All language subtitles for Punch.E05.141229.HDTV.H264.720p-DJ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Subtitles by DramaFever - Fix timed by DJhauw 2 00:00:04,140 --> 00:00:05,970 After waking up from a coma 3 00:00:05,970 --> 00:00:10,450 Jung Hwan hears from his surgeon Jang Min Seok that he has three months left. 4 00:00:10,550 --> 00:00:12,920 [Park Jung Hwan] I'm back, sir. 5 00:00:13,120 --> 00:00:16,860 After learning that Ha Gyung has been detained on orders from Tae Joon 6 00:00:16,860 --> 00:00:21,360 Jung Hwan notifies everyone of his false recovery and tries to free Ha Gyung. 7 00:00:21,360 --> 00:00:25,400 Please cover up Ha Gyung's case. I'll take care of the rest. 8 00:00:25,400 --> 00:00:28,340 Tae Joon heard about Jung Hwan's complete recovery. 9 00:00:28,340 --> 00:00:31,210 I'll release Shin Ha Gyung. Let's bury this case. 10 00:00:31,210 --> 00:00:34,460 Investigate with no holy grounds. The law is equal to everyone. 11 00:00:34,460 --> 00:00:37,250 I'll push Shin Ha Gyung into a ditch. 12 00:00:37,250 --> 00:00:38,500 Okay, do it. 13 00:00:38,500 --> 00:00:42,640 While Jung Hwan tries to free Ha Gyung, Tae Joon appoints him to go to the U.S. 14 00:00:42,640 --> 00:00:45,910 - Let's wait just a few years. - I'm here because I can't wait. 15 00:00:45,910 --> 00:00:47,160 Give me Ha Gyung. 16 00:00:47,160 --> 00:00:50,910 Jung Hwan announces his farewell to Tae Joon. 17 00:00:50,910 --> 00:00:52,650 Let's make this our farewell drink. 18 00:00:52,650 --> 00:00:58,730 Tae Joon pushes the Minister of Justice Yoon Ji Sook into a crisis. 19 00:00:58,730 --> 00:01:00,110 To secure your right to investigate 20 00:01:00,110 --> 00:01:02,330 a rumor says that you manipulated Prosecutor Choi Yeon Jin. 21 00:01:02,490 --> 00:01:03,930 Please explain. 22 00:01:10,540 --> 00:01:16,850 Goodness, it looks like they'll get up only after they hear you yawn at least. 23 00:01:16,850 --> 00:01:20,580 How could you possibly meet with a staff prosecutor? 24 00:01:20,580 --> 00:01:22,790 You've never met her, have you? 25 00:01:34,680 --> 00:01:36,400 There was a misunderstanding. 26 00:01:37,800 --> 00:01:41,250 I've never met a prosecutor named Choi Yeon Jin. 27 00:02:16,780 --> 00:02:21,640 Your investigation right is a humiliating act that interferes with our impartiality! 28 00:02:21,640 --> 00:02:27,090 We can't serve the Minister who manipulated a staff prosecutor to do this and denied it! 29 00:02:38,280 --> 00:02:40,070 Please make your decision. 30 00:02:45,250 --> 00:02:46,550 Guys... 31 00:03:07,370 --> 00:03:10,630 It's mint. I quit smoking a few months ago. 32 00:03:12,180 --> 00:03:13,490 That's why. 33 00:03:15,850 --> 00:03:18,400 I tasted one after another from frustration... 34 00:03:18,400 --> 00:03:21,080 Now a pack a day is not enough. 35 00:03:24,250 --> 00:03:25,690 I'll quit. 36 00:03:25,690 --> 00:03:31,700 To make a stop at Yeoido in my 30's and to peek at the Blue House later... 37 00:03:31,700 --> 00:03:34,670 I have to live for a very long time. 38 00:03:36,550 --> 00:03:39,030 I stitched up the ruptured blood vessels... 39 00:03:40,120 --> 00:03:42,380 but I failed to remove the tumor. 40 00:03:42,380 --> 00:03:44,780 Consider that you have about three months. 41 00:03:49,930 --> 00:03:52,530 Have it. I won't need it anymore. 42 00:03:56,460 --> 00:03:58,530 What I need right now is... 43 00:03:58,530 --> 00:04:00,280 Minister Yoon Ji Sook. 44 00:04:05,540 --> 00:04:06,690 Minister. 45 00:04:06,690 --> 00:04:08,950 [Park Jung Hwan] 46 00:04:14,650 --> 00:04:15,960 This is Park Jung Hwan. 47 00:04:15,960 --> 00:04:18,840 I need to get Ha Gyung out, Minister. 48 00:04:20,030 --> 00:04:22,740 I'll trap the Prosecutor General Lee Tae Joon. 49 00:04:27,090 --> 00:04:29,670 Please get me a seat at the Supreme Prosecutor's Office. 50 00:04:34,960 --> 00:04:36,330 Yeon Jin. 51 00:04:36,330 --> 00:04:39,340 Your mother is an actress? 52 00:04:48,180 --> 00:04:55,660 'How beautiful is the back of someone who knows when to leave?' 53 00:04:59,910 --> 00:05:02,530 Whose poem is this? 54 00:05:04,520 --> 00:05:06,670 It's 'Falling Flower' by Poet Lee Hyung Gi. 55 00:05:11,020 --> 00:05:13,050 The 'Falling Flower' that I know is different. 56 00:05:13,050 --> 00:05:15,510 'Will you blame the wind for the falling flower?' 57 00:05:15,510 --> 00:05:16,940 By Jo Ji Hoon. 58 00:05:23,860 --> 00:05:26,660 Fairness, truth, justice, human rights, and honor. 59 00:05:31,460 --> 00:05:34,860 That's the meaning of the five bamboo trees, the symbol of Prosecutor's Office. 60 00:05:34,860 --> 00:05:40,430 But the Chief Prosecutors here are delicate flowers, not bamboo trees. 61 00:05:40,430 --> 00:05:43,370 Flowers that are ruffled from a breath and fall from a breeze. 62 00:05:43,370 --> 00:05:45,740 Park Jung Hwan! 63 00:05:45,740 --> 00:05:49,580 The Minister convinced a staff prosecutor and instigated a press conference. 64 00:05:49,580 --> 00:05:53,110 Prosecutor Choi Yeon Jin, why did you try to hold a press conference? 65 00:05:58,260 --> 00:06:01,150 I thought I'd get into the Supreme Prosecutor's Office... 66 00:06:01,150 --> 00:06:03,460 but I was assigned to another city... 67 00:06:04,700 --> 00:06:08,340 I thought I'd be done if I got pushed out from here. 68 00:06:11,370 --> 00:06:13,340 Why did you cancel the press conference? 69 00:06:13,340 --> 00:06:15,660 The Minister convinced me 70 00:06:15,660 --> 00:06:17,930 to protect the honor of the Prosecutor's Office. 71 00:06:17,930 --> 00:06:24,620 'Please.... cancel the press conference.' 72 00:06:31,070 --> 00:06:33,530 The Minister said she had never met with Prosecutor Choi Yeon Jin... 73 00:06:33,530 --> 00:06:35,790 Tattling is for kids. 74 00:06:35,790 --> 00:06:39,290 A staff prosecutor was about to hold a press conference because of promotion. 75 00:06:39,290 --> 00:06:42,880 The Minister wouldn't tell people about it. 76 00:06:42,880 --> 00:06:45,370 Bragging is also for kids. 77 00:06:45,370 --> 00:06:48,230 'I met with the staff prosecutor and convinced her.' 78 00:06:49,230 --> 00:06:53,560 Is she someone who'd brag about it? 79 00:06:58,020 --> 00:06:59,990 Thank you, Minister. 80 00:06:59,990 --> 00:07:05,340 Thanks to you, I didn't make the wrong decision. 81 00:07:12,810 --> 00:07:16,920 Everyone... makes a mistake. 