All language subtitles for Kinds of Kindness 2024 English ORG 5.1 1080p WEB-DL x264 6CH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,134 --> 00:00:12,554 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 2 00:00:12,595 --> 00:00:16,224 ♪ Who am I to disagree? ♪ 3 00:00:16,266 --> 00:00:20,186 ♪ I travel the world and the seven seas ♪ 4 00:00:20,228 --> 00:00:23,898 ♪ Everybody's looking for something ♪ 5 00:00:23,940 --> 00:00:27,861 ♪ Some of them want to use you ♪ 6 00:00:27,902 --> 00:00:31,573 ♪ Some of them want to get used by you ♪ 7 00:00:31,614 --> 00:00:35,618 ♪ Some of them want to abuse you ♪ 8 00:00:35,660 --> 00:00:39,831 ♪ Some of them want to be abused ♪ 9 00:00:42,667 --> 00:00:47,047 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 10 00:00:51,009 --> 00:00:54,721 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 11 00:00:54,763 --> 00:00:58,433 ♪ Who am I to disagree? ♪ 12 00:00:58,475 --> 00:01:02,520 ♪ I travel the world and the seven seas ♪ 13 00:01:50,610 --> 00:01:51,653 Silakan masuk. 14 00:01:53,446 --> 00:01:55,156 Ya, dia baru saja tiba. 15 00:01:58,034 --> 00:02:01,955 Dia mengenakan celana beige, sepatu derby kulit cokelat, 16 00:02:01,996 --> 00:02:04,666 kemeja putih dengan inisialnya. 17 00:02:04,707 --> 00:02:05,708 B.M.F.? 18 00:02:06,584 --> 00:02:08,336 Tidak, maaf, R.M.F. 19 00:02:10,380 --> 00:02:12,882 Tidak, aku tidak rabun, Raymond, hanya saja 20 00:02:12,924 --> 00:02:15,301 huruf R-nya dijahit dengan buruk sehingga tampak seperti B. 21 00:02:18,638 --> 00:02:21,391 Tidak, kemejanya sudah disetrika dengan baik. 22 00:02:21,432 --> 00:02:22,475 Apakah kamu ingin aku mengambil foto 23 00:02:22,517 --> 00:02:23,768 dan mengirimkannya agar kau bisa melihat? 24 00:02:38,449 --> 00:02:40,577 Ya, aku sudah bilang, tak apa-apa. 25 00:02:43,913 --> 00:02:46,374 Baiklah. Baiklah. 26 00:02:49,419 --> 00:02:50,503 Raymond, catatan yang kamu tinggalkan untukku 27 00:02:50,545 --> 00:02:53,006 pagi ini sempurna. 28 00:02:53,047 --> 00:02:56,885 Aku akan menyiram tanaman dan kemudian... 29 00:02:56,926 --> 00:02:59,637 aku pikir aku akan berlatih memainkan lagu di piano. 30 00:03:01,222 --> 00:03:03,683 Sudah lama sekali sejak terakhir kali aku berlatih bermain piano. 31 00:04:26,599 --> 00:04:28,476 Apakah ada yang sakit di tempat lain? 32 00:04:29,560 --> 00:04:31,354 Lenganku sakit. 33 00:04:32,105 --> 00:04:33,648 Mungkin patah. 34 00:04:34,899 --> 00:04:35,942 Aku rasa kamu harus membawaku 35 00:04:35,984 --> 00:04:38,361 ke rumah sakit terdekat segera. 36 00:04:38,403 --> 00:04:41,990 Aku... aku pasti harus diperiksa oleh dokter. 37 00:04:42,031 --> 00:04:43,866 Mungkin lebih baik mereka merawatku 38 00:04:43,908 --> 00:04:45,785 beberapa hari untuk observasi. 39 00:04:47,370 --> 00:04:48,871 Mungkin ada semacam perdarahan internal 40 00:04:48,913 --> 00:04:49,914 atau sesuatu. 41 00:04:50,832 --> 00:04:52,166 Jangan khawatir, 42 00:04:52,208 --> 00:04:53,751 mereka akan memeriksa semuanya di rumah sakit. 43 00:06:33,768 --> 00:06:35,103 Selamat pagi, sayang. 44 00:06:35,144 --> 00:06:36,521 Selamat pagi. 45 00:06:36,562 --> 00:06:38,189 Kamu pulang larut malam tadi. 46 00:06:39,440 --> 00:06:41,526 Maaf, aku sudah tidur sebelum jam 11:00. 47 00:06:41,567 --> 00:06:42,985 Tak apa-apa. 48 00:06:43,027 --> 00:06:45,655 Aku terjebak di kantor, itu sebabnya aku terlambat. 49 00:06:48,366 --> 00:06:49,450 Hmm. 50 00:06:50,910 --> 00:06:53,371 Dahimu kenapa? 51 00:06:53,413 --> 00:06:55,665 Tak ada. Tadi malam ada kecelakaan 52 00:06:55,706 --> 00:06:58,376 di jalan pulang, tetapi tidak serius. 53 00:06:58,418 --> 00:07:00,753 Maksudmu apa? Bukankah seharusnya kamu pergi ke dokter? 54 00:07:00,795 --> 00:07:03,089 Aku pergi ke rumah sakit tadi malam, 55 00:07:03,131 --> 00:07:06,551 tapi mereka meyakinkanku tidak ada yang serius, um... 56 00:07:06,592 --> 00:07:08,136 Mereka hanya memberiku beberapa obat penenang. 57 00:07:08,177 --> 00:07:09,720 Robert, seharusnya kamu menelepon. 58 00:07:09,762 --> 00:07:12,432 Kamu pergi ke rumah sakit sendirian? 59 00:07:12,473 --> 00:07:15,601 Itu tidak ada apa-apa. Tidak perlu khawatir. 60 00:07:24,277 --> 00:07:25,903 Raymond mengirimnya kemarin. 61 00:07:25,945 --> 00:07:27,238 Dia pria yang sangat baik. 62 00:07:27,280 --> 00:07:29,157 Aku tidak tahu bagaimana kita bisa membalasnya 63 00:07:29,198 --> 00:07:31,367 setelah semua yang dia lakukan untuk kita. 64 00:07:31,409 --> 00:07:35,037 Sebuah raket McEnroe asli yang hancur dari tahun 1984. 65 00:07:35,079 --> 00:07:37,123 Pasti sangat mahal. 66 00:07:37,165 --> 00:07:38,458 Bukankah itu luar biasa, Robert? 67 00:07:38,499 --> 00:07:39,792 Ya, itu luar biasa. 68 00:07:41,252 --> 00:07:44,213 Cium Raymond untukku. Aku juga akan meneleponnya. 69 00:07:44,255 --> 00:07:45,882 Aku baru saja meneleponnya, tapi dia tidak mengangkat 70 00:07:45,923 --> 00:07:47,133 dan aku tidak ingin menelepon lagi langsung, 71 00:07:47,175 --> 00:07:48,634 takut membangunkannya. 72 00:07:48,676 --> 00:07:50,011 Tentu, aku akan melakukannya. 73 00:07:50,052 --> 00:07:52,597 Katakan padanya ini adalah hal terindah yang pernah dia berikan kepada kita. 74 00:07:52,638 --> 00:07:53,973 Aku akan bilang. 75 00:08:05,109 --> 00:08:07,778 "Besok, Rabu, waktu bangun, jam 0700. 76 00:08:07,820 --> 00:08:09,614 "Pakaian, sepatu monk hitam, 77 00:08:09,655 --> 00:08:11,073 "jas biru, kemeja putih dan dasi. 78 00:08:11,115 --> 00:08:12,909 "Makan siang, burger daging, milkshake vanilla. 79 00:08:12,950 --> 00:08:15,077 "Makan malam, linguine Bolognese, kentang au gratin... 80 00:08:15,119 --> 00:08:17,330 "mousse cokelat dengan almond dan berry. 81 00:08:17,371 --> 00:08:18,831 "Pada jam 2300, 82 00:08:18,873 --> 00:08:19,957 "minum satu gelas whiskey, 83 00:08:19,999 --> 00:08:21,501 "Johnnie Walker Red di atas batu. 84 00:08:21,542 --> 00:08:23,920 "Baca Anna Karenina sampai 2330. 85 00:08:23,961 --> 00:08:26,547 "Tidak ada hubungan seksual. Semoga harimu menyenangkan, R." 86 00:08:29,800 --> 00:08:31,886 Halo. 87 00:08:31,928 --> 00:08:33,387 Selamat pagi, Robert. 88 00:08:33,429 --> 00:08:36,015 Selamat pagi, Louise. 89 00:08:36,057 --> 00:08:38,434 Tuan Frischmann ingin bertemu kamu di kantornya. 90 00:08:38,476 --> 00:08:40,228 Jam tiga, di kantornya. 91 00:08:42,021 --> 00:08:43,397 Uh, aku mungkin perlu mampir 92 00:08:43,439 --> 00:08:45,107 ke lokasi konstruksi sore ini. 93 00:08:45,149 --> 00:08:46,984 Aku mungkin tidak bisa kembali tepat waktu. 94 00:08:48,778 --> 00:08:50,112 Jika aku jadi kamu, aku tidak akan mampir 95 00:08:50,154 --> 00:08:51,989 ke lokasi konstruksi sore ini. 96 00:08:52,031 --> 00:08:54,951 Tuan Frischmann ingin bertemu kamu di kantornya jam 3:00. 97 00:08:56,827 --> 00:08:59,747 Baiklah, kalau begitu, Louise. Terima kasih. Selamat tinggal. 98 00:09:05,253 --> 00:09:07,547 Hai. Bolehkah aku masuk, atau dia sibuk? 99 00:09:07,588 --> 00:09:09,465 Dia baru saja di telepon. Tidak akan lama. 100 00:09:20,393 --> 00:09:22,103 Apakah aku pernah menunjukkan anakku padamu? 101 00:09:22,144 --> 00:09:23,104 Tidak. 102 00:09:31,988 --> 00:09:33,030 Dia sangat menggemaskan. 103 00:09:33,072 --> 00:09:35,199 - Bukankah dia? - Dia memang benar-benar begitu. 104 00:09:37,618 --> 00:09:40,371 Apakah kamu dan Sarah berpikir untuk memiliki anak? 105 00:09:40,413 --> 00:09:41,747 Sarah tidak bisa memiliki anak. 106 00:09:41,789 --> 00:09:43,791 Dia punya masalah dengan ovarinya. 107 00:09:43,833 --> 00:09:45,418 Maaf, aku tidak tahu. 108 00:09:45,459 --> 00:09:46,502 Tidak apa-apa. 109 00:10:01,350 --> 00:10:02,643 Selamat siang, Robert. 110 00:10:02,685 --> 00:10:04,145 Jangan hanya berdiri di situ, duduklah. 111 00:10:04,186 --> 00:10:05,396 Apakah kamu menunggu lama? 112 00:10:05,438 --> 00:10:06,897 Tidak, sekitar 15 menit. 113 00:10:06,939 --> 00:10:09,609 Hei, rambutmu bagus begitu. 114 00:10:09,650 --> 00:10:11,527 Jangan dipotong, biarkan tumbuh sedikit lebih panjang. 115 00:10:11,569 --> 00:10:14,196 Dan sepertinya kamu sudah lebih kurus, aku rasa. 116 00:10:14,238 --> 00:10:18,784 Laki-laki kurus adalah yang paling konyol yang ada. 117 00:10:18,826 --> 00:10:22,121 Kita sudah membahas ini sebelumnya, kamu harus menambah berat badan sedikit. 118 00:10:22,163 --> 00:10:23,956 Aku sudah bilang itu terakhir kali. 119 00:10:23,998 --> 00:10:26,167 - Tapi aku sudah. - Kamu pasti belum. 120 00:10:26,208 --> 00:10:28,085 Kamu bahkan lebih kurus sekarang. 121 00:10:28,127 --> 00:10:30,671 Kita harus melihat lagi 122 00:10:30,713 --> 00:10:32,381 rencana makanmu untuk minggu ini. 123 00:10:34,550 --> 00:10:36,636 Apakah kamu sudah membaca Anna Karenina? 124 00:10:36,677 --> 00:10:38,721 Aku baru saja menyelesaikannya. Ada beberapa halaman tersisa. 125 00:10:39,305 --> 00:10:40,306 Duduklah. 126 00:10:42,141 --> 00:10:43,809 Apakah kamu mau minum sesuatu? 127 00:10:45,019 --> 00:10:46,479 Aku ingin vodka. 128 00:10:50,149 --> 00:10:52,610 Aku akan bergabung denganmu setelah semua, 129 00:10:52,652 --> 00:10:55,696 untuk, uh, perjalananmu ke Munich. 130 00:10:55,738 --> 00:10:57,323 Aku rasa aku bisa pergi. Mereka tidak akan membutuhkanku 131 00:10:57,365 --> 00:11:00,534 di lokasi konstruksi di sini minggu depan. 132 00:11:00,576 --> 00:11:02,411 Sarah mungkin juga akan bergabung. 133 00:11:03,579 --> 00:11:05,706 Jika kamu tidak keberatan, tentu saja. 134 00:11:07,041 --> 00:11:08,709 Oh ya, mungkin dia sudah memberitahumu, 135 00:11:08,751 --> 00:11:11,087 tapi dia sangat suka raket itu. 136 00:11:11,128 --> 00:11:13,798 Dia bilang itu adalah hadiah terbaik yang pernah kamu berikan kepada kami. 137 00:11:13,839 --> 00:11:15,800 Itu bagus. Kamu tahu apa? 138 00:11:16,676 --> 00:11:19,220 Aku tidak menuangkan vodka untukmu. 139 00:11:19,261 --> 00:11:21,722 Aku rasa whiskey sekarang akan jauh lebih baik. 140 00:11:23,057 --> 00:11:25,184 Ya, benar, whiskey jauh lebih baik. 141 00:11:28,771 --> 00:11:30,564 Raymond, aku minta maaf tentang kemarin. 142 00:11:30,606 --> 00:11:32,108 Sungguh-sungguh minta maaf. 143 00:11:41,367 --> 00:11:43,119 Apa yang kamu lakukan hari ini? 144 00:11:43,160 --> 00:11:45,246 Aku bangun jam 7:30, mandi, 145 00:11:45,287 --> 00:11:47,790 tidak mencuci rambut, dan kemudian minum jus. 146 00:11:47,832 --> 00:11:50,042 - Jeruk dan lemon? - Jeruk dan lemon. 147 00:11:50,084 --> 00:11:52,294 Apakah kamu dan Sarah berhubungan pagi ini? 148 00:11:52,336 --> 00:11:54,672 Jam 8:30, setelah sarapan. 149 00:11:54,714 --> 00:11:57,508 Sangat baik. Aku berbicara dengan Sarah 150 00:11:57,550 --> 00:11:59,677 satu jam yang lalu. 151 00:11:59,719 --> 00:12:03,097 Dan ya, dia memang bilang dia sangat suka hadiah itu. 152 00:12:03,139 --> 00:12:05,474 Ya, dia bilang itu adalah hal terindah 153 00:12:05,516 --> 00:12:06,559 yang pernah kamu berikan kepada kami. 154 00:12:06,600 --> 00:12:08,602 Dia menyukainya lebih dari helm balap Ayrton Senna 155 00:12:08,644 --> 00:12:11,021 - yang hangus itu? - Oh, jauh lebih. 156 00:12:12,273 --> 00:12:14,608 - Terima kasih banyak. - Oh, tidak, terima kasih. 157 00:12:14,650 --> 00:12:18,237 Kamu pantas mendapatkan semua ini. Ini adalah hal terkecil yang bisa aku lakukan. 158 00:12:20,114 --> 00:12:21,240 Raymond... 159 00:12:23,075 --> 00:12:26,871 sekali lagi minta maaf tentang kemarin. Aku tidak tahu apa yang salah. 160 00:12:26,912 --> 00:12:29,039 Seharusnya aku dirawat di rumah sakit. 161 00:12:29,081 --> 00:12:31,208 Dokter itu tidak bisa dipercaya, dia pasti... 162 00:12:31,250 --> 00:12:32,835 Dokter yang memeriksa kamu sangat baik, 163 00:12:32,877 --> 00:12:36,255 dia adalah temanku. Dan aku berbicara dengannya sebelumnya 164 00:12:36,297 --> 00:12:38,799 dan dia bilang sebenarnya tidak perlu 165 00:12:38,841 --> 00:12:40,217 kamu dirawat di rumah sakit 166 00:12:40,259 --> 00:12:41,510 karena luka gores di dahimu. 167 00:12:42,178 --> 00:12:43,596 Punggungku sakit. 168 00:12:45,598 --> 00:12:47,600 Di sini dan di sini. 169 00:12:47,641 --> 00:12:49,518 Robert, dengar. Itu tidak masalah. 170 00:12:49,560 --> 00:12:51,270 Hal-hal ini terjadi. 171 00:12:51,312 --> 00:12:52,688 Dan lagipula... 172 00:12:52,730 --> 00:12:55,024 Aku akan memberi kamu kesempatan untuk menebusnya. 173 00:12:55,900 --> 00:12:57,526 Kita akan mengulang kecelakaan itu 174 00:12:57,568 --> 00:12:58,944 dua hari dari sekarang, 175 00:12:58,986 --> 00:13:00,780 dan kali ini kamu bisa melakukannya dengan benar. 176 00:13:00,821 --> 00:13:02,823 Tempat yang sama, waktu yang sama, 177 00:13:02,865 --> 00:13:05,826 BMW biru tua yang sama. 178 00:13:07,328 --> 00:13:12,041 Tabrak dia dengan kecepatan yang lebih tinggi dan semuanya akan baik-baik saja. 179 00:13:13,292 --> 00:13:15,419 Aku tidak bisa menabrak lebih cepat, Raymond. 180 00:13:15,461 --> 00:13:16,587 Robert... 181 00:13:16,629 --> 00:13:17,797 dalam dua hari, 182 00:13:17,838 --> 00:13:19,715 itu akan terjadi lagi, 183 00:13:19,757 --> 00:13:22,051 dan kamu akan memastikan bahwa kamu mengemudi lebih cepat. 184 00:13:25,012 --> 00:13:27,932 - Aku rasa aku tidak bisa melakukan itu. - Benarkah, Robert... 185 00:13:27,973 --> 00:13:29,475 Aku tidak punya waktu untuk ini. 186 00:13:32,478 --> 00:13:35,314 Kamu punya dua jam untuk memikirkannya. 187 00:13:35,356 --> 00:13:37,691 Pergilah ke Cheval, duduk di bar. 188 00:13:38,692 --> 00:13:40,152 Minta mereka mengambilkanmu minuman, 189 00:13:40,194 --> 00:13:41,779 sesuatu yang nonalkohol 190 00:13:41,821 --> 00:13:43,864 agar tidak mengaburkan penilaianmu. 191 00:13:43,906 --> 00:13:46,158 Kemudian datanglah ke rumahku malam ini 192 00:13:46,200 --> 00:13:48,369 dan beri tahu aku apa yang telah kamu putuskan. 193 00:13:48,410 --> 00:13:49,870 Selamat malam, Tuan. 194 00:13:49,912 --> 00:13:51,205 Selamat malam. 195 00:13:58,504 --> 00:13:59,922 Apa yang bisa aku ambilkan untukmu? 196 00:14:01,173 --> 00:14:02,758 Aku ingin double Johnnie Walker Red 197 00:14:02,800 --> 00:14:03,926 dengan es, tolong. 198 00:14:07,721 --> 00:14:09,098 Hanya bercanda. Virgin Mary, tolong. 199 00:14:09,139 --> 00:14:10,307 Segera, Tuan. 200 00:14:14,019 --> 00:14:15,104 Itu cepat. 201 00:14:15,604 --> 00:14:16,605 Nikmatin aja. 202 00:14:49,388 --> 00:14:50,431 Hey, Robert. 203 00:14:54,184 --> 00:14:56,645 Maaf, Robert. Vivian dan aku tadi lagi ngobrol seru 204 00:14:56,687 --> 00:14:59,356 tentang pohon palem, 205 00:14:59,398 --> 00:15:01,150 jadi aku akan bergabung sebentar lagi. 206 00:15:01,191 --> 00:15:04,028 Uh, jadi, ceritain tentang serangga itu. 207 00:15:05,404 --> 00:15:07,698 Iya. Jadi... 208 00:15:07,740 --> 00:15:09,742 ada serangga yang ngancurin pohon-pohon itu. 209 00:15:09,783 --> 00:15:11,035 Dia dibawa angin. 210 00:15:11,076 --> 00:15:13,078 Jadi, dia punya sayap? 211 00:15:13,120 --> 00:15:15,205 Atau mungkin dia ringan, aku juga gak tahu. 212 00:15:15,247 --> 00:15:17,291 Dan dia cuma nyerang pohon palem. 213 00:15:17,333 --> 00:15:18,709 Dan sekarang... 214 00:15:18,751 --> 00:15:20,461 beli atau jual pohon palem itu ilegal 215 00:15:20,502 --> 00:15:22,880 di berbagai tempat di Eropa dan Afrika. 216 00:15:22,922 --> 00:15:26,216 Artinya, kamu gak bisa masuk ke pembibitan 217 00:15:26,258 --> 00:15:27,509 dan beli pohon palem, 218 00:15:27,551 --> 00:15:30,596 karena mereka dilarang gara-gara serangga ini. 219 00:15:30,638 --> 00:15:33,349 Jadi, sekarang mereka dibeli dan dijual di pasar gelap. 220 00:15:33,390 --> 00:15:36,518 Dan serangga ini cuma nyerang pohon palem? 221 00:15:36,560 --> 00:15:38,896 Iya. Cuma pohon palem. 222 00:15:39,772 --> 00:15:40,773 Oke. 223 00:15:42,483 --> 00:15:45,361 Itu bener-bener keren. 224 00:15:50,741 --> 00:15:52,242 Aku tinggalkan kalian berdua sendirian sekarang. 225 00:15:53,243 --> 00:15:54,954 Keren, kan? 226 00:15:54,995 --> 00:15:56,664 -Beneran keren. -Huh. 227 00:15:58,332 --> 00:15:59,541 Oke deh, Robert. 228 00:16:02,920 --> 00:16:03,963 Aku dengerin. 229 00:16:04,672 --> 00:16:05,673 Iya. 230 00:16:07,049 --> 00:16:11,136 Raymond, aku udah memikirkan ini lama-lama, 231 00:16:11,178 --> 00:16:13,847 dan aku gak bisa melakukan apa yang kamu minta. 232 00:16:13,889 --> 00:16:16,183 Sekali lagi. Kamu masuk dan duduk di sana 233 00:16:16,225 --> 00:16:17,393 sebelum berbicara. 234 00:16:19,895 --> 00:16:21,814 -Raymond. -Aku mau kamu masuk 235 00:16:21,855 --> 00:16:24,441 dan duduk di sana sebelum kamu berbicara. Vivian. 236 00:16:35,160 --> 00:16:36,620 Aku tinggalkan kalian berdua sendirian sekarang. 237 00:16:40,958 --> 00:16:42,793 -Raymond, aku sudah berpikir... -Dan, sebenarnya, 238 00:16:42,835 --> 00:16:45,212 itu lebih baik saat kamu bilang berdiri, jadi... 239 00:16:45,254 --> 00:16:46,922 keluar dan masuk lagi. 240 00:16:46,964 --> 00:16:48,966 Lakukan sendiri. Tanpa Vivian. 241 00:16:49,008 --> 00:16:51,218 Raymond, tolong. 242 00:16:59,560 --> 00:17:02,563 Raymond, aku gak bisa 243 00:17:02,604 --> 00:17:04,648 melakukan apa yang kamu minta. Maaf. 244 00:17:06,191 --> 00:17:09,486 Apa pun yang lain kamu mau, iya. 245 00:17:09,528 --> 00:17:11,613 Tapi satu itu, itu terlalu menakutkan. 246 00:17:11,655 --> 00:17:13,907 Kalau aku nabrak lebih cepat... 247 00:17:13,949 --> 00:17:15,409 pengemudi lain bisa terbunuh. 248 00:17:15,451 --> 00:17:17,161 Iya. 249 00:17:17,202 --> 00:17:19,288 Aku tahu apa yang mungkin terjadi, Robert. 