Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,680
Jung Hwan saved the Minister of
Justice Yoon Ji Sook in crisis.
3
00:00:08,680 --> 00:00:11,880
I'll do my best to serve the Prosecutor General
so that no mistake is done to you, ma'am.
4
00:00:11,880 --> 00:00:15,140
He was promoted to the Investigation Chief
of the Anti-Corruption Division.
5
00:00:15,140 --> 00:00:17,950
Jung Hwan partnered with Yoon Ji Sook
to save Ha Gyung.
6
00:00:17,950 --> 00:00:20,210
Just because a dog bites,
we can't fight with the dog.
7
00:00:20,210 --> 00:00:21,700
Let's catch the owner.
8
00:00:21,700 --> 00:00:24,660
He arrested Kim Sang Min,
Chairman of Ocean Capital.
9
00:00:24,660 --> 00:00:26,950
Say hello. She's the mother of my child.
10
00:00:26,950 --> 00:00:31,580
Jung Hwan secured a written confession
by Kim Sang Min on his corruptions.
11
00:00:31,580 --> 00:00:33,350
The world won't change.
Save yourself first.
12
00:00:33,350 --> 00:00:37,480
For the condition of discarding
Kim Sang Min's statement
13
00:00:37,480 --> 00:00:39,290
Jung Hwan demanded Ha Gyung's
release from Tae Joon.
14
00:00:39,290 --> 00:00:44,470
If it gets out that my brother killed someone,
how can I hang on to this seat?
15
00:00:44,470 --> 00:00:47,100
I said, release Shin Ha Gyung!
16
00:00:47,100 --> 00:00:49,330
After missing a chance to take down Tae Joon
17
00:00:49,330 --> 00:00:52,300
Yoon Ji Sook tried to get a hold of
Kim Sang Min's statement.
18
00:00:52,300 --> 00:00:54,520
We still have a chance.
19
00:00:54,520 --> 00:01:00,400
Ha Gyung heads to Jung Hwan's house
to get Kim Sang Min's statement back.
20
00:01:04,200 --> 00:01:07,260
[Episode 6]
21
00:01:20,190 --> 00:01:25,840
Please let Mom, Dad and me live together
for a very long time.
22
00:02:00,150 --> 00:02:01,660
Mom!
23
00:02:11,850 --> 00:02:13,590
Mom!
24
00:02:26,940 --> 00:02:28,550
Mom...
25
00:02:39,750 --> 00:02:43,060
For the one pack of strawberries I ate,
I end up buying 10 packs for you.
26
00:02:44,460 --> 00:02:47,560
Ye Rin, you have to think of me
every time you eat this, okay?
27
00:02:47,560 --> 00:02:48,990
Okay.
28
00:02:50,900 --> 00:02:54,560
Mom! It's herb pills that a guardian
of my patient bought for me.
29
00:02:54,560 --> 00:02:56,280
It's really expensive!
30
00:02:59,260 --> 00:03:01,810
She went through a lot on a
cold floor for two weeks!
31
00:03:01,810 --> 00:03:05,110
You sleep on a heated blanket.
What herb pills do you need?
32
00:03:05,110 --> 00:03:07,730
If you take this, you'll just gain weight.
33
00:03:07,730 --> 00:03:11,510
You starved yourself for a month last
year because you gained weight.
34
00:03:11,510 --> 00:03:16,150
Okay, let's make some side dishes.
35
00:03:17,590 --> 00:03:20,030
It's an acceptance letter from the
international elementary school.
36
00:03:20,030 --> 00:03:22,430
Review of the documents is complete.
37
00:03:22,430 --> 00:03:24,770
Half of the students are native
English speakers.
38
00:03:24,770 --> 00:03:28,770
She'll have to get an English tutor for a couple
of months to catch up before school.
39
00:03:35,390 --> 00:03:36,510
Ha Gyung.
40
00:03:36,510 --> 00:03:38,620
You won't let me find the statement, right?
41
00:03:38,620 --> 00:03:40,980
You won't find this either.
42
00:03:40,980 --> 00:03:43,460
I'll fly this far away.
43
00:03:49,370 --> 00:03:51,860
Lee Tae Joon, Lee Tae Seop, Kim Sang Min...
44
00:03:51,860 --> 00:03:54,230
I'm going to investigate them.
45
00:03:54,230 --> 00:03:56,200
You think that's possible on your own?
46
00:03:58,520 --> 00:04:00,670
You gave them the power.
47
00:04:00,670 --> 00:04:03,100
You should get ready, Jung Hwan.
48
00:04:03,100 --> 00:04:06,750
President Lee Tae Seop will go abroad.
49
00:04:06,750 --> 00:04:08,860
Prosecutor General Lee Tae Joon will resign.
50
00:04:08,860 --> 00:04:11,620
- That's enough for...
- Why would you decide that?
51
00:04:12,870 --> 00:04:14,580
[The Constitution]
There is the law.
52
00:04:16,100 --> 00:04:17,950
What do you gain from it?
53
00:04:19,010 --> 00:04:20,750
Righteous society?
54
00:04:20,750 --> 00:04:24,760
Ha Gyung, when my life goes well,
it's a righteous world.
55
00:04:24,760 --> 00:04:26,790
When my life gets twisted,
it's a messy world.
56
00:04:26,790 --> 00:04:28,480
Live a good life.
57
00:04:28,480 --> 00:04:30,080
Close your eyes.
58
00:04:30,080 --> 00:04:33,100
Cover your ears and only look at Ye Rin.
Only your path...
59
00:04:33,100 --> 00:04:35,610
Common people get arrested even
for misdemeanors.
60
00:04:35,610 --> 00:04:39,600
Lee Tae Seop is a murderer.
He killed the researcher.
61
00:04:42,360 --> 00:04:44,720
I failed to remove the tumor.
62
00:04:44,720 --> 00:04:47,260
Consider that you have about three months.
63
00:04:51,710 --> 00:04:53,200
Ha Gyung...
64
00:04:53,200 --> 00:04:55,920
everyone dies.
65
00:05:01,190 --> 00:05:06,560
The murder case of the researcher,
the real owner of Ocean Capital.
66
00:05:06,560 --> 00:05:09,130
It will take three, four months
to investigate.
67
00:05:09,130 --> 00:05:12,310
Lee Tae Joon, Lee Tae Seop, Kim Sang Min...
68
00:05:12,310 --> 00:05:14,460
and you, Park Jung Hwan.
69
00:05:14,460 --> 00:05:16,880
All of you will be arrested.
70
00:05:18,490 --> 00:05:22,820
I can see my daughter start
elementary school, right?
71
00:05:25,860 --> 00:05:27,960
I want to nod...
72
00:05:29,630 --> 00:05:32,370
I'll let you see Ye Rin's
first day of school.
73
00:05:34,350 --> 00:05:36,040
Please let me.
74
00:05:36,040 --> 00:05:37,420
Please.
75
00:05:38,670 --> 00:05:41,280
We didn't get to shake hands
when we divorced.
76
00:05:42,470 --> 00:05:44,640
I thought it would be really over then.
77
00:05:44,640 --> 00:05:47,300
But I think I can do it now.
78
00:05:54,840 --> 00:05:57,030
I had an education insurance
for Ye Rin.
79
00:05:57,030 --> 00:06:02,180
I paid in full, so starting next year,
tuition and...
