All language subtitles for MrSWr1213

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,376 --> 00:00:02,920 Tonight, on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,363 There’s a book I’m reading. 3 00:00:04,380 --> 00:00:07,174 The writer must’ve had something to do with `my kidnapping. 4 00:00:07,258 --> 00:00:09,093 Excuse me for saying so, Ms. Garman, 5 00:00:09,176 --> 00:00:10,343 but we’ve been through this before. 6 00:00:10,344 --> 00:00:12,346 You would think, after all the years of therapy, 7 00:00:12,430 --> 00:00:13,472 that this was behind us. 8 00:00:13,556 --> 00:00:15,808 I’ve read several newspaper reports of 9 00:00:15,891 --> 00:00:17,309 abductions that were similar. 10 00:00:17,393 --> 00:00:19,270 But, Jessica, this isn’t fantasy. 11 00:00:19,353 --> 00:00:21,033 I’m not the first writer who needed a score 12 00:00:21,105 --> 00:00:22,273 and bent the truth. 13 00:00:22,356 --> 00:00:23,941 I’m not happy that you lied to me. 14 00:00:24,024 --> 00:00:26,318 - That’s fraud. - Oh, and that’s embezzlement. 15 00:00:26,402 --> 00:00:27,987 Maybe she just blew the ransom money. 16 00:00:28,070 --> 00:00:30,698 Or maybe she just didn’t get such a big slice of the pie. 17 00:00:30,781 --> 00:00:32,324 That doesn’t scare me anymore. 18 00:01:38,599 --> 00:01:40,726 Hey, the way I figure it, 19 00:01:40,810 --> 00:01:43,896 I’m getting shortchanged big time. 20 00:01:43,979 --> 00:01:46,524 I don’t wanna beg for what I’m entitled to. 21 00:01:46,607 --> 00:01:48,984 You wouldn’t have any of this without me. 22 00:01:49,068 --> 00:01:51,237 Look, Matheson, it’s your choice. 23 00:01:51,320 --> 00:01:55,115 Pay me now, or I’ll get paid for it later by the tabloids. 24 00:01:55,199 --> 00:01:57,034 Great. 25 00:01:57,117 --> 00:02:01,288 Then the whole world gets to know "Nora Delano, kidnapper." 26 00:02:01,372 --> 00:02:03,666 That doesn’t scare me anymore. 27 00:02:03,749 --> 00:02:05,543 But you’ve got a lot to lose. 28 00:02:05,626 --> 00:02:07,628 The way I figure, 29 00:02:07,711 --> 00:02:10,422 a quarter of that million dollar advance you’re supposed to get, 30 00:02:10,506 --> 00:02:12,341 that’s fair. 31 00:02:17,972 --> 00:02:19,557 I’ll get back to you. 32 00:02:21,350 --> 00:02:24,144 Better make it soon, Mr. Big Thinker. 33 00:02:40,452 --> 00:02:43,581 And here, on page 85, you have the detective slip 34 00:02:43,664 --> 00:02:46,125 an extra clip of bullets into his automatic. 35 00:02:46,208 --> 00:02:50,379 But on 190, he draws a revolver on the killer. 36 00:02:50,462 --> 00:02:52,631 Oh, right. You know, that is a carryover, actually, 37 00:02:52,715 --> 00:02:53,966 from another draft. 38 00:02:54,049 --> 00:02:55,718 But that was a good catch, Erin. 39 00:02:55,801 --> 00:02:58,220 All of your notes have been very helpful. 40 00:02:58,304 --> 00:02:59,555 I don’t mind saying, 41 00:02:59,638 --> 00:03:02,057 I feel a bit uncomfortable giving you notes. 42 00:03:02,141 --> 00:03:03,893 Listen, your fast advance 43 00:03:03,976 --> 00:03:08,272 from research to junior editor only confirms my faith in you. 44 00:03:08,355 --> 00:03:10,524 Thank you. I guess I should count my blessings. 45 00:03:10,608 --> 00:03:12,408 I could be giving notes to our new wonder boy. 46 00:03:12,443 --> 00:03:14,153 Dirk Matheson? 47 00:03:14,236 --> 00:03:16,030 I hear he can be quite a handful. 48 00:03:18,574 --> 00:03:21,285 These numbers that you are parading so proudly 49 00:03:21,368 --> 00:03:24,163 are not an offer, they are an insult. 50 00:03:24,246 --> 00:03:26,790 They’re top figures for foreign advances. 51 00:03:26,874 --> 00:03:29,543 Dirk, well, even Grisham and Turow 52 00:03:29,627 --> 00:03:32,296 don’t get more for England and Germany and... 53 00:03:32,379 --> 00:03:34,840 The figures are quite good, actually, Dirk, 54 00:03:34,924 --> 00:03:36,758 when you consider you haven’t had a book in the stalls 55 00:03:36,759 --> 00:03:38,594 in, what, 12 years? 56 00:03:38,677 --> 00:03:40,512 So when will I see some money? Hmm? This week? 57 00:03:42,681 --> 00:03:44,058 That’s a little fast. 58 00:03:44,141 --> 00:03:46,435 How long does it take to cut a check, huh? 59 00:03:46,518 --> 00:03:48,687 Why don’t you leave the petty details 60 00:03:48,771 --> 00:03:50,147 to Laura and myself, huh? 61 00:03:50,230 --> 00:03:53,317 And I’ll see you back at your hotel. 62 00:03:57,571 --> 00:03:59,615 Look, Laura, I... 63 00:03:59,698 --> 00:04:03,118 I didn’t mean to give you a hard time, it’s just that I... 64 00:04:03,202 --> 00:04:06,080 Oh, I know. I know you just want to be paid fairly for writing 65 00:04:06,163 --> 00:04:08,248 perhaps the most notable novel of the year. 66 00:04:08,332 --> 00:04:12,002 Yes. Exactly. 67 00:04:15,631 --> 00:04:17,967 You were right. 68 00:04:18,050 --> 00:04:21,303 The man is an 800-pound gorilla. 69 00:04:21,387 --> 00:04:24,264 I thought you handled the situation beautifully. 70 00:04:24,348 --> 00:04:27,643 Which is another reason why I’d like you to join my agency. 71 00:04:27,726 --> 00:04:30,104 Oh! Charles, I really... 72 00:04:30,187 --> 00:04:33,065 Well, I haven’t had the time to think through your kind offer. 73 00:04:33,148 --> 00:04:35,109 But a good editor doesn’t necessarily 74 00:04:35,192 --> 00:04:37,403 make a good literary agent. 75 00:04:37,486 --> 00:04:40,906 And as I told you, I’m really quite happy at Hartley. 76 00:04:40,990 --> 00:04:43,200 Oh, but vastly unappreciated. 77 00:04:43,283 --> 00:04:45,244 I mean, someone of your talents should be 78 00:04:45,327 --> 00:04:47,538 a senior vice-president at the very least. 79 00:05:00,509 --> 00:05:02,219 Erin. 80 00:05:02,302 --> 00:05:04,847 I know the Dirk Matheson book isn’t your project, 81 00:05:04,930 --> 00:05:07,182 but I’d appreciate a fresh eye before I sign off. 82 00:05:07,266 --> 00:05:08,809 - Oh, I’ll be glad to. - Okay. 83 00:05:08,892 --> 00:05:10,853 It’s a thriller, isn’t it? 84 00:05:10,936 --> 00:05:12,937 It’s an absolute roller coaster ride about a kidnapping. 85 00:05:12,938 --> 00:05:15,190 Well, I’ll read it tonight. 86 00:05:15,274 --> 00:05:16,775 Good. 87 00:05:22,406 --> 00:05:25,534 - Erin Garman. - Oh, hi, mom. 88 00:05:25,617 --> 00:05:29,621 Please tell me that you bought that apartment on 68th street. 89 00:05:29,705 --> 00:05:31,957 I decided it was too expensive. 90 00:05:32,041 --> 00:05:35,002 Honey, that is exactly why your grandfather 91 00:05:35,085 --> 00:05:37,504 left you that trust fund. 92 00:05:37,588 --> 00:05:39,213 Just say the word and I’ll have the money transferred 93 00:05:39,214 --> 00:05:40,214 into your account. 94 00:05:40,257 --> 00:05:42,509 Actually, mom, I was just about to call you. 95 00:05:42,593 --> 00:05:44,428 I have to bail on your dinner invitation. 96 00:05:44,511 --> 00:05:46,805 - I have to do notes on a book. - Oh, that’s fine. 97 00:05:46,889 --> 00:05:48,056 I’ll just hop out to the Hamptons 98 00:05:48,057 --> 00:05:49,433 with your darling step-dad 99 00:05:49,516 --> 00:05:51,727 and check on the progress on that new club. 100 00:05:51,810 --> 00:05:54,563 But now don’t you forget to eat dinner entirely. 101 00:05:54,646 --> 00:05:57,024 I know, mom, and I’ll eat all my peas and carrots. 102 00:05:57,107 --> 00:05:58,984 Okay. Bye-bye. 103 00:05:59,068 --> 00:06:01,195 Everything all right with the little princess? 104 00:06:01,278 --> 00:06:03,697 - Uh-huh. - Look. 105 00:06:03,989 --> 00:06:07,367 Another pool and sauna? And you’ve enlarged the health bar? 106 00:06:07,451 --> 00:06:09,328 We are already way over budget! 107 00:06:09,703 --> 00:06:11,288 Terry, if we have learned anything, 108 00:06:11,371 --> 00:06:14,041 it is that our clientele love to be pampered. 109 00:06:14,124 --> 00:06:16,794 And if it takes another 200-300 thou to do it right... 110 00:06:16,877 --> 00:06:19,338 Mike, I’ve borrowed all I can. 111 00:06:19,421 --> 00:06:21,006 Sweetheart, with the added revenues 112 00:06:21,090 --> 00:06:22,841 I’ve projected from the new club, 113 00:06:22,925 --> 00:06:26,595 we’ll be able to totally repay Erin’s trust fund in 22 months. 114 00:06:26,678 --> 00:06:29,973 Oh, and by then she’ll be what, 25? Then what? 115 00:06:30,057 --> 00:06:31,725 I know, I know. 116 00:06:31,809 --> 00:06:33,852 I could get prosecuted. 