250 00:17:20,372 --> 00:17:22,249 Dan pengemudi kendaraan lain 251 00:17:22,291 --> 00:17:24,668 fine dengan kehilangan nyawanya, 252 00:17:24,710 --> 00:17:26,462 dia sudah setuju, 253 00:17:26,503 --> 00:17:28,505 jadi kamu sebenarnya gak 254 00:17:28,547 --> 00:17:31,800 perlu khawatir tentang itu. Kalau kamu... 255 00:17:33,052 --> 00:17:34,803 bener-bener gak mau mengecewakanku... 256 00:17:35,846 --> 00:17:37,306 itu, Robert. 257 00:17:37,347 --> 00:17:41,769 Kalau kamu benar-benar mencintaiku, maksudku. 258 00:17:44,229 --> 00:17:45,397 Apa yang kamu minta, 259 00:17:45,439 --> 00:17:46,857 itu terlalu banyak. 260 00:17:46,899 --> 00:17:49,443 Aku cinta kamu, Raymond, aku cinta kamu. 261 00:17:49,485 --> 00:17:51,278 Tapi ini terlalu banyak. 262 00:17:51,320 --> 00:17:54,323 Tidak, tidak, tidak. Kamu sama sekali tidak mencintaiku. 263 00:17:55,240 --> 00:17:58,285 Aku bisa merasakannya. Ini bukan cinta. 264 00:17:59,161 --> 00:18:00,579 Aku tidak tahu apa itu, 265 00:18:00,621 --> 00:18:03,040 tapi jelas ini bukan cinta. Tapi, tidak apa-apa. 266 00:18:04,833 --> 00:18:06,919 Aku sudah tahu hari ini akan datang. Tidak apa-apa. 267 00:18:08,253 --> 00:18:10,130 Sepuluh tahun sudah berlalu. 268 00:18:11,548 --> 00:18:13,133 Itu bukan waktu yang sedikit. 269 00:18:13,175 --> 00:18:15,010 Kenyataannya... 270 00:18:15,052 --> 00:18:18,055 aku mengira kamu akan bosan lebih cepat. 271 00:18:20,307 --> 00:18:22,434 Bolehkah aku mengatakan sesuatu? 272 00:18:22,476 --> 00:18:23,977 Ini tidak ada hubungannya dengan cinta. 273 00:18:24,019 --> 00:18:26,146 Oke, Robert, kamu sekarang bebas. 274 00:18:26,188 --> 00:18:28,440 Kamu bisa pergi. Malam ini, 275 00:18:28,482 --> 00:18:32,528 besok, dan setiap hari mulai sekarang, kamu bebas untuk 276 00:18:32,569 --> 00:18:35,280 tidur kapan saja kamu mau, bercinta kapan saja kamu mau. 277 00:18:35,322 --> 00:18:37,783 Punya berapa banyak anak yang kamu mau. 278 00:18:37,825 --> 00:18:39,451 Pakai kaus kaki apa pun yang kamu mau. 279 00:18:40,160 --> 00:18:42,037 Raymond, tolong. 280 00:18:43,914 --> 00:18:45,958 Aku tidak pernah menolakmu. 281 00:18:47,835 --> 00:18:49,253 Bahkan ketika kamu meminta... 282 00:18:50,963 --> 00:18:53,507 bilang padaku untuk tidak punya anak. 283 00:18:53,549 --> 00:18:55,717 Aku tidak senang tentang itu, tapi aku tidak bilang apa-apa. 284 00:18:55,759 --> 00:18:58,929 Minta apa pun yang lain kamu mau dan aku akan melakukannya. 285 00:18:58,971 --> 00:19:01,056 Tapi aku tidak bisa bertanggung jawab 286 00:19:01,098 --> 00:19:02,432 atas kematian pria lain. 287 00:19:05,310 --> 00:19:06,478 Aku capek, Robert. 288 00:19:08,105 --> 00:19:11,817 Kamu tidak perlu mengembalikan apa pun padaku. 289 00:19:11,859 --> 00:19:14,153 Kamu bisa tinggal di rumah yang sudah kamu tempati 290 00:19:14,194 --> 00:19:15,654 dan tentu saja simpan mobilnya. 291 00:19:17,781 --> 00:19:18,824 Selamat tinggal, Robert. 292 00:20:41,448 --> 00:20:42,741 Mereka ambil raketnya. 293 00:20:44,159 --> 00:20:45,285 Apa yang kamu bilang? 294 00:20:46,703 --> 00:20:48,288 Raymond datang malam-malam 295 00:20:48,330 --> 00:20:49,748 saat kita tidur 296 00:20:49,790 --> 00:20:51,166 dan ambil raketnya. 297 00:20:57,839 --> 00:20:59,049 Itu aneh banget. 298 00:20:59,091 --> 00:21:00,550 Siapa yang bisa mengambil raket itu? 299 00:21:03,679 --> 00:21:05,305 Alarmnya tidak berbunyi. 300 00:21:07,432 --> 00:21:08,558 Aku mau telepon polisi. 301 00:21:08,600 --> 00:21:11,728 Raymond tahu kode itu, sayang. 302 00:21:13,689 --> 00:21:14,982 Lebih tepatnya, 303 00:21:15,023 --> 00:21:16,525 dia yang memilih kode itu sendiri. 304 00:21:16,566 --> 00:21:17,776 Kamu tak tahu itu. 305 00:21:19,778 --> 00:21:22,656 1962. Tahun dia lahir. 306 00:21:23,532 --> 00:21:25,158 Dan ada lagi. 307 00:21:25,200 --> 00:21:28,870 Kita berdua bareng 308 00:21:28,912 --> 00:21:31,581 karena itu yang dia putuskan. 309 00:21:33,917 --> 00:21:35,752 Malam itu di Cheval, 310 00:21:35,794 --> 00:21:38,088 dia pilih kamu untukku. 311 00:21:38,130 --> 00:21:41,091 Dia lihat kamu duduk sendirian 312 00:21:41,133 --> 00:21:43,010 dan bilang aku harus deketin kamu. 313 00:21:43,051 --> 00:21:45,095 Aku juga suka kamu... 314 00:21:45,137 --> 00:21:48,432 jangan salah paham, tapi dia yang nyuruh. 315 00:21:50,392 --> 00:21:53,145 Dia saranin aku bikin seolah-olah itu kecelakaan, 316 00:21:53,186 --> 00:21:56,732 bilang aku pura-pura sakit tangan biar kita ngobrol. 317 00:21:56,773 --> 00:21:59,359 Pesan-pesan di bunga 318 00:21:59,401 --> 00:22:01,445 yang aku kirim, dia yang nulis. 319 00:22:01,486 --> 00:22:03,071 Dia pilih rumah ini, 320 00:22:03,113 --> 00:22:04,364 kursi-kursi ini, 321 00:22:04,406 --> 00:22:06,158 - dia pilih jubah ini... -Robert, 322 00:22:06,199 --> 00:22:07,951 kamu harus ke kantor. 323 00:22:07,993 --> 00:22:08,994 Aku belum selesai. 324 00:22:09,953 --> 00:22:11,913 Ada satu hal terakhir. 325 00:22:13,248 --> 00:22:15,208 Aku belum pernah bilang ini sebelumnya. 326 00:22:16,001 --> 00:22:18,337 Dan ini mengerikan... 327 00:22:18,378 --> 00:22:20,172 apa yang akan aku bilang, aku tahu... 328 00:22:21,840 --> 00:22:24,343 tapi kamu perlu dengar. 329 00:22:24,384 --> 00:22:27,012 Alasan kita nggak pernah punya anak 330 00:22:27,054 --> 00:22:28,221 selama ini, 331 00:22:28,263 --> 00:22:31,808 bukan karena kamu nggak bisa. 332 00:22:32,934 --> 00:22:34,102 Tapi karena... 333 00:22:34,144 --> 00:22:38,982 itu karena Raymond diam-diam 334 00:22:39,024 --> 00:22:41,985 membayar dokter untuk merusak segalanya. 335 00:22:44,905 --> 00:22:48,492 Itu bukan keguguran, Sarah, itu aborsi. 336 00:23:10,680 --> 00:23:12,349 Pelanggan nirkabel yang kamu hubungi 337 00:23:12,391 --> 00:23:14,017 tidak tersedia saat ini. 338 00:23:51,930 --> 00:23:52,973 Sarah. 339 00:24:06,903 --> 00:24:08,071 Sarah. 340 00:24:36,516 --> 00:24:38,143 Pelanggan nirkabel yang kamu hubungi tidak tersedia... 341 00:24:50,113 --> 00:24:51,948 Oke, aman. Aman. Aman. 342 00:24:51,990 --> 00:24:54,409 Ingat, ini bukan balapan. 343 00:24:54,451 --> 00:24:57,037 Oke. Kerja bagus. 344 00:24:57,078 --> 00:24:58,663 Tendang. Jangan lupa tendang. 345 00:24:59,456 --> 00:25:01,917 Bagus banget. Bagus banget. 346 00:25:03,502 --> 00:25:04,544 Oke. 347 00:25:04,586 --> 00:25:06,046 Ya, ambil papan tendangmu kalau perlu. 348 00:25:06,087 --> 00:25:08,632 Robert, aku sudah lama nggak lihat kamu. 349 00:25:08,673 --> 00:25:09,966 Kamu kurusan? 350 00:25:10,926 --> 00:25:13,053 Will, ada Sarah di sini? 351 00:25:13,094 --> 00:25:16,765 Sarah sudah keluar. Pagi ini. Lewat telepon juga. 352 00:25:16,806 --> 00:25:19,434 Ah, dia sudah keluar. 353 00:25:19,476 --> 00:25:21,561 Dia memang bilang akan melakukannya, 354 00:25:21,603 --> 00:25:23,980 tapi aku punya banyak kerjaan akhir-akhir ini, Will, 355 00:25:24,022 --> 00:25:26,066 kamu nggak bisa bayangkan betapa banyaknya, 356 00:25:26,107 --> 00:25:27,317 dan aku lupa semua itu. 357 00:25:27,359 --> 00:25:28,944 Aku tanya apa itu karena kesehatan, 358 00:25:28,985 --> 00:25:32,322 tapi dia bilang tidak. Aku cuma, berharap itu bukan hal serius. 359 00:25:32,364 --> 00:25:33,448 Tidak, tidak, dia cuma 360 00:25:33,490 --> 00:25:36,493 capek belakangan ini, itu saja. 361 00:25:36,535 --> 00:25:38,828 Aku yakin kamu akan senang di Munich. 362 00:25:38,870 --> 00:25:40,330 Kenapa tidak tinggal di sana beberapa hari lagi? 363 00:25:40,372 --> 00:25:41,873 Aku yakin semuanya akan lebih baik saat kamu kembali. 364 00:25:42,582 --> 00:25:43,875 Kapan kamu terbang? 365 00:25:44,709 --> 00:25:45,794 Dalam beberapa hari. 366 00:25:58,306 --> 00:26:00,058 -Robert. -Dimana istriku? 367 00:26:02,811 --> 00:26:04,145 Raymond nggak ada di sini sekarang, 368 00:26:04,187 --> 00:26:05,814 dan aku juga mau keluar. 369 00:26:05,855 --> 00:26:08,900 Kalau gitu aku tunggu dia kembali. Sarah! 370 00:26:08,942 --> 00:26:10,026 Dia pergi ke Jerman. 371 00:26:13,113 --> 00:26:15,198 Apa istriku bersamanya? Apa mereka pergi bersama? 372 00:26:15,240 --> 00:26:16,658 Robert, keluar. 373 00:26:18,159 --> 00:26:21,329 Apa kalian bertiga mungkin berhubungan? 374 00:26:22,706 --> 00:26:24,165 Keluar dari rumahku sekarang juga 375 00:26:24,207 --> 00:26:26,126 atau aku akan telepon Raymond dan kamu akan menyesali hari 376 00:26:26,167 --> 00:26:27,252 dimana kamu pernah masuk ke sini. 377 00:26:29,170 --> 00:26:31,006 Aku sarankan, 378 00:26:31,047 --> 00:26:32,882 kamu lari pulang ke orang tuamu, 379 00:26:32,924 --> 00:26:34,467 saat kamu masih bisa. 380 00:26:34,509 --> 00:26:36,386 Karena berhubungan 381 00:26:36,428 --> 00:26:38,930 dengan pria tua seperti Raymond, kamu pantas mendapatkan yang lebih baik. 382 00:26:40,181 --> 00:26:42,225 Berhubungan dengan pria tua seperti Raymond 383 00:26:42,267 --> 00:26:45,228 adalah, bagaimanapun, persis apa yang kamu dapatkan. 384 00:26:45,270 --> 00:26:47,230 Kamu menyedihkan. Keluar dari pandanganku. 385 00:27:04,164 --> 00:27:05,332 Selamat malam. 386 00:27:08,627 --> 00:27:11,254 Ini adalah helm Ayrton Senna. 387 00:27:11,296 --> 00:27:13,256 Garis biru dan hijau melambangkan 388 00:27:13,298 --> 00:27:15,008 kecepatan dan agresi, 389 00:27:15,050 --> 00:27:19,220 sementara kuning di seluruhnya melambangkan masa muda. 390 00:27:21,640 --> 00:27:22,682 Mmm. 391 00:27:27,562 --> 00:27:29,314 Apa yang kuning lambangkan? 392 00:27:30,231 --> 00:27:31,274 Masa muda. 393 00:27:35,904 --> 00:27:38,865 Ini sepatu yang dipakai oleh Michael Jordan, 394 00:27:38,907 --> 00:27:42,160 di pertandingan melawan Washington Bullets di '84 395 00:27:42,202 --> 00:27:45,955 ketika dia memimpin Bulls menang di kandang dengan selisih 16 poin. 396 00:27:45,997 --> 00:27:49,000 Hmm. $10,000. 397 00:27:49,042 --> 00:27:50,085 Untuk apa? 398 00:27:50,794 --> 00:27:51,836 Untuk semuanya. 399 00:27:54,756 --> 00:27:56,049 Kamu serius? 400 00:27:56,091 --> 00:27:58,635 Bola ping pong itu saja berharga $5,000. 401 00:28:04,432 --> 00:28:05,600 $12.000. 402 00:28:10,105 --> 00:28:11,773 Setidaknya $20.000. 403 00:28:12,357 --> 00:28:13,525 $12.000. 404 00:28:19,322 --> 00:28:20,532 Ya, selamat pagi. 405 00:28:20,573 --> 00:28:24,160 Uh, bisa bicara dengan Bapak Smith, tolong? 406 00:28:24,202 --> 00:28:26,246 Aku Robert Fletcher. Terima kasih. 407 00:28:27,622 --> 00:28:32,085 Bapak Smith, aku ingin bertemu dengan kamu jika bisa. 408 00:28:32,127 --> 00:28:33,461 Aku ingin berbicara dengan anda. 409 00:28:36,172 --> 00:28:37,173 Ya. 410 00:28:39,384 --> 00:28:42,387 Tidak, tidak, besok saja. Haruskah aku datang ke kantor anda? 411 00:28:45,056 --> 00:28:46,641 Di siang hari? 412 00:28:48,977 --> 00:28:50,353 Ya, itu sempurna. 413 00:28:52,230 --> 00:28:53,273 Raymond? 414 00:28:53,314 --> 00:28:54,357 Raymond baik-baik saja. 415 00:28:54,399 --> 00:28:57,861 Dia di Jerman, sedang perjalanan bisnis. 416 00:28:59,362 --> 00:29:00,989 Sarah, aku khawatir. 417 00:29:01,030 --> 00:29:04,409 Tolong telepon dan beri tahu aku kalau kamu baik-baik saja. 418 00:29:04,451 --> 00:29:06,202 Dan aku punya kabar baik. 419 00:29:06,244 --> 00:29:08,329 Aku akan bertemu dengan Edward Smith besok. 420 00:29:08,371 --> 00:29:10,957 Kamu tahu seberapa banyak dia ingin aku bekerja untuknya. 421 00:29:10,999 --> 00:29:14,169 Dia akan sangat senang kalau bilang aku bersedia. 422 00:29:15,170 --> 00:29:18,131 Tolong, Sarah, pulanglah. 423 00:29:18,882 --> 00:29:20,675 Aku merindukanmu. 424 00:29:20,717 --> 00:29:22,719 Aku tahu kamu juga merindukanku. 425 00:29:22,761 --> 00:29:25,013 Maaf jika aku membuatmu kesal. 426 00:29:25,889 --> 00:29:27,390 Aku sangat mencintaimu. 427 00:29:28,224 --> 00:29:29,476 Oke. Selamat tinggal. 428 00:29:35,315 --> 00:29:38,985 Permisi, apakah Bapak Smith akan lama? 429 00:29:39,027 --> 00:29:41,738 Aku tidak yakin, Bapak Fletcher. Aku tidak membayangkan begitu. 430 00:29:42,489 --> 00:29:43,823 Dia di kantornya? 431 00:29:43,865 --> 00:29:45,158 Tidak, dia keluar. 432 00:29:47,535 --> 00:29:50,455 Tapi dia tahu aku di sini, kan? 433 00:29:50,497 --> 00:29:53,583 Dia sangat sadar akan semua janji yang dia miliki hari ini. 434 00:29:53,625 --> 00:29:55,210 Jangan khawatir tentang itu. 435 00:29:59,297 --> 00:30:01,466 Apakah anak kecil yang lucu itu anakmu? 436 00:30:01,508 --> 00:30:03,426 Cucuku. 437 00:30:05,553 --> 00:30:07,514 Aku tidak punya anak. 438 00:30:07,555 --> 00:30:10,642 Istriku punya masalah ini, kamu tahu, 439 00:30:10,683 --> 00:30:11,726 tapi sekarang dia sudah baik-baik saja 440 00:30:11,768 --> 00:30:13,186 dan kami berpikir untuk punya satu. 441 00:30:13,228 --> 00:30:14,312 Itu hebat. 442 00:30:28,409 --> 00:30:29,410 Halo. 443 00:30:30,078 --> 00:30:32,872 Ya. Tentu saja. 444 00:30:36,709 --> 00:30:40,255 Hmm. Bapak Fletcher, aku baru saja berbicara dengan Bapak Smith. 445 00:30:41,297 --> 00:30:42,340 Dan? 446 00:30:42,382 --> 00:30:44,884 Sayangnya sesuatu terjadi 447 00:30:44,926 --> 00:30:48,054 dan dia tidak akan datang ke kantor hari ini. 448 00:30:48,096 --> 00:30:50,723 Tapi kami akan tetap berhubungan 449 00:30:50,765 --> 00:30:52,767 untuk mengatur janji baru. 450 00:30:52,809 --> 00:30:56,271 Baik. Bagaimana kalau aku telepon kamu besok? 451 00:30:56,312 --> 00:30:57,897 Kita akan berhubungan. 452 00:31:17,458 --> 00:31:19,002 Apakah kamu siap untuk memesan, Tuan? 453 00:31:20,295 --> 00:31:23,923 Um, aku tidak tahu. Aku tidak bisa memutuskan. 454 00:31:25,884 --> 00:31:27,677 Aku tidak lapar. 455 00:31:27,719 --> 00:31:30,054 Itu tidak apa-apa, Tuan. Bagaimana dengan sesuatu untuk diminum? 456 00:31:30,638 --> 00:31:31,681 Ya. 457 00:31:31,723 --> 00:31:33,141 Ada daftar anggur di belakang. 458 00:31:37,437 --> 00:31:39,105 Aku akan pesan yang... 459 00:31:43,067 --> 00:31:44,611 Bisakah kamu merekomendasikan anggur untukku? 460 00:31:44,652 --> 00:31:46,362 Putih? Merah? 461 00:31:46,404 --> 00:31:49,073 Apa pun yang terbaik. Maksudku, apa pun yang kamu pikirkan. 462 00:31:49,115 --> 00:31:51,326 Aku merekomendasikan Chardonnay putih dari Selandia Baru. 463 00:31:51,367 --> 00:31:52,368 Sempurna. 464 00:32:20,271 --> 00:32:22,190 Aku terpeleset dan terluka di tangan. 465 00:32:22,231 --> 00:32:24,150 Aky rasa seseorang pasti menumpahkan air di lantai. 466 00:32:25,026 --> 00:32:26,736 Mungkin hanya keseleo. 467 00:34:09,088 --> 00:34:10,423 Selamat pagi, Raymond. 468 00:34:10,465 --> 00:34:12,842 Bolehkah aku minta lima menit waktumu, tolong? 469 00:34:12,884 --> 00:34:14,010 Aku takut tidak bisa. 470 00:34:14,052 --> 00:34:17,180 Raymond, tolong. Aku ingin meminta maaf. 471 00:34:17,221 --> 00:34:19,724 Aku menyesal atas apa yang kulakukan, itu benar-benar tidak bisa diterima, 472 00:34:19,766 --> 00:34:21,350 kamu punya hak penuh untuk marah. 473 00:34:21,392 --> 00:34:23,102 Tolong maafkan aku. Aku membuat kesalahan. 474 00:34:23,144 --> 00:34:24,353 Aku... Aku membuat kesalahan. 475 00:34:24,395 --> 00:34:25,938 Aku sudah terlambat. 476 00:34:25,980 --> 00:34:27,565 Aku pikir hal terbaik untukmu 477 00:34:27,607 --> 00:34:29,859 adalah pulang dan menenangkan diri. 478 00:34:29,901 --> 00:34:31,194 Aku tidak mau pulang. 479 00:34:59,013 --> 00:35:00,348 Selamat pagi, Raymond. 480 00:35:00,389 --> 00:35:01,933 Bolehkah aku minta lima menit waktumu, tolong? 481 00:35:02,475 --> 00:35:03,518 Aku takut tidak bisa. 482 00:35:03,559 --> 00:35:04,727 Raymond. 483 00:35:04,769 --> 00:35:06,604 Tolong, aku tadi malam mimpi buruk 484 00:35:06,646 --> 00:35:08,856 dan itu satu-satunya yang aku lihat di tidurku akhir-akhir ini. 485 00:35:10,900 --> 00:35:12,527 Aku ingin meminta maaf. 486 00:35:12,568 --> 00:35:15,446 Aku menyesal atas apa yang aku lakukan. Itu benar-benar tidak bisa diterima 487 00:35:15,488 --> 00:35:17,281 dan kamu punya hak penuh untuk marah, 488 00:35:17,323 --> 00:35:19,242 tapi tolong maafkan aku. 489 00:35:19,283 --> 00:35:20,618 Aku membuat kesalahan. 490 00:35:20,660 --> 00:35:22,411 Aku sudah terlambat. 491 00:35:22,453 --> 00:35:25,039 Aku rasa lebih baik kamu pulang dan menenangkan diri. 492 00:35:25,081 --> 00:35:28,584 Aku tidak mau pulang, Raymond. Bolehkah aku naik 493 00:35:28,626 --> 00:35:30,128 -ke kantormu, tolong? -Tidak, kamu tidak bisa. 494 00:35:30,169 --> 00:35:31,337 Aku ingin naik ke kantormu. 495 00:35:31,379 --> 00:35:32,880 Aku rasa aku sudah cukup jelas hari itu. 496 00:35:32,922 --> 00:35:35,883 Apa yang kamu lakukan sekarang benar-benar konyol. 497 00:35:35,925 --> 00:35:37,176 Silakan pergi. 498 00:35:37,218 --> 00:35:38,886 Sebelum kamu memalukan diri sendiri 499 00:35:38,928 --> 00:35:41,180 lebih dari yang sudah kamu lakukan. 500 00:35:41,222 --> 00:35:42,849 Ini demi kebaikanmu sendiri. 501 00:35:42,890 --> 00:35:44,433 Selamat pagi. 502 00:35:44,475 --> 00:35:47,145 Raymond, aku akan lakukan apa pun yang kamu bilang. 503 00:35:47,186 --> 00:35:50,314 Aku tidak akan pernah protes lagi deh. 504 00:35:50,356 --> 00:35:51,649 Aku bahkan udah mulai naik berat badan. 505 00:35:51,691 --> 00:35:54,193 Kamu tak akan percaya seberapa banyak aku makan. 506 00:35:54,235 --> 00:35:55,361 Tadi aku makan dua burger 507 00:35:55,403 --> 00:35:56,863 dan minum dua milkshake tadi. 508 00:35:56,904 --> 00:36:00,241 Dan aku udah selesai baca Anna Karenina. 509 00:36:00,283 --> 00:36:02,243 Kamu bener. Itu benar-benar indah. 510 00:36:02,285 --> 00:36:04,745 Ada dua momen aku sampai nangis. 