Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,888 --> 00:00:08,252
hai semuanya.
2
00:00:08,600 --> 00:00:10,029
dari puluhan ribu aplikasi.
3
00:00:10,030 --> 00:00:11,478
menjadi 13 finalis.
4
00:00:11,479 --> 00:00:13,741
pencarian ini untuk mencari
Model Top Amerika Selanjutnya
America's Next Top Model.(ANTM).
5
00:00:13,742 --> 00:00:16,095
menjadi season yang dimulai liar
awalnya.
6
00:00:19,486 --> 00:00:20,432
dari penanaman.
7
00:00:20,433 --> 00:00:22,463
janice tahu semua hal ini.
8
00:00:22,464 --> 00:00:24,008
atau bicara dengan tumbuhan.
9
00:00:24,294 --> 00:00:26,026
aku merasa seperti sepupuh itu.
10
00:00:26,027 --> 00:00:27,663
aku hampir sama.
11
00:00:27,861 --> 00:00:29,210
dan yang keluar.
12
00:00:29,211 --> 00:00:30,404
kamu tidak siap memotong rambutmu?
13
00:00:30,405 --> 00:00:30,956
tidak.
14
00:00:32,493 --> 00:00:33,610
sampai yang menipu.
15
00:00:33,611 --> 00:00:36,113
kalian berdua harus mengemas
tasmu.
16
00:00:36,114 --> 00:00:38,668
karena kalian semua akan
pergi ke london.
17
00:00:39,807 --> 00:00:41,399
hanya tiga gadis tersisa.
18
00:00:41,579 --> 00:00:42,213
nicole.
19
00:00:42,214 --> 00:00:43,026
bre.
20
00:00:43,163 --> 00:00:43,807
dan nik.
21
00:00:43,967 --> 00:00:47,682
dan malam ini salah satu dari mereka.
akan menjadi ANTM.
22
00:00:47,882 --> 00:00:48,781
apakah itu menjadi nicole.
23
00:00:48,782 --> 00:00:51,716
gadis mahasiswa dari grand ford.
dekota.
24
00:00:51,717 --> 00:00:52,706
dari awal.
25
00:00:52,707 --> 00:00:55,233
itu sebuah penampakan seberapa
kamera menyukainya.
26
00:00:55,234 --> 00:00:57,004
nicole ini adalah foto yang terbaik
yang kita lihat dari siapapun saat ini.
27
00:00:57,246 --> 00:00:59,106
tapi disaat kompetisi terus
berlanjut.
28
00:00:59,247 --> 00:01:02,465
para juri penasaran seberapa sukakah
nicole menyukai kamera itu.
29
00:01:02,479 --> 00:01:05,920
aku rasa kamu masih ingin
menjadi cantik dan tidak
mendorong.
30
00:01:07,605 --> 00:01:09,293
kecantikan tidak hanya ada
didalam bukankah itu.
31
00:01:09,294 --> 00:01:10,146
tidak itu tidak.
32
00:01:10,147 --> 00:01:14,727
malam ini nicole harus membuktikan
kepada juri, bahwa dia tidak hanya
punya wajah yang cantik.
33
00:01:14,894 --> 00:01:16,055
apakah itu akan menjadi bre.
34
00:01:16,088 --> 00:01:17,600
gadis seksi dari horlam.
35
00:01:17,601 --> 00:01:20,199
siapa yang punya tanda jalan diri.
dan keperibadian yang baik.
36
00:01:20,200 --> 00:01:21,963
yang bisa berdiri didepan
keramaian.
37
00:01:22,003 --> 00:01:23,310
tapi saat datang di pemotretan pertama.
38
00:01:23,311 --> 00:01:25,389
bre terjatuh kebelakang
saat mengambil gambar.
39
00:01:25,561 --> 00:01:26,614
aku melihat turun.
40
00:01:26,615 --> 00:01:30,290
untuk mengambil kotoran.
dalam lemparan superhero.
41
00:01:30,291 --> 00:01:33,034
ini tidaklah yang aku sangka sebelumnya.
jadi aku harus mencukurnya.
42
00:01:33,035 --> 00:01:34,174
tapi dari pada menyerah.
43
00:01:34,175 --> 00:01:35,507
bre mengali dalam.
44
00:01:35,508 --> 00:01:37,191
dan mulai terlihat luar biasa.
45
00:01:37,192 --> 00:01:37,789
foto.
46
00:01:37,790 --> 00:01:39,878
setiap minggu aku
memanggil namamu, kamu
semakin tidak mempercayainya.
47
00:01:39,879 --> 00:01:42,373
kamu berkembang dengan sangat banyak.
48
00:01:42,792 --> 00:01:44,116
bre mungkin telah
ada kemajuan.
49
00:01:44,117 --> 00:01:46,205
tapi apakah dia cukup berkembang.
50
00:01:46,206 --> 00:01:48,105
untuk menjadi ANTM?
51
00:01:49,066 --> 00:01:50,223
atau itu akan menjadi nik.
52
00:01:50,224 --> 00:01:52,324
wanita yang terlihat lembut.
dari atlanta.
53
00:01:52,325 --> 00:01:53,641
yang punya keperibadian lembut.
54
00:01:53,642 --> 00:01:54,824
berubah menjadi menyeramkan.
55
00:01:54,825 --> 00:01:55,671
didepan kamera.
56
00:01:56,407 --> 00:01:59,123
aku pergi ke film dan kamu
adalah yang terbaik dari gadis yang lain.
57
00:01:59,181 --> 00:02:00,817
dan para juri mulai menyadari.
58
00:02:00,818 --> 00:02:02,632
yang nik tetap berpose.
59
00:02:02,633 --> 00:02:04,086
itu tersangkut.
60
00:02:04,115 --> 00:02:05,143
terlalu sering.
61
00:02:05,626 --> 00:02:06,930
aku melihat foto ini.
62
00:02:07,060 --> 00:02:08,126
piknik minggu ke minggu
63
00:02:08,127 --> 00:02:09,358
itu adalah sama.
64
00:02:09,584 --> 00:02:11,125
disaat kamu percaya diri dan kuat.
65
00:02:11,126 --> 00:02:12,437
kamu mungkin.
66
00:02:12,520 --> 00:02:13,583
dan untuk menjadi top model.
67
00:02:13,584 --> 00:02:16,321
itu lebih untuk mengetahui tidak hanya
tetap pada satu pose menyeramkan.
68
00:02:16,667 --> 00:02:20,565
masalah pada nik adalah dia kekurangan
kepercayaan diri.
69
00:02:20,932 --> 00:02:22,160
nik focuslah.
70
00:02:22,237 --> 00:02:25,715
bisakah nik memberikan kepercayaan dirinya
untuk ditunjukan.
71
00:02:25,716 --> 00:02:27,005
disaat itu dibutuhkan.
72
00:02:27,122 --> 00:02:28,190
cari tahu malam ini.
73
00:02:28,410 --> 00:02:29,679
dalam season terahkir.
74
00:02:29,680 --> 00:02:32,540
Siapa yang akan menjadi
Top Model Amerika Selanjutnya.
America's Next Top Model (ANTM).
75
00:03:21,538 --> 00:03:23,482
Tiga Finalis.
76
00:03:23,701 --> 00:03:24,665
Tiga finalis.
77
00:03:26,884 --> 00:03:29,905
aku akan membuat ANTM sejarah.
78
00:03:29,906 --> 00:03:33,547
aku menjadi yang paling bawah
4 kali.
79
00:03:36,536 --> 00:03:38,632
kita melihat sedikit spesial dari dirimu.
80
00:03:38,633 --> 00:03:39,754
selamat.
81
00:03:39,970 --> 00:03:42,432
yeah, aku melihat sesuatu dari diriku juga.
82
00:03:43,420 --> 00:03:46,061
para juri berpikir.
aku bagus.
83
00:03:46,134 --> 00:03:48,755
kamu telah menunjukan
kamu bisa menjadi seorang model.
84
00:03:48,756 --> 00:03:49,703
tapi itu terserah kamu.
85
00:03:49,704 --> 00:03:52,037
untuk menunjukan keperibadianmu sendiri.
86
00:03:52,038 --> 00:03:55,182
aku sangatlah tahu aku punya keperibadian.
untuk menjadi ANTM.
87
00:03:55,183 --> 00:03:56,784
aku harus menujukan itu lebih
dari tyra.
88
00:03:58,031 --> 00:03:59,020
tiga finalis.
89
00:03:59,021 --> 00:04:00,389
sangat besar.
90
00:04:00,390 --> 00:04:02,510
dan disaat bersamaan untuk
berhenti tidak memenangkan
kompetisi ini.
91
00:04:02,511 --> 00:04:06,678
karena kamu terpilih tiga finalis.
dan aku akan menjadi pemenang.
92
00:04:07,030 --> 00:04:08,056
surat tyra.
93
00:04:08,310 --> 00:04:10,737
kecantikan sebenarnya datang dari
bangunan yang kokoh.
94
00:04:10,738 --> 00:04:11,928
bersiap pada pukul 6:00 AM.
95
00:04:16,269 --> 00:04:17,984
ayolah kita harus pergi.
96
00:04:17,985 --> 00:04:18,847
selamat pagi.
97
00:04:26,431 --> 00:04:28,054
jadi kalian tahu kenapa kita disini hari ini?
98
00:04:28,520 --> 00:04:29,511
Cover Girl!
99
00:04:29,512 --> 00:04:32,369
untuk memasuki kontrak cover girl.
100
00:04:32,370 --> 00:04:33,593
dan tetapkan dipikiran.
101
00:04:33,594 --> 00:04:35,552
pemotretan yang kita lakukan hari ini.
102
00:04:35,553 --> 00:04:37,591
akan menjadi selamanya iklan
nasional.
103
00:04:37,592 --> 00:04:42,753
dan kita akan melakukan pemotretan
komersial Covergirl trublend.
104
00:04:42,754 --> 00:04:44,391
bedak trublend.
105
00:04:44,392 --> 00:04:46,217
adalah edisi gadis.
106
00:04:46,218 --> 00:04:48,485
untuk bergabung dengan product trublend.
107
00:04:48,486 --> 00:04:49,572
ini adalah masalah besar.
108
00:04:49,573 --> 00:04:52,415
kamu akan melihat dan mencobanya.
109
00:04:52,416 --> 00:04:55,518
komersialnya dan pemotretan
hari ini, adalah tentang.
110
00:04:55,519 --> 00:05:00,029
gadis dalam berpergian tapi
kulitnya masih terlihat indah sekali.
karena trublend.
111
00:05:00,030 --> 00:05:01,300
bedaknya berkerja.
112
00:05:01,301 --> 00:05:05,252
aku sangka kita bawa seseorang kemari
siapa yang bisa menghubungkan setiap
orang dari kalian.
113
00:05:05,253 --> 00:05:06,434
yang berdiri disini saat ini.
114
00:05:06,435 --> 00:05:09,045
yang sebelumnya menang dari ANTM.