82 00:07:21,410 --> 00:07:23,310 Prosecutor Jo Kang Jae. 83 00:07:23,310 --> 00:07:26,690 I'll bury your mistake this time. 84 00:07:26,690 --> 00:07:31,850 I trust that you'll also bury Prosecutor's Choi Yeon Jin's mistake. 85 00:07:37,160 --> 00:07:39,890 Please cancel Prosecutor Park Jung Hwan's assignment in the U.S. 86 00:07:41,580 --> 00:07:44,820 A few years in the Special Investigation Division, and a few more as Senior in the Division. 87 00:07:44,820 --> 00:07:46,920 This qualifies him as an expert in Special Investigation. 88 00:07:46,920 --> 00:07:53,140 Chief of the Anti-Corruption Investigation Team... will be good. 89 00:08:01,430 --> 00:08:07,740 I believe this meeting will end... only after I hear your yawning at least, sir. 90 00:08:17,380 --> 00:08:20,190 Goodness... 91 00:08:20,190 --> 00:08:26,350 I made a big mistake... but you wouldn't even scold me. 92 00:08:28,700 --> 00:08:32,500 You even put wings on me. 93 00:08:32,500 --> 00:08:35,630 I don't know how to thank you. 94 00:08:35,720 --> 00:08:40,500 Prosecutor Park Jung Hwan, Chief of the Anti-Corruption Investigation Team is 95 00:08:40,500 --> 00:08:44,960 someone who leads all the prosecutors in the special investigation teams in the country. 96 00:08:51,360 --> 00:08:54,020 I'll make sure there will be no mistake done to you, Minister. 97 00:08:54,020 --> 00:08:56,690 I'll do my best to serve the Prosecutor General. 98 00:09:05,850 --> 00:09:09,380 [Episode 5] 99 00:09:19,090 --> 00:09:21,150 Since Prosecutor Yoon is on the administrative side, 100 00:09:21,150 --> 00:09:22,400 move to the Support Team. 101 00:09:22,400 --> 00:09:23,940 Park Jung Hwan! 102 00:09:24,950 --> 00:09:29,450 A staff prosecutor's change of assignment requires an approval from his immediate boss. 103 00:09:29,450 --> 00:09:32,150 And your current boss is me. 104 00:09:37,310 --> 00:09:38,450 For now. 105 00:09:57,720 --> 00:10:01,460 It'll be better to keep Prosecutor Yoon Tae Hyun. 106 00:10:01,460 --> 00:10:04,000 He trusts you and follows you. 107 00:10:04,000 --> 00:10:05,490 Yeon Jin. 108 00:10:05,490 --> 00:10:12,110 I need someone I can trust right now, rather than someone who trusts me. 109 00:10:24,720 --> 00:10:28,460 Hey, bring in the Facilities Manager. Hurry! 110 00:10:29,610 --> 00:10:31,590 I'll call the Facilities. 111 00:10:31,590 --> 00:10:35,850 Wall papers, blinds... I'll ask them to re-do the office... 112 00:10:35,850 --> 00:10:37,170 Leave it. 113 00:10:45,650 --> 00:10:50,060 For... now. 114 00:10:58,920 --> 00:11:00,350 Jung Hwan! 115 00:11:02,460 --> 00:11:08,400 I got a call from the charnel house that the contract for your father's spot is up soon. 116 00:11:08,400 --> 00:11:12,520 Should we renew, Jung Hwan? 117 00:11:13,920 --> 00:11:18,750 We should have a place to go see him on holidays... 118 00:11:18,750 --> 00:11:19,770 Mom. 119 00:11:19,770 --> 00:11:24,150 I'm looking for a family space at a charnel house, near Paju. 120 00:11:24,150 --> 00:11:27,480 You are? Great! 121 00:11:27,480 --> 00:11:33,400 'While your father is in Yongin, where would I go when I die?' 122 00:11:33,400 --> 00:11:37,840 If your pathetic parents were to be far apart after death 123 00:11:37,840 --> 00:11:41,070 I was worried that we'd burden the children on holidays. 124 00:11:41,070 --> 00:11:43,190 Good! Good job! 125 00:11:46,020 --> 00:11:47,610 Let me make your bed. 126 00:12:07,020 --> 00:12:09,730 She asked me to take her when I go see Ha Gyung. 127 00:12:09,730 --> 00:12:13,670 Without letting you or Mom know. 128 00:12:13,670 --> 00:12:14,930 Don't do that. 129 00:12:14,930 --> 00:12:21,110 I know. Would Ha Gyung want to let Ye Rin see her in the inmate uniform? 130 00:12:22,470 --> 00:12:26,020 But, Jung Hwan... 131 00:12:26,020 --> 00:12:30,290 patients with terminal illness don't want to show their last moments to their children. 132 00:12:30,290 --> 00:12:32,330 If they do? 133 00:12:33,520 --> 00:12:35,800 If they show what Father showed us? 134 00:12:35,800 --> 00:12:38,480 The doctor said it's hopeless... 135 00:12:38,480 --> 00:12:41,050 but he got surgery by withdrawing the house deposit. 136 00:12:41,050 --> 00:12:45,470 Hyun Seon, I don't want to live like Father. 137 00:12:45,470 --> 00:12:48,750 And I hate dying like Father. 138 00:12:48,750 --> 00:12:51,340 My brother won't die! 139 00:12:58,630 --> 00:12:59,690 Here. 140 00:12:59,690 --> 00:13:02,310 They are my junior prosecutors. 141 00:13:02,310 --> 00:13:05,610 One is a second son, and the other one is the last of his siblings. 142 00:13:05,610 --> 00:13:07,700 You won't have to worry about living with your in-laws. 143 00:13:07,700 --> 00:13:10,460 They're well off enough to open an office for you. 144 00:13:10,460 --> 00:13:13,140 Wow, my brother was same after all. 145 00:13:13,140 --> 00:13:17,060 Free up your time on the weekend. Meet both of them at lunch and dinner. 146 00:13:17,060 --> 00:13:20,480 Jung Hwan, I'm not getting married. 147 00:13:20,480 --> 00:13:22,760 It's not for your husband... 148 00:13:24,140 --> 00:13:26,080 I'm getting a son-in-law for Mom. 149 00:13:26,080 --> 00:13:29,090 Someone Mom can lean on. 150 00:13:31,000 --> 00:13:32,700 Fine, I'll go. 151 00:13:32,700 --> 00:13:35,810 But don't expect anything. 152 00:13:49,850 --> 00:13:51,380 [For family charnel house Changsol Park] 153 00:14:22,570 --> 00:14:24,940 Here are documents relating to the death of the researcher. 154 00:14:24,940 --> 00:14:27,650 His statement and the list of evidence... 155 00:14:27,650 --> 00:14:29,540 Recycle the papers. 156 00:14:30,810 --> 00:14:32,500 To get Prosecutor Shin Ha Gyung out 157 00:14:32,500 --> 00:14:36,200 we need to re-investigate the researcher's case from the beginning. 158 00:14:36,200 --> 00:14:38,400 When my enemy is grabbing me by the collar... 159 00:14:38,400 --> 00:14:40,640 don't try to get out of his grab. 160 00:14:40,640 --> 00:14:44,230 Let's press on... his weakness. 161 00:14:44,230 --> 00:14:47,330 - If you dig a hole and wait... - Park Jung Hwan. 162 00:14:47,330 --> 00:14:49,940 Will you use entrapment? 163 00:14:49,940 --> 00:14:52,650 Follow the principles when you conduct investigation. 164 00:14:52,650 --> 00:14:56,360 Our Minister almost had a retirement ceremony following those principles. 165 00:15:00,550 --> 00:15:04,040 We have guests, so please get us tea. Two, please. 