All language subtitles for Americas Next Top Model - 05x11 - The Girl Who Retaliates.Unspecified.Indonesian.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 sebelumnya dalam Model Top Amerika Selanjutnya. (ANTM America's Next Top Model) 2 00:00:02,501 --> 00:00:06,095 perjalanan pergi ke london, diketahui bahwa dia membicarakan orang dibelakangnya. 3 00:00:06,096 --> 00:00:13,324 kamu telah membicarakan orang-orang dibelakangnya. kamu ini sudah tidak benar sekali. 4 00:00:13,325 --> 00:00:17,457 benar, aku minta maaf. aku seperti tidak tahu. 5 00:00:18,260 --> 00:00:23,119 tapi permasalahan tetap berdatangan. disaat para gadis pertama kali bertemu dengan paparazi. 6 00:00:24,894 --> 00:00:26,369 baiklah semuanya ambillah fotoku. 7 00:00:26,564 --> 00:00:28,436 dan karena foto menyeramkan. 8 00:00:28,437 --> 00:00:30,286 lisa membuat para juri kehilangan suara untuk nya. 9 00:00:34,326 --> 00:00:36,051 dan dia dikirim pulang. 10 00:00:36,052 --> 00:00:36,780 jayla. 11 00:00:40,264 --> 00:00:41,476 5 wanita tersisa. 12 00:00:41,477 --> 00:00:43,745 siapa yang akan di eleminasi malam ini. 13 00:01:31,932 --> 00:01:34,697 itu sangat mengejutkan sekali. 14 00:01:34,698 --> 00:01:35,791 di eleminasi. 15 00:01:35,792 --> 00:01:37,502 untuk lisa dan jayla silahkan maju kedepan. 16 00:01:38,464 --> 00:01:42,820 dia adalah orang yang aku sangka akan menjadi top ke 3 pertama dari semua yang ada disini. 17 00:01:43,794 --> 00:01:44,386 jayla. 18 00:01:44,387 --> 00:01:45,659 disaat dia memanggil nama jayla. 19 00:01:45,660 --> 00:01:48,474 mulutku terbuka seperti. apa? 20 00:01:51,645 --> 00:01:54,682 itu sangat menakutkan bahwa dia bisa melakukan lebih baik tapi dia harus pulang. 21 00:01:54,683 --> 00:01:57,461 yang artinya kamu tahu, semua alasan kamu bisa pulang. 22 00:01:57,462 --> 00:01:58,554 seperti itu. 23 00:01:58,555 --> 00:02:01,293 seberapa luar biasakah itu bisa terjadi bila kamu dan aku bisa berada di top ketiga bersama? 24 00:02:05,643 --> 00:02:08,476 apa yang terjadi di limo sangat membuat emosional menjadi meledak. 25 00:02:08,477 --> 00:02:15,552 kamu telah membicarakan semua orang dirumah ini, dan ini tidak baik. kamu telah menjadi kebiasaan. 26 00:02:15,553 --> 00:02:20,780 kita taruh masalah disisi, dan kita membicarakannya dan kita juga perduli satu sama lain dan kita semua saling menolong. 27 00:02:20,781 --> 00:02:25,016 kita mulai dari sana. kamu mulai lebih tinggi sedikit. 28 00:02:25,017 --> 00:02:25,935 aku mulai dari rendah. 29 00:02:25,936 --> 00:02:28,687 berada di london. membuat hal menjadi lebih asyik 30 00:02:28,688 --> 00:02:33,498 kompetisi menjadi maju lebih jauh. semua foto cantik sekali. dan untuk beberapa saat seperti alkitab di otakmu. 31 00:02:33,499 --> 00:02:36,518 aku bilang padamu mereka punya rencana untuk ku. tentu saja mereka ada. 32 00:02:38,153 --> 00:02:39,026 surat tyra. 33 00:02:39,027 --> 00:02:41,172 kalian semua kemari jadi kita bisa membaca suratnya. 34 00:02:42,064 --> 00:02:44,969 cari tahu mengemas perintah pada jam 7:00 A.M 35 00:02:44,970 --> 00:02:45,841 tyra. 36 00:02:45,842 --> 00:02:47,338 apa maksudnya itu? 37 00:02:47,339 --> 00:02:52,551 menakutkan, tidak baik. aku tidak yakin aku suka itu. 38 00:02:59,246 --> 00:03:00,989 hai semuanya nama saya jason. 39 00:03:00,990 --> 00:03:03,890 aku stylist fashion. aku mengajari sedikit tentang fashion. 40 00:03:03,891 --> 00:03:05,165 hari ini kita akan melakukan. 41 00:03:05,166 --> 00:03:07,024 mengajari kalian tentang berpose. 42 00:03:07,025 --> 00:03:09,918 kita akan pergi mengelilingi london hari ini dan kita mencari patung yang bagus. 43 00:03:09,919 --> 00:03:12,647 dan yang aku ingin kalian ingat saat mereka berpose. 44 00:03:12,648 --> 00:03:13,685 untuk membuat patung. 45 00:03:13,686 --> 00:03:17,518 mereka harus menahan posisinya untuk waktu yang sangat lama sekali. 46 00:03:17,519 --> 00:03:23,482 disini juga mengajari kalian berkonsentrasi saat melakukan pemotretan 47 00:03:23,483 --> 00:03:27,290 mari naik ke bus dan berputar sekitar london dan pergi memeriksanya. 48 00:03:30,657 --> 00:03:33,176 itu adalah eros dewa cinta. 49 00:03:33,177 --> 00:03:34,131 indah. 50 00:03:34,132 --> 00:03:37,310 itu adalah satu garis melengkung panjang ke kaki 51 00:03:37,311 --> 00:03:42,945 menurutmu berapa lama kalian bisa bertahan untuk berpose seperti itu. menurutmu kamu bisa bertahan tanpa begerak. 52 00:03:46,730 --> 00:03:50,319 aku tidak pernah menyangka melihat patung itu bisa menjadi sebijak itu. 53 00:03:50,320 --> 00:03:56,970 itu semua karena pose yang lain, bila kamu jatuh dari pose mu walaupun sedikit, tapi kamu bisa merusak semuanya. 54 00:03:56,971 --> 00:04:01,099 ok, mari kita turun dan pergi melihat sekitar dan lihat apa yang bisa kita lihat. ok. 55 00:04:03,975 --> 00:04:09,301 kita berjalan ke sebuah taman. dan kita berahkir di patung yang cantik sekali. itu adalah nona J. 56 00:04:09,302 --> 00:04:10,483 berdiri. 57 00:04:10,484 --> 00:04:12,398 dan untuk model beku yang lama. 58 00:04:12,399 --> 00:04:13,209 hai J. 59 00:04:13,810 --> 00:04:14,868 sangat baik. 60 00:04:14,869 --> 00:04:20,937 lihat seberapa focus nya dia. dia tidak begerak dari aku bicara dengannya, walaupun matanya turun kebawah. 61 00:04:20,938 --> 00:04:22,936 nah, untuk tantangan hari ini. 62 00:04:22,937 --> 00:04:24,037 kalian akan dinilai. 63 00:04:24,038 --> 00:04:26,435 dalam, pose patung. 64 00:04:26,436 --> 00:04:27,561 fokus. 65 00:04:27,562 --> 00:04:28,963 dan konsentrasi. 66 00:04:28,964 --> 00:04:29,740 jadi semuanya. 67 00:04:29,741 --> 00:04:31,912 kalian harus melakukannya dengan semua patung disekitar mu. 68 00:04:31,913 --> 00:04:33,232 dan siapa yang bisa menahan pose nya dengan baik. 69 00:04:33,233 --> 00:04:34,280 itu yang akan menang. 70 00:04:34,281 --> 00:04:38,094 aku akan memilih satu pemenang. dan pemenangnya akan mendapatkan bebas berbelaja yang besar sekali. 71 00:04:38,095 --> 00:04:39,291 sangat mudah. 72 00:04:39,573 --> 00:04:42,395 jadi kita minta kalian berpose seperti patung. 73 00:04:44,208 --> 00:04:45,901 dimana kamu terlihat seperti patung. 74 00:04:46,722 --> 00:04:47,350 apa? 75 00:04:49,800 --> 00:04:53,225 pekerjaan di tantangan ini penuh dengan cat tubuh. 76 00:04:53,226 --> 00:04:54,835 jadi kita bisa terlihat seperti patung. 77 00:04:54,836 --> 00:04:56,042 apakah aku terlihat konyol. 78 00:05:00,229 --> 00:05:02,612 apa yang ingin aku ingin kamu lakukan, kamu pergi ambil piring besi ini. 79 00:05:02,613 --> 00:05:04,995 aku mau kamu mewakilkan dia. 80 00:05:04,996 --> 00:05:09,851 aku ingin kamu memilih pose paling menakutkan yang kamu bisa buat. ayolah berikan pose mu. 81 00:05:09,852 --> 00:05:10,580 baiklah aku siap. 82 00:05:10,581 --> 00:05:11,900 pilih pose pertamamu. 83 00:05:11,901 --> 00:05:14,635 bila kamu siap dengan pose pertamamu aku akan berikan kamu 1 menit ok. 84 00:05:14,636 --> 00:05:17,071 kita berkompetisi untuk sebuah bebas berbelanja. 85 00:05:17,072 --> 00:05:18,288 itu dia kamu siap? 86 00:05:18,289 --> 00:05:23,146 aku ingin memenangkan tantangan ini karena itu mungkin hadiah tantangan paling keren yang pernah ada sampai sekarang. 