80
00:06:02,180 --> 00:06:04,900
Did you receive this for
ditching the statement?
81
00:06:06,520 --> 00:06:09,450
Or were you promised the Prosecutor General's
seat from Lee Tae Joon?
82
00:06:10,740 --> 00:06:11,960
Get out.
83
00:06:14,180 --> 00:06:16,690
I'm sure Kim Sang Min's
money can do everything.
84
00:06:20,110 --> 00:06:21,490
Get out!
85
00:06:21,490 --> 00:06:23,370
Is this why you came back?
86
00:06:27,260 --> 00:06:28,790
If you were going to live like this...
87
00:06:31,040 --> 00:06:32,710
That's enough!
88
00:06:36,090 --> 00:06:37,330
Get out.
89
00:06:40,600 --> 00:06:41,730
Let's go.
90
00:07:02,160 --> 00:07:04,200
He's not even well, having just
left the hospital.
91
00:07:04,200 --> 00:07:07,330
But he went everywhere in the
cold wind to get you out!
92
00:07:08,420 --> 00:07:10,600
Grandma...
93
00:07:11,970 --> 00:07:13,340
Take her with you.
94
00:07:13,340 --> 00:07:16,060
You don't need to come again! Hurry up!
95
00:07:38,390 --> 00:07:40,320
Dad...
96
00:07:42,250 --> 00:07:43,430
Dad?
97
00:07:46,690 --> 00:07:50,680
Grandma told us to leave now.
98
00:07:52,530 --> 00:07:57,030
Dad... open the door.
99
00:07:58,990 --> 00:08:01,160
Are you upset, Dad?
100
00:08:02,570 --> 00:08:05,010
Open the door please, Dad.
101
00:08:06,770 --> 00:08:08,510
Dad...
102
00:08:09,620 --> 00:08:12,680
I'll leave after I see you, please?
103
00:08:12,680 --> 00:08:15,570
Can you please open the door?
104
00:08:25,610 --> 00:08:27,130
Dad!
105
00:08:28,420 --> 00:08:30,080
Dad!
106
00:08:34,550 --> 00:08:35,660
Dad...
107
00:08:35,660 --> 00:08:37,930
I'm leaving.
108
00:08:39,340 --> 00:08:44,600
You have to come to my
kindergarten graduation, Dad.
109
00:08:44,600 --> 00:08:46,690
Dad?
110
00:09:22,820 --> 00:09:24,740
I'll be right in.
111
00:09:39,530 --> 00:09:42,930
Lee Tae Seop is a murderer.
He killed the researcher.
112
00:09:44,140 --> 00:09:48,090
Ha Gyung... everyone dies.
113
00:10:07,170 --> 00:10:12,590
Ten, twenty years...
No, until your last day...
114
00:10:12,590 --> 00:10:14,750
I'll investigate you.
115
00:10:16,020 --> 00:10:17,470
I mean it.
116
00:10:26,280 --> 00:10:28,840
I got a first class for you.
117
00:10:28,840 --> 00:10:31,710
It's a country with
no extradition agreement
118
00:10:31,710 --> 00:10:36,280
so don't even fart for a few years.
119
00:10:39,740 --> 00:10:42,610
What about the money you said
you'd have for me...
120
00:10:42,610 --> 00:10:43,930
Hey!
121
00:10:44,990 --> 00:10:47,900
Don't throw the glass at him.
122
00:10:47,900 --> 00:10:50,660
If my brother's glasses break again...
123
00:10:50,660 --> 00:10:54,910
our relationship will break a lot, too.
124
00:11:00,300 --> 00:11:04,650
I put a wrong puppet on the seat
and the whole company is shaking.
125
00:11:04,650 --> 00:11:11,410
I've served...
my whole life for you, sir.
126
00:11:11,410 --> 00:11:15,950
I gave you the chance to serve
me your whole life.
127
00:11:15,950 --> 00:11:20,380
If it wasn't for your brother Lee Tae Joon,
you wouldn't even make a senior associate.
128
00:11:20,380 --> 00:11:25,800
You! You're a baggage to your brother
and a disservice to me. Leave!
129
00:11:58,350 --> 00:12:00,940
Kim Sang Min and Lee Tae Seop are in there.
130
00:12:00,940 --> 00:12:04,400
- Secure the backdoor and seal the area.
- Yes, sir.
131
00:12:04,400 --> 00:12:05,980
Let's go.
132
00:12:21,960 --> 00:12:26,550
I gave you the chance to serve
me your whole life.
133
00:12:26,550 --> 00:12:32,430
You're a baggage to your brother
and a disservice to me!
134
00:12:44,960 --> 00:12:46,760
The special team from the
Central District Office?
135
00:12:46,760 --> 00:12:48,820
Why would they knock on Kim Sang Min?
136
00:12:48,820 --> 00:12:50,180
Whose order is it?
137
00:12:52,900 --> 00:12:54,300
What?
138
00:13:02,070 --> 00:13:03,960
[Retirement Speech]
139
00:13:06,780 --> 00:13:10,320
It took me 30 years to climb up...
140
00:13:10,320 --> 00:13:13,110
but it's a half day to go down.
141
00:13:18,180 --> 00:13:19,990
What time is my brother's flight?
142
00:13:19,990 --> 00:13:22,980
Chairman Kim Sang Min is arrested.
143
00:13:24,470 --> 00:13:26,530
Prosecutor Shin Ha Gyung is on it.
144
00:13:26,530 --> 00:13:28,060
What about my brother?
145
00:13:28,060 --> 00:13:31,290
Shin Ha Gyung is appointed as the aide to the
Assistant Prosecutor General Jung Gook Hyun.
146
00:13:31,290 --> 00:13:33,070
With Minister Yoon Ji Sook...
147
00:13:33,070 --> 00:13:35,150
What happened to my brother!
148
00:13:37,390 --> 00:13:41,070
President Lee Tae Seop is not at home
or in the office.
149
00:13:41,070 --> 00:13:43,470
The investigation team is looking into it.
150
00:13:43,470 --> 00:13:46,290
Lee Tae Seop... if we can only catch him
151
00:13:46,290 --> 00:13:50,280
we'll be able to figure out the connecting
link between Lee Tae Joon and Kim Sang Min.
152
00:13:50,280 --> 00:13:53,880
Then Prosecutor Park Jung Hwan, too...
153
00:13:58,000 --> 00:14:01,420
Prosecutor Park Jung Hwan is the
father of your child.
154
00:14:06,000 --> 00:14:07,760
Will you be okay?
155
00:14:07,760 --> 00:14:11,050
The researcher, the bus driver...
156
00:14:11,050 --> 00:14:14,740
they were fathers to someone, Minister.
157
00:14:20,700 --> 00:14:23,630
Goodness, is the mouth only for eating?
158
00:14:23,630 --> 00:14:26,210
If there was any misunderstanding,
we should talk it out.
159
00:14:27,400 --> 00:14:31,290
Let's stop the investigation
on my brother here.
160
00:14:33,640 --> 00:14:36,920
What is the charge on
President Lee Tae Seop?
161
00:14:36,920 --> 00:14:39,850
Homicide under the
Criminal Law Section 250-1
162
00:14:39,850 --> 00:14:41,880
Act on the Aggravated Punishment of
Specific Economic Crimes...
163
00:14:41,880 --> 00:14:44,930
Send that old hag Kim Sang Min back home...