115
00:05:09,046 --> 00:05:09,723
Naima.
116
00:05:10,252 --> 00:05:11,804
hai gadis. apa kabarmu.
117
00:05:17,426 --> 00:05:19,386
aku sangat senang melihat naima disini.
118
00:05:19,387 --> 00:05:22,223
ini adalah waktunya untuk bertemu dengan
siapa yang pernah melewati ini.
119
00:05:22,224 --> 00:05:26,130
jadi kita bisa lihat pekerjaan ini tidak
ada garis ahkirnya.
120
00:05:26,131 --> 00:05:27,046
berpikir tentang.
121
00:05:27,047 --> 00:05:30,706
seberapa besar kamu ingin menjadi
Cover Girl selanjutnya dan cobalah
untuk mengerti itu.
122
00:05:30,707 --> 00:05:31,891
dalam pemotretanmu hari ini.
123
00:05:31,892 --> 00:05:33,115
kalian siap untuk tantangannya?
124
00:05:33,435 --> 00:05:36,652
aku sangat bersemangat karena aku
tahu ini adalah covergirl.
125
00:05:36,653 --> 00:05:37,337
jadi.
126
00:05:37,338 --> 00:05:38,606
aku ingin memenangkannya hari ini.
127
00:05:43,983 --> 00:05:45,066
jadi inilah sekenario kalian.
128
00:05:45,067 --> 00:05:46,614
itu sedikit holland.
129
00:05:46,615 --> 00:05:49,966
hampir sebagaian orang ingin
mati untuk mendapatkan
kontrak kosmetik.
130
00:05:49,967 --> 00:05:54,148
di kota ini.
itu lebih baik bila kita tidak mencampurnya.
131
00:05:54,888 --> 00:05:56,535
kamu tidak gugup tentang ini kan?
132
00:05:56,536 --> 00:05:59,238
apakah kamu ketakutan seperti
komersial sebelumnya?
133
00:05:59,239 --> 00:06:00,607
mari kita tidak membicarakan tentang itu.
134
00:06:00,608 --> 00:06:05,079
aku, mempelajarinya seperti
gila, hanya karena. aku tahu
bahwa dimasa lalu.
135
00:06:05,080 --> 00:06:06,937
aku tidak melakukan dengan cukup baik
dalam komersial.
136
00:06:06,938 --> 00:06:07,857
aku gugup.
137
00:06:07,858 --> 00:06:08,858
aku juga.
138
00:06:09,066 --> 00:06:10,814
apakah kamu merasa kamu tidak akan
berhenti disini nicole?
139
00:06:10,815 --> 00:06:11,270
ya.
140
00:06:11,271 --> 00:06:12,139
bagiku.
141
00:06:12,140 --> 00:06:14,362
cover girl itu seperti membawa keluar
kecantikanmu dan energymu.
142
00:06:14,363 --> 00:06:17,631
menjadi kecantikan.
aku tahu aku melakukan dengan baik
dalam komersial pertamaku.
143
00:06:17,632 --> 00:06:18,728
apa rahasiaku?
144
00:06:21,136 --> 00:06:22,826
aku hanya merasa aku bisa benar-benar
menjadi cover girl yang sebenarnya.
145
00:06:22,827 --> 00:06:24,513
aku merasa seperti aku bisa
melakukannya dengan sangat baik.
146
00:06:25,744 --> 00:06:28,136
ini adalah posisimu untuk melihat
kebelakang apa yang sedang terjadi.
147
00:06:28,267 --> 00:06:29,520
disini kamu melihat sekitar.
148
00:06:29,521 --> 00:06:30,476
satu sama lain.
149
00:06:30,477 --> 00:06:31,417
aku akan berada di tengah.
150
00:06:31,418 --> 00:06:34,576
kita akan terlihat seperti para gadis
suka dengan pria.
151
00:06:34,577 --> 00:06:36,704
ya itu dia.
152
00:06:37,194 --> 00:06:38,030
action.
153
00:06:38,080 --> 00:06:39,423
lihat kekamera gadis.
154
00:06:39,424 --> 00:06:42,913
pertama tentang komersial.
kita semua mendengar pengarah
disana.
155
00:06:42,914 --> 00:06:47,210
untuk hanya menjadi sangat bermain-main
dengan satu sama lain dan menunjuk
beberapa point di latar belakang.v
156
00:06:47,211 --> 00:06:48,614
membanyangkan itu tidak ada.
157
00:06:48,615 --> 00:06:50,068
lihat kelatar belakang satu sama lain.
158
00:06:50,069 --> 00:06:51,860
lihat kebelakang dan jadilah
terkejut.
159
00:06:51,861 --> 00:06:52,590
bagus sekali.
160
00:06:52,591 --> 00:06:53,694
berputar dan tersenyum.
161
00:06:55,482 --> 00:06:56,420
cover girl.
162
00:06:56,710 --> 00:06:57,601
itulah dia.
163
00:06:57,896 --> 00:06:59,744
jadi kamu lihat dinding
dilampu.
164
00:06:59,745 --> 00:07:01,602
aku ingin kamu melihat
ketengah-tengah itu.
165
00:07:01,603 --> 00:07:03,501
jadi sekarang kita melakukan
pengambilan gambar selanjutnya.
166
00:07:03,502 --> 00:07:06,002
dari semua komersial.
aku pergi terlebih dahulu.
167
00:07:09,434 --> 00:07:10,278
mulai.
168
00:07:10,394 --> 00:07:11,561
itu aneh.
169
00:07:11,562 --> 00:07:12,606
trueblend
170
00:07:12,607 --> 00:07:14,427
lembaga bedak masuk kemari.
171
00:07:15,008 --> 00:07:16,288
itu memilih.
172
00:07:17,236 --> 00:07:18,219
itu mengambil.
173
00:07:19,360 --> 00:07:20,334
apakah itu?
174
00:07:23,312 --> 00:07:25,376
itu tidak terlihat sangat baik saat ini.
175
00:07:25,377 --> 00:07:27,514
saat kamu terjatuh dan tidak
tahu jalurmu.
176
00:07:27,515 --> 00:07:28,960
kamu terlihat runtuh.
177
00:07:28,961 --> 00:07:29,695
tentang itu.
178
00:07:30,227 --> 00:07:34,100
trublend pilih apapun yang terjadi.
179
00:07:34,173 --> 00:07:36,127
dan mengandanya dengan baik sekali.
180
00:07:36,850 --> 00:07:41,642
kumohon biarkan aku keluar di komersial
karena aku akan dikirim pulang segera mungkin
bila aku tidak.
181
00:07:41,643 --> 00:07:42,328
baiklah.
182
00:07:42,329 --> 00:07:45,806
dia bilang itu padaku seperti aku itu
jalang disini. aku tidak begitu senang
disini.
183
00:07:45,807 --> 00:07:47,624
bre sedikit lupa dengan jalurnya.
184
00:07:47,625 --> 00:07:52,502
dan nik disini seperti sedang
berbicara sendiri.
dia seperti ingin mencoba mengingatnya.
185
00:07:58,609 --> 00:08:00,271
tuhan, ini akan menjadi sangat sulit.
186
00:08:00,272 --> 00:08:03,579
aku hanya mulai memberitahu diriku
jangan menjadi gugup. jangan menjadi gugup.
187
00:08:03,580 --> 00:08:04,218
jangan jadi takut.
188
00:08:05,985 --> 00:08:06,445
ambil 1.
189
00:08:07,909 --> 00:08:08,565
action.
190
00:08:08,566 --> 00:08:11,091
trublend mengambil kulitmu dari sifat.
191
00:08:11,092 --> 00:08:12,546
dan apapun mungkin.
192
00:08:12,547 --> 00:08:14,356
itu akan terlihat indah sekali.
193
00:08:14,357 --> 00:08:15,895
walaupun itu tidak ada apapun
yang tercampur.
194
00:08:15,896 --> 00:08:17,621
kamu bisa selalu bergantung dengan trublend.
195
00:08:17,622 --> 00:08:20,902
baru, dari mudah, gampang, cantik
cover girl.
196
00:08:21,430 --> 00:08:23,502
kamu indah jenius.
197
00:08:25,580 --> 00:08:26,643
terima kasih banyak.
198
00:08:26,837 --> 00:08:29,930
itu sangat luar biasa karena
komersial adalah hal yang
paling aku takut sekali.
199
00:08:29,931 --> 00:08:31,764
aku tidak tahu darimana aku berasal.
itu hanya kata-kata.
200
00:08:33,484 --> 00:08:35,297
nik mengantarkan jalurnya dengan sangat baik.
201
00:08:35,298 --> 00:08:36,789
jadi aku sedikit gugup.
202
00:08:36,790 --> 00:08:38,106
karena aku tahu tekanannya.
203
00:08:38,316 --> 00:08:38,685
cek 1
204
00:08:39,395 --> 00:08:40,239
action.
205
00:08:40,240 --> 00:08:42,496
didalam kota ini lebih baik
tidak untuk bercampur.
206
00:08:42,497 --> 00:08:44,852
kecuali itu sekali datang pada kulitmu.
207
00:08:44,853 --> 00:08:46,710
dengan terbaru.
208
00:08:49,190 --> 00:08:49,838
coba lagi.
209
00:08:51,666 --> 00:08:53,158
dengan trublend terbaru.
210
00:08:53,159 --> 00:08:56,584
walaupun kamu bisa hampir sama dengan
jalurnya itu akan menjadi baik.
211
00:08:56,785 --> 00:08:58,320
maaf.
212
00:08:58,706 --> 00:09:01,111
kecuali apapun itu. masuk ke kulitmu.
213
00:09:03,063 --> 00:09:05,399
aku sangat gila saat ini.
karena.
214
00:09:05,400 --> 00:09:06,347
aku hanya ketakutan.
215
00:09:06,348 --> 00:09:07,659
aku tidak akan mendapatkan jalurnya.
216
00:09:07,660 --> 00:09:09,923
ini adalah momentnya.
217
00:09:11,081 --> 00:09:12,092
kamu coba lagi?
218
00:09:13,091 --> 00:09:15,165
maafkan aku cahaya ini terlalu.
219
00:09:15,622 --> 00:09:16,727
cahayanya kenapa?
220
00:09:16,728 --> 00:09:18,286
terlalu terang bagiku. atau seperti itu.
221
00:09:18,635 --> 00:09:21,698
kamu harus berusaha focus melewatinya
itulah yang model lakukan.
222
00:09:29,431 --> 00:09:30,119
coba lagi.
223
00:09:30,831 --> 00:09:31,856
baiklah sayang.
224
00:09:31,857 --> 00:09:32,904
dan action.
225
00:09:34,859 --> 00:09:35,655
kamu mau coba lagi?
226
00:09:35,893 --> 00:09:40,027
itu sangat bingung sekali disaat
satu menit kamu berada diatas dan
satu menit kemudian kamu berada dipaling bawah.