87 00:05:23,147 --> 00:05:24,033 berikan pose. 88 00:05:24,034 --> 00:05:27,928 aku berdiri disana. dan aku seperti, baiklah aku sangat bisa melakukan ini. 89 00:05:27,929 --> 00:05:29,515 dan ini akan menjadi tantanganku. 90 00:05:46,927 --> 00:05:50,274 burung merpati adalah burung paling kotor. yang bisa kamu temukan. 91 00:05:50,275 --> 00:05:51,752 aku punya burung di atas kepala ku. 92 00:05:51,753 --> 00:05:54,434 ya kamu ada sayang. tapi yang itu sudah di latih tidak usah khawatir. 93 00:05:56,315 --> 00:05:57,929 merpati adalah tikus terbang. 94 00:05:57,930 --> 00:05:58,910 mereka memakan tikus. 95 00:05:58,911 --> 00:06:01,189 mereka mungkin memakanku, bila mereka bisa. 96 00:06:02,927 --> 00:06:05,041 tantanganku adalah burung merpati. 97 00:06:05,042 --> 00:06:06,119 dia suka tidur. 98 00:06:08,661 --> 00:06:10,520 aku menemukan ini maju digame ku jadi. 99 00:06:10,521 --> 00:06:11,834 aku menaruh semuanya di kepalaku. 100 00:06:11,835 --> 00:06:12,786 luar biasa. 101 00:06:13,271 --> 00:06:17,590 nik, dia bahkan tidak berkedip. dia membeku kan pose nya secara sempurna. 102 00:06:18,109 --> 00:06:21,660 aku suka kepala burung merpati berganda itu. itu pintar sekali. 103 00:06:21,661 --> 00:06:25,898 aku tidak keberatan dengan burung merpati ini, sebelum aku tahu mereka mengaruk kepalaku. 104 00:06:27,128 --> 00:06:30,101 sekarang kita punya pengahlihan kamu tidak bisa melihat apapun. 105 00:06:30,102 --> 00:06:33,084 kim kurang sekali imaginasi saat dia berpose. 106 00:06:35,007 --> 00:06:38,078 jayla terlihat seperti dia itu berkonsentrasi pada tangannya saja. 107 00:06:40,985 --> 00:06:43,913 aku hanya mulai menangis aku mungkin terlihat bodoh pada diriku sendiri. 108 00:06:43,914 --> 00:06:47,173 tapi serius aku tidak mau burung di atas diriku. 109 00:06:48,669 --> 00:06:50,850 luar biasa, semua pose selesai. 110 00:06:53,596 --> 00:06:56,458 ini seharusnya menjadi tantangan paling lucu yang pernah ada. 111 00:06:56,459 --> 00:07:00,175 itu sangat memalukan. aku di permalukan. 112 00:07:00,176 --> 00:07:01,671 nicole komplain tentang semuanya. 113 00:07:01,672 --> 00:07:06,237 serius, aku tidak mau melakukan itu lagi dengan sesuatu yang nakal. 114 00:07:06,238 --> 00:07:08,231 suaranya sangat menganggu. 115 00:07:08,232 --> 00:07:09,979 itu sangat tajam dan mengema. 116 00:07:09,980 --> 00:07:12,360 aku menangis di wajahku seperti. 117 00:07:13,214 --> 00:07:15,948 rambutku seperti gatal saat dia bicara. 118 00:07:15,949 --> 00:07:17,673 aku tidak merasa itu seperti percakapan. 119 00:07:19,536 --> 00:07:21,368 aku seperti sangat ketakutan sekali. 120 00:07:21,369 --> 00:07:23,473 burung-burung itu seperti. 121 00:07:28,763 --> 00:07:32,526 hari ini pemenang dari tantangan ini akan pergi mendapatkan bebas berbelanja. 122 00:07:32,527 --> 00:07:39,189 dan bebas berbelanjanya. berharga 15.000 dollar. 123 00:07:39,950 --> 00:07:41,055 oh tuhanku. 124 00:07:42,553 --> 00:07:44,971 dan dia bisa membawa 2 teman. 125 00:07:44,972 --> 00:07:46,390 oh tuhanku. 126 00:07:47,199 --> 00:07:50,378 aku akan memilih. 127 00:07:52,378 --> 00:07:53,902 baiklah. nik. 128 00:07:57,680 --> 00:07:58,506 terima kasih. 129 00:07:59,607 --> 00:08:01,262 aku tidak pernah memenangkan apapun disini sebelumnya 130 00:08:01,263 --> 00:08:06,300 aku seperti gadis di dasar dalam tantangan dan merasa sangat baik sekali saat bisa berada di top sekarang. 131 00:08:06,301 --> 00:08:07,470 jadi siapa yang akan kamu bawa? 132 00:08:07,643 --> 00:08:11,139 aku akan membawa bre dan. 133 00:08:11,841 --> 00:08:12,507 jayla. 134 00:08:12,508 --> 00:08:14,090 semua wanita emas. 135 00:08:14,091 --> 00:08:15,655 ini pasti tanguh. 136 00:08:16,840 --> 00:08:20,715 jadi kalian akan berbelanja sampai kamu banyak sekali. 137 00:08:20,948 --> 00:08:21,833 terima kasih. 138 00:08:25,087 --> 00:08:27,279 nicole bila kamu meninggalkan foto ini sekali lagi. 139 00:08:27,280 --> 00:08:29,549 aku berjanji padamu aku akan melemparnya ke tong sampah. 140 00:08:29,550 --> 00:08:31,274 setiap hari nicole membuatku tegang. 141 00:08:31,762 --> 00:08:33,443 aku tidak merasa sangat baik hari ini. 142 00:08:34,678 --> 00:08:36,867 aku sedikit stress, aku ingin pergi tidur. 143 00:08:38,448 --> 00:08:39,899 kita mungkin olahraga mungkin. 144 00:08:39,900 --> 00:08:41,712 olahraga sangatlah berhubungan. 145 00:08:41,713 --> 00:08:42,982 nicole sangat ribut. 146 00:08:42,983 --> 00:08:44,974 setiap waktu. aku rasa dia sangat tidak mempertimbangkan. 147 00:08:44,975 --> 00:08:47,990 oh kasur ini sangat pegas sekali dari pada yang di rumah 148 00:08:47,991 --> 00:08:51,630 bila ini di rumah makan oh tuhan ini semuanya adalah rumah. 149 00:08:51,631 --> 00:08:53,298 ya aku pilih itu kembali. 150 00:08:53,652 --> 00:08:58,936 aku tidak ingin memulai bertengkar tapi dia sangat membangun untuk frustasi itu. 151 00:09:01,544 --> 00:09:03,668 aku tahu dia mungkin berpikir aku itu ribut dan membuat kesal. 152 00:09:03,669 --> 00:09:08,245 aku tidak perduli karena kamu punya hari yang buruk, dan kamu bisa marah di setiap waktu. 153 00:09:08,246 --> 00:09:12,266 tidak berarti aku harus turun dari tingkatan mu seperti aku akan mencari kesenangan dan menjadi bahagia. 154 00:09:13,809 --> 00:09:15,729 semuanya diasna ada surat Tyra. 155 00:09:16,218 --> 00:09:17,530 kamu bangun. 156 00:09:17,531 --> 00:09:18,664 bre bangun. 157 00:09:20,759 --> 00:09:22,686 apakah kamu pernah gagal kamu menjadi terkenal. 158 00:09:23,473 --> 00:09:23,950 tyra. 159 00:09:24,329 --> 00:09:30,616 aku sangat kelelahan. apapun yang dia katakan aku tidak perduli aku hanya akan tidur saja. 160 00:09:33,887 --> 00:09:35,539 jadi aku memastikan apa yang kita punya. 161 00:09:35,540 --> 00:09:38,226 dan, semua orang akan datang dari berbeda toko. 162 00:09:38,227 --> 00:09:39,274 tapi kemudian. 163 00:09:39,275 --> 00:09:40,767 aku akan pergi membuat daftar belanja ku. 164 00:09:41,199 --> 00:09:44,277 melihat daftar ku, melihat apakah aku mendapatkan semua yang aku butuhkan. 165 00:09:44,278 --> 00:09:47,052 kenapa makanan sereal ku sudah terbuka? 166 00:09:47,053 --> 00:09:48,683 hei. 167 00:09:48,812 --> 00:09:50,284 itu tidak baik, siapa melakukan itu? 168 00:09:50,285 --> 00:09:52,464 siapa yang membuka dan mengambil barangku. 169 00:09:52,928 --> 00:09:54,646 aku akan beritahu kamu siapa itu. 170 00:09:54,647 --> 00:09:57,335 si jalang nicole telah lancang kepada ku. 171 00:09:57,336 --> 00:09:59,218 setiap harinya. 172 00:09:59,219 --> 00:10:00,502 aku sangat membencinya. 173 00:10:00,503 --> 00:10:02,134 jangan sentuh makanan ku. 174 00:10:02,424 --> 00:10:04,368 jangan sentuh makanan ku. 175 00:10:05,380 --> 00:10:08,662 aku akan mendapatkan barang dari miliknya dan dia bisa pergi pulang. 176 00:10:08,663 --> 00:10:14,424 tekanannya sangat konyol sekali di point ini, dan bre tentu saja menuduhnya. dan disaat orang mulai kacau dengan 177 00:10:14,425 --> 00:10:17,547 kamu tahu, makanan dan hal seperti itu. bisa menjadi sangat jelek sekali. 178 00:10:19,231 --> 00:10:21,775 aku buang semua minuman nicole. 179 00:10:21,776 --> 00:10:24,189 aku sudah tidak dihormati tapi ini sudah keterlaluan. 