117 00:06:33,936 --> 00:06:37,439 Oh, yeah, right! Erin’s gonna send her own mother to jail. 118 00:06:37,523 --> 00:06:39,942 Hey, guys, you wanted to see me? 119 00:06:40,025 --> 00:06:41,944 I think you two have something to discuss. 120 00:06:42,027 --> 00:06:44,029 I’m gonna look at these in the car. 121 00:06:44,113 --> 00:06:47,908 - Little problem with the wife? - With you. 122 00:06:47,991 --> 00:06:48,867 You’ve been clocking some personal trainer hours 123 00:06:48,951 --> 00:06:50,119 with the clients. 124 00:06:50,202 --> 00:06:52,496 Hours you haven’t logged yet. 125 00:06:52,579 --> 00:06:54,998 Oh, yeah, I’m a little behind on my paperwork. 126 00:06:55,082 --> 00:06:57,292 Hey, wait a minute, 127 00:06:57,376 --> 00:06:59,168 you don’t think I’m trying to skim the club, do you? 128 00:06:59,169 --> 00:07:01,755 I’d just like everything neat and clear. 129 00:07:01,839 --> 00:07:05,050 Me, too. How’re things going with that new facility? 130 00:07:05,134 --> 00:07:06,969 Should I start packing my suitcases? 131 00:07:07,052 --> 00:07:09,263 Not yet. 132 00:07:09,346 --> 00:07:11,765 In fact, I don’t want you to count on that for sure. 133 00:07:11,849 --> 00:07:15,811 We’re interviewing some MBAs with management experience. 134 00:07:15,894 --> 00:07:17,729 I heard you were. 135 00:07:17,813 --> 00:07:20,253 Come on, Mike, what do guys like that know about our business? 136 00:07:20,315 --> 00:07:22,776 Look, Sonny, nothing’s definite. 137 00:07:22,860 --> 00:07:24,820 We’re just weighing all our options. 138 00:07:24,903 --> 00:07:28,740 Sure. Just don’t forget about your pal. 139 00:07:36,623 --> 00:07:38,167 "Jennifer was an innocent", 140 00:07:38,250 --> 00:07:40,085 unaware on that Sunny afternoon. 141 00:07:40,169 --> 00:07:41,420 She played a child’s game 142 00:07:41,503 --> 00:07:43,338 and thought a child’s blissful thoughts, 143 00:07:43,422 --> 00:07:44,422 never dreaming that 144 00:07:44,464 --> 00:07:46,633 her life was about to be changed forever. 145 00:07:46,717 --> 00:07:49,636 Dark forces were closing in on Jennifer. 146 00:07:49,720 --> 00:07:52,389 They moved covertly, but relentlessly, 147 00:07:52,472 --> 00:07:54,641 invading the sanctity of the playground 148 00:07:54,725 --> 00:07:57,227 in the form of a dark sedan rolling down the street 149 00:07:57,311 --> 00:07:59,980 like a predatory beast seeking its prey. 150 00:08:00,063 --> 00:08:02,065 Nadine’s mission was a simple one. 151 00:08:02,149 --> 00:08:05,360 To violate a child’s trust in the goodness of strangers. 152 00:08:05,444 --> 00:08:08,071 Nadine felt frightened at what she was about to do, 153 00:08:08,155 --> 00:08:09,740 but she covered it up with a smile 154 00:08:09,823 --> 00:08:12,826 "and little Jennifer smiled back." 155 00:08:14,578 --> 00:08:17,748 Erin. Hi! 156 00:08:17,831 --> 00:08:20,083 I’m a friend from your mom’s work. 157 00:08:20,167 --> 00:08:23,086 Come on, sweetie. 158 00:08:23,170 --> 00:08:26,757 - Okay. - That’s it. Here we go now. 159 00:08:30,761 --> 00:08:33,347 "Every time the kidnapper glanced over at the kid, 160 00:08:33,430 --> 00:08:35,182 she felt angry. 161 00:08:35,265 --> 00:08:37,768 ’Look at her, playing her stupid little games.’ 162 00:08:37,851 --> 00:08:41,146 It was now three days since they had kidnapped the girl 163 00:08:41,230 --> 00:08:44,066 and the ransom still had not been paid. 164 00:08:44,149 --> 00:08:47,486 "As Nadine waited and waited for the phone that never rang, 165 00:08:47,569 --> 00:08:50,447 she began to blame and then hate the child. 166 00:08:50,530 --> 00:08:51,365 It felt like Jennifer 167 00:08:51,448 --> 00:08:53,825 was the cause of all these problems. 168 00:08:53,909 --> 00:08:56,078 And every time Nadine offered her food, 169 00:08:56,161 --> 00:08:58,956 "little Jennifer appeared weaker and more forlorn." 170 00:08:59,039 --> 00:09:03,794 I expect your dish to be empty when I come back. 171 00:09:03,877 --> 00:09:06,088 You understand? 172 00:09:22,562 --> 00:09:24,314 So what’ve we got, Rogers? 173 00:09:24,398 --> 00:09:27,359 We got Jane Doe. Watch, purse, ring missing. 174 00:09:27,442 --> 00:09:29,569 Looks like your basic waterfront mugging. 175 00:09:32,281 --> 00:09:33,865 Corelli. 176 00:09:33,949 --> 00:09:36,451 Yeah, patch her through. 177 00:09:36,535 --> 00:09:39,204 Yes, Ms. Garman. What can I do for you? 178 00:09:39,288 --> 00:09:41,748 There’s a book I’m reading. 179 00:09:41,832 --> 00:09:44,333 The writer, I swear, he must’ve had something to do with my kidnapping. 180 00:09:44,334 --> 00:09:46,003 Wait a minute, slow down. 181 00:09:46,086 --> 00:09:47,963 You say somebody wrote a book about your case? 182 00:09:48,046 --> 00:09:51,174 - It’s a novel, but... - A novel. 183 00:09:51,258 --> 00:09:53,093 Excuse me for saying so, Ms. Garman, 184 00:09:53,176 --> 00:09:54,552 but we’ve been through this before. 185 00:09:54,553 --> 00:09:56,138 No. This time, it’s different. 186 00:09:56,221 --> 00:09:58,765 No. I’m sorry. I can’t help you right now. 187 00:09:58,849 --> 00:10:01,143 You’ll have to call me later. All right? 188 00:10:01,226 --> 00:10:04,021 Did you find anything? 189 00:10:04,104 --> 00:10:05,479 Yeah. A slip of paper in her pocket, 190 00:10:05,480 --> 00:10:07,190 phone number on it, no name. 191 00:10:07,274 --> 00:10:09,026 - You trace it yet? - Uh-huh. 192 00:10:09,109 --> 00:10:10,901 It’s a hotel. It’s East side. Posh. The Margate Plaza. 193 00:10:10,902 --> 00:10:11,737 Check it out. 194 00:10:11,820 --> 00:10:13,989 There’s 834 rooms, lieutenant. 195 00:10:14,072 --> 00:10:15,490 Rogers, when was the last time 196 00:10:15,574 --> 00:10:17,200 you heard me say this was gonna be easy? 197 00:10:17,284 --> 00:10:19,536 This Erin Garman really gets to you, huh? 198 00:10:19,619 --> 00:10:21,455 It’s my son. 199 00:10:21,538 --> 00:10:22,580 Little fellow still got the croup? 200 00:10:22,581 --> 00:10:24,291 No. Forget the croup. 201 00:10:24,374 --> 00:10:26,585 It’s his career I’m worried about. 202 00:10:34,634 --> 00:10:36,219 Are you certain, Erin? 203 00:10:36,428 --> 00:10:39,306 I mean, I have read several newspaper reports 204 00:10:39,389 --> 00:10:42,517 of abductions that were similar to what happened to you. 205 00:10:42,601 --> 00:10:45,896 Dirk Matheson’s book has specific details, 206 00:10:45,979 --> 00:10:49,149 nuances that only someone who was there could know. 207 00:10:49,232 --> 00:10:51,068 It’s amazing, Jessica. 208 00:10:51,151 --> 00:10:53,904 Erin’s been citing dozens of details like that, I... 209 00:10:55,322 --> 00:10:58,658 Oh, wow! Staff meeting in 20 minutes. 210 00:10:58,742 --> 00:11:01,328 I miss this one, I’m dead. Jessica? 211 00:11:01,411 --> 00:11:02,662 You go ahead, Drew. 212 00:11:02,746 --> 00:11:05,874 Thank you. I’ll call you when I’m through. 213 00:11:05,957 --> 00:11:09,836 Just one of the joys of working for the city. 214 00:11:12,756 --> 00:11:16,468 Erin, we have to go to the police 215 00:11:16,551 --> 00:11:17,969 with this new information. 216 00:11:18,053 --> 00:11:20,013 I tried. 217 00:11:20,097 --> 00:11:22,182 I called this detective who used to work on the case, 218 00:11:22,265 --> 00:11:23,265 lieutenant Phil Corelli. 219 00:11:23,308 --> 00:11:25,227 But he said that he can’t help me. 220 00:11:25,310 --> 00:11:28,563 Look, I know in the past, 221 00:11:28,647 --> 00:11:32,109 I’ve been like the little girl who cried wolf. 222 00:11:32,192 --> 00:11:34,319 But, Jessica, this isn’t fantasy. 223 00:11:37,614 --> 00:11:40,492 No, I don’t wanna forward a sample to your assistant. 224 00:11:40,575 --> 00:11:43,120 Listen, his work is already hanging in the office 225 00:11:43,203 --> 00:11:46,039 of a very important person down at the NYPD. 226 00:11:46,123 --> 00:11:49,543 Yes, 4:00 this afternoon will be fine. 227 00:11:49,626 --> 00:11:52,796 We look forward to the tour. 228 00:11:52,879 --> 00:11:54,714 Sorry about that. 229 00:11:54,798 --> 00:11:58,051 I’m trying to pick the right art school for my son, Bobby. 230 00:11:58,135 --> 00:12:01,012 Oh! I thought he was only five. 231 00:12:01,096 --> 00:12:04,516 Oh, yeah. But he’s quite talented. 232 00:12:04,599 --> 00:12:05,642 He’s got the gift. 233 00:12:05,725 --> 00:12:08,353 Oh, yes! That’s a wonderful dog. 234 00:12:08,437 --> 00:12:10,021 It’s a horse, Jessica. 