511 00:36:05,621 --> 00:36:07,331 Sialan kamu, Robert. 512 00:36:11,419 --> 00:36:12,545 Ya, Bos. 513 00:36:12,587 --> 00:36:13,838 Dua double Johnnie Walker Red 514 00:36:13,880 --> 00:36:15,006 di atas es, ya. 515 00:38:16,294 --> 00:38:18,337 -Hai. -Hai, Rita. 516 00:38:20,047 --> 00:38:21,382 Makasih banyak. 517 00:38:21,424 --> 00:38:25,511 Tidak, tidak, aku mau makasih atas segalanya. 518 00:38:27,096 --> 00:38:28,139 Gimana kakinya? 519 00:38:31,642 --> 00:38:32,643 Kamu baik-baik aja? 520 00:38:33,311 --> 00:38:34,854 Kamu terluka? 521 00:38:34,895 --> 00:38:36,897 Cuma sedikit... sedikit. 522 00:38:36,939 --> 00:38:38,482 Sedikit? 523 00:38:38,524 --> 00:38:40,943 Aku kelewatan langkah itu. Aku tidak lihat. 524 00:38:40,985 --> 00:38:42,862 Langkah apa? 525 00:38:42,903 --> 00:38:46,699 Ada langkah di toilet pria. 526 00:38:46,741 --> 00:38:48,117 Mau aku ambilin es? 527 00:38:48,159 --> 00:38:50,661 Tidak, tidak usah khawatir. Tak ada apa-apa. 528 00:38:50,703 --> 00:38:52,705 Aku tidak mau merepotkanmu. 529 00:38:52,747 --> 00:38:55,291 Tapi makasih banyak. Kamu sangat baik. 530 00:38:55,333 --> 00:38:56,792 Itu tidak kelihatan seperti tak ada apa-apa. 531 00:38:57,585 --> 00:38:58,836 Kamu di sini sama siapa? 532 00:38:58,878 --> 00:39:00,379 Tidak, cuma aku. 533 00:39:03,507 --> 00:39:05,634 Aku punya mobil yang persis sama. 534 00:39:06,969 --> 00:39:07,970 Serius? 535 00:39:09,347 --> 00:39:11,182 Kecil banget peluangnya. 536 00:39:12,892 --> 00:39:14,435 Sekarang rasanya lebih sakit. 537 00:39:14,477 --> 00:39:15,561 Ya, sabar ya. 538 00:39:15,603 --> 00:39:16,979 Kita cuma lima menit lagi. 539 00:39:19,398 --> 00:39:22,360 Apa aku pernah lihat kamu di mana gitu? 540 00:39:22,401 --> 00:39:24,737 Kamu sering ke bar dan restoran itu? 541 00:39:24,779 --> 00:39:26,238 Tidak, itu kali pertama aku ke sana. 542 00:39:31,535 --> 00:39:33,746 Kamu arsitek, ya? 543 00:39:33,788 --> 00:39:36,707 Nggak, aku kerja di optik di pusat kota. 544 00:39:37,750 --> 00:39:38,959 Aku Rita Fanning. 545 00:39:39,001 --> 00:39:40,252 Robert Fletcher. 546 00:39:40,294 --> 00:39:42,296 Aku tahu ini agak berani, 547 00:39:42,338 --> 00:39:44,882 apalagi kamu yang nganterin aku ke rumah sakit 548 00:39:44,924 --> 00:39:47,093 kemarin dan semua itu, tapi aku 549 00:39:47,134 --> 00:39:49,220 punya satu permintaan lagi. 550 00:39:50,679 --> 00:39:52,848 Tentu, apa itu? 551 00:39:52,890 --> 00:39:55,476 Aku mau ngajak kamu makan malam suatu malam. 552 00:39:55,518 --> 00:39:57,061 Itu yang paling sedikit yang bisa aku lakukan 553 00:39:57,103 --> 00:39:59,855 dan itu bakal bikin aku sangat bahagia. 554 00:40:01,273 --> 00:40:03,150 -Jika itu bukan beban. -Aku mau banget. 555 00:40:04,110 --> 00:40:05,528 Akan jadi kesenangan buatku. 556 00:40:05,569 --> 00:40:06,862 -Benar? -Tentu saja. 557 00:40:11,075 --> 00:40:12,159 Besok malam? 558 00:40:12,201 --> 00:40:13,244 Besok malam. 559 00:40:36,016 --> 00:40:38,102 Rita, ini Robert. 560 00:40:39,270 --> 00:40:41,313 Um, semoga kamu baik-baik saja. 561 00:40:41,355 --> 00:40:43,357 Aku di depan rumahmu sekarang. 562 00:40:46,193 --> 00:40:48,028 Kayaknya kamu lupa tentang malam ini. 563 00:40:48,070 --> 00:40:49,405 Hubungi aku kalau bisa. 564 00:40:49,447 --> 00:40:50,739 Semoga malammu menyenangkan. 565 00:41:55,387 --> 00:41:56,388 Masuklah. 566 00:41:59,475 --> 00:42:00,601 Hai, Rita. 567 00:42:00,643 --> 00:42:01,644 Hai. 568 00:42:04,104 --> 00:42:05,439 Ada apa? 569 00:42:05,481 --> 00:42:07,233 Kamu baik-baik saja? 570 00:42:07,274 --> 00:42:08,692 Aku agak lebih parah daripada kamu 571 00:42:08,734 --> 00:42:10,194 hari itu di restoran. 572 00:42:11,278 --> 00:42:13,405 Maaf tentang malam yang lalu. 573 00:42:13,447 --> 00:42:15,199 Nggak perlu minta maaf. Apa yang terjadi? 574 00:42:16,367 --> 00:42:17,952 Aku lagi nyetir pulang dari kantor dan 575 00:42:17,993 --> 00:42:21,163 aku tabrakan sama kendaraan lain di persimpangan dan... 576 00:42:22,331 --> 00:42:24,500 Aku nggak ingat apa-apa setelah itu. 577 00:42:24,542 --> 00:42:25,834 Aku bangun dan aku di sini. 578 00:42:27,586 --> 00:42:29,421 Kendaraannya seperti apa? 579 00:42:29,463 --> 00:42:32,299 BMW biru, kayaknya. 580 00:42:34,093 --> 00:42:35,803 Gimana dengan pengemudi lainnya? 581 00:42:35,844 --> 00:42:37,513 Pengemudi lainnya itu pria. 582 00:42:38,806 --> 00:42:40,224 Aku tak tahu, setelah titik tertentu 583 00:42:40,266 --> 00:42:41,559 aku tidak ingat apa-apa. 584 00:42:42,184 --> 00:42:45,354 Maksudku, dia selamat kan? 585 00:42:45,396 --> 00:42:46,730 Dia dalam kondisi cukup parah 586 00:42:46,772 --> 00:42:49,066 dari yang aku dengar, tapi ya, dia masih hidup. 587 00:42:50,234 --> 00:42:51,527 Itu beruntung. 588 00:42:54,530 --> 00:42:56,824 Aku tidak percaya ini terjadi padamu. 589 00:42:56,865 --> 00:42:58,534 Kamu merasa sakit? 590 00:42:58,576 --> 00:43:00,619 Bahuku sedikit sakit. 591 00:43:00,661 --> 00:43:02,955 Dan jujur, seluruh tubuhku juga. 592 00:43:02,997 --> 00:43:05,207 Mau aku panggilkan seseorang untukmu atau 593 00:43:05,249 --> 00:43:08,294 -apa aku bisa ambilin sesuatu? -Nggak, itu baik-baik saja. 594 00:43:08,335 --> 00:43:10,838 Sebenarnya, bisa tolong bantu aku ke toilet? 595 00:43:10,879 --> 00:43:11,880 Tentu saja. 596 00:43:16,093 --> 00:43:17,761 Makasih. 597 00:43:54,048 --> 00:43:55,341 Bunga yang cantik. 598 00:43:55,966 --> 00:43:57,718 Iya kan? 599 00:43:57,760 --> 00:44:00,137 Ini dari beberapa temanku. 600 00:44:00,179 --> 00:44:02,514 Mereka sebenarnya pergi persis sebelum kamu tiba. 601 00:44:03,974 --> 00:44:05,184 Senang banget bisa lihat kamu. 602 00:44:06,310 --> 00:44:07,353 Hmm. 603 00:44:08,562 --> 00:44:09,980 Aku bawa buku untukmu 604 00:44:10,022 --> 00:44:12,775 biar kamu bisa mengisi waktu. 605 00:44:12,816 --> 00:44:13,984 Makasih banyak. 606 00:44:14,902 --> 00:44:16,070 Kamu udah baca belum? 607 00:44:16,111 --> 00:44:19,114 Iya. Baru-baru ini, malah. 608 00:44:19,156 --> 00:44:21,408 Keren banget. Aku nangis setengah waktu. 609 00:44:21,450 --> 00:44:22,993 Kalau gitu, aku bawa buku lain untukmu. 610 00:44:23,035 --> 00:44:25,621 Enggak, tinggalin aja sama aku, aku mau baca lagi. 611 00:44:25,663 --> 00:44:27,081 Enggak, aku bakal bawa buku lain. 612 00:44:28,957 --> 00:44:30,542 Yah, aku harus pergi. 613 00:44:30,584 --> 00:44:32,461 Mereka nungguin aku balik ke kantor. 614 00:44:32,503 --> 00:44:35,130 Uh, aku bakal datang berkunjung lagi besok. 615 00:44:36,340 --> 00:44:37,549 Makasih udah datang. 616 00:46:54,353 --> 00:46:55,687 Permisi. 617 00:46:57,147 --> 00:46:58,690 Bisa bantu aku sebentar, ya? 618 00:46:59,316 --> 00:47:00,818 Tentu. 619 00:47:00,859 --> 00:47:02,194 Bisa bantu aku ke toilet pria? 620 00:47:02,236 --> 00:47:04,321 Aku nabrak kaki dan sakit banget. 621 00:47:07,825 --> 00:47:09,159 Makasih banyak. 622 00:47:13,413 --> 00:47:14,790 Santai, santai. 623 00:47:16,458 --> 00:47:17,459 Di sini, Pak. 624 00:50:13,343 --> 00:50:16,221 Aku berhasil. Aku berhasil. 625 00:50:21,184 --> 00:50:22,769 Aku bagus. 626 00:50:39,119 --> 00:50:40,120 Vivian... 627 00:50:41,246 --> 00:50:43,540 bukankah aku bilang kalau pemuda ini 628 00:50:43,582 --> 00:50:45,459 tidak akan mengecewakanku? 629 00:50:48,086 --> 00:50:49,838 Kamu benar, Raymond. 630 00:51:15,739 --> 00:51:20,202 ♪ I know your eyes in the morning sun ♪ 631 00:51:20,243 --> 00:51:24,664 ♪ I feel you touch me in the pouring rain ♪ 632 00:51:24,706 --> 00:51:28,919 ♪ And the moment that you wander far from me ♪ 633 00:51:28,960 --> 00:51:32,798 ♪ I want to feel you in my arms again ♪ 634 00:51:32,839 --> 00:51:36,551 ♪ And you come to me on a summer's breeze ♪ 635 00:51:36,593 --> 00:51:38,637 ♪ Keep me warm in your arms... ♪ 636 00:51:38,678 --> 00:51:40,430 ♪ Then you softly leave ♪ 637 00:51:40,472 --> 00:51:43,600 ♪ And it's me you need to show ♪ 638 00:51:43,642 --> 00:51:46,853 ♪ How deep is your love? How deep is your love? ♪ 639 00:51:46,895 --> 00:51:48,396 ♪ How deep is your love? ♪ 640 00:51:48,438 --> 00:51:51,399 ♪ I really need to learn ♪ 641 00:51:51,441 --> 00:51:55,487 ♪ 'Cause we're living in a world of fools ♪ 642 00:51:55,529 --> 00:51:56,530 ♪ Breaking us... ♪ 643 00:52:44,953 --> 00:52:45,996 Halo. 644 00:52:50,167 --> 00:52:51,168 Ya? 645 00:52:53,920 --> 00:52:55,338 Aku nggak bisa dengar kamu. 646 00:53:51,353 --> 00:53:53,146 Itu situasi yang sulit buat siapa pun. 647 00:53:53,188 --> 00:53:55,649 Aku rasa Daniel cuma butuh sedikit lebih banyak waktu. 648 00:53:55,690 --> 00:53:58,610 Dengar, Neil, jangan kasih alasan. 649 00:53:59,527 --> 00:54:00,946 Aku tahu dia butuh waktu. 650 00:54:00,987 --> 00:54:04,157 Aku yang pertama bilang kalau dia butuh waktu, 651 00:54:04,199 --> 00:54:05,659 tapi ada batasnya. 652 00:54:06,368 --> 00:54:07,869 Lihat dia. 653 00:54:07,911 --> 00:54:09,913 Lihat bagaimana dia bertindak dengan tersangka itu. 654 00:54:09,955 --> 00:54:12,999 Seolah-olah mereka baru berhubungan untuk pertama kali 655 00:54:13,041 --> 00:54:14,918 dan dia nggak tahu gimana bilang 656 00:54:14,960 --> 00:54:16,378 kalau dia mencintainya. 657 00:54:16,419 --> 00:54:18,171 Bantu dia. Dia temanmu. 658 00:54:19,631 --> 00:54:21,216 Bantu dia keluar dari situ. 659 00:54:21,258 --> 00:54:22,634 -Oke? -Mm. 660 00:54:22,676 --> 00:54:23,760 Semoga harimu menyenangkan, Pak. 661 00:54:23,802 --> 00:54:24,970 Terima kasih, Pak. Kamu juga. 662 00:54:32,811 --> 00:54:35,146 Tersangka itu melirikku aneh. 663 00:54:35,188 --> 00:54:36,648 Ya, semua orang melirik kita aneh, Daniel. 664 00:54:36,690 --> 00:54:38,525 Kita kan polisi. 665 00:54:38,566 --> 00:54:40,527 Enggak, dia melirikku sangat aneh. 666 00:54:42,904 --> 00:54:44,614 Apa dia nggak mirip sedikit dengan Liz? 667 00:54:45,865 --> 00:54:47,909 Di sekitar area ini, di bagian 668 00:54:47,951 --> 00:54:50,704 wajahnya, di sekitar dagu? 669 00:54:50,745 --> 00:54:54,749 Bocah kecil itu sama sekali nggak mirip Liz. Tidak. 670 00:54:54,791 --> 00:54:57,544 Kamu bingung karena Liz lebih ramping. 671 00:54:58,795 --> 00:55:01,172 Dia seharusnya sudah lebih kurus dari sekarang. 672 00:55:02,382 --> 00:55:03,883 Percaya deh, dia mirip dia. 673 00:55:06,303 --> 00:55:08,763 Kalau mereka masih hidup, mereka makan apa? 674 00:55:09,848 --> 00:55:12,267 Ikan, mungkin. Sesuatu yang seperti itu. 675 00:55:13,101 --> 00:55:14,894 Daniel, dengarkan aku. 676 00:55:16,313 --> 00:55:18,148 Cuacanya sudah mulai lebih baik. 677 00:55:18,189 --> 00:55:19,899 Mereka belum menghentikan pencarian, kamu tahu itu. 678 00:55:19,941 --> 00:55:21,109 Dan aku sungguh percaya, 679 00:55:21,151 --> 00:55:23,069 tidak peduli seberapa kamu berpikir sebaliknya, 680 00:55:23,111 --> 00:55:24,821 mereka melakukan pekerjaan yang hebat di luar sana. 681 00:55:24,863 --> 00:55:26,072 Aku dengar pagi ini, 682 00:55:26,114 --> 00:55:28,867 kepala misi penyelamatan optimis. 683 00:55:28,908 --> 00:55:30,368 Ini cuma masalah waktu, katanya, 684 00:55:30,410 --> 00:55:31,661 sekarang setelah perahu ditemukan. 685 00:55:31,703 --> 00:55:33,705 Dia bilang itu hari ini? 686 00:55:33,747 --> 00:55:35,081 Sekitar dua jam yang lalu. 687 00:55:41,421 --> 00:55:43,089 Kamu mau mampir ke rumah malam ini? 688 00:55:43,131 --> 00:55:45,091 Kita akan mampir ke rumah malam ini. 689 00:55:45,133 --> 00:55:48,178 Kita bawa kue cokelat untuk pencuci mulut. 690 00:55:48,219 --> 00:55:50,347 Cokelat akan dilarang lagi di rumah ini, 691 00:55:50,388 --> 00:55:52,015 kamu tahu, setelah Liz kembali, jadi kita pikir... 692 00:55:52,057 --> 00:55:54,017 Mau aku masak dagingmu lebih matang sedikit? 693 00:55:54,059 --> 00:55:55,101 Nggak apa-apa. 694 00:55:55,143 --> 00:55:56,519 Ini sedikit berdarah untuk seleraku 695 00:55:56,561 --> 00:55:57,771 tapi tetap enak. 696 00:55:59,064 --> 00:56:02,525 Aku suka dagingku hampir mentah... 697 00:56:02,567 --> 00:56:05,779 -tapi aku bisa masak punya kamu... -Tidak, tidak. Duduk saja. 698 00:56:05,820 --> 00:56:07,322 Duduk saja. Ini luar biasa. 699 00:56:07,364 --> 00:56:09,949 Aku nggak tahu kalau kamu jago masak, Daniel. 700 00:56:09,991 --> 00:56:11,743 - Lebih baik dari Liz. - Hmm. 701 00:56:13,078 --> 00:56:14,788 Tapi sebentar lagi dia akan kembali 702 00:56:14,829 --> 00:56:17,374 membuat kita daging kambing panggangnya yang luar biasa. 703 00:56:18,917 --> 00:56:20,418 Eh, kamu juga jago masak, Martha. 704 00:56:20,460 --> 00:56:22,337 Nggak kayak Liz. 705 00:56:22,379 --> 00:56:24,589 Aku nggak akan pernah lupa malam itu ketika kalian berdua datang 706 00:56:24,631 --> 00:56:26,925 dan semuanya berjalan sangat salah. 707 00:56:26,966 --> 00:56:29,219 Ingat salmon panggang itu? 708 00:56:29,260 --> 00:56:31,096 Keluar dari oven hampir hangus. 709 00:56:31,137 --> 00:56:32,222 Benar-benar kering. 710 00:56:32,263 --> 00:56:34,391 Kamu salah. Itu luar biasa. 711 00:56:34,432 --> 00:56:36,267 Itu mengerikan. 712 00:56:36,309 --> 00:56:37,769 Dan aku bikin mousse cokelat untuk pencuci mulut. 713 00:56:37,811 --> 00:56:40,021 Sama sekali lupa kalau Liz nggak makan cokelat. 714 00:56:40,063 --> 00:56:41,356 Dia sangat sopan tentang itu. 715 00:56:41,398 --> 00:56:42,816 Dia bilang sesuatu yang lucu. 716 00:56:42,857 --> 00:56:44,234 Aku nggak ingat apa yang dia katakan. 717 00:56:44,275 --> 00:56:45,735 Kamu ingat apa yang dia bilang? 718 00:56:54,494 --> 00:56:56,204 Terima kasih banyak. 719 00:56:58,540 --> 00:56:59,582 Untuk apa? 720 00:56:59,624 --> 00:57:00,917 Untuk semuanya. 721 00:57:03,461 --> 00:57:05,046 Kalian berdua. Terima kasih. 722 00:57:05,088 --> 00:57:06,381 Nggak perlu itu. 723 00:57:07,799 --> 00:57:10,552 Apa kalian keberatan kalau kita nonton video? 724 00:57:12,303 --> 00:57:13,471 Salah satu yang lama. 725 00:57:18,852 --> 00:57:20,603 Aku... aku, um... 726 00:57:20,645 --> 00:57:23,857 Aku rasa itu bukan ide yang bagus, Daniel. 727 00:57:23,898 --> 00:57:26,025 Rasanya akan agak canggung untuk kita semua. 728 00:57:26,067 --> 00:57:27,235 Hmm. 729 00:57:28,236 --> 00:57:30,238 Hanya sedikit. 730 00:57:30,280 --> 00:57:31,906 - Yah-- - Satu menit, tidak lebih. 731 00:57:32,824 --> 00:57:34,117 Untuk mengingatnya. 732 00:57:35,285 --> 00:57:36,453 Aku rasa kita seharusnya tidak. 733 00:57:36,494 --> 00:57:37,745 Itu tidak akan ada gunanya, 734 00:57:37,787 --> 00:57:40,123 dan itu juga akan terasa aneh bagi kita. 735 00:57:42,417 --> 00:57:44,961 Dan kamu sudah menunjukkan foto-foto itu... 736 00:57:45,003 --> 00:57:48,965 foto-foto luar biasa Liz di kapal saat perjalanan. 737 00:57:49,007 --> 00:57:50,675 Aku belum pernah melihat foto-foto itu 738 00:57:50,717 --> 00:57:52,218 dari terumbu karang yang dia temukan. 739 00:57:53,678 --> 00:57:54,762 Sungguh mengesankan. 740 00:57:58,224 --> 00:57:59,225 Oke. 741 00:58:03,813 --> 00:58:05,732 Kamu yakin nggak mau minum sesuatu yang lain? 742 00:58:05,773 --> 00:58:07,192 Oh, nggak, aku baik-baik saja. 743 00:58:08,443 --> 00:58:09,569 Aku juga baik-baik saja. 744 00:58:34,052 --> 00:58:36,513 Foto-foto di terumbu karang itu bagus banget, kan? 745 00:58:36,554 --> 00:58:38,306 Sungguh bagus. 746 00:58:47,482 --> 00:58:49,317 - Oke. - Hmm. 747 00:58:49,359 --> 00:58:51,444 Oke. 748 00:58:51,486 --> 00:58:55,073 Yah, kita bisa nonton sedikit video itu. 749 00:58:55,114 --> 00:58:57,867 Terima kasih. 750 00:59:13,508 --> 00:59:15,426 Bisa tolong kecilkan suaranya sedikit? 751 00:59:17,095 --> 00:59:18,096 Tentu. 752 00:59:55,300 --> 00:59:56,342 Halo? 753 00:59:59,971 --> 01:00:00,972 Ya? 754 01:00:03,266 --> 01:00:04,267 Ya? 755 01:00:29,584 --> 01:00:30,627 Siapa di sana? 756 01:00:33,171 --> 01:00:35,632 - Apakah ini Tuan Daniels? - Ya. 757 01:00:35,673 --> 01:00:36,841 Apa aku membangunkanmu? 758 01:00:36,883 --> 01:00:38,968 Nggak, nggak, kamu tidak membangunkanku. 759 01:00:39,010 --> 01:00:40,720 Aku punya kabar baik untukmu, Tuan. 760 01:00:40,762 --> 01:00:43,431 Tadi malam jam dua belas, kami menemukan istrimu. 761 01:00:43,473 --> 01:00:45,141 Benarkah? 762 01:01:35,358 --> 01:01:37,735 Oh, Tuhan. Ayo sini. 763 01:01:43,533 --> 01:01:45,076 Kami khawatir tentangmu. 764 01:01:45,952 --> 01:01:47,954 Aku sangat merindukanmu. 765 01:01:47,995 --> 01:01:49,789 Aku merindukan kalian berdua begitu banyak. 766 01:01:50,832 --> 01:01:52,208 Aku nggak percaya aku kembali. 767 01:01:53,042 --> 01:01:55,044 Bahwa aku baik-baik saja. 768 01:01:55,086 --> 01:01:56,921 Aku dengar Carol masih hilang. 769 01:01:58,464 --> 01:02:01,592 Jonathan ada di ruangan sebelah, tapi dia dalam kondisi buruk. 770 01:02:01,634 --> 01:02:04,137 - Daniel. - Ya, sayangku? 771 01:02:04,178 --> 01:02:05,638 Aku ingin kamu membawaku pulang. 772 01:02:05,680 --> 01:02:06,723 Ya, aku akan. 773 01:02:07,765 --> 01:02:09,392 Sabar ya. 774 01:02:09,434 --> 01:02:11,894 Kamu sudah kehilangan berat badan, kamu masih lemah. 775 01:02:14,188 --> 01:02:16,315 Kalian semua makan apa di luar sana selama ini? 776 01:02:17,483 --> 01:02:18,484 Buah. 777 01:02:20,319 --> 01:02:21,696 Hewan. 778 01:02:21,738 --> 01:02:23,322 Ikan. 779 01:02:30,121 --> 01:02:32,248 Bagaimana dengan Jonathan? 780 01:02:32,290 --> 01:02:34,459 Nggak bagus, Daniel. 781 01:02:34,500 --> 01:02:37,003 Dia kehilangan banyak darah. 782 01:02:37,044 --> 01:02:38,796 Dan mereka bilang kakinya terinfeksi 783 01:02:38,838 --> 01:02:40,798 dan ada kemungkinan dia akan kehilangan itu. 784 01:02:44,260 --> 01:02:45,386 Dia akan sembuh. 