180 00:10:28,252 --> 00:10:29,496 apa yang kamu ambil? 181 00:10:29,497 --> 00:10:30,937 aku tidak perduli. 182 00:10:30,938 --> 00:10:32,285 hanya beritahu aku jadi aku tahu apa yang aku cari nantinya. 183 00:10:32,286 --> 00:10:33,520 bila itu bukan. kamu bukan. 184 00:10:33,521 --> 00:10:34,344 itu bukan kamu punya. 185 00:10:45,971 --> 00:10:47,519 lakukan apa yang aku minta kamu lakukan. 186 00:10:47,520 --> 00:10:49,779 pergi tidur kita akan membicarakan itu kembali dalam beberapa menit. 187 00:10:50,665 --> 00:10:51,664 dalam semenit? 188 00:10:51,665 --> 00:10:53,729 lakukan apa yang aku katakan. 189 00:10:57,407 --> 00:10:58,451 pergi tidur sekarang. 190 00:10:58,452 --> 00:10:59,817 ini sangat mencurigakan. 191 00:11:00,477 --> 00:11:01,066 pergi. 192 00:11:01,067 --> 00:11:03,978 bre seperti, pergi tidur sekarang jangan kembali kemari. 193 00:11:03,979 --> 00:11:07,161 dan di point ini aku seperti orang bodoh karena aku di bodoh-bodohi. 194 00:11:07,162 --> 00:11:08,745 aku melakukannya dengan hanya baik-baik saja. 195 00:11:08,968 --> 00:11:11,123 sampai kamu datang kemari. 196 00:11:11,124 --> 00:11:15,203 kamu seperti bertanya-tanya terlalu banyak. 197 00:11:15,204 --> 00:11:16,928 bagaimana kamu harus mengetahuinya. 198 00:11:16,929 --> 00:11:20,600 tentu saja aku begitu. aku seperti, beritahu aku apa yang sedang terjadi? beritahu aku apa yang kamu ambil. 199 00:11:20,601 --> 00:11:21,880 dan dia seperti. 200 00:11:21,881 --> 00:11:24,899 aku menaruh kaos kaki jayla ketempat tidur nicole. 201 00:11:24,900 --> 00:11:26,902 dan aku seperti, kenapa? 202 00:11:26,903 --> 00:11:28,959 kamu akan menemukan sesuatu yang lebih baik di pagi hari. 203 00:11:28,960 --> 00:11:30,595 aku tidak ingin berada di dalam drama. 204 00:11:30,596 --> 00:11:33,841 aku harus seperti fokus pada diriku sendiri. aku tidak punya apapun untuk di khawatirkan. 205 00:11:33,842 --> 00:11:35,079 selamat malam. selamat malam. 206 00:11:35,080 --> 00:11:38,632 aku berusaha menjadi baik dan teman terbaiknya sebisa aku. 207 00:11:38,633 --> 00:11:40,131 jadi bila salah satu dari kita di eleminasi 208 00:11:40,132 --> 00:11:41,781 dan aku tidak perduli dengan dirinya lagi. 209 00:11:50,678 --> 00:11:55,865 aku memenangkan tantangan. jadi di pagi ini, kita pergi ke tempat berbelanja kita. 210 00:11:55,866 --> 00:11:56,646 selamat pagi. 211 00:11:56,647 --> 00:12:00,387 saat kita turun dari tangga kita mendapatkan tumpangan mobil rolls royce. 212 00:12:01,568 --> 00:12:03,533 kamu yang memakan itu bukan? 213 00:12:04,842 --> 00:12:06,680 baiklah apakah ini yang akan kita perangi? 214 00:12:06,949 --> 00:12:08,118 aku tahu itu adalah nicole. 215 00:12:08,119 --> 00:12:10,509 tidak ada orang lain dirumah tidak ada hantu. 216 00:12:10,510 --> 00:12:11,920 disana tidak ada 217 00:12:11,921 --> 00:12:18,942 aku punya makanan aku simpan di ruangan dan saat aku ambil itu sudah habis dan dibiarkan kosong. 218 00:12:23,387 --> 00:12:25,468 aku bahkan tidak tahu minumanku bisa sebegitu di inginkan. 219 00:12:25,469 --> 00:12:28,644 tapi itu bisa menjadi merampok orang nantinya. 220 00:12:28,645 --> 00:12:29,965 aku bangun di pagi hari. 221 00:12:29,966 --> 00:12:34,790 aku mengetahui bahwa minuman energy ku hilang 2 terbuka. dan kosong di kamar mandi. 222 00:12:34,791 --> 00:12:36,695 aku hanya ingin semua orang ini pergi. 223 00:12:36,696 --> 00:12:37,813 pergi pulang. 224 00:12:37,814 --> 00:12:40,846 kembali LA bre, melempar dan menuduh ku. 225 00:12:40,847 --> 00:12:42,840 dan menghujat karakter ku di limo itu. 226 00:12:42,841 --> 00:12:45,978 kamu punya sesuatu dikatakan tentang semua orang. 227 00:12:45,979 --> 00:12:48,540 dan aku tahu itu sayang. aku tahu. 228 00:12:48,541 --> 00:12:52,852 aku minta maaf. aku hanya tidak tahu. 229 00:12:52,853 --> 00:12:55,414 dan di point ini aku sangat kesal aku minta maaf di limo. 230 00:12:55,415 --> 00:12:59,050 aku hanya seperti bodoh mengatakan kenyataan. 231 00:12:59,051 --> 00:13:04,810 aku pikir bre sangat iri dengan aku dan dia iri dengan kim karena dia melakukannya dengan cukup baik sekarang. 232 00:13:04,811 --> 00:13:07,078 kita harus konsentrasi dan mendapatkan pemotretan yang bagus. 233 00:13:07,079 --> 00:13:10,736 jadi kita bukan yang akan di musnahkan. 234 00:13:18,864 --> 00:13:20,810 hallo semuanya dan selamat datang di harrods. 235 00:13:20,943 --> 00:13:23,244 dari pengangkatan adalah service VIP. 236 00:13:23,245 --> 00:13:25,090 jadi itu adalah pengalaman luar biasa berbelanja. 237 00:13:25,091 --> 00:13:26,009 nik. 238 00:13:26,010 --> 00:13:29,171 sebagai pemenang kamu punya 10.000 dollar untuk bebas berbelanja. 239 00:13:29,172 --> 00:13:31,847 dan pemandu belanja akan rekomendasi kamu. 240 00:13:31,848 --> 00:13:33,031 jayla dan bre. 241 00:13:33,032 --> 00:13:38,236 kalian punya 5.000 dollar berbelanja. kalian berdua punya pembantu laura, dan siminen. 242 00:13:38,237 --> 00:13:39,513 mari pergi berbelanja. 243 00:13:41,751 --> 00:13:43,996 kamu lihat disini mana yang imut tinggal beri tahu aku. 244 00:13:43,997 --> 00:13:44,943 oh sayang. 245 00:13:44,944 --> 00:13:46,477 jadi ini yang kamu suka? ya. 246 00:13:48,164 --> 00:13:49,021 tidak. 247 00:13:49,022 --> 00:13:51,521 itu sangat bagus. itu indah sekali. 248 00:13:53,255 --> 00:13:54,895 bagaimana dengan tas? tas? 249 00:13:54,896 --> 00:13:55,894 berapa harganya yang satu itu? 250 00:13:55,895 --> 00:13:58,410 itu harganya 1400 251 00:13:58,411 --> 00:14:02,534 itu sedikit keren seperti aku ingin yang ini dan yang ini dan aku pikir aku suka yang ini. 252 00:14:02,535 --> 00:14:03,994 itu terasa seperti kamu membuatnya. 253 00:14:03,995 --> 00:14:06,996 aku ingin menakutkan apakah ini menakutkan? 254 00:14:06,997 --> 00:14:09,315 kamu berbelanja dengan aku. kamu akan terlihat menakutkan percaya pada aku. 255 00:14:09,316 --> 00:14:10,837 mau melihat penampilan menakutkan kita? ya 256 00:14:16,872 --> 00:14:19,293 itu benar-benar menyegarkan. 257 00:14:19,294 --> 00:14:20,053 aku akan pilih yang satu ini. 258 00:14:20,726 --> 00:14:26,773 melepaskan stress ini semua dan seperti berada di tempat yang berbeda dan tidak pernah aku pergi sebelumnya. 259 00:14:26,774 --> 00:14:28,917 nik apakah kamu sudah meliha tas tanganmu? ya aku sudah melihatnya. 260 00:14:28,918 --> 00:14:31,522 1 favorite ku yang aku dapatkan adalah bebas berbelanja ini. 261 00:14:31,523 --> 00:14:33,884 aku tidak tahu apapun tapi itu berharga banyak sekali uang. 262 00:14:34,175 --> 00:14:35,809 aku pikir sudah benar-benar selesai. 263 00:14:35,810 --> 00:14:39,078 dengan sangat baik hanya saja kita punya sisa waktu tersisa. bukan kah kita masih punya waktu? 264 00:14:39,079 --> 00:14:40,804 oh kita punya waktu kita akan ambil lagi. 265 00:14:40,805 --> 00:14:41,397 ya. 266 00:14:51,101 --> 00:14:55,899 setelah bebas berbelanja kita ada pemotretan yang menunggu kita. dimana nicole dan kim sudah menunggu duluan. 267 00:14:59,766 --> 00:15:01,409 payu dara itu sangat indah sekali. 268 00:15:01,410 --> 00:15:03,598 dada ku indah sekali? ya aku tahu. aku yang paling hebat. 