All language subtitles for MrSWr706

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,084 --> 00:00:01,168 You're breaking my arm! 2 00:00:01,252 --> 00:00:02,460 I told you not to pick a fight. 3 00:00:02,461 --> 00:00:03,337 Didn't I tell you that? 4 00:00:03,421 --> 00:00:04,797 First time I saw that Bennett, 5 00:00:04,880 --> 00:00:06,005 I knew he was nothing but trouble. 6 00:00:06,006 --> 00:00:07,216 - Wayne? - Yeah? 7 00:00:07,299 --> 00:00:09,218 I'd like to book you for a private session. 8 00:00:10,469 --> 00:00:12,346 Tonight on Murder, She Wrote. 9 00:00:12,430 --> 00:00:15,391 A man was found shot to death in Eve's bedroom. 10 00:00:15,474 --> 00:00:16,475 Come on, Wayne. 11 00:00:16,559 --> 00:00:18,436 Don't force me to call your local sheriff. 12 00:00:18,519 --> 00:00:20,521 Freddie, of course, he's more my age. 13 00:00:20,604 --> 00:00:23,357 He's witty, and intellectually, we're simpatico. 14 00:00:23,441 --> 00:00:25,609 Well, then, what's Wayne? 15 00:00:25,693 --> 00:00:27,111 Oh, Wayne's all hormones. 16 00:00:27,570 --> 00:00:29,989 - Freeze! - Don't shoot. 17 00:01:32,843 --> 00:01:35,221 And three, two, three, four. 18 00:01:35,304 --> 00:01:38,057 And right, two, three, four. 19 00:01:38,140 --> 00:01:40,142 Very good, and left. 20 00:01:40,226 --> 00:01:42,019 With the arms, keep it going. 21 00:01:42,102 --> 00:01:44,522 Feel the burn. 22 00:01:44,605 --> 00:01:46,816 Keep it up. Keep those legs up. 23 00:01:46,899 --> 00:01:49,777 There you go. 24 00:01:49,860 --> 00:01:52,237 - That's it. Keep it up. - Work those thighs. 25 00:01:52,238 --> 00:01:55,699 Work those thighs. Yes, feel that burn. Good. 26 00:01:55,783 --> 00:01:59,411 Six, seven... 27 00:01:59,495 --> 00:02:01,329 Keep breathing. Janey, you're not breathing. 28 00:02:01,330 --> 00:02:02,540 Ooh, look good, Eve. 29 00:02:02,623 --> 00:02:03,915 You feel it in your neck, though? 30 00:02:03,916 --> 00:02:05,668 There, too, Wayne. 31 00:02:05,751 --> 00:02:06,794 Left down, Nancy. 32 00:02:06,877 --> 00:02:07,878 - Huh? - Left down. 33 00:02:07,962 --> 00:02:09,463 - Oh, Wayne? - Yeah. 34 00:02:09,547 --> 00:02:11,227 I'd like to book you for a private session. 35 00:02:11,257 --> 00:02:12,758 After class, I'll check my calendar. 36 00:02:12,842 --> 00:02:14,718 Looking good. Step with the toes, Betty. 37 00:02:14,802 --> 00:02:17,096 Back. Good girl. 38 00:02:17,179 --> 00:02:18,347 Lil, look at you. 39 00:02:18,430 --> 00:02:19,765 What, didn't I see you 40 00:02:19,849 --> 00:02:22,017 in the Sports Illustrated swimsuit issue? 41 00:02:22,101 --> 00:02:25,020 You keep it up, next year you'll be on the cover. 42 00:02:25,104 --> 00:02:26,856 What a gorgeous body. 43 00:02:26,939 --> 00:02:28,274 That is you, Cher, isn't it? 44 00:02:28,357 --> 00:02:31,110 You sweet-talking devil, you. 45 00:02:31,193 --> 00:02:33,153 How Sonny ever left you I'll never understand. 46 00:02:33,237 --> 00:02:35,364 Neither do I, honey, neither do I. 47 00:02:35,447 --> 00:02:38,450 Okay, ladies, time's up. Time's up. 48 00:02:38,534 --> 00:02:40,286 Terrific morning. Keep it up. 49 00:02:40,369 --> 00:02:44,623 You are doing wonderfully. 50 00:02:44,707 --> 00:02:47,543 - What a slave driver. - You love it. 51 00:02:47,626 --> 00:02:50,713 Don't we all? 52 00:02:50,796 --> 00:02:52,548 Oh, Eve, I'm ready for an orange juice. 53 00:02:52,631 --> 00:02:54,258 - How about you? - Oh, no, can't Renee. 54 00:02:54,341 --> 00:02:56,092 I've got to run. I've got a prospective buyer 55 00:02:56,093 --> 00:02:58,304 coming up from Boston to look at the old Sullivan farm. 56 00:02:58,387 --> 00:03:00,306 Are you still stuck with that eyesore? 57 00:03:00,389 --> 00:03:02,850 Believe it. At night, not even the Sullivan's cows 58 00:03:02,933 --> 00:03:04,476 want to come home. 59 00:03:04,560 --> 00:03:06,228 The tension's all up here, Eve. 60 00:03:06,312 --> 00:03:07,813 It's from all those hours you spend 61 00:03:07,897 --> 00:03:08,977 on the phone at the office. 62 00:03:08,981 --> 00:03:10,608 You get yourself a speaker phone, 63 00:03:10,691 --> 00:03:12,651 - and while you're on it-- - I know, I know. 64 00:03:12,735 --> 00:03:16,155 I order your $800, custom-designed Exercycle 65 00:03:16,238 --> 00:03:17,656 and ride while I work. 66 00:03:17,740 --> 00:03:20,618 You see? The product sells itself. 67 00:03:20,701 --> 00:03:23,871 Eve, no matter what the cost, 68 00:03:23,954 --> 00:03:25,789 I want a perfect body. 69 00:03:25,873 --> 00:03:28,208 Whose? Yours or his? 70 00:03:37,009 --> 00:03:38,844 This ad of yours in the Boston Globe 71 00:03:38,928 --> 00:03:41,138 certainly piqued my curiosity. 72 00:03:41,221 --> 00:03:43,140 - I hope I'm not too late. - Late? 73 00:03:43,223 --> 00:03:47,811 Oh, no, Mr. Keppard, but, well, to be quite truthful, 74 00:03:47,895 --> 00:03:50,689 there's quite a bit of interest in the old Sullivan farm, 75 00:03:50,773 --> 00:03:52,316 what with so many city people 76 00:03:52,399 --> 00:03:53,776 hearing the call of mother nature. 77 00:03:53,859 --> 00:03:56,528 Oh, I heard the call all right. 78 00:03:56,612 --> 00:03:59,531 And it's Fred, Freddie to my friends. 79 00:03:59,615 --> 00:04:01,075 Well, Fred... 80 00:04:01,158 --> 00:04:02,576 Freddie... 81 00:04:02,660 --> 00:04:05,996 about this $600,000 price tag... 82 00:04:06,080 --> 00:04:07,680 Look, if it lives up to its description, 83 00:04:07,706 --> 00:04:11,669 $600,000 seems definitely fair. 84 00:04:11,752 --> 00:04:15,047 Right, fair. Absolutely. 85 00:04:15,130 --> 00:04:19,259 - Do you plan to keep it a dairy farm? - Yes, I do, 86 00:04:19,885 --> 00:04:21,887 but I don't plan to do the milking. 87 00:04:21,971 --> 00:04:25,516 Well, of course not. 88 00:04:27,226 --> 00:04:29,269 Well, it's about a 40-minute drive, so... 89 00:04:29,353 --> 00:04:31,605 So let's go. The sooner, the better. 90 00:04:31,689 --> 00:04:34,233 I want those cows to give milk, not cottage cheese. 91 00:04:45,536 --> 00:04:47,746 My daughter is off in college. 92 00:04:47,830 --> 00:04:50,916 My wife... my wife passed away two years ago. 93 00:04:51,000 --> 00:04:53,085 - Ah. - I don't think rattling around 94 00:04:53,168 --> 00:04:56,422 in that big old house in Boston is doing me much good. 95 00:04:56,505 --> 00:04:58,757 Besides, I've got to do something with my money. 96 00:04:58,841 --> 00:05:01,468 Real estate has always been a rock-bottom investment for me. 97 00:05:01,552 --> 00:05:03,929 Absolutement. 98 00:05:04,013 --> 00:05:07,391 Oh, my! Yours? 99 00:05:07,474 --> 00:05:09,560 Now, since you know the way and I don't, 100 00:05:09,643 --> 00:05:12,146 it's yours for now, Eve. 101 00:05:12,229 --> 00:05:15,566 Oh, it is Eve, isn't it? 102 00:05:15,649 --> 00:05:18,694 Oh, yes, Eve is fine. 103 00:05:18,777 --> 00:05:20,571 Evie to my friends. 104 00:05:24,033 --> 00:05:26,201 You know, Jessica, since I started the Wayne workout 105 00:05:26,285 --> 00:05:28,495 three months ago, I've never felt better. 106 00:05:28,579 --> 00:05:31,040 One of these days, I'm gonna have to meet this miracle man. 107 00:05:31,123 --> 00:05:32,540 You know, the ladies at the beauty parlor 108 00:05:32,541 --> 00:05:35,085 can hardly talk about anything else. 109 00:05:35,169 --> 00:05:37,046 Uh, could we pull over for a moment or two? 110 00:05:37,129 --> 00:05:38,589 Oh, you can't be tired already. 111 00:05:38,672 --> 00:05:40,591 Well, not me. 112 00:05:43,052 --> 00:05:45,387 Hope you don't mind if we have a little pit stop, Ben, 113 00:05:45,471 --> 00:05:46,972 but my legs are giving out. 114 00:05:47,056 --> 00:05:48,389 Well, I was just getting warmed up, 115 00:05:48,390 --> 00:05:50,601 but anything to oblige a lady. 116 00:05:50,684 --> 00:05:52,352 Nancy was just telling me 117 00:05:52,436 --> 00:05:55,189 that Wayne Bennett seems to be revolutionizing 118 00:05:55,272 --> 00:05:56,815 Cabot Cove's health habits. 119 00:05:56,899 --> 00:05:59,693 Well, the female half, anyway. 120 00:05:59,777 --> 00:06:03,530 Yes. We've noticed that his gym hasn't caught on 121 00:06:03,614 --> 00:06:06,241 with the chauvinist population. 122 00:06:06,325 --> 00:06:08,202 Give me a brisk walk or a bike ride 123 00:06:08,285 --> 00:06:09,995 in the country anytime. 124 00:06:10,079 --> 00:06:11,662 You know, Ben, if you're embarrassed about exercising 125 00:06:11,663 --> 00:06:13,248 with a bunch of women, Wayne does give 126 00:06:13,332 --> 00:06:14,500 private workouts in the home. 127 00:06:14,583 --> 00:06:17,753 Not with me, he doesn't. 128 00:06:17,836 --> 00:06:19,588 So, Nancy, what does your husband 129 00:06:19,671 --> 00:06:21,507 think about the new you? 130 00:06:21,590 --> 00:06:23,425 You know Clarence, after 20 years, 131 00:06:23,509 --> 00:06:25,219 he finally got used to the old me. 132 00:06:32,226 --> 00:06:33,560 Wasn't that Eve Simpson? 