785 01:02:46,512 --> 01:02:49,140 Aku tahu itu. Dia orang yang tangguh. 786 01:02:49,182 --> 01:02:51,642 Mereka akan melakukan operasi pagi besok. 787 01:02:51,684 --> 01:02:52,977 Kita akan tahu lebih banyak pada jam 12 siang, 788 01:02:53,019 --> 01:02:55,188 tapi tidak ada yang optimis tentang peluangnya. 789 01:02:56,230 --> 01:02:58,983 Tapi aku dengar Liz baik-baik saja. 790 01:02:59,025 --> 01:03:01,360 Kamu nggak bisa membayangkan betapa senangnya aku untuknya. 791 01:03:04,947 --> 01:03:06,532 Aku tahu ini akan terjadi suatu hari. 792 01:03:06,574 --> 01:03:09,577 Aku nggak tahu kenapa, tapi aku cuma tahu. 793 01:03:09,619 --> 01:03:11,621 Ketika kita semua keluar dari rumah sakit ini, Daniel, 794 01:03:11,662 --> 01:03:14,248 aku tidak akan membiarkan dia pergi ke laut lagi. 795 01:03:14,290 --> 01:03:16,459 Tidak mungkin. Tidak ada lagi penelitian, tidak ada lagi terumbu, 796 01:03:16,501 --> 01:03:17,960 tidak ada lagi menyelam. Itu saja. 797 01:03:18,002 --> 01:03:20,546 Itu benar. Kamu hentikan saja, Sharon. 798 01:03:22,465 --> 01:03:24,133 Apakah kamu sudah memberitahu anak-anak? 799 01:03:25,635 --> 01:03:27,220 Aku nggak tahu apa yang harus kukatakan kepada mereka. 800 01:03:30,681 --> 01:03:32,683 Apa pun yang kamu butuhkan, tinggal telepon aku. 801 01:03:33,518 --> 01:03:34,685 Makasih banyak. 802 01:03:53,204 --> 01:03:54,372 Itu tentang apa? 803 01:03:55,957 --> 01:03:56,999 Kenapa dia jadi begitu? 804 01:03:57,041 --> 01:03:58,668 Dia nggak pernah bertindak kayak gitu sebelumnya. 805 01:04:01,087 --> 01:04:02,922 Kamu lapar? 806 01:04:02,964 --> 01:04:04,674 Aku bisa bikin sesuatu buat kamu makan. 807 01:04:06,968 --> 01:04:09,971 Ada telur. Aku bisa bikin omelet. 808 01:04:12,765 --> 01:04:15,101 Ada juga sisa daging dari malam kemarin. 809 01:04:16,352 --> 01:04:18,271 Aku kangen makan sesuatu yang manis. 810 01:04:20,857 --> 01:04:21,858 Itu apa? 811 01:04:28,990 --> 01:04:30,992 Oh, cokelat. Itu yang aku mau. 812 01:04:40,376 --> 01:04:41,586 Mmm. 813 01:04:46,257 --> 01:04:48,217 Kamu yakin baik-baik saja? 814 01:04:48,259 --> 01:04:50,011 Aku yakin banget. Makasih. 815 01:04:55,850 --> 01:04:57,310 Dan saat cuaca berubah, 816 01:04:57,351 --> 01:04:59,770 mereka hanya sehari lagi untuk pulang. 817 01:04:59,812 --> 01:05:02,148 Liz terus bersikeras agar mereka berlabuh di suatu tempat 818 01:05:02,189 --> 01:05:04,483 dan menunggu badai reda, 819 01:05:04,525 --> 01:05:07,695 dan yang lain bersikeras agar mereka berangkat. 820 01:05:07,737 --> 01:05:11,157 Senang mendengar Liz kembali dalam keadaan selamat, Daniel. 821 01:05:11,198 --> 01:05:12,533 Makasih, Chief. 822 01:05:12,575 --> 01:05:14,827 Oke. 823 01:05:14,869 --> 01:05:18,080 Dia bilang dari titik tertentu 824 01:05:18,122 --> 01:05:20,374 semuanya terjadi sangat cepat, 825 01:05:20,416 --> 01:05:23,252 dan yang dia ingat hanyalah berusaha berenang ke pantai. 826 01:05:23,294 --> 01:05:25,838 Dia juga bilang betapa anehnya bahwa bahkan 827 01:05:25,880 --> 01:05:27,506 ketika hidupnya terancam, 828 01:05:28,215 --> 01:05:30,217 yang bisa dia pikirkan 829 01:05:30,259 --> 01:05:31,928 hanyalah alat-alat, peralatan, 830 01:05:31,969 --> 01:05:35,473 berkas dan catatan di kapal yang hilang. 831 01:05:35,514 --> 01:05:36,974 Selalu profesional. 832 01:05:37,850 --> 01:05:39,560 Dan sangat berani. 833 01:05:40,478 --> 01:05:41,687 Selain Liz, 834 01:05:41,729 --> 01:05:43,564 salah satu rekannya juga selamat, 835 01:05:43,606 --> 01:05:45,441 tapi dia dalam kondisi kritis. 836 01:05:46,776 --> 01:05:47,860 Dia kehilangan banyak darah 837 01:05:47,902 --> 01:05:49,862 dan aku dengar kakinya diamputasi. 838 01:05:51,322 --> 01:05:53,240 Tiga orang lainnya ditemukan sudah meninggal. 839 01:05:53,282 --> 01:05:54,700 Itu mengerikan. Lihat, 840 01:05:54,742 --> 01:05:56,243 jangan terlalu memikirkan hal-hal yang tidak menyenangkan. 841 01:05:56,285 --> 01:05:59,413 Yang penting adalah Liz baik-baik saja dan ada di sini bersama kita. 842 01:05:59,997 --> 01:06:00,998 Iya. 843 01:06:04,001 --> 01:06:05,878 Sungguh luar biasa dia bisa selamat. 844 01:06:10,800 --> 01:06:12,468 Kamu yakin pakaian ini oke? 845 01:06:14,387 --> 01:06:16,097 Tentu saja. 846 01:06:16,138 --> 01:06:17,974 Lagipula, ini favoritmu. 847 01:06:18,015 --> 01:06:20,267 Iya. Iya, benar. 848 01:06:37,368 --> 01:06:38,953 Aku rasa sepatu hak ini nggak cocok. 849 01:06:38,995 --> 01:06:40,705 Aku akan coba pasangan lain. 850 01:06:42,623 --> 01:06:43,833 Sepatumu nggak pas? 851 01:06:43,874 --> 01:06:45,084 Oh, pas. 852 01:06:45,584 --> 01:06:46,669 Baik-baik saja. 853 01:06:47,837 --> 01:06:49,130 Mungkin kaku kakiku sedikit. 854 01:07:00,808 --> 01:07:01,809 Baik-baik saja. 855 01:07:02,309 --> 01:07:03,310 Nggak apa-apa. 856 01:07:05,104 --> 01:07:06,147 Mereka sudah terpasang. 857 01:07:07,314 --> 01:07:08,816 Aku rasa aku dengar bel. 858 01:07:16,323 --> 01:07:17,491 Boleh minta rokok? 859 01:07:18,659 --> 01:07:19,702 Tentu saja. 860 01:07:22,204 --> 01:07:23,456 Aku nggak tahu kamu merokok, Liz. 861 01:07:23,956 --> 01:07:25,249 Aku nggak. 862 01:07:25,291 --> 01:07:26,542 Aku nggak pernah merokok. 863 01:07:26,584 --> 01:07:28,669 Kamu percaya itu? Aku bahkan belum pernah coba. 864 01:07:33,424 --> 01:07:35,051 Aku cuma bener-bener ingin sebatang rokok. 865 01:07:50,983 --> 01:07:53,069 Kita semua harus ke atas ke kamar tidur? 866 01:07:57,198 --> 01:08:00,117 Aku rasa lebih baik kita nggak ke atas ke kamar tidur malam ini. 867 01:08:02,203 --> 01:08:05,206 Jadi, maksudmu, kita mau bercinta di meja? 868 01:08:05,247 --> 01:08:07,124 Ayo, Daniel, itu bakal aneh. 869 01:08:07,166 --> 01:08:10,086 Uh, lebih baik kita pulang segera. 870 01:08:10,127 --> 01:08:13,631 Liz, kamu pasti capek dan aku harus bangun pagi. 871 01:08:13,672 --> 01:08:16,801 Tapi semuanya sangat menyenangkan malam ini. 872 01:08:16,842 --> 01:08:18,469 Aku rasa kamu benar. Aku rasa kita harus meninggalkannya 873 01:08:18,511 --> 01:08:19,845 untuk lain waktu. 874 01:08:19,887 --> 01:08:20,888 Mungkin lain kali. 875 01:08:23,891 --> 01:08:25,351 Aku akan bersihkan piring. 876 01:08:26,727 --> 01:08:28,187 Aku nggak tahan ada makanan di depan aku 877 01:08:28,229 --> 01:08:30,064 setelah aku selesai makan. 878 01:08:30,106 --> 01:08:31,273 Aku akan bantu. 879 01:08:31,315 --> 01:08:33,317 Nggak, Martha, kamu duduk, aku akan segera kembali. 880 01:08:33,359 --> 01:08:34,610 Nggak, aku mau, tolong. 881 01:08:35,694 --> 01:08:36,695 Makasih. 882 01:08:40,991 --> 01:08:43,160 Oh, aku sudah makan terlalu banyak malam ini, 883 01:08:43,202 --> 01:08:44,829 dan ketika aku sudah makan terlalu banyak, 884 01:08:44,870 --> 01:08:47,289 aku tidak bisa tidur dengan baik. 885 01:08:54,588 --> 01:08:56,215 Neil, aku mau kasih tahu kamu sebuah rahasia. 886 01:08:57,133 --> 01:08:58,342 Kamu adalah sahabatku, 887 01:08:58,384 --> 01:09:00,010 dan aku mau kasih tahu kamu sebuah rahasia. 888 01:09:00,052 --> 01:09:03,430 Kamu adalah. Kamu kan sahabatku? 889 01:09:03,472 --> 01:09:05,224 Tentu saja, Daniel. 890 01:09:06,892 --> 01:09:09,854 Perempuan itu bukan Liz. Dia bukan istriku. 891 01:09:11,939 --> 01:09:13,357 Maksudmu apa? 892 01:09:13,399 --> 01:09:15,234 Maksudku, dia sebenarnya bukan Liz. 893 01:09:15,276 --> 01:09:16,527 Aku nggak tahu apa yang terjadi, 894 01:09:16,569 --> 01:09:18,654 aku nggak tahu apa yang terjadi pada Liz, 895 01:09:18,696 --> 01:09:21,240 tapi yang aku tahu adalah dia sedang berbohong. 896 01:09:21,282 --> 01:09:22,616 Dia sebenarnya bukan istriku. 897 01:09:22,658 --> 01:09:25,619 Daniel, kamu sudah minum banyak malam ini. 898 01:09:25,661 --> 01:09:27,663 Dengar saja padaku. Dengar. 899 01:09:28,581 --> 01:09:29,832 Kami sedang berkendara 900 01:09:29,874 --> 01:09:31,917 dan aku bilang dia untuk putar lagu favoritku. 901 01:09:31,959 --> 01:09:33,419 Siapa saja yang dekat denganku tahu 902 01:09:33,460 --> 01:09:35,296 lagu mana yang jadi favoritku. 903 01:09:36,046 --> 01:09:37,423 Holiday. 904 01:09:37,464 --> 01:09:38,757 Benar. 905 01:09:38,799 --> 01:09:42,094 Tapi saat aku minta dia memainkan lagu itu... 906 01:09:43,345 --> 01:09:44,805 dia tidak memainkan lagu itu. 907 01:09:46,015 --> 01:09:48,100 ♪ When there's lightning ♪ 908 01:09:48,142 --> 01:09:51,020 ♪ You know it always brings me down ♪ 909 01:09:51,061 --> 01:09:52,813 Kamu juga suka itu, kan? 910 01:09:53,939 --> 01:09:55,107 Iya, banget. 911 01:09:55,149 --> 01:09:56,567 Tapi itu bukan lagu favoritku. 912 01:09:57,401 --> 01:09:58,777 Daniel... 913 01:09:58,819 --> 01:10:01,488 kamu tahu Liz belakangan ini udah ngalamin banyak hal. 914 01:10:03,365 --> 01:10:06,118 Dia nemuin kue coklat 915 01:10:06,160 --> 01:10:09,121 yang kamu bawa dari kemarin di kulkas dan langsung makan. 916 01:10:09,163 --> 01:10:10,247 Semua. 917 01:10:10,289 --> 01:10:11,498 Daniel... 918 01:10:11,540 --> 01:10:14,627 jangan lupa Liz udah kelaparan selama berhari-hari. 919 01:10:14,668 --> 01:10:16,086 Gak heran dia pengen coklat sedikit sekarang. 920 01:10:16,128 --> 01:10:17,713 Sekarang dia udah kembali. 921 01:10:20,549 --> 01:10:23,344 Aku rasa ini saatnya. 922 01:10:23,385 --> 01:10:24,845 Kita harus pergi. 923 01:10:24,887 --> 01:10:28,098 Hmm, udah cukup larut dan aku capek banget. 924 01:10:28,140 --> 01:10:29,600 -Terimakasih untuk segalanya. -Hmm. 925 01:10:30,809 --> 01:10:33,062 Iya. Terima kasih banget untuk kalian berdua. 926 01:10:43,405 --> 01:10:44,448 Liz! 927 01:10:46,075 --> 01:10:47,910 Aku harus pergi kerja. Aku telat. 928 01:10:50,037 --> 01:10:51,997 Kamu percaya selama ini aku tersesat 929 01:10:52,039 --> 01:10:53,415 di tempat yang gak jelas, 930 01:10:54,291 --> 01:10:55,542 dingin dan lapar, 931 01:10:57,253 --> 01:10:59,213 yang bisa aku pikirkan bukan 932 01:10:59,255 --> 01:11:01,090 makanan hangat yang aku lewatkan, 933 01:11:01,131 --> 01:11:03,300 atau selimut hangat di rumah. 934 01:11:04,510 --> 01:11:06,303 Atau bahkan tentang ayahku. 935 01:11:06,345 --> 01:11:07,888 Yang bisa aku pikirkan... 936 01:11:07,930 --> 01:11:09,265 -adalah kamu. -Liz. 937 01:11:09,306 --> 01:11:12,017 Kita bisa bercinta saat kamu pakai seragammu. 938 01:11:12,851 --> 01:11:13,936 Atau aku yang pakai. 939 01:11:15,521 --> 01:11:16,730 Enggak, kamu yang pakai. 940 01:11:18,023 --> 01:11:19,233 Aduh! 941 01:11:23,487 --> 01:11:24,947 Kamu sudah gila? 942 01:11:25,656 --> 01:11:27,241 Itu sakit. 943 01:11:27,283 --> 01:11:28,784 Maaf, sayang. Aku kira kamu suka permainan sedikit nakal 944 01:11:28,826 --> 01:11:29,868 saat kita bercinta. 945 01:11:31,453 --> 01:11:33,038 Malam ini, kita menghormati Liz 946 01:11:33,080 --> 01:11:36,125 yang udah memajukan penelitian maritim kita 947 01:11:36,166 --> 01:11:37,626 dengan semangatnya, 948 01:11:37,668 --> 01:11:39,086 ketekunannya, 949 01:11:39,128 --> 01:11:40,671 dan keahliannya. 950 01:11:47,177 --> 01:11:50,097 Dan sekarang aku punya sedikit kejutan untuk kalian semua. 951 01:11:50,139 --> 01:11:52,725 Setidaknya kamu bisa coba terlihat bahagia untuk Liz. 952 01:11:52,766 --> 01:11:55,561 Sungguh keterlaluan, cara kamu bersikap. 953 01:11:55,602 --> 01:11:57,938 Kamu bahkan belum mengucapkan sepatah kata pun pada dia malam ini. 954 01:11:57,980 --> 01:11:59,356 Kamu sudah memperlakukan dia sangat buruk. 955 01:11:59,398 --> 01:12:01,191 Aman dan selamat. 956 01:12:01,233 --> 01:12:03,485 Pilot helikopter yang menemukan 957 01:12:03,527 --> 01:12:05,321 dan mengevakuasi Liz dan Jonathan. 958 01:12:05,362 --> 01:12:09,450 George, aku capek. Bisa tidak kamu berhenti bicara? 959 01:12:09,491 --> 01:12:10,659 Sadar, dong. 960 01:12:16,749 --> 01:12:18,042 George, 961 01:12:18,083 --> 01:12:19,710 buka matamu 962 01:12:19,752 --> 01:12:22,921 dan lihat dengan jelas apa yang terjadi di sekitarmu. 963 01:12:22,963 --> 01:12:24,465 Terima kasih banyak untuk kalian semua. 964 01:12:25,341 --> 01:12:26,925 Kita mungkin semua dalam bahaya. 965 01:12:26,967 --> 01:12:28,302 Hal yang paling penting bagiku... 966 01:12:28,344 --> 01:12:29,511 Apa, kamu mabuk? 967 01:12:29,553 --> 01:12:30,929 ...adalah orang-orang yang aku cintai. 968 01:12:35,267 --> 01:12:37,603 Jonathan, kamu harus tahu bahwa kamu ada dalam doa kami. 969 01:12:38,395 --> 01:12:40,439 Dalam semua doa kami. 970 01:12:40,481 --> 01:12:43,233 Kamu akan segera merasa lebih baik. Aku tahu itu. 971 01:12:43,275 --> 01:12:45,194 Kamu akan kembali ke rumah bersama anak-anakmu dalam waktu singkat. 972 01:12:47,279 --> 01:12:49,365 Kamu dokter? 973 01:12:49,406 --> 01:12:52,201 Enggak, Jonathan, ini aku. Liz. 974 01:12:52,242 --> 01:12:53,869 Ini Liz, sayangku. 975 01:12:56,413 --> 01:12:57,956 Boleh minta Kool-Aid? 976 01:12:58,665 --> 01:12:59,666 Air... 977 01:13:00,376 --> 01:13:01,668 gak ada Kool-Aid. 978 01:13:08,092 --> 01:13:09,593 Sharon, 979 01:13:09,635 --> 01:13:11,887 kenapa kita tidak keluar sebentar dan... 980 01:13:11,929 --> 01:13:13,847 biarkan mereka berdua sendiri selama beberapa menit. 981 01:13:13,889 --> 01:13:15,224 Aku yakin mereka punya banyak yang bisa dibicarakan. 982 01:13:20,437 --> 01:13:21,855 Bolehkah aku tanya sesuatu? 983 01:13:25,692 --> 01:13:28,028 Apakah kamu yakin... 984 01:13:28,070 --> 01:13:30,155 pria yang sekarat di sana benar-benar suamimu? 985 01:13:30,197 --> 01:13:33,325 Apakah kamu yakin itu Jonathan? 986 01:13:41,333 --> 01:13:43,544 Kalau aku jadi kamu... 987 01:13:43,585 --> 01:13:47,798 aku akan coba pakai sepasang sepatu suamimu yang asli 988 01:13:47,840 --> 01:13:50,008 dan lihat apakah itu pas. 989 01:13:50,050 --> 01:13:53,595 Dan aku akan bilang ke anak-anakmu untuk berhenti menangis karena 990 01:13:53,637 --> 01:13:55,264 pria di sana bukan ayah mereka. 991 01:13:55,305 --> 01:13:56,765 Dia hanya orang yang mirip dia. 992 01:13:57,349 --> 01:13:58,851 Banyak. 993 01:13:58,892 --> 01:14:00,769 Tapi itu bukan dia. Dan, 994 01:14:00,811 --> 01:14:04,898 siapa pun yang melakukan ini, Sharon, sudah melakukan pekerjaan yang sangat baik. 995 01:14:06,108 --> 01:14:07,818 Hampir sempurna... 996 01:14:07,860 --> 01:14:12,030 tapi tidak cukup sempurna. Kaki mereka berbeda. 997 01:14:12,072 --> 01:14:14,199 Kaki mereka lebih besar 998 01:14:15,325 --> 01:14:17,828 dan lebih lembut entah kenapa. 999 01:14:19,997 --> 01:14:21,999 Dan ada hal-hal lain juga. Banyak hal. 1000 01:14:23,500 --> 01:14:24,501 Sharon... 1001 01:14:25,419 --> 01:14:27,504 Dia minta aku 1002 01:14:27,546 --> 01:14:30,966 untuk berhubungan intim dengannya dalam seragamku, lalu dia memukulku... 1003 01:14:32,217 --> 01:14:34,803 keras dengan tongkatku. 1004 01:14:35,762 --> 01:14:36,847 Bisa kamu percaya itu? 1005 01:14:37,347 --> 01:14:38,599 Dia meninggalkan bekas. 1006 01:14:42,144 --> 01:14:44,688 Kami tidak, jelas. Sial, maksudku. 1007 01:14:47,608 --> 01:14:51,653 Kamu tahu dia di sana sekarang. Bersama dia. 1008 01:14:51,695 --> 01:14:54,823 Dan mereka tertawa pada kita, Sharon. Itu fakta. 1009 01:14:54,865 --> 01:14:58,076 Mereka tertawa pada kita. Mereka mempermainkan kita. 1010 01:14:58,118 --> 01:14:59,703 -Selamat pagi. -Selamat pagi. 1011 01:15:00,370 --> 01:15:01,872 Aku ingin mentransfer 1012 01:15:01,914 --> 01:15:04,625 uang yang aku punya di rekening bersama 1013 01:15:04,666 --> 01:15:07,336 yang aku bagi dengan istriku ke rekening pribadi, tolong. 1014 01:15:07,377 --> 01:15:09,379 Oke. Boleh aku lihat identitasmu? 1015 01:15:12,841 --> 01:15:14,092 Ini dia. 1016 01:15:14,134 --> 01:15:15,219 Terima kasih. 1017 01:15:15,260 --> 01:15:17,054 Aku lihat kamu seorang polisi, ya? 1018 01:15:17,095 --> 01:15:18,847 -Ya, Bu. -Oke. 1019 01:15:26,980 --> 01:15:29,107 Dan apakah kamu ingin mentransfer seluruh saldo? 1020 01:15:29,149 --> 01:15:30,901 Seluruh saldo. Ya. 1021 01:15:38,534 --> 01:15:39,910 Apa kamu tidak mau makan sesuatu? 1022 01:15:41,161 --> 01:15:42,496 Aku nggak lapar. 1023 01:15:44,164 --> 01:15:45,457 Tolong, sayang, makan. 1024 01:15:46,625 --> 01:15:47,960 Aku tidak lapar. 1025 01:15:50,212 --> 01:15:51,755 Apakah kamu mau makan sesuatu yang lain? 1026 01:15:54,007 --> 01:15:56,760 Aku tidak lapar. 1027 01:16:11,942 --> 01:16:13,944 Halo? Ya? 1028 01:16:16,655 --> 01:16:17,656 Liz? 1029 01:16:19,575 --> 01:16:21,034 Liz, apakah itu kamu? 1030 01:16:28,292 --> 01:16:30,711 Bicaralah padaku, tolong, Liz. 1031 01:16:48,604 --> 01:16:51,648 Kamu ambil ponselku, kembalikan. 1032 01:16:51,690 --> 01:16:53,025 Sayang, jangan mulai itu lagi. 1033 01:16:53,066 --> 01:16:54,318 Kenapa aku harus mengambil ponselmu? 1034 01:17:03,368 --> 01:17:05,746 Monty mungkin menyembunyikannya di belakang sofa atau sesuatu. 1035 01:17:06,663 --> 01:17:08,040 Pasti ada di sini. 1036 01:17:09,374 --> 01:17:11,752 Kita bisa mencarinya setelah kita selesai makan. 1037 01:17:11,793 --> 01:17:12,794 Liz! 1038 01:17:14,755 --> 01:17:15,797 Liz! 1039 01:17:16,590 --> 01:17:18,800 Kembalikan. 1040 01:17:18,842 --> 01:17:22,262 Dengar, aku punya berita yang akan membuatmu senang. 1041 01:17:23,889 --> 01:17:25,557 Ini juga akan mengembalikan selera makannmu. 1042 01:17:30,395 --> 01:17:31,772 Daniel, aku hamil. 1043 01:17:35,108 --> 01:17:37,027 Aku tahu ini terdengar tidak mungkin 1044 01:17:37,069 --> 01:17:38,737 tapi dokter bilang itu benar. 1045 01:17:39,488 --> 01:17:40,656 Dia tidak bisa menjelaskannya. 