235 00:12:10,105 --> 00:12:12,858 Oh, of course, it’s a horse. 236 00:12:12,941 --> 00:12:16,486 Now, Ms. Garman, we pulled your file, 237 00:12:16,570 --> 00:12:19,114 but to tell you the truth, I know it almost by heart. 238 00:12:19,197 --> 00:12:21,241 In the past, you were convinced 239 00:12:21,324 --> 00:12:23,785 your school bus driver was involved in your kidnapping, 240 00:12:23,869 --> 00:12:25,287 and then, one of your librarians. 241 00:12:25,370 --> 00:12:27,372 Those were years ago. This is different. 242 00:12:27,456 --> 00:12:30,167 All these people were greatly inconvenienced, 243 00:12:30,250 --> 00:12:32,168 not to mention the embarrassment to you and your mother. 244 00:12:32,169 --> 00:12:35,255 Phil, I’ve only skimmed through the manuscript so far, 245 00:12:35,338 --> 00:12:36,715 but Mr. Matheson’s book 246 00:12:36,798 --> 00:12:40,051 certainly seems to describe Erin’s case 247 00:12:40,135 --> 00:12:43,889 in the kind of detail that only an insider would know. 248 00:12:43,972 --> 00:12:45,848 That’s right. Things that were never made public. 249 00:12:45,849 --> 00:12:47,893 For instance... 250 00:12:47,976 --> 00:12:49,226 Well, like it or not, Ms. Garman, 251 00:12:49,227 --> 00:12:50,353 the statute of limitations 252 00:12:50,437 --> 00:12:52,481 ran out on your kidnapping four years ago. 253 00:12:52,564 --> 00:12:54,483 So even if this Matheson or anybody else 254 00:12:54,566 --> 00:12:57,903 walked in here and confessed, I couldn’t lift a finger. 255 00:12:57,986 --> 00:13:00,197 Erin quite understands that, Phil. 256 00:13:00,280 --> 00:13:02,741 I just thought that perhaps with your help, 257 00:13:02,824 --> 00:13:05,494 it might be possible to genuinely close the case 258 00:13:05,577 --> 00:13:07,662 for Erin and her family. 259 00:13:07,746 --> 00:13:10,165 Rogers, what’re we standing around for? 260 00:13:10,248 --> 00:13:13,376 Lab photos on that Jane Doe mugging at the docks. 261 00:13:15,420 --> 00:13:17,547 That woman! 262 00:13:17,631 --> 00:13:19,466 That’s one of my kidnappers. 263 00:13:19,549 --> 00:13:21,301 That’s it! Look, Ms. Garman, 264 00:13:21,384 --> 00:13:23,678 I sympathize with what you went through. 265 00:13:25,805 --> 00:13:27,641 - Phil! - What? 266 00:13:27,724 --> 00:13:30,393 This is the police artist sketch we made 11 years ago. 267 00:13:30,477 --> 00:13:32,229 From my description. 268 00:13:32,312 --> 00:13:34,564 And this is the same person. 269 00:13:36,942 --> 00:13:41,154 So I just wanted to try the idea on you for size, hmm? 270 00:13:41,238 --> 00:13:43,615 Well, I don’t know exactly what to say. 271 00:13:43,698 --> 00:13:46,868 Dirk, of course, we’re interested in pursuing 272 00:13:46,952 --> 00:13:49,871 a long-time relationship with you, but... 273 00:13:52,290 --> 00:13:55,043 shouldn’t I be having this conversation with your agent? 274 00:13:55,126 --> 00:13:57,796 Well, I mean, Charles, you know, represents me on Blindfold. 275 00:13:57,879 --> 00:14:00,757 But that, you know, that doesn’t mean that we’re married forever. 276 00:14:00,840 --> 00:14:02,676 - But he’s an excellent agent. - Mmm-hmm. 277 00:14:02,759 --> 00:14:06,596 If you’re asking me for an opinion. 278 00:14:06,680 --> 00:14:11,643 I am interested in your opinion on everything. 279 00:14:22,237 --> 00:14:24,072 You poor kid. 280 00:14:24,155 --> 00:14:26,783 I’m scared to even close my eyes, Sonny. 281 00:14:26,866 --> 00:14:29,536 It’s like I’m back then. 282 00:14:29,619 --> 00:14:32,163 If this writer is the kidnapper, or knows who he is, 283 00:14:32,247 --> 00:14:34,040 the police will find out, won’t they? 284 00:14:34,124 --> 00:14:37,586 They didn’t exactly do a bang-up job the first time. 285 00:14:37,669 --> 00:14:40,463 Look, tell mom I couldn’t wait. 286 00:14:40,547 --> 00:14:43,008 Thanks for listening. 287 00:14:45,010 --> 00:14:47,262 Oh, sweetheart! 288 00:14:47,345 --> 00:14:48,429 The minute we heard, we rushed back. 289 00:14:48,430 --> 00:14:49,472 Are you all right? 290 00:14:49,556 --> 00:14:51,600 Mmm-hmm. I’m a little better. 291 00:14:51,683 --> 00:14:53,977 The woman who kidnapped me and kept me locked up, 292 00:14:54,060 --> 00:14:56,438 her name was Nora Delano. 293 00:14:56,521 --> 00:14:58,523 What about that writer? The novelist. 294 00:14:58,607 --> 00:15:01,026 Has anyone spoken to him? What does he have to say? 295 00:15:01,109 --> 00:15:03,361 I don’t know, but he must’ve been involved. 296 00:15:03,445 --> 00:15:05,488 I mean, in his book, 297 00:15:05,572 --> 00:15:08,450 there’s this mysterious man who’s behind it all. 298 00:15:08,533 --> 00:15:10,785 The thing is, the police, they can’t do anything anymore. 299 00:15:10,869 --> 00:15:12,996 Well, then, sweetie, 300 00:15:13,079 --> 00:15:14,246 despite the fact that I would dearly love to know 301 00:15:14,247 --> 00:15:17,292 what became of the three-million-dollar ransom we paid, 302 00:15:17,375 --> 00:15:18,459 I think we’re finally at the end of this. 303 00:15:18,460 --> 00:15:20,128 Do you know what you need? 304 00:15:20,211 --> 00:15:23,298 A nice trip to the Bahamas for you and Drew, our treat. 305 00:15:23,381 --> 00:15:25,258 Mother, I don’t need a vacation. 306 00:15:25,342 --> 00:15:27,969 Well, honey, you don’t look well. 307 00:15:28,053 --> 00:15:29,928 You would think, after all the years of therapy, 308 00:15:29,929 --> 00:15:31,306 that this was behind us. 309 00:15:31,389 --> 00:15:35,393 Look, I’ll be fine. 310 00:15:35,477 --> 00:15:39,064 I have a job, I have responsibilities. 311 00:15:39,147 --> 00:15:41,441 I have to go. 312 00:15:46,738 --> 00:15:49,031 Sweetheart, why don’t you stay at our place tonight? 313 00:15:49,032 --> 00:15:51,076 I could make up your old room. 314 00:15:51,159 --> 00:15:54,245 No, thanks, mom. I’ve got too many things to do. 315 00:15:56,915 --> 00:15:58,041 Evening. 316 00:16:01,086 --> 00:16:02,629 Drew Finley? 317 00:16:02,712 --> 00:16:04,547 Finally tracked you down. 318 00:16:04,631 --> 00:16:06,591 Detective Rogers, New York city Police Department. 319 00:16:06,633 --> 00:16:08,717 I just need to ask you a couple questions if you have a moment. 320 00:16:08,718 --> 00:16:10,470 A moment’s about all I have. 321 00:16:10,553 --> 00:16:12,793 I just need to confirm a certain individual’s whereabouts 322 00:16:12,806 --> 00:16:15,975 the night before last between 10:00 and 2:00 in the morning. 323 00:16:16,059 --> 00:16:18,061 That certain individual already called 324 00:16:18,144 --> 00:16:20,313 to say that she told you where she was. 325 00:16:20,397 --> 00:16:22,565 Honey. Hi. 326 00:16:22,649 --> 00:16:25,276 Detective Rogers. 327 00:16:25,360 --> 00:16:27,696 Ms. Garman. 328 00:16:27,779 --> 00:16:28,987 Like Erin said, she and I were at the House of Blues 329 00:16:28,988 --> 00:16:30,281 on 7th avenue, 330 00:16:30,365 --> 00:16:33,410 with a bunch of our friends, any of whom can confirm that. 331 00:16:33,493 --> 00:16:37,455 Thank you, Mr. Finley. Ms. Garman. 332 00:16:39,749 --> 00:16:42,419 I got us a table at that sushi joint down the block. 333 00:16:42,502 --> 00:16:44,129 Not tonight, okay? 334 00:16:44,212 --> 00:16:45,880 Come on, Erin. Let’s celebrate. 335 00:16:45,964 --> 00:16:48,216 You finally made a believer of that Corelli character. 336 00:16:48,299 --> 00:16:50,260 Wrong! You heard. 337 00:16:50,343 --> 00:16:52,804 All he cares about is if I killed Nora Delano. 338 00:16:52,887 --> 00:16:55,515 After all these years, I’m so close to the truth. 339 00:16:55,598 --> 00:16:57,809 The police, they’re not gonna lift a finger. 340 00:16:57,892 --> 00:16:59,936 - What are you talking about? - Matheson! 341 00:17:00,019 --> 00:17:01,688 Erin, wait! We can stay in if you want. 342 00:17:01,771 --> 00:17:03,982 I just don’t want you getting like... 343 00:17:04,065 --> 00:17:06,401 Like? Last night? 344 00:17:08,486 --> 00:17:10,613 I’m just really tired. 345 00:17:10,697 --> 00:17:12,824 I need to be alone tonight. 346 00:17:15,702 --> 00:17:17,412 I’ll call you in the morning. 347 00:17:17,495 --> 00:17:19,497 Right. 348 00:17:43,605 --> 00:17:46,900 Yes? What is it? 349 00:17:46,983 --> 00:17:48,693 Do you want something? 350 00:17:48,777 --> 00:17:50,153 Yes. 351 00:17:53,615 --> 00:17:55,492 Don’t you recognize me? 352 00:17:55,575 --> 00:17:58,286 Um... 353 00:17:58,369 --> 00:18:01,414 Are you from Hartley publishing? 