All language subtitles for Mr Inbetween S03E08 HULU WEB-DL ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,210 --> 00:01:23,417 Taste good? 2 00:01:25,340 --> 00:01:26,860 Help yourself. 3 00:01:31,980 --> 00:01:33,080 Thanks. 4 00:01:36,740 --> 00:01:39,040 Would you like me to order you some chips? 5 00:01:40,220 --> 00:01:41,280 No. 6 00:01:42,420 --> 00:01:44,080 I'm kind of on a diet. 7 00:02:08,610 --> 00:02:09,655 Hey, Ray. 8 00:02:28,480 --> 00:02:29,600 I like you. 9 00:02:34,800 --> 00:02:35,980 I like you. 10 00:02:44,870 --> 00:02:46,580 I think you've got a good heart. 11 00:02:49,160 --> 00:02:50,070 What heart? 12 00:02:52,560 --> 00:02:53,640 There's a heart. 13 00:02:53,640 --> 00:02:55,070 Is there? 14 00:02:57,830 --> 00:02:58,913 But... 15 00:03:02,220 --> 00:03:03,540 you are a criminal. 16 00:03:06,570 --> 00:03:08,506 So are you. 17 00:03:10,140 --> 00:03:11,550 Touché. 18 00:03:46,250 --> 00:03:50,240 SUBS by MementMori RESYNC by Raoulduke889 19 00:03:54,450 --> 00:03:56,921 ‐ Maybe. ‐ So, who'd you vote for? 20 00:03:57,340 --> 00:03:59,548 I don't vote anymore. 21 00:03:59,960 --> 00:04:01,425 They fine you, though. 22 00:04:02,390 --> 00:04:04,261 Yeah, but there's ways around that. 23 00:04:05,720 --> 00:04:07,050 How? 24 00:04:07,270 --> 00:04:08,560 Well... 25 00:04:08,960 --> 00:04:10,580 they send you that form... 26 00:04:10,580 --> 00:04:11,810 and it says, 27 00:04:11,810 --> 00:04:14,310 "It appears you have failed to vote." 28 00:04:15,920 --> 00:04:17,999 Which means that they don't actually know whether or not you've voted. 29 00:04:17,999 --> 00:04:21,140 Like, they can't prove whether or not you've voted. 30 00:04:21,160 --> 00:04:22,730 Yeah, they cross your name off a list. 31 00:04:22,730 --> 00:04:24,580 Yeah, but they could have crossed the wrong name off. 32 00:04:24,580 --> 00:04:27,160 Like, they could have made a mistake with it. 33 00:04:29,600 --> 00:04:32,164 So they can't actually prove whether or not you've voted. 34 00:04:32,580 --> 00:04:34,517 And... 35 00:04:34,530 --> 00:04:37,433 most people just admit it, 36 00:04:37,450 --> 00:04:40,423 but I say, "Oh, no, I did. I voted." 37 00:04:42,380 --> 00:04:43,800 And they don't fine you. 38 00:04:44,880 --> 00:04:46,510 They can't. 39 00:04:46,730 --> 00:04:48,189 So, why don't you vote? 40 00:04:48,200 --> 00:04:50,713 'Cause, like, what's the point, you know? 41 00:04:50,730 --> 00:04:52,143 Either way, we're fucked. 42 00:04:52,800 --> 00:04:56,313 Like, whatever party you vote for, they're gonna fuck you over. 43 00:04:56,330 --> 00:04:58,330 So, it's like... 44 00:04:58,330 --> 00:05:01,320 all you're actually doing, like, the only choice you really have... 45 00:05:01,320 --> 00:05:02,920 is who do you wanna get fucked by? 46 00:05:02,920 --> 00:05:05,420 Do you wanna get fucked in the arse by these guys over here... 47 00:05:05,420 --> 00:05:09,326 or do you wanna get fucked in the arse by those guys over there? 48 00:05:14,120 --> 00:05:16,280 But wouldn't it be easier just to vote... 49 00:05:16,310 --> 00:05:18,734 than go through all that bullshit, though? 50 00:05:18,750 --> 00:05:21,130 I just don't like being told what to do. 51 00:05:53,800 --> 00:05:55,004 Zo... 52 00:05:55,920 --> 00:05:57,260 Zo! 53 00:06:12,020 --> 00:06:13,590 We've had a crash. 54 00:06:16,020 --> 00:06:17,603 How bad's the damage? 