All language subtitles for Punch.E02.141216.HDTV.H264.450p-LIMO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Episode 2 Watch Online: Dramacool.tv 2 00:00:10,680 --> 00:00:13,700 While Ha Gyung was investigating a SUA case of a kindergarten bus 3 00:00:13,700 --> 00:00:16,980 she found out that her ex-husband was involved in the case. 4 00:00:16,980 --> 00:00:20,810 The fact is simple, drunk-driving. Give it a good massage and make something. 5 00:00:20,810 --> 00:00:25,490 On the other hand, Jung Hwan is trying to make Lee Tae Joon the Prosecutor General. 6 00:00:25,490 --> 00:00:27,940 I'll set the table for you. 7 00:00:27,940 --> 00:00:30,110 Who was the CEO of Sejin Auto at the time? 8 00:00:30,110 --> 00:00:31,130 Lee Tae Seop. 9 00:00:31,130 --> 00:00:35,320 Ha Gyung told Jung Hwan that she'd investigate Lee Tae Joon and his brother Tae Seop. 10 00:00:35,320 --> 00:00:37,360 You don't even have sure evidence! 11 00:00:37,360 --> 00:00:40,460 Between someone who protected your daughter and Lee Tae Seop, Lee Tae Joon's brother... 12 00:00:40,460 --> 00:00:42,440 Who would you choose, Jung Hwan? 13 00:00:42,440 --> 00:00:45,330 Jung Hwan came as Ha Gyung's boss to stop the investigation 14 00:00:45,330 --> 00:00:47,100 and suspended Ha Gyung from her job. 15 00:00:47,100 --> 00:00:50,740 Report to work at nine, go home at six. Spend a lot of time with Ye Rin. 16 00:00:50,740 --> 00:00:53,270 Ha Gyung went to Yoon Ji Sook, Minister of Justice 17 00:00:53,270 --> 00:00:56,100 and decided to stand as a witness at the hearing for the Prosecutor General. 18 00:00:56,100 --> 00:01:00,950 Jung Hwan found out about it and threatened Ha Gyung with Ye Rin's custody suit. 19 00:01:00,950 --> 00:01:04,340 Choice is yours... just like when we got divorced. 20 00:01:04,340 --> 00:01:09,440 While she was in shock, she received a call that Jung Hwan has six months to live. 21 00:01:09,440 --> 00:01:13,030 I feel so bad for Jung Hwan, Ha Gyung. 22 00:01:23,580 --> 00:01:24,930 Witness... 23 00:01:26,340 --> 00:01:29,800 I believe you're investigating a case related to the Nominee. 24 00:01:29,800 --> 00:01:34,460 First, can you tell us a summary of the investigation? 25 00:01:55,950 --> 00:01:58,420 Witness, hurry up and speak! 26 00:02:05,670 --> 00:02:07,620 A prosecutor... 27 00:02:16,410 --> 00:02:19,080 While investigation is in progress... 28 00:02:21,920 --> 00:02:24,320 the prosecutor cannot reveal the content to the public. 29 00:02:28,760 --> 00:02:31,130 Are you refusing to make a statement, Witness? 30 00:02:36,730 --> 00:02:38,190 I'm sorry. 31 00:03:33,020 --> 00:03:34,950 - Paper! - Thank you. 32 00:03:44,500 --> 00:03:47,130 [Episode 2] 33 00:03:51,650 --> 00:03:52,870 Jung Hwan! 34 00:03:55,830 --> 00:03:58,020 Mom, is this sesame oil? 35 00:03:58,020 --> 00:04:00,820 Just by looking at a dark picture of a X-ray 36 00:04:00,820 --> 00:04:03,700 you can find out if it's a healthy or a sick body. 37 00:04:03,700 --> 00:04:06,550 But you can't even figure out between sesame oil and perilla oil? 38 00:04:06,550 --> 00:04:07,560 Here! 39 00:04:07,560 --> 00:04:08,790 This is it. 40 00:04:08,790 --> 00:04:13,700 Anyway, when do we get the physical exam results? 41 00:04:17,480 --> 00:04:19,640 I hear it takes a few days. 42 00:04:19,640 --> 00:04:23,680 They give a discount for a doctor's family but push us to the end. 43 00:04:23,680 --> 00:04:29,170 Hey, why did you stop seeing Sang Jin after a couple of dates? 44 00:04:33,700 --> 00:04:38,890 It's much more difficult to get her wear a wedding gown than a doctor's gown. 45 00:04:40,220 --> 00:04:43,310 Jung Hwan, I'm not getting married. 46 00:04:43,310 --> 00:04:45,700 - With Mom... - Hyun Seon... 47 00:04:45,700 --> 00:04:47,860 I'll stay with Mom. 48 00:04:50,070 --> 00:04:51,710 Tell Ha Gyung... 49 00:04:51,710 --> 00:04:57,430 Call Ye Rin's mom and tell her to sign the agreement form today. 50 00:04:57,430 --> 00:04:59,310 What's this? 51 00:04:59,310 --> 00:05:01,390 The elementary school that Ye Rin will enter. 52 00:05:01,390 --> 00:05:05,710 My goodness... International Elementary School... 53 00:05:06,620 --> 00:05:08,050 It's good. 54 00:05:13,880 --> 00:05:19,360 What if the tumor presses the optic nerves and numbs his facial muscles? 55 00:05:20,710 --> 00:05:25,830 Jung Hwan... won't be able to smile anymore. 56 00:05:26,960 --> 00:05:31,400 There is a malignant tumor of about six centimeters in the front frontal lobe. 57 00:05:31,400 --> 00:05:35,450 It's developed into glioblastoma, so it's hard to treat. 58 00:05:37,150 --> 00:05:38,660 Let's get him surgery now. 59 00:05:39,840 --> 00:05:42,500 Let's talk to Jung Hwan and let him organize his life first. 60 00:05:42,500 --> 00:05:46,450 There is... no doctor. 61 00:05:50,740 --> 00:05:53,950 The tumor is tangled with blood vessels and nerves. 62 00:05:55,330 --> 00:05:58,540 If those are hit during surgery, Jung Hwan could... 63 00:06:01,870 --> 00:06:06,080 I tried to find a doctor to do this surgery, I am looking... 64 00:06:06,080 --> 00:06:08,700 but no one said yes. 65 00:06:10,970 --> 00:06:13,960 I tried to tell Jung Hwan this morning... 66 00:06:13,960 --> 00:06:17,580 Ye Rin got to enter an elite private elementary school. 67 00:06:17,580 --> 00:06:25,240 Jung Hwan was smiling, telling me and Mom to go to Ye Rin's first day of school together. 68 00:06:30,120 --> 00:06:33,290 'Jung Hwan, you won't be able to go to Ye Rin's first day of school.' 69 00:06:35,520 --> 00:06:38,400 'You won't be around by then.' 70 00:06:40,190 --> 00:06:42,730 How could I tell him that, Ha Gyung? 71 00:06:53,940 --> 00:06:55,860 A little more please. 72 00:06:55,860 --> 00:06:57,710 Yes, that's good. 73 00:06:57,710 --> 00:06:58,920 [Prosecutor General Lee Tae Joon's Inauguration] 74 00:06:58,920 --> 00:07:00,900 Remove all the chairs on the stage. 75 00:07:00,900 --> 00:07:04,770 We'll all stand next to staff prosecutors and proceed with the ceremony. 76 00:07:04,770 --> 00:07:07,160 Still, we should show respect for the higher ranked prosecutors... 77 00:07:07,160 --> 00:07:10,030 Under Article 6 of the Law of the Supreme Prosecutors' Office 78 00:07:10,030 --> 00:07:14,280 the prosecutor's rank is divided between the Prosecutor General and prosecutors. 79 00:07:14,280 --> 00:07:15,630 Yeon Jin... 80 00:07:15,630 --> 00:07:21,620 the only one we need to show our respect is Prosecutor General Lee Tae Joon. 81 00:07:27,400 --> 00:07:31,020 You're always rushing. You should've stayed for the inauguration ceremony. 82 00:07:31,020 --> 00:07:33,230 Do a good job of serving Prosecutor General. 83 00:07:33,230 --> 00:07:35,070 Until I serve him again. 84 00:07:37,020 --> 00:07:40,960 - And, Jung Hwan... - I have a visitor. I have to go. 85 00:07:40,960 --> 00:07:42,440 I'm not done talking! 