All language subtitles for MrSWr1217

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,084 --> 00:00:02,169 Tonight, on Murder, She Wrote. 2 00:00:02,253 --> 00:00:03,337 Sheriff. 3 00:00:03,421 --> 00:00:04,963 He planted the damn thing in my car to get even with me. 4 00:00:04,964 --> 00:00:06,339 Maybe I should just roll over and play dead 5 00:00:06,340 --> 00:00:07,460 after what you pulled on me. 6 00:00:07,508 --> 00:00:08,759 I wouldn’t be surprised 7 00:00:08,843 --> 00:00:10,176 if he did tamper with the evidence. 8 00:00:10,177 --> 00:00:12,057 There’s something here that just isn’t tracking. 9 00:00:12,138 --> 00:00:14,348 Oh, you’re not talking about proof that he killed Boggs? 10 00:00:14,432 --> 00:00:15,725 Take your hands off the lady. 11 00:00:15,850 --> 00:00:17,559 Looks like Leverett was gonna blackmail Fred. 12 00:00:17,560 --> 00:00:18,936 Well, you believe me, don’t you? 13 00:00:19,061 --> 00:00:21,313 Well, I would if I thought I could get a straight answer. 14 00:00:21,439 --> 00:00:23,232 His honesty has never been questioned. 15 00:00:23,315 --> 00:00:25,443 Well, I’ve even heard yours being questioned. 16 00:00:25,526 --> 00:00:26,766 I call them the way I see them. 17 00:00:26,777 --> 00:00:28,237 You mean, I’m suspended? 18 00:00:28,320 --> 00:00:29,780 I’ve got all the pieces. 19 00:00:29,864 --> 00:00:31,198 I have this awful feeling 20 00:00:31,282 --> 00:00:32,742 I’ve got the wrong corpse. 21 00:01:28,839 --> 00:01:31,319 Okay. Turn around, Mr. Berrigan and go back this way. 22 00:01:32,927 --> 00:01:36,514 That’s fine. Okay. Now turn around. 23 00:01:36,597 --> 00:01:38,640 I’m gonna have you touch your nose with your index finger. 24 00:01:38,641 --> 00:01:40,725 Put your arms straight out to the side. Leave ’em out there. 25 00:01:40,726 --> 00:01:42,102 One at a time. 26 00:01:44,146 --> 00:01:46,148 - There, you satisfied? - Not especially. 27 00:01:46,690 --> 00:01:48,651 Your breath smells of booze. 28 00:01:48,734 --> 00:01:50,820 You ran two stop signs. You were all over the road. 29 00:01:50,903 --> 00:01:52,571 Look, I was dialing my car phone. 30 00:01:52,655 --> 00:01:54,657 And I haven’t had a drink in three hours. 31 00:01:54,740 --> 00:01:55,990 I mean, this was his idea, wasn’t it? 32 00:01:55,991 --> 00:01:57,910 Fred, I wouldn’t waste the energy! 33 00:01:57,993 --> 00:01:59,620 Andy. 34 00:01:59,703 --> 00:02:01,080 You know, you’ve got yourself 35 00:02:01,163 --> 00:02:02,789 a real attitude problem there, Mr. Berrigan. 36 00:02:02,790 --> 00:02:04,583 Oh, me? What about your buddy here? 37 00:02:04,667 --> 00:02:06,252 Sheriff. 38 00:02:06,335 --> 00:02:08,796 Okay, Andy, drive him on down to the station, 39 00:02:08,879 --> 00:02:10,079 and I’ll sort things out here. 40 00:02:10,130 --> 00:02:12,049 Wait a minute. Just consider 41 00:02:12,132 --> 00:02:14,134 who it is claims he found that bottle. 42 00:02:14,218 --> 00:02:15,928 Okay. That’s it! Put the cuffs on him! 43 00:02:17,596 --> 00:02:19,306 Look, sheriff... 44 00:02:19,390 --> 00:02:21,767 instead of writing him up, why don’t I just take him home? 45 00:02:21,851 --> 00:02:23,251 That way he won’t lose his license. 46 00:02:23,310 --> 00:02:25,312 Ah, you couldn’t make it stick anyway. 47 00:02:25,396 --> 00:02:28,148 Broom, if you’re looking for an extension, forget about it. 48 00:02:28,816 --> 00:02:30,400 That down payment is due tomorrow at 10:00 a.m. 49 00:02:30,401 --> 00:02:31,986 be there with a check or-- 50 00:02:32,069 --> 00:02:33,629 Oh, no! That’s enough, Fred. All right? 51 00:02:34,446 --> 00:02:35,886 Now, Andy, you really wanna do this? 52 00:02:38,742 --> 00:02:40,160 Get him out of my sight. 53 00:02:58,012 --> 00:02:59,513 Hello? 54 00:03:10,357 --> 00:03:12,318 Hello? 55 00:03:21,160 --> 00:03:22,286 Leverett? 56 00:03:31,378 --> 00:03:33,672 It appears to be as you said, Mort. 57 00:03:33,756 --> 00:03:37,343 Strangulation with some kind of cord or wire. 58 00:03:37,426 --> 00:03:39,261 Leverett Boggs, of all people. 59 00:03:39,345 --> 00:03:40,638 I just can’t believe it. 60 00:03:40,721 --> 00:03:42,014 He was coming over for dinner 61 00:03:42,097 --> 00:03:43,849 and a game of chess tonight. 62 00:03:43,933 --> 00:03:45,726 Oh, yeah. You have to wonder why 63 00:03:45,809 --> 00:03:47,049 a thing like that would happen. 64 00:03:47,061 --> 00:03:48,270 Oh, I can give you the "why." 65 00:03:48,354 --> 00:03:50,189 His pockets were empty except for his keys. 66 00:03:50,272 --> 00:03:51,649 A mugging in Cabot Cove? 67 00:03:51,732 --> 00:03:52,982 Well, we’ve been getting more and more 68 00:03:52,983 --> 00:03:54,985 drifters coming through here lately. 69 00:03:55,069 --> 00:03:56,153 What have you got, Mrs. F? 70 00:03:56,236 --> 00:03:58,364 A piece of nylon cord. 71 00:03:59,198 --> 00:04:01,158 That could’ve been used to choke Leverett. 72 00:04:01,450 --> 00:04:03,243 Well, let’s check it out. 73 00:04:04,495 --> 00:04:06,455 Anyway, this is one you don’t have to worry about, 74 00:04:06,956 --> 00:04:08,373 especially with all those story problems you told us about. 75 00:04:08,374 --> 00:04:09,458 How’s that coming? 76 00:04:09,541 --> 00:04:11,377 Well, not great. 77 00:04:11,460 --> 00:04:12,962 I’ve got all the pieces. 78 00:04:13,045 --> 00:04:15,673 The crime, the suspect, the setting. 79 00:04:15,756 --> 00:04:18,133 But I have this awful feeling I’ve got the wrong culprit, 80 00:04:18,217 --> 00:04:19,843 maybe even the wrong corpse. 81 00:04:20,678 --> 00:04:23,722 I can’t remember the last time I was stumped like this. 82 00:04:23,806 --> 00:04:25,599 Try about this time a year ago. 83 00:04:28,644 --> 00:04:31,271 - Hey, Andy, how’d it go? - Mrs. Fletcher. Doc. 84 00:04:31,355 --> 00:04:33,064 Well, you’re looking at a genuine homeowner. 85 00:04:33,065 --> 00:04:35,025 Ah! 86 00:04:36,151 --> 00:04:37,444 Oh, you’d never catch me 87 00:04:37,528 --> 00:04:40,948 buying a used house from Fred Berrigan. 88 00:04:48,706 --> 00:04:50,331 You’ll have to fill in for Leverett Boggs 89 00:04:50,332 --> 00:04:51,917 till we find a replacement for him. 90 00:04:52,001 --> 00:04:54,420 Oh. Well, I’ll do my best, Mr. Berrigan. 91 00:04:54,503 --> 00:04:57,923 And may I say how sorry I am about Mr. Boggs. 92 00:05:03,012 --> 00:05:04,470 Steve Uptown, you’re needed in receiving. 93 00:05:04,471 --> 00:05:06,056 The answer’s still the same. 94 00:05:06,140 --> 00:05:07,765 The quality of your leather gets worse and worse 95 00:05:07,766 --> 00:05:09,018 and your prices keep going up. 96 00:05:09,101 --> 00:05:10,936 Mr. Berrigan, I can assure you, 97 00:05:11,020 --> 00:05:13,105 we are only shipping you our top quality stuff. 98 00:05:13,188 --> 00:05:14,314 The problem here is we-- 99 00:05:14,398 --> 00:05:15,649 The problem is... 100 00:05:15,733 --> 00:05:17,317 I can’t think of any more ways 101 00:05:17,401 --> 00:05:19,110 to say I don’t wanna do business with you anymore. 102 00:05:19,111 --> 00:05:20,945 - Just feel this-- - Honey, Craig was offering-- 103 00:05:20,946 --> 00:05:22,306 Ah, Meg, what do you want from me? 104 00:05:22,322 --> 00:05:24,241 We kicked this around, like you insisted. 105 00:05:24,324 --> 00:05:27,870 We made our decision. Case closed. 106 00:05:33,375 --> 00:05:35,627 Uh, Ms. Berrigan. 107 00:05:35,711 --> 00:05:38,297 I’m going to be in town for a couple more days 108 00:05:38,380 --> 00:05:41,216 servicing a few other clients in the area, 109 00:05:41,300 --> 00:05:44,219 and I would be, well, incredibly grateful 110 00:05:44,303 --> 00:05:45,846 if, well, you know, you could... 111 00:05:45,929 --> 00:05:47,306 I’ll try, Craig, 112 00:05:47,389 --> 00:05:49,224 but I’m not about to countermand him. 113 00:05:49,308 --> 00:05:50,517 Oh, of course! I understand. 114 00:05:50,601 --> 00:05:51,852 But, you know, as I said, 115 00:05:51,935 --> 00:05:53,353 I’m willing to do anything here. 116 00:05:53,437 --> 00:05:55,981 I mean, including major price concessions 117 00:05:56,065 --> 00:05:58,067 and like I said, I intend to personally 118 00:05:58,150 --> 00:06:02,154 jump all over our quality control people. 119 00:06:02,237 --> 00:06:04,198 Fred hasn’t been quite himself lately. 120 00:06:04,281 --> 00:06:06,825 Of course not. All this stuff with Mr. Boggs going on. 121 00:06:06,909 --> 00:06:10,120 It must, you know, be a terrible strain on everyone. 