354 00:18:10,799 --> 00:18:12,133 Kidnapped you? 355 00:18:12,217 --> 00:18:13,717 What the hell are you talking about, lady? 356 00:18:13,718 --> 00:18:15,345 I have never met you before in my life. 357 00:18:15,428 --> 00:18:17,847 Your book, The Other Side of the Blindfold. 358 00:18:17,931 --> 00:18:20,350 It’s not fiction. You were there! 359 00:18:20,433 --> 00:18:22,310 You were Nora Delano’s partner. 360 00:18:22,393 --> 00:18:24,354 The one that she kept talking to on the telephone. 361 00:18:24,437 --> 00:18:26,397 Now, you tell me... 362 00:18:26,481 --> 00:18:28,691 No, you don’t want to do that, Ms. Garman. 363 00:18:28,775 --> 00:18:31,069 I told you the police were gonna handle this. 364 00:18:31,152 --> 00:18:33,238 It’s not loaded. 365 00:18:33,321 --> 00:18:35,739 What’d you think you were gonna accomplish with an unloaded gun? 366 00:18:35,740 --> 00:18:39,828 I thought I could frighten him into an admission. 367 00:18:39,911 --> 00:18:41,471 Well, you might’ve scared him to death. 368 00:18:41,538 --> 00:18:43,498 Take her out to the car and meet me there. 369 00:18:43,581 --> 00:18:45,082 - Let’s go. - You can’t let him get away with this. 370 00:18:45,083 --> 00:18:46,584 We’re gonna handle it. Go. 371 00:18:47,043 --> 00:18:48,837 Lieutenant Phil Corelli, NYPD. 372 00:18:48,920 --> 00:18:50,462 We have to have a little chat, Mr. Matheson, 373 00:18:50,463 --> 00:18:52,715 about a lot of coincidences. 374 00:18:53,091 --> 00:18:54,968 One, we found this hotel’s telephone number 375 00:18:55,051 --> 00:18:56,511 on Nora Delano’s body. 376 00:18:56,594 --> 00:18:58,179 Two, you’re registered here. 377 00:18:58,263 --> 00:18:59,681 Three, you’ve written a book 378 00:18:59,764 --> 00:19:02,183 about what appears to be Ms. Garman’s kidnapping, 379 00:19:02,267 --> 00:19:04,853 and Nora Delano is a key figure in it. 380 00:19:04,936 --> 00:19:07,063 Look. 381 00:19:07,146 --> 00:19:09,440 I met her in a saloon in Tucson, two years ago. 382 00:19:09,524 --> 00:19:11,734 She told me her story. 383 00:19:11,818 --> 00:19:13,611 I paid her for it. Hadn’t seen her since. 384 00:19:13,695 --> 00:19:15,029 Hadn’t seen her? 385 00:19:15,113 --> 00:19:17,448 She turned up in New York a couple of days ago, 386 00:19:17,532 --> 00:19:18,532 got in touch with me, 387 00:19:18,575 --> 00:19:21,119 demanded that we have a meeting, as if she owned me. 388 00:19:21,202 --> 00:19:22,704 This was night before last? 389 00:19:22,787 --> 00:19:25,456 At the docks. 390 00:19:25,540 --> 00:19:28,626 At the docks. Odd place to meet, hmm? 391 00:19:28,710 --> 00:19:31,546 Hey, look, it wasn’t my call. 392 00:19:31,629 --> 00:19:33,923 She tried to squeeze me in exchange for not revealing 393 00:19:34,007 --> 00:19:37,051 that she was the source of my book. 394 00:19:37,135 --> 00:19:39,345 So you killed her. 395 00:19:39,429 --> 00:19:41,931 Yeah. With my thoughts. 396 00:19:42,015 --> 00:19:45,143 Look, I swear that I left this woman alive. 397 00:19:45,226 --> 00:19:47,353 In fact, I decided I was gonna give her the money. 398 00:19:47,437 --> 00:19:49,647 The whole quarter of a million bucks. 399 00:19:49,731 --> 00:19:53,693 It’s worth that much to you to pretend you made up the story? 400 00:19:53,776 --> 00:19:56,487 All right, look, chalk it up to ego. 401 00:19:56,571 --> 00:20:01,159 Look, I used to be an award-winning fiction writer, 402 00:20:01,242 --> 00:20:05,455 and that’s what Hartley Publishing expects from me 403 00:20:05,538 --> 00:20:08,499 for their million bucks, a work of fiction. 404 00:20:08,583 --> 00:20:10,501 Those kinda numbers, what they add up to, 405 00:20:10,585 --> 00:20:12,003 is about a motive and a half. 406 00:20:12,086 --> 00:20:14,547 Yeah. So, what are you gonna do, arrest me? 407 00:20:14,631 --> 00:20:17,800 Not yet. No. Don’t leave town. 408 00:20:17,884 --> 00:20:21,763 You wouldn’t happen to know who the other kidnapper was, do you? 409 00:20:21,846 --> 00:20:24,098 No, I wouldn’t. 410 00:20:24,182 --> 00:20:27,977 Mrs. Fletcher, that was so sweet of you to notify us. 411 00:20:28,061 --> 00:20:29,854 I can’t imagine what would’ve happened 412 00:20:29,938 --> 00:20:32,148 if that gun of mine had been loaded. 413 00:20:32,231 --> 00:20:34,151 I have a feeling that Erin preferred it that way. 414 00:20:36,069 --> 00:20:38,279 Oh, my! I’m glad I don’t live downstairs. 415 00:20:38,363 --> 00:20:41,699 That is why there’s only parking under us. Excuse me. 416 00:20:41,783 --> 00:20:45,203 Here’s the manuscript of Dirk Matheson’s book 417 00:20:45,286 --> 00:20:46,329 that you asked for. 418 00:20:46,412 --> 00:20:48,706 I hope you won’t find it as painful as Erin did. 419 00:20:48,790 --> 00:20:53,378 Terry, Dirk Matheson’s book said that Nora Delano’s accomplice 420 00:20:53,461 --> 00:20:56,756 knew enough to sabotage the mother’s car. 421 00:20:56,839 --> 00:21:00,593 Now, according to the police report of the actual kidnapping, 422 00:21:00,677 --> 00:21:04,430 your car was in the shop because of your brakes having given out. 423 00:21:04,514 --> 00:21:07,183 If I hadn’t had to get my car into the shop that day, 424 00:21:07,266 --> 00:21:10,728 Erin never would’ve been waiting in that playground after school. 425 00:21:10,812 --> 00:21:12,772 I remember, the police looked into it, 426 00:21:12,855 --> 00:21:15,149 but they said there was no evidence of sabotage. 427 00:21:15,233 --> 00:21:17,068 Ah. 428 00:21:17,151 --> 00:21:20,613 That Delano woman, she really was one of the kidnappers. 429 00:21:20,697 --> 00:21:24,409 Listen, Terry, did Mike show you the brochure I gave him 430 00:21:24,492 --> 00:21:26,619 on the new super treadmill? 431 00:21:26,703 --> 00:21:29,455 It’d be perfect for the new club. 432 00:21:29,539 --> 00:21:32,041 No. I’ll talk to him about it later. 433 00:21:32,125 --> 00:21:33,793 Okay. 434 00:21:33,876 --> 00:21:36,045 I’m sorry about that. 435 00:21:36,129 --> 00:21:39,382 His days here are numbered, and that number just got smaller. 436 00:21:39,465 --> 00:21:44,137 Mrs. Fletcher, are there any other clues in Matheson’s book 437 00:21:44,220 --> 00:21:47,140 as to the identity of the woman’s accomplice? 438 00:21:47,223 --> 00:21:49,017 Well, only that he also knew that 439 00:21:49,100 --> 00:21:51,644 you could come up with a three-million-dollar ransom. 440 00:21:51,728 --> 00:21:54,522 Well, my father’s wealth was common knowledge. 441 00:21:54,605 --> 00:21:57,316 The police questioned everyone we knew. 442 00:21:57,400 --> 00:21:58,942 Well, I understand from lieutenant Corelli 443 00:21:58,943 --> 00:22:01,195 that they’re subpoenaing all the tapes and notes 444 00:22:01,279 --> 00:22:04,198 that Dirk Matheson made with Nora Delano. 445 00:22:04,282 --> 00:22:06,701 Well, do you think it’s really possible 446 00:22:06,784 --> 00:22:09,829 that Dirk Matheson was the other kidnapper? 447 00:22:09,912 --> 00:22:13,291 It is. But he was a successful writer back then, 448 00:22:13,374 --> 00:22:15,543 and even if he did it, I mean, 449 00:22:15,626 --> 00:22:19,464 it’s somewhat bizarre that he wrote a book about it. 450 00:22:19,547 --> 00:22:21,382 So, what does Dirk say? 451 00:22:21,466 --> 00:22:23,666 He’s not answering my calls, or else he’s ignoring them. 452 00:22:23,718 --> 00:22:25,303 Come on, Laura, what’s going on? 453 00:22:25,386 --> 00:22:27,304 We put a hold on his book, along with the advance. 454 00:22:27,305 --> 00:22:29,265 For how long? 455 00:22:29,348 --> 00:22:31,548 Until we sort out whether or not it’s a work of fiction. 456 00:22:31,601 --> 00:22:33,936 Ted Hartley does not like to be embarrassed by his authors. 457 00:22:34,020 --> 00:22:36,064 Well, that makes two of us. 458 00:22:36,147 --> 00:22:37,189 I suppose the same hold for the three-book deal 459 00:22:37,190 --> 00:22:38,107 you were dangling? 460 00:22:38,191 --> 00:22:42,195 Yes, but, I think that you should discuss that with Dirk. 461 00:22:42,278 --> 00:22:45,865 Why should I discuss it? I’ll bloody well kill him. 462 00:23:01,130 --> 00:23:06,135 I hoped that you’d still be at home, resting. 463 00:23:06,219 --> 00:23:07,762 I got tired of resting. 464 00:23:07,845 --> 00:23:10,223 "Dirk Matheson." What is this? 465 00:23:10,306 --> 00:23:13,559 Jessica suggested that an internet search 466 00:23:13,643 --> 00:23:15,228 might turn up something interesting 467 00:23:15,311 --> 00:23:17,647 about where he’s been in the last decade. 