86 00:07:42,440 --> 00:07:44,980 Who says everything he wants to say? 87 00:07:44,980 --> 00:07:48,350 Save it for now and write it down on your autobiography. 88 00:07:57,800 --> 00:08:00,430 Let the audience come in after 10 minutes. 89 00:08:00,430 --> 00:08:01,850 Yes. 90 00:08:11,870 --> 00:08:13,200 What about the forms? 91 00:08:13,200 --> 00:08:15,850 I didn't bring the family registration form or my agreement form. 92 00:08:16,980 --> 00:08:19,690 Cancel Ye Rin's entrance to the international school. 93 00:08:19,690 --> 00:08:20,950 Ha Gyung... 94 00:08:20,950 --> 00:08:23,240 I'm going to send her to a school next to the apartment complex. 95 00:08:23,240 --> 00:08:26,420 Half of kids from the rich and the powerful are in the international school. 96 00:08:26,420 --> 00:08:28,870 They will become seniors, juniors and classmates of Ye Rin. 97 00:08:28,870 --> 00:08:30,830 Ha Gyung, this is an opportunity for Ye Rin. 98 00:08:30,830 --> 00:08:33,770 Competition is fierce to enter those international schools... 99 00:08:33,770 --> 00:08:36,140 but Ye Rin didn't even send an application. 100 00:08:36,140 --> 00:08:40,280 Did you have a deal with the board director of the school? 101 00:08:40,280 --> 00:08:43,380 Or did you cover up embezzlement of the principal? 102 00:08:43,380 --> 00:08:48,600 Elementary school is Ye Rin's first step into the world. 103 00:08:49,790 --> 00:08:51,830 Let's not smear it, Jung Hwan. 104 00:08:51,830 --> 00:08:55,330 Minister Yoon Ji Sook went to that school. 105 00:08:58,420 --> 00:09:00,610 She protested against unfair political pressure 106 00:09:00,610 --> 00:09:02,170 and resigned from the Chief Prosecutor post. 107 00:09:02,170 --> 00:09:04,800 Thanks to that, she skipped the Prosecutor General and sat on the Minister's seat. 108 00:09:04,800 --> 00:09:06,660 She's not someone you can speak lightly of. 109 00:09:06,660 --> 00:09:10,010 I crawled here while she was carried on a palanquin donned with flowers. 110 00:09:11,390 --> 00:09:13,200 Let's get Ye Rin on the flower palanquin, too. 111 00:09:14,260 --> 00:09:17,090 Go home early. Hyun Seon has something to tell you. 112 00:09:18,500 --> 00:09:22,120 I haven't withdrawn the custody suit yet. 113 00:09:24,190 --> 00:09:27,350 Continue the path of a righteous prosecutor and leave Ye Rin to me. 114 00:09:27,350 --> 00:09:29,150 I'm going to raise her right. 115 00:09:32,240 --> 00:09:35,450 I'll take her with me and teach her English while I train abroad. 116 00:09:35,450 --> 00:09:37,800 When I come back, I'll send her to international junior high and high school... 117 00:09:37,800 --> 00:09:40,140 and find a way to send her to an elite university easily. 118 00:09:44,170 --> 00:09:47,480 Senior prosecutors are requesting their seats on the stage. 119 00:09:47,480 --> 00:09:50,110 May I tell him it's an order from the Prosecutor General? 120 00:09:50,110 --> 00:09:51,120 No. 121 00:09:52,830 --> 00:09:54,570 Tell them that it's my order. 122 00:09:56,080 --> 00:09:59,150 Remember everyone who complains. 123 00:10:08,670 --> 00:10:11,050 I've come this far, Ha Gyung. 124 00:10:11,050 --> 00:10:13,410 There is a gala at the Prime Minister's residence. 125 00:10:13,410 --> 00:10:17,540 The National Assembly Secretary General wants to meet me at 10 tonight. 126 00:10:17,540 --> 00:10:21,050 Tell Hyun Seon. I'll be very late. 127 00:10:22,620 --> 00:10:25,150 When I went to introduce myself before the wedding 128 00:10:25,150 --> 00:10:27,840 Mother told me. 129 00:10:29,330 --> 00:10:33,110 You and Father are very much alike. 130 00:10:33,110 --> 00:10:36,450 - Ha Gyung! - Being stubborn... 131 00:10:36,450 --> 00:10:39,090 - That's true. - That's enough. 132 00:10:39,090 --> 00:10:42,650 Someone who'd live without the law. That was wrong. 133 00:10:42,650 --> 00:10:45,580 If it wasn't for Father's hospital bill, I wouldn't have gone to that college... 134 00:10:45,580 --> 00:10:47,440 Your exam result is out. 135 00:10:47,440 --> 00:10:50,170 I'm on my way back from meeting with Hyun Seon. 136 00:10:52,100 --> 00:10:56,510 The physical exam you had recently... its result is out. 137 00:10:59,500 --> 00:11:01,200 Jung Hwan... 138 00:11:01,200 --> 00:11:03,810 you have the same illness as Father did. 139 00:11:08,530 --> 00:11:13,670 I heard that Father left within six months of getting the diagnosis. 140 00:11:14,910 --> 00:11:17,270 I hope you can make it through. 141 00:11:18,860 --> 00:11:20,290 I mean it. 142 00:11:24,570 --> 00:11:26,620 I'll do a good job of raising Ye Rin. 143 00:11:28,830 --> 00:11:30,590 It's my oath. 144 00:11:41,380 --> 00:11:44,670 Dear family of the Prosecutors' Office 145 00:11:44,670 --> 00:11:49,230 It's the day we take the first step as the Prosecutors' Office trusted by the citizens 146 00:11:49,230 --> 00:11:53,710 and the one that stays with the citizens. 147 00:11:53,710 --> 00:11:58,110 A long time ago, when I wore the prosecutor's robe for the first time 148 00:11:58,110 --> 00:12:01,700 I remember the prosecutor's oath engraved in my heart. 149 00:12:01,700 --> 00:12:07,580 Let's spend today and prepare for tomorrow with that heart. 150 00:12:08,700 --> 00:12:10,400 Prosecutor's oath! 151 00:12:10,400 --> 00:12:14,550 I am called on by the nation and the people at this moment 152 00:12:14,550 --> 00:12:18,220 and I come forth as an honorable prosecutor of Korea. 153 00:12:18,220 --> 00:12:23,260 As a representative of public security, I promise to establish justice and human rights. 154 00:12:23,260 --> 00:12:30,500 I will carry out the heavy duty of protecting my neighbors and public from crime. 155 00:12:30,500 --> 00:12:35,080 I am a courageous prosecutor who lifts the darkness of injustice 156 00:12:35,080 --> 00:12:39,420 a prosecutor who covers the weak and the poor with warmth 157 00:12:39,420 --> 00:12:43,420 a fair prosecutor who only follows the truth 158 00:12:43,420 --> 00:12:47,480 a prosecutor who is more strict on himself 159 00:12:47,480 --> 00:12:58,840 I swear on my honor that I will serve the nation and the citizen with all might. 160 00:14:11,880 --> 00:14:13,700 Is it called a 'bouquet'? 161 00:14:13,700 --> 00:14:17,490 I hear if you receive it from the bride at a wedding, you'll be the next one to get married. 162 00:14:18,740 --> 00:14:20,220 Jung Hwan! 163 00:14:23,450 --> 00:14:26,380 Someday... you will sit here. 164 00:14:26,380 --> 00:14:29,270 I'll use it with care and leave it to you. 165 00:14:32,980 --> 00:14:35,490 I prepared a draft for the Supreme Prosecutors' Office executives. 166 00:14:35,490 --> 00:14:37,840 - Chief of Anti-Corruption Division... - You take care of it. 167 00:14:37,840 --> 00:14:45,190 I'm sure you picked the right ones who'll follow me from behind and not block your path. 168 00:14:49,240 --> 00:14:55,880 Feels like only the day before yesterday that I began working at the Central District Office. 