269 00:15:03,599 --> 00:15:05,683 inilah alasan kenapa aku memakai atasan yang gila ini. 270 00:15:05,684 --> 00:15:07,267 yang akan aku beritahu kalian semua tentang itu sebentar lagi. 271 00:15:07,268 --> 00:15:10,790 hari ini, kalian sebenarnya melakukan pemotretan untuk olay. 272 00:15:10,791 --> 00:15:12,113 lotion badan yang baru. 273 00:15:12,114 --> 00:15:13,297 dari olay. 274 00:15:13,298 --> 00:15:16,706 sekarang kembali ke hari model bisanya duduk untuk berjam-jam 275 00:15:16,707 --> 00:15:17,429 untuk seni. 276 00:15:17,430 --> 00:15:19,884 disaat mereka di gambar atau di buat patung nya. 277 00:15:19,885 --> 00:15:23,752 sekarang kalian semua, akan menggunakan konsenterasi yang sama hari ini. 278 00:15:23,753 --> 00:15:29,812 dimana kita menciptakan ulang. seni klasik, dengan campuran moderen kita. sekarang di belakang aku set up yang di siapkan adalah. 279 00:15:29,813 --> 00:15:31,269 kelahiran venus. 280 00:15:31,270 --> 00:15:34,760 dan kim kamu yang akan menjadi itu. pernah melihat seni itu? 281 00:15:34,761 --> 00:15:35,575 ya. pernah 282 00:15:35,576 --> 00:15:36,422 nicole. 283 00:15:36,423 --> 00:15:38,647 apakah kamu tahu wanita dari pertanian? 284 00:15:38,648 --> 00:15:39,921 jadi itu yang akan menjadi dirimu. 285 00:15:39,922 --> 00:15:41,285 baiklah nik tantangan mu 286 00:15:41,286 --> 00:15:43,053 kamu akan menjadi simbol pria. 287 00:15:43,054 --> 00:15:44,369 yang mana lurus semua. 288 00:15:44,370 --> 00:15:45,634 tangan keluar kaki keluar. 289 00:15:45,635 --> 00:15:48,385 kamu harus meyakinkan muka mu di pose itu. 290 00:15:48,386 --> 00:15:49,351 baiklah. bre 291 00:15:49,706 --> 00:15:52,374 kamu punya sedikit set yang di buat sebelah sana 292 00:15:52,375 --> 00:15:54,456 kamu akan menjadi monalisa. 293 00:15:55,067 --> 00:15:55,624 ok? 294 00:15:55,701 --> 00:15:57,982 jayla, kamu tahu sisa model kita itu? 295 00:15:57,983 --> 00:16:01,030 yap. itu tentang profil dan leher. dan kamu dan aku membicarakan leher. 296 00:16:01,031 --> 00:16:01,939 sangat banyak. 297 00:16:01,940 --> 00:16:03,440 jadi itulah yang kamu lakukan hari ini. 298 00:16:03,441 --> 00:16:06,572 jadi kamu bisa mendapatkan moderen dari seni klasik? 299 00:16:06,573 --> 00:16:07,911 rasakan? baiklah. 300 00:16:07,912 --> 00:16:11,092 aku bersemangat. maka kalian harus menjadi super bersemangat. 301 00:16:11,093 --> 00:16:13,281 karena aku punya tamu yang sangat spesial. 302 00:16:13,282 --> 00:16:16,004 yang akan memperkenalkan ekstra ekstra 303 00:16:16,005 --> 00:16:17,141 tamu spesial. 304 00:16:17,142 --> 00:16:18,140 Twiggy keluar lah kemari. 305 00:16:19,241 --> 00:16:22,827 ini adalah pria yang mengubah hidup ku. 306 00:16:23,006 --> 00:16:25,958 dia mengambil foto pertama ku. di 1966. 307 00:16:26,545 --> 00:16:29,940 namanya barry lategan seperti yang kalian tahu, aku sering membicarakannya di acara. 308 00:16:29,941 --> 00:16:32,355 pria yang memotret ku adalah jenius. 309 00:16:32,356 --> 00:16:35,484 dia barry lategan yang masih bekerja di london. 310 00:16:36,264 --> 00:16:37,673 dan aku harus bilang. 311 00:16:37,674 --> 00:16:39,087 itu sangat penting. 312 00:16:39,088 --> 00:16:42,671 untuk bisa di foto oleh seseorang yang sangat pintar sekali seperti dia. 313 00:16:42,672 --> 00:16:44,856 itu benar-benar mengubah seluruh karir ku. 314 00:16:44,857 --> 00:16:47,256 kalian semua akan mewakili. 315 00:16:47,257 --> 00:16:48,554 menjadi rasa moderen. 316 00:16:48,555 --> 00:16:50,326 dimana kecantikan di lihat. 317 00:16:50,327 --> 00:16:51,600 di masa lalu. 318 00:16:51,601 --> 00:16:53,234 kita tidak akan melihat kamu seperti. 319 00:16:53,235 --> 00:16:55,327 model dunia dimana kamu terlihat sama. 320 00:16:55,328 --> 00:16:59,387 kalian semua bahkan tidak akan tahu hampir semua gadis tidak mendapatkan kesempatan di foto. 321 00:16:59,388 --> 00:17:01,205 oleh photographer terkenal dunia. 322 00:17:01,206 --> 00:17:02,206 seperti berry. 323 00:17:02,737 --> 00:17:04,797 kamu semua akan menganti red bulls bukan? 324 00:17:04,798 --> 00:17:06,619 maaf? kamu akan mengantinya bukan? 325 00:17:06,620 --> 00:17:08,474 yang pertama memberikan aku pertanyaan adalah kim. 326 00:17:08,475 --> 00:17:12,348 dia seperti, beritahu aku kamu akan membayar minuman nicole. 327 00:17:13,648 --> 00:17:17,080 dia membicarakannya seperti. aku tidak mau tahu apa yang dia bicarakan. 328 00:17:17,231 --> 00:17:20,050 baiklah kenapa kamu marah padaku? aku tidak marah padamu. 329 00:17:20,051 --> 00:17:20,652 aku hanya tidak mau komplikasi 330 00:17:20,653 --> 00:17:21,475 aku seperti. 331 00:17:21,476 --> 00:17:22,202 apa? 332 00:17:22,203 --> 00:17:22,979 hallo. 333 00:17:22,980 --> 00:17:23,663 hai? 334 00:17:23,881 --> 00:17:25,590 aku pikir kamu pikirkan urusan mu sendiri. 335 00:17:27,316 --> 00:17:29,268 baiklah aku hanya, kamu tahu. 336 00:17:29,269 --> 00:17:31,629 aku tidak tahu. aku merasa seperti kamu itu mencuri barangnya. 337 00:17:32,238 --> 00:17:34,542 itu sangat payah saat orang menyentuh barang mu bukan? 338 00:17:34,543 --> 00:17:35,361 ya. 339 00:17:35,362 --> 00:17:36,205 itu bisa menjadi masalah. 340 00:17:36,624 --> 00:17:40,717 biarkan dia merasakannya juga. itulah yang ingin aku katakan aku hanya merasa bersalah kamu tahu maksudku? 341 00:17:40,718 --> 00:17:41,393 tidak. 342 00:17:41,394 --> 00:17:43,178 baiklah aku baik-baik saja aku pergi. 343 00:17:43,179 --> 00:17:46,300 kim berusaha mendekat. tapi dia mendapatkan hal nya berada di tengah-tengahnya. 344 00:17:46,301 --> 00:17:49,817 jadi dia seperti menaruh dirinya sendiri di sebuah masalah yang ingin dia perbaiki 345 00:17:49,818 --> 00:17:53,286 jadi kamu mengatakan ingin mempertahankan kedua pihak. 346 00:17:53,287 --> 00:17:54,687 aku tidak bermain memilih pihak. 347 00:17:54,688 --> 00:17:56,795 kamu tidak percaya orang dengan itu. kamu bisa percaya aku. 348 00:17:58,504 --> 00:18:00,593 aku hanya ingin tenang baiklah tenangkan dirimu. 349 00:18:00,594 --> 00:18:02,335 jangan katakan kata-kata lain pada ku. 350 00:18:02,336 --> 00:18:03,856 kumohon jangan. 351 00:18:09,171 --> 00:18:11,923 jangan katakan kata-kata lain pada ku. kumohon jangan. 352 00:18:11,924 --> 00:18:14,726 aku hanya menanyakan dia beberapa pertanyaan dan dia meledak. 353 00:18:14,727 --> 00:18:17,951 aku hanya berusaha mendekat dan berusaha untuk tidak ada komplikasi apapun lagi. 354 00:18:17,952 --> 00:18:19,221 aku tahu itu adalah kesalahan. 355 00:18:19,222 --> 00:18:21,315 dia hanya seperti menyalahkan orang. 356 00:18:22,561 --> 00:18:24,019 untuk apa juga? 357 00:18:24,817 --> 00:18:26,457 kamu seharusnya mengambil barang orang lain. 358 00:18:26,458 --> 00:18:27,353 ya. 359 00:18:29,525 --> 00:18:32,404 ada dimana kamu di ahlikan ke sesuatu yang emosional. 360 00:18:32,405 --> 00:18:33,851 dan aku berusaha fokus. 361 00:18:33,852 --> 00:18:35,984 tapi kemarahan bre sudah diluar batas. 362 00:18:35,985 --> 00:18:39,754 dia hanya kehilangan itu dan menjadi sangat marah. dan itu seperti hampir menakutkan. 363 00:18:40,144 --> 00:18:43,625 semuanya, lihat aku bawa bentuk penampilan seni kita. 364 00:18:43,626 --> 00:18:48,813 sekarang kita semua disuruh mengikuti gaya di lukisan. dan kita melakukannya dengan gaya lebih moderen. 