122 00:06:10,204 --> 00:06:12,164 You know? Thank you. 123 00:06:14,124 --> 00:06:15,667 I had no idea. 124 00:06:15,751 --> 00:06:17,668 They actually had to shut down the assembly line? 125 00:06:17,669 --> 00:06:19,212 Well, it’s what happens when we run short 126 00:06:19,213 --> 00:06:20,773 of one of the components. In this case, 127 00:06:20,839 --> 00:06:22,633 it’s the adhesives for the soles. 128 00:06:22,716 --> 00:06:24,259 It’s very, very costly. 129 00:06:24,343 --> 00:06:26,887 Oh, Mr. Parkins I feel terrible. 130 00:06:26,970 --> 00:06:29,014 Wendy, it’s George. 131 00:06:29,098 --> 00:06:31,058 And this is strictly between us. 132 00:06:31,141 --> 00:06:32,935 All part of the learning curve, you know. 133 00:06:34,561 --> 00:06:38,398 Wendy? What is it? 134 00:06:38,482 --> 00:06:40,025 Maybe I shouldn’t say. 135 00:06:40,109 --> 00:06:42,319 Are you telling me this is somebody else’s goof? 136 00:06:42,402 --> 00:06:44,488 My, oh my, doesn’t she look smashing? 137 00:06:44,571 --> 00:06:45,851 Wendy, listen I don’t have to be 138 00:06:45,906 --> 00:06:48,200 back in Boston now for a couple of days, 139 00:06:48,283 --> 00:06:49,910 so how about some dinner tonight? 140 00:06:49,993 --> 00:06:51,328 Maybe? The Hill House? 141 00:06:51,411 --> 00:06:53,247 Oh, sure. That’d be great, Craig. 142 00:06:53,330 --> 00:06:55,249 Great. Hello, George. 143 00:06:55,332 --> 00:06:57,126 Craig. 144 00:06:57,209 --> 00:06:59,837 So, I’ll pick you up at 7:30. 145 00:06:59,920 --> 00:07:01,421 Terrific. 146 00:07:04,133 --> 00:07:08,178 Wendy, I understand that you want to protect a fellow worker, 147 00:07:08,262 --> 00:07:10,389 but there is a bigger issue here. 148 00:07:10,472 --> 00:07:12,724 This could hurt the company. 149 00:07:12,808 --> 00:07:15,060 Well, I just hate to get anyone in trouble. 150 00:07:15,144 --> 00:07:18,230 Wendy, I’ll worry about that. Now what happened? 151 00:07:18,313 --> 00:07:20,607 Well, I initialed the requisition 152 00:07:20,691 --> 00:07:23,152 for the adhesive two days ago. 153 00:07:23,235 --> 00:07:26,071 Oh, this is a copy that I made. 154 00:07:26,155 --> 00:07:29,116 And like I was supposed to do, I passed it along to... 155 00:07:30,617 --> 00:07:32,369 - Isaac? - Yeah. 156 00:07:33,996 --> 00:07:35,246 You know, this isn’t the first time 157 00:07:35,247 --> 00:07:37,833 that he’s goofed in the past few months. 158 00:07:37,916 --> 00:07:40,210 Wendy, trust me, you did the right thing. 159 00:07:45,632 --> 00:07:47,342 Dean, you gotta be kidding me. 160 00:07:47,426 --> 00:07:49,051 You mean it’s worse than the flooded kitchen 161 00:07:49,052 --> 00:07:50,372 and basement I just walked in on? 162 00:07:50,387 --> 00:07:52,556 Afraid so. Besides the rusted pipes, 163 00:07:52,639 --> 00:07:54,892 some of the beams and joists are rotted 164 00:07:54,975 --> 00:07:56,455 and there’s extensive termite damage. 165 00:07:56,476 --> 00:07:57,895 Fred’s tenants are lucky 166 00:07:57,978 --> 00:07:59,438 the place didn’t come down on ’em. 167 00:07:59,521 --> 00:08:02,608 Oh, boy. I knew the place was a fixer-upper, but... 168 00:08:04,318 --> 00:08:07,070 but I had it inspected and none of this showed up. 169 00:08:07,154 --> 00:08:08,954 I mean, how could he miss something like that? 170 00:08:09,031 --> 00:08:10,407 Fairly easy, actually. 171 00:08:10,490 --> 00:08:12,451 The last remodel was largely cosmetic. 172 00:08:12,534 --> 00:08:14,703 Oh, this is just terrific! 173 00:08:14,786 --> 00:08:16,622 Your old nemesis doing it to you again? 174 00:08:16,705 --> 00:08:19,082 Well, we don’t know that. 175 00:08:19,166 --> 00:08:20,876 Well, I’ll tell you though. 176 00:08:20,959 --> 00:08:23,462 If Fred was aware of this stuff and failed to disclose it, 177 00:08:23,545 --> 00:08:25,130 he’s liable for the repairs. 178 00:08:25,214 --> 00:08:27,090 And we’re talking fairly serious money. 179 00:08:27,174 --> 00:08:28,675 How serious? 180 00:08:33,430 --> 00:08:34,597 Oh, I don’t know, Seth. 181 00:08:34,598 --> 00:08:37,768 Between my plot problems and Leverett Boggs’ murder, 182 00:08:37,851 --> 00:08:39,770 I can’t seem to get it together here. 183 00:08:39,853 --> 00:08:41,897 So I’ve noticed. You’re out of cream! 184 00:08:41,980 --> 00:08:43,774 Well, use milk. It’s better for you. 185 00:08:43,857 --> 00:08:45,108 Huh. 186 00:08:45,192 --> 00:08:46,735 You and Hannah Parkins. 187 00:08:46,818 --> 00:08:49,029 - What about Hannah? - Oh, haven’t you heard? 188 00:08:49,738 --> 00:08:52,616 I’ve been savoring her chicken pot pie for what, 189 00:08:52,699 --> 00:08:53,825 20 years. 190 00:08:53,909 --> 00:08:58,121 All of a sudden it has gone fat and cholesterol free. 191 00:08:58,205 --> 00:09:00,165 And flavor-free into the bargain. 192 00:09:00,249 --> 00:09:02,000 Her entire menu! 193 00:09:02,584 --> 00:09:04,753 Well, it sounds very healthy. 194 00:09:04,836 --> 00:09:07,172 I mean, it’ll probably help people to live longer. 195 00:09:07,256 --> 00:09:09,633 Not if they die of boredom from her food. 196 00:09:09,716 --> 00:09:12,386 What’s this note with Leverett Boggs’ name on it? 197 00:09:12,469 --> 00:09:14,346 Oh, I’d forgotten all about that. 198 00:09:14,429 --> 00:09:16,598 Gosh! He’d asked me for the name and number 199 00:09:16,682 --> 00:09:19,184 of my New York accountant and my attorney. 200 00:09:19,434 --> 00:09:21,645 I’d planned to give it to him this evening. 201 00:09:21,728 --> 00:09:23,021 That’s strange. 202 00:09:23,105 --> 00:09:25,357 Leverett always hated lawyers, 203 00:09:25,440 --> 00:09:28,110 bean counters, other than himself, 204 00:09:28,777 --> 00:09:30,779 and towns of more than 5,000 population, 205 00:09:30,862 --> 00:09:32,823 not necessarily in that order. 206 00:09:33,573 --> 00:09:34,950 Jess, what is it? 207 00:09:35,492 --> 00:09:36,493 You just said it. 208 00:09:36,576 --> 00:09:39,121 I don’t know why it had never occurred to me. 209 00:09:39,579 --> 00:09:42,833 But why did he ask for them? 210 00:09:42,916 --> 00:09:43,750 If you have to know, I got it 211 00:09:43,834 --> 00:09:45,377 out of the employee suggestion box. 212 00:09:45,460 --> 00:09:47,087 It was an anonymous message. 213 00:09:47,170 --> 00:09:49,923 - And you believe it? - I’ve checked and double-checked. 214 00:09:50,299 --> 00:09:52,092 Ms. Arnold initialed the adhesive requisition 215 00:09:52,175 --> 00:09:53,593 and forwarded it to your attention. 216 00:09:53,677 --> 00:09:56,596 This... it’s like I’m being gaslighted. 217 00:09:56,972 --> 00:09:59,558 Look, Fred, I swear that requisition never came across my desk. 218 00:09:59,641 --> 00:10:01,310 This isn’t the first time. 219 00:10:01,393 --> 00:10:02,769 Not the-- Says who? 220 00:10:04,146 --> 00:10:06,398 You mean, I don’t get to face my accusers? 221 00:10:06,481 --> 00:10:08,191 It really saddens me, Isaac. 222 00:10:08,275 --> 00:10:09,860 If you’d owned up to it, 223 00:10:10,444 --> 00:10:12,654 I would’ve be willing to give you another shot. 224 00:10:12,738 --> 00:10:14,990 But the one thing I cannot countenance is lying. 225 00:10:15,532 --> 00:10:16,450 You’re saying I’m... 226 00:10:16,533 --> 00:10:18,368 Terminated. Effective immediately. 227 00:10:19,077 --> 00:10:20,370 Fred, please. 228 00:10:20,912 --> 00:10:22,789 Thirty years I’ve been with the company. 229 00:10:22,873 --> 00:10:24,082 Your father never would’ve-- 230 00:10:24,166 --> 00:10:26,376 I want you to clean out your desk by 5:00. 231 00:10:36,928 --> 00:10:38,513 I hope you don’t mind, Mr. Berrigan, 232 00:10:38,597 --> 00:10:41,099 but I authorized these purchases. 233 00:10:41,183 --> 00:10:44,102 The special price was about to expire and... 234 00:10:44,644 --> 00:10:46,772 since you and Mrs. Berrigan were out 235 00:10:46,855 --> 00:10:49,983 and George was nowhere to be found... 236 00:10:50,067 --> 00:10:53,153 Well, I didn’t even know about the discount offer. 237 00:10:53,862 --> 00:10:56,865 That’s good work, Ms. Arnold. You saved us a lot of money. 238 00:10:56,948 --> 00:11:01,078 Thank you. It comes to about $17,000. 239 00:11:05,749 --> 00:11:07,751 Can you tell me why George wasn’t available? 240 00:11:07,834 --> 00:11:11,254 No. But I’m sure it had to do with company business. 241 00:11:11,338 --> 00:11:13,173 So, may I ask you a question? 242 00:11:13,256 --> 00:11:17,135 So do you ever go for drinks after work with, 243 00:11:17,219 --> 00:11:19,971 you know, any of your employees? 