169 00:14:55,880 --> 00:15:00,290 It took me 30 years to walk across that crosswalk. 170 00:15:00,290 --> 00:15:03,690 Someone fell down as he was running through the red light. 171 00:15:03,690 --> 00:15:06,840 Someone else fell while he was waiting for the green light. 172 00:15:09,250 --> 00:15:11,030 Jung Hwan... 173 00:15:11,030 --> 00:15:17,390 I'll turn on the green light in front of you. 174 00:15:25,000 --> 00:15:27,300 Shouldn't you at least say, 'thank you'? 175 00:15:27,300 --> 00:15:33,630 While you were jay walking, I stopped cars and changed the light to get here. 176 00:15:33,630 --> 00:15:35,340 I should hear it first. 177 00:15:38,430 --> 00:15:40,070 Thank you! 178 00:15:40,070 --> 00:15:42,050 Thank you. 179 00:15:52,410 --> 00:15:55,420 Obituary notice. Prosecutor Jang Jin Woo's death. 180 00:15:55,420 --> 00:15:57,600 No. 3 mortuary at Wooin Hospital 181 00:15:57,600 --> 00:16:01,270 Jang Jin Woo? Wasn't he your classmate? 182 00:16:01,270 --> 00:16:04,840 Wow, I heard that he had a bad heart. 183 00:16:06,480 --> 00:16:10,400 I had a seat for him at the Supreme PO, but he went for a seat in his grave. 184 00:16:10,400 --> 00:16:13,530 I feel bad. His kids must be very young. 185 00:16:17,850 --> 00:16:18,930 Jung Hwan. 186 00:16:20,330 --> 00:16:24,030 How much should I give in a condolences envelope as the Prosecutor General? 187 00:17:09,990 --> 00:17:13,600 Jin Woo will be buried tomorrow. We should say good-bye. 188 00:17:13,600 --> 00:17:15,590 In front of Wooin Hospital at five? 189 00:17:24,020 --> 00:17:28,150 Jung Hwan, but there is no doctor to do the surgery... 190 00:17:29,800 --> 00:17:31,310 Let's look for one. 191 00:17:34,350 --> 00:17:38,590 The tumor tangled in blood vessels and nerves... 192 00:17:38,590 --> 00:17:41,260 There should be a doctor who will remove it. 193 00:17:41,260 --> 00:17:43,360 Jung Hwan... 194 00:17:47,830 --> 00:17:49,820 I'm a patient from now. 195 00:17:51,250 --> 00:17:53,030 And you're my doctor. 196 00:17:53,030 --> 00:17:57,020 Hyun Seon, are you showing tears in front of a patient? 197 00:18:08,810 --> 00:18:10,910 What should you say in this situation? 198 00:18:10,910 --> 00:18:13,210 Gather your strength. 199 00:18:16,210 --> 00:18:20,480 I'll definitely find a doctor who will perform the surgery. 200 00:18:29,680 --> 00:18:31,100 Jung Hwan... 201 00:18:43,370 --> 00:18:45,390 [Malignant brain tumor] 202 00:19:26,140 --> 00:19:28,180 [Blood vessel dissection... malignant brain tumors] 203 00:19:39,790 --> 00:19:43,030 Why? Are you leaving already? What about breakfast? 204 00:19:43,030 --> 00:19:45,030 I have work to do. I'll eat out. 205 00:19:47,170 --> 00:19:51,430 Your aunt is making a fuss and asking me to go on this trip with her. 206 00:19:51,430 --> 00:19:54,900 Who'll take care of your meals and clothes? 207 00:19:54,900 --> 00:19:59,500 It's uncomfortable for both of us if I join their family trip. 208 00:19:59,500 --> 00:20:01,790 Mom, let's go on our own family trip to Japan. 209 00:20:01,790 --> 00:20:04,460 Forget it, you must be busy with your work. 210 00:20:04,460 --> 00:20:08,480 Besides, it'll be hard for Hyun Seon to take time off from the hospital. 211 00:20:11,350 --> 00:20:13,250 Get a passport, Mom. 212 00:20:13,250 --> 00:20:16,020 Go to downtown to take the passport picture. 213 00:20:16,020 --> 00:20:20,610 Don't take it at Mr. Kang's photo shop and get mad for looking like a grandma. 214 00:20:23,810 --> 00:20:26,400 I hear it gets dizzy on a plane. 215 00:20:27,720 --> 00:20:30,290 Will I be okay if I take pills for nausea? 216 00:20:31,500 --> 00:20:37,440 Jung Hwan, let's go on my birthday next summer! 217 00:20:39,690 --> 00:20:43,320 To go on a trip and then to celebrate my birthday... it's too much for you guys. 218 00:20:54,790 --> 00:20:57,970 Sure, Mom. Let's go next summer. 219 00:20:57,970 --> 00:20:59,590 We have to go. 220 00:20:59,590 --> 00:21:01,510 Okay, okay. 221 00:21:09,720 --> 00:21:14,410 The theory is great. Just like changing a water path in the rice field... 222 00:21:15,480 --> 00:21:17,990 No doctor in the country has succeed. 223 00:21:19,760 --> 00:21:21,990 If not, what about separating the tumor? 224 00:21:21,990 --> 00:21:24,040 Which group CEO is it? 225 00:21:24,040 --> 00:21:27,730 If it's worth checking it out from the Special Investigation Team 226 00:21:29,240 --> 00:21:32,100 Hey, is it Woojin Group by any chance? 227 00:21:32,100 --> 00:21:34,960 I went all-in for that stock. 228 00:21:34,960 --> 00:21:36,550 Should I sell it? 229 00:21:38,920 --> 00:21:41,710 I'm asking if there is a way for him to survive. 230 00:21:45,350 --> 00:21:47,460 First, it'll get itchy here. 231 00:21:47,460 --> 00:21:50,730 Then pain will begin. 232 00:21:50,730 --> 00:21:53,730 The cycle will shorten... 233 00:21:53,730 --> 00:21:57,920 After two, three months, he'll have visual hallucinations. 234 00:21:57,920 --> 00:21:59,590 After that... 235 00:21:59,590 --> 00:22:00,840 Die. 236 00:22:09,250 --> 00:22:11,330 Check the schedule for the Prosecutor General. 237 00:22:11,330 --> 00:22:13,570 I'll meet him at four at the funeral parlor. 238 00:22:51,590 --> 00:22:54,040 Yoon Ji Sook flipped my personnel appointments. 239 00:22:54,040 --> 00:22:57,540 She sat me on the Prosecutor General's seat and put her people to be the limbs. 240 00:22:57,540 --> 00:22:59,820 Minister Yoon Ji Sook just came in. 241 00:23:01,130 --> 00:23:03,900 Take half of your personnel this time. 242 00:23:05,910 --> 00:23:08,550 An average term of the Minister of Justice is one year. 243 00:23:08,550 --> 00:23:10,540 And the term for the Prosecutor General is two years. 244 00:23:10,540 --> 00:23:15,230 Leave... this one to me. 245 00:23:21,950 --> 00:23:25,770 It's the Minister of Justice's right to appoint personnel in the Supreme PO. 246 00:23:25,770 --> 00:23:28,890 What a tricky law. 247 00:23:29,940 --> 00:23:33,370 The Minister appoints people and the Prosecutor General conducts them. 248 00:23:39,250 --> 00:23:43,190 To change a sink at home, it's paid for by my salary 249 00:23:43,190 --> 00:23:45,380 but my wife makes the decision. 250 00:23:45,380 --> 00:23:50,960 Minister, the one managing the house should feel at ease. 251 00:23:50,960 --> 00:23:54,840 Prosecutor Ye Deok Soo was reprimanded for fabricating a public security case... 252 00:23:54,840 --> 00:23:56,400 Special Investigation Team, Public Security Team... 253 00:23:56,400 --> 00:23:58,820 They're like crawling dogs in military terms. 