1046 01:17:40,697 --> 01:17:43,784 Dia bilang ini mungkin psikologis, 1047 01:17:43,825 --> 01:17:45,327 aku yang tidak pernah hamil. 1048 01:17:47,954 --> 01:17:50,791 Apakah kamu bersemangat untuk mengetahui apakah ini laki-laki atau perempuan? 1049 01:17:52,959 --> 01:17:54,461 Aku bersemangat. 1050 01:17:54,503 --> 01:17:55,879 Bukankah ini luar biasa? 1051 01:17:57,798 --> 01:17:59,633 Aku mau kamu keluar dari rumah. 1052 01:17:59,675 --> 01:18:01,009 Apa yang kamu katakan? 1053 01:18:01,051 --> 01:18:04,554 Aku mau kamu keluar dari rumahku. 1054 01:18:06,139 --> 01:18:07,849 -Kenapa? -Kamu tahu kenapa. 1055 01:18:09,267 --> 01:18:11,228 Aku tidak tahu apa yang kamu bicarakan. 1056 01:18:16,191 --> 01:18:18,026 Aku tahu apa yang terjadi. 1057 01:18:19,569 --> 01:18:21,363 Aku tahu kamu berbohong padaku. 1058 01:18:22,989 --> 01:18:24,825 Pergi... 1059 01:18:24,866 --> 01:18:27,786 dan aku janji tidak ada yang akan mencarimu. 1060 01:18:27,828 --> 01:18:30,038 Tapi jika tidak, aku akan menangkapmu 1061 01:18:30,080 --> 01:18:31,915 dan kamu akan masuk penjara. Jangan sentuh aku. 1062 01:18:33,667 --> 01:18:35,627 Kemas barang-barangmu 1063 01:18:35,669 --> 01:18:38,380 dan keluar. Tanpa ribut. Malam ini. 1064 01:18:42,134 --> 01:18:43,510 Aku tidak akan pergi, Daniel. 1065 01:18:45,429 --> 01:18:46,471 Ini rumahku. 1066 01:18:56,523 --> 01:18:58,275 Penumpang, tunjukkan tanganmu. 1067 01:18:59,901 --> 01:19:00,902 Sial. 1068 01:19:03,739 --> 01:19:05,407 Matikan kendaraan itu, tolong, Nona. 1069 01:19:06,283 --> 01:19:07,284 Diam. 1070 01:19:08,243 --> 01:19:09,619 Maaf, Petugas. 1071 01:19:09,661 --> 01:19:11,329 Kamu melewati lampu merah dan kamu melaju kencang, Nona. 1072 01:19:11,371 --> 01:19:12,539 Aku perlu kamu keluar dari kendaraanmu. 1073 01:19:12,581 --> 01:19:14,666 Ya, kamu benar. Diam. 1074 01:19:14,708 --> 01:19:16,918 Aku tidak melihat lampu merah. 1075 01:19:16,960 --> 01:19:18,712 Tidak apa-apa. Keluar, tolong, Nona. 1076 01:19:25,051 --> 01:19:26,470 Letakkan tanganmu di kendaraan. 1077 01:19:30,849 --> 01:19:31,933 Sebarkan kakimu. 1078 01:19:38,523 --> 01:19:40,150 Apa itu di saku kamu, Nona? 1079 01:19:40,192 --> 01:19:41,860 Itu ponselku. 1080 01:19:41,902 --> 01:19:43,153 Aku ingin kamu mengeluarkannya perlahan 1081 01:19:43,195 --> 01:19:44,279 dan letakkan di kendaraan. 1082 01:19:52,704 --> 01:19:54,831 Dari mana kamu dapat ponsel ini? Siapa yang memberikannya? 1083 01:19:54,873 --> 01:19:56,500 Ini ponselku. Aku membelinya. 1084 01:19:56,541 --> 01:19:57,584 Jangan berbohong padaku. 1085 01:19:57,626 --> 01:19:59,085 -Apa? -Jangan berbohong padaku. 1086 01:19:59,127 --> 01:20:00,212 Apakah kamu kenal wanita bernama Liz? 1087 01:20:00,253 --> 01:20:01,671 Apa? Tidak. Tidak, itu ponselku. 1088 01:20:01,713 --> 01:20:03,298 Ponsel ini, Nona. Siapa yang memberikannya padamu? 1089 01:20:03,340 --> 01:20:05,050 -Ini ponselku. -Apa? 1090 01:20:05,091 --> 01:20:06,802 -Ini ponselku. -Apakah kamu gila? 1091 01:20:06,843 --> 01:20:07,886 -Itu ponselku. -Turunkan ponsel itu, Bos. 1092 01:20:07,928 --> 01:20:09,262 Diam, Tuan. 1093 01:20:09,304 --> 01:20:10,430 Kamu tidak punya hak melihat ponsel dia. 1094 01:20:10,472 --> 01:20:12,015 Penumpang, tetap di kendaraan. 1095 01:20:12,057 --> 01:20:14,142 Kamu akan berhenti di situ jika kamu tahu apa yang baik untukmu. 1096 01:20:14,184 --> 01:20:15,936 -Daniel, santai saja. -Aku bilang, letakkan itu... 1097 01:20:15,977 --> 01:20:18,063 -Daniel, apa-apaan ini? 1098 01:20:19,147 --> 01:20:20,524 Apa-apaan ini! 1099 01:20:20,565 --> 01:20:22,192 Bravo Two ke markas, tembakan dilepaskan. Subjek jatuh. 1100 01:20:22,234 --> 01:20:24,277 Maaf, itu kecelakaan. Ayo, kasih tanganmu. 1101 01:20:29,950 --> 01:20:31,326 Daniel, serius nih? 1102 01:20:31,368 --> 01:20:32,786 Apa yang kamu lakuin sih? 1103 01:20:33,370 --> 01:20:34,454 Maaf. 1104 01:20:36,998 --> 01:20:38,708 Maaf. 1105 01:20:45,465 --> 01:20:47,300 Dokter Evans. Dokter Evans. 1106 01:20:48,134 --> 01:20:49,636 Hai, Neil. 1107 01:20:49,678 --> 01:20:51,137 Dokter Evans, gimana hasilnya? 1108 01:20:51,179 --> 01:20:53,098 Dia akan minum obat beberapa bulan ke depan, 1109 01:20:53,139 --> 01:20:54,641 tapi nggak ada yang serius. 1110 01:20:54,683 --> 01:20:56,726 Setidaknya sepertinya nggak serius. 1111 01:20:57,936 --> 01:21:00,021 Secara simpel, 1112 01:21:00,063 --> 01:21:03,108 aku bilang ini bentuk ringan dari delusi yang menganiaya. 1113 01:21:04,192 --> 01:21:06,319 Aku nggak bisa bilang apa penyebabnya, 1114 01:21:06,361 --> 01:21:08,113 tapi aku rasa dia akan baik-baik saja. 1115 01:21:08,154 --> 01:21:09,739 Dia kooperatif banget. 1116 01:21:10,740 --> 01:21:11,908 Butuh waktu sih, 1117 01:21:11,950 --> 01:21:14,035 tapi dia akan pulih, menurut pendapatku. 1118 01:21:14,077 --> 01:21:16,621 Dia masih bisa kerja? 1119 01:21:16,663 --> 01:21:20,375 Mendingan dia ambil cuti dari tugas. 1120 01:21:20,417 --> 01:21:24,254 Lebih baik buat dia, dan buat semua di sini. 1121 01:21:24,296 --> 01:21:26,590 Dan dia nggak bahaya buat dirinya sendiri? 1122 01:21:27,215 --> 01:21:28,592 Atau orang lain? 1123 01:21:28,633 --> 01:21:31,303 Nggak, dia cuma sedikit bingung. 1124 01:21:31,344 --> 01:21:34,139 Dia nggak membahayakan siapa pun. 1125 01:21:34,180 --> 01:21:36,433 Selama dia terus minum obatnya, 1126 01:21:36,474 --> 01:21:37,642 aku rasa dia baik-baik saja. 1127 01:21:40,103 --> 01:21:42,439 Dia benar-benar bikin aku takut, Dokter. 1128 01:21:43,565 --> 01:21:44,774 Dia kayak orang gila. 1129 01:21:45,775 --> 01:21:47,193 Aku jadi takut. 1130 01:21:47,235 --> 01:21:48,194 Aku pikir dia bakal bunuh semua orang di luar. 1131 01:21:48,236 --> 01:21:49,988 Termasuk aku. 1132 01:21:50,030 --> 01:21:51,948 Nggak ada yang perlu dikhawatirkan. 1133 01:22:11,009 --> 01:22:12,552 Daniel, kamu mau makan? 1134 01:22:13,845 --> 01:22:15,639 Jawab aku. Iya atau tidak? 1135 01:22:20,602 --> 01:22:22,187 Kenapa kamu lakuin ini ke aku? 1136 01:22:24,648 --> 01:22:25,982 Kamu bakal mati kelaparan. 1137 01:22:27,359 --> 01:22:28,568 Apa itu yang kamu mau? 1138 01:22:34,366 --> 01:22:35,784 Apa lagi yang bisa aku lakuin? 1139 01:22:37,786 --> 01:22:39,287 Aku nggak tahu apa yang harus dilakukan. 1140 01:22:44,334 --> 01:22:46,002 Tolong bicara sama aku. 1141 01:22:49,005 --> 01:22:50,507 Kamu harus makan sesuatu. 1142 01:22:52,467 --> 01:22:54,260 Aku akan masakin kamu apa pun yang kamu mau. 1143 01:22:55,553 --> 01:22:57,389 Cukup bilang apa yang kamu mau, aku akan buat. 1144 01:22:58,431 --> 01:22:59,641 Apa pun yang kamu mau. 1145 01:23:06,231 --> 01:23:07,357 Oh... 1146 01:23:15,490 --> 01:23:18,743 Sayang, aku nggak tahu harus bilang apa. 1147 01:23:18,785 --> 01:23:22,747 Aku merasa malu nyebut monster itu suamimu. 1148 01:23:23,790 --> 01:23:25,500 Aku selalu tahu, ada 1149 01:23:25,542 --> 01:23:27,293 sesuatu yang nggak beres dari dia, 1150 01:23:27,335 --> 01:23:28,962 tapi aku selalu berharap mungkin... 1151 01:23:31,673 --> 01:23:33,883 Jangan sekali-sekali bicara tentang Daniel seperti itu. 1152 01:23:35,260 --> 01:23:36,886 Dia sudah memberi aku segalanya. 1153 01:23:36,928 --> 01:23:41,182 Dia mencintaiku seperti nggak ada yang lain, dan semua yang kamu lakukan hanya menghakiminya. 1154 01:23:41,224 --> 01:23:44,144 Jangan sekali-sekali bicara buruk tentang dia di hadapku lagi. 1155 01:23:45,812 --> 01:23:46,896 Dengar ya, Pak? 1156 01:23:49,607 --> 01:23:51,359 Minta maaf atas apa yang kamu bilang. 1157 01:23:52,152 --> 01:23:53,778 Ke aku. Sekarang. 1158 01:24:03,663 --> 01:24:05,331 Pak, semalam aku mimpi. 1159 01:24:06,875 --> 01:24:10,003 Aku terbaring di pantai itu tempat mereka menemukanku. 1160 01:24:10,045 --> 01:24:12,797 Aku nggak ingat aku pakai apa, 1161 01:24:12,839 --> 01:24:15,050 tapi rasanya kayak aku sudah di sana bertahun-tahun. 1162 01:24:15,091 --> 01:24:16,426 Dan kamu ada di sana. 1163 01:24:16,468 --> 01:24:19,179 Daniel ada di sana. Kita semua ada. 1164 01:24:19,220 --> 01:24:20,597 Lucunya, hidup di tempat itu 1165 01:24:20,638 --> 01:24:22,015 nggak seperti di sini. 1166 01:24:23,600 --> 01:24:25,477 Butuh beberapa hari bagiku untuk menyadari, 1167 01:24:25,518 --> 01:24:27,228 tapi tempat itu mengikuti aturan yang berbeda. 1168 01:24:28,605 --> 01:24:30,190 Di sana, anjing yang memimpin. 1169 01:24:32,942 --> 01:24:35,528 Manusia jadi hewan dan hewan jadi manusia. 1170 01:24:37,989 --> 01:24:40,492 Aku harus mengakui, Pak, anjing-anjing perlakukan kita dengan baik. 1171 01:24:42,494 --> 01:24:44,913 Mereka memberi kita makanan... 1172 01:24:44,954 --> 01:24:47,207 dan mereka membalut luka kita setelah menjilatinya, 1173 01:24:47,957 --> 01:24:50,085 dan mereka nggak pernah menggigit kita, 1174 01:24:50,126 --> 01:24:52,337 meskipun kita mencoba menyakiti mereka. 1175 01:24:52,378 --> 01:24:54,631 Dan setiap pagi mereka kasih kita cokelat. 1176 01:24:54,672 --> 01:24:57,550 Karena anjing nggak boleh makan cokelat, tahu kan. 1177 01:24:57,592 --> 01:25:00,178 Daging domba, yang jadi makanan favoritku 1178 01:25:00,220 --> 01:25:01,387 jadi makanan langka, 1179 01:25:01,429 --> 01:25:04,557 dan anjing-anjing lebih banyak yang menyimpannya untuk diri mereka sendiri. 1180 01:25:04,599 --> 01:25:07,519 Selama beberapa hari pertama, aku menolak untuk makan 1181 01:25:07,560 --> 01:25:09,270 dan aku menunggu sisa potongan domba, 1182 01:25:09,312 --> 01:25:11,815 tapi selalu ada orang lain yang lebih dulu ambil jadi... 1183 01:25:13,691 --> 01:25:15,110 pada akhirnya, aku cuma makan cokelat 1184 01:25:15,151 --> 01:25:16,945 karena banyak banget yang tersedia. 1185 01:25:18,071 --> 01:25:20,323 Dan aku nggak terlalu suka 1186 01:25:20,365 --> 01:25:22,617 tapi lebih baik daripada kelaparan jadi... 1187 01:25:23,743 --> 01:25:26,246 sejak saat itu, aku makan cokelat setiap hari. 1188 01:25:28,248 --> 01:25:30,041 Dan ini kesimpulan yang aku dapatkan. 1189 01:25:32,043 --> 01:25:34,629 Lebih baik makan sesuatu 1190 01:25:34,671 --> 01:25:36,965 yang selalu tersedia ketika kamu lapar 1191 01:25:37,006 --> 01:25:38,216 daripada bergantung pada sesuatu 1192 01:25:38,258 --> 01:25:40,218 yang habis setiap pagi. 1193 01:25:41,803 --> 01:25:43,138 Dan maksudku setiap pagi. 1194 01:25:47,725 --> 01:25:48,768 Daniel nggak sempurna, 1195 01:25:48,810 --> 01:25:50,520 tapi dia selalu ada buat aku. 1196 01:25:51,229 --> 01:25:52,564 Pergi dan temui dia sekarang. 1197 01:25:53,815 --> 01:25:55,275 Dia pasti senang sekali melihatmu. 1198 01:25:56,317 --> 01:25:57,694 Aku ada urusan. Aku harus pergi. 1199 01:25:57,735 --> 01:26:00,905 Pergi saja. Cuma sebentar. Sapa-sapa. 1200 01:26:02,907 --> 01:26:05,285 Maaf, aku harus pergi. Nanti saja. 1201 01:26:28,725 --> 01:26:29,726 Hai. 1202 01:26:30,852 --> 01:26:32,187 Oh, hai, sayangku. 1203 01:26:32,979 --> 01:26:35,440 Aku baru saja ke toko. 1204 01:26:35,481 --> 01:26:38,568 Aku dapat tomat yang luar biasa dan daging tenderloin. 1205 01:26:40,361 --> 01:26:43,031 Aku bertemu Tammy dan Kate. 1206 01:26:43,072 --> 01:26:45,074 Tammy bilang mereka sangat merindukanmu di kantor. 1207 01:26:50,705 --> 01:26:52,040 Aku lapar. 1208 01:26:53,791 --> 01:26:55,668 Ya, sayang. Apa yang bisa aku buat untukmu? 1209 01:26:57,212 --> 01:26:59,088 Mau fillet daging yang aku beli tadi, 1210 01:26:59,130 --> 01:27:00,798 atau spaghetti? 1211 01:27:00,840 --> 01:27:02,133 Ada salmon di freezer. 1212 01:27:02,175 --> 01:27:04,302 Kamu mau ikan atau daging? 1213 01:27:06,512 --> 01:27:07,847 Daging. 1214 01:27:07,889 --> 01:27:08,932 Bagus. 1215 01:27:13,811 --> 01:27:15,605 - Sayang. - Hmm? 1216 01:27:18,024 --> 01:27:21,152 Aku mau kamu potong salah satu jarimu 1217 01:27:21,194 --> 01:27:25,823 masak dengan kembang kol, dan bawa untukku makan. 1218 01:27:25,865 --> 01:27:30,078 Atau mungkin ibu jari, apa pun yang kamu rasa terbaik. 1219 01:27:30,119 --> 01:27:31,955 Itu yang aku mau. Bisa lakukan itu untukku? 1220 01:29:15,000 --> 01:29:25,000 Diterjemahkan oleh Murphy'S 1220 01:29:35,078 --> 01:29:36,621 - Hai, Daniel. - Hai, Dokter. 1221 01:29:37,246 --> 01:29:38,373 Masuklah. 1222 01:29:41,918 --> 01:29:44,921 Aku rasa kita sudah jauh lebih baik, Daniel. 1223 01:29:44,962 --> 01:29:47,840 Aku rasa obatnya mulai berfungsi. 1224 01:29:47,882 --> 01:29:49,175 Bagaimana perasaanmu? 1225 01:29:50,343 --> 01:29:52,512 Aku merasa lebih baik, Dokter. 1226 01:29:52,553 --> 01:29:53,763 Itu bagus. 1227 01:29:58,309 --> 01:29:59,977 Aku hanya khawatir kadang-kadang. 1228 01:30:02,230 --> 01:30:03,523 Tentang apa, Daniel? 1229 01:30:06,484 --> 01:30:08,069 Aku ingin memberitahumu sesuatu. 1230 01:30:09,153 --> 01:30:11,489 Tapi pertama... 1231 01:30:11,531 --> 01:30:16,536 Aku ingin kamu cek kalau tidak ada yang mendengarkan. Itu... 1232 01:30:16,577 --> 01:30:20,206 dia tidak ada di depan atau di mana pun di rumah. 1233 01:30:22,291 --> 01:30:24,419 Tidak ada di depan, Daniel. 1234 01:30:24,460 --> 01:30:25,586 Liz sedang keluar. 1235 01:30:26,462 --> 01:30:27,672 Apa yang mengganggumu? 1236 01:30:32,802 --> 01:30:33,886 Wanita itu... 1237 01:30:35,555 --> 01:30:38,307 yang bilang dia Liz... 1238 01:30:38,349 --> 01:30:42,019 memotong jarinya tadi malam dan menyajikannya 1239 01:30:42,770 --> 01:30:43,938 untukku makan. 1240 01:30:44,730 --> 01:30:47,442 Aku tentu saja tidak memakannya. 1241 01:30:48,359 --> 01:30:49,819 Kucing yang melakukannya. 1242 01:30:49,861 --> 01:30:51,946 Dan pagi ini, 1243 01:30:51,988 --> 01:30:54,240 aku bangun dan turun ke bawah, 1244 01:30:54,282 --> 01:30:58,411 menemukannya memukul dirinya sendiri di wajah dan perut. 1245 01:31:04,000 --> 01:31:05,751 Bagaimana tidurmu, Daniel? 1246 01:31:07,795 --> 01:31:10,548 Tidak baik, Dokter. 1247 01:31:12,592 --> 01:31:14,051 Aku khawatir 1248 01:31:14,093 --> 01:31:17,472 dia akan menyakitiku juga, di suatu saat. 1249 01:31:17,513 --> 01:31:18,598 Kamu harus mengeluarkannya dari sini, 1250 01:31:18,639 --> 01:31:19,724 aku bilang padamu. 1251 01:31:20,892 --> 01:31:23,603 Semua ada waktunya, Daniel. 1252 01:31:23,644 --> 01:31:26,314 Sabar saja, oke? Percayalah padaku. 1253 01:31:27,940 --> 01:31:28,941 Oke. 1254 01:31:30,985 --> 01:31:32,236 Baiklah, Dokter. 1255 01:31:34,572 --> 01:31:36,032 Liz, apakah kamu tahu tentang 1256 01:31:36,073 --> 01:31:38,201 kerahasiaan dokter-pasien? 1257 01:31:38,784 --> 01:31:39,785 Ya. 1258 01:31:42,121 --> 01:31:43,164 Jadi kamu tahu bahwa 1259 01:31:43,206 --> 01:31:45,124 kamu bisa memberitahuku apa saja, kan? 1260 01:31:46,417 --> 01:31:47,585 Ya, aku tahu. 1261 01:31:51,088 --> 01:31:53,799 Apakah seseorang memukulmu, Liz? 1262 01:31:55,551 --> 01:31:56,969 Apa yang terjadi padamu? 1263 01:32:01,933 --> 01:32:03,142 Aku tahu kamu baru saja melewati 1264 01:32:03,184 --> 01:32:05,228 sesuatu yang sangat tragis. 1265 01:32:07,396 --> 01:32:10,316 Dan aku sangat menyesal tentang keguguran itu. 1266 01:32:12,693 --> 01:32:15,029 Tapi kamu harus berbicara, Liz. 1267 01:32:18,908 --> 01:32:21,827 Jika seseorang bertanggung jawab atas semua ini... 1268 01:32:23,371 --> 01:32:25,831 ya, maka kamu seharusnya mengatakannya. 1269 01:32:27,083 --> 01:32:28,584 Demi kebaikanmu sendiri. 1270 01:32:34,507 --> 01:32:35,758 Dia memukulku. 1271 01:32:38,219 --> 01:32:39,220 Daniel yang melakukannya. 1272 01:32:42,723 --> 01:32:44,308 Tapi itu bukan salahnya. 1273 01:32:47,019 --> 01:32:48,312 Aku membantah. 1274 01:32:49,814 --> 01:32:50,982 Dan dia sedang minum obat ini 1275 01:32:51,023 --> 01:32:53,234 yang membuatnya agresif dari waktu ke waktu. 1276 01:32:55,111 --> 01:32:56,737 Dia tidak melakukannya dengan sengaja. 1277 01:33:00,032 --> 01:33:01,325 Dia benar-benar sangat bahagia 1278 01:33:01,367 --> 01:33:02,868 ketika aku memberitahunya aku hamil. 1279 01:33:06,205 --> 01:33:07,290 Dan kamu tahu Daniel... 1280 01:33:08,165 --> 01:33:09,584 dia tidak akan pernah menyakiti siapa pun. 1281 01:33:14,088 --> 01:33:15,923 Tolong jangan katakan ini kepada siapa pun. 1282 01:33:18,301 --> 01:33:19,885 Aku sudah menyingkirkannya. 1283 01:33:21,387 --> 01:33:22,388 Kamu juga harus. 1284 01:33:27,226 --> 01:33:30,062 Maaf. Aku sangat lelah dan 1285 01:33:30,104 --> 01:33:32,732 setelah semua yang terjadi... 1286 01:33:32,773 --> 01:33:36,736 aku tidak bisa lagi. Jadi terima kasih banyak. 1287 01:33:36,777 --> 01:33:38,154 Semoga harimu menyenangkan. 1288 01:33:38,195 --> 01:33:39,363 Liz... 1289 01:33:40,406 --> 01:33:41,407 Hai, Ayah. 1290 01:33:42,700 --> 01:33:44,410 Aku hanya menelepon untuk bilang bahwa 1291 01:33:44,452 --> 01:33:46,495 aku tidak bisa datang hari ini. 1292 01:33:48,247 --> 01:33:50,416 Aku perlu pergi ke kantor, ada... 1293 01:33:51,208 --> 01:33:52,918 rapat yang tidak bisa aku lewatkan. 1294 01:33:54,545 --> 01:33:58,257 Katakan pada Paman Stanley aku sangat sedih tidak bisa melihatnya, 1295 01:33:58,299 --> 01:34:00,509 dan pastikan untuk mengambil banyak foto, oke? 1296 01:34:01,802 --> 01:34:04,013 Oh, Ayah, aku lupa. 1297 01:34:04,055 --> 01:34:05,181 Kami berpikir untuk pergi 1298 01:34:05,222 --> 01:34:07,391 selama beberapa hari untuk beristirahat. 1299 01:34:08,893 --> 01:34:11,228 Aku akan mengambil cuti, dan... 1300 01:34:12,313 --> 01:34:16,192 itu juga baik untuk Daniel. Menenangkan dia. 1301 01:34:16,233 --> 01:34:18,277 Jadi, jangan datang dulu selama beberapa hari, ya? 1302 01:34:20,988 --> 01:34:23,240 Aku belum yakin mau kemana kita. 1303 01:34:23,282 --> 01:34:25,826 Kamu tahu Daniel, dia selalu bingung. 