227
00:09:40,028 --> 00:09:42,121
aku akan membacakan setiap
kata-katanya ok.
228
00:09:42,122 --> 00:09:44,215
walaupun itu tidak ada apapun
yang masuk.
229
00:09:44,216 --> 00:09:46,255
kamu bisa selalu mengandalkan
trublend
230
00:09:46,256 --> 00:09:48,179
nicole masuk ke set
dan dia hanya membeku.
231
00:09:48,180 --> 00:09:52,940
jalur terahkirnya adalah.
baru dari mudah, gampang,
cantik, cover girl.
232
00:09:53,317 --> 00:09:56,201
jalur terahkirnya adalah.
baru dari mudah, gampang,
cantik, cover girl.
233
00:09:56,202 --> 00:09:58,203
aku membacakan padanya
setiap barisnya.
234
00:09:58,204 --> 00:10:00,086
dan aku akan pergi bilang pada juri
tentang itu.
235
00:10:03,088 --> 00:10:04,239
itu rasanya sangat hebat.
236
00:10:04,240 --> 00:10:06,827
untuk mengetahu aku melakukannya
dengan baik. dan aku adalah
komersial cover girl
237
00:10:06,828 --> 00:10:09,191
aku sangat bersemangat dengan itu.
jadi aku harap mereka menunjukan fotoku.
238
00:10:09,192 --> 00:10:10,374
berikan cinta.
239
00:10:12,649 --> 00:10:13,993
coba mainkan dengan rambutmu.
240
00:10:13,994 --> 00:10:14,719
atau sesuatu.
241
00:10:15,213 --> 00:10:18,550
para juri telah memberitahu aku.
bahwa aku telah memberikan expressi
yang sama.
242
00:10:18,551 --> 00:10:19,734
dalam fotoku.
243
00:10:19,735 --> 00:10:21,253
jadi itu sangat penting bagiku.
244
00:10:21,254 --> 00:10:23,670
untuk mulai memberikan
variasi.
245
00:10:23,671 --> 00:10:24,788
berikan sedikit itu.
246
00:10:25,772 --> 00:10:26,290
satu lagi.
247
00:10:27,878 --> 00:10:28,611
kerja bagus.
248
00:10:29,449 --> 00:10:30,809
berikan senyumanmu
pada foto.
249
00:10:30,810 --> 00:10:31,985
senyum senyum.
250
00:10:31,986 --> 00:10:36,076
photographerku.
memberitahuku bahwa semua
pemotretan ini, aku harus tersenyum.
251
00:10:37,204 --> 00:10:39,725
aku berusaha berpikir sesuatu yang
sangat-sangat lucu.
252
00:10:39,726 --> 00:10:42,480
jadi itu tidak terlihat mati
atau buruk.
253
00:10:45,208 --> 00:10:45,862
terima kasih.
254
00:10:46,947 --> 00:10:50,775
aku akan pergi untuk
pemotretan dan itu sangat
penting sekali. dan aku mengetahui itu.
255
00:10:50,776 --> 00:10:52,684
karena, dalam komersial.
256
00:10:52,685 --> 00:10:55,005
aku tidak melakukan yang terbaik
dari yang aku bisa sama sekali.
257
00:10:55,006 --> 00:10:56,244
hari-hati dengan lidahmu.
258
00:10:56,245 --> 00:10:56,877
saat kamu tersenyum.
259
00:10:57,096 --> 00:10:59,319
kamu menekan lidahmu didepan gigimu.
260
00:10:59,320 --> 00:11:00,317
jadi kita bisa melihatnya.
261
00:11:00,318 --> 00:11:00,961
maaf.
262
00:11:00,962 --> 00:11:04,107
itulah bagaimana aku
tersenyum, itu sangat sulit bagiku.
untuk tidak melakukan itu.
263
00:11:07,832 --> 00:11:11,460
fotoku, semoga saja akan sangat luar biasa.
karena itu yang akan menyelamatkan aku.
264
00:11:11,892 --> 00:11:13,158
bagaimana kamu hari ini.
265
00:11:13,159 --> 00:11:15,434
aku rasa aku melakukan hal lebih baik
dari pada foto komersial.
266
00:11:15,435 --> 00:11:16,202
apa?
267
00:11:16,203 --> 00:11:19,754
aku sangat menyangka bahwa aku akan
mengharapkan yang paling buruk dari nik.
268
00:11:19,755 --> 00:11:23,626
performa yang terbaik dari nicole
karena disa menjadi sangat sombong.
dan bre ditengah.
269
00:11:23,627 --> 00:11:25,305
dan wanita ini hanya.
270
00:11:25,899 --> 00:11:27,453
bertukar naik turun bagiku.
271
00:11:27,454 --> 00:11:28,764
yang mana pergi ke acara.
272
00:11:28,765 --> 00:11:30,387
yang menurutmu kamu tahu.
273
00:11:30,388 --> 00:11:31,936
ANTM?
274
00:11:31,937 --> 00:11:33,347
tapi kamu tidak begitu yakin.
275
00:11:36,054 --> 00:11:36,893
surat tyra.
276
00:11:37,282 --> 00:11:39,001
besok kalian akan bertemu
dengan para juri.
277
00:11:39,002 --> 00:11:42,448
hanya dua dari kalian akan melanjutkan
perjalanan menjadi ANTM.
278
00:11:43,301 --> 00:11:44,964
salah satu dari kalian akan dieleminasi.
279
00:11:44,965 --> 00:11:45,691
bre.
280
00:11:45,692 --> 00:11:48,625
bisa menjadi kompetisi yang paling berat.
karena dia sudah berada di paling kedua.
281
00:11:48,626 --> 00:11:49,720
empat kali terus terusan.
282
00:11:49,721 --> 00:11:52,122
itu rasanya seperti mungkin
mereka menyimpannya sebagai alasan.
283
00:11:52,630 --> 00:11:55,569
aku harap aku tidak begitu dekat.
284
00:11:55,570 --> 00:11:57,693
untuk menyelesaikan kompetisi ini.
285
00:11:57,694 --> 00:12:00,788
aku sebenarnya sangat khawatir sekali
dengan eleminasinya.
286
00:12:00,789 --> 00:12:03,602
aku benar-benar gagal pada
covergirl
287
00:12:03,603 --> 00:12:04,338
komersial.
288
00:12:04,339 --> 00:12:06,367
aku sangat gugup untuk dipulangkan.
289
00:12:17,641 --> 00:12:18,708
selamat datang gadis.
290
00:12:18,709 --> 00:12:21,368
sekarang waktunya kita melakukan
pemotongan ke 10 kita.
291
00:12:21,369 --> 00:12:27,789
yang akan membawa kita satu langkah
lebih dekat untuk menentukan siapa
yang akan menjadi ANTM.
292
00:12:27,790 --> 00:12:30,873
tentu saja kalian semua tahu.
para juri ini dengan sangat baik.
293
00:12:30,874 --> 00:12:34,516
yang pertama tuan Nigel Barker
photographer fashion bugil
294
00:12:34,517 --> 00:12:37,198
fashion diva Nona J. Alexander.
295
00:12:37,199 --> 00:12:38,608
hai.
296
00:12:38,609 --> 00:12:41,094
legenda Ikon Fashion.
297
00:12:41,095 --> 00:12:41,921
Twiggy.
298
00:12:41,922 --> 00:12:44,516
dan Nargess Gharani
dan Vanya strok.
299
00:12:44,517 --> 00:12:45,930
dan kedua finalis.
300
00:12:45,931 --> 00:12:49,338
akan pergi melakukan fashion show
Nargess gharani dan Vanya strok.
301
00:12:49,339 --> 00:12:51,526
jadi sekarang adalah waktunya
melakukan penilaian kalian.
302
00:12:51,527 --> 00:12:53,614
kalian akan dijuri dari foto
cover girl kalian.
303
00:12:53,615 --> 00:12:54,346
dan komersial.
304
00:12:54,568 --> 00:12:57,290
dan inilah komersialnya disana.
305
00:12:57,424 --> 00:12:59,952
dikota ini.
lebih baik untuk tidak
ikut masuk.
306
00:12:59,953 --> 00:13:02,496
kecuali saat kita melihat kulit kita.
307
00:13:02,497 --> 00:13:05,316
itulah kita dengan bedak trublend
datang.
308
00:13:05,317 --> 00:13:07,399
trublend usap kekulitmu.
309
00:13:07,400 --> 00:13:08,536
apapun mereka mungkin.
310
00:13:08,537 --> 00:13:10,162
melipat ganda dengan sangat baik sekali.
311
00:13:10,163 --> 00:13:12,161
kamu tidak punya apapun.
selain mencocokkannya.
312
00:13:12,162 --> 00:13:14,133
kamu bisa selalu bisa bergantung pada
trublend.
313
00:13:14,134 --> 00:13:17,185
baru dari Essie gampang.
cantik.
314
00:13:17,186 --> 00:13:18,425
CoverGirl.
315
00:13:20,116 --> 00:13:21,615
itu memberikan aku pilihan.
316
00:13:21,616 --> 00:13:23,098
itu seperti pelangi.
317
00:13:23,099 --> 00:13:25,093
coklat, vanila dan caramel.
318
00:13:25,094 --> 00:13:27,189
nik, kamu melakukan
yang terbaik sejauh ini.
319
00:13:27,190 --> 00:13:29,434
dan direktor komersial bilang
kamu luar biasa.
320
00:13:29,435 --> 00:13:32,297
jadi bre kamu punya pemotretan
untuk CoverGirl.
321
00:13:32,298 --> 00:13:36,659
dan iklan covergirl ini adalah
yang pertama dari iklan covergirl
untuk pemenang.
322
00:13:36,660 --> 00:13:38,359
yang akan dijalankan secara nasional.
323
00:13:38,360 --> 00:13:40,500
dan inilah foto terbaikmu.
324
00:13:41,683 --> 00:13:45,341
yang membuatku sekali berpikir
kamu terlalu ketat
saat tersenyum
di mulut itu.
325
00:13:45,342 --> 00:13:46,623
ini seperti kembali yang awal.
326
00:13:46,624 --> 00:13:47,991
tapi kamu terlihat sangat cantik.
327
00:13:47,992 --> 00:13:50,962
itu sangat menarik bre.
karena kita mengambil selamanya.
untuk menemukan fotomu.
328
00:13:50,963 --> 00:13:52,501
karena itu cantik cantik cantik.
329
00:13:52,502 --> 00:13:55,187
tapi mereka mau juga terlihat
model.
330
00:13:55,188 --> 00:13:55,956
baiklah bre.
331
00:13:55,957 --> 00:13:58,136
mari kita lihat bagaimana kamu
melakukan komersialmu.
332
00:13:58,137 --> 00:13:59,092
dikota ini.
333
00:13:59,093 --> 00:14:01,133
itu lebih baik tidak
mencocokan.
334
00:14:15,569 --> 00:14:18,484
itu sangat memalukan sekali
karena kamu punya suara yang indah
sekali.