244 00:11:20,055 --> 00:11:22,349 I don’t think that’d be a good idea right now. 245 00:11:22,766 --> 00:11:24,518 Oh. I see. 246 00:11:31,024 --> 00:11:33,151 What was that about? 247 00:11:33,235 --> 00:11:34,861 Nothing. 248 00:11:44,538 --> 00:11:49,084 "C"? Well, it could’ve been carrots, I suppose. 249 00:11:49,167 --> 00:11:50,669 Or cooking pot, or maybe that 250 00:11:50,752 --> 00:11:52,587 cerise sweater that I ordered. 251 00:11:52,671 --> 00:11:55,382 It’d help if you could be a little more specific. 252 00:11:55,465 --> 00:11:56,967 $32 may not seem like a lot, 253 00:11:57,050 --> 00:11:58,551 but these little deductions really add up. 254 00:11:58,552 --> 00:12:00,178 Patty, one of these days, 255 00:12:00,262 --> 00:12:02,013 I promise I’ll start acting my age, 256 00:12:02,097 --> 00:12:05,684 but, meantime, that is what I pay you for. 257 00:12:05,767 --> 00:12:08,145 Right now, I feel like that’s why I’m engaged to her. 258 00:12:13,066 --> 00:12:15,944 Honey, you weren’t being childish. 259 00:12:16,236 --> 00:12:19,364 And you weren’t foolish to assume that Fred would be honorable. 260 00:12:20,282 --> 00:12:23,410 Trusting people is certainly better than being a cynic. 261 00:12:23,493 --> 00:12:27,747 Yeah, but Fred Berrigan is Fred Berrigan. 262 00:12:27,831 --> 00:12:29,458 And I should know that by now. 263 00:12:30,125 --> 00:12:32,085 A great way to start a marriage, 264 00:12:32,169 --> 00:12:33,920 with thousands of dollars in house repairs 265 00:12:34,004 --> 00:12:35,338 just to make the place livable. 266 00:12:35,422 --> 00:12:36,715 Andy, I feel terrible. 267 00:12:36,798 --> 00:12:38,008 Look, Patty, 268 00:12:38,091 --> 00:12:40,343 I liked that house as much as you did. 269 00:12:42,471 --> 00:12:44,848 Okay, almost as much. 270 00:12:44,931 --> 00:12:46,766 The point is, you didn’t drag me into this. 271 00:12:47,267 --> 00:12:49,728 Look, we can fix it up later. 272 00:12:50,145 --> 00:12:51,688 And the extra bedroom, 273 00:12:51,771 --> 00:12:53,190 we can make it into a nursery 274 00:12:53,273 --> 00:12:55,859 with a few dollars worth of paint and wallpaper. 275 00:12:56,401 --> 00:12:58,236 I’ve got to call in to Fred. 276 00:12:58,320 --> 00:12:59,779 Maybe he’ll do the honorable thing 277 00:12:59,863 --> 00:13:01,948 and agree to pay for at least part of it. 278 00:13:02,866 --> 00:13:04,242 And I’m an astronaut. 279 00:13:05,660 --> 00:13:07,913 Look, I gotta get to work. 280 00:13:07,996 --> 00:13:09,414 I’ll see you tonight. 281 00:13:12,167 --> 00:13:14,753 Some things never change. 282 00:13:14,836 --> 00:13:17,631 I remember when Andy and Fred were still in high school. 283 00:13:17,714 --> 00:13:20,114 They had one of their fights right over there by that window. 284 00:13:20,133 --> 00:13:23,303 I practically had to brain them with a skillet. 285 00:13:23,386 --> 00:13:25,055 Hey, Patty. Hey, mom. 286 00:13:25,138 --> 00:13:26,473 Ms. Arnold. 287 00:13:26,556 --> 00:13:29,392 George, what is going on over there? 288 00:13:29,476 --> 00:13:31,144 First poor Mr. Boggs 289 00:13:31,228 --> 00:13:33,230 and then did I hear right about poor Isaac Meecham? 290 00:13:33,313 --> 00:13:36,816 Yep. I’ll have a tuna salad on whole wheat, please. 291 00:13:36,900 --> 00:13:38,527 Oh, it’s getting crazy, Mrs. Parkins. 292 00:13:38,610 --> 00:13:42,447 Mrs. Berrigan just read George the riot act for no good reason. 293 00:13:42,531 --> 00:13:44,324 Some purchase orders I was supposed to sign. 294 00:13:44,407 --> 00:13:47,244 Only I "wasn’t available." She wouldn’t believe me 295 00:13:47,327 --> 00:13:49,371 when I told her I was right there the whole time. 296 00:13:49,454 --> 00:13:51,122 You know, I know I haven’t been 297 00:13:51,206 --> 00:13:53,246 at Down East Footwear long enough to make judgments, 298 00:13:53,375 --> 00:13:56,711 but certain people can sure be unreasonable. 299 00:13:58,838 --> 00:14:00,215 Mort, I don’t have all day. 300 00:14:00,340 --> 00:14:01,883 Fred, will you relax? 301 00:14:01,967 --> 00:14:03,647 I told you Andy’s bringing your car around. 302 00:14:03,718 --> 00:14:07,180 Excuse me, sheriff. You might wanna check this out. 303 00:14:07,264 --> 00:14:08,681 It looks an awful lot like the stuff 304 00:14:08,682 --> 00:14:10,809 that was used to strangle Leverett Boggs. 305 00:14:10,892 --> 00:14:13,562 It sure does. Where’d you get it? 306 00:14:14,062 --> 00:14:16,565 Out of Fred’s car. I remembered seeing it there last night. 307 00:14:16,648 --> 00:14:19,526 Wait a minute. I’ve never seen that before in my life! 308 00:14:19,776 --> 00:14:22,070 And besides, that’s an invasion of my privacy! 309 00:14:22,153 --> 00:14:23,737 It sure looks like a match to me, sheriff. 310 00:14:23,738 --> 00:14:25,197 This piece that was used to kill Leverett Boggs 311 00:14:25,198 --> 00:14:27,075 sure looks like it was cut from this coil. 312 00:14:27,158 --> 00:14:29,327 Oh. Now I get it. Don’t you see what he’s doing, Mort? 313 00:14:29,411 --> 00:14:31,454 This is because he can’t stick me for those repairs. 314 00:14:31,538 --> 00:14:33,665 - That’s enough, Berrigan. - What? 315 00:14:33,748 --> 00:14:35,749 He planted the damn thing in my car to get even with me. 316 00:14:35,750 --> 00:14:36,959 Just like he did with the bottle. 317 00:14:36,960 --> 00:14:38,795 I said to knock it off, Fred! 318 00:14:38,878 --> 00:14:40,672 I’m placing you under arrest 319 00:14:40,755 --> 00:14:42,214 on suspicion of murdering Leverett Boggs. 320 00:14:42,215 --> 00:14:43,341 Andy, lock him up. 321 00:14:57,314 --> 00:14:59,523 I appreciate what you’re saying, Mrs. Berrigan, 322 00:14:59,524 --> 00:15:01,610 but your husband can’t account for his whereabouts 323 00:15:01,693 --> 00:15:02,944 the night of Leverett’s murder, 324 00:15:03,028 --> 00:15:04,863 and I have no choice but to hold him. 325 00:15:04,946 --> 00:15:06,196 And if you don’t understand that, I don’t know what-- 326 00:15:06,197 --> 00:15:07,532 Come on, sheriff. 327 00:15:07,616 --> 00:15:09,492 Mort. 328 00:15:09,576 --> 00:15:13,622 Hello, Meg. Mort, those grooves on Fred’s hands 329 00:15:13,705 --> 00:15:15,498 could be the result of his pulling 330 00:15:15,582 --> 00:15:19,044 on that nylon cord around Leverett’s throat. 331 00:15:19,544 --> 00:15:23,256 Oh, for pity-- Didn’t he explain 332 00:15:23,340 --> 00:15:25,549 that those are rope Burns from the rigging on our sailboat? 333 00:15:25,550 --> 00:15:27,052 He did, ma’am. 334 00:15:27,135 --> 00:15:29,012 And have you found anything like a reason 335 00:15:29,095 --> 00:15:31,264 why my husband would want to harm Leverett Boggs? 336 00:15:31,348 --> 00:15:33,808 I may have found a motive. This letter. 337 00:15:33,892 --> 00:15:36,686 I took another look around Leverett’s apartment. 338 00:15:36,770 --> 00:15:38,563 Found it stuffed behind some books. 339 00:15:38,647 --> 00:15:40,315 It seems to be a copy. 340 00:15:40,398 --> 00:15:43,234 Dated three days ago from Leverett Boggs to Fred Berrigan, 341 00:15:43,610 --> 00:15:46,112 Down East Footwear company, etcetera, etcetera... 342 00:15:46,196 --> 00:15:47,279 "Dear Fred, I think you should know 343 00:15:47,280 --> 00:15:49,491 that I’ve become aware of certain indiscretions 344 00:15:49,574 --> 00:15:51,743 that I don't think you'd want Meg to find out about. 345 00:15:53,495 --> 00:15:55,622 Says he wants to meet him Tuesday night. 346 00:15:55,705 --> 00:15:57,957 Well, that would be last night. 347 00:15:58,041 --> 00:15:59,750 Looks like Leverett was gonna blackmail Fred. 348 00:15:59,751 --> 00:16:03,004 Okay. This is absolutely outrageous! 349 00:16:03,088 --> 00:16:04,631 "Indiscretions"? 350 00:16:04,714 --> 00:16:06,634 Everybody in town knows Fred is a straight arrow. 351 00:16:06,716 --> 00:16:08,176 Including the source of all this 352 00:16:08,259 --> 00:16:10,011 so called evidence against my husband! 353 00:16:10,095 --> 00:16:12,597 The one man in Cabot Cove who’s hated Fred 354 00:16:12,681 --> 00:16:14,391 for as long as anyone can remember. 355 00:16:14,474 --> 00:16:16,643 Mrs. Berrigan, I really think you should cool down 356 00:16:16,726 --> 00:16:18,103 before you say another word. 357 00:16:18,186 --> 00:16:19,229 Believe me, sheriff, 358 00:16:19,312 --> 00:16:20,632 you haven’t heard the half of it! 359 00:16:37,747 --> 00:16:39,708 That’s weird. 360 00:16:40,208 --> 00:16:41,208 What’s weird? 