166 00:15:07,230 --> 00:15:09,430 'Follow the principles and stick to the rules.' 167 00:15:09,430 --> 00:15:11,510 Is that how your son lives these days? 168 00:15:12,870 --> 00:15:15,320 Why are you telling me the things that don't even work for your child? 169 00:15:17,930 --> 00:15:19,210 Minister. 170 00:15:19,210 --> 00:15:23,910 I'll decide on the principles and the rules for this investigation. 171 00:15:25,190 --> 00:15:26,400 May I? 172 00:15:31,970 --> 00:15:33,740 As soon as the broker opens his mouth, Chief Prosecutor... 173 00:15:33,740 --> 00:15:36,730 [Seven years ago] we can end this enlistment corruption case. 174 00:15:36,730 --> 00:15:38,480 [Seven years ago] Just because we need a confession 175 00:15:38,480 --> 00:15:42,460 we can't make an illegal deal with the broker. 176 00:15:46,330 --> 00:15:49,330 Minister, is it not allowed again this time? 177 00:16:07,450 --> 00:16:09,240 Prosecutor Jung... 178 00:16:10,810 --> 00:16:16,340 Support Prosecutor Park Jung Hwan... with whatever he wants. 179 00:16:16,340 --> 00:16:17,600 Minister. 180 00:16:21,540 --> 00:16:23,550 I'll create an investigation team with other prosecutors. 181 00:16:23,550 --> 00:16:27,590 Hunting... is for hunting dogs. 182 00:16:27,590 --> 00:16:31,510 Minister, keep the good prosecutors close 183 00:16:31,510 --> 00:16:33,510 and keep them away from my path. 184 00:16:37,540 --> 00:16:41,250 Prosecutor Jung... sit down please. 185 00:16:41,250 --> 00:16:45,480 - Minister. - Tea is getting cold. Please. 186 00:17:01,770 --> 00:17:05,740 I have no intention of getting an applause. 187 00:17:06,980 --> 00:17:12,640 Overlooking illegal investigations and allowing deals with suspects... 188 00:17:12,640 --> 00:17:17,140 People will point their fingers at me at my retirement ceremony. 189 00:17:17,140 --> 00:17:19,180 Minister. 190 00:17:19,180 --> 00:17:21,250 It's fine. 191 00:17:22,370 --> 00:17:24,750 As long as Lee Tae Joon disappears... 192 00:17:25,910 --> 00:17:31,520 our junior prosecutors will be able to work with the people's support. 193 00:17:41,640 --> 00:17:42,820 Good day. 194 00:17:45,640 --> 00:17:49,860 The one who was getting coffee from the vending machine was the Chief Prosecutor. 195 00:17:49,860 --> 00:17:53,780 I did my military service as a barber at the army headquarters. 196 00:17:53,780 --> 00:17:56,860 Over there, one star makes coffee 197 00:17:56,860 --> 00:18:00,770 and two stars are always busy saluting so their hands get no break. 198 00:18:00,770 --> 00:18:04,200 The Supreme Prosecutor's Office... This place is just like that! 199 00:18:13,700 --> 00:18:17,050 A lot of cases need to be wrapped up from the Western District Office. 200 00:18:18,120 --> 00:18:20,490 - Please let me go back. - Okay. 201 00:18:20,490 --> 00:18:23,440 I'll consider your wish for the appointment next year. 202 00:18:23,440 --> 00:18:26,930 - Jung Hwan. - I'm sure you don't want to work with me. 203 00:18:26,930 --> 00:18:29,810 I don't like working with you either. 204 00:18:31,790 --> 00:18:35,130 You invited Ye Rin and Ha Gyung to the grape farm? 205 00:18:36,290 --> 00:18:38,450 Let them go to the grape farm. 206 00:18:38,450 --> 00:18:40,950 I'm asking for a favor from Ha Gyung's friend. 207 00:18:42,380 --> 00:18:43,870 We'll have a meeting in 10 minutes. 208 00:18:45,300 --> 00:18:47,150 Settle in your desk before that. 209 00:18:47,150 --> 00:18:49,150 This is an order from the Investigation Chief. 210 00:18:53,950 --> 00:18:57,560 I overheard the Facilities people in the elevator... 211 00:18:57,560 --> 00:19:02,790 Wow, they changed everything in this office last night for a new owner. 212 00:19:02,790 --> 00:19:08,020 The color is, how should I say it? It's 'very grace.' 213 00:19:24,520 --> 00:19:25,950 Here it is. 214 00:19:25,950 --> 00:19:29,770 I opened it when I was a staff prosecutor and it's been 20 years... 215 00:19:29,770 --> 00:19:31,730 [History of Late Joseon Period] It's hard to find. 216 00:19:40,350 --> 00:19:41,650 Where is it? 217 00:19:45,160 --> 00:19:46,710 Jung Bong Joon... 218 00:19:46,710 --> 00:19:49,180 He raised a ruckus with Eastern Learning. 219 00:19:49,180 --> 00:19:53,000 So he was chased by soldiers and hid himself in his subordinate's house. 220 00:19:54,610 --> 00:19:58,710 Look at the eyes of Jung Bong Joon who's being taken away. 221 00:20:00,140 --> 00:20:03,720 No spirit that used to command tens of thousands of people. 222 00:20:03,720 --> 00:20:07,610 No anger towards the subordinate who reported him. 223 00:20:09,070 --> 00:20:15,930 The subordinate probably had a young child and a wife, too. 224 00:20:17,530 --> 00:20:21,360 'Yes, it's over for me now.' 225 00:20:21,360 --> 00:20:26,160 'So you should live a good life.' 226 00:20:27,620 --> 00:20:30,580 Doesn't he have that face? 227 00:20:32,400 --> 00:20:35,550 Sir, you can't back down right now. 228 00:20:43,060 --> 00:20:45,700 Idiot. 229 00:20:45,700 --> 00:20:49,110 Don't you have a child? 230 00:20:50,030 --> 00:20:52,300 Don't you have a wife? 231 00:20:53,440 --> 00:20:56,540 Don't you have a dream? 232 00:21:04,330 --> 00:21:06,810 Plant someone on Jung Hwan. 233 00:21:06,810 --> 00:21:09,430 Block the front, drape with a cover... 234 00:21:09,430 --> 00:21:13,450 Find out what he's going to do and how, Kang Jae. 235 00:21:16,680 --> 00:21:20,100 I'm different from him. 236 00:21:25,210 --> 00:21:27,780 I can find out about Jung Hwan's plan. 237 00:21:30,000 --> 00:21:33,340 I had the Facilities re-do Jung Hwan's office and the meeting room last night. 238 00:21:33,340 --> 00:21:35,530 I planted CCTVs. 239 00:21:56,800 --> 00:22:00,090 I'm looking for the cash flow during Sejin Auto's bankruptcy process. 240 00:22:00,090 --> 00:22:05,950 We need to investigate the researcher's death to get Prosecutor Shin out. 241 00:22:05,950 --> 00:22:07,210 Why Sejin Auto... 242 00:22:07,210 --> 00:22:10,960 We're not investigating the researcher's death. 243 00:22:12,700 --> 00:22:16,170 We'll catch Kim Sang Min, the former chairman of Sejin Auto. 244 00:22:22,540 --> 00:22:24,310 At the time of Sejin Auto's bankruptcy 245 00:22:24,310 --> 00:22:27,320 he took almost 10 trillion out and was released on illness bail. 246 00:22:27,320 --> 00:22:31,950 Currently, he is the real owner of Ocean Capital. 