365 00:18:48,814 --> 00:18:52,539 jadi kim kamu akan melakukan pemotretan ini menggunakan produk olay lotion kulit badan. 366 00:18:52,540 --> 00:18:55,860 karena mereka ingin menunjukan kita sebagaimana kulit makin membaik sepanjang hari. 367 00:19:00,523 --> 00:19:03,259 foto yang aku ikuti adalah kelahiran venus. 368 00:19:03,260 --> 00:19:06,492 jadi aku seperti sisya di pantai. 369 00:19:06,493 --> 00:19:07,354 sesuatu. 370 00:19:07,780 --> 00:19:09,844 lebih bermimpi dibawah sana. 371 00:19:09,845 --> 00:19:11,478 melihat kebawah sana itu dia. 372 00:19:12,460 --> 00:19:14,118 sekarang bawa tanganmu kembali. 373 00:19:14,119 --> 00:19:15,619 dan tangan sebelumnya disana. 374 00:19:15,620 --> 00:19:17,340 posisi itu hebat. 375 00:19:17,341 --> 00:19:20,751 lebih sedikit anggun di tangan sekarang karena mereka menangkap belahan mu. 376 00:19:20,752 --> 00:19:22,064 dan aku harus benar-benar bekerja dengan tanganku 377 00:19:22,065 --> 00:19:25,839 dan, entah bagaimana aku bisa membuat tanganku berguna dan aku akan menjadi cantik di foto ini. 378 00:19:25,840 --> 00:19:29,205 sekarang bawa tangan mu bersilang di silang. tahan saja kain nya. 379 00:19:29,206 --> 00:19:32,970 kamu tidak boleh membiarkan kompetisi masuk di kepalamu saat kamu menjadi model. 380 00:19:32,971 --> 00:19:35,491 dan sayangnya, dia tidak bisa menemukan keanggunan apapun. 381 00:19:35,492 --> 00:19:36,677 dengan cara berdiri nya 382 00:19:36,678 --> 00:19:37,496 terima kasih. 383 00:19:38,088 --> 00:19:39,067 semua yang terbaik. 384 00:19:39,477 --> 00:19:41,075 jayla kamu sudah melihat fotomu? 385 00:19:41,076 --> 00:19:41,983 sudah melihatnya. 386 00:19:41,984 --> 00:19:43,028 kamu sudah melihatnya? 387 00:19:43,184 --> 00:19:45,009 aku merasa ini akan menjadi sangat mudah sekali. 388 00:19:45,010 --> 00:19:46,823 aku hanya mempelajarinya saat di kursi make up. 389 00:19:46,824 --> 00:19:49,085 dan melihat ke cermin bahwa muka ku tidak bergerak. 390 00:19:49,493 --> 00:19:51,958 aku ingin kamu belajar tentang pose mu dan bagaimana kamu menunjukannya. 391 00:19:51,959 --> 00:19:54,994 jadi bila kamu akan mencari bangku dan mulai mempelajarinya. 392 00:19:55,098 --> 00:19:56,730 ini adalah waktunya kamu mencari tahu. 393 00:19:56,731 --> 00:19:57,955 aku sudah mengetahuinya. 394 00:20:01,246 --> 00:20:02,189 sempurna. 395 00:20:03,511 --> 00:20:05,647 aku berusaha mencoba menjiplak foto. 396 00:20:05,648 --> 00:20:09,326 dan tangan ku terbuka dengan beberapa dimensi. 397 00:20:09,327 --> 00:20:10,053 aku tidak tahu. 398 00:20:10,259 --> 00:20:12,452 disini sangat elegan sekali. 399 00:20:12,453 --> 00:20:13,974 itu bagus sekali bagus. 400 00:20:13,975 --> 00:20:14,680 bagus. 401 00:20:15,846 --> 00:20:17,404 kaki bersama gadis baik. 402 00:20:17,405 --> 00:20:24,708 dia sangat sendiri. dan sangat mengikuti tubuhnya sangat menyentuh sekali dengan semua tubuh nya. 403 00:20:25,694 --> 00:20:26,022 terima kasih. 404 00:20:30,163 --> 00:20:33,825 gambar ini adalah seperti penampilan yang seperti sedang bosan. 405 00:20:33,826 --> 00:20:38,598 tapi aku harus membuatnya lebih moderen dan seksi. itulah tantanganku disaat datang ke pemotretan ini. 406 00:20:38,599 --> 00:20:42,107 baik siku kembali kebelakang jadi aku bisa melihat jalur seninya itu bagus. 407 00:20:42,108 --> 00:20:44,689 jangan meyilangkan kakinya tatap biarkan tangan seperti itu. 408 00:20:44,690 --> 00:20:45,829 ya. itu bagus. 409 00:20:45,830 --> 00:20:47,929 gadis baik gadis baik 410 00:20:48,707 --> 00:20:53,431 jayla membuatnya menjadi moderen dan mendapatkan kecantikan itu. 411 00:20:53,432 --> 00:20:54,684 kepala turun. 412 00:20:54,685 --> 00:20:56,451 dorong dagunya kedepan. 413 00:20:57,159 --> 00:20:58,602 apakah kamu akan pergi menanyakan dia untuk membayarnya? 414 00:21:00,766 --> 00:21:04,350 menurut mu? aku tidak tahu apa yang harus aku lakukan dengan situasi ini. 415 00:21:04,351 --> 00:21:07,021 kamu sudah terlalu terlibat sekali. 416 00:21:07,022 --> 00:21:08,999 itulah yang aku sudah suruh kamu untuk tidak melakukannya. 417 00:21:09,000 --> 00:21:10,011 kamu menyakinkannya disini. 418 00:21:10,012 --> 00:21:14,634 nah, apa yang terjadi? bre menyangka bahwa nicole mengambil barangnya. 419 00:21:14,635 --> 00:21:18,705 kim memberitahukan jay apa yang sedang terjadi. jadi seperti yang kamu tahu apa yang terjadi di rumah. 420 00:21:18,706 --> 00:21:23,117 ini seperti cerita semua malaikat seperti kamu tahu acara film wanita atau apapun 421 00:21:23,118 --> 00:21:24,667 dimana dia mendorong wanita dari atas tangga. 422 00:21:24,668 --> 00:21:25,897 karena dia ingin bersama orang lain. 423 00:21:25,898 --> 00:21:27,446 dia ingin berkompetisi. 424 00:21:27,447 --> 00:21:28,936 orang menjadi begitu. 425 00:21:28,937 --> 00:21:29,436 ya. 426 00:21:29,437 --> 00:21:34,433 aku pikir apa yang akan terjadi pada para gadis mereka akan berkelahi, tapi aku pikir kamu harus belajar bagaimana menaruh hal itu disampaing. 427 00:21:34,434 --> 00:21:38,082 aku pikir dia hanya iri dengan kita. karena kita bagus dalam pemotretan. 428 00:21:38,083 --> 00:21:40,901 dan itu seperti membuktikan aku tidak terganggu. 429 00:21:40,902 --> 00:21:44,186 ya, mari fokus kan saja dirimu dengan pengaturan, jangan terlalu khawatir dengan ini. 430 00:21:44,187 --> 00:21:46,619 sampai nanti. aku sangat bangga ini tidak memberikan effect pada dirimu. 431 00:21:46,620 --> 00:21:47,843 aku akan segera bertemu denganmu. 432 00:21:50,056 --> 00:21:51,273 apa baunya? 433 00:21:54,945 --> 00:21:56,487 ow bau itu sangat baik sekali. 434 00:22:01,235 --> 00:22:04,556 foto ku yang aku berusaha sepertinya adalah gadis piteriel. 435 00:22:04,557 --> 00:22:07,214 aku tidak pernah membaca bukunya tapi, aku tahu fotonya. 436 00:22:07,598 --> 00:22:08,690 lihat sebelah sini. 437 00:22:08,691 --> 00:22:11,407 bertahan di fotomu seperti ini itu sangat baik. 438 00:22:11,408 --> 00:22:12,997 dekatkan dagumu dengan bahu. 439 00:22:12,998 --> 00:22:19,277 aku benar-benar menutup semua situasi dengan bre. karena aku sebenarnya tahu aku harus melakukan tantangan pemotretan ini. 440 00:22:20,934 --> 00:22:22,658 oh lihatlah siapa yang melihatnya. 441 00:22:24,053 --> 00:22:27,914 tarik bahu sedikit. ya seperti itu cantik sekali baik sekali. 442 00:22:27,915 --> 00:22:28,698 bagus nicole. 443 00:22:28,699 --> 00:22:31,512 nicole tidak melakukan pekerjaan yang baik di minggu terahkir. 444 00:22:31,513 --> 00:22:36,605 dan dia tidak membiarkan masalahnya dengan bre memberikan efek pada pemotretannya. 445 00:22:36,606 --> 00:22:40,264 dengan semua penganggu yang berada disekitarmu. kamu bekerja pada kamera. 446 00:22:40,265 --> 00:22:41,081 bagus sekali. 447 00:22:48,714 --> 00:22:50,644 itu sebuah kepercayaan diri. ya. 448 00:22:50,645 --> 00:22:52,060 bagus sekali. 449 00:22:52,061 --> 00:22:53,642 pertahankan pose itu. bagus sekali. 450 00:22:55,893 --> 00:22:57,985 hanya jarinya telunjuk lebih naik sedikit. 451 00:22:58,732 --> 00:23:01,387 berikan penampilan kamu itu pintar. 452 00:23:02,757 --> 00:23:07,264 bila kamu punya pekerjaan semua masalah di hidup kamu harus menyingkirkannya. 