361 00:16:42,001 --> 00:16:45,046 Oh! Hi! You’re early. 362 00:16:46,131 --> 00:16:50,009 This Norcom, it’s listed on the printout 363 00:16:50,093 --> 00:16:51,678 of company computer files, 364 00:16:51,761 --> 00:16:53,161 but isn’t listed on my computer... 365 00:16:53,763 --> 00:16:55,515 or Mr. Boggs’. 366 00:16:56,391 --> 00:16:57,559 Unless... 367 00:16:57,726 --> 00:16:58,727 Unless what? 368 00:16:59,769 --> 00:17:03,398 Oh, so, I heard about your problem with Mr. Berrigan. 369 00:17:04,441 --> 00:17:05,608 Yeah. 370 00:17:06,443 --> 00:17:10,739 I bet that you could use some leverage. 371 00:17:11,114 --> 00:17:12,490 Leverage? 372 00:17:12,574 --> 00:17:13,992 Yeah. You know. 373 00:17:14,075 --> 00:17:17,704 Something to convince him to change his mind about you. 374 00:17:17,787 --> 00:17:20,915 You know, like something that Mr. Berrigan 375 00:17:20,999 --> 00:17:23,042 might not want anyone to know about. 376 00:17:23,126 --> 00:17:25,545 Oh, you’re not talking about proof that he killed Boggs? 377 00:17:25,628 --> 00:17:27,505 No! No! Nothing like that. 378 00:17:27,672 --> 00:17:29,466 Besides, that sheriff’s deputy 379 00:17:29,549 --> 00:17:30,883 is just trying to set him up, don’t you think? 380 00:17:30,884 --> 00:17:32,010 Mmm-hmm. 381 00:17:32,093 --> 00:17:33,886 Look, if you think I’m being out of line or something-- 382 00:17:33,887 --> 00:17:35,972 No. No, I don’t. 383 00:17:37,640 --> 00:17:39,768 Are we talking about something particular here? 384 00:17:40,185 --> 00:17:41,978 Uh, no. 385 00:17:43,104 --> 00:17:44,939 Not at the moment, but... 386 00:17:45,482 --> 00:17:47,692 Well, Craig, you know, the thing is... 387 00:17:47,859 --> 00:17:50,528 - Yeah? - It could cost me my job, and... 388 00:17:50,612 --> 00:17:51,946 Don’t worry about it. 389 00:17:52,030 --> 00:17:55,658 Look, suppose I could come up with enough 390 00:17:55,784 --> 00:17:57,202 to make the risk worth your while. 391 00:17:57,285 --> 00:17:59,913 Let’s say $1,000? 392 00:18:00,413 --> 00:18:01,748 For starters? 393 00:18:03,458 --> 00:18:05,960 When do you figure you could actually have something for me? 394 00:18:11,466 --> 00:18:13,301 Hey, that’s not even the worst of it. 395 00:18:13,384 --> 00:18:14,969 I heard from the lawyer. 396 00:18:15,053 --> 00:18:16,429 He nixed the idea of a lawsuit. 397 00:18:16,513 --> 00:18:18,097 He said that it’d be next to impossible 398 00:18:18,181 --> 00:18:19,461 to prove that Fred actually knew 399 00:18:19,474 --> 00:18:20,975 about the conditions of the house. 400 00:18:24,020 --> 00:18:25,146 I guess. 401 00:18:25,939 --> 00:18:27,732 Even if there was a paper trail, 402 00:18:27,816 --> 00:18:29,901 Fred could insist he’d never seen it. 403 00:18:30,610 --> 00:18:32,153 Oh, Andy. 404 00:18:33,154 --> 00:18:35,657 Look, more to the point, 405 00:18:36,074 --> 00:18:37,951 the things people have been saying I-- 406 00:18:38,660 --> 00:18:42,497 Well, I just hope you don’t think that I’ve 407 00:18:42,580 --> 00:18:43,956 let my feelings about Fred get in the way of-- 408 00:18:43,957 --> 00:18:46,167 Oh, sweetheart, no! 409 00:18:46,251 --> 00:18:48,920 Are you sure? Not even a little? 410 00:18:49,003 --> 00:18:52,090 Not ever. Not even for a second. 411 00:18:57,178 --> 00:18:58,555 I needed that. 412 00:19:03,142 --> 00:19:04,782 Sory problem still hanging you up? 413 00:19:04,853 --> 00:19:06,020 Mmm-hmm. 414 00:19:06,104 --> 00:19:08,940 I just can’t seem to focus on it. 415 00:19:09,023 --> 00:19:11,901 The unlikely image of Leverett Boggs as a blackmailer 416 00:19:11,985 --> 00:19:13,570 keeps getting in the way. 417 00:19:13,820 --> 00:19:16,698 Well, that means the letter Andy found is a fake. 418 00:19:16,781 --> 00:19:18,783 But if that’s the case, 419 00:19:18,867 --> 00:19:20,492 then it doesn’t make an awful lot of sense 420 00:19:20,493 --> 00:19:22,620 for Fred to be planting a letter 421 00:19:22,704 --> 00:19:24,247 that indicates he has a motive. 422 00:19:24,330 --> 00:19:25,498 Well, all right. 423 00:19:25,582 --> 00:19:28,459 Suppose Fred didn’t murder Leverett. 424 00:19:28,543 --> 00:19:31,796 Ah, well, then the letter and the nylon cord indicate 425 00:19:31,880 --> 00:19:33,631 someone’s trying to frame him. 426 00:19:33,715 --> 00:19:36,551 Seth, it was not Andy Broom. 427 00:19:36,634 --> 00:19:38,344 Did I mention his name? 428 00:19:38,428 --> 00:19:42,181 Well, I’m surprised that you even consider that possibility. 429 00:19:42,265 --> 00:19:44,601 Or it could be you’re trying to convince yourself? 430 00:19:44,684 --> 00:19:46,769 Hey, Mrs. F. Doc, I’ve been looking all over for you. 431 00:19:46,853 --> 00:19:48,354 Thought you might like to know 432 00:19:48,438 --> 00:19:49,897 that your professional opinion’s been refuted. 433 00:19:49,898 --> 00:19:51,149 Oh? 434 00:19:51,232 --> 00:19:52,733 Yeah. So far today, two doctors 435 00:19:52,734 --> 00:19:54,109 have shown up at the sheriff’s station. 436 00:19:54,110 --> 00:19:56,112 One from New York, one from Boston. 437 00:19:56,195 --> 00:19:58,573 They both examined Fred Berrigan’s hands. 438 00:19:58,656 --> 00:19:59,949 They’re both willing to testify 439 00:20:00,033 --> 00:20:01,576 that the rope Burns on Fred’s hand 440 00:20:01,659 --> 00:20:03,379 could not have been caused by the nylon cord 441 00:20:03,411 --> 00:20:05,371 that Andy found in his car. 442 00:20:09,751 --> 00:20:11,669 Uh, Mrs. Berrigan? Yes, what is it? 443 00:20:11,753 --> 00:20:13,046 Uh, Mrs. Berrigan, I just-- 444 00:20:13,129 --> 00:20:14,755 Forgive me. I didn’t mean to snap at you. 445 00:20:14,756 --> 00:20:17,216 No. No. I can imagine how upset you must be. 446 00:20:17,300 --> 00:20:19,677 I mean, I just wanted you to know that I... 447 00:20:19,761 --> 00:20:23,222 well, we... all of us are pulling for Mr. Berrigan. 448 00:20:23,306 --> 00:20:25,725 Thank you, Wendy. 449 00:20:25,808 --> 00:20:28,143 I mean, I can’t believe that he would do such a thing. 450 00:20:28,144 --> 00:20:31,189 And from what I’ve been hearing about this deputy Broom... 451 00:20:31,272 --> 00:20:33,832 well, I wouldn’t be surprised if he did tamper with the evidence. 452 00:20:35,234 --> 00:20:38,112 What? Mrs. Berrigan, is something wrong? 453 00:20:38,196 --> 00:20:40,823 Not really. 454 00:20:43,785 --> 00:20:45,328 Wendy, are you okay? 455 00:20:45,411 --> 00:20:48,665 Oh, yeah. That was sweet of you to ask. 456 00:20:48,748 --> 00:20:51,876 George, have you heard of a computer file called Norcom? 457 00:20:51,960 --> 00:20:53,378 Norcom. No, why? 458 00:20:53,461 --> 00:20:55,088 Wendy Arnold, line two. 459 00:20:57,632 --> 00:20:59,217 Miss Arnold speaking. 460 00:20:59,300 --> 00:21:00,884 Hello, sweetheart. You were gonna call me? 461 00:21:00,885 --> 00:21:02,679 So, what is happening 462 00:21:02,762 --> 00:21:05,056 with this Norcom. Doc file? 463 00:21:05,139 --> 00:21:07,266 Look, I’m working on it. There hasn’t been the time. 464 00:21:07,350 --> 00:21:09,184 Yeah. Well, I need to know if this is something 465 00:21:09,185 --> 00:21:11,437 that I can use and fast. 466 00:21:11,521 --> 00:21:14,023 Yeah. Well, you made that quite clear. Thank you. 467 00:21:23,032 --> 00:21:24,909 - Andy. - Isaac. 468 00:21:24,993 --> 00:21:26,233 Sorry to hear you got laid off. 469 00:21:26,244 --> 00:21:27,578 Yeah. Thanks. 470 00:21:27,662 --> 00:21:29,222 Got a couple of leads down in Portland. 471 00:21:29,288 --> 00:21:32,166 I guess we’re both victims of Fred Berrigan. 472 00:21:32,458 --> 00:21:34,085 But at least you did something about it. 473 00:21:34,168 --> 00:21:35,544 Isaac, if you mean what I think you do-- 474 00:21:35,545 --> 00:21:37,422 - Andy! - Hey, no offense. Honest. 475 00:21:38,172 --> 00:21:40,341 Fact is, I’m one of the few people in town 476 00:21:40,425 --> 00:21:41,718 that’s on your side. 477 00:21:44,721 --> 00:21:47,849 No, Mrs. Wycoff, I did not personally see deputy Broom 478 00:21:47,932 --> 00:21:49,809 discover the cord in Fred’s car. 479 00:21:49,892 --> 00:21:52,228 But if that’s where he said he found it... 480 00:21:53,563 --> 00:21:58,109 Uh-huh. Yes. Well, you have a nice day, too, Mrs. Wycoff. 481 00:21:58,192 --> 00:21:59,944 What is going on here, Mrs. F? 482 00:22:00,028 --> 00:22:01,571 That’s maybe the 20th call today. 