254 00:23:58,820 --> 00:24:02,590 People don't just get medals, they also get reprimanded in wars. 255 00:24:02,590 --> 00:24:07,200 Minister, why don't you try this steamed pork, not just the tea? 256 00:24:07,200 --> 00:24:11,960 There are people you like and people you don't like... 257 00:24:11,960 --> 00:24:15,700 You have to gather all of them to set a full table. 258 00:24:15,700 --> 00:24:18,570 Anti-Corruption Chief, Public Security Division Chief, Chief of the Central District Office 259 00:24:18,570 --> 00:24:21,600 Director of the Supreme Prosecutors' Office... they are all key positions. 260 00:24:21,600 --> 00:24:25,180 If you fill up all of them with your people... 261 00:24:26,540 --> 00:24:30,170 We're your people, so what do you have to worry about? 262 00:24:32,110 --> 00:24:36,790 I will review the whole personnel appointments. 263 00:24:36,790 --> 00:24:39,110 Minister... 264 00:24:39,110 --> 00:24:43,160 if we hold each other's throat... 265 00:24:44,220 --> 00:24:46,790 the Prosecutors' Office will become a funeral home. 266 00:24:55,890 --> 00:24:57,400 Jin Woo... 267 00:24:59,350 --> 00:25:01,840 Jin Woo... 268 00:25:03,910 --> 00:25:05,610 Jin Woo... 269 00:25:07,340 --> 00:25:09,060 Jung Hwan... 270 00:25:11,840 --> 00:25:17,240 Goodness... even one person's cry pangs my heart... 271 00:25:17,240 --> 00:25:21,290 The mourning of over 2000 prosecutors... 272 00:25:21,290 --> 00:25:24,280 Do you want to hear their mourning? 273 00:25:28,440 --> 00:25:30,760 Director Jung Gook Hyun... 274 00:25:32,030 --> 00:25:35,420 I'd like to have him serve as the Assistant Prosecutor General. 275 00:25:35,420 --> 00:25:42,260 Minister, Assistant Prosecutor General is equivalent to Vice President of the U.S. 276 00:25:42,260 --> 00:25:45,830 It's only a title without any duty or right. 277 00:25:45,830 --> 00:25:49,140 Except for carrying out the duty of the Prosecutor General in case of accident. 278 00:25:53,100 --> 00:25:56,830 Minister, I'll save your face at least. 279 00:26:00,650 --> 00:26:03,750 Pork is pretty good. Let's take a bite. 280 00:26:06,000 --> 00:26:07,350 Jung Hwan? 281 00:26:09,910 --> 00:26:11,090 Yes. 282 00:26:12,380 --> 00:26:15,170 Hey! That punk... 283 00:26:24,380 --> 00:26:26,390 - Please give me a plate of pork. - Yes. 284 00:26:26,390 --> 00:26:27,600 Jung Hwan! 285 00:26:29,470 --> 00:26:32,070 The Criminal Division of the Supreme PO, where Jin Woo was supposed to go... 286 00:26:32,070 --> 00:26:34,160 that was mine to begin with. 287 00:26:34,160 --> 00:26:38,680 Jin Woo passed away, but I'd like to finish what he couldn't. 288 00:26:38,680 --> 00:26:42,270 Can you put in a good word for me to the Prosecutor General? 289 00:26:46,240 --> 00:26:47,400 Yes. 290 00:26:47,400 --> 00:26:48,960 Jung Hwan, I found one! 291 00:26:48,960 --> 00:26:52,550 I found the doctor who'll operate on you by separating blood vessels. 292 00:26:52,550 --> 00:26:56,500 In Soo, take the pork plate to the Prosecutor General. 293 00:26:56,500 --> 00:26:58,790 Okay. 294 00:27:00,730 --> 00:27:04,630 There is a blood vessel dissection team at the Pennsylvania State University Hospital. 295 00:27:04,630 --> 00:27:06,810 He finished the post-doctorate program there. 296 00:27:06,810 --> 00:27:08,680 He's with me now. 297 00:27:11,400 --> 00:27:13,980 [Director of Neurosurgery, Jinsung Medical Jang Min Seok] 298 00:27:13,980 --> 00:27:16,200 - This is Jang Min Seok. - This is Park Jung Hwan. 299 00:27:16,200 --> 00:27:18,440 What's the survival rate with the surgery? 300 00:27:18,440 --> 00:27:21,330 You'll do great things, so you should live for a long time to come. 301 00:27:21,330 --> 00:27:23,790 I hear you're at the Supreme Prosecutors' Office? 302 00:27:23,790 --> 00:27:27,950 The sooner the better for the surgery date. I'll put my faith in you. 303 00:27:27,950 --> 00:27:32,520 Mr. Prosecutor, you need to save me first. 304 00:27:37,370 --> 00:27:39,460 It's an arrest warrant for Jang Min Seok. 305 00:27:39,460 --> 00:27:42,330 He received 300 million won worth of money 306 00:27:42,330 --> 00:27:45,090 and fabricated clinical test results. 307 00:27:45,090 --> 00:27:48,680 You're the only one who didn't show up for my welcome party. 308 00:27:48,680 --> 00:27:52,650 Shaking hands is enough for a welcome. Staying up all night and drinking... 309 00:27:57,410 --> 00:27:59,460 It's a headache. 310 00:28:05,180 --> 00:28:07,180 Jang Min Seok... 311 00:28:14,890 --> 00:28:17,060 He was issued an arrest warrant 312 00:28:17,060 --> 00:28:19,220 for a suspicion of receiving money from a pharmaceutical company. 313 00:28:19,220 --> 00:28:21,540 He's being transferred to the Western District Office now. 314 00:28:22,850 --> 00:28:24,670 Contact the Senior Prosecutor. 315 00:28:24,670 --> 00:28:27,960 No detention or non-indictment, bring him to me today. 316 00:28:29,230 --> 00:28:33,900 The prosecutor in charge of the case is Jo Kang Jae. 317 00:28:40,430 --> 00:28:42,100 Let's have tea together. 318 00:28:44,140 --> 00:28:45,460 I'm busy. 319 00:28:45,460 --> 00:28:48,640 You should listen to the Prosecutor General's order before you go. 320 00:28:50,520 --> 00:28:52,250 It's my treat. 321 00:29:04,390 --> 00:29:09,380 Since you learned a lot... please tell me. 322 00:29:09,380 --> 00:29:12,820 He's not even well... 323 00:29:12,820 --> 00:29:16,890 Is it right to wake him up again and put him on top of a load of debt? 324 00:29:23,380 --> 00:29:25,710 Ha Gyung, nice to see you. 325 00:29:25,710 --> 00:29:27,800 Let's eat around here before we go. 326 00:29:27,800 --> 00:29:30,130 I really don't like food at funeral parlors. 327 00:29:31,260 --> 00:29:33,110 Hey, the Prosecutor General is there. 328 00:29:33,110 --> 00:29:35,700 Even if we go now, we won't have any room to sit. 329 00:29:35,700 --> 00:29:37,960 If the Prosecutor General is there, I guess he'll be there, too. 330 00:29:37,960 --> 00:29:39,610 I need to see him. 331 00:29:42,170 --> 00:29:46,230 Raise the rate of issuing arrest warrants to ninety percent 332 00:29:46,230 --> 00:29:49,580 and the rate of guilty verdict up to ninety-five percent at the Western District Office? 333 00:29:49,580 --> 00:29:51,920 That's a difficult homework. 334 00:29:53,680 --> 00:29:55,110 Jung Hwan... 335 00:29:56,120 --> 00:29:58,340 Why do I have to do the homework by myself? 336 00:29:58,340 --> 00:30:01,450 Even if you don't come to the ceremony, you should've listened to his inaugural speech. 337 00:30:01,450 --> 00:30:04,170 The Prosecutor General’s motto is investigation based on human rights. 338 00:30:04,170 --> 00:30:07,300 No arrest is the basic rule, and don't go out of way for indictment. 339 00:30:10,750 --> 00:30:12,230 What if I do the homework well? 340 00:30:12,230 --> 00:30:16,920 You'll get to see the Prosecutor General's face often. In a very close distance. 