133 00:06:33,644 --> 00:06:35,104 I wonder where she got that new car. 134 00:06:35,187 --> 00:06:36,563 Never mind the car. 135 00:06:36,647 --> 00:06:38,189 What about the guy sitting next to her? 136 00:06:38,190 --> 00:06:41,443 Well, if I know Eve, we'll hear all about it. 137 00:06:41,527 --> 00:06:43,570 So when Mr. Keppard said he was interested 138 00:06:43,654 --> 00:06:45,322 in settling down, I took him right out 139 00:06:45,405 --> 00:06:46,573 to the old Sullivan place. 140 00:06:46,657 --> 00:06:48,117 He's a man of impeccable taste. 141 00:06:48,200 --> 00:06:49,618 He knows just what he wants. 142 00:06:49,701 --> 00:06:52,079 I've got his deposit check in my pocket. 143 00:06:52,162 --> 00:06:55,457 - Eve, that's wonderful. - Freddie definitely is. 144 00:06:55,541 --> 00:06:57,251 Oh, business and pleasure? 145 00:06:57,334 --> 00:06:58,774 Oh, you've got to meet him, Jessica. 146 00:06:58,836 --> 00:07:00,963 We're talking charm, we're talking single 147 00:07:01,046 --> 00:07:03,674 we're talking Gentleman farmer with a capital "G". 148 00:07:03,757 --> 00:07:05,759 Well, we're not talking, 149 00:07:05,843 --> 00:07:07,594 but you're gushing like a schoolgirl. 150 00:07:07,678 --> 00:07:10,889 Who, moi? 151 00:07:10,973 --> 00:07:12,850 Oh, goodness. Thank you, Clarence. 152 00:07:12,933 --> 00:07:15,477 Thank you. Good morning, Jessica, Eve. 153 00:07:15,561 --> 00:07:17,161 - Good morning, Clarence. - Good morning. 154 00:07:17,229 --> 00:07:19,231 I'll have that back for you late tomorrow. 155 00:07:19,314 --> 00:07:21,108 Oh, thank you. Morning, Nancy. 156 00:07:21,191 --> 00:07:22,568 - Jessica. - There you are. 157 00:07:25,404 --> 00:07:28,907 Hi, Wayne. See you in class tomorrow. 158 00:07:34,037 --> 00:07:35,414 Wayne. 159 00:07:35,497 --> 00:07:38,500 Wayne, you've got to meet Jessica Fletcher. 160 00:07:38,584 --> 00:07:40,224 I've seen you around town, Mrs. Fletcher. 161 00:07:40,294 --> 00:07:41,587 It's a pleasure. 162 00:07:41,670 --> 00:07:43,130 Well, it's very nice to meet you. 163 00:07:43,213 --> 00:07:45,174 Well, actually, we're not exactly strangers. 164 00:07:45,257 --> 00:07:46,817 You were in my bedroom just last night. 165 00:07:48,385 --> 00:07:49,887 Was I? 166 00:07:49,970 --> 00:07:51,137 I've got your one of your books on tape. 167 00:07:51,138 --> 00:07:52,598 I listen to it on my Exercycle. 168 00:07:53,974 --> 00:07:55,893 By the time your killer confessed, 169 00:07:55,976 --> 00:07:58,020 I'd pedaled halfway to Portland. 170 00:07:58,103 --> 00:08:00,564 Oh, Jessica, why don't you try a session 171 00:08:00,647 --> 00:08:01,857 down at Wayne's with me? 172 00:08:01,940 --> 00:08:03,567 He's got a stress-reduction program 173 00:08:03,650 --> 00:08:05,444 designed for working women like us. 174 00:08:05,527 --> 00:08:06,904 Well, thank you, Eve, 175 00:08:06,987 --> 00:08:09,114 but I take out my stress on my rose bushes. 176 00:08:09,198 --> 00:08:10,991 Oh, by the by, Wayne, 177 00:08:11,074 --> 00:08:13,285 do you happen to have an hour tonight? 178 00:08:13,368 --> 00:08:15,537 I really need a private. 179 00:08:15,621 --> 00:08:18,999 Well, I could do you around 9:00. 180 00:08:19,082 --> 00:08:21,376 Nine at my place it is. 181 00:08:24,296 --> 00:08:27,591 Excuse me, ladies. 182 00:08:27,674 --> 00:08:29,676 Kind of takes your breath away. 183 00:08:29,760 --> 00:08:31,595 A few moments ago, your breath 184 00:08:31,678 --> 00:08:33,555 was taken away by Mr. Keppard. 185 00:08:33,639 --> 00:08:36,516 Oh, yes, well, Freddie, of course, he's more my age, 186 00:08:36,600 --> 00:08:38,936 he's witty, and intellectually, we're simpatico. 187 00:08:39,019 --> 00:08:43,482 - Well, then, what's Wayne? - Oh, Wayne's all hormones. 188 00:08:50,572 --> 00:08:52,491 - Hello, Wayne. - Hi. 189 00:08:52,574 --> 00:08:55,327 We've got some imported aftershave on special. 190 00:08:55,410 --> 00:08:57,537 Uh, Nancy, 191 00:08:57,621 --> 00:08:59,748 want to open that case of dental floss? 192 00:09:02,501 --> 00:09:03,794 Can I help you, Mr. Bennett? 193 00:09:03,877 --> 00:09:04,961 Well, you sure can, Mr. La Rue. 194 00:09:04,962 --> 00:09:06,213 I'd like you folks to carry 195 00:09:06,296 --> 00:09:08,131 my new line of health cocktails. 196 00:09:08,215 --> 00:09:11,134 I'll supply the display stand, and the first case is free. 197 00:09:12,844 --> 00:09:14,638 Look, Joe, it's Wayne Bennett. 198 00:09:14,721 --> 00:09:16,223 Oh, it's Wayne Bennett. 199 00:09:16,306 --> 00:09:19,601 Geez, Lil, it ain't Elvis come back from the grave. 200 00:09:19,685 --> 00:09:22,437 Oh, Clarence, those juices are just wonderful. 201 00:09:22,521 --> 00:09:23,689 I drink three a day. 202 00:09:23,772 --> 00:09:25,357 And I have more energy than ever. 203 00:09:25,440 --> 00:09:27,401 Then how come the house is always a mess, huh? 204 00:09:27,484 --> 00:09:29,204 I mean, for his workouts, you've got energy, 205 00:09:29,236 --> 00:09:30,529 for me, you got a dead battery. 206 00:09:30,612 --> 00:09:31,821 'Cause I happen to work nights, Joe, 207 00:09:31,822 --> 00:09:33,198 or maybe you forgot. 208 00:09:33,282 --> 00:09:34,365 Anytime you want to hire a housekeeper, 209 00:09:34,366 --> 00:09:36,493 - be my guest! - Folks, would you mind? 210 00:09:36,576 --> 00:09:38,056 Yeah, you're a real charmer, Bennett. 211 00:09:38,120 --> 00:09:39,496 Yesterday, you soaked my wife 212 00:09:39,579 --> 00:09:41,540 for a $99 custom-made showerhead, 213 00:09:41,623 --> 00:09:43,709 guaranteed to spray her with vitality. 214 00:09:43,792 --> 00:09:45,960 Well, I'm the only one gonna spray my wife with vitality. 215 00:09:45,961 --> 00:09:47,212 Look, I don't want any trouble. 216 00:09:47,296 --> 00:09:49,047 Yeah, good. Just go. 217 00:09:49,131 --> 00:09:50,589 And just take your little dog-and-pony show out of town, 218 00:09:50,590 --> 00:09:51,758 out of state, you know? 219 00:09:51,842 --> 00:09:53,468 - Joe! - Ungh! 220 00:09:53,552 --> 00:09:55,887 Joe, stop it! Stop that! 221 00:09:55,971 --> 00:09:58,598 Joe! Just cut that out! 222 00:09:58,682 --> 00:10:03,061 Agh! You're breaking my arm. 223 00:10:03,145 --> 00:10:04,385 I told you not to pick a fight. 224 00:10:04,438 --> 00:10:06,106 Didn't I tell you that? 225 00:10:09,067 --> 00:10:10,736 First time I saw that Bennett, 226 00:10:10,819 --> 00:10:12,821 I knew he was nothing but trouble. 227 00:10:22,456 --> 00:10:24,583 Well, that's just wonderful. 228 00:10:24,666 --> 00:10:25,917 Oh, well, what is it, Eve? 229 00:10:26,001 --> 00:10:27,544 I have to go to Rockport this evening. 230 00:10:27,627 --> 00:10:29,338 One of my escrows is about to fall through, 231 00:10:29,421 --> 00:10:31,214 and tonight of all nights. 232 00:10:31,298 --> 00:10:34,343 I had to cancel my... massage with Wayne. 233 00:10:34,426 --> 00:10:36,303 He was very disappointed. 234 00:10:36,386 --> 00:10:38,472 Oh, I imagine he was. 235 00:10:38,555 --> 00:10:41,099 Eve? 236 00:10:41,183 --> 00:10:42,809 Freddie. 237 00:10:42,893 --> 00:10:46,104 Say hello to my friend, Jessica Fletcher. 238 00:10:46,188 --> 00:10:48,148 I'm charmed, Mrs. Fletcher. 239 00:10:48,231 --> 00:10:49,858 I've heard so much about you, 240 00:10:49,941 --> 00:10:52,194 and I'm delighted to meet Eve's closest friend. 241 00:10:52,277 --> 00:10:55,197 Well, I've heard raves about you, too, Mr. Keppard. 242 00:10:55,280 --> 00:10:57,157 Please, it's Freddie. 243 00:10:57,240 --> 00:11:00,994 Freddie. 244 00:11:01,078 --> 00:11:02,954 Eve, I stopped by your office. 245 00:11:03,038 --> 00:11:06,375 I'd like to talk to you as soon as possible. 246 00:11:06,458 --> 00:11:07,834 Well, how about now? 247 00:11:07,918 --> 00:11:09,836 We're finished, aren't we, Jessica? 248 00:11:09,920 --> 00:11:13,048 Oh, yes. Yes, of course. 249 00:11:13,131 --> 00:11:16,510 I've got a pile of work waiting for me at home. 250 00:11:16,593 --> 00:11:18,804 Well, it was so nice meeting you, Freddie. 251 00:11:18,887 --> 00:11:22,099 - And I you, Mrs. Fletcher. - Thank you. 252 00:11:22,182 --> 00:11:24,184 Oh, I'll take care of the lunch check, Jessica. 253 00:11:24,267 --> 00:11:25,811 Oh, thank you, Eve. 254 00:11:25,894 --> 00:11:30,399 - Bye. - Bye-bye. 255 00:11:30,482 --> 00:11:32,859 Eve... 256 00:11:32,943 --> 00:11:37,656 I don't know quite how to say this, 257 00:11:37,739 --> 00:11:41,076 but have you cashed that $10,000 deposit check? 258 00:11:41,576 --> 00:11:43,954 Oh, you haven't changed your mind, have you? 259 00:11:44,037 --> 00:11:46,873 Well, not willingly. 260 00:11:46,957 --> 00:11:48,708 Look, I hate to let you down... 261 00:11:48,792 --> 00:11:50,293 Let me down? 262 00:11:50,377 --> 00:11:52,337 You said that you wanted to retire. 263 00:11:52,421 --> 00:11:53,821 - I thought-- - Well, let's just say 264 00:11:53,880 --> 00:11:56,883 that my cash flow flowed out, not in. 265 00:11:56,967 --> 00:12:00,095 Freddie, what's going on? 266 00:12:00,178 --> 00:12:01,263 The truth? 