1304 01:34:25,868 --> 01:34:28,120 Tapi kemungkinan besar akan ke tempat yang terpencil 1305 01:34:28,162 --> 01:34:30,623 dengan sinyal jelek, jadi aku akan kabari kamu 1306 01:34:30,665 --> 01:34:32,541 dimana kita saat kita sampai. 1307 01:34:33,584 --> 01:34:34,585 Oke, dah. 1308 01:34:49,600 --> 01:34:52,019 Senang melihat kamu bangkit dan bergerak, sayangku. 1309 01:35:02,488 --> 01:35:04,573 Kemarin, dokter bilang 1310 01:35:04,615 --> 01:35:06,492 kita perlu naikin obatmu sedikit 1311 01:35:07,660 --> 01:35:10,913 dan bawa kamu keluar sesekali. 1312 01:35:10,955 --> 01:35:12,498 Kita bisa jalan-jalan, kalau mau. 1313 01:35:13,791 --> 01:35:15,376 Enggak, aku gak mau. 1314 01:35:16,210 --> 01:35:17,378 Terserah kamu. 1315 01:35:17,420 --> 01:35:18,587 Aku lapar. 1316 01:35:19,880 --> 01:35:21,799 Aku akan buatkan sesuatu. 1317 01:35:21,841 --> 01:35:23,509 Aku akan bawa ke kamu. Kamu naik saja. 1318 01:35:25,845 --> 01:35:28,472 Aku bukan cuma lapar. 1319 01:35:30,015 --> 01:35:31,684 Aku sangat lapar. 1320 01:35:36,355 --> 01:35:38,733 Tapi jangan kasih aku jari kamu hari ini. 1321 01:35:40,276 --> 01:35:44,238 Jari kamu bikin aku muak. 1322 01:35:44,280 --> 01:35:48,200 Sebenarnya, aku bahkan gak makan itu. Aku kasih Monty saja. 1323 01:35:49,785 --> 01:35:51,996 Aku butuh sesuatu yang mengenyangkan. 1324 01:35:52,037 --> 01:35:54,707 Katakanlah seluruh kakimu. 1325 01:35:57,168 --> 01:35:58,169 Atau... 1326 01:36:00,296 --> 01:36:01,338 hati kamu. 1327 01:36:03,591 --> 01:36:06,260 Penuh zat besi, hati. 1328 01:36:06,302 --> 01:36:09,930 Sangat bergizi. Begitu kata mereka. 1329 01:36:09,972 --> 01:36:11,974 Dan itu yang aku butuhkan hari ini 1330 01:36:12,016 --> 01:36:13,809 karena aku merasa lemah. 1331 01:38:21,145 --> 01:38:24,315 ♪ When there's lightning ♪ 1332 01:38:24,356 --> 01:38:27,776 ♪ You know it always brings me down ♪ 1333 01:38:29,445 --> 01:38:33,157 ♪ 'Cause it's free and I see that it's me ♪ 1334 01:38:33,198 --> 01:38:35,910 ♪ Who's lost and never found ♪ 1335 01:38:37,244 --> 01:38:40,664 ♪ I cry out for magic ♪ 1336 01:38:40,706 --> 01:38:42,374 ♪ I feel it dancing in the light ♪ 1337 01:38:45,210 --> 01:38:46,712 Silakan naik timbangan. 1338 01:38:54,178 --> 01:38:55,179 Bagus. 1339 01:38:56,388 --> 01:38:57,514 Berdiri tegak. 1340 01:39:05,230 --> 01:39:06,273 Putar tubuhmu. 1341 01:39:19,787 --> 01:39:20,788 Sempurna. 1342 01:39:22,957 --> 01:39:24,249 Silakan turun. 1343 01:39:33,926 --> 01:39:35,135 Sangat baik. 1344 01:39:54,113 --> 01:39:55,489 Kamu punya 10 menit kali ini. 1345 01:39:55,531 --> 01:39:56,949 -Lima belas. -Dua belas menit. 1346 01:39:56,991 --> 01:39:58,784 Tidak lebih dari itu. Itu yang terbaik yang bisa aku lakukan. 1347 01:39:58,826 --> 01:40:00,577 -Dua belas menit cukup. -Oke, ikut aku. 1348 01:40:01,203 --> 01:40:02,204 Tunggu di sini. 1349 01:40:07,835 --> 01:40:09,795 Apakah kamu punya preferensi, apakah pria atau wanita? 1350 01:40:09,837 --> 01:40:10,879 Tidak. 1351 01:40:12,339 --> 01:40:14,550 Ini baru dibawa hari ini. Luka tembak. 1352 01:40:15,050 --> 01:40:16,051 Itu cukup baik. 1353 01:40:36,780 --> 01:40:37,906 Anna, kamu bisa masuk. 1354 01:40:37,948 --> 01:40:39,366 Harold, tunggu di sini, ya. 1355 01:40:46,081 --> 01:40:47,791 Sembilan menit, aku akan menunggu di luar. 1356 01:40:47,833 --> 01:40:49,251 Dia bilang 10 menit. 1357 01:40:52,921 --> 01:40:54,715 Anna, ini saatnya. 1358 01:40:54,757 --> 01:40:56,050 Saat penentuan. 1359 01:40:56,091 --> 01:40:58,093 Bukankah itu luar biasa? 1360 01:40:58,135 --> 01:41:00,345 Seperti yang kamu dengar sendiri, waktunya tidak banyak. 1361 01:41:00,387 --> 01:41:02,681 Bisakah kamu membayangkan apa tes terakhirnya? 1362 01:41:03,724 --> 01:41:04,892 Bagus. 1363 01:41:04,933 --> 01:41:06,769 Dan apakah kamu pikir kamu bisa melakukannya? 1364 01:41:06,810 --> 01:41:08,896 Aku rasa bisa. Ya. 1365 01:41:08,937 --> 01:41:11,231 Sebenarnya, aku yakin bisa, Nona Emily. 1366 01:41:11,273 --> 01:41:13,150 Aku juga yakin, sayangku, Anna. 1367 01:41:14,401 --> 01:41:15,402 Silakan. 1368 01:41:38,217 --> 01:41:39,927 Bagaimana kalau kamu sebut nama anak laki-laki yang mati? 1369 01:41:41,053 --> 01:41:42,054 Siapa namanya? 1370 01:41:46,767 --> 01:41:47,768 Martin Lowe. 1371 01:41:56,443 --> 01:41:57,778 Kepada Martin Lowe yang terkasih, 1372 01:42:00,322 --> 01:42:02,199 ambil nyawa dari tangan ini. 1373 01:42:07,621 --> 01:42:08,705 Buka matamu. 1374 01:42:15,254 --> 01:42:16,505 Aku rasa dia bergerak. 1375 01:42:17,131 --> 01:42:19,466 Kakinya, dia bergerak. 1376 01:42:19,508 --> 01:42:20,676 Aku berhasil. 1377 01:42:23,053 --> 01:42:25,764 Bolehkah aku mencoba dengan mayat lain? 1378 01:42:25,806 --> 01:42:27,224 Fokus, sayang. 1379 01:42:28,058 --> 01:42:29,309 Sentuh dia, jika kamu mau. 1380 01:42:29,351 --> 01:42:30,811 Itu mungkin membantu. 1381 01:42:30,853 --> 01:42:32,354 Aku tidak mau menyentuhnya. 1382 01:42:32,396 --> 01:42:33,772 Apa maksudmu? 1383 01:42:33,814 --> 01:42:36,567 Aku rasa aku mau muntah. Apakah ada... 1384 01:42:36,608 --> 01:42:39,111 krim khusus yang bisa aku oleskan di hidungku untuk menghilangkan bau? 1385 01:42:39,153 --> 01:42:40,362 Bau ini sangat menyengat. 1386 01:42:40,404 --> 01:42:41,655 Tidak, tidak ada... 1387 01:42:42,531 --> 01:42:44,283 krim khusus. 1388 01:42:44,324 --> 01:42:47,494 Coba lagi. Tenangkan diri dan coba lagi. 1389 01:42:48,912 --> 01:42:50,622 Bisakah kamu tidak menonton aku? 1390 01:42:51,206 --> 01:42:52,207 Kalau boleh. 1391 01:43:16,356 --> 01:43:18,400 Kepada Martin Lowe yang terkasih, 1392 01:43:20,360 --> 01:43:22,029 ambil nyawa dari tangan ini. 1393 01:43:23,447 --> 01:43:24,740 Buka matamu. 1394 01:43:39,254 --> 01:43:40,756 Anna, sudah cukup. 1395 01:43:40,797 --> 01:43:42,049 Tidak ada gunanya melanjutkan. 1396 01:43:42,090 --> 01:43:43,258 Andrew, ayo kita pergi. 1397 01:43:45,093 --> 01:43:47,095 Terima kasih banyak, Anna. Sungguh sayang. 1398 01:43:47,137 --> 01:43:49,056 Nona Emily, bolehkah aku mencoba dengan yang lain...? 1399 01:43:49,097 --> 01:43:50,307 Mungkin wanita? 1400 01:43:50,349 --> 01:43:51,934 Hei, hei. Terima kasih banyak, Anna. 1401 01:43:51,975 --> 01:43:53,268 Tolong, bangun. 1402 01:43:56,647 --> 01:43:59,191 Sayangnya, tidak, itu bukan dia. 1403 01:44:01,193 --> 01:44:02,194 Iya. 1404 01:44:03,862 --> 01:44:06,365 Ya, kami sekarang keluar dari ruang mayat. 1405 01:44:08,325 --> 01:44:10,202 Kami kira akan kembali besok, 1406 01:44:10,244 --> 01:44:11,703 jadi kami tidak akan berkendara semalaman. 1407 01:44:12,579 --> 01:44:13,580 Iya. 1408 01:44:15,165 --> 01:44:17,042 Iya, kami juga rasa itu yang terbaik. 1409 01:44:20,295 --> 01:44:22,256 Iya, dia ada di sini di sampingku. 1410 01:44:23,882 --> 01:44:25,133 Iya, dia baik-baik saja. 1411 01:44:25,717 --> 01:44:26,927 Kami berdua baik-baik saja. 1412 01:44:28,679 --> 01:44:30,639 Um... 1413 01:44:30,681 --> 01:44:33,517 Kami punya air cukup sampai besok, itu cukup. 1414 01:44:33,558 --> 01:44:35,560 Sekitar setengah galon. 1415 01:44:37,813 --> 01:44:39,022 Baiklah. 1416 01:44:39,064 --> 01:44:40,607 Terima kasih. Dadah, Aka. 1417 01:44:45,570 --> 01:44:47,114 Aku tahu kita akan menemukannya. 1418 01:44:47,155 --> 01:44:49,491 Aku agak lega itu bukan dia. 1419 01:44:49,533 --> 01:44:51,034 Aku tidak suka wajahnya. 1420 01:44:51,076 --> 01:44:52,160 Tidak ada rasa rendah hati. 1421 01:45:11,471 --> 01:45:14,182 Aku tahu dia bukan yang kami cari. 1422 01:45:14,224 --> 01:45:15,767 Aku hanya tidak ingin memberitahumu. 1423 01:45:17,936 --> 01:45:18,895 Aku serius. 1424 01:45:19,896 --> 01:45:21,273 Aku bermimpi semalam. 1425 01:45:22,357 --> 01:45:23,483 Aku tidak ingin memberitahumu sebelumnya, 1426 01:45:23,525 --> 01:45:24,651 karena aku tidak ingin mengganggumu 1427 01:45:24,693 --> 01:45:25,819 tapi sekarang aku bisa ceritakan. 1428 01:45:29,114 --> 01:45:32,242 Aku berada di kolam besar yang indah dan berbentuk persegi panjang. 1429 01:45:32,284 --> 01:45:34,328 Kolam itu punya papan loncat. 1430 01:45:34,369 --> 01:45:36,079 Tapi itu tidak penting. Yang penting adalah 1431 01:45:36,121 --> 01:45:37,414 aku terjebak di dasar kolam. 1432 01:45:39,124 --> 01:45:40,751 Rambutku terjebak di pompa filtrasi 1433 01:45:40,792 --> 01:45:42,044 dan aku tidak bisa mencapai permukaan, 1434 01:45:42,085 --> 01:45:43,670 tapi entah kenapa aku bisa menahan napas 1435 01:45:43,712 --> 01:45:45,005 di dalam air tanpa batas. 1436 01:45:46,506 --> 01:45:48,175 Aku mulai putus asa. 1437 01:45:48,216 --> 01:45:50,385 Yakin aku akan mati karena lapar dan haus 1438 01:45:50,427 --> 01:45:51,762 dan tidak ada yang menyadari apa yang terjadi 1439 01:45:51,803 --> 01:45:53,638 sebelum terlambat. 1440 01:45:53,680 --> 01:45:55,182 Tiba-tiba musik mulai dimainkan 1441 01:45:55,223 --> 01:45:56,516 dari speaker kolam. 1442 01:45:57,351 --> 01:45:58,602 Beberapa detik kemudian, 1443 01:45:58,643 --> 01:46:00,395 dua sosok meluncur ke dalam air. 1444 01:46:01,188 --> 01:46:02,522 Itu dua wanita. 1445 01:46:02,564 --> 01:46:04,691 Perenang sinkron dengan kostum yang spektakuler 1446 01:46:04,733 --> 01:46:06,568 yang baru saja memulai rutinitas mereka. 1447 01:46:06,610 --> 01:46:08,195 Mereka terlihat sangat mirip. 1448 01:46:08,236 --> 01:46:09,738 Mungkin mereka kembar. 1449 01:46:09,780 --> 01:46:11,323 Meskipun aku tidak bisa yakin 1450 01:46:11,365 --> 01:46:12,491 karena ini adalah salah satu olahraga 1451 01:46:12,532 --> 01:46:14,701 di mana semua orang memakai pakaian yang identik 1452 01:46:14,743 --> 01:46:15,786 dan mereka punya badan yang serupa, 1453 01:46:15,827 --> 01:46:17,204 jadi mereka selalu terlihat seperti kembar. 1454 01:46:18,538 --> 01:46:20,332 Saat salah satu dari mereka melakukan trik di bawah air, 1455 01:46:20,374 --> 01:46:22,167 salah satu wanita itu melihatku. 1456 01:46:22,209 --> 01:46:23,335 Dia langsung menghentikan rutinitas, 1457 01:46:23,377 --> 01:46:24,878 berenang ke arahku, 1458 01:46:24,920 --> 01:46:26,296 mengambil pisau dari kostumnya 1459 01:46:26,338 --> 01:46:27,839 dan memotong rambutku, membebaskanku. 1460 01:46:30,300 --> 01:46:31,718 Itu dia, Andrew. 1461 01:46:31,760 --> 01:46:33,804 Itu wanita yang kita cari. 1462 01:46:33,845 --> 01:46:35,555 Dia tidak terlihat apa pun seperti Anna, 1463 01:46:35,597 --> 01:46:37,015 jadi aku tahu dia bukan yang dimaksud. 1464 01:46:42,979 --> 01:46:44,147 Mau air? 1465 01:46:44,898 --> 01:46:46,024 Tidak, terima kasih. 1466 01:46:47,484 --> 01:46:48,944 Aku lapar. 1467 01:46:48,985 --> 01:46:50,028 Mau keluar makan, 1468 01:46:50,070 --> 01:46:51,405 atau mau pesan makanan di sini? 1469 01:46:51,446 --> 01:46:53,698 Aku sih lebih suka tidak keluar. 1470 01:46:53,740 --> 01:46:55,325 Aku akan telepon diner di bawah. 1471 01:46:56,410 --> 01:46:57,577 Aku akan ambil. 1472 01:47:06,211 --> 01:47:08,797 Halo. Aku mau pesan makanan untuk dibawa pulang, tolong. 1473 01:47:08,839 --> 01:47:10,298 Apa yang tersedia sekarang? 1474 01:47:12,300 --> 01:47:13,301 Burger. 1475 01:47:14,136 --> 01:47:15,429 Sandwich keju panggang. 1476 01:47:16,888 --> 01:47:18,306 Tidak. Tidak ada ikan. Kami tidak makan ikan. 1477 01:47:18,348 --> 01:47:19,516 Dan kalau mau saranku, 1478 01:47:19,558 --> 01:47:21,268 jangan pernah makan ikan juga. Tidak pernah. 1479 01:47:21,309 --> 01:47:22,727 Uh... Burger untukku. 1480 01:47:22,769 --> 01:47:23,895 Keju panggang. 1481 01:47:23,937 --> 01:47:26,273 Dan satu keju panggang, tolong. 1482 01:47:26,314 --> 01:47:28,066 Tidak, tidak ada minuman. 1483 01:47:28,108 --> 01:47:29,317 Baiklah, aku akan segera ke sana. 1484 01:47:33,822 --> 01:47:35,157 Aku mau mandi. 1485 01:47:47,586 --> 01:47:48,587 Emily? 1486 01:49:42,242 --> 01:49:44,286 -Maaf, Andrew. -Di mana saja kamu? 1487 01:49:44,327 --> 01:49:45,870 Kita bilang mau berangkat lebih awal. 1488 01:49:45,912 --> 01:49:47,789 Aku bangun pagi dan pergi berkeliling untuk menenangkan pikiran 1490 01:49:47,831 --> 01:49:49,541 dan kemudian aku kehilangan jejak waktu dan sadar aku terlambat, 1491 01:49:49,583 --> 01:49:50,959 jadi aku buru-buru kembali. 1492 01:49:51,001 --> 01:49:53,211 Emily, aku sudah menunggu di sini selama satu jam. 1493 01:49:53,253 --> 01:49:56,423 Aku telepon kamu, kamu tidak angkat. Aku khawatir. 1494 01:49:56,464 --> 01:49:58,550 Maaf, aku tidak melihat ponselku. 1495 01:49:58,592 --> 01:50:00,093 Apa kamu sudah check out? 1496 01:50:00,135 --> 01:50:01,344 Bagaimana dengan tagihannya? 1497 01:50:01,386 --> 01:50:02,512 Aku sudah ambil. 1498 01:50:02,554 --> 01:50:05,015 Ada air tersisa? Aku sangat haus. 1499 01:50:15,483 --> 01:50:17,319 Kamu tahu, kalau mau pergi ketemu 1500 01:50:17,360 --> 01:50:20,447 putrimu dan suamimu, ya sudah pergi saja. 1501 01:50:20,488 --> 01:50:22,407 Aku tidak akan bilang apa-apa ke siapa pun, kamu tahu itu. 1502 01:50:22,449 --> 01:50:23,450 Aku tahu, Andrew. 1503 01:50:27,871 --> 01:50:28,997 Tapi aku tidak mau bertemu mereka, 1504 01:50:29,039 --> 01:50:31,333 dan jika aku berubah pikiran, aku akan kasih tahu kamu. 1505 01:50:31,374 --> 01:50:32,459 Ayo kita pergi. 1506 01:51:21,007 --> 01:51:22,801 -Hey, teman. -Hai, Andrew. 1507 01:51:30,392 --> 01:51:31,726 Kamu di sini. 1508 01:51:33,812 --> 01:51:34,813 -Hai. -Mmm. 1509 01:51:34,854 --> 01:51:36,106 Mmm. 1510 01:51:38,108 --> 01:51:39,693 Kamu lapar? 1511 01:51:39,734 --> 01:51:41,653 Kami sudah makan, Omi. Terima kasih. 1512 01:51:41,695 --> 01:51:42,904 Sayang, lihat siapa yang datang. 1513 01:51:42,946 --> 01:51:44,239 -Bangkit dan sapa dia. -Tolong. 1514 01:51:46,116 --> 01:51:47,701 Dia khawatir kamu tidak kembali 1515 01:51:47,742 --> 01:51:48,868 sebelum waktu tidurnya. 1516 01:51:48,910 --> 01:51:50,161 Kamu terlambat. 1517 01:51:50,203 --> 01:51:52,163 Oh, tidak, ini salahku. Aku ketiduran. 1518 01:51:54,833 --> 01:51:56,167 Jack, habiskan buahmu, 1519 01:51:56,209 --> 01:51:58,002 dan kemudian kamu bisa tunjukkan landakmu ke Emily. 1520 01:51:59,671 --> 01:52:01,423 Aku bersemangat tentang kandidat baru ini. 1521 01:52:01,464 --> 01:52:03,508 Dia tepat seperti yang kami cari. 1522 01:52:03,550 --> 01:52:06,636 Hmm. 1523 01:52:08,054 --> 01:52:10,849 Ini detailnya dan sedikit uang. 1524 01:52:10,890 --> 01:52:12,600 Aku sudah pesan kamar di motel yang sama 1525 01:52:12,642 --> 01:52:13,893 di mana kamu menginap semalam. 1526 01:52:15,603 --> 01:52:18,648 Uh, itu cukup untukmu, Jack. 1527 01:52:18,690 --> 01:52:19,983 Jangan sampai berlebihan. 1528 01:52:22,986 --> 01:52:24,154 Tunjukkan padaku landakmu. 1530 01:52:33,621 --> 01:52:35,248 Semua baik-baik saja dengan Emily? 1531 01:52:36,416 --> 01:52:39,419 Dia baik, aku rasa. Cerdas dan antusias. 1532 01:52:40,086 --> 01:52:41,254 Aku sangat menyukainya. 1533 01:52:42,464 --> 01:52:44,799 Ya, Emily baik-baik saja. 1534 01:52:44,841 --> 01:52:48,011 Sedikit aneh kadang-kadang, tapi oke. 1535 01:52:49,804 --> 01:52:51,097 Aku cukup lelah dari perjalanan, 1536 01:52:51,139 --> 01:52:53,892 tapi tetap sangat bergairah. 1537 01:52:53,933 --> 01:52:55,977 Apakah kamu ingin berhubungan seks dengan aku atau Aka? 1538 01:52:57,854 --> 01:53:00,190 Denganmu. Itu sempurna terakhir kali. 1539 01:53:01,983 --> 01:53:04,694 Kecuali jika kamu sudah ada yang lain untuk malam ini. 1540 01:53:04,736 --> 01:53:06,279 Itu baik, kan? 1541 01:53:06,613 --> 01:53:08,156 Tidak. 1542 01:53:08,198 --> 01:53:10,909 Tidak ada yang lain yang dijadwalkan. 1543 01:53:10,950 --> 01:53:14,704 Kami berdua sudah kosong malam ini untukmu dan Emily. 1544 01:53:26,716 --> 01:53:28,676 Aku rasa Andrew jatuh cinta pada Omi. 1545 01:53:28,718 --> 01:53:29,969 -Sungguh? -Hmm. 1546 01:53:32,680 --> 01:53:35,266 Semalam saat dia tidur, 1547 01:53:35,308 --> 01:53:36,601 aku rasa dia mengalami mimpi basah. 1548 01:53:36,643 --> 01:53:38,478 Sebenarnya sangat lucu. 1549 01:53:38,520 --> 01:53:39,938 Dia terus mengucapkan kata-kata 1550 01:53:39,979 --> 01:53:44,150 "perut, bersama, Omi, kaki." 1551 01:53:44,943 --> 01:53:46,444 Berulang kali. 1552 01:53:46,486 --> 01:53:49,405 Nah, hari ini hari keberuntungannya karena aku baru dapat haid, 1553 01:53:49,447 --> 01:53:50,865 jadi dia tidak punya pilihan. 1554 01:53:54,786 --> 01:53:56,412 Aku terlambat sembilan hari. 1555 01:53:56,454 --> 01:53:58,706 Aku pikir aku hamil. Aku bahkan sudah memilih nama. 1556 01:54:00,708 --> 01:54:01,835 Sayang sekali. 1557 01:54:01,876 --> 01:54:03,670 Bagaimana dengan kapal? 1558 01:54:03,711 --> 01:54:06,506 Kapal hampir siap. Omi akan menunjukkan besok. 1559 01:54:06,548 --> 01:54:08,383 Oh, itu kabar baik. 1560 01:54:15,765 --> 01:54:16,766 Susan? 1561 01:54:18,560 --> 01:54:19,561 Susan. 1562 01:54:20,520 --> 01:54:22,021 Ada apa ini? 1563 01:54:22,063 --> 01:54:24,399 Sepertinya kamu tertidur, sayang. 1564 01:54:25,733 --> 01:54:28,236 Maaf, Omi. 1565 01:54:28,278 --> 01:54:30,822 Aku menunggu Aka, dan dia tidak datang. 1566 01:54:30,864 --> 01:54:32,198 Aku ketiduran. 1567 01:54:32,949 --> 01:54:34,450 Tidak masalah. 1568 01:54:34,492 --> 01:54:37,453 Besok pagi, kamu akan diuji, 1569 01:54:37,495 --> 01:54:38,913 dan jika hasilnya bersih, kamu bisa tidur 1570 01:54:38,955 --> 01:54:40,456 dengan salah satu dari kami. 1571 01:54:41,457 --> 01:54:42,458 Kamu sebaiknya pergi. 