335
00:14:18,485 --> 00:14:20,622
kamu mengerutu didunia.
336
00:14:20,623 --> 00:14:22,604
jadi pertunjukannya telah hilang.
337
00:14:22,605 --> 00:14:25,691
kenapa kamu tidak membiarkan
dirimu sendiri karena itu sangat perorangan.
338
00:14:25,692 --> 00:14:27,597
kemanakah itu?
339
00:14:27,866 --> 00:14:29,018
selanjutnya adalah nik.
340
00:14:29,085 --> 00:14:32,113
dan inilah foto terbaikmu.
341
00:14:32,787 --> 00:14:33,448
cantik.
342
00:14:34,574 --> 00:14:36,762
itu benar-benar ingin membuatku
menjadi CoverGirl.
343
00:14:36,763 --> 00:14:39,079
kamu terlihat sedang tersenyum pada kita
sangat fantastik.
344
00:14:39,080 --> 00:14:41,941
ini adalah foto tercantik.
dari yang paling terahkir dipilih.
345
00:14:41,942 --> 00:14:44,082
sekarang mari kita lihat bagaimana
dengan film komersialmu.
346
00:14:44,729 --> 00:14:46,332
walaupun tidak ada yang lain
bersatu
347
00:14:46,333 --> 00:14:48,193
kamu bisa selalu bergantung
dengan trublend
348
00:14:48,194 --> 00:14:51,696
baru dari gampang, mudah,
cantik. cover girl.
349
00:14:51,697 --> 00:14:53,494
itu sangat membangun.
350
00:14:53,495 --> 00:14:57,028
itu baik sekali
karena seluruhnya adalah
senyuman dirimu.
351
00:14:57,029 --> 00:14:58,770
satu hal yang aku ingin
sarankan kamu untuk dilakukan.
352
00:14:58,771 --> 00:15:00,809
dalam komersial
terutama pada cover girl.
353
00:15:00,810 --> 00:15:02,713
itu adalah menjadi sedikit lebih
bermuka tebal.
354
00:15:02,714 --> 00:15:04,949
itulah yang akan membuat
kalian seperti.
355
00:15:08,743 --> 00:15:10,072
dan terahkir adalah nicole.
356
00:15:11,677 --> 00:15:13,827
oh itu sangatlah indah.
357
00:15:13,828 --> 00:15:15,866
kamu terlihat sangat fantastik.
358
00:15:15,867 --> 00:15:17,401
foto ini luar biasa.
359
00:15:17,402 --> 00:15:19,035
baiklah nicole kita lihat
shot comersial mu.
360
00:15:19,702 --> 00:15:21,987
dikota ini lebih baik tidak dicocokkan.
361
00:15:21,988 --> 00:15:24,401
terutama itu menjadi bagian kulitmu.
362
00:15:33,868 --> 00:15:37,063
maafkan aku cahaya ini sedikit
terlalu terang sekali.
363
00:15:38,521 --> 00:15:41,076
jadi terlalu terang padamu.
364
00:15:41,077 --> 00:15:43,433
sejujurnya aku tidak ingat
jalurnya.
365
00:15:43,434 --> 00:15:44,981
jadi kamu salahkan lampunya.
366
00:15:45,820 --> 00:15:47,826
itu malu sekali karena kamu terlihat
cantik sekali.
367
00:15:47,827 --> 00:15:49,428
itulah yang kita minta
dari kalian semua.
368
00:15:49,429 --> 00:15:50,555
itu tidak banyak diminta.
369
00:15:50,556 --> 00:15:52,969
kalian disini karena kamu
adalah gadis terbaik disini.
370
00:15:52,970 --> 00:15:55,146
dan kamu harus menjadi gadis komersial yang
paling kuat disini.
371
00:15:55,147 --> 00:15:59,048
kamu bercanda, dan aku ingin kamu
pergi dari sini dan bilang oh itu berat
dan aku tidak bisa melakukannya.
372
00:15:59,049 --> 00:16:01,778
kamu harus mengambil tanggung jawabnya
dan bilang tidak aku hanya bercanda.
373
00:16:02,773 --> 00:16:04,928
jadi sekarang waktunya untuk para juri
berunding.
374
00:16:04,929 --> 00:16:05,703
dan setelah itu.
375
00:16:05,704 --> 00:16:09,133
kita akan memutuskan siapa dari kalian berdua.
akan menjadi finalis.
376
00:16:09,134 --> 00:16:10,401
dan akan kedalam perjalanan.
377
00:16:10,402 --> 00:16:12,031
untuk menjadi ANTM.
378
00:16:15,473 --> 00:16:20,327
baiklah kita punya tiga wanita cantik
disini tapi hanya dua yang bisa
berkompetisi fashion show yang luar biasa kamu.
379
00:16:20,919 --> 00:16:21,550
bre.
380
00:16:21,551 --> 00:16:25,180
dia itu hebat dalam menjadi model.
aku rasa dia pintar sekali.
381
00:16:25,181 --> 00:16:27,183
ini adalah foto bre terfavoriteku
382
00:16:27,184 --> 00:16:28,001
aku harus bilang.
383
00:16:28,002 --> 00:16:30,178
dia bagiku tidak terlalu tercampur.
384
00:16:30,179 --> 00:16:32,444
bre saat dia didepan kamu
dia sangat alami.
385
00:16:32,445 --> 00:16:34,807
menjadi sangat alami didepan
kamera sangatlah penting.
386
00:16:34,808 --> 00:16:39,126
bre punya sikap yang lain
dari nicole dan nik.
387
00:16:39,127 --> 00:16:41,536
nicole, memimpin itu.
388
00:16:41,537 --> 00:16:43,216
dia punya keperibadian.
389
00:16:43,217 --> 00:16:44,428
dia itu model bagiku.
390
00:16:44,429 --> 00:16:47,436
dia selalu terlihat
seperti model. aku rasa
dia cantik dan aku menyukai badannya.
391
00:16:47,437 --> 00:16:48,435
aku suka jalan dia.
392
00:16:48,436 --> 00:16:49,896
aku ingin punya nicole di showku.
393
00:16:49,897 --> 00:16:53,110
tapi terkadang dia terlalu manis
dan muda.
394
00:16:53,111 --> 00:16:54,882
kita bilang dia muda dia muda.
395
00:16:54,883 --> 00:16:56,837
model bisa mulai dari umur 12 tahun.
396
00:16:56,838 --> 00:16:59,965
nik.
aku rasa nik hebat, aku suka
foto ini.
397
00:16:59,966 --> 00:17:02,416
tapi keperibadian nik seperti sedikit.
398
00:17:02,417 --> 00:17:03,366
masih belum jelas.
399
00:17:03,367 --> 00:17:05,769
dan dia sangat pasti itulah yang aku rasa.
400
00:17:05,770 --> 00:17:11,173
itu yang benar.
nik dan nicole sangat pendirian.
dan bre.
401
00:17:11,174 --> 00:17:12,439
dia adalah dia.
402
00:17:12,440 --> 00:17:14,983
dan aku rasa wanita lain
berusaha menjadi bukan dirinya.
403
00:17:20,095 --> 00:17:21,721
ini telah menjadi perjalanan yang jauh sekali.
404
00:17:21,722 --> 00:17:23,398
tapi sekarang turun menjadi tiga.
405
00:17:25,824 --> 00:17:28,873
kalian adalah wanita cantik
yang perfoma dengan sedikit mengimbangi.
406
00:17:28,874 --> 00:17:30,599
tapi satu harus pulang.
407
00:17:31,255 --> 00:17:33,123
nama pertama yang akan aku panggil.
408
00:17:37,646 --> 00:17:38,226
nik.
409
00:17:41,861 --> 00:17:42,750
itu tidak apa nik.
410
00:17:42,751 --> 00:17:43,524
biarkan itu keluar.
411
00:17:43,525 --> 00:17:44,122
itu tidak apa.
412
00:17:44,788 --> 00:17:46,184
kamu adalah finalis.
413
00:17:46,185 --> 00:17:47,185
selamat
414
00:17:47,186 --> 00:17:48,627
terima kasih banyak.
415
00:17:48,628 --> 00:17:49,485
semuanya.
416
00:17:49,486 --> 00:17:50,258
terima kasih.
417
00:17:51,646 --> 00:17:53,248
nah, bre dan nicol silahkan
maju kedepan.
418
00:17:55,517 --> 00:17:57,259
aku punya satu foto ditanganku.
419
00:17:57,939 --> 00:18:00,555
tapi aku hanya memanggil satu nama.
420
00:18:00,556 --> 00:18:04,153
gadis yang aku tidak panggil.
harus segera kembali ke hotelmu.
421
00:18:04,154 --> 00:18:05,250
mengemas barang-barangmu.
422
00:18:05,251 --> 00:18:05,980
dan pulang.
423
00:18:06,964 --> 00:18:08,735
kalian berperfoma dimasa lalu.
424
00:18:08,736 --> 00:18:09,648
dan di komersial.
425
00:18:09,649 --> 00:18:10,857
dan kalian berdua sangat baik.
426
00:18:10,858 --> 00:18:12,625
tapi, di komersial cover girl.
427
00:18:13,070 --> 00:18:14,363
kalian berdua tidak bagus sama sekali.
428
00:18:15,191 --> 00:18:18,523
satu wanita berpendirian mengambil
satu foto yang cantik.
429
00:18:19,320 --> 00:18:24,289
tapi gadis yang lain mulai dengan
foto sangat membakar dan
terang sekali.
430
00:18:24,290 --> 00:18:25,116
dan cantik sekali.
431
00:18:25,884 --> 00:18:27,711
jadi siapa finalisnya?
432
00:18:28,177 --> 00:18:29,946
apakah gadis yang berkonsisten.
433
00:18:30,337 --> 00:18:32,731
atau gadis yang sudah dari jalan yang jauh.
434
00:18:33,288 --> 00:18:34,762
gadis yang akan bergabung dengan nik.
435
00:18:35,698 --> 00:18:37,182
dan akan menjadi finalis.
436
00:18:49,401 --> 00:18:50,886
gadis yang akan bergabung dengan nik.
437
00:18:52,417 --> 00:18:53,585
dan akan menjadi finalis.
438
00:19:00,151 --> 00:19:00,720
nicole.
439
00:19:11,891 --> 00:19:13,382
banggalah dengan dirimu sendiri.
440
00:19:13,717 --> 00:19:17,118
kamu tidak bisa membeku dalam
melakukan fashion show ini
seperti kamu lakukan di komersial itu.
441
00:19:17,549 --> 00:19:19,810
kita mau lihat itu yang kuat
dan wanita yang berkonsisten.
442
00:19:20,979 --> 00:19:22,087
selamat.
443
00:19:22,511 --> 00:19:23,081
terima kasih.
444
00:19:32,892 --> 00:19:33,261
terima kasih.
445
00:19:33,498 --> 00:19:34,078
sama-sama bre.