453 00:23:07,265 --> 00:23:08,849 kamu harus membiarkannya pergi. 454 00:23:08,850 --> 00:23:12,836 itu menjadi aneh sepanjang hari. dan aku memutuskan aku akan menanyakan bre karena 455 00:23:12,837 --> 00:23:15,234 aku sudah selesai dengan pemotretanku dan dia juga. 456 00:23:15,235 --> 00:23:17,056 bre aku rasa kita harus membicarakan tentang ini. 457 00:23:17,057 --> 00:23:18,821 aku tidak merasa kita harus bicara saat ini. 458 00:23:18,822 --> 00:23:21,539 bila kamu memang mengambilnya maka aku akan menghargaimu. 459 00:23:21,540 --> 00:23:22,905 kamu mengantikannya. 460 00:23:22,906 --> 00:23:23,909 aku akan membayarnya 461 00:23:23,910 --> 00:23:24,997 aku tidak tahu pertanyaan mu itu. 462 00:23:24,998 --> 00:23:27,003 dan bila kamu pikir aku mengambil barang apapun dari mu. 463 00:23:27,004 --> 00:23:28,532 aku tidak menyentuh apapun. 464 00:23:28,533 --> 00:23:29,993 aku tidak percaya kamu. 465 00:23:29,994 --> 00:23:33,146 aku tidak tahu apa semua alasannya datang di berbicara seperti itu. 466 00:23:33,147 --> 00:23:35,641 aku tidak merasa nyaman dengan mu seperti mencuri barang ku. 467 00:23:35,642 --> 00:23:36,952 aku tidak merasa nyaman dengan itu. 468 00:23:38,726 --> 00:23:42,744 mencuri adalah mengambil itu dan kamu tidak tahu siapa yang mengambil itu dan kamu tidak melihatnya lagi. 469 00:23:42,745 --> 00:23:44,111 aku tidak mencurinya kamu tahu dimana itu. 470 00:23:44,112 --> 00:23:44,926 kamu meminumnya. 471 00:23:44,927 --> 00:23:46,641 kamu mencurinya itu mencuri bre. 472 00:23:46,642 --> 00:23:49,737 itu seperti dua kaleng kosong. di kamar mandi. apakah kamu bercanda dengan ku? 473 00:23:49,738 --> 00:23:51,149 apa yang ingin kamu aku lakukan sekarang? 474 00:23:51,413 --> 00:23:52,675 aku ingin kamu membayar nya 475 00:23:52,676 --> 00:23:53,446 aku tidak. 476 00:23:53,447 --> 00:23:56,221 jadi sekarang apa yang akan kita lakukan? kenapa kamu melakukan itu? 477 00:23:56,222 --> 00:23:57,174 aku tidak mengerti. 478 00:23:57,175 --> 00:23:58,804 kamu seperti seseorang yang jahat. 479 00:23:59,795 --> 00:24:02,440 aku bilang pada mu sekarang kamu salah, apa yang kamu lakukan itu sinting. 480 00:24:02,441 --> 00:24:04,029 karena aku tidak pernah menyentuh apapun dari barang mu. 481 00:24:04,030 --> 00:24:07,214 aku tidak akan mengantikannya aku tidak. baiklah terserah saja. 482 00:24:07,215 --> 00:24:09,843 bila itu adalah sifat dari dirimu. setidaknya aku tahu sekarang. 483 00:24:09,844 --> 00:24:12,951 dia seperti penampakan iblis atau sesuatu. 484 00:24:13,254 --> 00:24:14,186 aneh. 485 00:24:14,759 --> 00:24:15,968 aku tidak suka nicole. 486 00:24:15,969 --> 00:24:17,417 aku tidak percaya semua ceritanya. 487 00:24:17,418 --> 00:24:20,843 bila aku mendengar satu omong kosongnya lagi aku akan memperingatinya malam ini. 488 00:24:27,835 --> 00:24:28,992 surat tyra. 489 00:24:30,474 --> 00:24:35,345 besok kalian akan bertemu dengan para juri. hanya 4 yang akan melanjutkan perjalanan menjadi ANTM. 490 00:24:35,346 --> 00:24:36,708 salah satu dari kalian akan di eleminasi. 491 00:24:36,709 --> 00:24:38,488 aku mungkin akan di kirim pulang. 492 00:24:38,489 --> 00:24:41,247 atas apa yang aku lakukan pada nicole aku tahu aku melakukannya. 493 00:24:41,248 --> 00:24:44,134 dan aku benar-benar tidak suka dia. jadi aku tidak merasa buruk melakukannya. 494 00:24:44,135 --> 00:24:45,639 kamu berdiri diantara mereka. 495 00:24:45,640 --> 00:24:47,184 oh tuhan apa yang akan aku lakukan. 496 00:24:47,185 --> 00:24:48,993 apa yang akan aku lakukan? 497 00:24:48,994 --> 00:24:51,934 teman, kamu akan menjadi sangat buruk. 498 00:24:51,935 --> 00:24:53,158 aku bisa saja di kirim pulang. 499 00:24:53,159 --> 00:24:55,835 dan aku tahu seseorang yang seharusnya dikirim pulang itu adalah bre. 500 00:24:55,836 --> 00:24:56,606 karena. 501 00:24:57,049 --> 00:25:00,005 bre punya keperibadian jalang yang jahat sekali. 502 00:25:01,943 --> 00:25:03,079 itu adalah malam yang baik. 503 00:25:03,080 --> 00:25:04,353 kemana saja aku selama ini. 504 00:25:04,354 --> 00:25:05,406 aku melihat apa yang bre katakan. 505 00:25:05,407 --> 00:25:07,121 berusaha memenangkan kompetisi ini. 506 00:25:07,122 --> 00:25:09,106 menjauh dari orang-orang yang aku tidak percaya. 507 00:25:09,107 --> 00:25:11,917 dan orang-orang yang tidak aku percaya itu cukup yakin adalah bre. 508 00:25:20,795 --> 00:25:23,057 sekarang waktunya kita melakukan pemotongan ke 8 kita. 509 00:25:23,200 --> 00:25:28,663 yang akan membuat kita satu langkah lebih dekat untuk menentukan siapa yang akan menjadi ANTM. 510 00:25:28,698 --> 00:25:35,262 kamu tentunya tahu tentang hadiah kita. yang aku sebutkan setiap minggunya tapi kita semakin mendekati menjadi nyata. 511 00:25:35,297 --> 00:25:39,748 pertama, kontrak modeling dengan perusahan top manager dunia model. 512 00:25:39,783 --> 00:25:45,272 pinjaman dengan majalah ELLE. yang akan di foto oleh photographer terkenal Gilles Binsemon. 513 00:25:45,307 --> 00:25:49,876 dan sebuah cover girl dimajalah ELLE. yang akan dikeluarkan pada febuari 2006. 514 00:25:49,911 --> 00:25:55,720 dan yang terahkir 100.000 dollar kontrak. dengan kosmetik covergirl. 515 00:25:55,755 --> 00:26:00,925 tentunya kamu tahu juri kita pertama. tuan Nigel Barker. photographer fashion bugil. 516 00:26:00,960 --> 00:26:02,246 terima kasih. hai semuanya. 517 00:26:02,281 --> 00:26:06,685 Nona J. Alexander. Pelatih runway yang luar biasa 518 00:26:08,163 --> 00:26:10,556 Twiggy, Ikon fashion. 519 00:26:10,557 --> 00:26:11,476 hallo semuanya. 520 00:26:11,477 --> 00:26:17,988 dan kamu bisa melihat tamu juri kita. tuan Barry Lategan, barry menemukan Twiggy. dan melakukan pemotretan pertamanya. 521 00:26:17,989 --> 00:26:19,879 dan menaruhnya pada map. 522 00:26:19,880 --> 00:26:21,558 salamat sore selamat datang dimasa depanmu. 523 00:26:21,559 --> 00:26:25,980 jadi sekarang waktunya memasuki evaluasi individualmu. setelah itu para juri akan berunding. 524 00:26:25,981 --> 00:26:28,884 yang akan menentukan siapa dari kalian yang akan di eleminasi. 525 00:26:28,885 --> 00:26:30,207 bre, kamu duluan. 526 00:26:32,015 --> 00:26:34,503 apa yang salah? aku pikir kamu. ok. 527 00:26:34,504 --> 00:26:35,459 aku belum tahu. 528 00:26:35,460 --> 00:26:39,982 baiklah bre hari ini kita mempelajari tentang konsentrasi, aku mau kamu memberikan kita pose yang kokoh. 529 00:26:39,983 --> 00:26:42,704 dan aku ingin kamu menahan itu selama 1 menit. 530 00:26:42,705 --> 00:26:44,338 dimulai dari sekarang. 531 00:27:02,769 --> 00:27:03,781 bisakah aku mendapatkan ciuman. 532 00:27:03,782 --> 00:27:05,058 aku dapat gigi palsu. 533 00:27:05,807 --> 00:27:08,036 pergi kesana dan lihatlah bokong itu. 534 00:27:08,037 --> 00:27:08,941 tukar itu. 535 00:27:08,942 --> 00:27:10,206 dan cium itu. 536 00:27:10,207 --> 00:27:11,432 kerjakan. 537 00:27:11,433 --> 00:27:12,482 sayang. 538 00:27:12,483 --> 00:27:13,572 dapatkan. 539 00:27:13,573 --> 00:27:14,896 gila. 540 00:27:16,690 --> 00:27:17,800 itu tidak kokoh. 541 00:27:23,602 --> 00:27:25,237 nah, aku tidak mau berhenti tapi itu sudah waktunya. 542 00:27:29,920 --> 00:27:32,676 baiklah sekarang waktunya evaluasi kita, pertama adalah nicole. 