267 00:12:03,598 --> 00:12:05,684 I'm not a farmer, Eve. 268 00:12:05,767 --> 00:12:07,927 The fact is I'm just a man looking for a quick million. 269 00:12:09,312 --> 00:12:11,231 Oh, really? 270 00:12:11,314 --> 00:12:13,984 Well, a man after my own heart 271 00:12:14,067 --> 00:12:15,569 in more ways than one. 272 00:12:17,112 --> 00:12:19,906 I have an in with a congressman downstate. 273 00:12:21,283 --> 00:12:22,868 This is very confidential. 274 00:12:23,869 --> 00:12:25,871 A regional shopping center may be going up 275 00:12:25,954 --> 00:12:27,539 alongside the Sullivan farm. 276 00:12:28,165 --> 00:12:30,040 Now, the Highway Commission is gonna need that acreage 277 00:12:30,041 --> 00:12:31,418 as access roads, 278 00:12:31,501 --> 00:12:33,753 connecting the center to the thruway. 279 00:12:34,254 --> 00:12:38,467 In a year, that farm could be worth millions. 280 00:12:38,550 --> 00:12:39,926 Exactly. 281 00:12:41,011 --> 00:12:43,763 My problem is, I got all my cash tied up 282 00:12:44,139 --> 00:12:46,016 in an offshore Canadian oil venture. 283 00:12:46,099 --> 00:12:47,099 Wait a minute, Freddie. 284 00:12:48,143 --> 00:12:49,603 I have clients. 285 00:12:49,686 --> 00:12:51,354 I have resources. 286 00:12:51,438 --> 00:12:52,564 I have some money. 287 00:12:52,647 --> 00:12:54,274 There's nothing to prevent 288 00:12:54,357 --> 00:12:58,111 you and I from pulling this off together. 289 00:12:58,195 --> 00:13:01,781 No, no, I wouldn't let you take the risk. 290 00:13:01,865 --> 00:13:04,117 Well, you said yourself it was a sure thing. 291 00:13:04,201 --> 00:13:07,245 Tonight, I will bring home some clients' portfolios. 292 00:13:07,329 --> 00:13:09,206 And after I get back from Rockport, 293 00:13:09,289 --> 00:13:11,500 I'll see who might be in a position 294 00:13:11,583 --> 00:13:15,462 to invest in our hot investment opportunity. 295 00:13:29,309 --> 00:13:32,812 - Wayne, we'll see you. - Night, Wayne. 296 00:13:32,896 --> 00:13:34,314 - Bye-bye. - Good work, you guys. 297 00:13:34,397 --> 00:13:36,441 - Bye. Take care, Karen. - Bye-bye. See you. 298 00:13:36,525 --> 00:13:39,653 - Drive safe. - Take care. 299 00:13:39,736 --> 00:13:42,239 Nice operation, Wayne. 300 00:13:42,322 --> 00:13:43,573 Fred? 301 00:13:47,744 --> 00:13:49,184 Looks like a license to print money. 302 00:13:49,788 --> 00:13:50,705 What are you doing here? 303 00:13:50,789 --> 00:13:53,166 Heard you struck it rich. 304 00:13:53,250 --> 00:13:55,752 A coach likes to keep track of his star players. 305 00:13:57,963 --> 00:13:59,588 Yeah, I kind of like this new game of yours, 306 00:13:59,589 --> 00:14:01,007 almost smells legit. 307 00:14:03,468 --> 00:14:05,178 It is. 308 00:14:05,262 --> 00:14:08,390 Hey, old buddy, it's me. It's me you're talking to. 309 00:14:09,599 --> 00:14:10,892 You got yourself in tight 310 00:14:10,976 --> 00:14:12,602 with all the ladies in this town, 311 00:14:12,686 --> 00:14:14,437 like always. 312 00:14:14,521 --> 00:14:16,313 Well, that's okay if you're into nickel-and-dime stuff. 313 00:14:16,314 --> 00:14:18,775 But, I got a better way to cash in, 314 00:14:18,858 --> 00:14:21,152 our old standby, real estate. 315 00:14:21,236 --> 00:14:23,113 Not interested. 316 00:14:23,196 --> 00:14:25,031 Oh, come on, Wayne. 317 00:14:25,115 --> 00:14:28,243 Don't force me to call your local sheriff. 318 00:14:28,326 --> 00:14:29,526 Wouldn't be good for business. 319 00:14:30,078 --> 00:14:31,204 For either of us. 320 00:14:31,288 --> 00:14:32,789 You threatening me? 321 00:14:37,669 --> 00:14:38,795 Kid, what you know, 322 00:14:38,878 --> 00:14:41,256 I taught you... 323 00:14:41,339 --> 00:14:42,716 and don't you ever forget it. 324 00:14:47,137 --> 00:14:48,680 We'll chat again, kid. 325 00:14:51,766 --> 00:14:53,810 Count on it. 326 00:15:52,202 --> 00:15:54,079 - Freeze! - Don't shoot. 327 00:15:56,206 --> 00:15:58,041 Joe. 328 00:15:59,542 --> 00:16:00,702 What the hell you doing here? 329 00:16:22,607 --> 00:16:24,609 Dah-dee-dah-dum. 330 00:16:28,780 --> 00:16:31,157 Mr. Keppard's room, please. 331 00:16:38,373 --> 00:16:39,749 But he's expecting my call. 332 00:16:39,833 --> 00:16:42,168 Would you try the room again, please? 333 00:16:53,012 --> 00:16:54,346 Hello, ma'am? I'm sorry. 334 00:16:54,347 --> 00:16:57,142 Mr. Keppard doesn't seem to be answering. 335 00:17:05,692 --> 00:17:07,986 You say you got back around ten o'clock? 336 00:17:08,069 --> 00:17:10,780 Yes, just about. I don't, maybe a little after. 337 00:17:10,864 --> 00:17:13,032 Eve, I came as soon as I heard. 338 00:17:13,116 --> 00:17:16,619 Oh, God, Jess. Somebody shot him. 339 00:17:16,703 --> 00:17:18,580 Freddie, he's dead. 340 00:17:18,663 --> 00:17:21,040 - Eve, I'm so sorry. - Miss Simpson. 341 00:17:21,124 --> 00:17:23,164 You said you found your front door was still locked. 342 00:17:23,418 --> 00:17:25,545 You got any idea how the victim might have got in? 343 00:17:25,628 --> 00:17:27,130 No. I only met him yesterday. 344 00:17:27,213 --> 00:17:29,007 I mean, he didn't have a key. 345 00:17:29,090 --> 00:17:31,384 Oh, sheriff, there was nothing between us, 346 00:17:31,468 --> 00:17:32,802 nothing like that. 347 00:17:32,886 --> 00:17:34,888 I--we were business partners. 348 00:17:34,971 --> 00:17:36,806 And I haven't the faintest idea 349 00:17:36,890 --> 00:17:38,892 what he was doing here. 350 00:17:38,975 --> 00:17:40,267 While I was trying to reach him at his motel, 351 00:17:40,268 --> 00:17:43,313 I noticed my papers were all messed up. 352 00:17:43,396 --> 00:17:45,106 Well, whoever shot him was obviously 353 00:17:45,190 --> 00:17:46,649 rummaging looking for something. 354 00:17:46,733 --> 00:17:48,276 Is anything missing? 355 00:17:48,359 --> 00:17:52,447 Oh, well, my jewelry's still here. 356 00:17:53,072 --> 00:17:54,239 Well, then, we're not dealing with a thief, 357 00:17:54,240 --> 00:17:55,320 at least not a jewel thief. 358 00:17:55,492 --> 00:17:58,536 - Uh, sheriff? - Floyd, listen. 359 00:17:58,620 --> 00:18:00,079 I want you to check that all out 360 00:18:00,163 --> 00:18:01,956 - for fingerprints, all right? - Uh, yeah. 361 00:18:02,040 --> 00:18:04,709 And look. Look for footprints outside in the flowerbed. 362 00:18:04,793 --> 00:18:06,669 All right. 363 00:18:06,753 --> 00:18:10,089 Miss Simpson, the way it looks to me, 364 00:18:10,173 --> 00:18:11,966 the killer found the window open, 365 00:18:12,050 --> 00:18:14,177 climbed in, maybe to rob the place, 366 00:18:14,260 --> 00:18:15,512 and all of a sudden, 367 00:18:15,595 --> 00:18:17,013 he's surprised by your boyfriend. 368 00:18:17,096 --> 00:18:19,557 I told you, he wasn't my boyfriend. 369 00:18:19,641 --> 00:18:22,811 Eve, assuming that Fred surprised the intruder, 370 00:18:22,894 --> 00:18:25,021 what was he doing here in the first place, 371 00:18:25,104 --> 00:18:28,358 and did he also climb in through the window? 372 00:18:28,441 --> 00:18:30,193 Uh, sheriff? 373 00:18:30,276 --> 00:18:32,152 Uh, from the amount of blood and the size of the wounds, 374 00:18:32,153 --> 00:18:33,593 the weapon must have been a shotgun, 375 00:18:34,072 --> 00:18:36,491 fired from, say, ten, 15 feet away. 376 00:18:36,866 --> 00:18:38,993 Well, that accounts for some of those folks outside 377 00:18:39,077 --> 00:18:41,871 thinking they heard a car backfire around 9:15. 378 00:18:42,121 --> 00:18:43,331 Thanks, Charlie. 379 00:18:43,414 --> 00:18:45,041 Tell the coroner I need a report ASAP. 380 00:18:45,124 --> 00:18:46,251 Okay. 381 00:18:46,334 --> 00:18:48,878 Eve, you're coming to my house for a few days. 382 00:18:48,962 --> 00:18:50,672 - Get some things. - Oh, no, I couldn't. 383 00:18:50,755 --> 00:18:52,423 No, I absolutely insist. 384 00:18:52,507 --> 00:18:54,299 Look, the sheriff is gonna be sealing off the house. 385 00:18:54,300 --> 00:18:56,845 You may not want to come back here for a few days. 386 00:18:58,763 --> 00:19:00,723 Thanks, Jessica. 387 00:19:06,354 --> 00:19:09,774 I just can't figure out how Fred got in, or why. 388 00:19:09,858 --> 00:19:11,692 If it was about business, he could have simply asked 389 00:19:11,693 --> 00:19:13,611 to see the portfolios I'd brought home. 390 00:19:13,695 --> 00:19:14,737 Yeah. 391 00:19:16,948 --> 00:19:19,117 What about that check that you mentioned, 392 00:19:19,200 --> 00:19:20,618 the binder on the Sullivan farm? 393 00:19:20,994 --> 00:19:23,496 I mean, would he have come to retrieve that? 394 00:19:23,580 --> 00:19:25,832 No. No. I told him I wouldn't cash it, 395 00:19:25,915 --> 00:19:28,209 even if I'd wanted to, which I couldn't, 396 00:19:28,293 --> 00:19:31,129 because he was temporarily short of funds. 397 00:19:31,212 --> 00:19:34,549 Did he know that you were in Rockport tonight? 