55 00:06:19,190 --> 00:06:20,390 Don't know. 56 00:06:20,790 --> 00:06:22,858 Zoe's unconscious, so... 57 00:06:23,070 --> 00:06:24,734 you'd better get back here. 58 00:06:26,250 --> 00:06:27,403 Fuck. 59 00:06:27,420 --> 00:06:30,032 Yep, okay, I'm on my way. 60 00:07:03,460 --> 00:07:05,010 Fuck. 61 00:08:04,290 --> 00:08:05,290 You okay? 62 00:08:05,290 --> 00:08:07,540 Yeah, mate. Yeah, yeah. Yeah... fine. 63 00:08:07,540 --> 00:08:09,040 Do you need a lift? 64 00:08:12,940 --> 00:08:14,580 No. I've got... 65 00:08:14,580 --> 00:08:17,120 I've got the tow truck coming, so... Yeah. 66 00:08:17,120 --> 00:08:18,020 Yeah? 67 00:08:18,020 --> 00:08:18,700 Okay. 68 00:08:18,700 --> 00:08:20,760 ‐ But thanks for stopping, guys. ‐ You sure you don't need a lift? 69 00:08:20,760 --> 00:08:22,100 Yeah, mate, all good. Thank you. 70 00:08:22,100 --> 00:08:23,460 Do you want some water? 71 00:08:23,460 --> 00:08:24,820 No, I got water in the car, mate. 72 00:08:24,820 --> 00:08:26,610 So I'm good, but, yeah, appreciate it. 73 00:08:26,610 --> 00:08:27,400 Thanks again. 74 00:08:27,400 --> 00:08:30,236 Yeah, well, we'd better get this poor bugger off the road. 75 00:08:32,400 --> 00:08:34,460 - Yeah, mate, I can do that... - Yeah. Come on. 76 00:08:36,130 --> 00:08:37,540 You get that end. 77 00:08:43,980 --> 00:08:45,340 Reg! 78 00:08:47,240 --> 00:08:49,480 Grab the first-aid kit. 79 00:08:57,190 --> 00:08:59,220 We just had a car crash, okay? 80 00:08:59,440 --> 00:09:00,649 Oh, my God... 81 00:09:00,850 --> 00:09:02,114 Okay? You're gonna be all right. 82 00:09:02,130 --> 00:09:03,233 - Have you called an ambulance? - Yeah, love, 83 00:09:03,234 --> 00:09:05,070 we called an ambulance. It's on the way, okay? 84 00:09:05,070 --> 00:09:05,870 Just... 85 00:09:05,870 --> 00:09:08,130 - don't worry about it.. - Jesus. 86 00:09:09,130 --> 00:09:10,377 What happened? 87 00:09:10,577 --> 00:09:11,777 Pop down. 88 00:09:12,977 --> 00:09:13,749 Hey, mate. 89 00:09:14,049 --> 00:09:15,120 G'day, mate. 90 00:09:15,120 --> 00:09:16,583 Is everyone all right? 91 00:09:16,583 --> 00:09:17,783 No, not really. 92 00:09:17,800 --> 00:09:18,909 No... 93 00:09:31,090 --> 00:09:32,600 It's all right, darling. It's all right. 94 00:09:35,710 --> 00:09:37,428 Put Zoe in my car. 95 00:09:42,320 --> 00:09:44,059 All right, love, we gotta go. Come on. 96 00:09:47,420 --> 00:09:49,100 Get out. Get out. 97 00:09:50,500 --> 00:09:51,840 Let's go. 98 00:09:59,500 --> 00:10:01,120 It's all gonna be right. 99 00:10:02,660 --> 00:10:04,060 Come on. In there. 100 00:10:04,080 --> 00:10:05,450 Yep. 101 00:10:06,620 --> 00:10:08,160 Watch your head there, okay? 102 00:10:08,180 --> 00:10:10,960 Legs in. Feet across. Okay. 103 00:10:15,480 --> 00:10:17,279 It's all right. It's okay, okay? 104 00:10:17,280 --> 00:10:19,012 We're gonna... We're gonna get you to the hospital. 105 00:10:19,412 --> 00:10:20,412 All right? 106 00:10:23,220 --> 00:10:24,141 Come on! 107 00:10:24,760 --> 00:10:26,320 Okay? I'll see you soon, darling. 108 00:10:26,320 --> 00:10:27,669 I'll see you soon, okay? 109 00:10:27,669 --> 00:10:28,369 Let's get outta here. 110 00:10:28,370 --> 00:10:30,939 We're not going anywhere until we clean this fucking mess up. 111 00:10:31,150 --> 00:10:32,580 You get her. 112 00:10:36,940 --> 00:10:38,220 Fuck. 113 00:11:07,520 --> 00:11:09,280 Right, I gotta get this thing off the road. 114 00:11:09,300 --> 00:11:10,314 Fuck that! 115 00:11:10,314 --> 00:11:11,714 Let's just go! 116 00:11:11,730 --> 00:11:14,433 We can't leave it here with bodies in it, you fuckwit. 