1572 01:54:43,710 --> 01:54:45,086 Aku bersumpah tidak berhubungan seks 1573 01:54:45,128 --> 01:54:46,796 dengan siapa pun selain kalian berdua. 1574 01:54:46,838 --> 01:54:49,507 Dan siapa pun yang bilang begitu, aku tahu siapa dia, 1575 01:54:49,549 --> 01:54:50,925 dia hanya bilang begitu karena dia tidak suka padaku. 1576 01:54:50,967 --> 01:54:53,303 Aku percaya padamu. 1577 01:54:57,640 --> 01:54:58,683 Kamu sebaiknya pergi. 1579 01:55:17,911 --> 01:55:19,829 Halo, Andrew. Emily. 1580 01:55:24,542 --> 01:55:26,044 Andrew, apakah kamu ingin lebih dulu? 1581 01:55:27,629 --> 01:55:28,922 Tidak, tidak apa-apa. 1582 01:56:06,417 --> 01:56:08,252 Oh, kamu sangat cantik, Emily. 1583 01:56:11,506 --> 01:56:13,007 Sangat cantik. 1584 01:56:14,300 --> 01:56:15,301 Terima kasih. 1585 01:56:16,761 --> 01:56:17,971 Kamu juga, Omi. 1586 01:58:14,796 --> 01:58:17,799 Omi benar. Susan tidak terkontaminasi. 1587 01:59:51,350 --> 01:59:53,477 Ini adalah ruangan terbesar di kapal. 1588 01:59:53,519 --> 01:59:55,521 Ini berfungsi sebagai ruang tunggu 1589 01:59:55,563 --> 01:59:57,690 bagi mereka yang mencari berkatnya. 1590 01:59:57,732 --> 01:59:59,066 Ini luar biasa. 1591 01:59:59,108 --> 02:00:01,944 Di sini kita akan menyimpan patungnya. 1592 02:00:01,986 --> 02:00:05,448 Patungnya hanya akan ditampilkan untuk acara khusus 1593 02:00:05,489 --> 02:00:07,700 dan untuk waktu terbatas, 1594 02:00:07,742 --> 02:00:11,412 terutama di musim panas, untuk alasan yang jelas. 1595 02:00:11,454 --> 02:00:14,123 Seorang seniman muda akan mengukir wajahnya dari es, 1596 02:00:14,165 --> 02:00:15,917 tanpa biaya, tentu saja. 1597 02:00:15,958 --> 02:00:17,585 Ini adalah kamar tidurnya. 1598 02:00:25,384 --> 02:00:26,510 Dan itu? 1599 02:00:26,552 --> 02:00:27,887 Itu adalah kamar tamu 1600 02:00:27,929 --> 02:00:30,056 untuk ketika seseorang tidak bisa kembali ke darat 1601 02:00:30,097 --> 02:00:31,349 karena cuaca buruk 1602 02:00:31,390 --> 02:00:33,684 dan mereka harus menginap atau, 1603 02:00:33,726 --> 02:00:36,354 ketika dia ingin seseorang atau lainnya tinggal bersamanya 1604 02:00:36,395 --> 02:00:37,563 di suatu saat. -Hmm. 1605 02:00:39,023 --> 02:00:41,984 Ah, ini ruang doa 1606 02:00:42,026 --> 02:00:44,028 di mana dia bakal habisin kebanyakan waktunya. 1607 02:00:47,740 --> 02:00:49,116 Kapalnya jauh lebih besar 1608 02:00:49,158 --> 02:00:51,285 daripada yang aku kira. Keren banget. 1609 02:00:52,411 --> 02:00:53,996 Dan namanya bener-bener bagus. 1610 02:00:54,038 --> 02:00:55,998 Jack nggak setuju. 1611 02:00:56,040 --> 02:00:58,042 Dia bilang namanya nggak ngingetin dia sama air, 1612 02:00:58,084 --> 02:01:00,836 dia bilang malah ngingetin dia sama Santa. 1613 02:01:00,878 --> 02:01:03,339 Saatnya kamu bawa air 1614 02:01:03,381 --> 02:01:05,091 dan berangkat. 1615 02:01:05,132 --> 02:01:06,300 Kita bakal berangkat segera. 1616 02:01:17,436 --> 02:01:19,814 Wanita itu di sana terus menatapku. 1617 02:01:23,025 --> 02:01:25,319 - Apa kamu kenal dia? - Nggak. 1618 02:01:33,244 --> 02:01:34,745 Permisi. 1619 02:01:34,787 --> 02:01:36,205 Boleh minta waktu sebentar? 1620 02:01:36,747 --> 02:01:37,748 Tentu. 1621 02:01:38,958 --> 02:01:40,126 Nama saya Rebecca King. 1622 02:01:40,167 --> 02:01:42,295 Saya 29 tahun. 1623 02:01:42,336 --> 02:01:44,880 Saya kuliah sastra dan sekarang kerja di 1624 02:01:44,922 --> 02:01:48,342 departemen sumber daya manusia di perusahaan multinasional. 1625 02:01:48,384 --> 02:01:50,303 Tapi itu nggak penting. 1626 02:01:50,344 --> 02:01:53,306 Saudariku, Ruth, dia dokter hewan. 1627 02:01:53,347 --> 02:01:56,183 Kliniknya di Kenneth Avenue, Nomor 18. 1628 02:01:57,059 --> 02:01:58,978 Saudariku dan aku kembar. 1629 02:02:00,646 --> 02:02:04,025 Saudariku adalah orang yang kamu cari. 1630 02:02:04,066 --> 02:02:06,610 Nggak perlu buang waktu kamu lagi. 1631 02:02:06,652 --> 02:02:09,196 Aku janji, itu dia. 1632 02:02:11,365 --> 02:02:14,535 Um, Ms. King, hai. 1633 02:02:14,577 --> 02:02:17,830 Boleh aku perkenalkan diri? Namaku Mark Ball. 1634 02:02:17,872 --> 02:02:21,083 Ini istriku, Stephanie Ball. 1635 02:02:22,501 --> 02:02:25,671 Kami di sini mengunjungi orang tuanya. 1636 02:02:25,713 --> 02:02:27,673 Ibunya tidak begitu sehat, kamu lihat. 1637 02:02:27,715 --> 02:02:31,344 Dan kami sebenarnya mencari sesuatu, 1638 02:02:31,385 --> 02:02:34,722 apartemen yang bagus, luas, dan terjangkau. 1639 02:02:34,764 --> 02:02:37,141 Aku nggak begitu paham apa yang kamu inginkan. 1640 02:02:37,183 --> 02:02:39,894 - Dengar. Emily? 1641 02:02:39,935 --> 02:02:41,145 Ini kartu Ruth. 1642 02:02:41,187 --> 02:02:44,065 Di belakang ada alamat dan nomor teleponku. 1643 02:02:44,106 --> 02:02:45,274 Kalau kamu ketemu dia, kamu pasti tahu 1644 02:02:45,316 --> 02:02:47,360 apa yang aku maksud. 1645 02:02:48,569 --> 02:02:49,570 Terima kasih. 1646 02:02:56,243 --> 02:02:58,120 Aku rasa kita harus hubungi Omi dan Aka. 1647 02:02:58,162 --> 02:02:59,413 Aku rasa itu nggak perlu. 1648 02:02:59,455 --> 02:03:00,790 Dia jelas-jelas gila. 1649 02:03:00,831 --> 02:03:02,124 Gimana dia tahu namaku? 1650 02:03:03,834 --> 02:03:05,252 Mungkin dia dengar aku manggil kamu tadi. 1651 02:03:05,294 --> 02:03:07,797 Aku nggak tahu. 1652 02:03:07,838 --> 02:03:11,592 Andrew, wanita itu dan sister kembarnya, jelas-jelas, 1653 02:03:11,634 --> 02:03:13,469 mirip banget sama wanita yang aku lihat 1654 02:03:13,511 --> 02:03:15,429 dalam mimpi yang aku ceritakan. 1655 02:03:19,308 --> 02:03:22,311 Biar aku ingatkan kamu, Emily, 1656 02:03:22,353 --> 02:03:24,355 kalau kamu lupa, 1657 02:03:24,397 --> 02:03:27,566 wanita yang kita cari, 1658 02:03:27,608 --> 02:03:30,277 sister kembarnya seharusnya sudah mati 1659 02:03:30,319 --> 02:03:33,030 dan Ms. Rebecca King masih hidup, 1660 02:03:33,072 --> 02:03:37,785 ngobrol sama kita, di sini langsung di depan kita. 1661 02:03:37,827 --> 02:03:39,954 Aku nggak tahu apa yang kamu lihat pas tidur, 1662 02:03:39,995 --> 02:03:42,665 tapi aku tahu apa yang aku lihat dalam keadaan sadar 1663 02:03:42,706 --> 02:03:44,792 dan itu nggak layak dapat perhatian kita lagi. 1664 02:04:34,049 --> 02:04:35,593 Sayang, pergi sapa Mom. 1665 02:04:47,313 --> 02:04:49,398 Maaf, Joseph. Seharusnya aku telepon dulu buat jelasin. 1666 02:04:49,440 --> 02:04:50,816 Nggak apa-apa. 1667 02:04:50,858 --> 02:04:52,109 Kamu baik-baik aja? 1668 02:04:56,906 --> 02:04:58,949 Yang kecil mulai mirip kamu. 1669 02:04:59,950 --> 02:05:01,035 Di sini. 1670 02:05:04,038 --> 02:05:05,664 Mom, lihat sepatu baruku. 1671 02:05:05,706 --> 02:05:08,125 -Dad baru beli buatku. - -Oh, itu keren banget. 1672 02:05:09,084 --> 02:05:10,294 Aku harus pergi sekarang. 1673 02:05:10,336 --> 02:05:11,754 Tinggal sebentar. 1674 02:05:11,795 --> 02:05:15,549 Kita mau bikin omelet. Kamu mau makan bareng? 1675 02:05:15,591 --> 02:05:16,926 Aku harus pergi. Ada janji. 1676 02:05:16,967 --> 02:05:18,010 Tapi lain waktu mungkin. 1677 02:05:18,052 --> 02:05:20,679 Tolong jangan pergi. Aku mohon. 1678 02:05:20,721 --> 02:05:22,556 Datang malam ini. 1679 02:05:22,598 --> 02:05:23,807 Nggak usah lama-lama. 1680 02:05:23,849 --> 02:05:26,060 Kita bisa makan malam bareng. 1681 02:05:27,394 --> 02:05:29,188 Datang walau sebentar. 1682 02:05:29,230 --> 02:05:30,814 Satu jam, itu aja. 1683 02:05:31,690 --> 02:05:33,692 Kita benar-benar kangen kamu. 1684 02:05:33,734 --> 02:05:34,735 Aku akan lihat. 1685 02:05:36,278 --> 02:05:38,197 Kita makan jam 8:30. 1686 02:05:38,239 --> 02:05:39,573 Oh, itu agak telat. 1687 02:05:42,451 --> 02:05:43,577 Kamu tinggal di mana? 1688 02:05:43,619 --> 02:05:44,620 Aku harus pergi. 1689 02:05:48,916 --> 02:05:50,834 Vanessa Weber. 1690 02:05:50,876 --> 02:05:53,128 Dia 29 tahun. 1691 02:05:53,170 --> 02:05:54,547 Dia pelayan. 1692 02:05:55,297 --> 02:05:57,174 Sister kembarnya, 1693 02:05:57,216 --> 02:05:59,009 meninggal enam tahun lalu dalam kecelakaan mobil. 1694 02:05:59,051 --> 02:06:01,095 Mereka bukan kembar identik, 1695 02:06:01,136 --> 02:06:04,390 tapi aku rasa itu masih memenuhi syarat. 1696 02:06:04,431 --> 02:06:05,724 Ya, itu bukan masalah. 1697 02:06:09,603 --> 02:06:12,523 Siapa menurutmu ayah kandung Jack? 1698 02:06:12,565 --> 02:06:14,775 Apa yang kamu bicarakan? Omi, tentu saja. 1699 02:06:14,817 --> 02:06:16,610 Aku rasa tidak. Mereka nggak mirip sama sekali. 1700 02:06:18,445 --> 02:06:19,613 Mungkin dia punya kamu. 1701 02:06:19,655 --> 02:06:20,906 Bisa nggak berhenti bertele-tele? 1702 02:06:23,993 --> 02:06:26,662 Jadi, Vanessa... 1703 02:06:26,704 --> 02:06:29,832 Tinggal sama ayahnya. Dia sudah 67 tahun. 1704 02:06:29,873 --> 02:06:31,709 Bolehkah saya tanya, tahun berapa anda lahir? 1705 02:06:32,710 --> 02:06:36,005 -1955. -1955. 1706 02:06:36,046 --> 02:06:37,715 Dan status perkawinan? 1707 02:06:38,591 --> 02:06:39,800 Berpisah. 1708 02:06:41,385 --> 02:06:42,553 Punya anak? 1709 02:06:45,097 --> 02:06:46,890 Saya punya dua putri. 1710 02:06:47,933 --> 02:06:49,268 Punya? 1711 02:06:49,310 --> 02:06:51,812 Sayangnya, keduanya sudah tiada. 1712 02:06:51,854 --> 02:06:53,689 Keduanya? 1713 02:06:53,731 --> 02:06:57,067 Satu dalam kecelakaan mobil beberapa waktu lalu, 1714 02:06:57,109 --> 02:07:00,154 yang satunya tiga minggu lalu. 1715 02:07:00,195 --> 02:07:03,324 Serangan jantung, tiba-tiba saja. 1716 02:07:04,742 --> 02:07:05,951 Jika anda... 1717 02:07:05,993 --> 02:07:08,537 tidak keberatan saya bertanya satu pertanyaan lagi, 1718 02:07:08,579 --> 02:07:11,081 dan anda tidak perlu menjawab jika tidak ingin... 1719 02:07:12,082 --> 02:07:14,585 Berapa usia mereka ketika mereka meninggal? 1720 02:07:15,377 --> 02:07:17,296 Satu berusia 26. 1721 02:07:17,338 --> 02:07:19,798 Yang lainnya 32. 1722 02:07:19,840 --> 02:07:21,300 Mereka kembar. 1723 02:07:21,342 --> 02:07:23,302 Ya, kami tahu. 1724 02:07:24,428 --> 02:07:26,096 Kami tidak akan mengambil lebih banyak waktu anda. 1725 02:07:26,138 --> 02:07:27,890 Tetap kuat, Pak Weber. 1726 02:07:27,931 --> 02:07:30,351 Terima kasih untuk tehnya, dan atas kerjasamanya. 1727 02:07:30,392 --> 02:07:32,936 Mereka benar-benar cantik, Pak Weber. 1728 02:07:32,978 --> 02:07:34,855 Tinggi, ramping. 1729 02:07:36,315 --> 02:07:38,525 Jika anda tidak keberatan bertanya, seberapa tinggi mereka? 1730 02:07:40,235 --> 02:07:41,779 Sekitar 5'9". 1731 02:07:43,030 --> 02:07:44,323 Sangat disayangkan. 1732 02:07:46,492 --> 02:07:49,787 Dan beratnya sekitar 130 pon juga? 1733 02:07:50,829 --> 02:07:52,414 Sangat disayangkan. Terima kasih banyak, 1734 02:07:52,456 --> 02:07:53,624 Pak Weber, atas waktu anda. 1735 02:07:53,666 --> 02:07:54,875 Sama-sama. 1736 02:07:54,917 --> 02:07:55,918 Terima kasih. 1737 02:07:57,503 --> 02:07:59,254 Apakah kita pulang hari ini? 1738 02:07:59,296 --> 02:08:01,674 Mari kita pergi besok pagi. 1739 02:08:01,715 --> 02:08:03,759 Maksudku, kamar sudah dibayar. 1740 02:08:04,885 --> 02:08:06,720 Kecuali jika kamu lebih memilih pulang hari ini 1741 02:08:06,762 --> 02:08:08,722 atas alasan apapun? 1742 02:08:08,764 --> 02:08:10,182 Tidak, besok pagi tidak masalah. 1743 02:08:11,266 --> 02:08:12,518 Plus, saya cukup lelah. 1744 02:08:12,559 --> 02:08:14,144 Aku rasa aku akan sakit. 1745 02:08:15,562 --> 02:08:18,982 Aku merasa butuh mandi air hangat dan tidur lebih awal. 1746 02:08:19,024 --> 02:08:20,150 Ya, aku juga. 1747 02:08:24,363 --> 02:08:25,739 Kamu mungkin demam. 1748 02:08:26,865 --> 02:08:28,075 Aku akan mampir ke apotek 1749 02:08:28,117 --> 02:08:30,244 untuk membeli termometer dan beberapa obat untukmu. 1750 02:08:30,285 --> 02:08:31,620 Tak perlu. 1751 02:08:31,662 --> 02:08:34,206 Tidak, perlu. Kita harus menurunkan suhu tubuhmu. 1752 02:08:34,248 --> 02:08:35,666 Tutup badan. Aku akan kembali dalam lima menit. 1753 02:08:52,641 --> 02:08:53,642 Emily. 1754 02:08:58,230 --> 02:08:59,898 Kamu tidak datang semalam. 1755 02:08:59,940 --> 02:09:01,400 Maaf. 1756 02:09:01,442 --> 02:09:04,069 Aku sedang bekerja dan selesai larut. 1757 02:09:04,111 --> 02:09:06,029 Apa yang kamu lakukan di sini? 1758 02:09:06,071 --> 02:09:09,241 Aku hanya, uh, datang untuk mengambil obat pereda nyeri. 1759 02:09:09,283 --> 02:09:11,994 Yang kecil terluka kakinya di kelas balet. 1760 02:09:12,035 --> 02:09:14,163 Tidak serius, tapi dia merasa sakit. 1761 02:09:14,204 --> 02:09:15,664 Apa yang terjadi pada kakinya? 1762 02:09:15,706 --> 02:09:17,040 Apakah patah? Apakah bengkak? 1763 02:09:17,082 --> 02:09:18,917 Hanya terkilir. 1764 02:09:18,959 --> 02:09:21,336 Iya. Kami langsung mengompresnya. 1765 02:09:21,378 --> 02:09:23,297 Dia hampir tidak menangis. 1766 02:09:23,338 --> 02:09:24,631 Kamu pasti bangga. 1767 02:09:25,924 --> 02:09:27,926 Datang lihat dia malam ini, setelah kamu selesai. 1768 02:09:28,343 --> 02:09:29,344 Aku ku usahakan. 1769 02:09:31,638 --> 02:09:33,390 Biar aku lihat. 1770 02:09:34,641 --> 02:09:36,351 Kamu benar-benar demam. 1771 02:09:36,393 --> 02:09:39,813 101. Tapi aku yakin kamu akan lebih baik besok. 1772 02:09:39,855 --> 02:09:41,064 Aku berbicara dengan Aka tadi. 1773 02:09:41,106 --> 02:09:42,232 Mereka khawatir, tapi aku bilang 1774 02:09:42,274 --> 02:09:43,567 semuanya baik-baik saja. 1775 02:09:44,485 --> 02:09:45,569 Ini, minum airmu. 1776 02:09:46,945 --> 02:09:48,739 Kita tidak mau kamu kena pneumonia, kan? 1777 02:09:50,115 --> 02:09:53,285 Emily, kamu terlalu berlebihan. 1778 02:09:53,327 --> 02:09:54,620 Cobalah tidur sedikit. 1779 02:09:54,661 --> 02:09:56,413 Kamu butuh istirahat. 1780 02:09:56,455 --> 02:09:57,831 Aku juga akan tidur sebentar lagi. 1781 02:09:57,873 --> 02:09:59,291 Hari ini aku juga sangat lelah. 1782 02:10:21,522 --> 02:10:22,564 Maaf aku terlambat. 1783 02:10:22,606 --> 02:10:24,233 Aku tak bisa sampai di sini lebih awal. 1784 02:10:24,274 --> 02:10:25,442 Apakah dia sudah tidur? 1785 02:10:25,484 --> 02:10:27,569 Iya, sudah agak lama. 1786 02:10:27,611 --> 02:10:29,488 Dia sangat menantikan melihatmu. 1787 02:10:31,365 --> 02:10:32,366 Masuk. 1788 02:10:33,450 --> 02:10:34,660 Aku tidak bisa tinggal lama. 1789 02:10:37,579 --> 02:10:38,831 Bagaimana dengan kakinya? 1790 02:10:39,998 --> 02:10:41,208 Baik-baik saja. 1791 02:10:42,251 --> 02:10:43,585 Masih sedikit sakit, kayaknya, 1792 02:10:43,627 --> 02:10:45,587 tapi dia akan segera sembuh. 1793 02:10:49,091 --> 02:10:50,259 Kamu lapar? 1794 02:10:51,051 --> 02:10:52,094 Tidak. 1795 02:10:52,135 --> 02:10:53,428 Mau minum? 1796 02:10:54,054 --> 02:10:55,472 Mungkin koktail? 1797 02:10:57,057 --> 02:10:58,642 Aku membuat satu sendiri. 1798 02:10:58,684 --> 02:11:01,937 Aku meminumnya setiap malam sebelum tidur. 1799 02:11:01,979 --> 02:11:06,608 Grand Marnier, whiskey, dan dua tetes Angostura. 1800 02:11:06,650 --> 02:11:08,277 Ini seperti Old Fashioned, 1801 02:11:09,069 --> 02:11:10,404 tapi sebenarnya bukan. 1802 02:11:11,864 --> 02:11:13,782 Aku sebut ini Dahi Emily. 1803 02:11:20,330 --> 02:11:21,582 Tunggu. 1804 02:11:21,623 --> 02:11:24,793 Oh, eh... 1805 02:11:33,719 --> 02:11:35,929 Gimana kabar di kantor? 1806 02:11:35,971 --> 02:11:37,347 Kamu dapat promosi itu? 1807 02:11:38,223 --> 02:11:40,183 Iya. Eh... 1808 02:11:40,225 --> 02:11:41,351 Setahun lalu. 1809 02:11:41,935 --> 02:11:43,353 Akhirnya dapat. 1810 02:11:44,062 --> 02:11:45,898 Lebih banyak uang, jam kerja sama. 1811 02:11:46,940 --> 02:11:49,276 Kantor sedikit lebih besar. 1812 02:11:49,318 --> 02:11:50,819 Cukup baik. 1813 02:11:52,654 --> 02:11:53,947 Semua baik-baik saja. 1814 02:12:07,377 --> 02:12:08,503 Hei, Em, 1815 02:12:10,130 --> 02:12:11,548 kamu tahu nggak, eh, 1816 02:12:11,590 --> 02:12:14,760 dahi kamu cocok banget dengan sedikit salmon? 1817 02:12:17,471 --> 02:12:19,014 Mau aku bawakan? 1818 02:12:20,891 --> 02:12:22,601 Aku nggak makan ikan, Joseph. 1819 02:12:26,063 --> 02:12:27,064 Iya. 1820 02:12:30,567 --> 02:12:31,568 Jadi... 1821 02:12:32,694 --> 02:12:35,447 kamu sama siapa, 1822 02:12:35,489 --> 02:12:36,615 apa ada orang lain? 1823 02:12:37,574 --> 02:12:39,076 Nggak, cuma aku. 1824 02:12:41,995 --> 02:12:43,872 Dan kamu nggak bilang kamu tinggal di mana. 1825 02:12:45,999 --> 02:12:47,417 Aku harus pergi. 1826 02:12:50,379 --> 02:12:52,381 Maaf, oke? 1827 02:12:52,422 --> 02:12:54,466 Aku nggak akan bertanya lagi, 1828 02:12:55,425 --> 02:12:57,177 cuma tinggal sebentar lagi. 1829 02:12:57,928 --> 02:13:00,222 Satu minuman lagi, hmm? 1830 02:13:11,274 --> 02:13:13,235 Ada yang terasa berbeda dengan... 1831 02:13:14,987 --> 02:13:17,489 Apakah foto itu ada di sini sebelumnya? 1832 02:13:17,531 --> 02:13:18,865 Aku nggak menyentuh apapun. 1833 02:13:18,907 --> 02:13:21,034 Semua sama seperti kamu tinggalkan. 1834 02:16:03,155 --> 02:16:04,156 Masuk. 1835 02:16:32,017 --> 02:16:33,435 Emily, 1836 02:16:33,476 --> 02:16:35,353 Aku mau kamu tahu bahwa ada kemungkinan cairan-cairan 1837 02:16:35,395 --> 02:16:38,773 yang terkontaminasi itu akan keluar bersama keringatmu. 1838 02:16:38,815 --> 02:16:40,358 Ini sudah pernah terjadi. 1839 02:16:41,359 --> 02:16:43,153 Aku berharap. 1840 02:16:43,195 --> 02:16:45,238 Aku butuh kamu juga berharap. 1841 02:16:45,280 --> 02:16:47,782 Kita akan naikkan suhu sebesar mungkin. 1842 02:16:49,201 --> 02:16:50,202 Kita akan berusaha sebaik mungkin. 1843 02:18:37,767 --> 02:18:39,394 Sangat disayangkan. 1844 02:18:39,436 --> 02:18:40,979 Masih terkontaminasi. 