468 00:23:17,730 --> 00:23:20,817 And? 469 00:23:20,900 --> 00:23:23,319 And you can see. Just some minor news accounts 470 00:23:23,402 --> 00:23:26,864 of some bar fights and some drunk-driving arrests in Arizona. 471 00:23:26,948 --> 00:23:29,450 Erin, stop! 472 00:23:29,534 --> 00:23:32,578 Are we ever gonna be able to put this thing to rest? 473 00:23:32,662 --> 00:23:36,582 Hey, is there anything I can do? 474 00:23:39,460 --> 00:23:41,629 So we had no choice 475 00:23:41,712 --> 00:23:44,215 but to turn over copies of your original outline 476 00:23:44,298 --> 00:23:47,176 and manuscript to lieutenant Corelli. 477 00:23:47,260 --> 00:23:49,637 He’s just fishing. 478 00:23:49,720 --> 00:23:54,725 Don’t worry, I will not be his catch of the day. 479 00:23:54,809 --> 00:23:57,478 And why the long face? 480 00:23:59,147 --> 00:24:01,149 I’m not happy that you lied to me. 481 00:24:01,232 --> 00:24:03,317 Oh, come on. 482 00:24:03,401 --> 00:24:05,153 I’m not the first writer who needed a score 483 00:24:05,236 --> 00:24:08,197 and bent the truth. 484 00:24:08,281 --> 00:24:10,199 Okay, I’m sorry. 485 00:24:10,283 --> 00:24:12,660 And I will square it with Ted Hartley. 486 00:24:12,743 --> 00:24:15,121 But your people should be thrilled. 487 00:24:15,204 --> 00:24:17,039 They can promote the hell out of this book. 488 00:24:17,123 --> 00:24:18,249 It’ll go through the roof! 489 00:24:18,332 --> 00:24:22,253 And you’ll still be covered by the statute of limitations. 490 00:24:22,336 --> 00:24:25,923 Laura... 491 00:24:26,007 --> 00:24:29,260 I did not kidnap that girl. 492 00:24:31,012 --> 00:24:32,763 What? There’s something else? 493 00:24:35,099 --> 00:24:37,643 The fact that you’re trying to cheat your agent. 494 00:24:39,979 --> 00:24:42,523 Oh! This isn’t my day, is it? 495 00:24:44,567 --> 00:24:48,738 All right. He’s back in for his pound of flesh. There. 496 00:24:48,821 --> 00:24:50,281 Laura... 497 00:24:52,742 --> 00:24:55,244 the reason I want to have 498 00:24:55,328 --> 00:24:59,624 a long-term relationship with Hartley Publishing 499 00:24:59,707 --> 00:25:00,707 is because of you. 500 00:25:02,543 --> 00:25:06,756 - What? - Well, I was just thinking. 501 00:25:06,839 --> 00:25:09,550 If you’d said that to me a few days ago, 502 00:25:09,634 --> 00:25:13,971 we’d probably be having this conversation in your bed. 503 00:25:16,057 --> 00:25:18,517 Well, I guess I got lucky. 504 00:25:21,395 --> 00:25:25,066 I was re-reading part of your manuscript this morning. 505 00:25:25,149 --> 00:25:27,568 Well, I suppose I should be flattered, Mrs. Fletcher. 506 00:25:27,652 --> 00:25:30,446 You know, I was particularly taken by your description 507 00:25:30,529 --> 00:25:33,407 of the place where the child was held captive. 508 00:25:33,491 --> 00:25:36,744 You wrote, "Hidden among the many West village studios, 509 00:25:36,827 --> 00:25:39,413 there was a second-floor loft, 510 00:25:39,497 --> 00:25:43,042 where little Jennifer was praying that the ransom would be paid." 511 00:25:43,125 --> 00:25:47,046 Now, was the West village locale your invention? 512 00:25:47,129 --> 00:25:48,547 Well, Nora didn’t nail it for me. 513 00:25:48,631 --> 00:25:50,508 It sounded like that part of town, 514 00:25:50,591 --> 00:25:52,551 so, that’s how I wrote it. 515 00:25:52,635 --> 00:25:55,930 So we can’t be certain just how accurate you were. 516 00:25:58,432 --> 00:26:01,185 Look, I am not one of those authors 517 00:26:01,269 --> 00:26:03,271 who desperately contrive 518 00:26:03,354 --> 00:26:07,566 to keep reader interest with artificial plot manipulations. 519 00:26:07,650 --> 00:26:09,610 Mr. Matheson, 520 00:26:09,694 --> 00:26:12,822 I’m not here to trade insults or compare literary styles. 521 00:26:12,905 --> 00:26:14,699 What are you here for? 522 00:26:14,782 --> 00:26:17,451 Would you be willing to let me listen to your taped interviews 523 00:26:17,535 --> 00:26:21,163 - with Nora Delano? - Nice try, lady. 524 00:26:21,247 --> 00:26:23,958 But the answer’s still no. 525 00:26:33,217 --> 00:26:36,679 Sonny, I wanted you to hear it directly from me. 526 00:26:36,762 --> 00:26:38,389 That’s final? 527 00:26:38,472 --> 00:26:40,432 This guy we hired to manage the Hamptons operation 528 00:26:40,433 --> 00:26:43,519 is a Wharton School MBA. We just couldn’t pass him by. 529 00:26:43,602 --> 00:26:45,896 The head trainer slot’s still open. 530 00:26:45,980 --> 00:26:48,691 Thanks, Mike. Been there, done that. 531 00:26:48,774 --> 00:26:51,152 I gotta start making my own plans. 532 00:26:51,235 --> 00:26:52,611 No hard feelings? 533 00:26:52,695 --> 00:26:55,614 With you, pal? 534 00:27:06,208 --> 00:27:08,502 Mr. Matheson, if you weren’t involved, 535 00:27:08,586 --> 00:27:11,255 then why didn’t you say who the other kidnapper was? 536 00:27:11,339 --> 00:27:14,216 Because Nora never told me. Don’t you think I asked her? 537 00:27:14,300 --> 00:27:16,719 We sat in that little bar in Tucson, 538 00:27:16,802 --> 00:27:18,471 Nora three-quarters bagged, 539 00:27:18,554 --> 00:27:22,016 yakking into my tape recorder for hours. 540 00:27:22,099 --> 00:27:24,977 Oh, am I beat. I almost wish that 541 00:27:25,061 --> 00:27:27,438 I’d walked out on her when she started babbling. 542 00:27:27,521 --> 00:27:29,690 That way no one would be on my case. 543 00:27:29,774 --> 00:27:33,152 Forgive me if I don’t shed any tears for your suffering 544 00:27:33,235 --> 00:27:36,781 while you profit off Erin’s and mine. 545 00:27:36,864 --> 00:27:38,616 Right. 546 00:27:38,699 --> 00:27:40,409 Now that’s a picture, isn’t it? 547 00:27:40,493 --> 00:27:41,952 It’s lovely. 548 00:27:42,036 --> 00:27:43,662 You think that’ll impress your friend? 549 00:27:43,746 --> 00:27:45,622 You know, a recommendation from a museum curator 550 00:27:45,623 --> 00:27:47,499 would go a long way to nailing a school for Bobby. 551 00:27:47,500 --> 00:27:50,795 Well, I’ll show her the portfolio and we’ll see. 552 00:27:50,878 --> 00:27:55,299 Phil, Dirk Matheson claims that he paid Nora Delano 553 00:27:55,383 --> 00:27:57,385 practically nothing for her story, 554 00:27:57,468 --> 00:28:00,012 and you say that the last address you had for her 555 00:28:00,096 --> 00:28:03,057 was a trailer park, when she was working as a waitress. 556 00:28:03,140 --> 00:28:05,393 Well, maybe she just blew the ransom money. 557 00:28:05,476 --> 00:28:08,896 Or maybe she just didn’t get such a big slice of the pie. 558 00:28:08,979 --> 00:28:11,774 I mean, supposing she was just hired help. 559 00:28:11,857 --> 00:28:15,152 Well, in Matheson’s book, the Nora character boasts 560 00:28:15,236 --> 00:28:18,114 that she masterminded the kidnapping. 561 00:28:18,197 --> 00:28:20,616 Well, that was her version. 562 00:28:20,699 --> 00:28:23,285 But, I mean, babysitting Erin 563 00:28:23,369 --> 00:28:26,789 when she was in captivity was the most she seemed to do. 564 00:28:26,872 --> 00:28:28,192 Excuse me. 565 00:28:31,544 --> 00:28:33,087 Corelli. 566 00:28:33,170 --> 00:28:35,798 Yeah. Whoa! 567 00:28:35,881 --> 00:28:38,551 Yeah. No, no, no, no. I’ll meet you there. 568 00:28:38,634 --> 00:28:40,594 All right. Thanks, Rogers. 569 00:28:40,678 --> 00:28:42,471 What do you know? 570 00:28:42,555 --> 00:28:45,599 Seven years ago, Matheson went on a spending binge. 571 00:28:45,683 --> 00:28:48,519 Between the IRS, an ex-wife, a big house, cars, 572 00:28:48,602 --> 00:28:50,521 he ran through two and a half million more 573 00:28:50,604 --> 00:28:52,773 than he grossed from his last books. 574 00:28:52,857 --> 00:28:54,737 It’s time to have another talk with this turkey. 575 00:28:54,817 --> 00:28:56,985 Well, if you don’t mind, I’d like to hear what he has to say. 576 00:28:56,986 --> 00:28:58,070 Yeah. Come along. 577 00:29:02,908 --> 00:29:03,908 Mr. Math... 578 00:29:07,788 --> 00:29:10,833 Jessica, I just came in and found the body. 579 00:29:10,916 --> 00:29:13,169 You know this guy? 580 00:29:13,252 --> 00:29:14,962 He’s Drew Finley. Erin Garman’s fiancé. 581 00:29:15,045 --> 00:29:16,630 Avenging boyfriend. 582 00:29:16,714 --> 00:29:18,423 We better get an assistant DA over here right away. 583 00:29:18,424 --> 00:29:20,009 Read him his rights. 