247 00:22:33,540 --> 00:22:36,640 And his puppet is President Lee Tae Seop. 248 00:22:36,640 --> 00:22:39,640 And his younger brother is the Prosecutor General Lee Tae Joon. 249 00:22:46,450 --> 00:22:49,010 Just because a dog bites, we can't fight the dog. 250 00:22:49,010 --> 00:22:51,140 Let's catch the owner. 251 00:23:17,940 --> 00:23:19,380 Goodness... 252 00:23:19,380 --> 00:23:23,290 My Chairman, you'll be 70 soon. 253 00:23:23,290 --> 00:23:25,340 But you're young enough to get married again. 254 00:23:27,660 --> 00:23:30,950 Where would you use this overwhelming energy? 255 00:23:30,950 --> 00:23:32,460 Please pour me a glass. 256 00:23:32,460 --> 00:23:34,630 Lee Tae Joon! 257 00:23:36,160 --> 00:23:39,080 The Prosecutor General's seat that you're sitting on... 258 00:23:39,080 --> 00:23:41,200 cost me billions! 259 00:23:41,200 --> 00:23:47,390 Chairman, you shouldn't use just one side of the brain. 260 00:23:47,390 --> 00:23:51,270 Don't just think about what you gave away. Think about what you received, too. 261 00:23:51,270 --> 00:23:54,100 Since I received one... 262 00:23:55,170 --> 00:23:56,780 I'll give you one, too. 263 00:23:57,900 --> 00:24:01,620 Park Jung Hwan built my outhouse. 264 00:24:01,620 --> 00:24:03,300 Once he starts digging... 265 00:24:03,300 --> 00:24:07,270 With all your overflowing energy, why did your gut get so small? 266 00:24:20,200 --> 00:24:24,120 You were still humming along when more than 10 laid-off employees died... 267 00:24:24,120 --> 00:24:26,540 So why are you so startled over Jung Hwan's yelling? 268 00:24:26,540 --> 00:24:29,180 I'll put you on a plane. 269 00:24:29,180 --> 00:24:32,330 Go abroad and take a vacation for a season. 270 00:24:32,330 --> 00:24:36,800 In the meantime, I'll have Jung Hwan's vocal cords fixed. 271 00:24:36,800 --> 00:24:40,340 So that you won't hear his yelling. 272 00:24:43,410 --> 00:24:44,750 You can't hear, can you? 273 00:24:50,780 --> 00:24:53,030 When you come back from abroad... 274 00:24:53,030 --> 00:24:55,950 I'll receive a glass then. 275 00:25:02,490 --> 00:25:06,390 Th lenses are expensive since he has astigmatism, myopia and hyperopia. 276 00:25:06,390 --> 00:25:11,420 Stop chattering. Cut off the tail and let's take off another 20,000 won. 277 00:25:11,420 --> 00:25:13,620 Swipe 480,000 won. 278 00:25:20,570 --> 00:25:22,020 Brother... 279 00:25:23,280 --> 00:25:28,320 Why don't you resign from the post and rest now? 280 00:25:28,320 --> 00:25:31,190 I want to do that, too. 281 00:25:31,190 --> 00:25:35,200 Travel with your wife and kids. 282 00:25:35,200 --> 00:25:37,850 I was going to do that... 283 00:25:40,830 --> 00:25:42,530 Tae Joon. 284 00:25:42,530 --> 00:25:45,390 If someone else takes my post 285 00:25:45,390 --> 00:25:48,220 he'll know everything you've eaten so far... 286 00:25:48,220 --> 00:25:53,170 and how Chairman Kim and you are tangled. 287 00:25:57,280 --> 00:26:02,040 Until you step down as the Prosecutor General... 288 00:26:02,040 --> 00:26:04,410 I'll wipe Chairman Kim's behind 289 00:26:04,410 --> 00:26:08,160 and erase everything on how Chairman Kim and you are tangled together. 290 00:26:08,160 --> 00:26:15,980 After that, I'll build a small house with my wife near the reservoir where our parents are. 291 00:26:29,740 --> 00:26:34,600 Wow, with a shade in the lens, my brother is a handsome man! 292 00:26:36,950 --> 00:26:38,110 Do I look okay? 293 00:26:40,330 --> 00:26:43,170 Jung Hwan contacted a producer of a TV station. 294 00:26:43,170 --> 00:26:45,700 They're creating a program about Chairman Kim's whereabouts 295 00:26:45,700 --> 00:26:48,810 since he's been missing from the hospital after his bail on illness. 296 00:26:48,810 --> 00:26:50,850 I'll try to stop the program from airing. 297 00:26:50,850 --> 00:26:52,850 Don't stop it. 298 00:26:55,100 --> 00:27:00,240 A prosecutor investigates... and an optician makes eyeglasses. 299 00:27:01,600 --> 00:27:05,260 A TV producer should make a good program. 300 00:27:07,810 --> 00:27:12,490 Meet with that producer and add some color to the program. 301 00:27:14,020 --> 00:27:17,490 A nice color, just like these glasses. 302 00:27:27,510 --> 00:27:28,990 Mom... 303 00:27:28,990 --> 00:27:31,590 you don't need to iron towels. 304 00:27:31,590 --> 00:27:35,590 Even when she worked as a prosecutor who went to work at dawn and came home late at night 305 00:27:35,590 --> 00:27:37,460 there was no speck of dirt at home. 306 00:27:37,460 --> 00:27:40,080 At least the towels that touch her face should be clean 307 00:27:40,080 --> 00:27:43,170 to get her through the prison life that she shares with several people. 308 00:27:43,170 --> 00:27:45,590 Even when she was separating from Jung Hwan 309 00:27:45,590 --> 00:27:51,490 'I'm sorry that it's my fault.' 'I'm sorry that I'm not good enough.' 310 00:27:53,930 --> 00:27:55,700 Tell her to come out before she uses all of the towels. 311 00:27:55,700 --> 00:27:58,510 Tell her that I'm waiting for her with warm rice ready for her. Go ahead. 312 00:28:06,050 --> 00:28:07,530 Aunt! 313 00:28:07,530 --> 00:28:12,830 I'm wearing a scarf, ear muffs and gloves, too! 314 00:28:12,830 --> 00:28:14,910 No! 315 00:28:14,910 --> 00:28:17,880 - I'm not cold at all! - No! 316 00:28:20,960 --> 00:28:24,920 Aunt, just this time! Just this time please! 317 00:28:24,920 --> 00:28:26,820 Just once, please? 318 00:28:32,470 --> 00:28:34,990 Aunt, hurry up! Hurry! 319 00:28:39,490 --> 00:28:47,200 Mom, I'm eating well and I'm sleeping well... 320 00:28:48,760 --> 00:28:50,300 Bathroom. 321 00:28:50,300 --> 00:28:53,280 I go to the bathroom everyday... 322 00:28:53,280 --> 00:28:55,940 I'm doing well, so don't worry. 323 00:28:57,190 --> 00:28:58,470 Did I get it right? 324 00:28:58,470 --> 00:29:01,370 Ye Rin, never... 325 00:29:02,480 --> 00:29:06,700 I won't cry. I'm going to smile. Like now. 326 00:29:21,270 --> 00:29:22,860 I'm sorry. 