483 00:22:01,654 --> 00:22:03,656 Now in all of the years that Andy’s been a deputy, 484 00:22:03,740 --> 00:22:05,992 his honesty has never been questioned. Not once. 485 00:22:06,075 --> 00:22:08,286 Well, I’ve even heard yours being questioned 486 00:22:08,369 --> 00:22:09,620 for having defended him. 487 00:22:10,038 --> 00:22:11,456 Well, that figures. Any luck? 488 00:22:11,539 --> 00:22:14,042 Well, there certainly isn’t anything obvious about Leverett 489 00:22:14,125 --> 00:22:17,420 or his affairs that would give anyone reason to want to kill him. 490 00:22:17,503 --> 00:22:19,172 Yeah. No relatives. 491 00:22:19,255 --> 00:22:22,800 He leaves all of his assets to the university. 492 00:22:22,884 --> 00:22:25,970 Some stocks, bonds, a little cash. 493 00:22:26,054 --> 00:22:27,513 Mrs. Fletcher. Sheriff. 494 00:22:27,597 --> 00:22:30,725 Andy, there’s a whole new stack of messages on my desk for you. 495 00:22:30,808 --> 00:22:33,728 If they’re like the other ones, I don’t wanna see ’em. 496 00:22:34,937 --> 00:22:37,648 Norcom. Does that mean anything to you? 497 00:22:37,732 --> 00:22:39,734 Sounds like one of those stock market names to me. 498 00:22:39,817 --> 00:22:42,487 In which case, I’m definitely not the one to talk to about it. 499 00:22:42,570 --> 00:22:45,740 Apparently, Leverett had some questions about it. 500 00:22:46,407 --> 00:22:48,785 I’ve got to run. I’ll talk to you later. 501 00:22:53,414 --> 00:22:56,501 This is cheddar. I told you Swiss. 502 00:22:56,584 --> 00:22:58,544 Swiss is what I ordered. 503 00:22:59,879 --> 00:23:02,215 Look, Fred, I want you to know 504 00:23:02,298 --> 00:23:04,258 I didn’t plant that cord or that letter. 505 00:23:04,342 --> 00:23:06,177 - So if you’d-- - Save it for your priest. 506 00:23:06,844 --> 00:23:09,514 Fine. Suit yourself. 507 00:23:09,597 --> 00:23:11,182 Hey, hey! 508 00:23:11,265 --> 00:23:13,851 We both know what this is really about. 509 00:23:13,935 --> 00:23:15,269 Ever since grade school, 510 00:23:15,353 --> 00:23:17,355 you’ve held it against me for being wealthy, 511 00:23:17,438 --> 00:23:20,024 better looking and a better athlete. 512 00:23:20,108 --> 00:23:21,359 Fred, that’s just not true. 513 00:23:23,111 --> 00:23:24,831 Maybe it’s time you made your peace with it. 514 00:23:24,862 --> 00:23:26,072 Yeah? 515 00:23:26,531 --> 00:23:28,491 Like maybe I should just roll over and play dead 516 00:23:28,574 --> 00:23:30,493 after what you pulled on me with the house? 517 00:23:31,452 --> 00:23:33,788 Fred, I just got a call I think you’re gonna like. 518 00:23:33,871 --> 00:23:35,289 Even as we speak, your attorney’s 519 00:23:35,373 --> 00:23:37,208 over at the courthouse posting your bail. 520 00:23:37,291 --> 00:23:38,583 You’ll be out of here within the hour. 521 00:23:38,584 --> 00:23:40,378 - Yeah! - Andy, we have to talk. 522 00:23:46,634 --> 00:23:50,304 Actually, I got two phone calls. 523 00:23:50,680 --> 00:23:52,305 The other was from the county prosecutor. 524 00:23:52,306 --> 00:23:53,849 They’re thinking about dropping the case against Berrigan. 525 00:23:53,850 --> 00:23:55,393 - You’re kidding. - Now look, 526 00:23:55,476 --> 00:23:57,436 I don’t want you to take this the wrong way. 527 00:23:58,062 --> 00:24:00,690 They feel because of your relationship with Fred, 528 00:24:01,107 --> 00:24:02,984 that the evidence might be tainted. 529 00:24:03,609 --> 00:24:05,403 The Berrigans might sue the county. 530 00:24:06,737 --> 00:24:08,030 Sheriff, are you saying that-- 531 00:24:08,114 --> 00:24:10,616 Now look, I want you to know I believe in you 100%. 532 00:24:10,700 --> 00:24:12,117 I just feel for the good of everybody, 533 00:24:12,118 --> 00:24:13,598 maybe you should take a few days off. 534 00:24:16,539 --> 00:24:18,124 You mean that I’m suspended? 535 00:24:18,207 --> 00:24:19,625 Just go home, okay? 536 00:24:34,849 --> 00:24:37,143 Well, now come on, Seth. Admit it. 537 00:24:37,226 --> 00:24:39,687 I mean, this soup and this low calorie chicken pot pie 538 00:24:39,896 --> 00:24:41,606 is pretty darn good! 539 00:24:41,689 --> 00:24:44,233 Oh, forget it, Jessica. He’s hopeless. 540 00:24:44,317 --> 00:24:47,361 On the other hand, I figure we can all use it. 541 00:24:47,445 --> 00:24:50,364 That answers my question which is, 542 00:24:50,448 --> 00:24:52,283 whose health are we talking about, 543 00:24:52,366 --> 00:24:54,368 the purveyor’s or the patron’s? 544 00:25:00,833 --> 00:25:02,313 You see, George? She doesn’t like me. 545 00:25:02,376 --> 00:25:03,920 Wendy, it’s just mother biz. 546 00:25:04,003 --> 00:25:05,483 I mean, there’s no woman in the world 547 00:25:05,504 --> 00:25:07,465 that’s good enough for her son, that’s all. 548 00:25:07,548 --> 00:25:10,801 Hey! You were gonna call, yeah? 549 00:25:12,053 --> 00:25:13,845 Craig, this isn’t the time or the place. 550 00:25:13,846 --> 00:25:15,598 I’m working on it. 551 00:25:15,681 --> 00:25:17,516 I think you said that this afternoon. 552 00:25:17,600 --> 00:25:19,936 I need answers. Now. 553 00:25:20,019 --> 00:25:22,355 Look, she doesn’t wanna talk to you, Haber! 554 00:25:22,438 --> 00:25:24,607 Oh. Hello, George. 555 00:25:28,236 --> 00:25:30,279 I’ll call you later. 556 00:25:33,574 --> 00:25:35,868 Well, that was very sweet of you, George. 557 00:25:35,952 --> 00:25:37,870 Yeah. I made the mistake of promising 558 00:25:37,954 --> 00:25:39,956 to contact some people for him. 559 00:25:40,039 --> 00:25:41,249 Thank you. 560 00:25:47,630 --> 00:25:48,839 Mmm. 561 00:25:49,423 --> 00:25:54,303 Well, at least she hasn’t fiddled with the apple pie. 562 00:25:54,804 --> 00:25:57,348 No? Take a look at the menu. 563 00:25:58,391 --> 00:26:01,143 Reduced fat, reduced calories. 564 00:26:01,227 --> 00:26:03,813 Hmm. Well, in that case, 565 00:26:04,188 --> 00:26:08,818 Hannah, I wonder if possibly I could get another slab? 566 00:26:14,407 --> 00:26:16,367 Hi, Dr. Hazlitt. Mrs. Fletcher. 567 00:26:16,450 --> 00:26:18,786 Oh, hello, George. Ms. Arnold. 568 00:26:19,036 --> 00:26:20,705 Oh, by the way, Hannah was telling me 569 00:26:20,788 --> 00:26:22,415 that you’re from Exeter, New Hampshire. 570 00:26:22,498 --> 00:26:23,666 Mmm-hmm. 571 00:26:23,749 --> 00:26:26,085 And you probably know 572 00:26:26,168 --> 00:26:27,753 my cousin, Teddy. Teddy Lawrence? 573 00:26:28,879 --> 00:26:30,631 Oh, not really. 574 00:26:30,715 --> 00:26:33,175 I think I met him once at some function. 575 00:26:33,259 --> 00:26:34,343 Oh. 576 00:26:34,844 --> 00:26:37,513 Well, good evening, then. 577 00:26:37,596 --> 00:26:39,473 Evening. 578 00:26:46,439 --> 00:26:49,692 Oh! Thank you, Hannah. 579 00:26:53,362 --> 00:26:56,115 All right, Jessica, what does that look mean? 580 00:26:57,074 --> 00:26:58,534 My cousin Teddy in Exeter. 581 00:26:59,452 --> 00:27:02,955 Oh! You mean the fellow she said she met? 582 00:27:03,456 --> 00:27:04,874 Teddy is a she. 583 00:28:05,059 --> 00:28:07,061 - Metzger. - Yeah. Sheriff, it’s me. 584 00:28:07,144 --> 00:28:08,479 Yeah, Andy. 585 00:28:08,562 --> 00:28:10,106 I want to report a murder. 586 00:28:15,403 --> 00:28:17,154 I know how it looks, sheriff, 587 00:28:17,238 --> 00:28:19,865 but I just thought maybe I could find some more evidence 588 00:28:19,949 --> 00:28:21,659 that Fred killed Mr. Boggs. 589 00:28:21,867 --> 00:28:23,494 So I tailed him to the country club. 590 00:28:23,577 --> 00:28:25,663 He played a round of golf and then he had a drink 591 00:28:25,746 --> 00:28:28,499 with that shoe leather salesman, then drove back here. 592 00:28:29,417 --> 00:28:32,128 I was around the corner maybe 20 feet behind him. 593 00:28:33,087 --> 00:28:34,839 I heard Fred shout, 594 00:28:35,423 --> 00:28:37,716 then a dull sound when he was hit and... 595 00:28:38,634 --> 00:28:40,636 when I got there he was... 596 00:28:40,886 --> 00:28:43,431 And you didn’t see or hear anyone else? 597 00:28:43,514 --> 00:28:44,723 No. Nothing. 598 00:28:45,558 --> 00:28:46,838 Anything missing, Mrs. Berrigan? 599 00:28:47,393 --> 00:28:49,437 There doesn’t appear to be, no. 600 00:28:51,147 --> 00:28:53,107 Meg, I feel horrible about this. 601 00:28:54,150 --> 00:28:55,942 If I’d have been just a little closer behind him, 602 00:28:55,943 --> 00:28:57,445 I’d have seen his assailant, 603 00:28:57,653 --> 00:28:59,093 maybe been able to save Fred’s life. 604 00:28:59,738 --> 00:29:01,938 I think it’s better that I don’t say anything right now. 605 00:29:02,741 --> 00:29:04,534 Caleb, do you wanna take Mrs. Berrigan home, please? 