164
00:14:44,930 --> 00:14:46,930
For Kim Sang Min, Act on the Aggravated
Punishment of Specific Crimes
165
00:14:46,930 --> 00:14:49,400
Section 355, embezzlement
and malpractice.
166
00:14:49,400 --> 00:14:53,350
If you strip people naked
167
00:14:53,350 --> 00:14:58,450
there are plenty of people with more dirt
than Kim Sang Min and my brother.
168
00:14:58,450 --> 00:15:00,690
In my opinion...
169
00:15:00,690 --> 00:15:03,620
Everyone has different opinions.
170
00:15:03,620 --> 00:15:08,160
Everyone thinks that he is right.
171
00:15:08,160 --> 00:15:11,440
You and me included.
172
00:15:14,010 --> 00:15:17,500
The minimum justice that
everyone agrees on...
173
00:15:17,500 --> 00:15:21,120
That... is the law.
174
00:15:22,630 --> 00:15:27,220
Let's... follow the law, Prosecutor General.
175
00:15:29,670 --> 00:15:32,270
Let's do that. Let's follow the law.
176
00:15:36,270 --> 00:15:37,680
Kang Jae...
177
00:15:37,680 --> 00:15:43,340
the prosecutors who bought houses,
sent their kids abroad and got new cars
178
00:15:43,340 --> 00:15:44,850
with Kim Sang Min's money...
179
00:15:44,850 --> 00:15:47,980
Make sure to have the list ready.
180
00:15:49,340 --> 00:15:54,850
Our Prosecutor's Office is about to cut in half,
thanks to the Minister.
181
00:15:56,260 --> 00:16:00,400
The Minister is the father and the
Prosecutor General is the mother.
182
00:16:00,400 --> 00:16:02,200
For the couple's fight...
183
00:16:02,200 --> 00:16:06,160
would you be happy to get fingers pointed at
by the kids and the people, Minister?
184
00:16:06,160 --> 00:16:08,260
Do you want a deal?
185
00:16:10,670 --> 00:16:15,970
These days... there is no deal even
in traditional markets.
186
00:16:15,970 --> 00:16:18,550
Isn't the price marked already?
187
00:16:21,600 --> 00:16:25,020
Investigate, go through the trial and
demand sentence according to the law.
188
00:16:25,020 --> 00:16:26,760
Yes.
189
00:16:26,760 --> 00:16:29,540
If the Prosecutor's Office is cut in half
190
00:16:29,540 --> 00:16:31,670
you'll have to empty out this room, too.
191
00:16:31,670 --> 00:16:34,460
We need to pay the price
to create good society.
192
00:16:34,460 --> 00:16:38,480
Why didn't I think of becoming
that price before?
193
00:16:39,550 --> 00:16:41,700
I'm going to create a
good Prosecutor's Office.
194
00:16:41,700 --> 00:16:44,330
Even without me
195
00:16:44,330 --> 00:16:51,560
I have a lot of people I can trust to hand
over the job in a better Prosecutor's Office.
196
00:16:53,660 --> 00:16:58,850
You're trying to tie Chairman Kim Sang Min
and me together...
197
00:16:58,850 --> 00:17:02,860
but there is a bridge between us.
198
00:17:04,210 --> 00:17:07,870
I put President Lee Tae Seop on the
national wanted list.
199
00:17:07,870 --> 00:17:13,150
Goodness, if we caught everyone on the wanted
list, we'll need to build 10 more prisons!
200
00:17:17,210 --> 00:17:22,780
If you can't catch my brother,
and this case remains unsolved...
201
00:17:23,860 --> 00:17:26,070
then what would you do?
202
00:17:28,880 --> 00:17:33,520
The ones you'd trust and
hand over your job to...
203
00:17:34,570 --> 00:17:36,410
will get hurt a lot.
204
00:17:44,990 --> 00:17:47,280
You've played 'hide and seek' before?
205
00:17:49,300 --> 00:17:51,760
If you don't find them within given time
206
00:17:51,760 --> 00:17:56,490
Watch out. 'It' will change.
207
00:18:05,610 --> 00:18:09,150
If we can't catch Lee Tae Seop in a few days
208
00:18:09,150 --> 00:18:12,980
Lee Tae Joon will drag
this case into the mud.
209
00:18:14,170 --> 00:18:16,010
Don't worry.
210
00:18:16,010 --> 00:18:19,870
I'm ready to resign if something goes
wrong with this investigation.
211
00:18:20,900 --> 00:18:22,700
I have a different thought.
212
00:18:22,700 --> 00:18:26,920
Lee Tae Joon, Lee Tae Seop,
Kim Sang Min, Park Jung Hwan...
213
00:18:26,920 --> 00:18:29,200
I'm going to put all of them on trial.
214
00:18:30,460 --> 00:18:34,940
'I did my best.
But they were too strong.'
215
00:18:34,940 --> 00:18:39,220
I'm determined not to make that
kind of excuse, sir.
216
00:18:40,650 --> 00:18:44,760
I'll add more people on the special
investigation team for Lee Tae Seop.
217
00:18:58,630 --> 00:19:01,120
I changed your trial team.
218
00:19:01,120 --> 00:19:05,540
They know how to listen,
so you won't get a prison term.
219
00:19:16,930 --> 00:19:18,430
It's three days' worth.
220
00:19:20,720 --> 00:19:22,340
I believe you said a week's worth.
221
00:19:22,340 --> 00:19:25,470
If you get the statement disadvantageous
to me retracted
222
00:19:25,470 --> 00:19:27,630
then I'll give you ten days' worth.
223
00:19:29,880 --> 00:19:33,730
When I was an intern, I cried for days
over a patient's death.
224
00:19:33,730 --> 00:19:38,690
But I have more than 10 patients
who are terminally ill.
225
00:19:40,530 --> 00:19:42,970
Once I got used to death
226
00:19:42,970 --> 00:19:44,510
when I go to the funeral
227
00:19:44,510 --> 00:19:49,110
I even wonder if the menu will be
short rib stew or spicy beef stew.
228
00:19:51,340 --> 00:19:54,630
If you don't like it,
try to manage pain on your own.
229
00:20:05,000 --> 00:20:08,570
A prosecutor with high spirits
has a small heart now.
230
00:20:11,700 --> 00:20:12,810
If you eat three meals a day
231
00:20:12,810 --> 00:20:15,810
it'll be hard for you to eat a hundred
meals at this point.
232
00:20:15,810 --> 00:20:17,980
Make sure to eat good food...
233
00:20:50,520 --> 00:20:52,370
I'm sorry.
234
00:20:52,370 --> 00:20:55,950
I can change my personality and hobby...
235
00:20:55,950 --> 00:20:58,590
but religion is a person's perspective.
236
00:20:58,590 --> 00:21:01,100
God, Buddha, Allah...
237
00:21:02,120 --> 00:21:05,830
I believe in Big Bang,
not a personified god.
238
00:21:07,390 --> 00:21:09,510
I'm sure you'll meet someone nice.
239
00:21:09,510 --> 00:21:11,140
I see.
240
00:21:14,840 --> 00:21:17,080
It's thin ice on the road.
Be careful getting home.
241
00:21:17,080 --> 00:21:20,830
You'll be assigned to the Financial Investigation
Team in the Central District in a few days.
242
00:21:25,270 --> 00:21:26,520
Thank you.