327 00:29:24,940 --> 00:29:26,320 Mom. 328 00:29:27,330 --> 00:29:28,810 Hi. 329 00:29:46,130 --> 00:29:47,770 Ye Rin... 330 00:29:51,750 --> 00:29:52,860 Mom! 331 00:29:55,330 --> 00:29:56,920 Mom... 332 00:30:02,610 --> 00:30:03,980 Mom... 333 00:30:06,240 --> 00:30:07,590 Mom... 334 00:30:09,540 --> 00:30:10,690 Mom... 335 00:30:16,730 --> 00:30:18,310 Mom... 336 00:30:18,310 --> 00:30:21,020 Mom, your hands are too cold. 337 00:30:42,540 --> 00:30:44,050 You must be cold. 338 00:30:44,050 --> 00:30:45,910 You're hands are like ice. 339 00:30:45,910 --> 00:30:49,190 This is 500 won for a pack... 340 00:30:49,190 --> 00:30:53,300 The stationery store owner gave me one more when I bought ten. 341 00:30:54,730 --> 00:30:56,420 Shake it like this... 342 00:30:58,360 --> 00:31:01,770 and hold it in your hands... then it gets warm, Mom. 343 00:31:05,960 --> 00:31:08,470 I'll see if I can take this in. 344 00:31:09,850 --> 00:31:12,580 If I can't, just this one. 345 00:31:12,580 --> 00:31:16,740 I'll make sure to ask if I can take just this one in. 346 00:31:20,000 --> 00:31:24,960 - Do you eat well, Ye Rin? - Yes. Grandma makes it for me. 347 00:31:24,960 --> 00:31:28,400 I eat fruits everyday... 348 00:31:28,400 --> 00:31:30,600 but I couldn't eat it yesterday. 349 00:31:30,600 --> 00:31:33,950 Grandma bought strawberries for me 350 00:31:33,950 --> 00:31:36,430 but Aunt ate them all by herself. 351 00:31:38,890 --> 00:31:40,130 Sorry. 352 00:31:41,470 --> 00:31:42,650 Oh, and... 353 00:31:43,780 --> 00:31:49,570 Even when you weren't around, I read one biography every three days and wrote reviews. 354 00:32:06,960 --> 00:32:09,420 You have eight biographies left. 355 00:32:11,190 --> 00:32:14,290 One for every three days, that makes 24 days. 356 00:32:14,290 --> 00:32:16,810 For the last check of your book reviews... 357 00:32:18,630 --> 00:32:21,590 I hope to do it on your bed, Ye Rin. 358 00:32:30,290 --> 00:32:32,030 [I'm of on Sunday, Park Ye Rin] 359 00:32:32,030 --> 00:32:33,780 Ye Rin... 360 00:32:33,780 --> 00:32:37,210 Here, your spelling is wrong. 361 00:32:37,210 --> 00:32:39,630 When you say 'I'm off on Sunday' 362 00:32:39,630 --> 00:32:43,510 it's two f's, not one. 363 00:32:43,510 --> 00:32:44,720 Grandma bragged that she was a class representative at the Korean school. it's two f's, not one. 364 00:32:44,720 --> 00:32:46,480 Grandma taught me that. Grandma bragged that she was a class representative at the Korean school. 1 00:33:09,850 --> 00:33:13,870 Following the popularity of Korean idols and dramas in Southeast Asia 2 00:33:13,856 --> 00:33:16,996 popularity of Korean business is rising. 3 00:33:16,986 --> 00:33:21,076 The one in focus is Mr. Kim Sang Min, the former chairman of Sejin Auto. 4 00:33:21,062 --> 00:33:25,022 When he was in his 20's, in a country where GDP per capita was not even 300 dollars 5 00:33:25,008 --> 00:33:28,058 Chairman Kim Sang Min started an auto business. 6 00:33:28,048 --> 00:33:33,188 He is well known to us as the CEO who built Sejin Auto to a global company. 7 00:33:43,605 --> 00:33:48,825 Sejin Auto has been known as the people's car for the last few decades. 8 00:33:48,807 --> 00:33:51,837 Its beginning was a small car center set in a temporary building. 9 00:33:51,827 --> 00:33:54,237 In a humble building that doesn't exist anymore... 10 00:33:54,229 --> 00:33:56,039 The program content has changed. 11 00:33:56,033 --> 00:33:59,383 It was supposed to report on Chairman Kim's unfair bail on illness... 12 00:34:00,418 --> 00:34:01,528 I saw it. 13 00:34:03,517 --> 00:34:08,687 I heard the producer had his own belief who wouldn't bend from pressure... 14 00:34:09,915 --> 00:34:11,735 How can you know? 15 00:34:11,729 --> 00:34:16,409 What his color is until he touches the litmus test paper. 16 00:34:22,233 --> 00:34:24,683 Jung Hwan's team looks flustered. 17 00:34:24,675 --> 00:34:27,005 At Hanoi University in Vietnam, Taylor's University in Malaysia 18 00:34:26,997 --> 00:34:28,607 and Jakarta College in Indonesia 19 00:34:28,602 --> 00:34:30,672 Chairman Kim Sang Min will have a special lecture. 20 00:34:32,349 --> 00:34:35,279 Who massaged the producer? 21 00:34:35,269 --> 00:34:37,249 He is Prosecutor Jo Dong Pal in the Western District Office. 22 00:34:37,242 --> 00:34:39,042 He's from my hometown. 23 00:34:39,036 --> 00:34:41,636 Okay, find him a seat at the Supreme PO. 24 00:34:41,627 --> 00:34:44,307 Take him if you want. 25 00:34:47,995 --> 00:34:50,895 Man, that Chairman Kim... 26 00:34:51,952 --> 00:34:53,912 Can he even speak English? 27 00:34:53,905 --> 00:34:55,925 Does he even know how to speak? 28 00:34:55,918 --> 00:35:00,418 The speech writer will go through a tough time again. 29 00:35:01,898 --> 00:35:04,968 After making stops in Vietnam, Malaysia, and Indonesia 30 00:35:04,958 --> 00:35:07,968 and he even reserved a long-term stay at a hotel in Switzerland. 31 00:35:07,957 --> 00:35:11,347 Kim Sang Min plans not to return for a few months. 32 00:35:11,336 --> 00:35:12,756 Probably. 33 00:35:18,113 --> 00:35:22,973 I gave you the full authority on this investigation. 34 00:35:22,956 --> 00:35:24,746 I'm thankful. 35 00:35:24,740 --> 00:35:27,140 Full authority means... 36 00:35:28,617 --> 00:35:30,607 that you're responsible for it. 37 00:35:31,886 --> 00:35:33,716 Full authority means... 38 00:35:33,710 --> 00:35:36,640 that you'll only look at the result, without asking about the procedure. 39 00:35:40,905 --> 00:35:44,945 After Chairman Kim Sang Min got out on bail, he wasn't at the hospital. 40 00:35:44,931 --> 00:35:46,871 We can't figure out his location. 41 00:35:48,818 --> 00:35:53,348 We have two traps. If they chatter about his unfair release on illness on TV 42 00:35:53,333 --> 00:35:56,143 he will come to the hospital, sitting on a wheelchair. 43 00:35:56,133 --> 00:35:59,343 If he goes abroad for recovery like now 44 00:35:59,332 --> 00:36:00,942 then he'll go to the airport. 45 00:36:04,505 --> 00:36:06,675 Who cares if the wind blows east or west? 46 00:36:06,667 --> 00:36:10,097 As long as the bell on Chairman Kim's neck rings. 47 00:36:21,267 --> 00:36:24,827 I hear the bell ringing from the airport. 48 00:36:24,815 --> 00:36:26,615 A flight at three this afternoon. 49 00:36:29,330 --> 00:36:30,990 Are you going to arrest him? 50 00:36:32,409 --> 00:36:33,959 For what? 51 00:36:36,685 --> 00:36:38,795 Thank you for the authority you gave me. 52 00:36:38,788 --> 00:36:41,278 Just wait for the result, Minister. 53 00:37:02,646 --> 00:37:03,736 That... 54 00:37:11,755 --> 00:37:14,835 Reverse! Get out! 55 00:37:21,901 --> 00:37:23,971 Chairman, open the window. 56 00:37:25,409 --> 00:37:26,529 Chairman! 57 00:37:26,525 --> 00:37:29,245 Chairman is letting me exercise. 