398 00:19:34,632 --> 00:19:36,801 Yes, I'd mentioned it. Why? What does that prove? 399 00:19:37,176 --> 00:19:39,888 Well, only that he didn't just drop by. 400 00:19:39,971 --> 00:19:42,390 He knew that you weren't going to be there. 401 00:19:43,516 --> 00:19:45,018 Excuse me. 402 00:19:49,564 --> 00:19:50,648 Oh, Sheriff Metzger. 403 00:19:50,732 --> 00:19:52,066 Mrs. Fletcher. Thank you. 404 00:19:52,150 --> 00:19:53,943 - Please, have a seat. - Thank you. 405 00:19:54,027 --> 00:19:56,529 - Would you like some coffee? - Uh, no, thanks anyway. 406 00:19:56,613 --> 00:19:59,574 Miss Simpson, we found Fred Keppard's car 407 00:19:59,657 --> 00:20:01,297 parked three blocks away from your house. 408 00:20:01,409 --> 00:20:03,536 Now, it looks to me like he didn't want to be seen 409 00:20:03,912 --> 00:20:05,078 Pulling up to your front door. 410 00:20:05,079 --> 00:20:07,206 - Why not? - You tell me. 411 00:20:08,875 --> 00:20:11,294 Fred wouldn't have been up to anything in my bedroom, 412 00:20:11,377 --> 00:20:13,922 at least not without me. 413 00:20:14,005 --> 00:20:16,257 Well, after all, sheriff, the man was a widower. 414 00:20:16,341 --> 00:20:17,800 A widower, huh? 415 00:20:17,884 --> 00:20:19,801 That explains why we're having trouble notifying his next of kin. 416 00:20:19,802 --> 00:20:23,181 Oh, he told me he had a daughter. 417 00:20:23,264 --> 00:20:24,264 She goes to college. 418 00:20:24,515 --> 00:20:26,100 Oh, which one, Eve? 419 00:20:26,184 --> 00:20:27,352 Oh... 420 00:20:27,435 --> 00:20:28,895 Fred didn't exactly say. 421 00:20:29,270 --> 00:20:31,022 What's the daughter's name? 422 00:20:31,314 --> 00:20:34,859 Um... oh, I'm not exactly sure he told me that, either. 423 00:20:36,694 --> 00:20:38,294 He didn't tell anybody much of anything. 424 00:20:38,363 --> 00:20:39,822 It's kind of funny, don't you think? 425 00:20:40,198 --> 00:20:41,741 Man pops up out of nowhere, 426 00:20:41,824 --> 00:20:44,661 no family, no friends, no job, no home address, 427 00:20:45,036 --> 00:20:46,329 rented car. 428 00:20:46,412 --> 00:20:48,665 Oh, please, sheriff. Big entrepreneurs 429 00:20:48,748 --> 00:20:50,875 always lease their cars for tax purposes. 430 00:20:50,959 --> 00:20:52,502 Oh, yeah? 431 00:20:52,585 --> 00:20:55,505 Are those entre-whatzits always three months behind in their car payments? 432 00:21:00,218 --> 00:21:01,469 Hello? 433 00:21:01,552 --> 00:21:03,221 Oh, yes. Sheriff, it's for you. 434 00:21:03,304 --> 00:21:06,182 Ah, thank you. 435 00:21:06,265 --> 00:21:08,643 Metzger. 436 00:21:08,726 --> 00:21:09,727 Oh, he did, huh? 437 00:21:09,811 --> 00:21:11,646 No kidding? 438 00:21:11,729 --> 00:21:13,815 Yeah, what was that again? 439 00:21:13,898 --> 00:21:16,401 Are you sure about that? 440 00:21:16,484 --> 00:21:20,655 Okay. Okay. 441 00:21:20,738 --> 00:21:23,908 Yep. Okay, listen. 442 00:21:23,992 --> 00:21:25,701 Let me know if you hear anything else, will you? 443 00:21:25,702 --> 00:21:27,745 Yeah, take it easy. 444 00:21:27,829 --> 00:21:29,205 Miss Simpson. 445 00:21:35,211 --> 00:21:37,046 Miss Simpson. 446 00:21:37,130 --> 00:21:39,090 - This guy, Keppard... - Yes? 447 00:21:39,173 --> 00:21:41,551 Did he ever mention to you any of his other names, 448 00:21:41,634 --> 00:21:45,763 like Fred Halberg, alias Dr. Fred Halberg, 449 00:21:45,847 --> 00:21:48,391 Frank Horton and Fritz Hansen? 450 00:21:48,474 --> 00:21:50,601 Guy's got a rap sheet as long as your arm. 451 00:21:50,685 --> 00:21:54,105 And he served a sentence in Joliet prison for Bunco. 452 00:21:54,188 --> 00:21:55,690 Bunco? 453 00:21:55,773 --> 00:21:58,192 Fraud, flim-flam. 454 00:21:58,276 --> 00:22:00,278 The guy was a con man, Miss Simpson. 455 00:22:00,361 --> 00:22:01,779 No. 456 00:22:01,863 --> 00:22:06,451 No, he wouldn't have. He couldn't have. 457 00:22:06,534 --> 00:22:10,288 - He wouldn't have what, Eve? - Oh, God! 458 00:22:10,371 --> 00:22:12,540 Was I ever a prize chump? 459 00:22:12,623 --> 00:22:14,459 He was searching through my files 460 00:22:14,542 --> 00:22:16,919 looking for new clients to swindle. 461 00:22:17,003 --> 00:22:18,337 I'm sorry, ma'am, you lost me. 462 00:22:18,421 --> 00:22:19,964 He was trying to get me to invest 463 00:22:20,048 --> 00:22:21,132 in the Sullivan farm. 464 00:22:21,215 --> 00:22:22,415 He said his money was tied up, 465 00:22:22,508 --> 00:22:24,343 but there was information he had 466 00:22:24,427 --> 00:22:26,637 that a shopping center was going up near the property. 467 00:22:26,721 --> 00:22:29,182 And I offered to help him find some investors. 468 00:22:29,557 --> 00:22:32,310 - I guess he couldn't wait. - Well, that fits. 469 00:22:32,393 --> 00:22:34,562 This flim-flam artist goes poking around her bedroom, 470 00:22:34,645 --> 00:22:35,938 and somebody finds him there. 471 00:22:36,022 --> 00:22:37,732 Sheriff, even assuming 472 00:22:37,815 --> 00:22:40,359 that Mr. Keppard had no shortage of enemies, 473 00:22:40,443 --> 00:22:42,070 how could any of them have known 474 00:22:42,153 --> 00:22:44,947 that he was at Eve's house at nine o'clock? 475 00:22:46,491 --> 00:22:49,452 Unless... 476 00:22:49,827 --> 00:22:53,873 Eve, besides Mr. Keppard, did you tell anyone 477 00:22:53,956 --> 00:22:56,125 that you would be out of the house at 9:00? 478 00:22:56,209 --> 00:22:58,336 - No one. - Wayne Bennett knew. 479 00:22:59,545 --> 00:23:01,756 You cancelled your private workout. 480 00:23:01,839 --> 00:23:04,926 - That's right. - Well, that's two. 481 00:23:05,301 --> 00:23:07,461 If Keppard were still alive, we could ask him who else. 482 00:23:07,762 --> 00:23:12,642 If Fred were still alive, I would kill him myself. 483 00:23:15,228 --> 00:23:16,979 Sheriff, just off the top of your head, 484 00:23:17,063 --> 00:23:18,480 how much time do you think I can get 485 00:23:18,481 --> 00:23:19,881 for breaking into that gym, anyway? 486 00:23:19,899 --> 00:23:21,400 Now you ask. 487 00:23:21,484 --> 00:23:23,360 I knew I shouldn't have gone to work last night. 488 00:23:23,361 --> 00:23:24,904 You had that look on your face. 489 00:23:24,987 --> 00:23:26,530 Sheriff, who's that guy that got himself killed? 490 00:23:26,531 --> 00:23:28,491 Out-of-town Bunco artist, name of Keppard. 491 00:23:28,866 --> 00:23:31,369 Know him? How should I know him? 492 00:23:32,328 --> 00:23:34,128 I hear he and Eve Simpson had something going. 493 00:23:34,247 --> 00:23:35,706 I wouldn't know. 494 00:23:35,790 --> 00:23:37,270 Nancy La Rue just happened to mention 495 00:23:37,375 --> 00:23:39,085 she saw him and her driving out of town. 496 00:23:39,168 --> 00:23:42,296 Eve was behind the wheel of his red Jaguar convertible. 497 00:23:42,380 --> 00:23:44,298 But probably you already know that. 498 00:23:44,674 --> 00:23:46,592 She mentioned it. 499 00:23:48,219 --> 00:23:50,053 I'll let you know as soon as your lawyer gets here. 500 00:23:50,054 --> 00:23:53,015 Now, wait there a minute, sheriff. 501 00:23:53,099 --> 00:23:54,767 Now, last night, I was almost run down 502 00:23:54,851 --> 00:23:57,061 by a red Jaguar convertible. 503 00:23:57,145 --> 00:23:59,271 I think you probably ought to go talk to Mr. Wayne Bennett. 504 00:23:59,272 --> 00:24:01,232 Wayne Bennett, huh? Why's that? 505 00:24:01,607 --> 00:24:03,734 'Cause I saw the dead guy leaving Wayne's workout. 506 00:24:03,818 --> 00:24:06,445 That's why. Now, come to think of it, 507 00:24:06,529 --> 00:24:08,810 we don't know a lot about this Bennett now, either, do we? 508 00:24:13,870 --> 00:24:17,206 A private hour with Wayne at your home is $75. 509 00:24:17,290 --> 00:24:18,916 Tuesday at 8:00? Let me see. 510 00:24:22,253 --> 00:24:24,714 - Hi, sheriff. - Want to work out? 511 00:24:24,797 --> 00:24:27,425 Very good. And stretch. Really reach. 512 00:24:27,508 --> 00:24:29,635 Mr. Bennett, can I see you a minute? 513 00:24:29,719 --> 00:24:33,514 Why don't you ladies warm up? I'll be right in. Okay? 514 00:24:37,476 --> 00:24:39,645 So this is where my wife keeps in shape, huh? 515 00:24:39,729 --> 00:24:41,397 Adele is doing splendidly, sheriff. 516 00:24:41,480 --> 00:24:42,772 She's made a real commitment here. 517 00:24:42,773 --> 00:24:44,025 Yeah, I know. 518 00:24:44,108 --> 00:24:45,588 I just paid her bill from last month. 519 00:24:45,943 --> 00:24:47,445 Well, no pain, no gain. 520 00:24:47,528 --> 00:24:48,905 Yeah. 521 00:24:48,988 --> 00:24:50,113 So is there something I can do for you? 522 00:24:50,114 --> 00:24:51,407 Well, I was just driving by, 523 00:24:51,490 --> 00:24:52,950 and I thought I'd save you a trip. 524 00:24:53,034 --> 00:24:54,075 This is the complaint against Joe Hardin. 525 00:24:54,076 --> 00:24:55,703 Want to sign it? 526 00:24:55,786 --> 00:24:57,454 You know, if Joe transferred some of that temper 527 00:24:57,455 --> 00:24:59,080 into physical exercise, he'd live a lot longer. 