All language subtitles for Anata no Shiranai Kangofu Seiteki Byoutou 24 Ji - 02 [1080p-HEVC][hstream.moe][v2] (2).eng-de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,210 --> 00:00:21,550 Zentralkrankenhaus Himegaoka 2 00:00:22,000 --> 00:00:23,680 Ich kann immer noch meinen Herzschlag hören. 3 00:00:23,990 --> 00:00:26,010 Nein, ich kann es nicht hören. 4 00:00:27,170 --> 00:00:28,050 Nein, das kann ich! 5 00:00:29,200 --> 00:00:32,010 Es liegt daran, dass du es dir wünschst. 6 00:00:35,690 --> 00:00:36,360 Äh? 7 00:00:43,880 --> 00:00:44,980 Es tut mir Leid. 8 00:00:45,860 --> 00:00:48,250 Aber das ist deine Schuld. 9 00:00:50,680 --> 00:00:53,680 Sie hätten wissen müssen, dass dies passieren würde. 10 00:00:56,900 --> 00:00:58,220 Ich habe dich erwischt. 11 00:00:59,680 --> 00:01:02,440 Wir lassen Sie nicht gehen. 12 00:01:04,750 --> 00:01:06,190 Ist es nicht so gut, 13 00:01:06,710 --> 00:01:08,120 In uns? 14 00:01:09,820 --> 00:01:12,420 Du kommst nie raus. 15 00:01:14,170 --> 00:01:15,180 Kommen. 16 00:01:28,830 --> 00:01:31,120 Subdesu-H Geschenke 17 00:01:32,760 --> 00:01:39,370 Anata No Shiranai Kangofu 18 00:01:32,760 --> 00:01:39,370 ~Seiteki Boutou 24ji~ 19 00:01:34,710 --> 00:01:39,370 Kapitel 2 Bitte beflecke mich für immer 20 00:01:40,330 --> 00:01:47,100 {\an8}"Ayanuma Chitose, die damalige Oberschwester wusste alles" 21 00:01:56,020 --> 00:01:58,360 Oh ähm, Juumonji-san? 22 00:01:59,080 --> 00:02:04,310 Ich habe gehört, dass hier vor drei Jahren eine Krankenschwester gestorben ist. 23 00:02:04,770 --> 00:02:07,060 Was sagst du? 24 00:02:07,830 --> 00:02:09,300 Darüber weiß ich nichts. 25 00:02:09,810 --> 00:02:12,500 Dann werde ich Ihnen helfen, sich daran zu erinnern. 26 00:02:15,890 --> 00:02:17,000 Warum? 27 00:02:17,180 --> 00:02:18,920 Wo hast du das her? 28 00:02:19,680 --> 00:02:23,430 Chitose-san, Sie waren ihr Chef, oder? 29 00:02:23,790 --> 00:02:25,410 Hast du sie einfach so verlassen? 30 00:02:25,590 --> 00:02:27,030 Das ist... 31 00:02:28,060 --> 00:02:31,560 Der Besitzer des Krankenhauses sagte mir, ich solle mich darauf nicht einlassen. 32 00:02:32,200 --> 00:02:34,370 Sie ist zusammengeschlagen. 33 00:02:34,750 --> 00:02:39,780 Und sie hoffte, dass du sie retten würdest. 34 00:02:40,090 --> 00:02:41,270 Es tut mir Leid. 35 00:02:42,450 --> 00:02:43,360 Bitte verzeihen Sie mir. 36 00:02:45,340 --> 00:02:46,520 Bitte verzeihen Sie mir. 37 00:02:47,900 --> 00:02:52,360 Ich werde dir beibringen, wie sie gelitten hat. 38 00:02:53,650 --> 00:02:55,530 Was werden Sie tun? 39 00:02:55,760 --> 00:02:57,790 Komm nicht in meine Nähe. 40 00:03:15,990 --> 00:03:17,280 Du... 41 00:03:17,580 --> 00:03:19,070 Das wird dir nicht verziehen werden. 