243
00:21:28,910 --> 00:21:31,280
When it gets warm,
I'll invite you to the field.
244
00:21:31,280 --> 00:21:33,150
- Let's do that.
- Okay.
245
00:21:44,360 --> 00:21:46,970
The one that will show up tomorrow
doesn't have a religion.
246
00:21:46,970 --> 00:21:49,850
- We'll meet here...
- Let's stop, Jung Hwan.
247
00:21:49,850 --> 00:21:53,100
Grandpa in Seongbuk-dong,
parents in Gangnam...
248
00:21:53,100 --> 00:21:56,220
Graduated from an elite high school
and passed the bar on his first try.
249
00:21:56,220 --> 00:22:00,830
Mama boys who listen to their moms and
get married to girls with the same religion...
250
00:22:00,830 --> 00:22:02,530
Do you have someone?
251
00:22:12,090 --> 00:22:14,610
This coffee mix is about
the hand that makes it.
252
00:22:14,610 --> 00:22:21,120
Wow, the one who drank my coffee for over
ten years left me out for this case?
253
00:22:21,120 --> 00:22:23,560
This investigation is dangerous.
254
00:22:24,670 --> 00:22:28,130
You haven't found where
President Lee Tae Seop is yet, have you?
255
00:22:29,650 --> 00:22:33,960
Chairman Kim Sang Min should know
where Lee Tae Seop is.
256
00:22:35,040 --> 00:22:40,110
I went to the Japanese restaurant and
looked through all the cameras in the area.
257
00:22:40,110 --> 00:22:43,910
I found really fresh video clips!
258
00:22:43,910 --> 00:22:45,760
Thank you for the ingredients!
259
00:22:45,760 --> 00:22:47,550
I'll do the cooking.
260
00:22:54,500 --> 00:22:56,720
The suspect has the right to remain silent.
261
00:22:56,720 --> 00:22:59,050
Use the right that you have
and drag some time...
262
00:22:59,050 --> 00:23:02,830
Then I'll get you a ticket that
you don't have. Yes.
263
00:23:06,490 --> 00:23:09,710
Make sure you eat three meals a day
and hang on for a couple of days.
264
00:23:09,710 --> 00:23:11,530
Don't say anything.
265
00:23:11,530 --> 00:23:14,630
Use your mouth only for eating.
266
00:23:14,630 --> 00:23:15,750
Yes.
267
00:23:18,780 --> 00:23:22,070
I got it, honey.
268
00:23:25,810 --> 00:23:27,860
You must be close to her.
269
00:23:27,860 --> 00:23:30,940
Your wife just came to see you,
but another phone call.
270
00:23:32,520 --> 00:23:34,490
You don't trust your wife.
271
00:23:34,490 --> 00:23:36,710
When executives go bankrupt
272
00:23:36,710 --> 00:23:40,580
they give all their money to their
wives and get a fake divorce.
273
00:23:40,580 --> 00:23:43,430
But I didn't find anything
under your wife's name.
274
00:23:47,550 --> 00:23:51,650
So why would you trust the brothers
Lee Tae Seop and Lee Tae Joon?
275
00:23:53,870 --> 00:23:59,830
If I tell you...
where Lee Tae Seop could be...
276
00:23:59,830 --> 00:24:01,500
There is no deal.
277
00:24:01,500 --> 00:24:03,430
I'll give you an advice though.
278
00:24:09,840 --> 00:24:11,570
At the time of your arrest
279
00:24:11,570 --> 00:24:15,090
Lee Tae Seop had a
chance to contact you.
280
00:24:16,970 --> 00:24:19,360
So why did he run away alone?
281
00:24:22,000 --> 00:24:28,090
If Lee Tae Joon and Lee Tae Seop
add their crimes to yours...
282
00:24:28,090 --> 00:24:33,580
the investigation report will get
pretty thick. Really thick.
283
00:24:37,850 --> 00:24:41,580
Where is President Lee Tae Seop?
284
00:24:43,240 --> 00:24:47,530
There is a small temple in Paju.
285
00:24:48,710 --> 00:24:52,090
Their parents' tablets are kept there.
286
00:24:52,090 --> 00:24:56,260
They built the main hall
and the living quarter.
287
00:24:57,870 --> 00:24:59,110
Tae Seop!
288
00:25:02,720 --> 00:25:03,930
Tae Joon, you're here!
289
00:25:03,930 --> 00:25:05,220
Tae Seop...
290
00:25:05,220 --> 00:25:07,630
- I'm glad you're here.
- Are you alright?
291
00:25:07,630 --> 00:25:12,280
Detective Oh Dong Choon, go to Paju with
the investigation team.
292
00:25:12,280 --> 00:25:13,450
Yes.
293
00:25:23,830 --> 00:25:26,670
Whether you take a plane or a smuggler ship
294
00:25:26,670 --> 00:25:29,530
you'll arrive on a foreign land after all.
295
00:25:29,530 --> 00:25:31,860
I have a ship in Incheon.
296
00:25:31,860 --> 00:25:33,570
It'll leave tonight.
297
00:25:36,240 --> 00:25:39,880
My Ji Yong will take the college
entrance exam next year...
298
00:25:39,880 --> 00:25:42,150
He was born in the States.
299
00:25:42,150 --> 00:25:45,090
I'll discuss with your wife
300
00:25:45,090 --> 00:25:48,900
and get him into a good school
with his special status.
301
00:25:52,250 --> 00:25:56,680
Just consider it your vacation and get
a good rest for three years.
302
00:25:56,680 --> 00:25:58,960
I'll get Kim Sang Min out...
303
00:25:58,960 --> 00:26:02,690
and I'll step down from
the Prosecutor General.
304
00:26:04,570 --> 00:26:06,200
Why would you?
305
00:26:06,200 --> 00:26:09,830
Everyone will shake me up for the fact
that you killed the researcher.
306
00:26:09,830 --> 00:26:11,860
I'll be too dizzy to hang tight on the seat.
307
00:26:11,860 --> 00:26:16,530
Everyone's busy making a living, so they
forget about others' business quickly.
308
00:26:18,260 --> 00:26:23,180
When the administration changes, I'll get
a minister title and greet you back.
309
00:26:38,890 --> 00:26:43,360
I prepared two big ones for you.
310
00:26:44,740 --> 00:26:45,920
And...
311
00:26:47,090 --> 00:26:49,250
I put two bottles to help with seasickness.
312
00:26:51,480 --> 00:26:55,620
When we first came to Seoul after
the reservoir filled up
313
00:26:55,620 --> 00:26:58,960
we skipped dinner because we didn't have
enough money after buying the medicine.
314
00:27:01,980 --> 00:27:06,550
But now we have this much money after
buying the medicine for seasickness...
315
00:27:06,550 --> 00:27:09,240
so a man's life is not wasted.
316
00:27:12,260 --> 00:27:13,810
Tae Joon...
317
00:27:15,030 --> 00:27:16,790
Thank you.
318
00:27:18,120 --> 00:27:21,530
Even when our parents were alive,
you took care of me.
319
00:27:21,530 --> 00:27:24,670
This idiot who failed the bar
exam three times...
320
00:27:24,670 --> 00:27:27,170
You were the one who fed me and put a roof
on me while I was studying.
321
00:27:27,180 --> 00:27:31,910
And when we were little,
what Seoul kids call 'kudzu root'...