528 00:24:59,081 --> 00:25:01,375 Yeah, well, I'll tell him you suggested it. 529 00:25:01,459 --> 00:25:03,211 That the stuff my wife drinks? 530 00:25:03,294 --> 00:25:06,756 You ever tried it? 531 00:25:06,839 --> 00:25:08,549 On the house. Got no sugars, 532 00:25:08,633 --> 00:25:10,718 no calories, packed with natural vitamins. 533 00:25:10,801 --> 00:25:12,681 A bottle a day will make you a new man, sheriff. 534 00:25:12,720 --> 00:25:14,430 Well, thanks. I appreciate that. 535 00:25:14,513 --> 00:25:17,808 I'll just save it for the car, all right? 536 00:25:17,892 --> 00:25:18,935 You have a nice day. 537 00:25:37,662 --> 00:25:42,166 I am not a nosy, inquisitive busybody. 538 00:25:42,250 --> 00:25:45,544 I am a newspaperman hot on the trail of a story. 539 00:25:45,628 --> 00:25:48,631 And the cold-blooded murder of a con man in your bedroom 540 00:25:48,714 --> 00:25:50,633 happens to be news, Mrs. Simpson. 541 00:25:50,716 --> 00:25:52,927 You're making it seem as if Mr. Keppard and I 542 00:25:53,010 --> 00:25:54,845 were having an affaire d'couer, Mr. Devlin. 543 00:25:55,221 --> 00:25:57,021 I think you've been watching too much Geraldo. 544 00:25:57,390 --> 00:25:58,808 Well, one of us has. Yes. 545 00:25:59,183 --> 00:26:01,560 All right, you two. Now, that's enough. 546 00:26:01,644 --> 00:26:03,145 Jessica, I have a paper to get out. 547 00:26:03,521 --> 00:26:05,564 This would be a pretty good story even in St. Louis, 548 00:26:05,648 --> 00:26:07,248 here in Cabot Cove, it is real big news. 549 00:26:07,483 --> 00:26:09,235 Not necessarily, and besides, 550 00:26:09,610 --> 00:26:11,654 everybody in town already knows what happened. 551 00:26:11,737 --> 00:26:12,947 She may be right, Ben. 552 00:26:13,322 --> 00:26:15,241 You know, the printed page will never scoop 553 00:26:15,324 --> 00:26:16,492 the beauty parlor hotline. 554 00:26:16,867 --> 00:26:18,703 Well, maybe so, but I'll be hanged 555 00:26:18,786 --> 00:26:21,247 if I'm going to turn the Gazette into a puff piece 556 00:26:21,622 --> 00:26:23,499 for Mrs. Simpson's real estate handouts. 557 00:26:23,582 --> 00:26:25,835 That's it. Consider my advertising budget 558 00:26:25,918 --> 00:26:27,211 withdrawn, Mr. Devlin. 559 00:26:27,295 --> 00:26:29,714 Consider it done, Mrs. Simpson. 560 00:26:30,089 --> 00:26:32,967 But I can see that coming here was a complete waste of time. 561 00:26:33,342 --> 00:26:34,927 Oh, Ben, wait. 562 00:26:35,011 --> 00:26:37,638 If you will excuse me, I am going to get some coffee. 563 00:26:37,722 --> 00:26:38,848 Eve... 564 00:26:38,931 --> 00:26:40,099 Eve Simpson, in whose bedroom 565 00:26:40,182 --> 00:26:41,517 the victim was discovered, 566 00:26:41,892 --> 00:26:43,811 was asked if she knew him and how she knew him. 567 00:26:43,894 --> 00:26:46,647 Mrs. Simpson's response was, "No comment." 568 00:26:47,023 --> 00:26:48,774 And you can quote me! 569 00:26:52,486 --> 00:26:54,030 Now, Ben, wait. 570 00:26:54,113 --> 00:26:55,513 I need a lift to La Rue's drugstore 571 00:26:55,573 --> 00:26:56,741 before it closes. 572 00:26:56,824 --> 00:26:58,951 Eve, I'll be back in a few minutes. 573 00:26:59,035 --> 00:27:01,495 Try to come back alone! 574 00:27:03,372 --> 00:27:06,208 Cancel her advertising. Ha! That's a hot one. 575 00:27:06,292 --> 00:27:07,834 She hasn't paid her bill in three months. 576 00:27:07,835 --> 00:27:09,378 Well, the town's pretty quiet lately. 577 00:27:09,462 --> 00:27:12,089 Quiet? Got to rename this place Catatonia. 578 00:27:12,173 --> 00:27:15,426 I came back for peace and quiet, not embalming. 579 00:27:16,719 --> 00:27:18,721 Hello? Nancy? 580 00:27:18,804 --> 00:27:20,473 Is anybody here? 581 00:27:21,974 --> 00:27:22,975 Hello, Jessica. 582 00:27:23,976 --> 00:27:25,644 You made it just before closing. 583 00:27:26,020 --> 00:27:28,230 Oh, with a minute to spare. I came to get my film. 584 00:27:28,314 --> 00:27:29,732 Hello there, Mr. Devlin. 585 00:27:29,815 --> 00:27:31,233 I'll sure be glad to close up. 586 00:27:31,317 --> 00:27:32,860 Been a busy day working shorthanded. 587 00:27:32,943 --> 00:27:34,487 Oh? Where's Nancy? 588 00:27:34,862 --> 00:27:36,822 Drove to Augusta last night-- Family emergency. 589 00:27:37,198 --> 00:27:39,575 - Oh, dear. - Yup, her sister took sick. 590 00:27:39,950 --> 00:27:42,244 And Nancy's helping out with the kids. 591 00:27:42,328 --> 00:27:44,246 I'll put this on your charge. 592 00:27:44,330 --> 00:27:46,707 Thank you. Say hello when she gets back. 593 00:27:46,791 --> 00:27:47,874 - Good night, Clarence. - Good night. 594 00:27:47,875 --> 00:27:50,127 And Jessica, I'll tell you what else I think. 595 00:27:50,211 --> 00:27:53,005 Oh, Ben, we all know what you think. 596 00:27:56,550 --> 00:27:58,928 It is not just idle gossip, Betty. 597 00:27:59,011 --> 00:28:01,931 I got it straight from Loretta down at the beauty parlor. 598 00:28:02,014 --> 00:28:05,142 A man was found shot to death in Eve's bedroom. 599 00:28:05,226 --> 00:28:06,727 Besides, it made the morning papers. 600 00:28:06,811 --> 00:28:08,229 I don't read the newspapers. 601 00:28:08,312 --> 00:28:09,939 Now, exactly what the man was wearing, 602 00:28:10,022 --> 00:28:10,898 I wouldn't know. 603 00:28:10,981 --> 00:28:14,193 I know, Renee. The look was Ivy League. 604 00:28:14,276 --> 00:28:16,695 But the jury is still out on whether the suit was paid for. 605 00:28:16,779 --> 00:28:19,490 - Oh, my, my, my-- - Now, listen, Renee! 606 00:28:19,865 --> 00:28:21,325 Okay, girls. 607 00:28:21,409 --> 00:28:23,411 Let's not turn this into kickboxing, all right? 608 00:28:23,494 --> 00:28:26,747 - Bye. - How you feeling, Eve? 609 00:28:26,831 --> 00:28:29,166 Oh, not too bad, except this crick in my neck. 610 00:28:29,250 --> 00:28:32,044 - Oh, you do, huh? - Oh, oh, right there. 611 00:28:32,128 --> 00:28:34,130 Oh, yeah. Oh, that's great. 612 00:28:34,213 --> 00:28:36,924 - Where's Nancy La Rue today? - I don't know, and don't stop. 613 00:28:37,007 --> 00:28:40,636 Come on, let's work out those kinks. 614 00:28:40,719 --> 00:28:42,471 All right, ladies, back to work. 615 00:28:42,555 --> 00:28:44,765 Come on. Everybody get moving. 616 00:28:44,849 --> 00:28:46,267 Let's go, come on. 617 00:28:46,350 --> 00:28:48,561 Okay, come on. Come on. 618 00:28:48,644 --> 00:28:50,688 Pull it up. Pull it up. Form two lines, and... 619 00:28:50,771 --> 00:28:52,898 toe raises, tuck your tummy. 620 00:28:52,982 --> 00:28:55,818 And on my count, it's one, two, 621 00:28:56,193 --> 00:28:59,196 three, good, four, five, 622 00:28:59,572 --> 00:29:02,199 come on, six, count with me, seven, 623 00:29:02,283 --> 00:29:04,160 eight, nine... 624 00:29:04,535 --> 00:29:05,453 ten. 625 00:29:05,536 --> 00:29:06,829 - Sheriff. - Sorry, ladies. 626 00:29:07,204 --> 00:29:09,915 Class dismissed. What? 627 00:29:09,999 --> 00:29:12,543 Sheriff, if this is about my complaint to Joe Hardin, 628 00:29:12,626 --> 00:29:13,878 can't it wait until tomorrow? 629 00:29:13,961 --> 00:29:15,087 It isn't, and no, it can't. 630 00:29:15,463 --> 00:29:18,132 Wayne Bennett, alias Wayne Freeman, 631 00:29:18,507 --> 00:29:21,385 I'm arresting you for the murder of Fred Keppard. 632 00:29:21,469 --> 00:29:22,303 Hit the showers, ladies. 633 00:29:22,386 --> 00:29:24,722 You have the right to remain silent. 634 00:29:24,805 --> 00:29:27,349 If you give up the right to remain silent, 635 00:29:27,433 --> 00:29:28,713 anything you say can and will be 636 00:29:28,726 --> 00:29:31,020 used against you in a court of law. 637 00:29:42,072 --> 00:29:44,283 - Hello? - Jessica. Oh, thank God! 638 00:29:44,658 --> 00:29:47,495 Sheriff Metzger just arrested Wayne Bennett for murder. 639 00:29:47,870 --> 00:29:48,996 What? 640 00:29:49,371 --> 00:29:50,538 He pulled him right out of class. 641 00:29:50,539 --> 00:29:51,539 Jessica, this is insane. 642 00:29:51,874 --> 00:29:53,209 Eve, believe me, 643 00:29:53,292 --> 00:29:55,085 Sheriff Metzger would not arrest Wayne 644 00:29:55,169 --> 00:29:56,369 without some kind of evidence. 645 00:29:56,670 --> 00:29:59,131 Like what? When I tried to stop him, 646 00:29:59,215 --> 00:30:00,840 Sheriff Metzger said I was just another one 647 00:30:00,841 --> 00:30:02,342 of Wayne's hysterical, love-smitten customers. 648 00:30:02,343 --> 00:30:04,345 He won't even let me visit him. 649 00:30:04,428 --> 00:30:07,932 Oh, please, Jessica, you've got to do something. 650 00:30:08,015 --> 00:30:10,476 Now, six months ago when you came into this town, 651 00:30:10,559 --> 00:30:11,893 you probably thought you were dealing 652 00:30:11,894 --> 00:30:12,811 with some hick sheriff. 653 00:30:12,895 --> 00:30:14,396 Wrong, buddy boy. 654 00:30:14,772 --> 00:30:16,648 That little bottle of orange sunshine you handed me? 655 00:30:16,649 --> 00:30:18,274 Well, I sent that nice set of fingerprints 656 00:30:18,275 --> 00:30:20,778 off to the FBI just on a hunch. 