42 00:03:19,770 --> 00:03:22,940 Ist das, was Chitose-san getan hat, dann verzeihlich? 43 00:03:26,360 --> 00:03:27,310 Bitte verzeihen Sie mir. 44 00:03:27,780 --> 00:03:29,270 Dieser Große... 45 00:03:31,500 --> 00:03:34,730 Ich kann es nicht ertragen, wenn ich diese großen Brüste sehe. 46 00:03:40,900 --> 00:03:43,250 Fass es nicht an. 47 00:03:43,520 --> 00:03:45,940 Was ist los, Chitose-san? 48 00:03:46,430 --> 00:03:47,910 Es fühlt sich gut an? 49 00:03:48,630 --> 00:03:50,700 Es kann sich nicht gut anfühlen. 50 00:03:52,840 --> 00:03:54,150 Ist das so? 51 00:03:54,750 --> 00:03:56,840 Es ist schwer genug. 52 00:03:58,120 --> 00:03:58,890 Autsch... 53 00:04:00,930 --> 00:04:02,850 Hör auf, Juumonji-san. 54 00:04:05,250 --> 00:04:06,820 Was für eine Reaktion. 55 00:04:06,820 --> 00:04:08,420 Vielleicht bist du schon nass. 56 00:04:08,550 --> 00:04:11,040 Sag nicht so schmutzige Dinge. 57 00:04:11,040 --> 00:04:12,040 Es ist nicht nass. 58 00:04:12,820 --> 00:04:15,310 Hier Chitose-san, leck es. 59 00:04:16,290 --> 00:04:19,360 Ich kann das nicht... tun... 60 00:04:19,920 --> 00:04:20,800 Ich verstehe. 61 00:04:21,700 --> 00:04:25,970 Ich glaube, bei ihr wurde ein intensiveres Mittel angewendet. 62 00:04:26,150 --> 00:04:27,080 Auf keinen Fall... 63 00:04:35,150 --> 00:04:37,110 Geben Sie mehr Speichel darauf. 64 00:04:43,290 --> 00:04:45,560 Was für eine schmutzige Zungentechnik. 65 00:04:46,320 --> 00:04:49,830 Du hast mich dazu gezwungen. 66 00:04:54,610 --> 00:04:58,060 Chitose-san, du denkst darüber nach, mich mit deinem Mund zum Abspritzen zu bringen, nicht wahr? 67 00:05:01,560 --> 00:05:03,370 Als nächstes verwenden Sie den Mund unten. 68 00:05:14,690 --> 00:05:16,870 Es kam... nein... 69 00:05:18,320 --> 00:05:19,760 Es ist nass. 70 00:05:21,690 --> 00:05:23,550 Das ist... 71 00:05:27,220 --> 00:05:28,330 NEIN... 72 00:05:28,740 --> 00:05:31,890 Was soll ich tun, wenn jemand hereinkommt? 73 00:05:32,320 --> 00:05:34,320 Deshalb sind Sie aufgeregt. 74 00:05:37,440 --> 00:05:38,290 NEIN... 75 00:05:41,840 --> 00:05:43,930 Nein... bitte hör auf damit... 76 00:05:45,550 --> 00:05:47,810 Du bist so nass, obwohl du sagst, dass du es nicht willst. 77 00:05:48,100 --> 00:05:49,950 Chitose-san ist geil. 78 00:05:50,030 --> 00:05:51,600 Nein, bin ich nicht. 79 00:05:52,090 --> 00:05:54,070 Ich bin nicht geil... 80 00:05:57,190 --> 00:05:58,440 Stoppen... 81 00:05:59,400 --> 00:06:00,660 Ich werde stöhnen... 82 00:06:01,920 --> 00:06:06,530 Schon gut, zeig ihnen die versaute Chitose-san. 83 00:06:10,080 --> 00:06:11,980 Sie werden mich beobachten. 84 00:06:13,940 --> 00:06:15,540 Das ist peinlich. 85 00:06:19,490 --> 00:06:21,730 Stoßen Sie nicht so heftig. 