543 00:27:34,640 --> 00:27:39,421 jadi kamu bisa menunjukannya dengan kegilaan. 544 00:27:39,422 --> 00:27:40,374 disaat berpose. 545 00:27:40,375 --> 00:27:42,039 aku rasa kamu melakukan pekerjaan yang sangat baik nicole. 546 00:27:42,040 --> 00:27:43,402 tanganmu bergantung dengan cukup baik. 547 00:27:43,403 --> 00:27:45,356 kamu tahu, kepercayaan diri yang baik. 548 00:27:45,357 --> 00:27:47,167 posemu sedikit aneh. 549 00:27:47,168 --> 00:27:50,154 dan kamu tahu pemikiran kita dihari yang lalu. 550 00:27:50,155 --> 00:27:51,239 dalam tantangan burung. 551 00:27:53,033 --> 00:27:55,000 aku sedikit takut dengan burung. 552 00:27:58,464 --> 00:28:01,193 beberapa season yang dulu. punya film laba-laba terbesar didunia. 553 00:28:01,194 --> 00:28:02,418 oh tuhanku. dia berhasil. 554 00:28:02,419 --> 00:28:04,183 dan dia menjadi antm. 555 00:28:04,184 --> 00:28:08,603 dia telah menjadi success sekali sekarang. dan aku tidak akan menjadi ratu itu jadi. 556 00:28:08,604 --> 00:28:10,279 takut dengan dirinya sendiri. bagaimanapun juga. 557 00:28:10,280 --> 00:28:11,239 baiklah. 558 00:28:11,240 --> 00:28:13,284 nicole kamu punya sebuah pemotretan. 559 00:28:13,285 --> 00:28:16,508 dan kamu harus membuat reuni trompet seni klasik. 560 00:28:16,509 --> 00:28:17,550 menjadikannya moderen. 561 00:28:17,551 --> 00:28:21,407 jadi kamu harus menciptakan ulang. wanita yang menggunakan anting. 562 00:28:21,408 --> 00:28:22,862 dan inilah foto terbaikmu. 563 00:28:26,898 --> 00:28:31,055 bagiku foto itu melihat kearah mata itu. 564 00:28:31,056 --> 00:28:32,872 dan aku suka melihat matamu. 565 00:28:32,873 --> 00:28:34,866 aku pikir itu adalah foto yang cantik. 566 00:28:34,867 --> 00:28:37,823 terima kasih twigg itulah yang aku berusaha jelaskan. 567 00:28:37,824 --> 00:28:41,467 tapi sejujurnya saat kita pergi ke filmmu kamu sangat sulit untuk mendapatkan ini. 568 00:28:41,468 --> 00:28:42,923 kamu memberikan. 569 00:28:42,924 --> 00:28:46,152 tapi kamu harus santai. seperti. 570 00:28:46,153 --> 00:28:46,967 memburu 571 00:28:46,968 --> 00:28:47,639 baiklah. 572 00:28:47,640 --> 00:28:49,180 baiklah, selanjutnya nik. 573 00:28:50,974 --> 00:28:56,468 kamu harus berpose dan menahannya. dan berkonsentrasi dan melihat seberapa baiknya dirimu itu dengan itu. 574 00:28:56,469 --> 00:28:58,511 bagiku kamu nik melakukannya dengan sangat baik. 575 00:28:58,512 --> 00:29:03,148 sejauh aku merasakan. kurang sekali cantik. 576 00:29:03,149 --> 00:29:04,281 kamu tidak begitu terlihat baik. 577 00:29:04,282 --> 00:29:07,852 jadi apakah ini? itu artinya menghindari emosi. 578 00:29:07,853 --> 00:29:12,059 baiklah, aku tidak menganggap ini sebagai guru atau tantangan. atau sesuatu 579 00:29:12,060 --> 00:29:14,387 jadi kamu seperti menahan burung. 580 00:29:15,137 --> 00:29:16,612 juga nik memenangkan tantangan. 581 00:29:16,613 --> 00:29:17,472 luar biasa. 582 00:29:17,473 --> 00:29:18,285 minggu ini. 583 00:29:19,744 --> 00:29:20,770 taruh burungnya. 584 00:29:21,096 --> 00:29:25,226 baiklah nik, jadi kamu punya menciptakan ulang pria tribune. 585 00:29:28,966 --> 00:29:30,136 warnanya sangat pintar. 586 00:29:30,137 --> 00:29:31,450 kakinya terlihat luar biasa. 587 00:29:31,451 --> 00:29:33,102 itu terlihat sangat baik sekali. 588 00:29:33,103 --> 00:29:38,367 dia harus mengambil posisi tubuhnya dengan sempurna dan dia harus percaya diri. 589 00:29:38,368 --> 00:29:41,095 alasan kenapa aku memilih itu karena apa yang biasanya kamu lakukan. 590 00:29:42,171 --> 00:29:43,379 selalu melakukan itu. 591 00:29:46,522 --> 00:29:48,687 tapi mukamu terlihat sangat luar biasa. 592 00:29:50,440 --> 00:29:52,331 benar sekali sebaiknya kamu lihat baik-baik foto ini. 593 00:29:52,332 --> 00:29:54,564 dan sadar seberapa baiknya dirimu itu terlihat. 594 00:29:54,565 --> 00:29:56,276 baiklah selanjutnya kita punya bre. 595 00:29:57,941 --> 00:29:59,714 untuk tantangan konsentrasimu. 596 00:29:59,715 --> 00:30:01,019 kamu melihat kearah surga. 597 00:30:01,020 --> 00:30:03,505 kamu seperti melihat keatas dan yesus. 598 00:30:03,506 --> 00:30:05,549 baiklah bre jadi, kamu punya pemotretan. 599 00:30:05,550 --> 00:30:08,339 dimana kamu harus menciptakan kembali monalisa. 600 00:30:09,102 --> 00:30:10,780 dan inilah foto terbaikmu. 601 00:30:15,244 --> 00:30:18,929 bre aku suka kamu terlihat seperti monalisa lekuisa. 602 00:30:21,404 --> 00:30:23,775 bre aku rasa kamu benar-benar melakukannya dengan pekerjaan yang sangat hebat. 603 00:30:23,776 --> 00:30:24,497 pada pemotretan ini. 604 00:30:24,498 --> 00:30:26,042 kamu seperti putri afrika. 605 00:30:26,043 --> 00:30:27,933 kamu membawa bre pada foto ini. 606 00:30:27,934 --> 00:30:31,494 dia bilang kamu adalah terbaik yang dalam hal itu. 607 00:30:31,495 --> 00:30:33,768 tapi kamu menunjukan gadis acara yang klasik. 608 00:30:33,769 --> 00:30:34,709 dalam arti yang salah. 609 00:30:34,710 --> 00:30:40,060 kamu mungkin tidak nyaman dengan berada disekitar nicole. dan itu membuatmu menilai seseorang. 610 00:30:40,061 --> 00:30:44,585 aku sangat professional dan apapun yang sedang terjadi dirumah aku tidak akan membicarakan dipekerjaan. 611 00:30:44,586 --> 00:30:48,707 dan aku pikir semua orang dibelakangku tahu itu termaksud nicole. 612 00:30:48,708 --> 00:30:49,936 jadi kamu pikir kamu itu sempurna. 613 00:30:49,937 --> 00:30:52,162 kamu tidak percaya orang. kamu bisa percaya aku. 614 00:30:53,954 --> 00:30:56,085 aku hanya butuh pojok. baiklah. 615 00:30:56,086 --> 00:30:57,970 jangan bicara kata-kata yang lain pada diriku. 616 00:30:57,971 --> 00:30:59,285 kumohon jangan. 617 00:30:59,286 --> 00:30:59,927 ya. 618 00:30:59,928 --> 00:31:03,533 aku ada, karena aku tidak perduli bila diriku seperti itu dan aku sangat tidak setuju. 619 00:31:03,534 --> 00:31:05,345 tapi itu pasti ada yang salah bre. 620 00:31:05,346 --> 00:31:09,703 aku tidak tahu siapa yang mengatakannya, tapi kim keluar padaku dan aku hanya membicarakan semua hari siank 621 00:31:09,704 --> 00:31:11,069 itu bukan yang aku bilang. 622 00:31:11,070 --> 00:31:12,958 aku bilang, bila kamu lakukan ini. 623 00:31:12,959 --> 00:31:16,085 kamu tahu itu bukan masalah besar, mengantinya bukan masalah besar. 624 00:31:16,086 --> 00:31:18,380 tapi kamu tidak bilang bahwa kamu dan nicole ada membicarakannya? 625 00:31:18,381 --> 00:31:22,293 tidak, aku bersumpah seumur hidupku nicole apa yang terjadi semenjak kamu ditengah-tengah ini. 626 00:31:22,294 --> 00:31:26,088 seseorang mencuri sesuatu dari aku beberapa minuman penambah energy. 627 00:31:26,089 --> 00:31:29,808 dan aku bicara dengan bre bila dia yang mengambil dan ganti saja maka itu tidak apa-apa. 628 00:31:29,809 --> 00:31:31,401 itu dari sana aku rasa. 629 00:31:31,402 --> 00:31:33,286 bre apakah kamu mengambil sesuatu dari nicole. 630 00:31:33,287 --> 00:31:34,516 ya. 631 00:31:34,517 --> 00:31:37,022 tanpa bertanya? em, barangku diambil. 632 00:31:37,023 --> 00:31:40,239 aku sangka nicole mengambilnya maka aku mengambil barang nicole. 633 00:31:40,240 --> 00:31:42,549 itu sangat menarik karena kamu seperti melakukan asal menuduh. 