657 00:30:20,861 --> 00:30:22,947 I'm sorry, Mrs. Fletcher, I'm kind of busy right now. 658 00:30:23,322 --> 00:30:24,949 Oh, that's quite all right, sheriff. 659 00:30:25,032 --> 00:30:28,118 I'll wait. 660 00:30:28,202 --> 00:30:31,789 The Feds faxed me a rap sheet on a guy named Wayne Freeman, 661 00:30:31,872 --> 00:30:33,541 released from Joliet prison a year ago. 662 00:30:33,624 --> 00:30:35,292 Now, from the description of this guy, 663 00:30:35,376 --> 00:30:37,253 he could be your twin brother. 664 00:30:37,336 --> 00:30:39,776 Would you like me to read you a list of the Bunco convictions? 665 00:30:39,838 --> 00:30:40,922 Okay, okay. I was in prison. 666 00:30:40,923 --> 00:30:43,384 I didn't care much for the experience, 667 00:30:43,759 --> 00:30:45,134 so I decided to get into something legitimate. 668 00:30:45,135 --> 00:30:46,387 Legitimate, huh? 669 00:30:46,470 --> 00:30:47,910 Well, the last time you were busted, 670 00:30:48,222 --> 00:30:49,764 your partner was a guy named Fred Keppard. 671 00:30:49,765 --> 00:30:51,433 Are you following me, Mr. Bennett? 672 00:30:51,809 --> 00:30:53,477 Hey, I didn't kill him. 673 00:30:53,852 --> 00:30:56,021 Look, I had Joe Hardin locked up back there all night, 674 00:30:56,105 --> 00:30:57,815 until his lawyer just bailed him out. 675 00:30:57,898 --> 00:31:00,442 Now, he says he saw Keppard driving away from your gym 676 00:31:00,526 --> 00:31:02,027 the night he was killed. 677 00:31:07,616 --> 00:31:10,786 Okay. 678 00:31:10,869 --> 00:31:13,914 All right, Fred located me two days ago. 679 00:31:13,998 --> 00:31:15,874 He wanted to use me in some lame scheme 680 00:31:15,958 --> 00:31:19,336 he was working on Eve Simpson to con the other women in town. 681 00:31:19,420 --> 00:31:21,130 I said no. 682 00:31:21,213 --> 00:31:24,717 I told Fred that I was on the level these days, 683 00:31:24,800 --> 00:31:26,677 but he figured I owed him. 684 00:31:26,760 --> 00:31:28,469 So he threatened to go public with your past 685 00:31:28,470 --> 00:31:29,680 unless you joined him? 686 00:31:30,055 --> 00:31:31,640 Okay. 687 00:31:32,016 --> 00:31:33,726 So where were you between 8:00 and 10:00 688 00:31:33,809 --> 00:31:34,643 last Friday night? 689 00:31:34,727 --> 00:31:39,273 In my apartment, watching TV, alone. 690 00:31:39,356 --> 00:31:43,277 Alone, huh? Too bad. 691 00:31:43,360 --> 00:31:45,487 Okay, Floyd, lock him up. 692 00:31:45,571 --> 00:31:47,239 What about a lawyer? 693 00:31:47,323 --> 00:31:50,242 And let him run his fingers through the Yellow Pages. 694 00:31:50,618 --> 00:31:51,744 You said you got his prints 695 00:31:51,827 --> 00:31:52,994 off a bottle of his orange drink? 696 00:31:52,995 --> 00:31:53,829 Right. 697 00:31:53,912 --> 00:31:55,163 And did you analyze the contents? 698 00:31:55,164 --> 00:31:58,250 Yeah. The usual ingredients. 699 00:31:58,334 --> 00:32:02,504 Sodium benzoate, ascorbic acid, carob bean gum. 700 00:32:02,588 --> 00:32:04,381 Oh, and yeah, even a little orange juice. 701 00:32:04,465 --> 00:32:07,217 No drugs, no poison, nothing illegal or fraudulent? 702 00:32:07,301 --> 00:32:09,803 Okay, okay, Mrs. Fletcher. 703 00:32:10,179 --> 00:32:13,057 I know what you're gonna say. He's a nice guy. 704 00:32:13,140 --> 00:32:15,100 He couldn't possibly have done it. 705 00:32:15,184 --> 00:32:17,144 No, that isn't what I was gonna say at all. 706 00:32:17,227 --> 00:32:18,812 You weren't? 707 00:32:18,896 --> 00:32:20,939 No, he may very well have killed Mr. Keppard. 708 00:32:21,023 --> 00:32:23,442 But I'm pretty sure that he wasn't telling 709 00:32:23,525 --> 00:32:25,861 the truth about something. 710 00:32:25,944 --> 00:32:27,821 What I'd like to suggest is, 711 00:32:28,197 --> 00:32:30,117 that is, if it's all right with you, of course... 712 00:32:30,366 --> 00:32:32,034 Of course. 713 00:32:32,409 --> 00:32:35,704 Is that I spend a few moments alone with him. 714 00:32:35,788 --> 00:32:37,539 Maybe get him to open up a bit. 715 00:32:37,623 --> 00:32:39,823 Who knows, he might tell me something that he would feel 716 00:32:39,833 --> 00:32:43,045 reluctant to reveal to you. 717 00:32:43,128 --> 00:32:45,839 You mean confess? 718 00:32:45,923 --> 00:32:48,509 Mrs. Fletcher, be my guest. 719 00:32:50,302 --> 00:32:53,097 Eve Simpson is very worried about you, Wayne. 720 00:32:53,180 --> 00:32:54,980 You see, she's convinced that you're innocent. 721 00:32:55,307 --> 00:32:57,017 Eve's a good Judge of character. 722 00:32:57,101 --> 00:32:59,520 She also believed that Fred Keppard was a charming widower 723 00:32:59,603 --> 00:33:01,647 with a healthy bank account. 724 00:33:01,730 --> 00:33:03,941 Mrs. Fletcher, I'm not into murder. 725 00:33:04,024 --> 00:33:05,901 Matter of fact, I'm not even into Bunco. 726 00:33:05,984 --> 00:33:08,946 Not anymore, I mean, not really. 727 00:33:09,029 --> 00:33:11,115 I mean, sure, I suppose I could charge a little less 728 00:33:11,198 --> 00:33:15,661 for my health drinks or the t-shirts or even the sessions. 729 00:33:15,744 --> 00:33:17,370 But what I'm selling these ladies is a sense 730 00:33:17,371 --> 00:33:19,623 of well-being, of belonging. 731 00:33:19,707 --> 00:33:21,709 They get their money's worth. 732 00:33:21,792 --> 00:33:24,670 Well, I suppose there is a certain amount of con 733 00:33:24,753 --> 00:33:28,924 attached to any business, like, well, like when my agent calls 734 00:33:29,007 --> 00:33:32,261 me and talks me into going into a personal appearance tour. 735 00:33:32,636 --> 00:33:35,764 The problem is, Wayne, aside from Eve Simpson, 736 00:33:35,848 --> 00:33:39,226 no one in this town even knew Fred Keppard. 737 00:33:39,309 --> 00:33:42,312 And while it's easy to believe a lot of things about Eve, 738 00:33:42,396 --> 00:33:43,480 murder is not one of them. 739 00:33:43,564 --> 00:33:46,734 Look, I swear to you, I didn't kill him. 740 00:33:46,817 --> 00:33:47,651 Well, perhaps not. 741 00:33:47,735 --> 00:33:50,028 But you weren't alone in your apartment 742 00:33:50,112 --> 00:33:51,613 watching TV when he was killed. 743 00:33:53,282 --> 00:33:54,700 Where were you, Wayne? 744 00:33:55,075 --> 00:33:56,702 Look, all I can tell you, Mrs. Fletcher, 745 00:33:56,785 --> 00:33:57,786 is I didn't kill him. 746 00:34:05,544 --> 00:34:08,505 It's ridiculous. Arresting Wayne. 747 00:34:08,589 --> 00:34:09,923 That dumb sheriff, 748 00:34:10,007 --> 00:34:11,508 he ought to have his head examined. 749 00:34:11,592 --> 00:34:12,843 And his wife. 750 00:34:12,926 --> 00:34:14,470 Did you know that she's got 751 00:34:14,553 --> 00:34:15,873 a marine corps tattoo right here? 752 00:34:15,929 --> 00:34:17,222 - No? - Yes. 753 00:34:18,348 --> 00:34:20,017 It's criminal. 754 00:34:20,100 --> 00:34:22,436 You know, I think we should get together, 755 00:34:22,519 --> 00:34:24,563 I mean, all of us, form a committee. 756 00:34:24,646 --> 00:34:27,191 Hire an attorney... Ah, my husband, the lawyer. 757 00:34:27,274 --> 00:34:28,776 Fine. Fine by me. 758 00:34:28,859 --> 00:34:30,318 As soon as we get home, I'll start calling. 759 00:34:30,319 --> 00:34:31,445 Good. 760 00:34:38,660 --> 00:34:41,830 Um, excuse me, Mrs. Fletcher? 761 00:34:41,914 --> 00:34:44,374 Oh, hello. It's Betty, isn't it? 762 00:34:44,458 --> 00:34:46,919 I think we met one night at Eve Simpson's house. 763 00:34:47,002 --> 00:34:49,087 Right, I wasn't sure that you'd remember. 764 00:34:49,171 --> 00:34:51,507 Um, Mrs. Fletcher, 765 00:34:51,590 --> 00:34:54,218 I think I kind of need your advice. 766 00:34:54,301 --> 00:34:55,981 I mean, I know I should go to the sheriff, 767 00:34:56,053 --> 00:34:57,930 but Wayne told me not to. 768 00:34:58,013 --> 00:34:59,681 But I don't know-- 769 00:34:59,765 --> 00:35:02,976 Well, what is it? 770 00:35:03,060 --> 00:35:04,436 Wayne told the sheriff 771 00:35:04,520 --> 00:35:06,040 that the night Fred Keppard was killed 772 00:35:06,104 --> 00:35:07,898 that he was alone in his apartment 773 00:35:07,981 --> 00:35:09,858 watching television. 774 00:35:09,942 --> 00:35:13,362 That isn't true. Fact is, he was with me. 775 00:35:13,445 --> 00:35:15,279 Look, Betty, I know that you want to help Wayne 776 00:35:15,280 --> 00:35:17,866 - in anyway that you can, but-- - It's not a lie. 777 00:35:18,242 --> 00:35:21,578 Please believe me. We were together all evening. 778 00:35:21,662 --> 00:35:23,580 Until sunup, as a matter of fact. 779 00:35:23,664 --> 00:35:25,165 And I'll swear to that in court. 780 00:35:25,541 --> 00:35:27,876 I see. 781 00:35:27,960 --> 00:35:32,172 No, no. I'm not sure that you do. 782 00:35:32,256 --> 00:35:34,258 You see, for the past nine months, 783 00:35:34,341 --> 00:35:35,843 Wayne and I have been married. 784 00:35:38,804 --> 00:35:40,055 Look, sheriff, 785 00:35:40,138 --> 00:35:42,224 what I'm selling isn't just exercise. 