341 00:30:16,920 --> 00:30:19,340 He didn't even pour me a drink on my departure day. 342 00:30:19,340 --> 00:30:21,490 He probably didn't want to have a consolation drink. 343 00:30:21,490 --> 00:30:25,440 He'll pour you a celebratory drink on the day you come back to the Supreme PO. 344 00:30:31,450 --> 00:30:34,920 He'll check on the progress of the homework in a couple of months. 345 00:30:37,310 --> 00:30:40,380 You're touching a doctor named Jang Min Seok? 346 00:30:40,380 --> 00:30:44,290 He has a dinner scheduled with the Prosecutor General tomorrow. 347 00:30:44,290 --> 00:30:46,500 Make sure he's not late for dinner. 348 00:30:46,500 --> 00:30:48,800 Don't detain him or delay the indictment. 349 00:30:50,300 --> 00:30:53,100 First, it'll get itchy here. 350 00:30:53,100 --> 00:30:55,460 Then the pain begins. 351 00:30:55,460 --> 00:30:57,760 Then, die. 352 00:31:01,550 --> 00:31:02,970 Jung Hwan... 353 00:31:07,090 --> 00:31:10,670 I sat where you're sitting for 20 years. 354 00:31:10,670 --> 00:31:15,370 As I was delivering the Prosecutor General's orders, I included my personal request, too. 355 00:31:21,520 --> 00:31:23,630 Jang Min Seok... 356 00:31:25,330 --> 00:31:27,160 that's your request, right? 357 00:31:43,920 --> 00:31:45,470 Go ahead. 358 00:31:45,470 --> 00:31:48,400 Let's eat dinner after the visit. 359 00:31:54,410 --> 00:31:59,770 I'll have to see the Prosecutor General's face and hear it from him directly. 360 00:32:02,170 --> 00:32:06,270 How could a scholar on exile see the face of the king? 361 00:32:08,360 --> 00:32:12,910 I'll deliver your message... that you declined his order. 362 00:32:16,900 --> 00:32:18,640 Should I tell him? 363 00:32:21,670 --> 00:32:24,770 The rate of warrant issuance at ninety percent 364 00:32:24,770 --> 00:32:27,380 the rate of guilty verdict at ninety-five percent 365 00:32:27,380 --> 00:32:29,320 and Jang Min Seok... 366 00:32:34,010 --> 00:32:37,410 It's from the Prosecutor General. Nod your head. 367 00:32:50,780 --> 00:32:54,600 Exclude the cases currently on trial for the rate of guilty verdict. 368 00:32:54,600 --> 00:32:57,710 Start from the cases after I came to the post... 369 00:32:57,710 --> 00:33:00,140 Hey! Park Jung Hwan! 370 00:33:15,390 --> 00:33:16,610 Jung Hwan! 371 00:33:18,860 --> 00:33:20,380 Jung Hwan! 372 00:33:24,300 --> 00:33:25,830 Jung Hwan! 373 00:33:45,170 --> 00:33:47,600 His sister is a doctor. She'll be here soon. 374 00:33:47,600 --> 00:33:49,780 It's been 15 minutes since he lost consciousness. 375 00:33:49,780 --> 00:33:53,400 Oxygen is supplied to the brain and his cardiac function is normal. 376 00:33:53,400 --> 00:33:55,170 But I have to know the cause to treat him... 377 00:33:55,170 --> 00:33:56,490 Jung Hwan! 378 00:33:57,520 --> 00:33:59,190 I'm Park Hyun Seon from Hangook Hospital. 379 00:33:59,190 --> 00:34:01,300 We'll leave now, Hyun Seon. 380 00:34:06,110 --> 00:34:07,890 Don't inject hormone drugs. 381 00:34:07,890 --> 00:34:09,940 He has a brain tumor. 382 00:34:11,690 --> 00:34:13,700 He'll have surgery in a few days. 383 00:34:13,700 --> 00:34:15,070 It's a temporary shock 384 00:34:15,070 --> 00:34:17,850 so he'll gain consciousness within 10 minutes if we manage his pain. 385 00:34:20,880 --> 00:34:21,880 Who is the surgeon? 386 00:34:21,880 --> 00:34:25,530 It's Dr. Jang Min Seok of Neurosurgery at Jinsung Medical. 387 00:34:31,630 --> 00:34:34,580 You're touching a doctor named Jang Min Seok? 388 00:34:35,960 --> 00:34:38,930 He has a dinner scheduled with the Prosecutor General tomorrow. 389 00:34:38,930 --> 00:34:41,010 Make sure he's not late for dinner. 390 00:34:42,690 --> 00:34:47,050 Punk... he should've told me sooner. 391 00:35:16,670 --> 00:35:19,670 - Are you handling your time-out okay? - Yes. 392 00:35:21,500 --> 00:35:24,590 The one you'll have dinner with tomorrow... 393 00:35:24,590 --> 00:35:26,340 Do you know Prime Minister Kim? 394 00:35:27,480 --> 00:35:32,070 Even if you ask Prime Minister and beg Chief of Staff... 395 00:35:32,070 --> 00:35:35,090 how would I get my heart warm when it's cold outside? 396 00:35:35,090 --> 00:35:37,410 Let's think about it in spring. 397 00:35:38,760 --> 00:35:41,660 Steamed pork was pretty good. Enjoy. 398 00:35:54,340 --> 00:35:55,700 Prosecutor Lee. 399 00:35:57,310 --> 00:35:59,240 You're interrogating Jang Min Seok, right? 400 00:35:59,240 --> 00:36:01,950 Issue an arrest warrant tomorrow morning. 401 00:36:01,950 --> 00:36:04,230 His crime is bad. 402 00:36:04,230 --> 00:36:05,160 [Western District Office, Criminal Division 1, Prosecutor Lee Ho Sung] 403 00:36:05,160 --> 00:36:07,330 He caused harm to a lot of people. 404 00:36:10,210 --> 00:36:13,940 Thirty-seven... such a young age. 405 00:36:15,850 --> 00:36:18,160 It'll be nice if everyone lived a long life... 406 00:36:18,160 --> 00:36:20,050 But what can we do? 407 00:36:20,050 --> 00:36:22,260 The world is full. 408 00:36:33,850 --> 00:36:35,520 Jung Hwan! 409 00:36:39,020 --> 00:36:40,750 Do you feel better now? 410 00:36:53,450 --> 00:36:55,270 Jo Kang Jae... 411 00:36:55,270 --> 00:36:58,280 He'll issue the arrest warrant. 412 00:36:58,280 --> 00:37:00,160 Then... 413 00:37:00,160 --> 00:37:02,750 You collapsed in front of him. 414 00:37:02,750 --> 00:37:05,180 Your sister said your condition. 415 00:37:07,780 --> 00:37:11,670 I have to meet him. I'll ask Jo Kang Jae... 416 00:37:11,670 --> 00:37:13,520 If you beg for your life... 417 00:37:13,520 --> 00:37:16,550 If you beg him to get Jang Min Seok out... 418 00:37:18,480 --> 00:37:19,930 would he listen to you? 419 00:37:23,940 --> 00:37:26,750 You and Jo Kang Jae are the same kind. 420 00:37:29,560 --> 00:37:31,410 That's how you were, too. 421 00:37:31,410 --> 00:37:37,480 You exposed the driver's drunk-driving from 10 years ago and had people point fingers at him. 422 00:37:37,480 --> 00:37:41,120 And you made fun of the years he got through with his painful leg. 423 00:37:41,120 --> 00:37:46,270 Would he be different? That Jo Kang Jae? 424 00:37:53,170 --> 00:37:55,070 Help the driver. 425 00:37:55,070 --> 00:37:59,280 I'll get Dr. Jang Min Seok out. 426 00:38:04,230 --> 00:38:07,680 You can say no. If you have another way. 427 00:38:31,000 --> 00:38:35,090 Prosecutor Choi, contact CEO Lee Tae Seop. 428 00:38:35,090 --> 00:38:40,110 Admit the fault of the defective part and pay for the recall cost. 429 00:38:40,110 --> 00:38:45,630 Give enough for the driver's hospital bill, surgery cost and living expenses. 430 00:38:47,210 --> 00:38:49,900 Tell him to give him enough for living expenses. 431 00:38:54,070 --> 00:38:55,790 What are you going to do? 432 00:39:01,280 --> 00:39:03,550 I will report to you after I'm done. 433 00:39:25,210 --> 00:39:27,100 You must've waited for a while. 434 00:39:28,820 --> 00:39:30,870 I'll treat you to dinner. 