584 00:29:20,092 --> 00:29:21,551 Phil, there’s something here that you should see. 585 00:29:21,552 --> 00:29:23,387 It’s a note from Dirk Matheson. 586 00:29:23,471 --> 00:29:28,434 He admits to being Erin’s other kidnapper, 587 00:29:28,517 --> 00:29:31,479 and also Nora Delano’s killer. 588 00:29:31,562 --> 00:29:34,523 - What? - There’s more. 589 00:29:34,607 --> 00:29:39,987 "I fear that I will be exposed and arrested very shortly. 590 00:29:40,070 --> 00:29:43,949 I cannot face the prospect of public humiliation, 591 00:29:44,033 --> 00:29:47,953 so I have decided to end the pain and take my own life." 592 00:29:59,215 --> 00:30:01,300 Erin’s been so torn up, 593 00:30:01,383 --> 00:30:04,094 so I came here to get Matheson to tell me the truth. 594 00:30:04,178 --> 00:30:05,554 Well, after he lied to the police, 595 00:30:05,638 --> 00:30:07,348 Mrs. Fletcher, everybody else, 596 00:30:07,431 --> 00:30:09,308 how were you gonna get him to confess? 597 00:30:09,391 --> 00:30:12,770 I was gonna talk to him man-to-man. 598 00:30:12,853 --> 00:30:14,688 Look, I did not kill him! 599 00:30:14,772 --> 00:30:17,274 Well, we’ll see. Okay. 600 00:30:17,358 --> 00:30:19,944 Lieutenant, one cylinder fired. 601 00:30:20,027 --> 00:30:21,695 Serial number filed off the gun. 602 00:30:21,779 --> 00:30:22,613 See what the lab can come up with. 603 00:30:22,696 --> 00:30:23,781 Okay. 604 00:30:23,864 --> 00:30:25,824 Jessica, when you’ve been a cop as long as I have, 605 00:30:25,866 --> 00:30:28,202 the thing is, you get to know when people are lying. 606 00:30:28,285 --> 00:30:29,745 Drew Finley’s lying. 607 00:30:29,828 --> 00:30:32,665 Maybe, but that doesn’t necessarily mean 608 00:30:32,748 --> 00:30:35,209 that he was Mr. Matheson’s killer. 609 00:30:35,292 --> 00:30:38,003 No, but the gunpowder residue test on his hands should do the job. 610 00:30:38,087 --> 00:30:40,381 Yeah. But what about the suicide note? 611 00:30:40,464 --> 00:30:42,883 Oh, well, I can go either way on that. 612 00:30:42,967 --> 00:30:45,844 If Finley comes up clean, then it’s like I figured before. 613 00:30:45,928 --> 00:30:47,513 Matheson did it all. 614 00:30:47,596 --> 00:30:50,516 Felt us closing in, killed himself, case closed. 615 00:30:50,599 --> 00:30:53,310 Except for one thing. Where are the tapes? 616 00:30:53,394 --> 00:30:56,063 Well, Matheson probably destroyed them. 617 00:30:56,146 --> 00:30:57,690 Why? 618 00:30:57,773 --> 00:31:00,526 If his suicide note was genuine, he had nothing to hide. 619 00:31:00,609 --> 00:31:03,112 This doesn’t make any sense, Phil. 620 00:31:03,195 --> 00:31:05,906 Yeah. 621 00:31:12,371 --> 00:31:16,959 Jessica, Drew Finley’s gunpowder residue test came back negative. 622 00:31:17,042 --> 00:31:18,377 But Matheson’s was positive, 623 00:31:18,460 --> 00:31:20,087 confirming that he did shoot himself. 624 00:31:20,170 --> 00:31:22,631 Plus, ballistics matched the bullet from his gun 625 00:31:22,715 --> 00:31:24,216 with the one that killed Nora Delano. 626 00:31:24,300 --> 00:31:26,302 And what about those missing tapes? 627 00:31:26,385 --> 00:31:28,679 Well, Jessica, that may be one of those little 628 00:31:28,762 --> 00:31:31,557 mysteries of life that we never figure out. 629 00:31:31,640 --> 00:31:34,101 Anyway, closes two cases. 630 00:31:34,184 --> 00:31:36,604 So, did you hear from your friend at the art museum? 631 00:31:36,687 --> 00:31:39,106 You know, her letter of recommendation 632 00:31:39,189 --> 00:31:41,609 could really put us over the top on this. 633 00:31:41,692 --> 00:31:44,403 Oh, not yet, Phil. But as soon as I hear... 634 00:31:44,486 --> 00:31:46,447 I’ll talk to you later. 635 00:31:46,530 --> 00:31:49,158 I knew Drew couldn’t have done it. 636 00:31:50,659 --> 00:31:52,453 Jessica? 637 00:31:52,536 --> 00:31:54,330 Those audio tapes. 638 00:31:54,413 --> 00:31:57,374 If Dirk Matheson was your other kidnapper, 639 00:31:57,458 --> 00:31:59,752 why did he need those tapes? 640 00:31:59,835 --> 00:32:02,713 To refresh his memory? 641 00:32:02,796 --> 00:32:05,341 Or maybe to get Nora’s point of view. 642 00:32:05,424 --> 00:32:09,970 Or perhaps to get his hands on the story in the first place. 643 00:32:10,054 --> 00:32:13,349 And the real accomplice in the kidnapping 644 00:32:13,432 --> 00:32:17,269 would be afraid that the tapes would point the finger at him. 645 00:32:17,353 --> 00:32:20,439 Are you saying that he wasn’t Nora Delano’s partner? 646 00:32:20,522 --> 00:32:22,191 He had to be! 647 00:32:22,274 --> 00:32:24,943 Help me here, Erin. 648 00:32:25,027 --> 00:32:28,197 The loft where you were held captive. 649 00:32:28,280 --> 00:32:31,200 I believe it was in the West village. 650 00:32:31,283 --> 00:32:34,536 They kept me blindfolded going to and from it. 651 00:32:34,620 --> 00:32:36,997 The windows, they were kept covered. 652 00:32:37,081 --> 00:32:39,541 In your original statement to the police, 653 00:32:39,625 --> 00:32:43,170 you mentioned bells and the smell of fish. 654 00:32:43,253 --> 00:32:45,589 Think carefully, Erin. 655 00:32:45,673 --> 00:32:49,426 Can you recall any other details? 656 00:32:49,510 --> 00:32:52,471 The bells... 657 00:32:52,554 --> 00:32:55,557 ding-ding, ding-ding. 658 00:32:55,641 --> 00:32:58,352 Like the warning signal of a truck backing up? 659 00:32:58,435 --> 00:32:59,603 I don’t know. 660 00:32:59,687 --> 00:33:02,856 I think I’ve got an idea. 661 00:33:02,940 --> 00:33:06,068 Do you have Drew’s number at Building and Safety? 662 00:33:06,151 --> 00:33:07,444 Mmm-hmm. 663 00:33:07,528 --> 00:33:09,571 Thank you. 664 00:33:12,866 --> 00:33:15,661 Laura! We have to talk. 665 00:33:15,744 --> 00:33:18,247 Charles, I don’t have the time. 666 00:33:18,330 --> 00:33:21,917 I want you to know that my offer is still open. 667 00:33:22,000 --> 00:33:24,628 Now why would I change my mind? 668 00:33:24,712 --> 00:33:27,423 Dirk Matheson is no longer part of the equation. 669 00:33:27,506 --> 00:33:28,923 I assumed that part of your turndown 670 00:33:28,924 --> 00:33:30,634 was because of your dislike for Dirk. 671 00:33:30,718 --> 00:33:34,179 Me? You’re the one that he was trying to cheat. 672 00:33:34,263 --> 00:33:37,099 But I’ve heard rumors that it wasn’t a suicide. 673 00:33:37,182 --> 00:33:40,769 Laura, listen, when would be a good time 674 00:33:40,853 --> 00:33:44,231 to talk about reinstating his book with Ted Hartley? 675 00:33:44,314 --> 00:33:47,735 Charles, you think you can sell it to Ted, you be my guest. 676 00:33:47,818 --> 00:33:49,445 And lots of luck. 677 00:33:49,528 --> 00:33:51,947 But I don’t want anything to do with it, or you. 678 00:34:00,497 --> 00:34:03,542 According to the records, the address across the street 679 00:34:03,625 --> 00:34:05,794 is the one location in the neighborhood 680 00:34:05,878 --> 00:34:07,128 that had a permit for construction 681 00:34:07,129 --> 00:34:09,089 at the time of the kidnapping. 682 00:34:09,173 --> 00:34:11,174 Which would account for the shouting and the banging, 683 00:34:11,175 --> 00:34:13,051 and the trucks backing up. 684 00:34:13,135 --> 00:34:15,095 Oh, and there used to be a fish market downstairs. 685 00:34:15,179 --> 00:34:17,388 The real estate agent told me that the guy who owned this loft 686 00:34:17,389 --> 00:34:19,641 died about five years ago. 687 00:34:19,725 --> 00:34:22,019 And the rental records no longer exist. 688 00:34:23,896 --> 00:34:26,607 It looks as if it hasn’t been used forever. 689 00:34:29,151 --> 00:34:30,652 Erin? 690 00:34:32,362 --> 00:34:34,698 This is where it was. 691 00:34:39,286 --> 00:34:41,497 What do you remember? 692 00:34:41,580 --> 00:34:43,332 I’m playing with my jacks. 693 00:34:56,428 --> 00:34:58,931 And I hide them behind the radiator. 694 00:34:59,014 --> 00:35:00,140 There’s no radiator. 695 00:35:00,224 --> 00:35:02,893 There was one there once. 696 00:35:02,976 --> 00:35:04,770 Right. 697 00:35:18,033 --> 00:35:21,537 What is this? It looks like dried vegetables of some sort. 698 00:35:24,581 --> 00:35:26,083 Carrots, maybe? 699 00:35:26,166 --> 00:35:29,837 I used to hide food that I didn’t want. 700 00:35:29,920 --> 00:35:33,841 And that poster, I remember that poster. 701 00:35:41,640 --> 00:35:43,851 SPATTER PAINTINGS RICO GALLERIES NEW YORK 702 00:35:44,309 --> 00:35:46,562 Jessica, are you all right? 