322
00:27:31,910 --> 00:27:36,790
you gave me a big one and you had this
tiny one that doesn't taste like anything.
323
00:27:36,790 --> 00:27:41,640
I came this far with the energy from
that kudzu root.
324
00:27:43,290 --> 00:27:45,490
Thank you, my brother.
325
00:27:47,120 --> 00:27:50,330
Oh, Tae Joon, do you want a kudzu root?
326
00:27:50,330 --> 00:27:52,890
The backyard of this temple is
covered with kudzu.
327
00:27:52,890 --> 00:27:55,110
Forget it, it's cold out.
328
00:27:55,110 --> 00:27:58,960
No, the real kudzu should be taken out
from the frozen ground.
329
00:27:58,960 --> 00:28:01,800
- Here, lie on this warm spot.
- Really?
330
00:28:01,800 --> 00:28:04,070
Just stay here for a bit.
331
00:28:28,900 --> 00:28:30,880
You two, over that way.
332
00:28:32,030 --> 00:28:34,440
Yes, we're at the temple.
333
00:28:34,440 --> 00:28:37,500
As soon as you arrest Lee Tae Seop,
transfer him to the Central District Office.
334
00:28:37,500 --> 00:28:38,930
Got it.
335
00:28:50,070 --> 00:28:52,250
The detectives from the
Prosecutor's Office are coming.
336
00:28:53,600 --> 00:28:55,210
- What about my brother?
- We have to go.
337
00:28:55,210 --> 00:28:57,210
If they see that you're with him...
338
00:29:10,520 --> 00:29:11,910
Hurry, sir!
339
00:29:16,480 --> 00:29:17,740
Sir.
340
00:29:31,870 --> 00:29:33,840
- Check it out.
- Yes.
341
00:30:41,830 --> 00:30:43,120
Over there!
342
00:31:08,180 --> 00:31:11,560
It's been over an hour since Lee Tae Seop
ran away from the temple.
343
00:31:11,560 --> 00:31:14,310
He can't have gone too far.
344
00:31:14,310 --> 00:31:16,630
All the roads in the area are checked.
345
00:31:20,640 --> 00:31:24,650
We're focusing on the area in the
two kilometer radius of the temple.
346
00:31:24,650 --> 00:31:28,830
Prosecutor Jung, set up a meeting
with Police Commissioner.
347
00:31:30,790 --> 00:31:35,110
I'll support you with
all the necessary personnel.
348
00:31:56,160 --> 00:31:59,800
Even Seoul Metro Policy Agency and the
regional investigation unit are participating.
349
00:32:01,370 --> 00:32:05,270
Kang Jae, who is the leader of
the Seoul Metro Policy Agency?
350
00:32:06,610 --> 00:32:10,480
Meet with him and poke
a hole from behind.
351
00:32:10,480 --> 00:32:11,810
Yes, sir.
352
00:32:35,090 --> 00:32:37,350
Now, let's eat!
353
00:32:37,350 --> 00:32:41,470
There was a misunderstanding while he was
trying to make a living for you guys.
354
00:32:41,470 --> 00:32:44,630
I'll resolve the misunderstanding...
So let's eat.
355
00:32:44,630 --> 00:32:46,550
Ji Yong, Ji Eun, let's eat.
356
00:32:48,750 --> 00:32:50,520
Please, let's eat.
357
00:33:52,780 --> 00:33:56,470
Jeez, look at me.
I forgot an important meeting!
358
00:33:58,510 --> 00:34:01,320
Excuse me, let me get up first.
359
00:34:03,610 --> 00:34:06,920
You should eat everything in front of you.
Don't even leave a bite!
360
00:34:06,920 --> 00:34:09,160
Your father set this table, right?
361
00:34:09,160 --> 00:34:11,160
Although your mother did.
362
00:34:14,200 --> 00:34:15,300
Alright.
363
00:34:19,070 --> 00:34:23,140
With six, the parents are placed here
364
00:34:23,140 --> 00:34:27,300
and four siblings can be place underneath.
That's perfect.
365
00:34:27,300 --> 00:34:29,800
I'll pay in cash today.
366
00:34:29,800 --> 00:34:31,690
Let's finish the registration transfer today.
367
00:34:31,690 --> 00:34:34,070
The registration transfer will
take a few more days...
368
00:34:35,960 --> 00:34:39,510
I have no time... although I have a lot to do.
369
00:34:43,900 --> 00:34:45,270
[Prosecutor Choi Yeon Jin]
370
00:34:57,480 --> 00:34:59,800
Four hundred policemen are assigned?
371
00:34:59,800 --> 00:35:02,080
Yes. It's supposed to go down to
fifteen below zero tonight.
372
00:35:02,080 --> 00:35:06,150
I'd get on the police car.
The heater is on. How nice is that?
373
00:35:08,490 --> 00:35:10,610
What?
374
00:35:10,610 --> 00:35:13,360
Hey, is the Seoul Police Chief
some grand title?
375
00:35:13,360 --> 00:35:14,770
He doesn't even eat?
376
00:35:20,100 --> 00:35:23,080
Shut up. Just drag him to
Chungwongak in an hour.
377
00:35:49,350 --> 00:35:52,410
You can pick it up tomorrow...
378
00:35:52,410 --> 00:35:54,420
It takes a couple of hours.
379
00:35:57,670 --> 00:36:00,030
Mom, I bought blue crabs from Noryangjin.
380
00:36:00,030 --> 00:36:02,670
It's fresh, so let's make
crab stew for dinner...
381
00:36:04,110 --> 00:36:07,870
It'll take a couple of hours,
so let's have dinner together.
382
00:36:07,870 --> 00:36:09,630
The crab stew.
383
00:36:28,610 --> 00:36:30,730
I had no idea that a visitor would come.
384
00:36:30,730 --> 00:36:33,110
He never bought groceries before.
385
00:36:33,110 --> 00:36:34,740
Please.
386
00:36:42,420 --> 00:36:43,750
It's good.
387
00:36:43,750 --> 00:36:47,190
Why can't the maid at
home make this happen?
388
00:36:48,130 --> 00:36:49,950
I'll do the dishes.
389
00:36:57,150 --> 00:37:02,350
It's not a shame for men to have
failed in marriage these days.
390
00:37:02,350 --> 00:37:05,690
The mom will raise the kid...
391
00:37:05,690 --> 00:37:09,830
I hear a lot of prosecutors
are women these days...
392
00:37:09,830 --> 00:37:12,690
Female prosecutors don't like Jung Hwan.
393
00:37:15,230 --> 00:37:18,400
He doesn't see them as women.
He sees them as prosecutors.
394
00:37:18,400 --> 00:37:20,270
There is even a rumor...
395
00:37:20,270 --> 00:37:23,010
that he'll get back together with
Prosecutor Shin Ha Gyung someday.
396
00:37:23,010 --> 00:37:26,690
So, among the 500 female prosecutors
397
00:37:26,690 --> 00:37:29,370
there is no female prosecutor who
see Jung Hwan as a man.
398
00:37:31,280 --> 00:37:32,690
Except for me.
399
00:37:32,690 --> 00:37:34,170
Yeon Jin!
400
00:37:40,420 --> 00:37:42,510
How many siblings do you have?
401
00:37:42,510 --> 00:37:43,660
Mom!
402
00:37:55,300 --> 00:37:59,750
Prosecutor Lee Ho Sung and Detective
Oh Dong Choon are on Shin Ha Gyung's side.