446
00:19:42,751 --> 00:19:48,541
ya aku kecewa aku tidak
memenangkan kompetisi tapi
aku sangat senang bisa berhasil sejauh ini.
447
00:19:48,941 --> 00:19:50,928
aku datang dari jarak yang jauh
sekali untuk kompetisi ini.
448
00:19:51,767 --> 00:19:55,318
ini mengambil gadis hitam dari horlam
dan mengambilnya ke london sebagai model.
449
00:19:55,477 --> 00:19:57,665
dia tidak pernah pergi kenegara lain.
450
00:19:58,168 --> 00:20:00,031
hidup penuh dengan kekecewaan.
451
00:20:00,572 --> 00:20:04,705
tyra bilang pada kita
berapa kali dia mendapatkan
bantingan pintu sebelum dia berhasil masuk.
452
00:20:04,706 --> 00:20:06,719
jalanku hanya bisa berjalan dari sini.
453
00:20:06,720 --> 00:20:08,987
itu tidak ada apapun selain naik.
454
00:20:12,059 --> 00:20:17,396
Translate by: SilverLee.
455
00:20:21,104 --> 00:20:23,104
gadis bisakah kamu mempercayai itu?
aku juga tidak.
456
00:20:23,105 --> 00:20:24,338
ya kamu dan aku.
457
00:20:24,339 --> 00:20:26,010
menjadi top kedua.
458
00:20:26,011 --> 00:20:26,873
itu luar biasa.
459
00:20:26,874 --> 00:20:28,554
karena kita punya satu kesempatan lagi.
460
00:20:28,555 --> 00:20:31,320
untuk membuktikan salah satu dari kita
menjadi Top Model.
461
00:20:31,321 --> 00:20:36,441
aku dan nicole, aku tidak tahu apakah
kita teman, kita dua orang berbeda, dua umur
yang berbeda. dan tempat dihidup kita.
462
00:20:36,442 --> 00:20:38,078
tidak banyak yang cocok.
463
00:20:40,766 --> 00:20:43,065
ada apa dengan dirimu.
kemana humormu?
464
00:20:43,066 --> 00:20:45,195
aku ada, aku lucu.
465
00:20:45,196 --> 00:20:46,328
ayolah gadis.
466
00:20:46,329 --> 00:20:49,751
nik seperti lebih bersedia.
dan melakukan hal dengan dirinya sendiri.
467
00:20:49,752 --> 00:20:52,566
aku hanya tidak malu untuk
menjadi keledai dalam diriku.
468
00:20:56,066 --> 00:20:58,480
surat T.
surat T.
469
00:20:59,052 --> 00:21:00,901
ini mungkin waktu terahkir kita
kamu tahu.
470
00:21:00,902 --> 00:21:03,533
kamu tidak bisa bilang buku
dari sebuah cover, atau kamu bisa?
471
00:21:03,534 --> 00:21:05,819
bersiaplah pada 7:45 AM.
472
00:21:14,872 --> 00:21:17,573
hari ini perjalanan latihan
akan selesai.
473
00:21:17,574 --> 00:21:21,065
aku tidak bisa percaya ini, kita telah
melewati semua minggu ini. aku hampir
seperti ingin menangis.
474
00:21:21,066 --> 00:21:22,441
aku tidak akan berada disini.
475
00:21:22,442 --> 00:21:25,181
untuk melakukan pemotretanmu.
476
00:21:25,182 --> 00:21:29,218
untuk majalah ELLE difoto olehnya.
477
00:21:29,219 --> 00:21:31,164
jadii siapapun yang menang
478
00:21:31,165 --> 00:21:32,774
ANTM
479
00:21:32,775 --> 00:21:34,999
akan mengerjakan pekerjaan
dia hari ini.
480
00:21:35,000 --> 00:21:36,906
membuat cover majalah ELLE
481
00:21:36,907 --> 00:21:41,622
untuk Febuary 2006.
jadi aku akan mempertemukan
kalian dengan Tim ELLE girl
482
00:21:42,748 --> 00:21:44,983
brandon adalah editor in chief.
483
00:21:44,984 --> 00:21:50,242
salah satu dari kalian akan menjadi
cover kita, dan kita masih tidak tahu siapa
jadi kalian harus bertingkah sepertinya.
484
00:21:50,243 --> 00:21:54,306
aku tentunya merasa percaya diri.
dan mendapatkan pemotretan
yang sukses tanpa memalukan.
485
00:21:54,307 --> 00:21:58,667
perkerjaanya selesai.
dan sekarang waktunya kita
menaruh yang dipelajari untuk di gunakan.
486
00:22:02,374 --> 00:22:04,454
setelah kita semua melewati
elemination.
487
00:22:04,455 --> 00:22:05,758
aku tidak melakukan begitu baik.
488
00:22:05,759 --> 00:22:07,127
aku merasa seperti aku
punya banyak sekali perkerjaan
untuk dilakukan.
489
00:22:07,128 --> 00:22:09,111
tapi aku tetap bangkit dan
bersemangat.
490
00:22:09,112 --> 00:22:10,516
dan percaya pada diriku sendiri.
491
00:22:10,517 --> 00:22:11,516
kamu baik?
492
00:22:11,517 --> 00:22:12,402
aku baik.
493
00:22:16,523 --> 00:22:19,649
hai, lihatlah siapa yang aku berfoto bersama.
ini adalah gilles bensimon.
494
00:22:19,650 --> 00:22:22,424
pria yang aku bicarakan setiap
minggunya.
495
00:22:22,425 --> 00:22:24,861
aku sangat terkejut karena Gilles Bensimon.
496
00:22:24,862 --> 00:22:26,788
ahkirnya kita punya kesempatan
berkerja dengannya.
497
00:22:26,789 --> 00:22:30,845
aku tidak tahu apakah kamu tahu
tentang dia. tapi dia itu benar-benar
pelawak yang terlatih.
498
00:22:30,846 --> 00:22:34,108
pertama kali aku bertemu
dengan dia di paris. aku 17 tahun.
499
00:22:34,109 --> 00:22:35,808
dan aku berikan profileku.
500
00:22:35,809 --> 00:22:39,743
dia seperti, kamu adalah gadis paling
jelek yang pernah aku temukan dihidupku.
501
00:22:39,744 --> 00:22:41,246
lalu dihari selanjutnya dia memilihku.
502
00:22:41,247 --> 00:22:43,831
dan dia akan memotret cover ELLE Girl
hari ini.
503
00:22:44,335 --> 00:22:46,919
lagipula kalian akan mencoba
untuk mengalahkan aku.
504
00:22:46,920 --> 00:22:51,416
oh tuhanku, aku melakukan pemotretan ini
tapi tyra.
505
00:22:51,571 --> 00:22:52,455
jadi kalian siap?
506
00:22:52,456 --> 00:22:53,181
ya.
507
00:22:55,400 --> 00:22:57,209
aku benar-benar merasakan
tekanan.
508
00:22:57,210 --> 00:22:59,614
aku tahu aku harus melakukan
pemotretan yang bagus.
509
00:23:00,551 --> 00:23:03,129
tidak saling berciuman satu sama
lain, kumohon.
510
00:23:03,798 --> 00:23:05,058
bahu ke arahku.
511
00:23:05,127 --> 00:23:06,430
lebih baik dengan itu.
512
00:23:06,431 --> 00:23:07,165
ya.
513
00:23:07,275 --> 00:23:11,433
nicole tentu saja wanita cantik.
dengan banyak sekali potensi.
tapi aku berusaha untuk tidak focus pada itu.
514
00:23:11,434 --> 00:23:15,249
aku focus pada diriku bagaimana
membuat diriku tampil lebih bercahaya.
dan sikapku keluar.
515
00:23:15,250 --> 00:23:16,566
mudah tersenyum.
516
00:23:17,085 --> 00:23:19,496
itu dia, hanya jangan
naikan terlalu keatas.
517
00:23:19,497 --> 00:23:21,010
dan itu sangat bagus disana.
518
00:23:21,011 --> 00:23:22,284
pura-pura kalian saling mencintai.
519
00:23:22,285 --> 00:23:23,978
bagus, suka itu.
520
00:23:23,979 --> 00:23:25,299
senyum yang sempurna.
521
00:23:25,300 --> 00:23:27,672
aku akan menyentuh pemenangnya
sekarang.
522
00:23:28,924 --> 00:23:33,286
mendengar Gilles Bensimon bilang
kompetisiku adalah pemenangnya.
523
00:23:33,287 --> 00:23:34,242
terima kasih.
524
00:23:34,243 --> 00:23:37,908
sedikit melemparku sedikit.
hallo aku masih berada disini.
525
00:23:40,251 --> 00:23:41,692
nicole adalah pemenangnya.
526
00:23:41,693 --> 00:23:45,450
tapi aku masih percaya diri untuk menunjukan
tyra akulah yang dia cari.
527
00:23:45,451 --> 00:23:47,050
baiklah, mari pergi.
528
00:23:48,515 --> 00:23:49,599
aku suka itu.
529
00:23:50,118 --> 00:23:50,942
suka itu.
530
00:23:50,943 --> 00:23:52,346
lihatlah padaku kalian
berdua.
531
00:23:52,347 --> 00:23:53,889
itu sedikit menakutkan.
532
00:23:53,890 --> 00:23:56,485
menjadi top 2 bersama nik.
dia sangat cantik.
533
00:23:56,486 --> 00:23:57,301
aku suka itu.
534
00:23:57,302 --> 00:23:58,538
itu bagus.
dagu turun.
535
00:23:58,847 --> 00:24:01,239
dia berkembang banyak sekali
dalam kompetisi ini.
536
00:24:01,240 --> 00:24:02,939
jadi, itu sangat meneggangkan sekali.
537
00:24:02,940 --> 00:24:05,331
dia wanita baik.
dia adalah pemenang.
538
00:24:05,991 --> 00:24:07,200
dia adalah pemenang.
539
00:24:07,271 --> 00:24:09,224
Gilles bensimore bilang nik
adalah pemenang.
540
00:24:09,225 --> 00:24:10,404
itu tidaklah hebat.
541
00:24:10,953 --> 00:24:12,360
suka itu, suka itu.
suka itu.
542
00:24:12,361 --> 00:24:13,361
dia memainkan permainan.
543
00:24:13,362 --> 00:24:15,992
aku yang akan membuat keputusan?
544
00:24:17,005 --> 00:24:19,777
tidak kamu tidak membuat keputusan.
tapi itu adalah aku sang juri.
545
00:24:21,350 --> 00:24:24,508
oh terima kasih gadis.
kalian melakukan perkerjaan yang baik.
546
00:24:35,650 --> 00:24:43,661
model bukan sesuatu yang aku bangun
disuatu hari dan aku ingin pergi ke audisi
untuk, aku telah mencoba ini semenjak aku kecil.
547
00:24:43,662 --> 00:24:47,734
itu hanya menyenangkan dan aneh
mengetahui bahwa itu bisa menjadi
kenyataan.