86 00:06:23,920 --> 00:06:25,060 Das ist gut... 87 00:06:25,270 --> 00:06:26,700 Ist es gut? 88 00:06:26,990 --> 00:06:27,790 NEIN... 89 00:06:28,230 --> 00:06:29,230 NEIN. 90 00:06:29,920 --> 00:06:33,290 Es regt sich innerlich und es kitzelt. 91 00:06:35,860 --> 00:06:36,670 NEIN... 92 00:06:37,520 --> 00:06:39,140 Ich schüttle meine Hüften... 93 00:06:40,570 --> 00:06:41,710 Ich werde verrückt. 94 00:06:42,050 --> 00:06:42,630 ICH... 95 00:06:44,130 --> 00:06:46,600 Chitose-sans Muschi zuckt. 96 00:06:46,890 --> 00:06:48,010 Du kommst richtig? 97 00:06:48,350 --> 00:06:49,680 NEIN... 98 00:06:50,380 --> 00:06:51,360 Ich kann nicht... 99 00:06:51,950 --> 00:06:52,960 Ich kann nicht... 100 00:07:00,800 --> 00:07:04,260 Du bist gekommen, obwohl du Nein gesagt hast. 101 00:07:04,360 --> 00:07:05,930 NEIN... 102 00:07:07,940 --> 00:07:10,620 Ich... ich... 103 00:07:11,870 --> 00:07:13,720 Bitte verzeihen Sie mir... 104 00:07:14,550 --> 00:07:16,970 Sie ist ein weiteres Opfer ... 105 00:07:30,810 --> 00:07:31,440 Hm? 106 00:07:38,510 --> 00:07:40,630 Ist jemand hier? 107 00:07:43,550 --> 00:07:44,660 Geht es dir gut? 108 00:07:48,470 --> 00:07:49,500 Was!? 109 00:07:53,440 --> 00:07:54,910 Du bist endlich gekommen. 110 00:07:55,470 --> 00:07:56,600 Hiratori-san. 111 00:07:57,360 --> 00:07:58,510 Was? 112 00:07:59,700 --> 00:08:02,070 Öffne bitte deine Beine weit. 113 00:08:05,690 --> 00:08:06,330 Hör auf damit... 114 00:08:06,560 --> 00:08:08,330 Wir haben es gesehen. 115 00:08:10,710 --> 00:08:16,700 Sie und Juumonji-san haben Sex. 116 00:08:17,530 --> 00:08:19,620 Nein... das war... 117 00:08:23,530 --> 00:08:25,920 Bitte unterhalten Sie uns auch. 118 00:08:27,260 --> 00:08:28,030 NEIN. 119 00:08:30,200 --> 00:08:31,090 Es ist peinlich. 120 00:08:31,890 --> 00:08:32,720 Bitte. 121 00:08:33,390 --> 00:08:34,440 Stoppen. 122 00:08:35,650 --> 00:08:36,440 NEIN. 123 00:08:37,150 --> 00:08:38,050 NEIN! 124 00:08:42,160 --> 00:08:43,040 Hör auf damit. 125 00:08:43,500 --> 00:08:44,430 Hilf mir. 126 00:08:45,200 --> 00:08:46,560 Yousuke-san. 127 00:09:49,700 --> 00:09:51,880 Ich möchte mich tiefer mit dir verbinden. 128 00:09:53,120 --> 00:09:54,380 Bitte kommen Sie tiefer. 129 00:09:55,160 --> 00:09:56,230 In mir... 130 00:10:05,060 --> 00:10:07,350 Nehmen Sie den Vibrator heraus. 131 00:10:10,680 --> 00:10:13,950 Jemand wird mich sehen. 132 00:10:14,670 --> 00:10:19,200 Es ist nicht peinlich, diesen bezaubernden Körper zur Schau zu stellen. 133 00:10:22,250 --> 00:10:23,700 Er sagte, es geht. 134 00:10:24,130 --> 00:10:26,020 Was ist das für ein Spaziergang? 135 00:10:26,780 --> 00:10:28,980 Dieser Hund ist etwas Besonderes. 