403
00:37:59,750 --> 00:38:02,020
Prosecutor Jo Kang Jae is
with the Prosecutor General.
404
00:38:02,020 --> 00:38:03,510
What about me?
405
00:38:08,060 --> 00:38:09,750
I'm nervous.
406
00:38:09,750 --> 00:38:13,520
I follow your words not
out of calculation.
407
00:38:13,520 --> 00:38:15,270
It's from my heart.
408
00:38:15,270 --> 00:38:19,360
But you don't come to the office
for days and I can't reach you...
409
00:38:19,360 --> 00:38:21,020
Just calculate.
410
00:38:22,350 --> 00:38:25,610
I have the grabs on the leaders of the majority
and the minority parties.
411
00:38:25,610 --> 00:38:28,840
Number one is good, and number two
is also good. Pick a number.
412
00:38:30,350 --> 00:38:32,360
- Jung Hwan...
- If you can't calculate...
413
00:38:32,360 --> 00:38:36,090
stick yourself... to this side or that side.
414
00:38:37,600 --> 00:38:39,510
Do you still have feelings
for Prosecutor Shin Ha Gyung...
415
00:38:39,510 --> 00:38:40,810
No.
416
00:38:42,790 --> 00:38:44,110
Ye Rin.
417
00:38:44,110 --> 00:38:48,750
She probably grew up with an awareness
of Dad's empty seat. I feel bad enough.
418
00:38:48,750 --> 00:38:54,060
I decided that there would be no other
women or other kids in my life
419
00:38:54,060 --> 00:38:56,260
on the day of my divorce.
420
00:39:15,590 --> 00:39:18,170
It's an old SUV vehicle.
421
00:39:21,550 --> 00:39:24,150
Track the vehicle and check the owner.
422
00:39:27,480 --> 00:39:29,180
Anything else, sir?
423
00:39:29,180 --> 00:39:30,910
Don't ever come here again.
424
00:39:32,600 --> 00:39:34,180
I got it.
425
00:39:54,360 --> 00:39:57,660
Jung Hwan... come over here.
426
00:39:59,650 --> 00:40:00,900
Hurry.
427
00:40:04,190 --> 00:40:08,800
Jung Hwan... stop Shin Ha Gyung.
428
00:40:11,700 --> 00:40:15,380
I can't reach the Seoul Police Chief
or the regional police chief.
429
00:40:15,380 --> 00:40:17,020
You get through to them.
430
00:40:21,910 --> 00:40:23,540
You can't stop her?
431
00:40:23,540 --> 00:40:27,400
Then is it okay if I stopped her?
432
00:40:29,130 --> 00:40:30,950
She'll get hurt a little.
433
00:40:30,950 --> 00:40:32,960
Are you okay with it?
434
00:40:40,320 --> 00:40:42,090
I'm fine with a divorced wife getting hurt.
435
00:40:42,090 --> 00:40:44,180
But I'm worried about you.
436
00:40:44,180 --> 00:40:47,870
Shin Ha Gyung also heard
Kim Sang Min's confession.
437
00:40:49,920 --> 00:40:53,540
For the Nominee Lee Tae Joon
to pass the confirmation hearing
438
00:40:53,540 --> 00:40:56,710
you bribed over three billion to politicians.
439
00:40:56,710 --> 00:40:58,400
Is that what you mean?
440
00:40:59,780 --> 00:41:01,040
Yes.
441
00:41:02,300 --> 00:41:05,260
I know her because I've lived with her
for a few years. She's a headache.
442
00:41:05,260 --> 00:41:06,970
If you touch her, her blade will be up.
443
00:41:06,970 --> 00:41:08,750
If you hurt her, she'll attack you with an ax.
444
00:41:08,750 --> 00:41:11,130
- Jung Hwan.
- Don't touch her.
445
00:41:11,130 --> 00:41:15,040
Thanks to you, she went to prison
without committing crime.
446
00:41:15,040 --> 00:41:18,710
At least there are walls that
block the wind in prison!
447
00:41:18,710 --> 00:41:20,980
It's 15 below zero right now.
448
00:41:20,980 --> 00:41:24,300
Bring my brother who went
to dig a kudzu root for me!
449
00:41:31,850 --> 00:41:36,180
Jung Hwan, bring him back
before the sunrise.
450
00:41:37,300 --> 00:41:42,080
I need to keep my brother warm.
451
00:41:49,900 --> 00:41:52,010
Don't order the one who left.
452
00:41:52,010 --> 00:41:54,150
Make use of the one you have.
453
00:42:00,100 --> 00:42:02,970
If something happens to my brother,
Jung Hwan...
454
00:42:06,490 --> 00:42:08,690
I'll say it myself...
455
00:42:08,690 --> 00:42:12,080
how I was able to come this far.
456
00:42:12,080 --> 00:42:16,190
You carried me here on your back...
457
00:42:16,190 --> 00:42:22,980
By tomorrow or the day after,
your wife will put handcuffs on you.
458
00:42:29,860 --> 00:42:34,940
We'll be arrested, detained and put on trial...
459
00:42:34,940 --> 00:42:39,500
People will throw stones at me.
460
00:42:39,500 --> 00:42:43,130
And they will spit on your face.
461
00:42:45,880 --> 00:42:49,800
Jung Hwan... you don't want to see me, do you?
462
00:42:49,800 --> 00:42:52,670
I don't like you either.
463
00:42:54,220 --> 00:42:59,590
Do you want to spend the rest of your life
with me in the same cell?
464
00:42:59,590 --> 00:43:04,360
Or will you bring my brother
in front of me?
465
00:43:15,040 --> 00:43:16,190
Kang Jae.
466
00:43:17,650 --> 00:43:20,420
The Chinese restaurant
is open 24 hours, right?
467
00:43:20,420 --> 00:43:23,090
Order a black bean noodle bowl.
468
00:43:28,360 --> 00:43:30,660
From Bejing House.
469
00:43:38,740 --> 00:43:41,630
[Supreme Prosecutor's Office]
Yes, I got it.
470
00:43:41,630 --> 00:43:46,970
Prosecutors Park Jung Hwan and Jo Kang Jae
arrived at the search ground early morning.
471
00:43:46,970 --> 00:43:50,220
They are briefed on the situation and
participating in the search.
472
00:43:50,220 --> 00:43:54,530
The police can't ignore the higher-ups
from the Supreme PO.
473
00:43:57,140 --> 00:43:59,450
Jung Hwan will leave the ground soon.
474
00:43:59,450 --> 00:44:01,090
I'm sure he will.
475
00:44:01,090 --> 00:44:04,110
But Jung Hwan wouldn't leave alone.
476
00:44:06,460 --> 00:44:07,880
Ha Gyung...
477
00:44:07,880 --> 00:44:11,110
Four hundred policemen
are surrounding the area.
478
00:44:11,110 --> 00:44:15,320
Even when 50 million people were watching,
he got Kim Sang Min out on illness.
479
00:44:18,460 --> 00:44:21,590
Check on Jung Hwan's move.
We have to stop him.
480
00:44:25,970 --> 00:44:28,980
Let's pressure the police chief
and widen the area of search.
481
00:44:28,980 --> 00:44:31,510
If the search area is widened
to four kilometer radius
482
00:44:31,510 --> 00:44:33,800
four hundred won't be enough
to cover the search.