606 00:29:04,535 --> 00:29:05,786 You got it, sheriff. 607 00:29:06,412 --> 00:29:07,997 Meg, would you like some company? 608 00:29:08,080 --> 00:29:11,208 Thank you, Jessica. I think I’ll be just fine. 609 00:29:12,126 --> 00:29:13,627 Oh, Mrs. Berrigan, 610 00:29:14,378 --> 00:29:15,254 would you mind telling me 611 00:29:15,337 --> 00:29:17,256 where you were at 9:35 this evening? 612 00:29:18,591 --> 00:29:21,135 I was home, on the phone, 613 00:29:21,218 --> 00:29:23,554 to our distributor in Boston 614 00:29:25,222 --> 00:29:28,434 from 9:15 to almost 10:00, I guess, 615 00:29:28,517 --> 00:29:29,768 when your deputy showed up. 616 00:29:30,978 --> 00:29:32,938 Sorry to have kept you here so long, ma’am. 617 00:29:37,860 --> 00:29:39,320 So what do you make of it, Doc? 618 00:29:42,114 --> 00:29:43,699 Massive head trauma. 619 00:29:43,782 --> 00:29:46,410 Must have been hit pretty hard with something heavy. 620 00:29:48,746 --> 00:29:50,623 Now, look, Andy, 621 00:29:51,207 --> 00:29:53,167 this time I’m not fooling. I want you to go home, 622 00:29:53,250 --> 00:29:54,877 and I want you to stay there! 623 00:30:05,179 --> 00:30:07,181 All right. It’s all there, $1,000. 624 00:30:07,264 --> 00:30:09,642 But why are you giving it back to me? 625 00:30:09,725 --> 00:30:11,393 Come on, Craig. 626 00:30:11,477 --> 00:30:12,810 Fred wouldn’t do business with you when he was alive 627 00:30:12,811 --> 00:30:13,979 and now he’s dead? 628 00:30:14,063 --> 00:30:15,731 - Hey! Hey! - What? What? 629 00:30:15,814 --> 00:30:18,359 You know, I may not be the most... 630 00:30:19,068 --> 00:30:22,530 together guy in the world, but that nuts, I’m not. 631 00:30:22,613 --> 00:30:25,699 Whatever. Anyway, I couldn’t find what you wanted. 632 00:30:28,327 --> 00:30:30,120 Well, what about this Norcom? 633 00:30:30,204 --> 00:30:31,830 Dead end. 634 00:30:31,914 --> 00:30:33,289 And with the factory shut down for a few days, 635 00:30:33,290 --> 00:30:34,583 I’m out of here. 636 00:30:34,667 --> 00:30:36,126 - Really? - Really. 637 00:30:36,210 --> 00:30:37,628 - Come here! - What? 638 00:30:37,711 --> 00:30:39,255 What? Did you find stuff out? 639 00:30:39,338 --> 00:30:41,257 - Craig! - Let go of me! 640 00:30:41,340 --> 00:30:43,175 Take your hands off the lady. 641 00:30:43,259 --> 00:30:45,261 - Are you okay? - Thanks, George. 642 00:30:45,344 --> 00:30:47,137 Come on. Let’s go. 643 00:30:48,264 --> 00:30:50,766 You got that all wrong, my friend. 644 00:30:51,100 --> 00:30:52,601 I am not your friend! 645 00:30:52,685 --> 00:30:54,728 And you just stay away from her from now on, Haber! 646 00:30:54,812 --> 00:30:57,606 You got the hots for her, don’t you? 647 00:30:57,690 --> 00:31:00,901 Well, let me tell you something, buddy boy, 648 00:31:00,985 --> 00:31:02,360 you’re in for quite a few surprises. 649 00:31:02,361 --> 00:31:03,904 What’re you talking about? 650 00:31:03,988 --> 00:31:06,115 For starters? 651 00:31:07,116 --> 00:31:10,119 Why don’t you ask her where she was 652 00:31:10,202 --> 00:31:13,080 about the time your boss was killed. 653 00:31:13,163 --> 00:31:14,540 Try that. 654 00:31:14,623 --> 00:31:15,874 What? 655 00:31:15,958 --> 00:31:18,419 Good night, Georgie. 656 00:31:28,345 --> 00:31:30,055 Mother, how can you say that? 657 00:31:30,139 --> 00:31:31,806 You haven’t even exchanged ten words with Wendy. 658 00:31:31,807 --> 00:31:34,518 It’s known as trusting this and this. 659 00:31:34,852 --> 00:31:36,854 Besides, you asked. 660 00:31:38,772 --> 00:31:41,108 Better return Jessica’s call. 661 00:31:41,191 --> 00:31:42,568 You know, I get the feeling 662 00:31:42,651 --> 00:31:45,070 you’re not all that sure about Wendy yourself. 663 00:31:48,032 --> 00:31:50,993 Your tax returns. I apologize for the delay. 664 00:31:51,076 --> 00:31:53,495 Hey, who can blame you? 665 00:31:53,871 --> 00:31:55,873 So, how did the job interview go? 666 00:31:55,956 --> 00:31:57,458 Not too bad. 667 00:31:58,167 --> 00:32:00,294 Can’t say I was surprised to hear about Fred. 668 00:32:00,878 --> 00:32:02,004 Or that Andy might’ve... 669 00:32:04,715 --> 00:32:05,716 you know. 670 00:32:06,634 --> 00:32:08,385 Yeah. It’s a real shame. 671 00:32:14,933 --> 00:32:20,105 You know, it might be nice if you people knew when to shut up! 672 00:32:20,189 --> 00:32:22,483 Wait a minute. Wendy lied to you? 673 00:32:22,566 --> 00:32:24,401 I’m afraid so. 674 00:32:24,485 --> 00:32:26,070 Okay. What’re you looking for? 675 00:32:26,153 --> 00:32:29,531 Well, I’m not sure. References. 676 00:32:29,615 --> 00:32:31,950 Where she went to school, you know, that sort of thing. 677 00:32:32,034 --> 00:32:34,286 And Norcom. 678 00:32:34,370 --> 00:32:36,747 All right. I’ll get into it right away. I’ll call you later. 679 00:32:36,830 --> 00:32:37,831 Thanks. 680 00:32:41,460 --> 00:32:43,921 Actually, I can’t think of much else to tell you about Fred. 681 00:32:44,004 --> 00:32:46,924 There was just something almost chemical between us. 682 00:32:47,007 --> 00:32:49,927 You said something about the Elm street house situation 683 00:32:50,010 --> 00:32:51,804 being out of character for him? 684 00:32:51,887 --> 00:32:53,347 Yeah, in a way it was. 685 00:32:53,430 --> 00:32:55,265 I mean, it was consistent with 686 00:32:55,349 --> 00:32:56,809 his mean-spiritedness and all, 687 00:32:56,892 --> 00:32:58,811 but the one thing I could never accuse Fred of 688 00:32:58,894 --> 00:33:00,646 was dishonesty about money. 689 00:33:00,729 --> 00:33:03,440 He always had a thing about paying off his debts and stuff. 690 00:33:03,524 --> 00:33:05,943 So maybe he really didn’t know 691 00:33:06,026 --> 00:33:07,736 about the problems with the house. 692 00:33:07,820 --> 00:33:09,363 And he just assumed that I was 693 00:33:09,446 --> 00:33:10,823 trying to pull something on him. 694 00:33:11,657 --> 00:33:14,451 Which would make me the one that was paranoid. 695 00:33:17,621 --> 00:33:19,341 Well, anyway, I hope that was a help. 696 00:33:19,415 --> 00:33:21,458 It was, Andy. Thanks. 697 00:33:27,965 --> 00:33:30,300 Truth to tell, I feel kind of sorry for him. 698 00:33:30,384 --> 00:33:32,010 How’s your writer’s block? 699 00:33:32,094 --> 00:33:35,305 Well, I was up at least once every hour last night, 700 00:33:35,389 --> 00:33:37,975 groggily dictating thoughts into my tape machine. 701 00:33:38,058 --> 00:33:41,395 I only hope when I listen to them they make some sense. 702 00:33:41,478 --> 00:33:44,815 Oh, that Norcom. 703 00:33:44,898 --> 00:33:46,984 Couldn’t find it in the pharmacopoeia 704 00:33:47,067 --> 00:33:48,610 or any of the medical journals. 705 00:33:48,694 --> 00:33:50,446 Well, according to George Parkins, 706 00:33:50,529 --> 00:33:52,698 it’s some sort of a computer file. 707 00:33:52,781 --> 00:33:54,408 But what I don’t understand is, 708 00:33:54,491 --> 00:33:57,161 why Wendy Arnold was inquiring about it, too. 709 00:33:57,244 --> 00:33:58,495 Why don’t you ask her? 710 00:33:58,579 --> 00:34:00,663 Well, I would if I thought I could get a straight answer. 711 00:34:00,664 --> 00:34:02,750 Hmm. 712 00:34:02,833 --> 00:34:04,376 Has it ever occurred to you 713 00:34:04,460 --> 00:34:06,002 that there might be no connection at all 714 00:34:06,003 --> 00:34:09,757 between this and the murder of Leverett Boggs? 715 00:34:09,840 --> 00:34:11,675 Yes, it has. 716 00:34:11,759 --> 00:34:13,635 I am sorry. 717 00:34:13,719 --> 00:34:16,680 No, I could not have gotten back to you sooner, Mr. Fellman. 718 00:34:16,764 --> 00:34:20,893 I was busy giving a statement to the local sheriff. 719 00:34:21,226 --> 00:34:24,480 Look, look, look. The good news here 720 00:34:24,938 --> 00:34:27,399 is that with her husband out of the picture, 721 00:34:27,775 --> 00:34:30,175 there is no more problem with the Down East Footwear account. 722 00:34:30,736 --> 00:34:34,782 Right. Yes, I am sure of that. 723 00:34:35,282 --> 00:34:36,408 Goodbye. 724 00:34:41,789 --> 00:34:43,623 The phone company confirms that Meg Berrigan 725 00:34:43,624 --> 00:34:45,000 was talking on the phone 726 00:34:45,083 --> 00:34:47,002 to Boston last night just like she said. 727 00:34:47,085 --> 00:34:48,545 Okay, Mrs. F. Now this stuff 728 00:34:48,629 --> 00:34:50,214 about Wendy Arnold’s personnel file. 729 00:34:50,297 --> 00:34:51,617 You want to run that by me again? 