703 00:35:46,645 --> 00:35:49,898 Of course! Spatter! 704 00:35:51,441 --> 00:35:52,901 Where did you get these? 705 00:35:52,985 --> 00:35:54,527 Oh, it’s amazing what a bank will fax you, 706 00:35:54,528 --> 00:35:56,280 when you supply them with an account number, 707 00:35:56,363 --> 00:35:58,615 social security number and a mother’s maiden name. 708 00:35:58,699 --> 00:36:01,410 - That’s fraud. - Oh, and that’s embezzlement. 709 00:36:01,493 --> 00:36:04,580 Plus criminal abuse of fiduciary obligations, 710 00:36:04,663 --> 00:36:08,083 proving that you and Terry have been looting Erin’s trust fund. 711 00:36:08,166 --> 00:36:09,668 You have gone to a lot of trouble 712 00:36:09,751 --> 00:36:11,043 to prove you’re managerial material. 713 00:36:11,044 --> 00:36:13,547 Oh, too little, too late, Mike. 714 00:36:13,630 --> 00:36:16,967 What do you want, Sonny? 715 00:36:17,050 --> 00:36:19,136 Job security. 716 00:36:19,219 --> 00:36:22,598 I think one-third partnership in the Hampton operation 717 00:36:22,681 --> 00:36:23,724 should provide that. 718 00:36:26,101 --> 00:36:28,103 Oh, good. I’ll have my lawyer call your lawyer 719 00:36:28,186 --> 00:36:30,856 to draw up the papers. 720 00:36:30,939 --> 00:36:32,482 They didn’t have to drag me. 721 00:36:32,566 --> 00:36:33,858 I went to that loft with Drew and Jessica 722 00:36:33,859 --> 00:36:35,527 because I wanted to. 723 00:36:35,611 --> 00:36:37,404 Look, Erin, this is getting us nowhere. 724 00:36:37,487 --> 00:36:39,156 Mother, I have work to do, okay? 725 00:36:39,239 --> 00:36:42,784 No, it’s not okay! Not for another minute, anyway! 726 00:36:42,868 --> 00:36:44,995 Erin, I just want to help you. 727 00:36:45,078 --> 00:36:48,373 I don’t need any help. I’m handling this just fine. 728 00:36:48,457 --> 00:36:50,334 Yeah. I can see that. 729 00:36:50,417 --> 00:36:52,961 Mother, we have been down this road so many times. 730 00:36:53,045 --> 00:36:55,339 And you have still got it wrong. 731 00:36:55,422 --> 00:36:57,174 Oh, come on, mother! 732 00:36:57,257 --> 00:36:59,593 What you want from me is something that I can’t give you. 733 00:36:59,676 --> 00:37:01,053 God knows I’ve tried! 734 00:37:01,136 --> 00:37:02,971 I have told you a thousand times, 735 00:37:03,055 --> 00:37:05,641 I do not hold you responsible for what happened! 736 00:37:10,020 --> 00:37:12,648 Jessica, we’re wasting our time here. 737 00:37:12,731 --> 00:37:16,485 A fine luxury hotel like this, everything spotless, 738 00:37:16,568 --> 00:37:18,654 and dirt spattered all over the wall? 739 00:37:18,737 --> 00:37:21,323 What’s this? What’s this? 740 00:37:21,406 --> 00:37:23,825 - Ah! - A bullet! 741 00:37:23,909 --> 00:37:26,828 That’s what splashed the dirt on the wall 742 00:37:26,912 --> 00:37:29,998 when it was fired into the moist potting soil. 743 00:37:30,082 --> 00:37:32,000 But there was only one empty chamber. 744 00:37:32,084 --> 00:37:35,295 Suppose Mr. Matheson was murdered. 745 00:37:35,379 --> 00:37:37,965 Right. The killer shoots him at close range. 746 00:37:38,048 --> 00:37:41,677 Then reloaded another bullet into the same cylinder chamber. 747 00:37:41,760 --> 00:37:44,388 Puts the revolver in Matheson’s hand, 748 00:37:44,471 --> 00:37:46,848 shoots the second round into the dirt. 749 00:37:46,932 --> 00:37:48,307 Which is why the gunpowder residue test 750 00:37:48,308 --> 00:37:49,518 on Mr. Matheson’s hand 751 00:37:49,601 --> 00:37:52,688 turned out positive, indicating a self-inflicted gunshot. 752 00:37:52,771 --> 00:37:55,023 And the note in the typewriter clinches it as suicide. 753 00:37:55,107 --> 00:37:57,484 Impressive. I’ll have ballistics check this, 754 00:37:57,567 --> 00:37:59,778 make sure it came from the same gun. 755 00:38:01,697 --> 00:38:03,740 But I’ll bet the farm you’re right on this, Jessica. 756 00:38:03,824 --> 00:38:05,742 Corelli. Yeah. 757 00:38:05,826 --> 00:38:08,704 Yeah. Good. 758 00:38:08,787 --> 00:38:10,706 You’re sure about this? 759 00:38:10,789 --> 00:38:13,750 All right. All right. Thanks. 760 00:38:13,834 --> 00:38:16,461 We’ve been looking for the chambermaid 761 00:38:16,545 --> 00:38:17,963 that worked in Matheson’s floor. 762 00:38:18,046 --> 00:38:20,257 - They just talked to her. - And? 763 00:38:20,340 --> 00:38:21,465 Well, she recalls seeing somebody 764 00:38:21,466 --> 00:38:22,968 on this floor last night. 765 00:38:23,051 --> 00:38:25,095 The same person she saw leaving with the police 766 00:38:25,178 --> 00:38:27,264 night before last. 767 00:38:27,347 --> 00:38:29,683 - Erin. - Erin Garman. 768 00:38:37,566 --> 00:38:39,109 All right, I did go back there. 769 00:38:39,192 --> 00:38:41,445 This time to kill him. 770 00:38:41,528 --> 00:38:44,823 With Nora Delano dead and no other proof, 771 00:38:44,906 --> 00:38:46,908 he was sure to get away again. 772 00:38:46,992 --> 00:38:49,870 I had a kitchen knife. I stood in the hall, 773 00:38:49,953 --> 00:38:52,539 but I couldn’t go through with it, so I left. 774 00:38:52,622 --> 00:38:54,916 And where does Drew Finley fit into this timetable? 775 00:38:55,000 --> 00:38:57,502 I had no idea he was in the hotel, 776 00:38:57,586 --> 00:38:59,713 until he stopped me in the lobby as I was leaving. 777 00:38:59,796 --> 00:39:02,215 He’d followed me there. 778 00:39:02,299 --> 00:39:03,967 I told him everything. 779 00:39:04,051 --> 00:39:06,970 He said that I should go home, 780 00:39:07,054 --> 00:39:09,514 that he would talk to Matheson for me. 781 00:39:09,598 --> 00:39:12,017 I begged him not to try. 782 00:39:12,100 --> 00:39:14,519 And when Drew went in and found Matheson dead, 783 00:39:14,603 --> 00:39:15,683 he assumed that you did it. 784 00:39:15,729 --> 00:39:17,898 Oh, and this IRS report on Matheson. 785 00:39:17,981 --> 00:39:21,234 Turns out he scored some serious winnings off the ponies 786 00:39:21,318 --> 00:39:24,404 about the same time as his conspicuous spending spree. 787 00:39:24,488 --> 00:39:28,325 So it wasn’t ransom money he was spending. 788 00:39:28,408 --> 00:39:31,036 You’re saying that Matheson really wasn’t the other kidnapper? 789 00:39:31,119 --> 00:39:33,580 Isn’t that great? It’s Bobby’s latest. 790 00:39:33,663 --> 00:39:37,334 Seems like you can almost touch that bunny tail, huh? 791 00:39:37,417 --> 00:39:38,960 Yeah. 792 00:39:39,044 --> 00:39:41,004 Oh, why didn’t it occur to me before? 793 00:39:41,088 --> 00:39:43,465 Phil, I think I know who killed Mr. Matheson 794 00:39:43,548 --> 00:39:46,009 and Nora Delano, and why. 795 00:39:46,093 --> 00:39:50,806 Erin, how old were you when you started to wear glasses? 796 00:39:57,187 --> 00:40:00,232 Is my daughter free and clear, lieutenant? 797 00:40:00,315 --> 00:40:02,692 We tested the clothes that she wore last night, 798 00:40:02,776 --> 00:40:04,319 no gunpowder residue. 799 00:40:04,402 --> 00:40:06,321 But somewhere there are some clothes 800 00:40:06,404 --> 00:40:07,530 that are gonna test positive. 801 00:40:07,531 --> 00:40:09,157 Unless the perpetrator 802 00:40:09,241 --> 00:40:11,827 was smart enough to destroy them. 803 00:40:11,910 --> 00:40:14,704 Hey, how about a little midnight snack 804 00:40:14,788 --> 00:40:16,331 to celebrate Erin’s release? 805 00:40:16,414 --> 00:40:17,874 Oh, that’s a great idea. 806 00:40:17,958 --> 00:40:19,835 Mike’s on his way in from the Hamptons. 807 00:40:19,918 --> 00:40:23,171 I’ll just call Henrietta and have her put out a spread. 808 00:40:23,255 --> 00:40:25,632 - May I? - Dial nine to get out. 809 00:40:25,715 --> 00:40:28,135 It’s scary to think that we were so far off base. 810 00:40:28,218 --> 00:40:30,804 I know. I know, sweetheart. 811 00:40:30,887 --> 00:40:33,098 Henrietta? I’m gonna bring the kids home 812 00:40:33,181 --> 00:40:34,683 for some of your delicious brisket. 813 00:40:34,766 --> 00:40:38,019 Could you get the white tablecloth out of the closet? 814 00:40:38,103 --> 00:40:41,565 Uh-huh. We’re on our way. 815 00:40:41,648 --> 00:40:43,358 Yeah. Bye-bye. 816 00:40:43,441 --> 00:40:45,569 All set. Thank you, lieutenant. 817 00:40:45,652 --> 00:40:47,654 Right. 818 00:40:47,737 --> 00:40:50,057 I’m parked behind you, so, we’ll meet you there, all right? 819 00:41:09,926 --> 00:41:12,053 Mike? 820 00:41:12,137 --> 00:41:13,597 Jessica! 