136 00:10:30,000 --> 00:10:31,400 Sie ist geil. 137 00:10:33,020 --> 00:10:34,280 Ich bin kein Hund. 138 00:10:37,340 --> 00:10:38,860 Stecken Sie es nicht tiefer hinein. 139 00:10:41,020 --> 00:10:42,310 Wow. 140 00:10:42,710 --> 00:10:44,540 Es ist eine wunderschöne rosa Farbe. 141 00:10:44,950 --> 00:10:48,350 Nein... spiel nicht damit. 142 00:10:50,080 --> 00:10:51,590 Schauen Sie es nicht an. 143 00:10:52,220 --> 00:10:57,510 Wenn du zu viel rührst, werde ich pinkeln. 144 00:11:00,890 --> 00:11:04,460 Du hast übrigens vor einiger Zeit ein Diuretikum getrunken, oder? 145 00:11:05,550 --> 00:11:07,920 Du hast mich gezwungen, es zu trinken, oder? 146 00:11:08,860 --> 00:11:09,400 NEIN... 147 00:11:10,750 --> 00:11:12,750 Ich glaube, du brauchst mehr Disziplin. 148 00:11:15,820 --> 00:11:18,210 Dein Arschloch zuckt. 149 00:11:20,970 --> 00:11:22,090 Hör auf damit... 150 00:11:22,330 --> 00:11:23,800 Es ist peinlich. 151 00:11:24,930 --> 00:11:25,730 Schau nicht hin. 152 00:11:26,990 --> 00:11:29,270 Mag sie es, verprügelt zu werden? 153 00:11:31,080 --> 00:11:31,770 NEIN... 154 00:11:32,290 --> 00:11:33,630 Das gefällt mir nicht. 155 00:11:35,660 --> 00:11:37,560 Nein... es wird herausfließen. 156 00:11:40,390 --> 00:11:40,910 NEIN... 157 00:11:40,910 --> 00:11:41,320 Ich komme. 158 00:11:41,380 --> 00:11:42,250 Oh nein... 159 00:11:42,680 --> 00:11:44,700 Ich fühle mich schwach. 160 00:11:44,880 --> 00:11:46,340 Nein... es wird herauskommen. 161 00:11:54,420 --> 00:11:55,940 Schau nicht hin. 162 00:11:59,470 --> 00:12:02,760 Es ist Schwesternurin! 163 00:12:03,990 --> 00:12:05,340 Ich kann es nicht aufhalten... 164 00:12:05,510 --> 00:12:06,290 NEIN! 165 00:12:09,120 --> 00:12:10,870 Ich kann es nicht länger zurückhalten! 166 00:12:11,870 --> 00:12:12,830 NEIN! 167 00:12:13,410 --> 00:12:16,860 Jemand... hilf mir! 168 00:12:24,710 --> 00:12:25,490 Stoppen... 169 00:12:25,900 --> 00:12:27,050 An diesem Ort... 170 00:12:27,860 --> 00:12:32,460 Was für ein Traum, von dieser schönen Krankenschwester einen Handjob zu bekommen. 171 00:12:34,630 --> 00:12:36,250 Der Große dringt in mich ein. 172 00:12:42,630 --> 00:12:44,220 Es ist eine Strafe fürs Pinkeln. 173 00:12:46,980 --> 00:12:47,990 Es tut weh. 174 00:12:48,850 --> 00:12:49,840 Es tut mir Leid. 175 00:12:50,460 --> 00:12:52,570 Bitte verzeihen Sie mir. 176 00:12:53,440 --> 00:12:55,760 Ihre Quetschtechnik ist großartig, Mr. Akira. 177 00:12:57,270 --> 00:12:58,460 Ich werde es nicht wieder tun. 178 00:12:59,210 --> 00:13:02,600 Bitte, ich werde alles tun, damit mir nicht weh tut. 179 00:13:05,000 --> 00:13:05,770 Irgendetwas? 180 00:13:07,570 --> 00:13:09,730 Das wird meine Entschädigung sein. 181 00:13:10,740 --> 00:13:12,230 Ich kann nicht zurück. 