58 00:37:29,236 --> 00:37:33,416 Chairman, it's dangerous. Back off, back off! 59 00:37:41,753 --> 00:37:45,703 Tearing the plane ticket and shattering the car window... 60 00:37:45,690 --> 00:37:48,310 Why did you bring me here? Hey! 61 00:37:49,706 --> 00:37:52,046 Are you sure you're a detective at the Prosecutor's Office? 62 00:37:54,749 --> 00:37:56,889 You still have a loud voice, Chairman Kim. 63 00:37:59,931 --> 00:38:02,651 I left an envelop in the car. Please. 64 00:38:14,571 --> 00:38:16,791 When was the first time I met you? 65 00:38:18,169 --> 00:38:20,279 When Sejin Auto was going through bankruptcy 66 00:38:20,272 --> 00:38:24,912 I helped you with money laundering by sending it abroad where you pocketed it. 67 00:38:24,896 --> 00:38:27,756 - Is that correct? - Hey! Park Jung Hwan! 68 00:38:27,746 --> 00:38:29,666 How can you... 69 00:38:34,593 --> 00:38:38,953 You're not my boss or a respected teacher. 70 00:38:38,938 --> 00:38:41,268 I don't like how you speak at all. 71 00:38:48,765 --> 00:38:51,655 Prosecutor Park Jung Hwan. 72 00:38:54,415 --> 00:38:56,675 If you get too respectful, I get uncomfortable. 73 00:38:58,780 --> 00:39:01,800 Prosecutor Park, you... 74 00:39:01,790 --> 00:39:03,840 [The Life I Lived, The World I Created] 75 00:39:03,833 --> 00:39:05,503 You sold a lot of books 76 00:39:05,497 --> 00:39:07,947 so how can you give only half of the remaining balance to the ghost writer? 77 00:39:08,019 --> 00:39:10,119 You should save the one who introduced you to him. 78 00:39:10,112 --> 00:39:12,112 Remaining balance? 79 00:39:12,105 --> 00:39:15,815 - I'll give it to him. - We'll re-write your biography today. 80 00:39:15,802 --> 00:39:18,212 With your own hands this time. 81 00:39:22,599 --> 00:39:26,489 At the time of Sejin Auto's bankruptcy, how much cash you pocketed 82 00:39:26,476 --> 00:39:28,586 how you started Ocean Capital 83 00:39:28,579 --> 00:39:33,939 and about the dirt on the hands of Lee Tae Seop and Lee Tae Joon. 84 00:39:33,921 --> 00:39:38,641 Prosecutor Park, you'll get hurt too. 85 00:39:38,625 --> 00:39:40,335 Say hello. 86 00:39:42,641 --> 00:39:47,491 She's the one who started all of this which may lead me to wear an inmate uniform. 87 00:39:49,049 --> 00:39:51,459 She is the mother of my child. 88 00:39:54,271 --> 00:39:55,811 You do the questioning. 89 00:39:59,294 --> 00:40:03,814 Senior Deputy, Chief... I've been sitting in front of a desk for a few days. 90 00:40:03,799 --> 00:40:05,619 Now I feel awkward with questioning. 91 00:40:18,429 --> 00:40:21,679 Since you heard about me, I'll skip the introduction. 92 00:40:24,010 --> 00:40:26,310 At the time of Sejin Auto bankruptcy 93 00:40:26,302 --> 00:40:28,932 window dressing in accounting went over 20 trillion. 94 00:40:28,923 --> 00:40:32,593 Half of it had no recorded usage. 95 00:40:32,581 --> 00:40:36,591 The amount that leaked outside was 10 trillion. Correct? 96 00:40:43,782 --> 00:40:47,232 Chairman Kim, let's finish your biography today. 1 00:40:56,434 --> 00:40:57,944 That's correct. 2 00:41:06,255 --> 00:41:07,475 Where is it? 3 00:41:11,376 --> 00:41:12,736 Is this it? 4 00:41:12,736 --> 00:41:16,636 Jeez, he should remember to take this. 5 00:41:18,206 --> 00:41:21,696 For Nominee Lee Tae Joon to pass the confirmation hearing 6 00:41:21,697 --> 00:41:24,547 you spent over three billion in bribes to politicians. 7 00:41:24,548 --> 00:41:26,198 Is that what you mean? 8 00:41:27,578 --> 00:41:28,928 Yes. 9 00:41:33,029 --> 00:41:34,059 Here you go. 10 00:41:35,059 --> 00:41:36,779 - Thank you. - You're welcome. Here is the key. 11 00:41:36,779 --> 00:41:37,809 You may leave. 12 00:41:53,883 --> 00:41:57,503 Write down what just came out of your mouth. 13 00:41:57,502 --> 00:41:59,702 Prosecutor Park! 14 00:41:59,703 --> 00:42:01,403 It's okay to get the spelling wrong. 15 00:42:01,403 --> 00:42:02,743 But no lies. 16 00:42:17,626 --> 00:42:19,676 Ye Rin gave me one. 17 00:42:22,026 --> 00:42:24,276 She said that she gave you the rest. 18 00:42:55,810 --> 00:42:57,770 I checked all the offices in Seoul and the surrounding area. 19 00:42:57,771 --> 00:42:59,281 Chairman Kim Sang Min didn't go anywhere! 20 00:42:59,281 --> 00:43:01,691 I can't figure out where he's being questioned. 21 00:43:01,691 --> 00:43:04,001 Is the interrogation room only in the Prosecutor's Offices? 22 00:43:04,002 --> 00:43:07,402 Check all the police stations under Jung Hwan's jurisdiction. 23 00:43:07,403 --> 00:43:09,313 They should be in Seoul. 24 00:43:09,312 --> 00:43:11,532 Search all the interrogation rooms in police stations 25 00:43:11,534 --> 00:43:13,634 and check on the National Intelligence Service, too. 26 00:43:13,633 --> 00:43:15,733 - Hurry up! - Yes, sir. 27 00:44:00,010 --> 00:44:02,390 As soon as you leave, meet with Lee Tae Joon. 28 00:44:04,370 --> 00:44:06,270 I have no file or a copy. 29 00:44:06,271 --> 00:44:08,211 I only have the original. 30 00:44:08,211 --> 00:44:09,931 Jung Hwan. 31 00:44:09,932 --> 00:44:11,822 She's the mother of my child. 32 00:44:11,821 --> 00:44:13,671 She should be with the child. 33 00:44:15,302 --> 00:44:21,432 Whether this will go to Minister Yoon Ji Sook or to a trash can... 34 00:44:21,434 --> 00:44:23,244 let's decide that today. 35 00:44:40,676 --> 00:44:42,186 Jung Hwan... 36 00:44:43,216 --> 00:44:46,906 More than 10 laid-off employees passed away since the Sejin Auto bankruptcy. 37 00:44:46,907 --> 00:44:47,947 And? 38 00:44:47,947 --> 00:44:50,957 Kim Sang Min, Lee Tae Seop, Lee Tae Joon... 39 00:44:50,958 --> 00:44:53,278 this is a chance to have them punished! 40 00:44:53,278 --> 00:44:54,498 And? 41 00:44:54,499 --> 00:44:57,009 You have that statement with you now! 42 00:44:57,009 --> 00:44:58,649 That's why. 43 00:45:00,218 --> 00:45:02,158 I'm going to get you out with this. 44 00:45:03,179 --> 00:45:06,829 Ha Gyung... the world won't change. 45 00:45:06,830 --> 00:45:08,170 Save yourself first. 46 00:45:08,169 --> 00:45:11,019 Ye Rin has four more biographies to go. 47 00:45:11,020 --> 00:45:14,090 You should check on her reviews. As her mother. 