821 00:41:13,680 --> 00:41:16,099 Oh! You scared the hell out of me. 822 00:41:16,183 --> 00:41:18,310 What... what are you doing here? 823 00:41:18,393 --> 00:41:20,437 You know that we found the West village loft 824 00:41:20,520 --> 00:41:21,980 where Erin was held captive. 825 00:41:22,063 --> 00:41:24,357 I heard. That’s amazing. 826 00:41:24,441 --> 00:41:26,735 You know, there are some odd indentations 827 00:41:26,818 --> 00:41:28,028 in the old wooden floors. 828 00:41:28,111 --> 00:41:29,988 I wondered what could have made them. 829 00:41:30,071 --> 00:41:31,907 Machinery, maybe. 830 00:41:31,990 --> 00:41:34,158 They used to do light industrial stuff down there, didn’t they? 831 00:41:34,159 --> 00:41:37,621 Actually, it was more like things had been repeatedly dropped, 832 00:41:37,704 --> 00:41:39,748 like the weights in a gym. 833 00:41:39,831 --> 00:41:41,750 Well, that’s an interesting idea. 834 00:41:41,833 --> 00:41:44,586 So I stopped at the library and checked the old yellow pages, 835 00:41:44,669 --> 00:41:47,547 and sure enough, there was a gym in that loft at one time. 836 00:41:47,631 --> 00:41:50,634 Sammy’s emporium. I noticed the name on a flyer. 837 00:41:50,717 --> 00:41:53,136 It said you used to work there, Mike, as a trainer. 838 00:41:53,220 --> 00:41:55,096 No secret. It’s in my bio. 839 00:41:55,180 --> 00:41:57,057 Well, that loft has been unoccupied 840 00:41:57,140 --> 00:41:59,643 ever since Sammy’s closed 12 years ago. 841 00:41:59,726 --> 00:42:01,686 About a year before Erin was abducted. 842 00:42:01,770 --> 00:42:04,022 Look, I don’t like where this is going. 843 00:42:04,105 --> 00:42:05,774 Neither do I. 844 00:42:05,857 --> 00:42:07,734 Come on, Mike. Henrietta’s prepared us a feast. 845 00:42:07,817 --> 00:42:10,862 Jessica, you’re welcome to come, but without the innuendoes. 846 00:42:10,946 --> 00:42:13,073 I’m afraid you’re stuck with them, Terry. 847 00:42:13,156 --> 00:42:15,196 Your housekeeper confirmed that you were dating Mike 848 00:42:15,242 --> 00:42:17,035 at the time of the kidnapping. 849 00:42:17,118 --> 00:42:19,079 He was well aware of your father’s wealth, 850 00:42:19,162 --> 00:42:22,123 and a grandfather’s affection for Erin. 851 00:42:22,207 --> 00:42:25,919 You are twisting innocent facts into something... 852 00:42:26,002 --> 00:42:28,088 Eleven years ago, Nora Delano was a waitress 853 00:42:28,171 --> 00:42:30,966 in a coffee shop a block from Sammy’s. 854 00:42:31,049 --> 00:42:34,678 Mike, you introduced Nora to the other kidnapper, didn’t you? 855 00:42:34,761 --> 00:42:36,596 That’s enough! 856 00:42:36,680 --> 00:42:40,308 And the other kidnapper was an unusually considerate one, 857 00:42:40,392 --> 00:42:43,853 seeing to it that Nora served the child a healthy diet, 858 00:42:43,937 --> 00:42:47,107 including carrots, to strengthen her weak eyes. 859 00:42:47,190 --> 00:42:49,192 I imagine that’s because 860 00:42:49,276 --> 00:42:51,945 the other kidnapper was you, Terry, 861 00:42:52,028 --> 00:42:54,489 the victim’s mother. 862 00:42:54,572 --> 00:42:55,739 What a monstrous thing to say. 863 00:42:55,740 --> 00:42:57,140 Why would I do something like that? 864 00:42:57,200 --> 00:42:58,785 For the three-million-dollar ransom 865 00:42:58,868 --> 00:43:02,122 you knew you could collect from your own father. 866 00:43:02,205 --> 00:43:04,624 It was the only way that you could bankroll the dream 867 00:43:04,708 --> 00:43:06,918 you shared with your new boyfriend here, 868 00:43:07,002 --> 00:43:09,587 to open this splendid health club. 869 00:43:09,671 --> 00:43:11,965 That’s nonsense. We took out bank loans. 870 00:43:12,048 --> 00:43:13,675 Uh-uh. We checked, Terry. 871 00:43:13,758 --> 00:43:15,760 You were turned down by several banks. 872 00:43:20,056 --> 00:43:21,808 My father wouldn’t give me the money 873 00:43:21,891 --> 00:43:23,768 while I was involved with Mike. 874 00:43:23,852 --> 00:43:26,187 We can’t be prosecuted. 875 00:43:26,271 --> 00:43:28,982 I know. The statute of limitations. 876 00:43:29,065 --> 00:43:32,319 But then there are the two murders you committed. 877 00:43:32,402 --> 00:43:35,488 Nora Delano and Dirk Matheson. 878 00:43:35,572 --> 00:43:37,907 Mike and I are due at home. 879 00:43:37,991 --> 00:43:41,745 This locker. I’d like to show you something. 880 00:43:44,122 --> 00:43:47,250 The white coat and gloves you wore when you shot Mr. Matheson, 881 00:43:47,334 --> 00:43:50,712 plus the tapes of his interviews with Nora Delano. 882 00:43:50,795 --> 00:43:53,673 Mike was just about to dispose of it when I walked in. 883 00:43:53,757 --> 00:43:56,343 Jessica, you should’ve quit while you were ahead. 884 00:43:56,426 --> 00:43:58,887 Lieutenant, in here! 885 00:43:58,970 --> 00:44:00,889 You’re both under arrest for murder. 886 00:44:00,972 --> 00:44:02,807 The setup was Jessica’s idea. 887 00:44:02,891 --> 00:44:04,851 Once you made that phone call from my office 888 00:44:04,934 --> 00:44:06,770 and pretended to tell Henrietta 889 00:44:06,853 --> 00:44:08,562 to "get the white tablecloth out of the linen closet," 890 00:44:08,563 --> 00:44:10,023 we knew we had you. It was traced. 891 00:44:10,106 --> 00:44:11,941 You called Mike in his car. 892 00:44:12,025 --> 00:44:14,736 We had taps on all your phones, even the mobile one. 893 00:44:14,819 --> 00:44:17,489 We followed him from the Hamptons. 894 00:44:17,572 --> 00:44:18,989 He said, "You mean that stuff in the gym locker?" 895 00:44:18,990 --> 00:44:19,990 You said, "Uh-huh." 896 00:44:20,408 --> 00:44:22,285 And it gave me time to get over to the gym. 897 00:44:22,369 --> 00:44:25,372 Fortunately, you hadn’t destroyed the evidence. 898 00:44:27,665 --> 00:44:30,502 Nora resurfaced about four days ago. 899 00:44:30,585 --> 00:44:34,547 She wanted money in exchange for not telling Erin what we’d done. 900 00:44:34,631 --> 00:44:35,882 So you killed her. 901 00:44:35,965 --> 00:44:38,593 I followed her down to the docks 902 00:44:38,676 --> 00:44:40,720 where she was meeting Matheson. 903 00:44:40,804 --> 00:44:42,931 I didn’t know who he was at the time. 904 00:44:43,014 --> 00:44:45,683 When he left, I shot her. 905 00:44:45,767 --> 00:44:48,895 And then Erin happened to read Dirk Matheson’s book. 906 00:44:48,978 --> 00:44:51,648 When I read it, I was sure that he must’ve known 907 00:44:51,731 --> 00:44:53,858 that we were involved in the kidnapping, 908 00:44:53,942 --> 00:44:56,319 or he would have realized it. 909 00:44:56,403 --> 00:44:59,197 And when you learned he had all those hours of audio tapes, 910 00:44:59,280 --> 00:45:00,615 that clinched it. 911 00:45:00,698 --> 00:45:03,326 I figured if I didn’t kill him, 912 00:45:03,410 --> 00:45:05,954 it was just a matter of time till he’d put it all together. 913 00:45:06,037 --> 00:45:08,164 So, I went to his hotel suite, 914 00:45:08,248 --> 00:45:10,250 and I pretended that I was attracted to him. 915 00:45:10,333 --> 00:45:11,918 Give me the tapes. 916 00:45:20,135 --> 00:45:23,388 Is there anything else that you would like to know? 917 00:45:23,471 --> 00:45:25,432 Yeah, just one thing. 918 00:45:25,515 --> 00:45:29,269 It’s your own daughter. How could you do that? 919 00:45:29,352 --> 00:45:33,231 I had no idea that she’d suffer so. 920 00:45:44,701 --> 00:45:46,786 Oh, Phil! And detective Rogers. 921 00:45:46,870 --> 00:45:49,581 I don’t want to barge in, Jessica. 922 00:45:49,664 --> 00:45:51,458 - I just want to give you these. - For what? 923 00:45:51,541 --> 00:45:54,002 Well, for getting that wonderful letter of recommendation 924 00:45:54,085 --> 00:45:55,962 for Bobby from your friend at the museum. 925 00:45:56,045 --> 00:45:58,256 - It did the trick? - Oh, yeah. Yeah. 926 00:45:58,339 --> 00:46:01,050 But, actually, Bobby’s not drawing anymore. 927 00:46:01,134 --> 00:46:02,343 What happened? 928 00:46:02,427 --> 00:46:04,387 You’re not gonna believe this. 929 00:46:04,471 --> 00:46:06,514 I got him this wonderful set of building blocks. 930 00:46:06,598 --> 00:46:09,684 He’s making terrific things. A regular Frank Lloyd Wright. 931 00:46:09,767 --> 00:46:14,939 You wouldn’t have any connections down at MIT, would you? 932 00:46:15,023 --> 00:46:17,233 Just kidding! 72046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.