548
00:24:48,209 --> 00:24:50,164
aku merasa aku tidak pernah menjadi
nomor 1
549
00:24:50,165 --> 00:24:53,926
seperti aku tidak pernah mendapatkan
nomor 1 itu, seperti lebih terdepan.
550
00:24:53,927 --> 00:24:55,748
ini telah menjadi impianku selamanya.
551
00:24:55,749 --> 00:24:57,019
dan berhasil sejauh ini.
552
00:24:57,020 --> 00:24:57,748
itu seperti.
553
00:24:57,749 --> 00:25:00,207
kamu ingin menang sekali.
karena kamu sudah dekat sekali.
554
00:25:08,328 --> 00:25:10,194
pagi.
hallo.
555
00:25:11,410 --> 00:25:15,293
hari ini seperti moment yang paling besar.
jadi ini adalah runway show.
556
00:25:15,294 --> 00:25:21,112
kalian akan modeling bersama.
berkerja dengan professional dan juga
pemanang ANTM sebelumnya, Eva dan naima.
557
00:25:21,113 --> 00:25:23,027
disaat kalian keluar.
558
00:25:23,028 --> 00:25:25,116
kita akan mengerjakan element ini.
559
00:25:25,117 --> 00:25:27,968
kalian akan melihat shakesphare dijalur.
560
00:25:27,969 --> 00:25:31,560
itu akan sangat menyenangkan
bisa melihat diri kita didalam layar besar.
561
00:25:31,561 --> 00:25:33,724
untuk mendapatkan jalan yang besar.
562
00:25:33,725 --> 00:25:36,631
kita harus membawa nona kita.
563
00:25:38,909 --> 00:25:41,324
ada apa itu.
564
00:25:41,600 --> 00:25:47,787
jadi dasarnya, kalian akan berhenti
dirunway, dan jalan sangat cepat
dan lebar.
565
00:25:47,788 --> 00:25:48,918
lurus.
566
00:25:48,919 --> 00:25:50,175
ada yang siap dengan make up rambut?
567
00:25:50,185 --> 00:25:51,293
ya.
baiklah mari pergi.
568
00:25:58,304 --> 00:25:59,394
banyak sekali terjadi.
569
00:25:59,395 --> 00:26:01,526
jadi itu seperti focus dengan mental.
570
00:26:01,527 --> 00:26:03,030
dan aku harap aku bisa
menurunkannya.
571
00:26:04,544 --> 00:26:06,451
aku sebelumnya dari kota kecil.
572
00:26:06,452 --> 00:26:10,548
dan, melewati semua hal ini.
aku hanya bilang ini dunia yang berbeda
sekali.
573
00:26:10,549 --> 00:26:13,128
dan aku merasa seperti ini
adalah hal yang lebih dari yang aku
inginkan.
574
00:26:13,129 --> 00:26:14,489
inilah dunia yang aku ingin menjadi
bagiannya.
575
00:26:18,392 --> 00:26:19,452
hallo.
576
00:26:20,634 --> 00:26:21,968
bagaimana kabar kalian?
577
00:26:21,969 --> 00:26:24,441
gemetar.
gugup?
ya.
578
00:26:24,733 --> 00:26:28,532
tapi kamu bisa berubah menjadi
kuat sekali, dengan energy yang sama.
579
00:26:28,533 --> 00:26:31,441
ini adalah kesempatanmu.
ini seperti kesempatan terahkirmu.
580
00:26:31,838 --> 00:26:35,158
semuanya disini mau
kehadiranmu, itulah semuanya.
581
00:26:35,159 --> 00:26:40,265
dan juga tidak ada penyesalan
untuk melakukan semuanya. kamu tidak
bisa menyesal melakukan apapun.
582
00:26:41,254 --> 00:26:45,277
tepat sebelum berjalan di runway itu.
583
00:26:45,278 --> 00:26:51,072
aku pergi menemui tyra dan aku tidak pernah
merasa bersemangat dan juga ketakutan
diwaktu yang bersamaan.
584
00:26:51,073 --> 00:26:52,553
ini adalah kesempatan terahkirmu.
585
00:26:52,554 --> 00:26:55,076
untuk beritahu apapun yang
ingin kamu beritahu aku.
586
00:26:55,077 --> 00:26:56,345
sebelum kamu pergi ke runway itu.
587
00:26:56,346 --> 00:26:57,524
dan menunjukan apa yang kamu punya.
588
00:26:58,146 --> 00:27:01,795
aku tidak pernah merasa diberkati dan
jiwaku selama ini.
589
00:27:01,796 --> 00:27:03,685
dan banyak orang di hidupku.
590
00:27:03,686 --> 00:27:07,176
semua yang kamu lakukan itu baik.
tapi masalahnya mereka percaya aku.
591
00:27:07,177 --> 00:27:12,630
dan disaat pertama kali. ini seperti
dihargai, dan untuk pertama kalinya
ayahku sangat bangga padaku.
592
00:27:12,631 --> 00:27:14,035
ini seperti ingin bilang terima kasih.
593
00:27:14,036 --> 00:27:14,764
padamu.
594
00:27:14,765 --> 00:27:21,524
karena aku tidak pernah merasa seperti ini
sebelumnya. dan aku hanya ingin memberitahu kamu
bahwa akulah ANTM. aku merasakannya di hatiku.
595
00:27:21,525 --> 00:27:24,849
dan terima kasih banyak.
hanya karena kamu disini itu adalah
karena kamu.
596
00:27:24,850 --> 00:27:27,794
dan kamu harus merasakan itu
dirunway.
597
00:27:27,795 --> 00:27:28,937
terima kasih banyak.
598
00:27:31,575 --> 00:27:34,499
aku ingin membawa kamu kembali
ke prosess audisi.
599
00:27:34,500 --> 00:27:38,589
saat melakukan casting.
aku ingat kamu bilang bahwa kamu selalu
merasa kedua dari saudara perempuanmu.
600
00:27:38,590 --> 00:27:41,122
aku hanya merasa aku adalah
diriku sendiri sekarang.
601
00:27:41,745 --> 00:27:44,381
sesuatu yang aku mau
dan aku akan bangga dengan itu.
602
00:27:45,706 --> 00:27:50,167
dan itu rasanya sangat baik.
itu berat karena aku menginginkannya
sekali.
603
00:27:52,587 --> 00:27:55,579
katakan saja, ini adalah waktunya
untuk memberitahu dirimu yang sebenarnya.
604
00:27:56,229 --> 00:27:57,508
ini adalah hasratku.
605
00:27:57,509 --> 00:27:58,987
inilah yang aku mau lakukan.
606
00:27:58,988 --> 00:28:01,171
baiklah.
berikan aku pelukan nona.
607
00:28:07,418 --> 00:28:09,745
kalian tahu show ini sangat sulit.
608
00:28:09,746 --> 00:28:10,969
karena kalian harus lari.
609
00:28:10,970 --> 00:28:12,292
dan itu runway yang panjang.
610
00:28:12,293 --> 00:28:17,605
tapi, jangan berjalan terlalu cepat.
untuk menghilangkan lurusmu.
aku ingin kalian semua menjadi menakutkan.
611
00:28:17,606 --> 00:28:18,828
luar biasa, berkerja dan
luruskan.
612
00:28:18,829 --> 00:28:19,509
baiklah.
613
00:28:19,510 --> 00:28:20,417
dapat itu?
614
00:28:20,937 --> 00:28:22,808
aku sangatlah gugup saat ini.
615
00:28:22,809 --> 00:28:27,097
aku hanya takut tidak bisa
menunjukan kepada juri
apa yang aku tidak bisa lakukan.
616
00:28:27,098 --> 00:28:31,320
bila aku tidak maka aku
kehilangan kesempatan menjadi ANTM.
617
00:28:38,083 --> 00:28:40,733
baiklah gadis, kita dapatkan kamu dibarisan.
618
00:28:40,734 --> 00:28:41,599
bersiap.
619
00:28:43,046 --> 00:28:44,524
lihat energymu.
620
00:28:54,303 --> 00:28:56,727
banyak energy gadis.
inilah dia.
621
00:29:03,657 --> 00:29:04,598
naima pergi.
622
00:29:22,055 --> 00:29:23,025
aku punya tanda dibelakangku.
623
00:29:23,026 --> 00:29:24,121
untuk ditutupi.
624
00:29:24,122 --> 00:29:25,889
sedikit stress tentang itu.
625
00:29:25,890 --> 00:29:27,480
hanya berpikir.
kerjakan nicole.
626
00:29:27,481 --> 00:29:28,390
kamu bisa lakukan ini.
627
00:29:29,121 --> 00:29:30,138
aku butuh nicole.
628
00:29:31,427 --> 00:29:31,901
ayo.
629
00:29:48,900 --> 00:29:53,526
saat aku berjalan dirunway aku
hanya merasakan banyak sekali
adernaline yang pergi melewati.
630
00:29:55,370 --> 00:29:58,667
itu rasanya seperti kamu itu
ditengah-tengah dunia.
631
00:30:20,390 --> 00:30:24,694
ini seharusnya luar baisa.
karena aku ingin menjadi runway ini.
aku ingin menjadi ANTM.
632
00:30:24,695 --> 00:30:27,151
dan ini adalah waktunya untukku
melakukannya.
633
00:30:28,146 --> 00:30:30,073
energynya gila sekali dibelakang
panggung.
634
00:30:30,074 --> 00:30:32,504
semua orang melemparkan baju
kepadaku.
635
00:30:32,505 --> 00:30:33,592
aku menyukainya.
636
00:30:33,593 --> 00:30:34,416
aku terlihat panas.
637
00:30:34,417 --> 00:30:35,328
eva pergi.
638
00:30:52,966 --> 00:30:55,896
semua orang di panel beritahu aku
kamu sangat manis.
639
00:30:55,897 --> 00:30:59,550
dan aku berusaha membaut sesuatu yang
sedikit berbeda.
640
00:30:59,551 --> 00:31:02,692
dan menunjukan aku
liarnya.
641
00:31:04,299 --> 00:31:05,758
inilah dia sayang.
642
00:31:05,759 --> 00:31:07,368
kerjakan. ayolah gadis.
643
00:31:08,539 --> 00:31:13,663
itu sangat berarti banyak sekali
untuk menunjukan kedunia bahwa
akulah ANTM.
644
00:31:13,664 --> 00:31:14,506
inilah yang aku mau.
645
00:31:26,991 --> 00:31:30,750
setiap kali aku masuk ke runway
aku berusaha membawakan sesuatu
yang berbeda padanya.
646
00:31:30,751 --> 00:31:34,831
dan aku tau ini harus
aku kerjakan. dan ini adalah
kesemaptan terahkirku.
647
00:31:42,528 --> 00:31:46,946
ini adalah kompetisi yang akan
membuatku menjadi top model atau
supermodel.
648
00:31:46,947 --> 00:31:48,261
dan itu berarti banyak sekali
bagiku.