730 00:34:51,632 --> 00:34:53,217 Don’t do it, Jessica, 731 00:34:53,300 --> 00:34:55,552 unless he promises to take that banana out of his ear. 732 00:34:55,636 --> 00:34:57,196 Well, on her job application, 733 00:34:57,262 --> 00:34:58,889 she claimed to have an MBA from Harvard. 734 00:34:58,972 --> 00:35:00,372 But a friend of mine on the faculty 735 00:35:00,390 --> 00:35:01,850 said there’s no record of that, 736 00:35:01,934 --> 00:35:03,936 but he did recall a Wendy Arnett 737 00:35:04,019 --> 00:35:05,259 from a couple of years earlier. 738 00:35:05,312 --> 00:35:08,398 And when Jessica described Wendy Arnold, 739 00:35:08,482 --> 00:35:10,025 it sounded to him like the same girl. 740 00:35:10,108 --> 00:35:11,860 This Wendy Arnett never got her degree. 741 00:35:11,944 --> 00:35:15,572 In fact, she was thrown out for cheating in her exams. 742 00:35:15,656 --> 00:35:17,866 But that was only the last of a series of infractions 743 00:35:17,950 --> 00:35:18,992 like computer hacking-- 744 00:35:19,076 --> 00:35:21,620 Wait, wait, wait, Mrs. F. Wait a minute. 745 00:35:22,037 --> 00:35:23,372 I’m shorthanded, 746 00:35:23,705 --> 00:35:25,749 I’ve got two homicide investigations, and so far, 747 00:35:25,833 --> 00:35:27,459 nobody at Down East Footwear 748 00:35:27,543 --> 00:35:28,793 has filed any complaints against this lady. 749 00:35:28,794 --> 00:35:30,504 Excuse me, sheriff. 750 00:35:35,008 --> 00:35:36,217 Where’d you find these? 751 00:35:36,218 --> 00:35:37,678 Trash can. 752 00:35:37,761 --> 00:35:39,429 Out back of Andy’s apartment. 753 00:35:41,390 --> 00:35:42,850 Receipts for the purchase 754 00:35:42,933 --> 00:35:44,977 of a pair of work gloves and a coil of nylon cord. 755 00:35:46,436 --> 00:35:48,772 The kind that was used to strangle Leverett. 756 00:35:48,856 --> 00:35:52,359 The kind Andy claims to have found in Fred Berrigan’s car. 757 00:35:55,779 --> 00:35:57,614 So when you’re suspended, 758 00:35:57,698 --> 00:36:00,242 you don’t have any authority as a police officer, do you? 759 00:36:00,325 --> 00:36:01,994 No, I don’t, but... 760 00:36:02,077 --> 00:36:03,995 Then I don’t have to answer any more of your questions. 761 00:36:03,996 --> 00:36:05,289 Darling, let it go. 762 00:36:05,372 --> 00:36:07,040 Oh, just one, okay? 763 00:36:07,541 --> 00:36:09,251 Mrs. Fletcher and Doc Hazlitt 764 00:36:09,334 --> 00:36:11,252 said you left the coffee shop with George last night. 765 00:36:11,253 --> 00:36:13,297 Now did you go over to the shoe factory? 766 00:36:13,380 --> 00:36:15,048 Look, like I told the sheriff, 767 00:36:15,132 --> 00:36:17,342 I went home and that’s where I’m going now. 768 00:36:17,426 --> 00:36:18,844 Patty. Andy. 769 00:36:19,553 --> 00:36:21,054 Sheriff. Those receipts. 770 00:36:21,138 --> 00:36:23,056 Did you verify my fingerprints weren’t on them? 771 00:36:23,140 --> 00:36:25,017 This isn’t about receipts, Andy. 772 00:36:25,100 --> 00:36:27,269 Five minutes ago, we found 773 00:36:27,477 --> 00:36:29,771 what looks like the weapon that killed Fred Berrigan. 774 00:36:30,814 --> 00:36:32,858 It’s a heavy wrench with blood and hair on it. 775 00:36:33,692 --> 00:36:34,692 Where’d you find it? 776 00:36:35,444 --> 00:36:36,778 In the trunk of your car. 777 00:36:39,698 --> 00:36:41,458 Andy, I’m arresting you for murder. 778 00:36:45,412 --> 00:36:47,330 Yeah. Thanks, Mike. I appreciate it very much. 779 00:36:47,331 --> 00:36:50,918 Talk to you later on. Forensics. 780 00:36:51,418 --> 00:36:53,211 Preliminary ID on the hair and blood 781 00:36:53,295 --> 00:36:55,464 indicates it was Fred Berrigan’s. 782 00:36:55,547 --> 00:36:57,674 And there were no fingerprints on the wrench? 783 00:36:57,758 --> 00:36:59,176 Or on the receipts. 784 00:36:59,259 --> 00:37:00,699 Like I’ve been telling you, sheriff. 785 00:37:00,719 --> 00:37:02,721 Look, Andy, I wanna believe you, 786 00:37:02,804 --> 00:37:04,404 but look what we have to work with here. 787 00:37:04,431 --> 00:37:07,309 You claim to have discovered the evidence against Fred. 788 00:37:07,392 --> 00:37:11,647 You blame Fred for cheating you and Patty big time on the house. 789 00:37:11,730 --> 00:37:13,941 And now, you allegedly discover Fred’s body. 790 00:37:14,024 --> 00:37:15,567 Excuse me. I could’ve sworn 791 00:37:15,651 --> 00:37:17,235 you said you wanted to believe him? 792 00:37:17,319 --> 00:37:18,904 Look, Patty. Mort... 793 00:37:18,987 --> 00:37:21,573 there’s something here that just isn’t tracking. 794 00:37:21,657 --> 00:37:25,619 Nobody is suggesting that Andy killed Leverett Boggs. 795 00:37:25,702 --> 00:37:27,162 Thank you, Mrs. Fletcher. 796 00:37:27,245 --> 00:37:28,605 And if Andy didn’t place 797 00:37:28,664 --> 00:37:29,957 that evidence against Fred... 798 00:37:30,040 --> 00:37:31,541 Then either Fred strangled Leverett 799 00:37:31,625 --> 00:37:33,752 or somebody else did to frame Fred. 800 00:37:33,835 --> 00:37:35,796 Which is what Andy’s been saying all along. 801 00:37:35,879 --> 00:37:39,257 It all seems to hinge on questionable evidence. 802 00:37:39,341 --> 00:37:42,552 Hinge. Of course. 803 00:37:45,514 --> 00:37:46,515 The gate hinge. 804 00:37:46,598 --> 00:37:47,641 Say what? 805 00:37:48,642 --> 00:37:53,188 Norcom. I believe I know how to find out what it is. 806 00:37:53,271 --> 00:37:55,315 Look, sheriff, Mrs. Fletcher, 807 00:37:55,399 --> 00:37:57,442 I swear I never even heard of this... 808 00:37:57,526 --> 00:37:59,277 what is it, Norcom? 809 00:37:59,361 --> 00:38:02,155 And I certainly was not in the office last night. 810 00:38:02,239 --> 00:38:05,409 Then how do you explain these fibers? 811 00:38:06,868 --> 00:38:08,077 After Fred was killed, 812 00:38:08,078 --> 00:38:10,872 I snagged my sleeve on the gate hinge 813 00:38:10,956 --> 00:38:12,165 between his and Meg’s office. 814 00:38:12,249 --> 00:38:14,084 Now I noticed that someone else 815 00:38:14,167 --> 00:38:15,627 had caught themselves on it. 816 00:38:15,711 --> 00:38:17,587 Someone wearing the same colors 817 00:38:17,671 --> 00:38:20,590 as the muffler that you wore earlier in the coffee shop. 818 00:38:20,674 --> 00:38:23,385 Now, George told me that when he picked you up at your apartment, 819 00:38:23,468 --> 00:38:25,387 you were removing the price tag. 820 00:38:25,470 --> 00:38:27,264 Meaning you just bought it. 821 00:38:29,224 --> 00:38:31,935 All right. Yes. I was there. 822 00:38:32,019 --> 00:38:35,814 You were trying to learn about the Norcom file? 823 00:38:35,897 --> 00:38:39,317 I found it on a printed list 824 00:38:39,401 --> 00:38:41,653 of Down East Footwear’s computer files 825 00:38:41,737 --> 00:38:44,281 that Leverett Boggs kept in his desk. 826 00:38:44,573 --> 00:38:46,199 He’d underlined it. 827 00:38:46,283 --> 00:38:48,203 But I couldn’t find it on any of their computers. 828 00:38:48,744 --> 00:38:52,873 I had tried them all except for Mr. Berrigan’s. 829 00:38:52,956 --> 00:38:54,708 So you went back to his place 830 00:38:54,791 --> 00:38:56,626 to see if you could find it on his computer. 831 00:38:56,710 --> 00:38:57,544 And was it there? 832 00:38:57,627 --> 00:38:59,212 Oh, I never found out. 833 00:38:59,296 --> 00:39:01,548 I had just fired up Mr. Berrigan’s computer 834 00:39:01,631 --> 00:39:03,133 when I heard the door open. 835 00:39:03,216 --> 00:39:05,385 I thought it was him. 836 00:39:05,469 --> 00:39:07,804 I snuck out as fast as I could. 837 00:39:07,888 --> 00:39:11,141 So you never actually saw Fred or Andy? 838 00:39:11,224 --> 00:39:14,394 No. I never saw anybody. Really. 839 00:39:16,271 --> 00:39:17,689 You believe me, don’t you? 840 00:39:17,773 --> 00:39:19,649 Come on, I’ll take you home. 841 00:39:19,733 --> 00:39:21,401 Just don’t leave town. 842 00:39:21,485 --> 00:39:24,446 Um, are you gonna tell Mrs. Berrigan 843 00:39:24,529 --> 00:39:26,239 that I gave false information? 844 00:39:26,323 --> 00:39:28,200 That is your decision, Wendy. 845 00:39:28,283 --> 00:39:31,286 Yeah. I don’t know that that broke any laws. 846 00:39:38,293 --> 00:39:39,653 Seth, what on earth are you doing? 847 00:39:39,669 --> 00:39:42,005 Trying to reach-- Oh! Shh! Shh! Shh! 848 00:39:43,173 --> 00:39:44,548 When Doris leaves, 849 00:39:44,549 --> 00:39:46,093 inspector Cardiff should recall 850 00:39:46,176 --> 00:39:48,762 the telltale coffee stain he saw on page 42. 