182 00:13:17,290 --> 00:13:20,330 Gib mir viel davon... 183 00:13:22,190 --> 00:13:23,680 Sperma von deinem Schwanz. 184 00:13:35,240 --> 00:13:36,520 Zu diesem Zeitpunkt begann es zu schneien. 185 00:13:37,320 --> 00:13:41,730 Es war nur eine, nur wenige Millimeter Misshandlung. 186 00:13:42,540 --> 00:13:45,480 Es hat mein Leben durcheinander gebracht. 187 00:13:48,230 --> 00:13:54,690 Damals war ich bereit, alles zu tun, nur um das zu kompensieren. 188 00:14:04,570 --> 00:14:05,170 Aber... 189 00:14:06,050 --> 00:14:12,430 Es fiel mir schwer, sie alle alleine zu kompensieren. 190 00:14:13,330 --> 00:14:14,950 Es war so bitter und einsam. 191 00:14:17,980 --> 00:14:22,520 Yaji-san, bitte lass mich frei... 192 00:14:24,370 --> 00:14:29,210 Ist das das Wort, das Sie zu meinem Verlobten sagen können, der gerade gestorben ist? 193 00:14:31,600 --> 00:14:32,600 Es tut mir Leid. 194 00:14:33,000 --> 00:14:34,120 Es tut mir Leid. 195 00:14:39,010 --> 00:14:42,080 Die Geschmeidigkeit dieser Brust ist großartig! 196 00:14:43,140 --> 00:14:44,160 Autsch... 197 00:14:44,630 --> 00:14:46,010 Seien Sie nicht gewalttätig. 198 00:14:47,250 --> 00:14:48,560 Ich werde es veröffentlichen. 199 00:14:50,370 --> 00:14:51,060 Bitte verzeihen Sie mir. 200 00:14:53,190 --> 00:14:54,770 Verzeihen Sie mir... 201 00:15:01,360 --> 00:15:03,960 Hey, mach nicht einfach deinen Mund auf und lutsch daran. 202 00:15:17,820 --> 00:15:21,150 Sie spritzten mir Sperma, wenn ich Hunger hatte. 203 00:15:21,780 --> 00:15:25,220 Sie würden mir weh tun, wenn ich bewusstlos werden würde. 204 00:15:26,490 --> 00:15:29,020 Im Dunkeln wusste ich nicht einmal, wie viele Tage vergangen waren. 205 00:15:30,230 --> 00:15:34,610 Von diesem Tag an wollte ich Selbstmord begehen. 206 00:15:40,000 --> 00:15:41,470 Verzeihen Sie mir. 207 00:15:48,690 --> 00:15:50,540 Ihr seid alle klebrig. 208 00:15:59,980 --> 00:16:01,470 Ist sie Amane? 209 00:16:15,090 --> 00:16:18,550 210 00:16:22,090 --> 00:16:22,810 Amane! 211 00:16:23,320 --> 00:16:24,220 Sind Sie hier? 212 00:16:41,240 --> 00:16:41,900 Amane... 213 00:16:50,630 --> 00:16:51,400 Aname. 214 00:16:52,800 --> 00:16:53,890 Verzeihen Sie mir... 215 00:16:58,500 --> 00:17:00,270 Yousuke-san... 216 00:17:01,080 --> 00:17:03,140 Es ist vorbei. 217 00:17:04,920 --> 00:17:06,180 Yousuke-san. 218 00:17:06,680 --> 00:17:07,570 Es ist kalt. 219 00:17:08,560 --> 00:17:11,010 Geh nicht. 220 00:17:13,290 --> 00:17:14,470 Ich werde nirgendwo hingehen. 221 00:17:20,070 --> 00:17:24,460 Also tu auch du etwas, das mich glücklich macht. 222 00:17:25,730 --> 00:17:27,490 Bitte sei mein Amane, den ich begehre. 223 00:17:29,350 --> 00:17:32,290 Werden Sie derjenige, den Sie sich wünschen? 