435 00:39:38,730 --> 00:39:41,030 Dr. Jang Min Seok that you're investigating... 436 00:39:42,730 --> 00:39:44,300 Please let him out. 437 00:39:46,260 --> 00:39:50,810 Chief Prosecutor tells me to issue an arrest warrant and you want him out. 438 00:39:50,810 --> 00:39:54,240 I thought you only looked at investigation reports and law books. 439 00:39:54,240 --> 00:39:56,480 Let him stand on trial without detention. 440 00:39:58,060 --> 00:40:00,930 He's sure to get a real prison term, so he'll be punished. 441 00:40:02,230 --> 00:40:06,660 Jang Min Seok must be pretty good in neurosurgery. 442 00:40:08,140 --> 00:40:11,380 He can save a lot of lives for a few months that he's not detained. 443 00:40:11,380 --> 00:40:14,420 Get the wealthy CEOs out because they contributed to the national economic development. 444 00:40:14,420 --> 00:40:17,170 Get the celebrities out because they contributed to popularity of Korean culture. 445 00:40:17,170 --> 00:40:20,840 And release sports players since they raised the national pride... 446 00:40:23,360 --> 00:40:25,670 There is someone who has to get surgery from him. 447 00:40:26,970 --> 00:40:28,620 Please help me, Ho Sung. 448 00:40:28,620 --> 00:40:32,720 I'm sure your eyes can see the patient who needs surgery. 449 00:40:32,720 --> 00:40:36,820 But, Ha Gyung, because he fabricated the clinical trial result... 450 00:40:36,820 --> 00:40:41,020 the ones who took that drug are in the hospital now. 451 00:40:42,270 --> 00:40:46,640 Jang Min Seok is denying the crime. He's not even remorseful. 452 00:40:46,640 --> 00:40:48,900 There is a concern for destruction of evidence, too. 453 00:40:48,900 --> 00:40:50,780 Let's talk about something else. 454 00:40:50,780 --> 00:40:52,780 What if he admits his crime? 455 00:40:54,180 --> 00:40:58,520 If he shows remorse and there is no concern for destruction of evidence? 456 00:40:58,520 --> 00:41:02,840 Then... can he get out? 457 00:41:04,880 --> 00:41:07,140 It's my wedding anniversary, Prosecutor Shin! 458 00:41:07,140 --> 00:41:09,840 You might not know this since you're divorced 459 00:41:09,840 --> 00:41:12,650 but to a happy couple like us, the wedding anniversary is... 460 00:41:15,350 --> 00:41:17,700 it's bigger than the Independence Day! 461 00:41:20,400 --> 00:41:23,600 I have to cheer louder on this day, Prosecutor Shin! 462 00:41:23,600 --> 00:41:26,080 I just sent a celebratory cake to your wife. 463 00:41:26,080 --> 00:41:29,560 I sent a muffler for her gift... 464 00:41:29,560 --> 00:41:32,390 I hope she likes it. 465 00:41:33,810 --> 00:41:35,360 Why did you... 466 00:41:35,360 --> 00:41:39,640 I included a hand-written thank you note for letting me work with a great detective. 467 00:41:39,640 --> 00:41:41,020 Really? 468 00:41:42,840 --> 00:41:46,190 What should I do now? 469 00:41:47,030 --> 00:41:48,850 You really shouldn't have... 470 00:41:52,170 --> 00:41:55,900 Jang Min Seok... he's famous in neurosurgery. 471 00:41:55,900 --> 00:41:58,500 He's good in surgery and also good in taking bribes. 472 00:41:58,500 --> 00:42:02,620 He received 100 million from Hyesung Pharma three times 473 00:42:02,620 --> 00:42:04,720 totaling 300 million won. 474 00:42:04,720 --> 00:42:09,280 Dozens of patients who took this drug are complaining of side-effects. 475 00:42:09,280 --> 00:42:12,200 He should be good at only one thing. 476 00:42:12,200 --> 00:42:15,140 Jang Min Seok is denying the receipt of bribery, right? 477 00:42:16,320 --> 00:42:19,230 The investigation started with a tip-off from this sales associate. 478 00:42:19,230 --> 00:42:23,180 Hyesung Pharma can't deny it because of a trace of money withdrawal. 479 00:42:23,180 --> 00:42:27,980 But Jang Min Seok is calming that it's a delivery fee of this sales associate. 480 00:42:27,980 --> 00:42:31,140 Check on Jang Min Seok's record of deposits and withdrawals 481 00:42:31,140 --> 00:42:33,290 and stock fund increase in the past year. 482 00:42:38,860 --> 00:42:40,990 [Ye Rin's Mom] 483 00:42:43,150 --> 00:42:45,270 How did it go? 484 00:42:45,270 --> 00:42:47,540 I found Jang Min Seok's 300 million. 485 00:42:48,650 --> 00:42:50,270 I need your help. 486 00:43:02,440 --> 00:43:04,870 This is the illegal gambling place. 487 00:43:04,870 --> 00:43:07,050 I watched with Prosecutor Shin for a while... 488 00:43:07,050 --> 00:43:11,110 Wow, most of them enter with a smile on, then come out crying. 489 00:43:11,110 --> 00:43:14,390 When you lose bribery money on gambling 490 00:43:14,390 --> 00:43:17,050 is that money bribe or gambling money? 491 00:43:17,050 --> 00:43:19,250 I'll ask the police and have everyone taken in. 492 00:43:20,710 --> 00:43:23,350 I'm on suspension, thanks to you. 493 00:43:24,780 --> 00:43:27,050 Ask for police assistance, Jung Hwan. 494 00:43:27,050 --> 00:43:28,830 Go in and meet with the owner. 495 00:43:28,830 --> 00:43:30,670 Tell him a prosecutor wants to meet with him. 496 00:43:30,670 --> 00:43:34,050 Tell him that there will be no arrest or crackdown and keep him calm. 497 00:43:34,050 --> 00:43:36,280 They're criminals! 498 00:43:36,280 --> 00:43:39,510 What we need now is the evidence that Jang Min Seok gambled. 499 00:43:39,510 --> 00:43:43,120 If the police goes in, they'll burn the evidence first. 500 00:43:43,120 --> 00:43:47,050 Do it my way. I can't make deals with criminals. 501 00:43:47,050 --> 00:43:49,530 You need to at least talk to them even if they're terrorists. 502 00:43:49,530 --> 00:43:52,290 What should we do? 503 00:43:55,010 --> 00:43:56,650 I'm sorry, ma'am. 504 00:44:12,880 --> 00:44:15,760 Even saints become scoundrels when they lose money. 505 00:44:15,760 --> 00:44:18,230 He claimed that we tricked him or something... 506 00:44:19,460 --> 00:44:23,730 I put up CCTVs in each room to stop nonsense... 507 00:44:24,790 --> 00:44:27,520 I save it for about a year. 508 00:44:27,520 --> 00:44:30,320 But what can I do? It's for internal use only. 509 00:44:32,090 --> 00:44:36,110 If it gets leaked, half of my clients will go elsewhere. 510 00:44:36,110 --> 00:44:38,050 Detective Oh Dong Choon... 511 00:44:38,050 --> 00:44:39,720 ask for police assistance. 512 00:44:39,720 --> 00:44:45,100 Search all the illegal gambling sites in Youngdeungpo today except this one. 513 00:44:48,860 --> 00:44:50,280 Jung Hwan. 514 00:44:50,280 --> 00:44:51,700 This is my way. 515 00:44:57,260 --> 00:45:00,040 You deal money, but you're slow in counting. 516 00:45:13,380 --> 00:45:17,380 I also have clips from March 9th and May 12th. 517 00:45:18,430 --> 00:45:22,660 Is there anyone else who can operate on you? 518 00:45:23,730 --> 00:45:26,070 The confinement hearing will be held at four. 519 00:45:26,070 --> 00:45:30,600 Apologize for what you did and admit to what you did wrong. 