1845 02:18:42,647 --> 02:18:44,774 Sungguh sayang, semua ini. 1846 02:18:44,816 --> 02:18:47,736 Kamu seharusnya tidak membiarkannya mengotori kamu, Emily. 1847 02:18:47,777 --> 02:18:50,530 Ini ada sesuatu dari kita berdua untuk menunggu kamu 1848 02:18:51,281 --> 02:18:52,324 sampai kamu... 1849 02:18:53,450 --> 02:18:55,035 memutuskan apa yang harus dilakukan. 1850 02:18:56,411 --> 02:18:57,912 Kami akan merindukanmu. 1851 02:18:58,747 --> 02:19:00,248 Maaf. 1852 02:19:00,290 --> 02:19:02,751 Nggak perlu minta maaf kepada kami. 1853 02:19:02,792 --> 02:19:04,711 Orang yang kamu sakiti hanyalah dirimu sendiri. 1854 02:19:04,753 --> 02:19:06,713 Kamu yang terkontaminasi. 1855 02:19:06,755 --> 02:19:08,757 Aku mengecewakanmu. 1856 02:19:08,798 --> 02:19:11,176 Dan aku nggak tahu gimana itu bisa terjadi atau kenapa. 1857 02:19:11,217 --> 02:19:12,344 Emily, 1858 02:19:12,385 --> 02:19:14,471 mungkin semua ini terjadi karena suatu alasan. 1859 02:19:14,512 --> 02:19:15,722 Mungkin ini yang terbaik. 1860 02:19:15,764 --> 02:19:18,058 Nggak semua orang cocok untuk semua hal. 1861 02:19:18,099 --> 02:19:20,060 Mungkin kamu datang ke dunia ini untuk membesarkan seorang putri 1862 02:19:20,101 --> 02:19:21,311 dan tinggal di rumah dengan suami. 1863 02:19:21,353 --> 02:19:23,688 - Tidak apa-apa. Itu bukan hal yang buruk. - Tidak. Tidak. 1864 02:19:23,730 --> 02:19:25,023 Tidak apa-apa. 1865 02:19:25,065 --> 02:19:26,941 Aku sangat haus. Boleh minta air, please? 1866 02:19:28,318 --> 02:19:29,819 Jaga diri, Emily. 1867 02:19:30,236 --> 02:19:31,988 Semoga baik-baik saja. 1868 02:19:32,030 --> 02:19:35,408 Kami akan sangat, sangat merindukanmu. 1869 02:19:35,450 --> 02:19:36,868 Tidak. Tidak, tidak. 1870 02:19:47,295 --> 02:19:48,755 Aku punya ide. 1871 02:19:52,717 --> 02:19:54,094 Kalau aku berkeringat lebih banyak, 1872 02:19:54,135 --> 02:19:55,470 maka tubuhku akan membersihkan dirinya sendiri 1873 02:19:55,512 --> 02:19:57,555 dan aku tidak akan terkontaminasi lagi. 1874 02:20:00,558 --> 02:20:01,935 Aku sudah mulai berkeringat. 1875 02:20:04,938 --> 02:20:05,939 Aka! 1876 02:20:06,940 --> 02:20:08,650 Ayo jilat aku! 1877 02:20:08,691 --> 02:20:10,777 Omi, aku tidak terkontaminasi lagi! 1878 02:20:10,819 --> 02:20:12,529 Aku tidak bercanda! Serius! 1879 02:20:57,824 --> 02:20:58,950 Ketika kami masih muda 1880 02:20:58,992 --> 02:21:01,619 aku lebih keras kepala, lebih nakal 1881 02:21:01,661 --> 02:21:04,664 dan Ruth lebih pendiam dan teliti. 1882 02:21:05,832 --> 02:21:07,959 Suatu malam ketika kami berdua di rumah sendirian, 1883 02:21:08,001 --> 02:21:10,753 orang tua kami pergi dari kota selama tiga hari, 1884 02:21:10,795 --> 02:21:13,339 aku punya ide untuk mengundang beberapa teman cewek. 1885 02:21:16,301 --> 02:21:19,929 Begitu kami hampir menghabiskan setiap tetes alkohol di rumah, 1886 02:21:19,971 --> 02:21:22,765 aku meyakinkan mereka untuk berenang telanjang denganku. 1887 02:21:22,807 --> 02:21:24,017 Ruth satu-satunya yang 1888 02:21:24,058 --> 02:21:26,227 belum minum apapun. 1889 02:21:26,269 --> 02:21:28,563 Dia bilang kolamnya sudah dikuras 1890 02:21:28,605 --> 02:21:30,231 dan di luar dingin. 1891 02:21:31,274 --> 02:21:33,318 Tapi aku dorong dia ke samping, 1892 02:21:33,359 --> 02:21:34,986 melepaskan semua pakaianku, 1893 02:21:35,028 --> 02:21:37,822 lari ke tepi kolam yang kosong dan terjun. 1894 02:21:41,743 --> 02:21:44,621 Kepalaku menghantam dasar kolam dengan keras. 1895 02:21:45,997 --> 02:21:48,166 Yang aku ingat hanyalah teriakan orang lain 1896 02:21:48,208 --> 02:21:50,376 dan darahku mengalir ke saluran 1897 02:21:50,418 --> 02:21:52,337 sebelum aku kehilangan kesadaran. 1898 02:21:52,378 --> 02:21:56,925 Ketika aku sadar, aku menemukan diriku di dalam rumah. 1899 02:21:56,966 --> 02:21:58,676 Ruth duduk di sampingku. 1900 02:21:59,219 --> 02:22:01,387 Aku bangun. 1901 02:22:01,429 --> 02:22:03,306 Punggungku sedikit sakit. 1902 02:22:03,348 --> 02:22:04,807 Aku pergi ke kamar mandi. 1903 02:22:05,350 --> 02:22:07,185 Aku haus. 1904 02:22:07,227 --> 02:22:10,855 Saat aku melihat wajahku di cermin, aku melihat 1905 02:22:10,897 --> 02:22:12,482 tidak ada goresan sama sekali. 1906 02:22:14,692 --> 02:22:15,777 Lalu, beberapa detik kemudian, 1907 02:22:15,818 --> 02:22:18,446 aku mendengar suara Ruth, dia bilang, 1908 02:22:18,488 --> 02:22:20,615 "Kamu sangat beruntung. Kamu bisa saja mati." 1909 02:22:21,366 --> 02:22:23,368 Setelah itu... 1910 02:22:23,409 --> 02:22:24,619 "Kita perlu merapikan rumah 1911 02:22:24,661 --> 02:22:26,496 "karena Mama dan Papa akan segera pulang." 1912 02:22:27,372 --> 02:22:29,332 Tentu saja, kami tidak pernah memberi tahu mereka 1913 02:22:29,374 --> 02:22:31,167 apa pun tentang itu saat mereka kembali 1914 02:22:31,209 --> 02:22:32,460 dan kami tidak pernah membicarakan 1915 02:22:32,502 --> 02:22:34,337 apa yang terjadi malam itu lagi. 1916 02:22:36,130 --> 02:22:37,632 Bisa saya ambilkan minuman lagi untukmu? 1917 02:22:37,674 --> 02:22:39,217 Tidak, aku baik-baik saja, terima kasih. 1918 02:22:41,177 --> 02:22:43,179 Kamu harus pergi menemuinya, Emily. 1919 02:22:45,098 --> 02:22:46,307 Misalkan semua yang kamu katakan padaku 1920 02:22:46,349 --> 02:22:47,392 adalah kebenaran. 1921 02:22:48,726 --> 02:22:50,353 Masih ada satu masalah besar. 1922 02:22:50,395 --> 02:22:52,939 Aku tahu. Aku tahu. 1923 02:22:52,981 --> 02:22:54,524 Jika semua syarat harus dipenuhi, 1924 02:22:54,566 --> 02:22:57,402 maka aku seharusnya sudah mati. 1925 02:22:57,443 --> 02:22:58,653 Itu maksudmu, kan? 1926 02:23:00,613 --> 02:23:01,906 Itu yang ingin kukatakan. 1927 02:23:02,949 --> 02:23:04,492 Aku benar-benar seharusnya sudah mati. 1928 02:23:33,354 --> 02:23:34,355 Hei! 1929 02:23:36,482 --> 02:23:38,693 Ayo sini. Tunggu. Tunggu. 1930 02:23:39,110 --> 02:23:40,111 Ayo sini. 1931 02:23:45,116 --> 02:23:46,117 Ayo. 1932 02:23:46,951 --> 02:23:47,952 Ayo. 1933 02:24:01,549 --> 02:24:03,426 Hai. Apa yang terjadi? 1934 02:24:04,761 --> 02:24:06,929 Kami sedang jalan-jalan dan... 1935 02:24:06,971 --> 02:24:08,973 dua anjing liar menyerangnya. 1936 02:24:10,224 --> 02:24:11,893 Dia bahkan tidak punya waktu untuk bereaksi. 1937 02:24:12,810 --> 02:24:14,020 Ayo kembali. 1938 02:24:21,152 --> 02:24:22,445 Dia umur berapa? 1939 02:24:23,363 --> 02:24:24,364 Lima. 1940 02:24:25,448 --> 02:24:27,200 Dia terlihat lebih tua dari lima. 1941 02:24:27,241 --> 02:24:28,451 Maksudku enam. 1942 02:24:28,493 --> 02:24:29,994 Maaf, aku benar-benar tegang. 1943 02:24:32,789 --> 02:24:34,165 Dan siapa namanya? 1944 02:24:35,375 --> 02:24:36,376 Linda. 1945 02:24:39,253 --> 02:24:41,506 Siapa gadis pemberani, Linda? 1946 02:24:42,256 --> 02:24:43,800 Siapa gadis pemberani? 1947 02:24:44,676 --> 02:24:46,719 Anjing ini seperti keluargaku. 1948 02:24:46,761 --> 02:24:47,929 Dia satu-satunya yang ku miliki. 1949 02:24:49,138 --> 02:24:50,431 Aku tidak yakin kalau kamu bisa memahami. 1950 02:24:52,600 --> 02:24:54,227 Kalau boleh tanya, apakah kamu sudah menikah? 1951 02:24:54,268 --> 02:24:55,520 Apakah kamu punya anak? 1952 02:24:55,561 --> 02:24:56,688 Tidak. 1953 02:24:56,729 --> 02:24:57,897 Tidak punya anak. 1954 02:24:58,648 --> 02:25:00,400 Luka dia cukup dalam. 1955 02:25:00,441 --> 02:25:02,735 Anjing-anjing yang menyerangnya pasti sangat ganas. 1956 02:25:02,777 --> 02:25:03,903 Memang begitu. 1957 02:25:05,571 --> 02:25:06,989 Apakah dia sedang minum obat? 1958 02:25:07,031 --> 02:25:08,658 Apakah dia punya masalah kesehatan lain? 1959 02:25:09,200 --> 02:25:10,201 Tidak. 1960 02:25:13,162 --> 02:25:15,623 Jadi ini yang kamu gunakan untuk menimbang hewan? 1961 02:25:15,665 --> 02:25:17,750 Iya. 1962 02:25:17,792 --> 02:25:20,878 Dua kali sehari saat makan, dan ini untuk rasa sakit. 1963 02:25:22,714 --> 02:25:25,133 Aku tidak tahu bagaimana cara berterima kasih. 1964 02:25:25,174 --> 02:25:27,051 Aku hanya berharap semuanya baik-baik saja. 1965 02:25:43,234 --> 02:25:44,235 Ayo. 1966 02:26:03,171 --> 02:26:04,714 Apa yang kamu lakukan di sini? 1967 02:26:04,756 --> 02:26:06,424 Apakah kamu mengikutiku? 1968 02:26:06,466 --> 02:26:07,884 Apakah kamu sudah kehilangan akal? 1969 02:26:07,925 --> 02:26:09,552 Emily, maaf tentang apa yang terjadi malam itu. 1970 02:26:09,594 --> 02:26:12,096 Tolong, Joseph, pergi saja. Aku tidak ingin melihatmu lagi. 1971 02:26:12,138 --> 02:26:14,682 Aku datang ke sini untuk meminta maaf. 1972 02:26:14,724 --> 02:26:16,350 Kita berdua sudah minum banyak. 1973 02:26:17,351 --> 02:26:18,853 Aku benar-benar merindukanmu. 1974 02:26:19,771 --> 02:26:21,063 Tolong, hanya... 1975 02:26:21,105 --> 02:26:22,774 hanya datang dan sapa si kecil. 1976 02:26:23,941 --> 02:26:25,318 Kamu membawa si kecil? 1977 02:26:28,404 --> 02:26:29,405 Oke, baiklah. 1978 02:26:29,906 --> 02:26:31,449 Ayo pergi. 1979 02:26:36,370 --> 02:26:37,789 Hai, sayang. 1980 02:26:38,581 --> 02:26:40,666 Hai, aku sangat senang melihatmu. 1981 02:26:43,085 --> 02:26:45,004 Aku punya kabar baik. 1982 02:26:45,046 --> 02:26:47,381 Apakah kamu ingat wanita yang aku cari? 1983 02:26:47,924 --> 02:26:49,509 Aku menemukannya. 1984 02:26:49,550 --> 02:26:50,802 Mama menemukannya. 1985 02:26:52,053 --> 02:26:53,054 Bagaimana dengan kakimu? 1986 02:26:53,805 --> 02:26:54,972 Kakiku? 1987 02:26:55,807 --> 02:26:57,600 Baik-baik saja. 1988 02:26:58,643 --> 02:27:00,478 Bagus mendengarnya. 1989 02:27:00,520 --> 02:27:03,022 Sekarang, tahukah kamu berapa banyak tubuhmu 1990 02:27:03,064 --> 02:27:04,857 yang sebenarnya adalah air? 1991 02:27:06,442 --> 02:27:08,820 Sekitar 70% air. 1992 02:27:08,861 --> 02:27:10,071 Bukankah itu luar biasa? 1993 02:27:11,072 --> 02:27:12,406 Dan bagaimana dengan kentang? 1994 02:27:13,449 --> 02:27:15,743 76%. 1995 02:27:15,785 --> 02:27:19,580 Dan paprika mengandung 93,4% air. 1996 02:27:21,916 --> 02:27:23,876 Dan bagaimana dengan sperma pria? 1997 02:27:25,461 --> 02:27:27,255 Kenapa aku tidak memberitahumu saja? 1998 02:27:27,296 --> 02:27:29,340 Sekitar 90% air. 1999 02:27:29,382 --> 02:27:31,133 Dan itulah mengapa... 2000 02:27:31,175 --> 02:27:32,802 sebagai ibumu, 2001 02:27:32,844 --> 02:27:35,388 Aku mau kasih kamu saran. 2002 02:27:35,429 --> 02:27:38,516 Dan aku mau kamu janji untuk mengikutinya. 2003 02:27:38,558 --> 02:27:43,521 Aku mau kamu menjauh dari Ayah sejauh mungkin. 2004 02:27:44,647 --> 02:27:47,149 Dia terkontaminasi, sayangnya. 2005 02:27:47,191 --> 02:27:50,278 Keringatnya, sperma-nya, 2006 02:27:50,319 --> 02:27:52,405 alat kelaminnya, 2007 02:27:52,446 --> 02:27:56,742 semua air yang ada di dalam dirinya terkontaminasi. 2008 02:27:56,784 --> 02:27:59,287 Dan aku nggak mau dia menyentuhmu juga. 2009 02:28:15,678 --> 02:28:16,888 Halo? 2010 02:28:16,929 --> 02:28:17,930 Emily? 2011 02:28:19,307 --> 02:28:20,933 -Ya? -Halo. 2012 02:28:20,975 --> 02:28:23,060 Aku dengar kamu bertemu Ruth. Aku senang sekali. 2013 02:28:23,102 --> 02:28:24,520 Dengar, Emily, aku menelepon karena 2014 02:28:24,562 --> 02:28:27,231 aku mau kasih kamu berita baik. 2015 02:28:27,273 --> 02:28:29,525 Ingat masalah kita? 2016 02:28:29,567 --> 02:28:30,610 Semua sudah beres. 2017 02:28:33,279 --> 02:28:34,697 Emily, kamu masih di sana? 2018 02:28:34,739 --> 02:28:35,740 Ya. 2019 02:28:36,991 --> 02:28:39,493 Bagaimana masalah ini bisa selesai? 2020 02:29:00,806 --> 02:29:02,433 Emily, selamat datang. 2021 02:29:02,475 --> 02:29:04,644 Apa kamu menemukan tempatnya? Semoga tidak susah. 2022 02:29:04,685 --> 02:29:05,686 Tidak masalah. 2023 02:29:06,020 --> 02:29:06,979 Masuklah. 2024 02:29:10,441 --> 02:29:12,109 Mau teh? 2025 02:29:12,151 --> 02:29:13,319 Tidak, terima kasih. 2026 02:29:15,154 --> 02:29:17,782 Aku siap mendengarkan, Rebecca. 2027 02:29:17,823 --> 02:29:19,325 Dua menit lagi dan kamu akan tahu 2028 02:29:19,367 --> 02:29:21,243 persis bagaimana semua ini bisa teratasi. 2029 02:29:22,453 --> 02:29:23,955 Setidaknya coba salah satu kue ini. 2030 02:29:23,996 --> 02:29:25,122 Masih hangat. 2031 02:30:09,542 --> 02:30:11,377 Hai. Ingat aku? 2032 02:30:11,419 --> 02:30:13,295 Aku datang ke kamu kemarin dengan anjing yang terluka. 2033 02:30:13,337 --> 02:30:15,673 -Tentu saja, aku ingat kamu. -Namanya Mary. 2034 02:30:15,715 --> 02:30:16,716 Aku kira namanya Linda. 2035 02:30:17,633 --> 02:30:18,801 Aku memanggilnya Mary. 2036 02:30:18,843 --> 02:30:20,344 Suamiku memanggilnya Linda. 2037 02:30:21,929 --> 02:30:23,014 Maaf datang tanpa pemberitahuan. 2038 02:30:23,055 --> 02:30:24,932 Aku akan segera meninggalkan kota 2039 02:30:24,974 --> 02:30:26,976 dan ingin memberimu hadiah sebelum pergi 2040 02:30:27,018 --> 02:30:29,687 hanya untuk mengucapkan terima kasih atas semua yang kamu lakukan untuk Mary. 2041 02:30:29,729 --> 02:30:30,813 Dia baik-baik saja sekarang. 2042 02:30:30,855 --> 02:30:33,149 Aku senang mendengarnya. Terima kasih. 2043 02:30:33,190 --> 02:30:34,525 Seharusnya tidak perlu. 2044 02:30:40,698 --> 02:30:42,033 Mau masuk? 2045 02:30:43,284 --> 02:30:45,369 Aku tidak tahu kalau kamu suka scarf 2046 02:30:45,411 --> 02:30:47,246 tapi aku memilih yang ini karena terbuat dari sutra 2047 02:30:47,288 --> 02:30:49,415 dan ada berbagai hewan di atasnya, 2048 02:30:49,457 --> 02:30:51,459 kamu tahu, seperti profesimu. 2049 02:30:52,793 --> 02:30:54,253 Aku suka scarf. 2050 02:30:54,295 --> 02:30:55,588 Terima kasih banyak. 2051 02:30:58,007 --> 02:31:00,634 Aku mau ambil kopi itu. Pasti sudah siap sekarang. 2052 02:31:15,858 --> 02:31:17,109 Oh, terima kasih banyak. 2053 02:31:23,115 --> 02:31:24,241 Mau minta tolong? 2054 02:31:24,283 --> 02:31:26,744 Bisakah kamu coba scarf ini? 2055 02:31:26,786 --> 02:31:28,454 Aku butuh waktu lama untuk memilihnya. 2056 02:31:28,496 --> 02:31:30,081 Sebenarnya ada empat yang aku suka 2057 02:31:30,122 --> 02:31:32,374 dan aku penasaran apakah aku memilih yang tepat. 2058 02:31:32,416 --> 02:31:33,626 Wow. 2059 02:31:33,667 --> 02:31:35,920 Ini cantik. Aku suka. 2060 02:31:37,463 --> 02:31:38,589 Tapi aku rasa ini tidak cocok dengan 2061 02:31:38,631 --> 02:31:39,882 apa yang aku pakai hari ini. 2062 02:31:39,924 --> 02:31:41,801 Oh, aku rasa ini cocok banget. 2063 02:31:42,635 --> 02:31:44,136 Kamu keberatan kalau aku...? 2064 02:31:45,221 --> 02:31:47,139 Hanya untuk melihat bagaimana ini terlihat di kamu. 2065 02:31:48,140 --> 02:31:49,141 Oke. 2066 02:31:57,858 --> 02:31:59,693 Ah! Auw. 2067 02:32:00,611 --> 02:32:02,738 Apa itu? 2068 02:33:29,366 --> 02:33:30,367 Dia ada di sana. 2069 02:33:46,800 --> 02:33:48,052 Ruth, bangun. 2070 02:33:49,386 --> 02:33:50,387 Bangun. 2071 02:33:52,932 --> 02:33:53,933 Ruth. 2072 02:33:54,975 --> 02:33:56,227 Letakkan tanganmu di atasnya. 2073 02:33:57,144 --> 02:33:58,145 Sentuh dia. 2074 02:34:03,400 --> 02:34:06,278 Katakan, "Ambil kehidupan dari tanganku, dan buka matamu." 2075 02:34:07,571 --> 02:34:09,865 Katakan, Ruth. Ruth, bangun. 2076 02:34:09,907 --> 02:34:12,076 Bangun. Tolong bangun. 2077 02:34:16,163 --> 02:34:17,164 Ruth. 2078 02:34:17,957 --> 02:34:19,667 Letakkan tanganmu di atasnya. 2079 02:34:22,461 --> 02:34:23,462 Sentuh dia. 2080 02:34:33,722 --> 02:34:35,057 Siapa namanya? 2081 02:34:37,810 --> 02:34:39,687 Aku sudah bilang namanya. Sentuh dia. 2082 02:34:41,730 --> 02:34:42,731 Katakan. 2083 02:34:45,609 --> 02:34:47,569 Katakan namanya, Ruth! 2084 02:34:49,530 --> 02:34:50,531 Katakan. 2085 02:35:34,783 --> 02:35:35,826 ♪ Doggy with no leash ♪ 2086 02:35:35,868 --> 02:35:37,328 ♪ I am free and I'm yummy ♪ 2087 02:35:37,369 --> 02:35:39,038 ♪ Moving bodies sucking me ♪ 2088 02:35:39,079 --> 02:35:41,915 ♪ They need that bit o' honey, mmm ♪ 2089 02:35:41,957 --> 02:35:43,208 ♪ I see them drool ♪ 2090 02:35:43,250 --> 02:35:45,127 ♪ They could fill a whole pool ♪ 2091 02:35:45,169 --> 02:35:47,004 ♪ Baby, slide me in and out ♪ 2092 02:35:47,046 --> 02:35:48,964 ♪ Yeah, I'm ready for the new ♪ 2093 02:35:49,006 --> 02:35:51,175 ♪ Yeah, I'm ready for the truth ♪ 2094 02:35:51,216 --> 02:35:53,135 ♪ And I always make it purr ♪ 2095 02:35:53,177 --> 02:35:54,678 ♪ Never fuck with the rubber ♪ 2096 02:35:54,720 --> 02:35:56,930 ♪ So you can call me your mother ♪ 2097 02:35:56,972 --> 02:35:58,682 ♪ Let me teach you how to please me ♪ 2098 02:35:58,724 --> 02:36:00,851 ♪ How to do me, how to squeeze it ♪ 2099 02:36:00,893 --> 02:36:02,603 ♪ I'm so easy you can tease me ♪ 2100 02:36:02,644 --> 02:36:04,480 ♪ All I need is that you see me ♪ 2101 02:36:04,521 --> 02:36:07,066 ♪ Do my nails, cut my hair ♪ 2102 02:36:31,131 --> 02:36:32,966 Bertahanlah, Ruth. 2103 02:36:33,008 --> 02:36:35,427 Kami akan tiba dalam dua jam, maksimal. 2104 02:36:35,469 --> 02:36:37,513 Kapalnya sangat indah, kamu tidak akan percaya. 2105 02:36:41,433 --> 02:36:42,726 Butuh air? 2106 02:36:42,768 --> 02:36:44,395 Kamu pasti sangat haus. Aku membawa air. 2107 02:36:44,436 --> 02:36:46,313 Tunggu sebentar. 2108 02:37:09,086 --> 02:37:10,087 Ruth? 2109 02:37:13,590 --> 02:37:14,591 Ruth? 2110 02:37:19,972 --> 02:37:20,973 Ruth? 2111 02:37:40,463 --> 02:37:50,000 Diterjemahkan oleh Murphy'S 2112 02:37:51,000 --> 02:37:55,999 Dukung saya di https://trakteer.id/MurphySubtitle 2113 02:39:38,110 --> 02:39:40,028 -Terima kasih. Terima kasih. -Sama-sama. 146351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.