649
00:31:48,262 --> 00:31:49,894
itu diberkati hanya untuk bisa berada disini.
650
00:31:49,895 --> 00:31:51,926
dan kamu diberkati lebih besar.
651
00:32:10,445 --> 00:32:14,517
setelah aku runway.
aku sadar inilah yang benar-benar
aku ingin lakukan.
652
00:32:14,518 --> 00:32:17,502
seperti aku masih ingin melakukan
5x lagi
disaat aku selesai.
653
00:32:17,503 --> 00:32:20,992
kamu hebat.
aku tidak pernah melihat
kepercaya dirianmu diseluruh kompetisi ini.
654
00:32:20,993 --> 00:32:22,403
kamu sangat besar.
655
00:32:22,404 --> 00:32:23,409
terima kasih.
656
00:32:23,410 --> 00:32:24,727
aku seperti bangga dengan diriku sendiri.
657
00:32:24,728 --> 00:32:26,045
dan aku senang.
658
00:32:26,046 --> 00:32:26,951
aku merasa percaya diri.
659
00:32:26,952 --> 00:32:28,791
dan aku tidak punya itu sebelumnya.
660
00:32:28,792 --> 00:32:29,658
dan aku mempunyai itu sekarang.
661
00:32:30,364 --> 00:32:31,701
aku tahu nik luar biasa.
662
00:32:31,702 --> 00:32:33,115
dan aku sangat menghargainya sebagai model.
663
00:32:33,116 --> 00:32:36,566
tapi aku hanya merasa kompetisi ini
adalah untuk diriku.
664
00:32:37,177 --> 00:32:39,075
aku ingin menang sekarang lebih
dari apapun.
665
00:32:50,263 --> 00:32:53,876
kalian berdua telah datang dari
perjalanan yang jauh- jauh sekali.
666
00:32:53,877 --> 00:32:57,102
banyak sekali gadis muda ingin
berada diposisimu.
667
00:32:57,103 --> 00:32:57,827
saat ini.
668
00:32:57,828 --> 00:32:58,783
tapi kamu disini.
669
00:32:58,784 --> 00:33:03,376
tapi kalian berdua disini karena
kalian telah melakukan perkerjaan
yang luar biasa dikompetisi ini.
670
00:33:03,377 --> 00:33:06,606
tapi hanya akan menjadi satu
Top Model Amerika Selanjutnya.
671
00:33:07,066 --> 00:33:08,166
jadi siapakah yang akan menjadi itu.
672
00:33:08,879 --> 00:33:10,923
dipenjurian terhakir ini
akan mendapatkan jawaban itu.
673
00:33:11,565 --> 00:33:14,137
kamu tahu hadiah luar biasa kita.
pertama.
674
00:33:14,138 --> 00:33:18,163
kontrak modeling dengan perusahan top
manager dunia model.
675
00:33:18,164 --> 00:33:20,170
pinjaman dengan majalah ELLE.
676
00:33:20,171 --> 00:33:23,077
dan sebuah cover girl dimajalah ELLE.
677
00:33:23,078 --> 00:33:27,376
yang akan muncul di Febuary 2006.
678
00:33:27,547 --> 00:33:30,413
dan 100.000 dollar kontrak.
679
00:33:30,414 --> 00:33:31,738
dengan cover girl.
680
00:33:31,739 --> 00:33:32,692
cosmetik.
681
00:33:33,572 --> 00:33:36,321
sekarang waktunya memasuki
penilaian individual kalian.
682
00:33:36,322 --> 00:33:39,694
dan kita mulai dari fashion show sebelumnya.
683
00:33:39,695 --> 00:33:41,783
dan kalian sebenarnya memakai
bajunya dan begitu juga aku.
684
00:33:42,279 --> 00:33:43,452
kita mulai dari kamu nicole.
685
00:33:45,964 --> 00:33:47,857
aku terbang olehmu.
686
00:33:47,858 --> 00:33:50,032
kamu pergi ke ahkir.
dengan sedikit pose.
687
00:33:50,033 --> 00:33:52,938
sangat luar biasa kamu
telah pergi sejauh itu.
688
00:33:52,939 --> 00:33:56,876
ada sedikit yang mengangguku.
tanganmu, kamu tidak tahu apa
yang kamu lakukan dengan tanganmu.
689
00:33:56,877 --> 00:34:00,899
kamu seperti sedikit keluar sedikit.
690
00:34:00,900 --> 00:34:04,074
saat kamu keluar aku tidak sadar bahwa
itu adalah dirimu.
691
00:34:04,075 --> 00:34:07,165
karena kamu biasanya keluar
dengan sangat romantis.
692
00:34:07,166 --> 00:34:07,922
dan lembut.
693
00:34:07,923 --> 00:34:12,334
dia keluar dengan kuat menarik.
itu menerbangkan aku sebenarnya.
694
00:34:12,335 --> 00:34:14,828
aku sangat bangga seperti ibu yang bangga.
695
00:34:14,829 --> 00:34:19,171
yang satu aku lihat adalah sedikit
tidak senang.
696
00:34:19,172 --> 00:34:21,223
baiklah, selanjutnya adalah
nik.
697
00:34:23,604 --> 00:34:25,330
ah aku rasa kamu terlihat luar biasa.
698
00:34:25,646 --> 00:34:28,242
itu sedikit terlalu fancy bagiku.
699
00:34:28,243 --> 00:34:31,452
aku setuju tapi twiggy itu
berhasil membawaku pergi.
700
00:34:31,453 --> 00:34:33,627
dari fashion tinggi yang kuat.
701
00:34:33,628 --> 00:34:36,807
nik aku rasa kamu sangat luar biasa
kamu punya jalan yang baik.
702
00:34:36,808 --> 00:34:38,785
itu terlihat seperti jalan
fashion.
703
00:34:38,786 --> 00:34:39,750
itu sebuah berjalan buruk
704
00:34:39,751 --> 00:34:41,250
bagiku itu mengingatkan eraku.
705
00:34:41,251 --> 00:34:42,928
dimana gadis punya
tanda berjalan diri.
706
00:34:42,929 --> 00:34:46,465
sekarang waktunya kita
menilai sejarah fotomu.
707
00:34:46,854 --> 00:34:50,295
kita mulai dari terbang tinggi
sebagai superhero.
708
00:34:51,189 --> 00:34:52,553
foto hebat.
709
00:34:52,571 --> 00:34:54,890
nik ini adalah permulaan
yang hebat darimu.
710
00:34:54,891 --> 00:34:57,074
aku suka ketengangannya dari
foto.
711
00:34:57,075 --> 00:34:58,027
nicole.
712
00:34:58,028 --> 00:34:59,420
itu bukan foto favoriteku.
713
00:34:59,421 --> 00:35:01,522
aku rasa dia punya jidat yang besar.
714
00:35:01,523 --> 00:35:02,748
kamu punya jidat yang indah sayangku.
715
00:35:02,749 --> 00:35:04,061
jidat besar?
716
00:35:04,062 --> 00:35:04,742
aku punya itu.
717
00:35:05,793 --> 00:35:07,396
baiklah jadi minggu kedua.
718
00:35:07,397 --> 00:35:09,532
kamu berkerja di perternakan.
719
00:35:13,139 --> 00:35:15,312
kalian berdua bahwa itu.
sangatlah indah.
720
00:35:15,313 --> 00:35:18,156
aku ingin memilih berdua sangatlah
hebat.
721
00:35:18,157 --> 00:35:19,788
itu hanya minggu kedua dan itu
terlihat seperti.
722
00:35:19,789 --> 00:35:22,232
kamu telah mengerjakannya
dengan waktu yang sudah lama sekali.
723
00:35:22,233 --> 00:35:24,327
itu menunjukan kamera menyukai
mereka berdua.
724
00:35:24,328 --> 00:35:24,963
minggu selanjutnya.
725
00:35:24,964 --> 00:35:25,915
kamu.
726
00:35:25,916 --> 00:35:27,236
adalah korban fashion.
727
00:35:27,237 --> 00:35:29,998
dan penyihir fashion ingin menyerangmu.
728
00:35:30,143 --> 00:35:30,921
berlebihan saja.
729
00:35:30,922 --> 00:35:32,617
dan kamu harus berlari di
jalur berjalan.
730
00:35:32,618 --> 00:35:36,931
nik terlihat seperti
berada di aksi itu. itu sangat
pintar sekali.
731
00:35:36,932 --> 00:35:39,713
nicole. itu mengingatkan aku
tentang kecantikan.
732
00:35:39,714 --> 00:35:41,300
dan tidak membawanya
ke level selanjutnya.
733
00:35:41,301 --> 00:35:43,217
dan pemotretan selanjutnya sangat seksi.
734
00:35:43,218 --> 00:35:44,394
berikan pada kita semua.
735
00:35:44,395 --> 00:35:47,020
memelas diatas mobil.
736
00:35:47,021 --> 00:35:48,108
aku menyukainya.
737
00:35:48,109 --> 00:35:49,103
itu luar biasa.
738
00:35:49,250 --> 00:35:52,416
dia mengambil era gadis volge.
739
00:35:52,417 --> 00:35:55,095
wow nicole kamu punya
bokong kayak orang hitam
740
00:35:55,974 --> 00:35:56,858
aku iri.
741
00:35:57,016 --> 00:35:59,530
diminggu yang sama
aku melakukan makeup tangan.
742
00:36:01,325 --> 00:36:02,817
ini adalah foto kalian berdua yang terbaik.
743
00:36:03,109 --> 00:36:06,448
nik seperti buas sekali.
744
00:36:06,449 --> 00:36:09,966
yang mana sangat penting sekali.
745
00:36:09,967 --> 00:36:10,723
dalam model mana pun.
746
00:36:10,724 --> 00:36:13,449
pose nik sangat menghantui.
bukankah begitu. lihatlah matanya.
747
00:36:13,450 --> 00:36:16,486
jadi foto ini adalah apa yang kalian
berdua kerjakan dengan matamu.
748
00:36:16,487 --> 00:36:18,896
itu tentang apakah model top itu.
749
00:36:18,897 --> 00:36:22,036
aku tahu orang membuat lucu tentang aku.
aku langsung menjadi.
750
00:36:22,994 --> 00:36:24,229
semua hal yang berbeda ini dengan mataku.
751
00:36:24,230 --> 00:36:27,725
aku menjelaskan.
bagaimana pentingnya itu
dengan hanya ini.
752
00:36:27,726 --> 00:36:29,085
dan kalian berdua telah
berhasil melakukan itu.
753
00:36:29,271 --> 00:36:29,855
baiklah.
754
00:36:30,063 --> 00:36:33,500
kita ingin melihat seberapa gila kalian dengan
pemotretan gila.
755
00:36:36,458 --> 00:36:38,467
kalian harus melakukan pemotretan dengan
pria liar.
756
00:36:38,468 --> 00:36:40,001
nik energy yang hebat.
757
00:36:40,002 --> 00:36:41,078
itu benar.