48 00:45:15,891 --> 00:45:17,731 What should I tell her? 49 00:45:18,861 --> 00:45:21,981 'They lived honest, hard-working lives' 50 00:45:21,983 --> 00:45:24,813 'but you shouldn't live that way, Ye Rin.' Should I tell her that? 51 00:45:26,042 --> 00:45:28,552 Kim Sang Min, Lee Tae Seop, Lee Tae Joon... 52 00:45:28,552 --> 00:45:30,922 Let's get them with that, Jung Hwan. 53 00:45:30,923 --> 00:45:32,533 And then? 54 00:45:32,534 --> 00:45:34,644 Someone else will take his seat. 55 00:45:34,644 --> 00:45:37,644 Someone just like him or worse. 56 00:45:37,643 --> 00:45:39,973 It's the world where Ye Rin will live. 57 00:45:39,975 --> 00:45:42,335 Just a little. 58 00:45:44,155 --> 00:45:45,815 Let's go forward just a little. 59 00:45:45,816 --> 00:45:47,576 It's also a jungle in front. 60 00:45:47,576 --> 00:45:49,876 Do a good job of raising Ye Rin. 61 00:45:51,135 --> 00:45:53,215 To a kid who will live in the jungle... 62 00:45:53,216 --> 00:45:55,566 don't teach her how to farm. 63 00:45:56,687 --> 00:45:59,727 If you discard the statement and get me out, Jung Hwan... 64 00:46:01,318 --> 00:46:03,858 Ten, twenty years... no... 65 00:46:04,918 --> 00:46:09,198 I'll keep investigating you until your last day. 66 00:46:10,908 --> 00:46:12,088 I mean it. 67 00:46:13,690 --> 00:46:17,710 Ten... twenty years... 68 00:46:20,751 --> 00:46:24,531 Ha Gyung, things won't go the way you think. 69 00:46:40,433 --> 00:46:44,113 [Anti-Corruption Division of the Supreme Prosecutor's Office] 70 00:46:48,394 --> 00:46:51,744 Hello! Delivery for black bean noodles! 71 00:46:55,115 --> 00:46:56,265 One bowl... 72 00:47:07,387 --> 00:47:11,267 Lee Tae Joon! Go and get the statement back! 73 00:47:11,267 --> 00:47:13,407 Give him what he wants and bring it back! 74 00:47:13,408 --> 00:47:18,478 Lee Tae Seop! When did I call you? How can you finally show up now? 75 00:47:18,478 --> 00:47:22,068 Don't throw a glass at him. 76 00:47:23,619 --> 00:47:26,569 If my brother's glasses break again... 77 00:47:26,569 --> 00:47:30,579 the relationship you and I have will break as well. 78 00:47:36,232 --> 00:47:38,372 If we release Shin Ha Gyung now 79 00:47:38,371 --> 00:47:40,841 the prosecutors in investigation will get hurt. 80 00:47:40,842 --> 00:47:45,392 President Lee and you, too. 81 00:48:02,555 --> 00:48:05,075 I didn't even order the noodle bowl... 82 00:48:06,665 --> 00:48:08,205 [Seongwon House] 83 00:48:08,206 --> 00:48:11,016 Since the new chef came to Beijing House, the noodle bowl doesn't taste that good. 84 00:48:11,016 --> 00:48:13,076 Order from Seongwon House next time. 85 00:48:16,567 --> 00:48:18,937 [Statement Name: Kim Sang Min] 86 00:48:38,949 --> 00:48:42,679 Kang Jae... can you leave? 87 00:48:43,832 --> 00:48:48,812 I should eat a bite of noodles with Jung Hwan. 88 00:49:07,934 --> 00:49:13,074 Jung Hwan, I need to sit on the Prosecutor General's seat this time. 89 00:49:15,125 --> 00:49:16,775 Please help me. 90 00:49:19,186 --> 00:49:22,426 I'll set the table for you. 91 00:49:26,497 --> 00:49:28,077 Jung Hwan... 92 00:49:29,257 --> 00:49:31,587 who else could I trust? 93 00:49:39,689 --> 00:49:41,339 Jung Hwan... 94 00:49:41,339 --> 00:49:43,799 I will never send you anywhere! 95 00:49:45,950 --> 00:49:47,730 You'll stay by my side, right? 96 00:51:04,891 --> 00:51:06,791 Jeez... 97 00:51:06,792 --> 00:51:11,502 Just because a chef changed, how can the noodles taste so different? 98 00:51:14,852 --> 00:51:19,082 Well, I gave the kitchen that you used to manage to Kang Jae... 99 00:51:19,083 --> 00:51:21,403 and there is no taste. 100 00:51:28,384 --> 00:51:29,984 When did you know about it? 101 00:51:29,984 --> 00:51:34,464 Jung Hwan, you look... better in person. 102 00:51:38,096 --> 00:51:39,786 What do you want, Jung Hwan? 103 00:51:39,786 --> 00:51:42,506 Let Ha Gyung out today. 104 00:51:42,506 --> 00:51:46,906 Jeez, I guess you want to pack on both hands. 105 00:51:48,467 --> 00:51:50,707 I know you very well. 106 00:51:51,858 --> 00:51:54,778 When you ask for something I can't make happen 107 00:51:54,777 --> 00:51:58,077 you're really asking for a full package. 108 00:51:58,079 --> 00:52:00,079 Is it money or a title? 109 00:52:00,079 --> 00:52:02,689 Give me Ha Gyung, sir. 110 00:52:04,969 --> 00:52:08,739 If Chairman Kim's confession gets exposed... 111 00:52:08,740 --> 00:52:12,070 my back will break... 112 00:52:12,070 --> 00:52:14,300 and your legs will break, too. 113 00:52:14,300 --> 00:52:17,510 In my over 50 years of life... 114 00:52:17,512 --> 00:52:20,342 I've seen two who are greedier than me. 115 00:52:20,341 --> 00:52:23,961 Chairman Kim Sang Min and you. 116 00:52:25,723 --> 00:52:30,273 A man can abandon his wife and kids but he can't abandon greed. 117 00:52:30,272 --> 00:52:33,192 If it's money, I'll give you double. 118 00:52:33,194 --> 00:52:36,764 If it's a title, pick one except mine. 119 00:52:39,685 --> 00:52:41,955 I told you that I know you very well. 120 00:52:53,776 --> 00:52:55,806 Where are you, Minister? 121 00:52:57,807 --> 00:53:00,127 You can be here in five minutes if you're at the Supreme Court. 122 00:53:00,128 --> 00:53:02,928 I'll give you Chairman Kim Sang Min's written confession. 123 00:53:05,018 --> 00:53:06,438 Yes. 124 00:53:08,469 --> 00:53:10,259 She's in a hurry, too. 125 00:53:10,259 --> 00:53:12,899 She should finish the dinner with the Chief Justice. 126 00:53:12,900 --> 00:53:14,330 But she's coming right over. 127 00:53:26,240 --> 00:53:27,670 Jung Hwan... 128 00:53:29,102 --> 00:53:33,102 I crawled to get here. 129 00:53:33,102 --> 00:53:38,282 I ran a marathon and I see the white tape in front... 130 00:53:40,694 --> 00:53:42,634 I can't fall. 131 00:53:42,635 --> 00:53:45,155 For some, they run thinking that it's a marathon. 132 00:53:46,924 --> 00:53:49,384 But it's over with a 100 meter run. 133 00:53:51,135 --> 00:53:55,105 Let's keep Shin Ha Gyung tied just for a little while. 134 00:53:56,656 --> 00:53:59,746 You were arguing with your wife when you lived in the same house. 135 00:53:59,746 --> 00:54:02,426 How long has it been since you've been divorced? 136 00:54:02,425 --> 00:54:05,605 - Why do you care about Shin Ha Gyung... - Not because of Ha Gyung... 137 00:54:05,607 --> 00:54:11,497 I'm making my daughter Ye Rin's prayer come true, sir. 138 00:54:13,958 --> 00:54:15,888 Pray, Ye Rin. 139 00:54:15,889 --> 00:54:18,879 Now I'll listen to your prayers. 140 00:54:26,081 --> 00:54:28,881 - Jung Hwan. - Minister Yoon Ji Sook will be here soon. 141 00:54:28,881 --> 00:54:31,301 Don't make me hand over the confession. 