graduation. 453 00:44:43,190 --> 00:44:45,610 It's a relief that you didn't get to go to the graduation. 454 00:44:45,610 --> 00:44:49,440 With those dirty hands that received a building from a suspect 455 00:44:49,440 --> 00:44:51,400 were you going to hold Ye Rin? 456 00:44:53,200 --> 00:44:57,650 I guess... You changed Ye Rin's diaper with the hands that fabricated evidence. 457 00:44:57,650 --> 00:45:00,180 If I didn't, I'd have been pushed out to the countryside again. 458 00:45:00,180 --> 00:45:03,070 With the mouth that convinced a witness, you kissed Ye Rin on her cheek. 459 00:45:03,070 --> 00:45:05,100 If I didn't, I couldn't have been promoted. 460 00:45:05,100 --> 00:45:09,010 After I separated from you, I scolded Ye Rin once. 461 00:45:09,010 --> 00:45:11,110 Ye Rin is a fan of pro-baseball. 462 00:45:11,110 --> 00:45:13,060 She's a fan of a winning team. 463 00:45:13,060 --> 00:45:14,710 Because she doesn't like losing. 464 00:45:16,120 --> 00:45:18,220 That's why I scolded her. I was afraid that she'd turn out like you. 465 00:45:18,220 --> 00:45:19,810 Do I have to lose? 466 00:45:22,460 --> 00:45:26,240 The privileged ones are running with their family wealth on their back. 467 00:45:26,240 --> 00:45:27,920 Should I just watch? 468 00:45:27,920 --> 00:45:30,560 Ha Gyung, that's just how it is. 469 00:45:30,560 --> 00:45:32,350 That's just how it is. 470 00:45:32,350 --> 00:45:34,980 Would there have ever been fair society? 471 00:45:34,980 --> 00:45:37,260 It won't happen in the future either. 472 00:45:38,390 --> 00:45:42,140 Jung Hwan... the problem is me. 473 00:45:42,140 --> 00:45:45,520 How should I live in a world like that? 474 00:45:45,520 --> 00:45:48,180 That's how you've lived. 475 00:45:48,180 --> 00:45:50,270 Now you should take responsibility for it. 476 00:45:50,270 --> 00:45:51,710 And get punished, too. 477 00:45:53,150 --> 00:45:55,110 So did you have a good life? 478 00:45:55,110 --> 00:45:59,400 Are you having a good life without regrets? 479 00:46:01,390 --> 00:46:05,660 The poor ones who make an honest living are getting mocked in this world. 480 00:46:06,810 --> 00:46:08,960 Now I understand why. 481 00:46:08,960 --> 00:46:10,850 Because they lose every time. 482 00:46:10,850 --> 00:46:13,500 Because they lose out to someone like you. 483 00:46:13,500 --> 00:46:15,950 Because I don't want them to lose. 484 00:46:15,950 --> 00:46:20,380 That's why Ye Rin and other people like winners. 485 00:46:20,380 --> 00:46:24,140 I'm going to show how I win to Ye Rin and others. 486 00:46:24,140 --> 00:46:26,050 I'll follow the law. 487 00:46:26,050 --> 00:46:27,900 I'll investigate according to the principles. 488 00:46:29,950 --> 00:46:31,640 I ordered your lunch. 489 00:46:31,640 --> 00:46:33,960 It's your favorite, bibimbap. 490 00:46:35,230 --> 00:46:36,730 Let's start before that. 491 00:46:38,810 --> 00:46:40,210 Ha Gyung... 492 00:46:40,210 --> 00:46:43,410 What did you suggest in a meeting with Chairman Kim Sang Min? 493 00:46:46,280 --> 00:46:48,120 Tell me, Mr. Park Jung Hwan. 494 00:46:54,550 --> 00:47:00,030 My wife doesn't give me dinner if we have an argument. 495 00:47:01,710 --> 00:47:07,980 But Prosecutor Shin Ha Gyung even arrested her ex-husband... 496 00:47:11,870 --> 00:47:15,150 Prosecutor Park Jung Hwan was arrested this morning. 