483
00:44:33,800 --> 00:44:37,490
If the search area is widened, double
or triple of the police force will be added.
484
00:44:37,490 --> 00:44:40,240
If my opinion is trash...
485
00:44:40,240 --> 00:44:42,170
then what's your plan?
486
00:44:44,760 --> 00:44:48,030
Hey, let me get a taste of your plan.
487
00:44:49,460 --> 00:44:51,580
This is the town chief.
488
00:44:51,580 --> 00:44:54,540
The police will continue with the search today.
489
00:44:54,540 --> 00:45:01,220
So if you see anyone suspicious,
please report right away.
490
00:45:01,220 --> 00:45:04,540
What's the name of Lee Tae Seop's son?
491
00:45:16,390 --> 00:45:21,270
To Ji Yong's father who went to get
a kudzu root in the mountain...
492
00:45:21,270 --> 00:45:24,540
Your brother is worried because
you left your cellphone.
493
00:45:24,540 --> 00:45:28,240
Please come to the town center right now.
494
00:45:35,950 --> 00:45:43,660
Ji Yong's father, stop digging for the kudzu
root and come to the town center now.
495
00:45:47,500 --> 00:45:49,690
This is the town chief.
496
00:45:50,930 --> 00:45:55,650
Ji Yong's father! Stop digging
for the kudzu root
497
00:45:55,650 --> 00:45:59,540
and come down to the town center now.
498
00:47:02,820 --> 00:47:04,500
Tighten the security.
499
00:47:04,500 --> 00:47:08,380
Check any vehicle leaving the area
thoroughly regardless of their rank.
500
00:47:21,660 --> 00:47:23,390
I'll check your car.
501
00:47:27,100 --> 00:47:31,290
For a policeman searching through the car of
the Investigation Chief of the Supreme PO...
502
00:47:31,290 --> 00:47:34,100
how long does it take to find an old man?
503
00:47:34,100 --> 00:47:37,060
Pardon me. Please cooperate with us.
504
00:47:50,800 --> 00:47:52,690
Thank you for your cooperation.
505
00:47:53,970 --> 00:47:55,740
Choi Seung Seok.
506
00:47:55,740 --> 00:48:01,580
I'll have to tell the Police Commissioner
why I'm late to lunch with him.
507
00:48:13,930 --> 00:48:15,860
I'll check your car.
508
00:48:15,860 --> 00:48:18,760
I'm Jo Kang Jae, Chief of the Anti-Corruption
Division of the Supreme PO.
509
00:48:18,760 --> 00:48:22,410
I was ordered to check all
the vehicles thoroughly...
510
00:48:22,410 --> 00:48:24,240
I made that order.
511
00:48:25,350 --> 00:48:27,410
You're working hard on a cold day.
512
00:48:27,410 --> 00:48:29,770
Inspector Choi Seung Seok.
513
00:48:29,770 --> 00:48:31,150
Have a safe journey.
514
00:48:57,060 --> 00:49:02,000
Dad, my kindergarten graduation
is next week...
515
00:49:02,000 --> 00:49:04,630
I'll be singing and acting.
516
00:49:04,630 --> 00:49:08,470
Other kids' dads are all coming...
517
00:49:08,470 --> 00:49:10,500
Ye Rin, I'll be there.
518
00:49:10,500 --> 00:49:12,280
Tell Mom not to buy a flower bouquet.
519
00:49:12,280 --> 00:49:14,670
Grandma and I will buy two bouquets.
520
00:49:14,670 --> 00:49:18,930
Make a left turn at hundred meters
ahead for Jangwon Reservoir.
521
00:49:23,130 --> 00:49:24,690
Grandma is coming too?
522
00:49:24,690 --> 00:49:27,370
Grandma was really mad,
but she's okay now?
523
00:49:27,370 --> 00:49:31,530
You can't be late.
I'm the first one to sing.
524
00:49:31,530 --> 00:49:32,800
Okay.
525
00:49:54,180 --> 00:49:56,880
Ye Rin, I'm in a meeting now. Later...
526
00:49:56,880 --> 00:50:01,310
Mom, Dad said he'd come to my graduation
with two bouquets of flowers.
527
00:50:01,310 --> 00:50:02,860
Grandma is coming too!
528
00:50:02,860 --> 00:50:05,260
Did you talk to Dad?
529
00:50:05,260 --> 00:50:08,740
Yes. Dad seems upset after
fighting with you.
530
00:50:08,740 --> 00:50:10,780
He didn't even go to work today.
531
00:50:10,780 --> 00:50:12,740
Did he tell you where he was?
532
00:50:12,740 --> 00:50:15,080
No, I heard.
533
00:50:22,110 --> 00:50:24,260
Jangwon Reservoir.
534
00:50:25,770 --> 00:50:28,610
Jangwon Reservoir is
Lee Tae Joon's hometown.
535
00:50:28,610 --> 00:50:31,130
I believe the village is submerged.
536
00:50:39,100 --> 00:50:41,440
I'll withdraw the search team.
537
00:50:41,440 --> 00:50:43,940
Lee Tae Seop left the area.
538
00:50:47,610 --> 00:50:50,550
Minister, this is a chance.
539
00:50:50,550 --> 00:50:53,970
He's probably with Lee Tae Seop
on the wanted list.
540
00:50:53,970 --> 00:50:57,260
Lee Tae Joon, Jo Kang Jae,
Park Jung Hwan...
541
00:50:57,260 --> 00:50:59,840
I can take them at the crime scene.
542
00:50:59,840 --> 00:51:02,460
I'll go to the scene.
543
00:51:02,460 --> 00:51:05,420
Prosecutors don't go to the crime scene.
544
00:51:08,320 --> 00:51:10,150
I'll go, Minister.
545
00:51:26,710 --> 00:51:28,640
I'm sure she doesn't want
Prosecutor Park Jung Hwan
546
00:51:28,640 --> 00:51:33,130
to be arrested and handcuffed
by someone else.
547
00:51:34,600 --> 00:51:36,890
Ha Gyung will do it herself.
548
00:51:38,110 --> 00:51:40,380
Since he's the father of her child.
549
00:51:42,330 --> 00:51:44,750
Detective Oh Dong Choon,
please have the car ready.
550
00:51:44,750 --> 00:51:47,680
And have two detective teams ready.
551
00:52:07,630 --> 00:52:09,160
You've gone through a lot.
552
00:52:13,650 --> 00:52:16,520
I confirmed the vehicle owner.
553
00:52:20,640 --> 00:52:22,690
My legs, my legs...
554
00:52:25,230 --> 00:52:27,160
Prosecutor General will arrive soon.
555
00:52:29,100 --> 00:52:32,230
Plan the future between the brothers.
556
00:52:32,230 --> 00:52:36,380
Hey, Shin Ha Gyung messed up the
plan to board in Incheon Port.
557
00:52:36,380 --> 00:52:39,060
You should have a ship ready
for him to leave.
558
00:52:41,920 --> 00:52:45,050
Shin Ha Gyung is contacting all the
smuggling ships in the country.
559
00:52:45,050 --> 00:52:47,220
You get the ship.
560
00:52:47,220 --> 00:52:49,800
What do I do? Build a raft?
561
00:52:49,800 --> 00:52:52,610
Prosecutor Generals' right hand
should fix it himself.