520 00:45:30,600 --> 00:45:35,020 Even if you make one mistake, this video clip will be sent to the prosecutor in charge. 521 00:45:36,600 --> 00:45:38,600 If the gambling charge is added 522 00:45:38,600 --> 00:45:42,960 there will be more days you wear an inmate uniform than a white coat. 523 00:45:42,960 --> 00:45:45,880 Mr. Prosecutor, this is different. I told you to save me first. 524 00:45:45,880 --> 00:45:49,070 Mr. Doctor, it's the same story. 525 00:45:49,070 --> 00:45:51,250 Only the order changed. 526 00:46:00,480 --> 00:46:02,870 Come out and save me first. 527 00:46:02,870 --> 00:46:06,430 If I admit the charge, I'll get a prison term. 528 00:46:08,540 --> 00:46:10,860 I will save you then. 529 00:46:16,090 --> 00:46:17,650 Defendant Jang Min Seok 530 00:46:17,650 --> 00:46:22,270 do you admit that you received 300 million won worth of money from Hyesung Pharma? 531 00:46:24,310 --> 00:46:27,190 How would I trust you? 532 00:46:28,270 --> 00:46:29,740 That's disappointing. 533 00:46:29,740 --> 00:46:32,200 I'll trust you and lie in the operation room. 534 00:46:32,200 --> 00:46:34,690 We should trust each other, Mr. Doctor. 535 00:46:34,690 --> 00:46:37,080 Do you admit your crime? 536 00:46:38,830 --> 00:46:39,980 Yes. 537 00:46:42,130 --> 00:46:44,140 I received 300 million won... 538 00:46:51,460 --> 00:46:55,320 and damaged the clinical trial result. 539 00:46:56,330 --> 00:46:59,670 I apologize to those who were harmed by it. 540 00:47:01,830 --> 00:47:03,880 [Room 101 In Session] 541 00:47:05,000 --> 00:47:09,460 Defendant Jang Min Seok admits his crime and feels remorseful for what he did. 542 00:47:09,460 --> 00:47:13,960 And since there is no concern for destruction of evidence or flight 543 00:47:13,960 --> 00:47:16,700 the trial will proceed without detention. 544 00:47:31,120 --> 00:47:34,140 I'm sorry... that I asked for time off suddenly. 545 00:47:34,140 --> 00:47:36,690 I'll take a break for a month 546 00:47:36,690 --> 00:47:40,450 I'll get the dirt off that built up for seven years and clear my head... 547 00:47:40,450 --> 00:47:43,090 I'll also plan for the future. 548 00:47:44,090 --> 00:47:48,780 Over there was my house. That's where the school was. 549 00:47:50,620 --> 00:47:56,710 My drunk father stole leftover ingredients from making wine... 550 00:47:56,710 --> 00:47:59,530 there was a small ditch in the middle... 551 00:47:59,530 --> 00:48:03,800 He fell into it and passed away. 552 00:48:04,990 --> 00:48:10,760 I thought, 'where else can you find such a loser father?' 553 00:48:14,690 --> 00:48:16,750 But your father won. 554 00:48:18,770 --> 00:48:24,470 How could he possibly leave you with that horrible illness? 555 00:48:27,350 --> 00:48:29,130 I heard from Kang Jae 556 00:48:29,130 --> 00:48:33,870 that the terrible thing is in your brain. 557 00:48:38,260 --> 00:48:39,730 I'm sorry. 558 00:48:39,730 --> 00:48:42,850 You didn't even get physical exams on time 559 00:48:42,850 --> 00:48:45,780 because you worked so hard to make me the Prosecutor General. 560 00:48:45,780 --> 00:48:51,830 To wipe my brother's behind, I didn't get to send you on a proper vacation. 561 00:48:51,830 --> 00:48:54,570 You worked to death... 562 00:48:54,570 --> 00:48:57,800 I think your illness got worse because of it. 563 00:49:00,900 --> 00:49:02,060 I'm sorry. 564 00:49:04,210 --> 00:49:05,930 Please don't apologize. 565 00:49:08,040 --> 00:49:10,180 I'm going to get them back. 566 00:49:11,460 --> 00:49:14,450 All my hard work without physical exams and vacations... 567 00:49:14,450 --> 00:49:18,380 I'll get them back with the Prosecutor General title. 568 00:49:20,750 --> 00:49:22,310 Of course you should. 569 00:49:23,300 --> 00:49:25,880 You can't leave without getting paid! 570 00:49:25,880 --> 00:49:28,110 Jung Hwan... 571 00:49:28,110 --> 00:49:33,620 You have to carry my coffin when I die. 572 00:49:35,060 --> 00:49:37,330 If anything goes wrong in your surgery 573 00:49:37,330 --> 00:49:39,880 I'm not going to your funeral! 574 00:49:40,920 --> 00:49:41,970 Got it. 575 00:49:41,970 --> 00:49:45,160 - I won't send flowers. - Got it. 576 00:49:45,160 --> 00:49:48,650 - I'm not sending a condolences envelop. - Got it. 577 00:49:48,650 --> 00:49:50,930 You can't die. 578 00:49:52,900 --> 00:49:54,980 You have to come back alive. 579 00:49:55,770 --> 00:49:56,800 Got it. 580 00:50:15,710 --> 00:50:19,450 [Former CEO of Sejin Auto Lee Tae Seop] 581 00:50:19,450 --> 00:50:22,480 Admit the fault of the defective part and even recall? 582 00:50:24,140 --> 00:50:26,760 It'll at least cost a few hundred millions. 583 00:50:26,760 --> 00:50:30,390 How can Park Jung Hwan work like this? 584 00:50:32,640 --> 00:50:33,920 Brother... 585 00:50:33,920 --> 00:50:36,160 when Sejin was falling apart 586 00:50:36,160 --> 00:50:39,390 Jung Hwan helped you with the money hidden away. 587 00:50:39,390 --> 00:50:42,340 When Chairman Kim got 10-year sentence 588 00:50:42,340 --> 00:50:44,930 he got him released for an illness after four months. 589 00:50:44,930 --> 00:50:48,580 And when the National Tax Service tried to barge in with shovels 590 00:50:48,580 --> 00:50:51,010 Jung Hwan blocked them. Don't you know? 591 00:50:51,010 --> 00:50:54,930 I lost millions from investing in the Russian gas business. 592 00:50:54,930 --> 00:50:56,910 Seriously... 593 00:51:00,560 --> 00:51:05,230 Do they make the roe soup with frozen roes? Why does it have no bite? 594 00:51:11,380 --> 00:51:15,320 Brother, make sure to tell Chairman Kim. 595 00:51:15,320 --> 00:51:19,920 To seal the reservoir from leaking, it takes the cost of cement... 596 00:51:19,920 --> 00:51:22,600 He doesn't listen to me! I'm only wearing pants. 597 00:51:22,600 --> 00:51:25,210 If you're wearing pants, you should act like a man. 598 00:51:25,210 --> 00:51:27,610 You're not wearing a skirt! 599 00:51:30,450 --> 00:51:32,070 What's wrong with this roe stew! 600 00:51:41,100 --> 00:51:43,480 Sejin Auto... 601 00:51:43,480 --> 00:51:46,330 Researcher Yang Sang Ho will be released. 602 00:51:49,830 --> 00:51:52,710 It seems that Minister Yoon Ji Sook contacted him. 603 00:51:52,710 --> 00:51:56,770 Under the condition of cooperating with the investigation of the SUA case... 604 00:51:56,770 --> 00:52:00,510 he seems to be included on the list for the special release for Christmas. 605 00:52:03,910 --> 00:52:08,470 What can we do? What would Chairman say if he sees this on the paper? 606 00:52:10,180 --> 00:52:13,000 If they investigate on the SUA case... 607 00:52:13,000 --> 00:52:16,340 If Yang Sang Ho opens his mouth... 608 00:52:16,340 --> 00:52:19,410 the arrow will point at me. 609 00:52:19,410 --> 00:52:23,120 If I get suspended or have an accident 610 00:52:23,120 --> 00:52:27,570 Assistant Prosecutor General will carry out the duty instead. 