497 00:47:17,690 --> 00:47:21,590 Jeez, the receipt doesn't match again. 498 00:47:21,590 --> 00:47:25,800 It's not even multiplication. How can you get addition wrong every time? 499 00:47:25,800 --> 00:47:27,370 Look at this! 500 00:47:36,830 --> 00:47:39,310 Should I redo my calculation? 501 00:47:45,180 --> 00:47:47,210 [Minister Yoon Ji Sook] 502 00:48:05,060 --> 00:48:06,480 This is Lee Ho Sung. 503 00:48:06,480 --> 00:48:09,670 Let's meet at Miranda. Thirty minutes will be enough? 504 00:48:19,070 --> 00:48:22,440 Breaking news! Due to sudden downpour in the vicinity of Seoul 505 00:48:22,440 --> 00:48:28,130 arrival of 47 domestic and international flights are being delayed. 506 00:48:28,130 --> 00:48:30,700 In case of continued downpour 507 00:48:30,700 --> 00:48:34,690 landing of the flights will be diverted to elsewhere in the country. 508 00:48:34,690 --> 00:48:37,670 Currently, the sudden weather condition change... 509 00:48:37,670 --> 00:48:39,980 [Gupo Station] 510 00:48:39,980 --> 00:48:43,070 It's a ticket for KTX that leaves in 20 minutes. 511 00:48:43,070 --> 00:48:46,160 Three detectives will accompany you. 512 00:48:46,160 --> 00:48:49,020 I'll send the flight to Gimhae Airport. 513 00:48:49,020 --> 00:48:52,350 I have a vacation home in Andong. If you take him there, I will... 514 00:48:56,520 --> 00:48:57,770 Ho Sung. 515 00:48:58,480 --> 00:49:00,590 Seven years ago... 516 00:49:02,790 --> 00:49:05,080 you said Jung Hwan wouldn't get hurt. 517 00:49:05,080 --> 00:49:09,300 That's because... Jung Hwan took Lee Tae Joon's hand... 518 00:49:09,300 --> 00:49:13,820 He turned out that way... because of you. 519 00:49:13,820 --> 00:49:18,100 Ho Sung, if the broker is handed to Lee Tae Joon... 520 00:49:20,770 --> 00:49:23,110 Lee Tae Joon will become the real power of the Prosecutor's Office. 521 00:49:23,110 --> 00:49:25,010 I want to stop that from happening at least. 522 00:49:27,940 --> 00:49:30,820 Lee Tae Joon will seize the Prosecutor's Office. 523 00:49:32,290 --> 00:49:34,210 I want to stop that from happening at least. 524 00:49:39,900 --> 00:49:41,560 A bad person... 525 00:49:44,100 --> 00:49:46,110 A less bad person. 526 00:49:50,650 --> 00:49:53,350 The choice in front of me is still the same. 527 00:49:57,450 --> 00:49:59,330 Three detectives are pulled out. 528 00:49:59,330 --> 00:50:01,430 They seem to be headed to Gimhae Airport. 529 00:50:01,430 --> 00:50:03,550 According to the rules, if there is any problem at Incheon Airport 530 00:50:03,550 --> 00:50:06,010 Gimhae Airport becomes the first airport. 531 00:50:06,970 --> 00:50:08,880 Who's sitting in Gimhae? 532 00:50:08,880 --> 00:50:10,660 The Prosecutor's Office there... 533 00:50:10,660 --> 00:50:14,170 It's Chief Yoon Min Ho. He's a family member of Minister Yoon Ji Sook. 534 00:50:16,590 --> 00:50:20,690 Find out... where else a plane can land. 535 00:50:20,690 --> 00:50:22,730 - Hurry! - Yes, sir. 536 00:50:33,590 --> 00:50:35,860 Let's stay calm and follow the manual. 537 00:50:42,390 --> 00:50:45,540 Operation, tell us an airport. 538 00:50:45,540 --> 00:50:49,670 We're analyzing the current weather. Hold at standby. 539 00:50:52,960 --> 00:50:55,190 Landing at Gunsan Airport is possible! 