117 00:11:15,760 --> 00:11:17,260 What did you call me? 118 00:11:19,740 --> 00:11:21,300 If we leave it here... 119 00:11:21,300 --> 00:11:23,400 we're gonna have the cops all over us. 120 00:11:23,620 --> 00:11:25,663 I've gotta get it upstream, right? 121 00:11:25,680 --> 00:11:28,363 I've gotta get rid of the bodies... 122 00:11:28,380 --> 00:11:29,915 and you've gotta get Zoe to the hospital. 123 00:11:30,330 --> 00:11:32,751 I can't take Zoe to a fucking hospital. 124 00:11:32,770 --> 00:11:34,340 You can, right? 125 00:11:34,360 --> 00:11:36,040 You dump her at Emergency... 126 00:11:36,040 --> 00:11:37,840 and then you fuck off. 127 00:11:37,960 --> 00:11:41,718 When I'm done here, I'll meet you at the RV point. 128 00:11:46,070 --> 00:11:46,992 Go! 129 00:11:46,992 --> 00:11:48,392 Fuck... 130 00:17:21,800 --> 00:17:23,018 Need any help, mate? 131 00:17:24,020 --> 00:17:26,060 No, I'm good, thanks, mate. Cheers. 132 00:17:38,810 --> 00:17:40,030 Just that one, mate. 133 00:17:41,730 --> 00:17:43,630 12 bucks, thanks. 134 00:17:44,980 --> 00:17:46,580 ‐ Here you go. ‐ Twenty... 135 00:17:51,950 --> 00:17:53,432 How's your day been? 136 00:17:53,450 --> 00:17:55,051 Yeah, good. 137 00:17:55,051 --> 00:17:56,051 You? 138 00:17:56,070 --> 00:17:57,677 Yeah, I can't complain. 139 00:17:57,790 --> 00:17:58,855 Yeah. 140 00:17:58,855 --> 00:18:00,055 Thanks, mate. 141 00:18:00,270 --> 00:18:01,500 Cheers. 142 00:19:45,680 --> 00:19:48,700 Yeah, that's right, but that's not till June, is it? 143 00:19:48,930 --> 00:19:49,748 Yeah, right. 144 00:19:53,050 --> 00:19:55,900 Well, that's why we send them to private school, isn't it? 145 00:19:57,680 --> 00:19:59,033 Yeah. 146 00:19:59,033 --> 00:20:01,033 No, I know. I know. 147 00:20:01,050 --> 00:20:02,510 I can... Yep. 148 00:20:02,530 --> 00:20:03,880 Listen, I gotta go. 149 00:20:03,880 --> 00:20:05,472 I'll see you back in Sydney, yeah? 150 00:20:08,420 --> 00:20:09,559 How's Zo? 151 00:20:12,290 --> 00:20:13,688 Zo didn't make it. 152 00:20:21,640 --> 00:20:23,610 Why not? 153 00:20:23,630 --> 00:20:25,623 I don't know. 154 00:20:25,640 --> 00:20:27,960 I'm not a doctor. 155 00:20:33,800 --> 00:20:35,250 Did you take her to the hospital? 156 00:20:35,670 --> 00:20:37,500 Well, why would I? 157 00:20:37,520 --> 00:20:39,900 She was dead before I got anywhere near one. 158 00:20:43,830 --> 00:20:45,512 So, what did you do with her? 159 00:20:46,130 --> 00:20:47,640 Does it matter? 160 00:20:57,710 --> 00:21:00,124 Hey, look, mate... 161 00:21:00,140 --> 00:21:04,694 I'm sorry things turned out the way they did, you know. It was a shitty situation. 162 00:21:04,710 --> 00:21:05,907 Yeah. 163 00:21:07,220 --> 00:21:09,200 'Cause you panicked. 164 00:21:10,100 --> 00:21:11,220 I... 165 00:21:11,220 --> 00:21:13,220 saved our arses. 166 00:21:17,270 --> 00:21:19,088 I could have handled it. 167 00:21:21,560 --> 00:21:23,466 I don't think so, pal. 168 00:21:26,320 --> 00:21:27,820 I don't think so. 169 00:21:33,350 --> 00:21:34,820 You got a car for me? 170 00:21:39,520 --> 00:21:41,980 Take the Merc. 171 00:21:52,340 --> 00:21:53,740 You got keys? 172 00:21:56,960 --> 00:21:58,200 They're in it. 173 00:25:03,561 --> 00:25:08,560 SUBS by MementMori RESYNC by Raoulduke889 11195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.