786 00:35:42,307 --> 00:35:43,684 The only way it can possibly work, 787 00:35:43,767 --> 00:35:45,310 is for me to pretend I'm single. 788 00:35:45,394 --> 00:35:48,146 I have my own little place down by the beach. 789 00:35:48,230 --> 00:35:49,355 I rented it under my maiden name. 790 00:35:49,356 --> 00:35:51,984 And we'll show you a marriage license if you want. 791 00:35:52,067 --> 00:35:54,278 Okay, so you got a license. 792 00:35:54,361 --> 00:35:56,280 Mrs. Bennett, 793 00:35:56,363 --> 00:35:58,003 did you happen to know this guy, Keppard? 794 00:35:59,283 --> 00:36:00,742 No. 795 00:36:00,826 --> 00:36:03,579 I mean, I knew of him, of course. 796 00:36:05,080 --> 00:36:06,360 Look, sheriff, there's no reason 797 00:36:06,373 --> 00:36:07,958 to keep Wayne here anymore, is there? 798 00:36:08,333 --> 00:36:10,669 Well, I'm afraid I don't quite see it that way, ma'am. 799 00:36:11,044 --> 00:36:13,171 You see, all I've got is your word 800 00:36:13,255 --> 00:36:15,424 that your husband was with you the night of the murder. 801 00:36:15,507 --> 00:36:18,051 Now, you're not exactly an impartial witness. 802 00:36:18,135 --> 00:36:19,344 Now, I'm sorry, ma'am. 803 00:36:19,428 --> 00:36:20,828 Until the courts tell me different, 804 00:36:20,888 --> 00:36:22,264 he stays right here. 805 00:36:25,183 --> 00:36:27,436 We want our money back. 806 00:36:27,519 --> 00:36:30,856 Look, sweetie, I heard it straight from Ideal Malloy, 807 00:36:30,939 --> 00:36:33,191 who heard it straight from Phyllis Grant. 808 00:36:33,275 --> 00:36:34,675 But there's got to be some mistake. 809 00:36:34,735 --> 00:36:36,945 Yeah, and old blue eyes made it. 810 00:36:37,029 --> 00:36:39,031 I want a refund on my lifetime membership. 811 00:36:39,406 --> 00:36:40,741 Me, too. 812 00:36:40,824 --> 00:36:42,534 Well, the line forms to the right, girls. 813 00:36:42,618 --> 00:36:45,162 But I'm sorry, you women all signed contracts. 814 00:36:45,537 --> 00:36:47,998 That was before we knew Wayne was married. 815 00:36:48,081 --> 00:36:50,417 Married! He could be a murderer. 816 00:36:50,500 --> 00:36:51,543 Look, honey. 817 00:36:51,919 --> 00:36:53,712 We get our money back, 818 00:36:54,087 --> 00:36:56,298 or my husband, the lawyer, turns this place 819 00:36:56,381 --> 00:36:59,092 into a pizza parlor. 820 00:36:59,176 --> 00:37:01,053 You know, one thing just doesn't add up. 821 00:37:01,136 --> 00:37:03,931 If Wayne was going back to his old con games, 822 00:37:04,014 --> 00:37:05,557 why kill Fred Keppard? 823 00:37:05,641 --> 00:37:07,351 I mean, why not just team up with him 824 00:37:07,434 --> 00:37:10,646 and operate the land swindle? 825 00:37:10,729 --> 00:37:14,316 Oh, sheriff, there you are. 826 00:37:14,399 --> 00:37:16,068 Sheriff, if you're all finished, 827 00:37:16,151 --> 00:37:18,236 I'd like to move back in now. 828 00:37:18,320 --> 00:37:19,863 It's me, ladies, Floyd. 829 00:37:20,238 --> 00:37:21,558 The sheriff's in the living room. 830 00:37:21,782 --> 00:37:22,950 I'll check with him. 831 00:37:26,912 --> 00:37:29,831 Oh, dear. 832 00:37:29,915 --> 00:37:31,917 Maybe that's what happened. What? 833 00:37:32,292 --> 00:37:35,754 Eve, who besides you and me and Wayne 834 00:37:35,837 --> 00:37:38,090 knew that you wouldn't be at the house Friday night? 835 00:37:38,173 --> 00:37:39,883 Well, just Fred, I guess. 836 00:37:39,967 --> 00:37:43,720 Which is why Fred showed up to go through your files. 837 00:37:43,804 --> 00:37:46,181 A darkened bedroom window. 838 00:37:46,264 --> 00:37:49,101 He was shot from ten, 15 feet away? 839 00:37:49,184 --> 00:37:51,812 Yes. 840 00:37:51,895 --> 00:37:53,563 Maybe he was shot from outside the house. 841 00:37:53,647 --> 00:37:56,775 Maybe he was shot from here, through the open window. 842 00:37:56,858 --> 00:38:00,153 And like me, the killer couldn't see inside very well 843 00:38:00,237 --> 00:38:02,906 so he shot Fred by mistake. 844 00:38:02,990 --> 00:38:05,742 Eve, someone else was supposed to be here 845 00:38:05,826 --> 00:38:07,452 at this house that night. 846 00:38:07,828 --> 00:38:08,954 At least he was, 847 00:38:09,037 --> 00:38:11,623 until you cancelled the appointment. 848 00:38:11,707 --> 00:38:12,833 Wayne. 849 00:38:19,256 --> 00:38:20,882 Ah, come on, Mrs. F. 850 00:38:20,966 --> 00:38:22,842 You're making it sound like the guy I got locked up 851 00:38:22,843 --> 00:38:24,427 wasn't the killer, but the intended victim. 852 00:38:24,428 --> 00:38:27,514 Exactly. The killer expected Wayne to be here 853 00:38:27,597 --> 00:38:30,475 and shot Fred by mistake in the dark, 854 00:38:30,559 --> 00:38:32,936 probably through the open window. 855 00:38:33,020 --> 00:38:35,313 Well, suppose you're right. Where would I start? 856 00:38:35,397 --> 00:38:37,524 Every husband in town wanted to kill Wayne. 857 00:38:37,607 --> 00:38:41,028 All except you, sheriff. 858 00:38:41,111 --> 00:38:44,614 Thanks, Floyd. 859 00:38:44,698 --> 00:38:45,615 Wait a minute. Joe Hardin. 860 00:38:45,699 --> 00:38:47,451 Joe Hardin? 861 00:38:47,534 --> 00:38:49,411 Who had a better motive? 862 00:38:49,494 --> 00:38:51,574 Well, Jessica, you remember, Joe was at the pharmacy. 863 00:38:51,621 --> 00:38:54,416 He overheard me make that nine o'clock appointment with Wayne. 864 00:38:54,499 --> 00:38:56,585 But he didn't know you'd cancelled. 865 00:38:56,668 --> 00:38:57,668 - Uh, sheriff? - Sure. 866 00:38:58,253 --> 00:38:59,795 Joe shoots Keppard, thinking it's Wayne, 867 00:38:59,796 --> 00:39:01,255 and then I arrest him on a namby-pamby charge 868 00:39:01,256 --> 00:39:02,883 of breaking into a gym. 869 00:39:02,966 --> 00:39:05,010 He gets 30 days instead of 30 years. 870 00:39:05,093 --> 00:39:07,179 - Sheriff... - What is it, Floyd? 871 00:39:07,262 --> 00:39:10,098 Well, can't be Joe Hardin. 872 00:39:12,601 --> 00:39:14,311 What do you mean, can't be Joe Hardin? 873 00:39:14,394 --> 00:39:16,354 This Keppard fellow was shot at 9:15. 874 00:39:16,438 --> 00:39:19,024 Yeah? 875 00:39:19,107 --> 00:39:23,403 - And the fact is... - Yeah? 876 00:39:23,487 --> 00:39:25,489 You arrested Joe at the gym at nine o'clock. 877 00:39:28,784 --> 00:39:30,202 Just a moment, sheriff. 878 00:39:30,285 --> 00:39:31,745 Eve, at the pharmacy, 879 00:39:31,828 --> 00:39:33,622 now, Joe was not the only one 880 00:39:33,705 --> 00:39:36,708 who overheard you and Wayne make that appointment. 881 00:39:36,792 --> 00:39:39,628 No, Nancy La Rue was standing... 882 00:39:39,711 --> 00:39:41,171 oh, my gosh. 883 00:39:41,254 --> 00:39:44,257 She's missed the last two days at the gym. 884 00:39:44,341 --> 00:39:46,593 I stopped by the pharmacy the other evening. 885 00:39:46,676 --> 00:39:48,220 Clarence said that Nancy left town 886 00:39:48,303 --> 00:39:49,930 the night that Fred was killed 887 00:39:50,013 --> 00:39:52,015 to visit her sister in Augusta. 888 00:39:52,099 --> 00:39:55,435 Left town or skipped town? 889 00:39:59,147 --> 00:40:01,733 So Friday night, where did you go, Mrs. La Rue? 890 00:40:01,817 --> 00:40:03,193 She told you. 891 00:40:03,276 --> 00:40:05,070 She went to visit her sister in Augusta. 892 00:40:05,153 --> 00:40:07,572 Sir, if you don't mind, I'd like to hear from your wife. 893 00:40:07,656 --> 00:40:09,866 Eileen's kids were both sick with the flu, 894 00:40:09,950 --> 00:40:11,743 and her husband was out of town on business, 895 00:40:11,827 --> 00:40:13,828 she called and asked if I could stay for a couple of days. 896 00:40:13,829 --> 00:40:15,956 That's all there is to it. 897 00:40:16,039 --> 00:40:18,166 Does your sister have a phone number? 898 00:40:18,250 --> 00:40:20,377 Sheriff, I didn't kill this Fred Keppard. 899 00:40:20,460 --> 00:40:21,753 I didn't even know him. 900 00:40:21,837 --> 00:40:22,963 But you knew Wayne Bennett. 901 00:40:23,046 --> 00:40:24,339 Excuse me, Nancy, 902 00:40:24,422 --> 00:40:27,008 what time did you leave for Augusta? 903 00:40:27,092 --> 00:40:29,970 I don't know. 904 00:40:30,053 --> 00:40:31,346 Around 9:00, I guess. 905 00:40:31,429 --> 00:40:34,307 - Anyone see you? - No. 906 00:40:34,391 --> 00:40:36,685 No, wait. 907 00:40:36,768 --> 00:40:38,478 I pulled into the Dusty River Motel 908 00:40:38,562 --> 00:40:40,564 around ten o'clock. 909 00:40:40,647 --> 00:40:43,191 It's an hour's drive from here on the interstate. 910 00:40:43,275 --> 00:40:45,068 It's just outside of Whitsonberg, I believe. 911 00:40:45,152 --> 00:40:46,820 Floyd, check it out. 912 00:40:46,903 --> 00:40:48,195 Sheriff, what the hell is this all about? 913 00:40:48,196 --> 00:40:49,823 My wife didn't kill anybody. 914 00:40:49,906 --> 00:40:51,825 Maybe yes, maybe no. 915 00:40:51,908 --> 00:40:54,494 Nancy, it seems odd to me 916 00:40:54,578 --> 00:40:56,997 that you would stop off at a motel. 