540 00:50:56,750 --> 00:50:58,920 Send the guys! Now! 541 00:50:58,920 --> 00:51:02,750 - I'll direct the plane to Gunsan. - Yes. 542 00:51:07,260 --> 00:51:10,300 President Kim, it's raining a lot, isn't it? 543 00:51:10,300 --> 00:51:13,100 There is a flight from Peru. 544 00:51:13,100 --> 00:51:15,050 Let's get it to Gunsan. 545 00:51:15,050 --> 00:51:17,620 Please send it to Gimhae Airport... 546 00:51:17,620 --> 00:51:19,480 Minister of Transport. 547 00:51:28,890 --> 00:51:31,680 It's the first time since the divorce to sit together for this long. 548 00:51:31,680 --> 00:51:34,630 I have a lot to hear... 549 00:51:34,630 --> 00:51:37,460 but you've been silent for two hours. 550 00:51:37,460 --> 00:51:42,140 Yes... that's how I've lived. 551 00:51:44,550 --> 00:51:46,420 I should be punished. 552 00:51:46,420 --> 00:51:48,660 But, Ha Gyung... 553 00:51:49,730 --> 00:51:51,680 Why do I get punished alone? 554 00:51:51,680 --> 00:51:54,100 Consider that you have about three months. 555 00:51:55,990 --> 00:51:58,480 You, Lee Tae Joon, Kim Sang Min... 556 00:51:58,480 --> 00:52:00,680 I'll put you on trial together. 557 00:52:13,420 --> 00:52:15,010 I'm not alone. 558 00:52:15,010 --> 00:52:17,280 You also know... 559 00:52:17,280 --> 00:52:20,180 what kind of person Minister Yoon Ji Sook is. 560 00:52:22,140 --> 00:52:23,880 [Breaking News - Downpour also in the southern region] 561 00:52:23,880 --> 00:52:27,070 It's also raining hard in Gunsan Airport! 562 00:52:28,330 --> 00:52:29,910 Go to Gimhae. 563 00:52:31,000 --> 00:52:34,530 Bear the risk of landing. 564 00:52:34,530 --> 00:52:36,960 She's never compromised even once. 565 00:52:36,960 --> 00:52:41,980 She favored you, but pushed you away because you made a deal with a broker. 566 00:52:44,290 --> 00:52:46,250 I'll take responsibility for this case. 567 00:52:46,250 --> 00:52:48,450 Along with the Minister. 568 00:52:48,450 --> 00:52:50,320 I promise you. 569 00:52:50,320 --> 00:52:56,130 Minister Yoon... can promise me this at least. 570 00:52:59,010 --> 00:53:02,070 It's downpour in Gimhae Airport and Gunsan Airport. 571 00:53:02,070 --> 00:53:05,290 The plane is circling the sky in the central region. 572 00:53:05,290 --> 00:53:07,500 It'll head to the airport where the rain stops first. 573 00:53:07,500 --> 00:53:13,300 Sir, there is nothing we can do now. 574 00:53:35,070 --> 00:53:39,120 A long time ago, when I was little... 575 00:53:39,120 --> 00:53:41,890 Was it when I was in second grade? 576 00:53:43,210 --> 00:53:47,700 On the day before my field trip, it rained really hard. 577 00:53:49,210 --> 00:53:53,680 I cried because I was afraid that I wouldn't get to eat the once-a-year rice rolls. 578 00:53:54,850 --> 00:53:56,890 My brother told me then... 579 00:53:56,890 --> 00:53:59,040 'Don't cry.' 580 00:53:59,040 --> 00:54:01,930 'I'll make the rain stop.' 581 00:54:05,310 --> 00:54:07,260 Then, Kang Jae... 582 00:54:07,260 --> 00:54:11,350 it stopped raining at dawn. 583 00:54:30,180 --> 00:54:32,750 My brother... 584 00:54:43,950 --> 00:54:45,480 This is Shin Ha Gyung. 585 00:54:45,480 --> 00:54:49,260 Prosecutor Park Jung Hwan would like to speak to you. 586 00:54:54,900 --> 00:54:56,390 This is Park Jung Hwan. 587 00:54:57,710 --> 00:55:01,910 I'll state the link between Chairman Kim Sang Min and Prosecutor General Lee Tae Joon. 588 00:55:05,130 --> 00:55:06,390 Jung Hwan... 589 00:55:06,390 --> 00:55:08,280 I have to get out of here. 590 00:55:08,280 --> 00:55:11,650 Don't worry about destroying evidence, retraction or fleeing. 