224 00:17:34,360 --> 00:17:38,340 Ja, du musst vor mir dreckiger sein. 225 00:17:45,950 --> 00:17:47,350 Schmutziger... 226 00:17:49,690 --> 00:17:51,020 Gut. 227 00:17:53,120 --> 00:17:54,290 Es ist warm... 228 00:17:54,910 --> 00:17:57,940 Es ist, als würdest du mich umhüllen und es fühlt sich so gut an. 229 00:17:58,400 --> 00:17:59,700 Gut. 230 00:18:18,080 --> 00:18:20,820 NEIN... 231 00:18:26,430 --> 00:18:27,680 Fühlst du es richtig? 232 00:18:29,840 --> 00:18:30,740 Es liegt daran... 233 00:18:32,410 --> 00:18:35,250 Yousuke-san... ich... 234 00:18:35,580 --> 00:18:36,550 Ich werde es intensiv machen. 235 00:18:37,980 --> 00:18:41,390 Ja, mach es intensiver. 236 00:18:43,750 --> 00:18:45,790 Sagen Sie „bitte“. 237 00:18:49,750 --> 00:18:51,890 Bitte... 238 00:18:56,180 --> 00:18:57,080 Yousuke-san. 239 00:18:57,980 --> 00:18:59,590 Das ist gut. 240 00:19:00,800 --> 00:19:01,890 Wo? 241 00:19:05,520 --> 00:19:06,930 In mir... 242 00:19:09,560 --> 00:19:16,190 Meine Muschi wird von deinem Schwanz geknallt und... ah... 243 00:19:18,130 --> 00:19:19,100 Gut. 244 00:19:26,910 --> 00:19:28,380 Dein Schwanz ist gut. 245 00:19:29,680 --> 00:19:32,950 Ich bin ganz nass wegen Yousuke-sans Schwanz. 246 00:19:34,160 --> 00:19:35,960 Der schmutzige Amane ist der Beste. 247 00:19:37,470 --> 00:19:40,460 Ich bin schmutzig... 248 00:19:40,460 --> 00:19:46,190 Mein Herz schlägt, wenn du in mich hineinstößt. 249 00:19:49,530 --> 00:19:53,070 Meine Brüste... 250 00:19:53,300 --> 00:19:55,930 Berühre meine Brüste mehr. 251 00:20:05,360 --> 00:20:06,420 Meine Muschi auch. 252 00:20:06,420 --> 00:20:12,100 Stoß tiefer in meine Muschi. 253 00:20:27,650 --> 00:20:30,510 Gut, Yousuke-san, es fühlt sich so gut an. 254 00:20:31,390 --> 00:20:32,860 Mehr. 255 00:20:33,060 --> 00:20:34,870 Bitte streichle mich mehr. 256 00:20:37,020 --> 00:20:38,340 Ich werde dich streicheln. 257 00:20:45,890 --> 00:20:46,840 Ich komme. 258 00:20:49,430 --> 00:20:50,490 Ich auch. 259 00:20:52,300 --> 00:20:55,110 Geben Sie es frei, wo immer Sie möchten. 260 00:21:02,540 --> 00:21:03,360 Es ist so gut. 261 00:21:07,520 --> 00:21:08,070 NEIN... 262 00:21:22,190 --> 00:21:25,040 Ich komme auch!! 263 00:21:38,750 --> 00:21:43,490 Juumonji-san, bitte bring mich in den Himmel. 264 00:21:43,520 --> 00:21:44,700 Sicher Chitose. 265 00:21:44,700 --> 00:21:47,300 Ich lade Sie jederzeit ein. 266 00:21:49,980 --> 00:21:51,270 Wow, es fühlt sich großartig an. 267 00:21:51,710 --> 00:21:53,760 Meine Muschi ist heiß. 268 00:21:53,970 --> 00:21:56,420 Ich komme. 269 00:21:58,230 --> 00:21:59,850 Ich auch. 270 00:22:00,380 --> 00:22:01,740 Nein, Juumonji-san. 271 00:22:02,440 --> 00:22:05,530 Du kannst noch nicht abspritzen. 