562
00:52:53,860 --> 00:52:55,350
Hey, Park Jung Hwan!
563
00:52:59,520 --> 00:53:02,350
My daughter sings this song
at the kindergarten.
564
00:53:02,350 --> 00:53:07,440
'Let's do our work ourselves.
We take care of it ourselves. We can do it!'
565
00:53:08,820 --> 00:53:10,100
I'm leaving.
566
00:53:34,320 --> 00:53:36,690
So it's hard to leave by the ship.
567
00:53:39,540 --> 00:53:42,350
I have nowhere to go now.
568
00:53:57,910 --> 00:54:00,080
He has a small car center.
569
00:54:00,080 --> 00:54:02,970
He used to be a doctor
at a major hospital.
570
00:54:02,970 --> 00:54:04,910
But there was a medical accident.
571
00:54:04,910 --> 00:54:08,110
When your sister was an intern,
he was a resident.
572
00:54:08,110 --> 00:54:09,890
Dong Hoon!
573
00:54:11,380 --> 00:54:12,510
Come here.
574
00:54:12,510 --> 00:54:15,280
- Why?
- Is this enough water?
575
00:54:15,280 --> 00:54:17,480
Yes, good job.
576
00:54:20,130 --> 00:54:23,870
When she's off from the hospital
she seems to spend time here.
577
00:54:26,700 --> 00:54:29,250
If you don't have anything else for me,
I'll leave now.
578
00:54:29,250 --> 00:54:30,690
Stay.
579
00:54:32,280 --> 00:54:34,460
I need someone to stop me.
580
00:54:50,530 --> 00:54:51,830
My brother!
581
00:54:53,550 --> 00:54:54,560
You're here!
582
00:54:56,130 --> 00:54:57,510
Wear the gloves.
583
00:54:59,330 --> 00:55:00,610
Wear the scarf.
584
00:55:04,170 --> 00:55:09,150
It looks like this, but I hear
mountain climbers wear this.
585
00:55:09,150 --> 00:55:10,920
You can go to Himalaya in this.
586
00:55:19,450 --> 00:55:21,670
Make sure to carry your cellphone.
587
00:55:28,480 --> 00:55:30,350
Do I look okay?
588
00:55:37,840 --> 00:55:39,400
Have the kudzu root.
589
00:55:52,330 --> 00:55:53,630
Why?
590
00:55:53,630 --> 00:55:55,310
It's fine.
591
00:56:08,140 --> 00:56:09,370
It's sweet.
592
00:56:19,270 --> 00:56:20,670
It looks good.
593
00:56:27,780 --> 00:56:29,530
Let's eat the ramen together.
594
00:56:30,740 --> 00:56:31,800
Jung Hwan...
595
00:56:36,250 --> 00:56:38,520
I'm Park Jung Hwan. Let's eat first.
596
00:56:43,100 --> 00:56:45,870
Let's send Hyun Seon home first
and we can talk...
597
00:56:49,920 --> 00:56:51,810
Hyun Seon, do you have cold rice?
598
00:56:51,810 --> 00:56:53,680
Yes.
599
00:57:00,030 --> 00:57:02,090
Tae Joon...
600
00:57:02,090 --> 00:57:05,700
When we set up our parents' graves...
601
00:57:05,700 --> 00:57:09,390
we couldn't even cover them with grass
because we had no money.
602
00:57:09,390 --> 00:57:14,630
We cut wood panels ourselves
for gravestones.
603
00:57:17,840 --> 00:57:21,050
Our headstones should still be fine, right?
604
00:57:21,050 --> 00:57:23,240
It's been almost 40 years.
605
00:57:23,240 --> 00:57:26,260
Even wood in the sunlight
would be damaged.
606
00:57:26,260 --> 00:57:28,550
How can the wood under water be fine?
607
00:57:33,640 --> 00:57:37,930
I found a good ship for you to take.
608
00:57:39,610 --> 00:57:41,690
You can't get hurt.
609
00:57:43,060 --> 00:57:46,780
A man's life can have a scratch or two.
610
00:57:58,580 --> 00:58:02,020
Tae Joon, do you have anything
to drink in your car?
611
00:58:02,020 --> 00:58:04,850
I had too much kudzu,
I have a bitter taste in my mouth.
612
00:58:04,850 --> 00:58:07,370
A soft drink or wine is fine.
613
00:58:07,370 --> 00:58:08,710
Okay.
614
00:58:10,580 --> 00:58:11,780
Hey...
615
00:58:11,780 --> 00:58:14,820
- You should just go.
- Okay.
616
00:59:02,700 --> 00:59:04,220
Tae Seop...
617
00:59:04,220 --> 00:59:05,480
Tae Joon...
618
00:59:06,850 --> 00:59:11,330
When you were studying for the bar,
I read a few books, too.
619
00:59:13,170 --> 00:59:15,510
If the suspect dies
620
00:59:15,510 --> 00:59:19,800
the investigation and the prosecution
process are put to stop, right?
621
00:59:19,800 --> 00:59:21,710
Is that correct?
622
00:59:25,560 --> 00:59:27,190
Don't, Tae Seop.
623
00:59:29,230 --> 00:59:33,170
I'm sorry that I've only been
a burden to you all my life.
624
00:59:34,490 --> 00:59:37,860
Throw away all the baggage I gave you
625
00:59:38,880 --> 00:59:40,980
and fly up high.
626
00:59:47,990 --> 00:59:49,780
Don't do it, Tae Seop!
627
00:59:52,470 --> 00:59:54,170
Tae Joon...
628
00:59:54,170 --> 00:59:57,060
the kudzu was good, wasn't it?
629
00:59:59,650 --> 01:00:02,770
The ones dug from the
frozen ground are the best!
630
01:00:02,770 --> 01:00:05,130
Wasn't I right?
631
01:00:17,900 --> 01:00:19,290
Brother!
632
01:00:43,060 --> 01:00:44,910
- No!
- Sir!
633
01:00:44,910 --> 01:00:48,680
Sir! Sir!
634
01:00:49,900 --> 01:00:51,000
Tae Seop!
635
01:00:51,000 --> 01:00:53,500
- Sir!
- Brother!
636
01:00:53,500 --> 01:00:56,040
Tae Seop!
637
01:00:57,790 --> 01:00:59,190
Tae Seop...
638
01:01:24,010 --> 01:01:29,060
Tae Joon, headstones for our parents are fine.
639
01:01:35,050 --> 01:01:37,140
I was right.
640
01:01:49,400 --> 01:01:52,060
Brother!
641
01:02:02,420 --> 01:02:04,200
Brother...
642
01:02:10,590 --> 01:02:14,590
Subtitles by DramaFever
643
01:02:21,170 --> 01:02:23,660
Too bad. I have no pain killers to give you.
644
01:02:23,660 --> 01:02:25,080
Does it make you scream?
645
01:02:25,080 --> 01:02:28,830
Hide yourself well.
Someone might see your hair.
646
01:02:28,830 --> 01:02:31,690
It's Investigation Chief Park Jung Hwan's
personal matter.
647
01:02:31,690 --> 01:02:33,830
Park Jung Hwan will
be the sacrificial lamb.
648
01:02:33,830 --> 01:02:36,170
I'll go to hell first.
649
01:02:36,170 --> 01:02:38,020
Let's go to the court together.
650
01:02:38,020 --> 01:02:42,090
Jung Hwan... because of you!51092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.