591 00:55:11,650 --> 00:55:14,440 Please let me get out on bail and stand trial. 592 00:55:16,580 --> 00:55:17,950 [Downpour continues nationwide] 593 00:55:17,950 --> 00:55:20,020 [National Emergency Agency requests to be prepared for downpour disaster] 594 00:55:29,520 --> 00:55:31,170 I promise. 595 00:55:35,690 --> 00:55:37,240 Ha Gyung... 596 00:55:38,500 --> 00:55:43,340 I also hope that Minister Yoon Ji Sook is the person you think she is. 597 00:55:44,340 --> 00:55:46,430 Let's start after we have dinner, Jung Hwan. 598 00:55:46,430 --> 00:55:48,500 You skipped lunch. 599 00:55:48,500 --> 00:55:49,840 We have no time. 600 00:55:49,840 --> 00:55:54,040 Let's begin, Prosecutor Shin Ha Gyung. 601 00:56:07,640 --> 00:56:10,700 Sir, the downpour stopped in Gunsan Airport. 602 00:56:18,710 --> 00:56:21,090 Land on the second runway at Gunsan Airport. 603 00:56:21,090 --> 00:56:24,950 Again, land on the second runway at Gunsan Airport. 604 00:56:24,950 --> 00:56:26,820 Roger. 605 00:56:26,820 --> 00:56:28,830 Head to Gunsan Airport. 606 00:56:35,550 --> 00:56:37,930 It will arrive at Gunsan Airport in 20 minutes. 607 00:56:37,930 --> 00:56:39,910 We'll pick up the broker as soon as he lands 608 00:56:39,910 --> 00:56:42,300 and keep him in the vacation home in Anmyeon Island. 609 00:56:43,340 --> 00:56:46,440 Poet Cheon Sang Byeong said... 610 00:56:46,440 --> 00:56:49,710 'life is a field trip.' 611 00:56:54,440 --> 00:57:02,230 I'll have another nice field trip... Tae Seop. 612 00:57:09,570 --> 00:57:12,230 [The Blue House] 613 00:57:12,230 --> 00:57:16,220 Goodness, I guess you didn't any sleep last night. 614 00:57:17,730 --> 00:57:20,600 The ones with black clothes on like me 615 00:57:20,600 --> 00:57:23,770 don't care if they get some ink splattered. 616 00:57:23,770 --> 00:57:26,550 But the ones wearing white clothes like you 617 00:57:26,550 --> 00:57:30,450 get fingers pointed at them even if they get a speck of dirt on them. 618 00:57:30,450 --> 00:57:32,790 Should I dust off the dirt for you? 619 00:57:38,230 --> 00:57:41,810 I can even get the reporters' mouths open and close... 620 00:57:41,810 --> 00:57:45,620 So of course I can turn down the volume on the broker. 621 00:57:49,650 --> 00:57:52,100 It's a fine dining Korean restaurant. 622 00:57:53,160 --> 00:57:56,410 I find their food to be just right... 623 00:57:56,410 --> 00:58:02,790 Would you match your appetite to mine? 624 00:58:05,450 --> 00:58:09,120 Let's have... dinner together. 625 00:58:10,810 --> 00:58:18,650 Right... Has any Minister of Justice been arrested during her term? 626 00:58:21,940 --> 00:58:25,750 Goodness... it must be the first time. 627 00:58:57,550 --> 00:59:01,060 Is there any progress with the investigation on Chairman Kim Sang Min? 628 00:59:02,210 --> 00:59:06,280 It seems that... 629 00:59:10,480 --> 00:59:12,530 Investigation Chief Park Jung Hwan 630 00:59:12,740 --> 00:59:14,300 is the only one involved in the Prosecutor's Office. 631 00:59:19,250 --> 00:59:20,800 I'm sorry. 632 00:59:22,360 --> 00:59:26,700 I didn't do a good job of training my guys... 633 00:59:28,580 --> 00:59:31,010 You have over 2000 prosecutors. 634 00:59:31,010 --> 00:59:33,710 It's not your fault. 635 00:59:33,710 --> 00:59:39,250 It's Investigation Chief Park Jung Hwan's individual deviation. 