272 00:22:07,690 --> 00:22:08,450 Gut. 273 00:22:16,020 --> 00:22:17,330 Onii-chan. 274 00:22:17,450 --> 00:22:19,330 Nana ist ein böses Mädchen. 275 00:22:19,890 --> 00:22:22,070 Bitte bestrafe mich mehr. 276 00:22:23,850 --> 00:22:27,820 Nana, du bist ein böses Mädchen, du könntest in die Hölle kommen. 277 00:22:30,190 --> 00:22:30,830 Es ist in Ordnung. 278 00:22:31,420 --> 00:22:35,630 Ich gehe mit dir überall hin. 279 00:22:37,930 --> 00:22:39,390 Onii-chan, Onii-chan. 280 00:22:40,210 --> 00:22:41,810 Ich komme. 281 00:22:42,270 --> 00:22:43,810 Ich komme zuerst. 282 00:22:43,810 --> 00:22:45,090 Bitte komm als nächstes nach mir. 283 00:22:45,090 --> 00:22:46,410 Ich werde warten. 284 00:23:11,300 --> 00:23:14,090 Juumonji-kun, du bist der Einzige... 285 00:23:14,890 --> 00:23:17,790 Du bist der Einzige, um den ich mich kümmern werde. 286 00:23:22,930 --> 00:23:25,520 Du kannst auch abspritzen. 287 00:23:25,740 --> 00:23:28,470 Jetzt ist alles vorbei. 288 00:23:44,570 --> 00:23:45,140 Gut. 289 00:23:45,730 --> 00:23:47,780 Gut, Juumonji-kun. 290 00:23:48,310 --> 00:23:49,800 Befreie dich selbst. 291 00:23:53,180 --> 00:23:54,140 Ich kann es nicht halten. 292 00:23:54,720 --> 00:23:55,330 Ich komme! 293 00:23:55,330 --> 00:23:57,330 Ich komme! 294 00:24:03,150 --> 00:24:04,360 Juumonji-san! 295 00:24:09,920 --> 00:24:10,840 Onii-chan! 296 00:24:13,010 --> 00:24:13,970 Juumoji-kun! 297 00:24:17,050 --> 00:24:18,060 Yousuke-san! 298 00:24:19,750 --> 00:24:21,270 Ich komme!! 299 00:24:21,270 --> 00:24:22,660 Ich komme!! 300 00:24:22,840 --> 00:24:24,200 Ich komme!! 301 00:24:24,200 --> 00:24:26,750 Ich komme!! 302 00:24:42,240 --> 00:24:45,610 Yousuke Sans heißes Sperma... 303 00:24:46,570 --> 00:24:51,830 kommt in mich hinein. 304 00:25:11,610 --> 00:25:13,730 Ich liebe dich, Amane. 305 00:25:16,820 --> 00:25:18,460 Yousuke-san... 306 00:25:23,630 --> 00:25:28,370 Du musst also nur mit mir kommen. 307 00:25:30,300 --> 00:25:30,960 OK? 308 00:25:32,660 --> 00:25:37,700 Ich gehe nur mit dir. 309 00:25:40,930 --> 00:25:41,780 Das ist genug. 310 00:25:43,130 --> 00:25:44,100 Das ist... 311 00:25:53,190 --> 00:25:56,950 Sie können das gewünschte Ziel nicht erreichen, wenn Sie damit fahren. 312 00:25:58,200 --> 00:25:59,410 Dein wahres Selbst. 313 00:26:02,320 --> 00:26:06,710 Dein Leiden ist das gleiche wie meines. 314 00:26:10,420 --> 00:26:11,890 Dein wahres Selbst. 315 00:26:13,830 --> 00:26:15,770 Ist meine Welt. 316 00:26:20,060 --> 00:26:25,420 Bist du derjenige, der mich retten wird? 317 00:26:27,790 --> 00:26:33,000 {\an8}"Bist du derjenige, der mich retten wird?" 20404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.