142 00:54:32,571 --> 00:54:34,761 I'll be able to see you step down from the Prosecutor General's seat. 143 00:54:36,601 --> 00:54:39,221 But I think it'll be hard to watch you wear an inmate uniform. 144 00:54:53,595 --> 00:54:55,095 [Jo Kang Jae] 145 00:54:57,384 --> 00:54:59,694 Minister Yoon Ji Sook entered the Supreme PO. 146 00:55:01,424 --> 00:55:03,404 Release Shin Ha Gyung. 147 00:55:04,815 --> 00:55:07,915 And buy a plane ticket abroad for my brother. 148 00:55:09,096 --> 00:55:11,466 And prepare for my retirement ceremony. 149 00:55:11,467 --> 00:55:17,457 If it gets exposed that my brother killed someone, how could I hang onto this seat? 150 00:55:17,458 --> 00:55:19,898 Stop asking questions! 151 00:55:21,588 --> 00:55:24,128 I said, release Shin Ha Gyung! 152 00:55:58,944 --> 00:56:02,734 Where is... the written confession? 153 00:56:02,734 --> 00:56:05,294 Turn me in to the disciplinary committee. 154 00:56:05,294 --> 00:56:08,904 Damage or loss of the confession... 155 00:56:08,905 --> 00:56:10,645 Just pick an appropriate one. 156 00:56:10,645 --> 00:56:10,715 Is it for the condition to get Ha Gyung out? Just pick an appropriate one. 157 00:56:10,715 --> 00:56:14,195 Is it for the condition to get Ha Gyung out? 158 00:56:16,286 --> 00:56:18,696 Did you make a deal like the last time? 159 00:56:19,786 --> 00:56:22,106 [Seven years ago] You had a deal with the broker. 160 00:56:22,107 --> 00:56:24,067 [Seven years ago] For a prosecutor to deal with a suspect... 161 00:56:24,067 --> 00:56:25,297 [Seven years ago] Should I just watch? 162 00:56:25,296 --> 00:56:28,036 The children of the powerful who got out of enlistment 163 00:56:28,038 --> 00:56:30,798 to become judges, ministers and public servants later... 164 00:56:30,797 --> 00:56:35,327 To catch them... Yes, I did a favor for the broker. 165 00:56:35,329 --> 00:56:37,629 We abide by the law. 166 00:56:37,628 --> 00:56:42,738 The law is the same... for them and for me. 167 00:56:44,521 --> 00:56:48,421 He violated the Attorney-at-law Act. Start the investigation. 168 00:56:53,801 --> 00:56:56,021 I'll walk to the interrogation room myself. 169 00:56:58,002 --> 00:57:00,372 I'll walk out of the interrogation room myself. 170 00:57:00,372 --> 00:57:01,722 Again this time. 171 00:57:12,133 --> 00:57:17,183 Sejin Auto... How many employees were laid off? 172 00:57:17,184 --> 00:57:19,274 I believe it's over a thousand people. 173 00:57:19,274 --> 00:57:22,064 How much is Chairman Kim's forfeiture set by the court? 174 00:57:22,065 --> 00:57:23,975 It's about 10 trillion. 175 00:57:23,976 --> 00:57:28,026 Since he has no personal wealth, he has no record of payment. 176 00:57:29,217 --> 00:57:34,287 Forfeiture from Sejin Auto, Kim Sang Min, Lee Tae Seop and Lee Tae Joon... 177 00:57:35,957 --> 00:57:42,127 We missed... the chance to get them. 178 00:57:42,128 --> 00:57:46,558 We still have that chance. 179 00:57:50,268 --> 00:57:51,938 Please leave it to me. 180 00:58:15,973 --> 00:58:18,823 I'm afraid to see the Minister these days. 181 00:58:20,804 --> 00:58:22,864 She's always been like that. 182 00:58:22,864 --> 00:58:26,474 Strict, no deals... 183 00:58:26,475 --> 00:58:29,905 No, she allows making deals with suspects 184 00:58:29,905 --> 00:58:32,585 and lies in front of Chief Prosecutors... 185 00:58:34,745 --> 00:58:38,355 'What if she becomes a monster on the way to catch monsters?' 186 00:58:38,356 --> 00:58:40,066 I think about that, too. 187 00:58:41,086 --> 00:58:42,796 Prosecutor Shin... 188 00:58:42,797 --> 00:58:45,997 we need Chairman Kim Sang Min's written confession. 189 00:58:47,438 --> 00:58:49,508 It should still be in the hands of Prosecutor Park. 190 00:58:50,576 --> 00:58:52,506 How can I help you? 191 00:58:53,708 --> 00:58:56,908 You can pay for a speeding ticket, right? 192 00:58:56,909 --> 00:58:58,069 Huh? 193 00:58:58,069 --> 00:59:01,969 Sir, what's the fastest this car can go? 194 00:59:11,540 --> 00:59:12,960 Dad... 195 00:59:12,961 --> 00:59:16,781 You know Hyun Woo at school... 196 00:59:16,781 --> 00:59:20,261 His dream is to become a prosecutor... 197 00:59:20,263 --> 00:59:23,013 so he said he wanted to meet you. 198 00:59:23,011 --> 00:59:25,821 But you're busy... 199 00:59:27,793 --> 00:59:30,783 - Tell him to come over. - Really? 200 00:59:30,785 --> 00:59:32,015 Yes. 201 00:59:33,614 --> 00:59:36,454 If Hyun Woo asks a question, I'll ask a question, too. 202 00:59:37,474 --> 00:59:40,074 Why he didn't invite my Ye Rin on his birthday. 203 00:59:40,074 --> 00:59:41,364 Okay. 204 00:59:56,107 --> 00:59:57,547 On the kindergarten field day 205 00:59:57,547 --> 01:00:01,847 why he cried when he got to do a three-legged race with my Ye Rin. 206 01:00:01,848 --> 01:00:03,458 Yes. 207 01:00:04,498 --> 01:00:09,818 Please let me go to the same elementary school with Hyun Woo next year. 208 01:00:15,149 --> 01:00:20,379 Please let my Ye Rin sit next to Hyun Woo in the same homeroom class. 209 01:00:42,774 --> 01:00:48,614 Please let Mom, Dad and me live together for a very long time. 210 01:01:22,939 --> 01:01:24,289 Mom! 211 01:01:37,363 --> 01:01:40,323 If you discard that statement and get me out of here, Jung Hwan... 212 01:01:40,322 --> 01:01:46,882 Ten, twenty years... I'll investigate you until your last day. 213 01:01:48,214 --> 01:01:49,514 I mean it. 214 01:02:09,837 --> 01:02:11,367 Chairman Kim Chang Min is arrested. 215 01:02:11,365 --> 01:02:14,535 My brother. What happened to my brother? 216 01:02:14,537 --> 01:02:16,767 I'll tell you where Lee Tae Seop could be... 217 01:02:16,767 --> 01:02:18,897 There will be no deals. Search thoroughly. 218 01:02:18,897 --> 01:02:21,457 Detectives from the Prosecutor's Office are coming. You have to leave. 219 01:02:21,458 --> 01:02:22,458 Hurry up, sir! 220 01:02:22,458 --> 01:02:24,288 Four hundred of the police force besieged the area. 221 01:02:24,288 --> 01:02:26,108 He wouldn't leave alone, Jung Hwan. 222 01:02:26,109 --> 01:02:27,849 - Stop him. - You think you can do it? 223 01:02:27,849 --> 01:02:29,929 Righteous society? Good luck. 224 01:02:29,928 --> 01:02:31,678 Everyone dies. 225 01:02:31,679 --> 01:02:33,489 Is this why you came back? 226 01:02:35,600 --> 01:02:37,600 - If this is how you're going to live... - Get out!54815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.