611 00:52:32,400 --> 00:52:35,930 Director Jung Gook Hyun... 612 00:52:35,930 --> 00:52:39,460 I'd like to have him serve as the Assistant Prosecutor General. 613 00:52:39,460 --> 00:52:45,870 Minister, it's equivalent to Vice President of the U.S. 614 00:52:45,870 --> 00:52:50,370 He has no right or duty. It's just a title. 615 00:52:51,930 --> 00:52:53,770 Yoon Ji Sook... 616 00:52:53,770 --> 00:52:56,490 she knows how to work. 617 00:53:07,190 --> 00:53:11,280 Researcher Yang Sang Ho of Sejin Auto... 618 00:53:11,280 --> 00:53:13,880 will be released on Christmas. 619 00:53:15,920 --> 00:53:19,450 So... I called in Kang Jae. 620 00:53:23,100 --> 00:53:24,480 I know how you feel. 621 00:53:24,480 --> 00:53:25,710 But what can I do? 622 00:53:25,710 --> 00:53:29,780 You'll be in surgery and Yoon Ji Sook is chasing me with a bat. 623 00:53:29,780 --> 00:53:31,690 I need Kang Jae by my side at least... 624 00:53:31,690 --> 00:53:33,730 I'll have the surgery this weekend. 625 00:53:33,730 --> 00:53:36,920 I'll take care of it before that. 626 00:53:36,920 --> 00:53:41,220 Both Sejin Researcher Yang Sang Ho and the SUA case. 627 00:53:41,220 --> 00:53:44,530 - Jung Hwan... - Send Jo Kang Jae back. 628 00:53:58,510 --> 00:54:01,710 Your meeting with the Prosecutor General is canceled. 629 00:54:01,710 --> 00:54:04,070 I have a car ready for you for your return. 630 00:54:04,070 --> 00:54:06,530 - In the executive parking lot B... - Hey, hey... 631 00:54:06,530 --> 00:54:08,530 Let me see his face at least. 632 00:54:08,530 --> 00:54:11,230 How can I just leave when I came a long way? 633 00:54:11,230 --> 00:54:14,000 The cafeteria menu is pretty good. 634 00:54:14,000 --> 00:54:18,130 Since you came a long way... have your meal there. 635 00:54:29,250 --> 00:54:33,550 - Brother! Here! - Dear! This way! 636 00:54:54,840 --> 00:54:56,690 You've gone through a lot. 637 00:55:22,000 --> 00:55:23,240 [Fourth Labor Laid-off from Sejin Auto to Jump off] 638 00:55:23,240 --> 00:55:25,960 When one person avoids responsibility 639 00:55:25,960 --> 00:55:29,080 thousands of people face this kind of tragedy. 640 00:55:29,080 --> 00:55:32,190 Mr. Yang, you made a difficult decision. 641 00:55:33,320 --> 00:55:36,600 If we investigate the SUA case and Sejin Auto 642 00:55:36,600 --> 00:55:39,320 there will be no more tragedy like this. 643 00:56:07,500 --> 00:56:10,330 We're not close enough to shake hands... 644 00:56:10,330 --> 00:56:13,480 We're not in bad enough terms to throw fists at each other. 645 00:56:13,480 --> 00:56:15,210 Let's just talk. 646 00:56:16,820 --> 00:56:20,780 It's really courageous to speak the truth. 647 00:56:20,780 --> 00:56:24,770 But... what does that courage bring? 648 00:56:26,440 --> 00:56:30,470 A few years in prison... Does your wife still work at a restaurant? 649 00:56:31,870 --> 00:56:36,010 CEO Lee Tae Seop still remember you, Mr. Yang Sang Ho. 650 00:56:36,010 --> 00:56:39,630 He says you're capable. He wants to work with you. 651 00:56:39,630 --> 00:56:41,500 Get lost. 652 00:56:41,500 --> 00:56:43,690 Director at Ocean Capital... 653 00:56:43,690 --> 00:56:47,090 Is the annual salary about 200 million after taxes? 654 00:56:47,090 --> 00:56:50,630 With a company car and an office. 655 00:56:50,630 --> 00:56:55,550 Friends are ahead and your seniors are way over there. 656 00:56:57,820 --> 00:56:59,420 Mr. Yang Sang Ho... 657 00:56:59,420 --> 00:57:01,930 you live once. 658 00:57:04,960 --> 00:57:07,230 I started the car for you. 659 00:57:07,230 --> 00:57:09,670 Since you got delayed, you should run. 660 00:57:18,110 --> 00:57:21,120 Is the annual salary about 200 million after taxes? 661 00:57:23,980 --> 00:57:27,160 Mr. Yang, you made a difficult decision. 662 00:57:31,670 --> 00:57:33,810 You live once. 663 00:57:33,810 --> 00:57:36,010 Since you got delayed, you should run. 664 00:57:37,570 --> 00:57:40,440 There will be no more tragedy like this. 665 00:57:40,440 --> 00:57:43,230 What does that courage bring? 666 00:57:46,280 --> 00:57:49,280 Minister Yoon Ji Sook will keep digging into the SUA case. 667 00:57:49,280 --> 00:57:50,850 We need to eliminate all the traces. 668 00:58:02,410 --> 00:58:05,150 Close the investigation on the SUA case. 669 00:58:05,150 --> 00:58:07,910 So that no one can touch it again. 670 00:58:33,610 --> 00:58:39,270 I'll report the final investigation result on the SUA case of the kindergarten bus. 671 00:58:40,760 --> 00:58:46,460 The Prosecutors' Office conducted the investigation with dozens of experts. 672 00:58:47,500 --> 00:58:55,410 We concluded that there was no malfunction in the vehicle. 673 00:58:55,410 --> 00:59:00,220 The cause of the accident was on the driver who habitually took pills with sedative ingredients 674 00:59:29,440 --> 00:59:30,940 Hello? 675 00:59:30,940 --> 00:59:36,510 Hyun Seon... Jung Hwan is going into surgery right now. 676 00:59:45,000 --> 00:59:46,700 Hello. 677 00:59:46,700 --> 00:59:49,020 Mr. Park Jung Hwan, male, 37-years-old. 678 00:59:49,020 --> 00:59:51,830 It's the operation on the right frontal lobe meningioma today. 679 00:59:51,830 --> 00:59:53,180 Let's begin. 680 00:59:53,180 --> 00:59:55,440 We'll begin anesthesia. 681 01:00:05,800 --> 01:00:06,960 Scalpel. 682 01:00:17,490 --> 01:00:20,260 I heard you helped a lot. 683 01:00:21,650 --> 01:00:27,200 Jung Hwan... told me to give this to you. 684 01:00:36,870 --> 01:00:39,420 My time is not over yet. 685 01:00:39,420 --> 01:00:43,550 Ha Gyung, I need to live. 686 01:00:43,550 --> 01:00:49,770 Like now. No, I want to grow more than now. 687 01:00:49,770 --> 01:00:51,540 Park Jung Hwan. 688 01:01:01,830 --> 01:01:03,790 Blood pressure keeps dropping! 689 01:01:03,790 --> 01:01:06,830 - He's bleeding too much. - His pulse is irregular! 690 01:01:06,830 --> 01:01:08,980 Pour in blood! 691 01:01:08,980 --> 01:01:10,150 Hurry up. 692 01:01:31,030 --> 01:01:34,030 Episode 2 Watch Online: Dramacool.tv 693 01:01:42,650 --> 01:01:44,520 I wanted to give you a chance. 694 01:01:44,520 --> 01:01:46,650 - We need to stop and seal. - We'll proceed. 695 01:01:46,650 --> 01:01:48,920 I want to give you a chance to live like before. 696 01:01:48,920 --> 01:01:52,920 Prosecutor Shin Ha Gyung was the first witness and the first one to report. 697 01:01:54,170 --> 01:01:56,950 Shin Ha Gyung is Jung Hwan's wife. 698 01:01:56,950 --> 01:01:59,540 Jung Hwan can't come. He's in a coma right now. 699 01:01:59,540 --> 01:02:01,690 Bring Shin Ha Gyung right now! Hurry! 700 01:02:01,690 --> 01:02:03,790 Jung Hwan... 701 01:02:03,790 --> 01:02:05,460 let's get married. 702 01:02:05,460 --> 01:02:09,820 My time is not over yet.58539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.