636 00:59:59,350 --> 01:00:00,550 Minister... 637 01:00:00,550 --> 01:00:02,460 It's an order from the Blue House. 638 01:00:03,730 --> 01:00:08,600 Cut off the investigation on Chairman Kim Sang Min here. 639 01:00:08,600 --> 01:00:10,790 Did you just listen to the order? 640 01:00:10,790 --> 01:00:13,680 Ha Gyung, the national economy is struggling. 641 01:00:13,680 --> 01:00:16,680 Investigating and arresting a business executive in times like this 642 01:00:16,680 --> 01:00:18,600 can trigger anti-business sentiment... 643 01:00:18,600 --> 01:00:22,810 We even arrest a head of household responsible for a family. 644 01:00:22,810 --> 01:00:24,790 How is it different? 645 01:00:29,660 --> 01:00:31,980 Kim Sang Min, Lee Tae Joon... 646 01:00:31,980 --> 01:00:34,380 If we stop investigating the two... 647 01:00:34,380 --> 01:00:37,170 Prosecutor Park Jung Hwan will become the sacrificial lamb. 648 01:00:37,170 --> 01:00:39,530 Is Prosecutor Park Jung Hwan innocent? 649 01:00:42,200 --> 01:00:44,460 He definitely committed crimes. 650 01:00:44,460 --> 01:00:46,200 Minister! 651 01:00:46,200 --> 01:00:48,680 Cut off at the Park Jung Hwan's line. 652 01:00:49,970 --> 01:00:51,850 Request a warrant. 653 01:00:53,830 --> 01:00:55,220 No. 654 01:00:55,220 --> 01:00:57,800 I gave you my promise... 655 01:00:59,400 --> 01:01:02,320 that I'd find the link to Prosecutor General Lee Tae Joon within three days. 656 01:01:02,320 --> 01:01:04,650 I have until tomorrow. 657 01:01:05,880 --> 01:01:08,070 I'll keep my promise, Minister. 658 01:01:11,720 --> 01:01:13,460 Assistant Prosecutor General... 659 01:01:13,460 --> 01:01:17,760 dismiss Prosecutor Shin Ha Gyung from the position of your aide. 660 01:01:17,760 --> 01:01:20,700 And strip off her investigation right. 661 01:01:20,700 --> 01:01:22,670 Minister! 662 01:01:42,470 --> 01:01:44,340 Minister... 663 01:01:44,340 --> 01:01:46,820 I am a prosecutor. 664 01:01:46,820 --> 01:01:55,360 The order a prosecutor should follow is the order of the law, not one from the Blue House. 665 01:01:57,380 --> 01:01:59,150 Prosecutor Shin Ha Gyung 666 01:01:59,150 --> 01:02:01,290 continue with your investigation. 667 01:02:01,290 --> 01:02:05,690 I'll take the whole responsibility from here on. 668 01:02:05,690 --> 01:02:07,060 Yes, I got it. 669 01:02:07,060 --> 01:02:08,570 Prosecutor Jung! 670 01:02:26,340 --> 01:02:29,280 Prosecutor Jo, a man is dying. 671 01:02:29,280 --> 01:02:32,230 With power and money, they even change someone else's lane. 672 01:02:32,230 --> 01:02:34,780 Because I still have a lot to do from this seat. 673 01:02:34,780 --> 01:02:38,360 I can't watch Jung Hwan take his last breath in a heated room! 674 01:02:38,360 --> 01:02:40,290 Will you continue your investigation on Lee Tae Joon? 675 01:02:40,290 --> 01:02:42,460 No, someone higher up. Minister Yoon Ji Sook. 676 01:02:42,460 --> 01:02:43,910 How much does Ha Gyung know? 677 01:02:43,910 --> 01:02:46,740 I, the Minister of Justice, is behind you, Ho Sung. 678 01:02:46,740 --> 01:02:48,580 - Life happens only once. - It's your choice. 679 01:02:48,580 --> 01:02:50,160 I'll take responsibility for my choice. 680 01:02:50,160 --> 01:02:52,080 You won't be able to come to my funeral. 681 01:02:52,080 --> 01:02:54,560 Because you'll be in prison, Ms. Yoon Ji Sook.54016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.