758
00:36:41,079 --> 00:36:43,245
itu sangat kuat.
759
00:36:43,275 --> 00:36:46,498
nicole ini seperti
aksi dari sebuah film sebetulnya.
760
00:36:46,499 --> 00:36:47,821
hanya dimoment dan waktunya.
761
00:36:48,105 --> 00:36:50,632
baiklah, selanjutnya kalian
harus melakukan sebuah foto bollywood
762
00:36:50,633 --> 00:36:54,488
aku sangat bersemangat dengan kalian
berdua karena tidaklah mudah melakukan itu
didepan banyak orang.
763
00:36:55,063 --> 00:36:55,720
indah sekali.
764
00:36:56,802 --> 00:36:57,332
cantik sekali.
765
00:36:57,605 --> 00:36:58,570
aku suka foto ini.
766
00:36:58,571 --> 00:37:01,162
aku merasakan aksen india.
767
00:37:01,163 --> 00:37:02,392
datang dari dirimu.
768
00:37:02,393 --> 00:37:03,130
foto nicole.
769
00:37:03,131 --> 00:37:05,527
kamu berdiri disekitar
keramaian juga sayang.
770
00:37:06,753 --> 00:37:09,831
ini adalah waktunya kamu
tahu menampilkan kecantikan.
771
00:37:10,233 --> 00:37:12,080
yang terakir dan minggu final.
772
00:37:12,081 --> 00:37:16,763
dari kompetisi ini dan mungkin
pemotretan yang sangat penting.
karena.
773
00:37:16,764 --> 00:37:18,258
itu adalah foto cover girl
774
00:37:18,259 --> 00:37:19,667
dan foto itu.
775
00:37:19,668 --> 00:37:21,882
akan menjadi iklan cover girl
776
00:37:21,883 --> 00:37:23,430
sekitar nasional.
777
00:37:23,431 --> 00:37:25,968
sangatlah mudah dan gampang.
778
00:37:25,969 --> 00:37:30,119
dan sesuatu hal yang aku suka
bahwa cover girl sangat menjadi
model.
779
00:37:30,120 --> 00:37:33,751
kalian berdua berhasil untuk menjadi
sangat komersial tapi disaat waktu yang
bersamaan.
780
00:37:33,752 --> 00:37:34,967
aku tahu aku lihat seorang model.
781
00:37:35,499 --> 00:37:38,446
baiklah. segera mungkin
para juri akan berunding.
782
00:37:38,447 --> 00:37:41,229
aku ingin mendengar dari kalian berdua.
783
00:37:41,230 --> 00:37:45,884
kata-kata terahkir
kenapa kamu harus menjadi.
784
00:37:45,885 --> 00:37:47,425
Model Top Amerika Selanjutnya.
785
00:37:48,459 --> 00:37:53,973
aku hanya ingin beritahu
pada semua orang bahwa aku
sangat hebat sekali untuk bisa berdiri disini
786
00:37:53,974 --> 00:37:58,924
dan aku merasa seperti tumbuh
lebih besar dari yang aku tahu.
787
00:37:59,174 --> 00:38:01,092
jantungku berdetak sangat kuat.
788
00:38:01,093 --> 00:38:03,348
aku rasa nik disini juga.
789
00:38:04,152 --> 00:38:06,189
itu sangat menakutkan
tapi kita semua senang.
790
00:38:06,190 --> 00:38:08,135
tidak perduli apapun yang terjadi.
791
00:38:08,136 --> 00:38:10,863
sekarang waktunya untuk para juri
berunding.
792
00:38:11,028 --> 00:38:12,148
dan disaat aku panggil kamu kembali.
793
00:38:12,149 --> 00:38:14,002
aku akan mengumuman.
794
00:38:14,003 --> 00:38:18,730
siapa yang akan menjadi Model Top
Amerika Selanjutnya.
795
00:38:21,323 --> 00:38:22,832
ini akan menjadi sangat sulit.
796
00:38:22,833 --> 00:38:27,925
untuk memutuskan siapa yang akan
menjadi ANTM karena aku pikir
mereka itu hampir sama hebatnya.
797
00:38:27,926 --> 00:38:29,506
mari mulai dari nik.
798
00:38:29,507 --> 00:38:30,589
dari hari pertama
799
00:38:30,590 --> 00:38:32,274
nik mengambil foto yang indah.
800
00:38:32,275 --> 00:38:38,379
aku rasa nik itu sangatlah
cantik, model yang luar biasa.
aku rasa model dari dirinya.
801
00:38:38,380 --> 00:38:41,198
dia terlihat bersemangat bagiku.
tapi itu bukan rasaku.
802
00:38:41,639 --> 00:38:42,144
nicole.
803
00:38:42,145 --> 00:38:43,731
dari gambarnya.
804
00:38:43,732 --> 00:38:45,633
dia seorang yang cocok.
805
00:38:45,634 --> 00:38:47,263
nicole menjadi sangat baik baik baik
dan baik.
806
00:38:47,264 --> 00:38:48,673
dia belajar tersenyum.
807
00:38:48,674 --> 00:38:49,671
dia belajar berjalan.
808
00:38:49,672 --> 00:38:51,123
dan lihatlah dia sekarang.
809
00:38:51,124 --> 00:38:52,483
dia terlihat seperti model.
810
00:38:52,484 --> 00:38:56,559
apakah kamu pikir dia bisa memecahkan
tekanan fashion?
811
00:38:56,560 --> 00:38:58,648
aku rasa keberaniannya
lebih baik dari pada nik.
812
00:38:58,649 --> 00:39:00,969
karena aku pikir nik
sebenarnya jiwa yang lembut.
813
00:39:00,970 --> 00:39:02,836
dari beberapa waktu.
814
00:39:02,837 --> 00:39:04,420
satu hal aku ingin tahu tentang
foto nik.
815
00:39:04,421 --> 00:39:05,374
saat aku melihatnya.
816
00:39:05,375 --> 00:39:06,770
mukanya sangat sama.
817
00:39:06,771 --> 00:39:07,905
dan disaat waktu yang bersamaan.
818
00:39:07,906 --> 00:39:09,588
itu cocok.
819
00:39:09,589 --> 00:39:10,990
aku rasa dia punya tubuh yang luar biasa.
820
00:39:10,991 --> 00:39:12,063
badannya sakit.
821
00:39:12,064 --> 00:39:15,012
aku rasa nicole punya kualitas
mimik itu.
822
00:39:15,013 --> 00:39:15,968
dalam foto itu.
823
00:39:15,969 --> 00:39:17,829
dia tidak punya satu penampilan.
824
00:39:17,830 --> 00:39:18,854
itu yang membuat model.
825
00:39:18,855 --> 00:39:23,426
aku pikir nik terlihat bagus dan dia
bisa menjadi lama pastinya.
826
00:39:23,427 --> 00:39:28,007
dan aku menemukan ini sangat sulit
karena aku menemukan ini sangat
sepesial.
827
00:39:28,008 --> 00:39:29,910
siapakah salah satu dari dua
gadis ini menjadi ANTM?
828
00:39:32,727 --> 00:39:33,237
nigel?
829
00:39:33,367 --> 00:39:34,482
aku rasa dia.
830
00:39:34,837 --> 00:39:35,468
twiggy?
831
00:39:35,711 --> 00:39:36,957
aku rasa dia.
832
00:39:38,234 --> 00:39:40,377
kita punya ANTM baru.
833
00:39:45,785 --> 00:39:50,148
ahkirnya kita mencapai ahkir
perjalanan yang jauh ini.
834
00:39:50,450 --> 00:39:53,557
kalian berdua telah melakukan
perkerjaan luar biasa baik sekali.
835
00:39:53,558 --> 00:39:55,242
tapi para juri merasa salah satu dari kalian.
836
00:39:55,243 --> 00:39:59,446
bisa benar-benar membawa
apa arti ANTM.
837
00:39:59,447 --> 00:40:02,263
dan berbagi itu tidak hanya
amerika.
838
00:40:02,264 --> 00:40:04,124
tapi pada dunia.
839
00:40:05,663 --> 00:40:08,569
aku akan mengumumkanmu siapakah
Model Top Amerika Selanjutnya.
840
00:40:12,804 --> 00:40:14,617
ANTM adalah.
841
00:40:23,453 --> 00:40:24,569
nicole.
842
00:40:32,767 --> 00:40:33,703
oh tuhanku.
843
00:40:41,881 --> 00:40:42,800
berikan aku pelukan.
844
00:40:47,032 --> 00:40:48,041
selamat.
845
00:40:53,666 --> 00:40:54,934
terima kasih banyak.
846
00:40:55,258 --> 00:40:56,380
aku lebih berharga dengan itu.
847
00:40:56,381 --> 00:40:58,113
aku ingin menjadi ANTM.
848
00:40:58,114 --> 00:41:00,288
itu adalah tujuanku.
itu adalah impianku.
itulah yang aku mau.
849
00:41:00,289 --> 00:41:01,559
aku mau orang-orang tahu namaku.
850
00:41:01,560 --> 00:41:03,374
aku ingin memenangkannya sekali.
851
00:41:03,713 --> 00:41:06,619
aku tidak tahu mungkin aku
masih belum punya itu.
852
00:41:06,620 --> 00:41:08,713
kamu tahu, aku bukan gadis itu.
853
00:41:11,298 --> 00:41:15,295
aku sebenarnya gadis yang tidak
begitu mendapatkan
perhatian sebegitu besar.
854
00:41:16,409 --> 00:41:17,847
dan sekarang inilah aku.
855
00:41:17,907 --> 00:41:19,078
aku seorang cover girl.
856
00:41:19,079 --> 00:41:20,489
aku model maju.
857
00:41:20,490 --> 00:41:26,457
apakah kamu pikir gadis tak bersalah
dan naif yang datang ke casting, menurunkan
lututnya.
858
00:41:26,614 --> 00:41:29,719
aku sangat serius ingin ini lebih
dari semua orang bahkan lebih dari
seluruh hidupku.
859
00:41:29,720 --> 00:41:32,985
akan berada diatas sini mengengam tanganku.
dan menjadi ANTM?
860
00:41:33,372 --> 00:41:34,583
oh tuhanku.
861
00:41:34,584 --> 00:41:36,083
hallo hallo hallo~!
862
00:41:36,084 --> 00:41:38,083
dengan semua kompetisi ini.
863
00:41:38,084 --> 00:41:40,164
aku merasa seperti aku tumbuh
sangat banyak.
864
00:41:40,165 --> 00:41:42,036
tidak hanya sebagai model tapi
juga sebagai seseorang.
865
00:41:42,037 --> 00:41:43,987
ini adalah permulaan dari sesuatu yang
hebat.
866
00:41:43,988 --> 00:41:44,714
untukku.
867
00:41:49,341 --> 00:41:53,365
hidupku dimulai dari sekarang karena
aku menjadi Cover Girl.
868
00:41:55,371 --> 00:42:04,482
Translated by: SilverLee.
68194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.