851 00:39:48,845 --> 00:39:49,930 Oh, the heck with it! 852 00:39:50,013 --> 00:39:52,140 If Dr. Henry Pinkwater wants to talk, 853 00:39:52,224 --> 00:39:53,558 he’ll have to call me. 854 00:39:53,642 --> 00:39:55,310 Mmm, one of those voicemail setups, huh? 855 00:39:55,393 --> 00:39:56,770 Oh, exactly. 856 00:39:56,853 --> 00:39:58,853 An old friend of mine with a big HMO up in Augusta, 857 00:39:58,897 --> 00:40:01,358 they’ve got this recorded voice 858 00:40:01,441 --> 00:40:04,194 that gives you several multiple questions. 859 00:40:04,277 --> 00:40:06,029 And you’re supposed to punch in the answer, 860 00:40:06,113 --> 00:40:08,949 and, Jessica, I tried. I-- Jess? 861 00:40:09,491 --> 00:40:11,159 Oh! 862 00:40:11,701 --> 00:40:14,788 I’ve gone and given you some kind of answers again, haven’t I? 863 00:40:14,871 --> 00:40:16,623 Yes, Seth. You have. 864 00:40:16,706 --> 00:40:19,626 If I’m correct, I know who killed Leverett and Fred, 865 00:40:19,709 --> 00:40:21,711 and I think I know how it was done. 866 00:40:22,254 --> 00:40:24,673 I think I’ve got a Boston telephone directory upstairs. 867 00:40:51,867 --> 00:40:53,285 What is it you wanted me to see? 868 00:40:53,368 --> 00:40:54,870 Oh, I’m running a password program. 869 00:40:54,953 --> 00:40:56,204 It’ll come up in a minute. 870 00:40:58,874 --> 00:41:00,458 You know, this Norcom file, 871 00:41:01,126 --> 00:41:03,336 the only computer in the whole office that’s got it 872 00:41:03,420 --> 00:41:05,297 is your husband’s. 873 00:41:07,257 --> 00:41:08,632 I guess that’s the password. 874 00:41:08,633 --> 00:41:10,594 It figures. 875 00:41:11,678 --> 00:41:17,309 Ah, North Comorra... Norcom. 876 00:41:18,560 --> 00:41:19,895 And that’s where you fill in 877 00:41:19,978 --> 00:41:21,228 the amount you want to transfer. 878 00:41:21,229 --> 00:41:22,856 I’ll be damned. 879 00:41:22,939 --> 00:41:25,275 So that’s where all the money was disappearing to. 880 00:41:25,358 --> 00:41:27,819 Fred was skimming it into a Caribbean bank account. 881 00:41:27,903 --> 00:41:30,614 Uh, Mrs. Berrigan, if you’ll forgive me, 882 00:41:30,697 --> 00:41:32,908 I think it was you who was stealing the cash. 883 00:41:32,991 --> 00:41:35,160 But you set it up on your husband’s computer 884 00:41:35,243 --> 00:41:37,329 just in case you were discovered. 885 00:41:37,412 --> 00:41:40,373 And when Leverett Boggs found out what you had done, 886 00:41:40,457 --> 00:41:41,833 you killed him. 887 00:41:41,917 --> 00:41:44,294 And made it look like Mr. Berrigan did it. 888 00:41:44,377 --> 00:41:47,130 - Ah, that’s totally ridiculous! - Oh, really? 889 00:41:47,214 --> 00:41:49,549 Look, you’ve gotta understand, I don’t really care, 890 00:41:49,633 --> 00:41:51,718 any more than the fact that I saw you 891 00:41:51,801 --> 00:41:52,969 kill your husband last night. 892 00:41:53,053 --> 00:41:54,512 What? 893 00:41:54,596 --> 00:41:57,140 I found this by his body. 894 00:41:57,224 --> 00:41:59,559 And I’m sure the police will be able 895 00:41:59,643 --> 00:42:01,728 to match it to your clothing. 896 00:42:01,811 --> 00:42:05,398 Look, all I want is a reasonable amount of money, 897 00:42:05,482 --> 00:42:07,150 say $100,000 to start-- 898 00:42:07,234 --> 00:42:09,569 I knew you were up to something. Give me that button! 899 00:42:09,653 --> 00:42:11,413 Hold it right there, Mrs. Berrigan! 900 00:42:14,866 --> 00:42:15,951 Nice work, miss Arnold. 901 00:42:16,034 --> 00:42:17,244 Work? What do you mean? 902 00:42:17,327 --> 00:42:18,787 Wendy was out of here 903 00:42:18,870 --> 00:42:20,747 before you killed Fred, 904 00:42:20,830 --> 00:42:23,625 and the button came off one of my skirts. 905 00:42:23,708 --> 00:42:25,460 Aren’t you forgetting something? 906 00:42:25,543 --> 00:42:27,086 I was on the phone to our Boston office 907 00:42:27,087 --> 00:42:28,588 when Fred was killed. 908 00:42:28,672 --> 00:42:30,507 No, you weren’t on the phone, Mrs. Berrigan. 909 00:42:30,590 --> 00:42:31,758 But this was. 910 00:42:31,841 --> 00:42:33,176 The call you placed 911 00:42:33,260 --> 00:42:35,262 was to an employee you knew 912 00:42:35,345 --> 00:42:36,763 wouldn’t be there at that hour. 913 00:42:36,846 --> 00:42:39,432 The continuous music from your tape recorder 914 00:42:39,516 --> 00:42:42,852 kept his voicemail line open while you were gone. 915 00:42:42,936 --> 00:42:44,896 And when he listened to his messages this morning, 916 00:42:44,938 --> 00:42:47,607 he heard the music, Beethoven’s Fifth, 917 00:42:47,691 --> 00:42:50,694 the same music we found this evening on this recorder of yours. 918 00:42:53,113 --> 00:42:54,823 I’d had it with Fred! 919 00:42:55,365 --> 00:42:57,867 He was a lazy bum! A rich man’s son. 920 00:42:57,951 --> 00:43:01,037 I did all the work. I made the company viable 921 00:43:01,121 --> 00:43:03,915 while he played golf and ran around with other women. 922 00:43:04,499 --> 00:43:06,084 A little over a year ago, 923 00:43:06,167 --> 00:43:08,128 I began siphoning money into that offshore bank. 924 00:43:08,211 --> 00:43:10,629 They confirmed there’s a little over $3,000,000 in that account. 925 00:43:10,630 --> 00:43:13,258 I figured when I got it up to five, 926 00:43:13,341 --> 00:43:15,593 it’d be "goodbye Fred, goodbye Down East Footwear." 927 00:43:15,677 --> 00:43:18,305 And you put the Norcom file on Fred’s computer 928 00:43:18,388 --> 00:43:21,766 so that if anyone found it, they’d think it was his doing. 929 00:43:21,850 --> 00:43:24,102 And that’s exactly what happened. 930 00:43:24,185 --> 00:43:26,479 Leverett stumbled across it. 931 00:43:26,563 --> 00:43:28,398 And he must’ve discovered the shortages. 932 00:43:28,481 --> 00:43:31,526 He probably wanted someone to confirm his suspicions. 933 00:43:31,609 --> 00:43:33,653 And be sure of the numbers. 934 00:43:33,737 --> 00:43:37,157 So he asked me for the names of my accountant and my attorney. 935 00:43:37,532 --> 00:43:39,742 So you strangled Leverett and tried to hang your husband for it. 936 00:43:39,743 --> 00:43:42,245 I thought I might be able to have it both ways, 937 00:43:42,329 --> 00:43:44,831 hold on to Down East Footwear and get rid of Fred. 938 00:43:44,914 --> 00:43:46,666 But it began to unravel 939 00:43:46,750 --> 00:43:49,794 when it was Andy who happened to find the evidence. 940 00:43:49,878 --> 00:43:52,088 The one person in Cabot Cove 941 00:43:52,172 --> 00:43:54,966 who seemed to have a motive to frame him. 942 00:43:56,801 --> 00:43:59,220 So I figured I’d just stick it out for a few more months. 943 00:43:59,304 --> 00:44:03,016 But then that creep of a salesman, Craig Haber, 944 00:44:03,099 --> 00:44:04,851 found out about Norcom from Wendy. 945 00:44:04,934 --> 00:44:07,020 And he told Fred. 946 00:44:07,103 --> 00:44:09,314 Fred called me from the country club. 947 00:44:09,856 --> 00:44:12,692 I said we should meet at the office and look into it. 948 00:44:12,776 --> 00:44:14,903 I rigged the phone call to Boston, 949 00:44:15,236 --> 00:44:16,956 then went to the factory and waited for him. 950 00:44:18,448 --> 00:44:19,574 No! 951 00:44:22,035 --> 00:44:24,287 I must’ve just missed seeing you. 952 00:44:29,292 --> 00:44:30,835 Well, the toughest part? 953 00:44:30,919 --> 00:44:32,670 Trying to convince the folks who doubted me 954 00:44:32,754 --> 00:44:34,171 - that there are no hard feelings. - Huh! 955 00:44:34,172 --> 00:44:35,715 Well, if it was me, 956 00:44:35,799 --> 00:44:37,801 I’m not sure I’d be that charitable toward them. 957 00:44:37,884 --> 00:44:39,803 Patty, Andy, thought you might like to see this. 958 00:44:39,886 --> 00:44:42,179 They just faxed it to the office from the county courthouse. 959 00:44:42,180 --> 00:44:45,392 Whoa! They’ve awarded us money from the Berrigans! 960 00:44:45,475 --> 00:44:47,310 Enough to pay for all the repairs. 961 00:44:47,394 --> 00:44:48,812 Fantastic! 962 00:44:48,895 --> 00:44:50,897 Well, that really is something, isn’t it, Jess? 963 00:44:52,649 --> 00:44:54,484 Jess? 964 00:44:54,567 --> 00:44:55,735 Of course! 965 00:44:55,819 --> 00:44:57,195 She didn’t kill those people. 966 00:44:57,278 --> 00:44:59,239 Ralph Melville, the furnace repairman, 967 00:44:59,322 --> 00:45:00,740 he did it. 968 00:45:00,824 --> 00:45:03,158 Well, wait a minute, Mrs. F, you mean Meg Berrigan didn’t... 969 00:45:03,159 --> 00:45:04,786 Oh! No, no, no, no, no! 970 00:45:04,869 --> 00:45:07,372 It’s my book. I just solved my story problem. 72948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.