917 00:40:57,080 --> 00:40:59,624 I mean, you were only an hour from Augusta. 918 00:40:59,708 --> 00:41:03,628 Well, I was tired. 919 00:41:03,712 --> 00:41:05,380 I couldn't keep my eyes open. 920 00:41:05,463 --> 00:41:07,799 I was afraid of falling asleep at the wheel. 921 00:41:07,883 --> 00:41:09,801 That's right. And she called Eileen 922 00:41:09,885 --> 00:41:11,760 and said she wouldn't arrive until the next morning. 923 00:41:11,761 --> 00:41:12,679 Isn't that right, honey? 924 00:41:12,762 --> 00:41:15,348 Yes, that's right. 925 00:41:15,432 --> 00:41:16,766 Okay if I call her on it? 926 00:41:16,850 --> 00:41:21,271 Sheriff, this is ridiculous. 927 00:41:21,354 --> 00:41:23,064 My goodness. 928 00:41:23,148 --> 00:41:26,443 That's a nasty bruise you have near your eye. 929 00:41:26,526 --> 00:41:27,818 Though, it seems to be clearing up. 930 00:41:27,819 --> 00:41:30,697 Mrs. La Rue, you mind telling me how you got that? 931 00:41:30,780 --> 00:41:32,365 Yes, she does mind. 932 00:41:32,449 --> 00:41:34,326 Mr. La Rue, do you mind? 933 00:41:35,702 --> 00:41:39,998 Clarence... 934 00:41:40,081 --> 00:41:43,501 It's no good. I can't lie anymore. 935 00:41:43,585 --> 00:41:45,212 Nancy, don't... 936 00:41:45,295 --> 00:41:47,714 The truth is, 937 00:41:47,797 --> 00:41:49,049 Clarence and I had a fight. 938 00:41:49,132 --> 00:41:52,135 I came home around 8:30 or so. 939 00:41:52,219 --> 00:41:54,721 I'd been down by the ocean, sitting and thinking. 940 00:41:54,804 --> 00:41:56,680 I do that a lot when I want to sort things out for myself. 941 00:41:56,681 --> 00:41:58,725 And I had a lot on my mind. 942 00:41:58,808 --> 00:42:00,518 Such as? 943 00:42:01,186 --> 00:42:04,189 My life. My marriage. 944 00:42:06,650 --> 00:42:09,778 Clarence had been drinking. 945 00:42:09,861 --> 00:42:11,571 He started accusing me of being with Wayne. 946 00:42:11,655 --> 00:42:14,908 Well, I hadn't been, but he wouldn't listen to me. 947 00:42:14,991 --> 00:42:16,242 He never listens to me when he gets like that. 948 00:42:16,243 --> 00:42:18,203 Alcohol makes him crazy. 949 00:42:18,286 --> 00:42:19,829 He hit me. 950 00:42:19,913 --> 00:42:21,957 For a moment, I thought he was gonna kill me. 951 00:42:22,040 --> 00:42:23,707 All I could think of was getting out of there. 952 00:42:23,708 --> 00:42:25,335 I didn't even pack a bag. 953 00:42:25,418 --> 00:42:27,170 I drove and drove. 954 00:42:27,254 --> 00:42:28,880 I had no idea where I was going. 955 00:42:28,964 --> 00:42:30,757 And then I saw the motel. 956 00:42:30,840 --> 00:42:32,133 And I pulled in. I was so upset. 957 00:42:32,217 --> 00:42:33,969 I realized that I was maybe 958 00:42:34,052 --> 00:42:36,388 going to have an accident on the road. 959 00:42:36,471 --> 00:42:39,683 Sheriff, motel says Mrs. La Rue checked in 960 00:42:39,766 --> 00:42:41,433 about ten, Friday night, just like she said. 961 00:42:41,434 --> 00:42:44,104 Checked out this morning. 962 00:42:44,187 --> 00:42:46,648 Well, I guess that lets you off the hook, ma'am. 963 00:42:46,731 --> 00:42:49,192 Looks like I've been barking up the wrong tree. 964 00:42:50,652 --> 00:42:54,656 No, not the wrong tree, sheriff, 965 00:42:54,739 --> 00:42:56,491 merely the wrong branch. 966 00:42:56,574 --> 00:42:57,575 We both were. 967 00:43:04,291 --> 00:43:05,750 What are you looking at me for? 968 00:43:05,834 --> 00:43:07,167 I didn't shoot the guy through that window. 969 00:43:07,168 --> 00:43:08,461 Didn't you, Clarence? 970 00:43:08,920 --> 00:43:12,590 Whoever killed Fred Keppard thought he was killing Wayne. 971 00:43:12,674 --> 00:43:14,175 Who could possibly have known 972 00:43:14,259 --> 00:43:16,928 that Wayne would be at Eve's house at nine o'clock? 973 00:43:17,595 --> 00:43:19,431 Only someone at the pharmacy 974 00:43:19,514 --> 00:43:22,642 who happened to overhear Eve make the appointment. 975 00:43:22,726 --> 00:43:24,519 Joe was already arrested by that time, 976 00:43:24,602 --> 00:43:26,354 and Lil was at work. 977 00:43:26,438 --> 00:43:30,817 Since Nancy's in the clear that leaves... 978 00:43:30,900 --> 00:43:33,153 Eve Simpson. 979 00:43:33,236 --> 00:43:38,116 No, Eve was in Rockport, dealing with some clients. 980 00:43:38,199 --> 00:43:40,535 There's something else, Clarence. 981 00:43:40,618 --> 00:43:44,331 You said you didn't shoot Fred through that open window. 982 00:43:44,414 --> 00:43:46,666 How did you know that that's where the shot came from? 983 00:43:50,253 --> 00:43:52,213 Clarence... 984 00:44:04,976 --> 00:44:06,770 I never was much of a liar. 985 00:44:10,273 --> 00:44:11,733 Ain't much of a killer, either. 986 00:44:11,816 --> 00:44:15,653 Hiding in the shadows... 987 00:44:15,737 --> 00:44:16,820 I had too much to drink that night 988 00:44:16,821 --> 00:44:19,032 like Nancy said. 989 00:44:19,115 --> 00:44:23,912 I was pitifully drunk and feeling sorry for myself. 990 00:44:23,995 --> 00:44:28,875 All I could think about was losing Nancy. 991 00:44:28,958 --> 00:44:30,293 And then it hit me. 992 00:44:30,377 --> 00:44:32,128 I remembered Wayne would be at Eve's, 993 00:44:32,212 --> 00:44:33,880 so I grabbed my shotgun. 994 00:44:33,963 --> 00:44:36,299 All I could think about was that damned city fellow 995 00:44:36,383 --> 00:44:37,717 and his line of gab 996 00:44:37,801 --> 00:44:41,054 and his hands on every woman in town 997 00:44:41,137 --> 00:44:45,433 and us husbands paying for the privilege. 998 00:44:45,517 --> 00:44:47,394 I came up the side of her house, 999 00:44:47,477 --> 00:44:50,230 looked in the window. 1000 00:44:50,313 --> 00:44:53,233 It was dark, but I saw him. 1001 00:44:53,316 --> 00:44:56,986 I figured I'd be doing myself and every man in town a favor. 1002 00:44:57,070 --> 00:45:01,032 I fired, and he dropped. 1003 00:45:01,116 --> 00:45:02,492 Then I didn't hear a sound. 1004 00:45:02,575 --> 00:45:05,495 I knew I'd got him. 1005 00:45:05,578 --> 00:45:10,208 Soon as I got home, I hit the couch and passed out. 1006 00:45:12,252 --> 00:45:13,878 When I woke up the next morning... 1007 00:45:17,340 --> 00:45:18,550 and saw my gun... 1008 00:45:21,719 --> 00:45:26,224 What I did, all came back to me. 1009 00:45:27,934 --> 00:45:29,185 Clarence... 1010 00:45:41,573 --> 00:45:44,617 Wasn't till later that day I found out 1011 00:45:45,493 --> 00:45:46,995 I shot the wrong man. 1012 00:45:55,795 --> 00:45:57,380 I love you, honey. 1013 00:45:58,798 --> 00:46:00,508 Always have. 1014 00:46:01,926 --> 00:46:03,511 I'm sorry. 1015 00:46:05,180 --> 00:46:07,474 It just come out all wrong. 1016 00:46:21,196 --> 00:46:22,489 Thanks. 1017 00:46:22,572 --> 00:46:24,491 That was the county attorney's office. 1018 00:46:24,574 --> 00:46:26,951 La Rue's pleaded guilty to second-degree. 1019 00:46:27,035 --> 00:46:29,621 It will be quite a while before he fills another prescription. 1020 00:46:29,704 --> 00:46:31,539 John Barleycorn and a jealous nature 1021 00:46:31,623 --> 00:46:33,208 are definitely not boon companions. 1022 00:46:33,291 --> 00:46:35,418 So Mort, what's in the box? 1023 00:46:36,920 --> 00:46:39,047 - What box? - That box. 1024 00:46:39,130 --> 00:46:42,342 Ben and I are dying of curiosity. 1025 00:46:42,425 --> 00:46:45,011 Oh, well, it's just a little peace offering from Wayne 1026 00:46:45,094 --> 00:46:46,534 to show there were no hard feelings. 1027 00:46:46,804 --> 00:46:48,556 Oh, how very thoughtful of him. 1028 00:46:48,640 --> 00:46:50,350 What is it? 1029 00:46:50,433 --> 00:46:53,645 It's a, uh... 1030 00:46:53,728 --> 00:46:55,939 custom-made showerhead. 1031 00:46:56,022 --> 00:46:57,524 Comes with a full-range spray 1032 00:46:57,607 --> 00:46:59,108 and a contemporary white finish. 1033 00:47:00,318 --> 00:47:02,570 How nice of Wayne to give it to you. 1034 00:47:02,654 --> 00:47:06,950 Uh, well, he didn't exactly give it to me. 1035 00:47:07,033 --> 00:47:08,701 Didn't? What did it cost you? 1036 00:47:08,785 --> 00:47:10,787 Not a dime, I swear. 1037 00:47:10,870 --> 00:47:12,747 Comes absolutely free when you sign up 1038 00:47:12,830 --> 00:47:15,375 for a year's worth of Wayne's new bodybuilding classes. 1039 00:47:15,458 --> 00:47:18,378 You, Mort? Surely you jest. 1040 00:47:18,461 --> 00:47:20,088 This is strictly self-preservation. 1041 00:47:20,171 --> 00:47:21,297 Believe me. 1042 00:47:21,381 --> 00:47:22,715 Last night, Adele and me got into 1043 00:47:22,799 --> 00:47:24,509 a little arm wrestling competition. 1044 00:47:24,592 --> 00:47:26,928 She took me, ten out of ten. 1045 00:47:27,011 --> 00:47:27,845 Oh, dear. 1046 00:47:27,929 --> 00:47:30,223 Yeah, "Oh, dear," is right. 1047 00:47:30,306 --> 00:47:31,557 Before she started going to Wayne's, 1048 00:47:31,558 --> 00:47:32,892 I'd always win at least one, 1049 00:47:32,976 --> 00:47:34,769 sometimes even two. 76302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.