634 00:31:42,550 --> 00:31:47,002 dengan sesuatu yang menuduh walaupun itu nyata sangatlah mendendam sekali. 635 00:31:47,003 --> 00:31:51,043 dan aku bisa bilang kamu sebuah cerita disaat aku masih 18 dan 19 tahun aku pemimpin model. 636 00:31:51,044 --> 00:31:53,504 dan mereka punya apertement penuh dengan 9 atau 10 gadis. 637 00:31:53,505 --> 00:31:58,903 dan ditengah malam salah satu model menuduhku. jalang kamu mencuri jam alarmku. 638 00:31:59,549 --> 00:32:00,395 aku seperti. 639 00:32:00,396 --> 00:32:01,062 apa? 640 00:32:01,063 --> 00:32:03,016 apa yang kamu bicarakan aku mencuri jam alarmmu? 641 00:32:03,017 --> 00:32:05,831 dia menuduhku dan dia salah. dan dia memeriksa barangku. 642 00:32:05,832 --> 00:32:07,287 aku tidak dendam. 643 00:32:07,288 --> 00:32:08,491 itu bukan barang berharga. 644 00:32:08,492 --> 00:32:10,035 dan aku ada mengambil barangnya. 645 00:32:10,036 --> 00:32:11,752 dan itu salah. 646 00:32:11,753 --> 00:32:12,613 baiklah bre. 647 00:32:12,614 --> 00:32:13,291 terima kasih. terima kasih. 648 00:32:14,186 --> 00:32:14,827 selanjutnya. 649 00:32:14,828 --> 00:32:15,876 adalah kim. 650 00:32:18,069 --> 00:32:21,411 kamu hebat dengan muka itu. ya walau dengan tegangan itu dia tidak menangis. 651 00:32:21,412 --> 00:32:23,673 kamu tidak begerak sekalipun. 652 00:32:23,674 --> 00:32:26,788 baiklah, jadi kamu membuat ulang kelahiran venus. 653 00:32:26,789 --> 00:32:29,467 wow ikon feminim 654 00:32:29,468 --> 00:32:31,110 dan inilah foto terbaikmu. 655 00:32:33,305 --> 00:32:35,111 mukanya bagiku terlalu sedih. 656 00:32:35,112 --> 00:32:37,494 itu seharusnya begitu. aku menaruhnya seperti itu. 657 00:32:37,495 --> 00:32:42,474 aku memintanya untuk menaruh dan memikirkan dia tentang keluarganya. 658 00:32:43,469 --> 00:32:44,369 tidak heran dia sedih. 659 00:32:44,370 --> 00:32:45,911 itulah kombinasinya. 660 00:32:45,912 --> 00:32:47,226 inilah dia. 661 00:32:47,227 --> 00:32:52,026 kim yang aku rasa kamu membawa ini ke moderen pop di foto ini. 662 00:32:52,027 --> 00:32:55,364 karena faktanya kamu punya lekukan sama disini dan perhiasan yang sama malam ini. 663 00:32:55,365 --> 00:32:56,131 difoto itu. 664 00:32:56,132 --> 00:32:57,432 sangat menginspirasi. 665 00:32:57,433 --> 00:32:58,519 apakah kamu mencuri perhiasaannya? 666 00:32:58,520 --> 00:32:59,742 tidak aku membelinya. 667 00:32:59,743 --> 00:33:00,547 kamu membayarnya? 668 00:33:00,548 --> 00:33:01,001 ya. 669 00:33:01,002 --> 00:33:02,006 aku benar-benar suka itu. 670 00:33:02,007 --> 00:33:03,093 aku tidak tahu aku suka saja. 671 00:33:03,094 --> 00:33:04,441 karena model sebenarnya biasanya mencuri barang. 672 00:33:05,977 --> 00:33:06,774 itulah yang kita pelajari. 673 00:33:06,775 --> 00:33:08,531 kamu bisa mengambil minuman energy suatu saat. 674 00:33:08,532 --> 00:33:11,290 model selalu mencuri sepatu. saat fashion show. 675 00:33:11,291 --> 00:33:12,156 cincin. 676 00:33:12,157 --> 00:33:14,096 aku pernah memikirkannya tapi kamu tahu. 677 00:33:14,097 --> 00:33:14,784 sangat jujur. 678 00:33:14,785 --> 00:33:15,739 bagiku. 679 00:33:15,740 --> 00:33:18,644 bekerjalah pada tanganmu untuk lebih lembut. 680 00:33:18,645 --> 00:33:22,554 aku tahu. aku benar-benar mencoba yang satu ini tapi. aku hanya ingin pulang. 681 00:33:22,555 --> 00:33:23,807 dan melihat filmmu. 682 00:33:23,808 --> 00:33:28,158 itu sangat menarik. karena itu dimulai dengan sangat luar biasa. dan itu seperti dimulai dari tengah. 683 00:33:28,159 --> 00:33:29,246 kamu kehilangan. 684 00:33:29,247 --> 00:33:32,313 memulai dengan baik tapi begitu ditengahnya. 685 00:33:32,314 --> 00:33:34,036 aku merasa diriku mendapatkan 686 00:33:34,037 --> 00:33:38,440 aku seharusnya bertanya untuk mendapakan. baiklah. 687 00:33:38,441 --> 00:33:39,035 terima kasih. 688 00:33:39,703 --> 00:33:41,470 baiklah, selanjutnya kita punya jayla. 689 00:33:43,025 --> 00:33:46,163 baiklah jayla. jadi kamu telah menunjukan seberapa banyak konsentrasi yang kamu punya. 690 00:33:46,164 --> 00:33:48,021 aku tidak yakin kamu punya banyak. 691 00:33:48,022 --> 00:33:49,476 kamu melakukannya yang terburuk. 692 00:33:49,477 --> 00:33:51,865 ya kamu seperti melihat apa yang sedang terjadi disekitarmu. 693 00:33:51,866 --> 00:33:52,908 itu banyak sekali yang lucu. 694 00:33:52,909 --> 00:33:54,957 itulah inti semua latihannya. 695 00:33:54,958 --> 00:33:58,618 baiklah jadi kamu harus membuat ulang dia. 696 00:33:58,619 --> 00:34:00,741 dan inilah foto terbaikmu. 697 00:34:02,942 --> 00:34:04,154 hm, cantik. 698 00:34:04,155 --> 00:34:05,471 profilemu hebat. 699 00:34:05,472 --> 00:34:09,080 dan lihatlah pose itu yang menahan lehernya dan bahunya. 700 00:34:09,081 --> 00:34:10,985 jay bilang kamu melakukan pekerjaan yang baik diset. 701 00:34:10,986 --> 00:34:13,850 tapi kamu memberikan sikap saat dia menyuruhmu berlatih posemu waktu dibelakang. 702 00:34:13,851 --> 00:34:16,256 kamu meledakannya. disaat dia menyuruhmu berlatih. 703 00:34:16,532 --> 00:34:18,173 jayla kamu sudah mempelajari fotomu? 704 00:34:18,174 --> 00:34:19,130 aku sudah melihatnya. 705 00:34:19,131 --> 00:34:19,997 kamu sudah melihatnya? 706 00:34:19,998 --> 00:34:22,983 aku ingin kamu khawatir dengan posemu dan bagaimana kamu pose itu. 707 00:34:22,984 --> 00:34:25,961 jadi apapun aku akan memulai mengambil kursi dan bekerja sesuatu. 708 00:34:25,962 --> 00:34:27,905 ini adalah waktunya kamu mencobanya. 709 00:34:27,906 --> 00:34:29,088 aku sudah tahu posenya. 710 00:34:29,773 --> 00:34:33,551 disana ada kata-kata orang tua lebih baik kamu mencobanya dengan madu dari pada kamu mencobanya dengan lebah. 711 00:34:33,552 --> 00:34:37,904 aku ingin kalian semua mengerti kalian selalu di perhatikan saat pemotretan seperti photographer. 712 00:34:37,905 --> 00:34:39,987 artis makeup. semuanya. 713 00:34:39,988 --> 00:34:41,982 seperti setiap orangnnya. 714 00:34:41,983 --> 00:34:44,381 itu sedang memperhatikanmu. semua orang itu bicara. 715 00:34:44,382 --> 00:34:45,558 baiklah. terima kasih jayla. 716 00:34:46,227 --> 00:34:48,189 jadi sekarang waktunya para juri berunding. 717 00:34:48,190 --> 00:34:48,912 dan setelah itu. 718 00:34:48,913 --> 00:34:51,979 aku akan memanggil kamu kembali dan mengumumkan salah satu dari kalian yang akan dieleminasi. 719 00:34:51,980 --> 00:34:52,896 terima kasih. 720 00:34:55,598 --> 00:34:59,298 kita meninggalkan panel dan bre cukup kehilangan kendali. 721 00:34:59,299 --> 00:35:01,175 dia sangat marah dan sangat marah. 722 00:35:01,176 --> 00:35:03,607 dan dia mulai mengeluarkannya dari kim. 723 00:35:03,608 --> 00:35:05,279 kamu tidak bisa mengatakan kenyataanya untuk menyelamatkan dirimu? 724 00:35:05,280 --> 00:35:06,784 apakah kamu bercanda? 725 00:35:06,785 --> 00:35:11,452 dia tidak bilang itu untuk hal itu. diamlah. 726 00:35:11,453 --> 00:35:13,192 apakah dia datang padaku dan bilang itu. 727 00:35:13,193 --> 00:35:14,823 bre amarahmu akan kehilangan kontrol. 728 00:35:14,824 --> 00:35:15,715 hentikan sekarang. 729 00:35:15,716 --> 00:35:17,562 marahmu akan membawamu kepermasalahan. 730 00:35:17,563 --> 00:35:19,612 tidak tidak tidak. nicole dengan benar-benar. 731 00:35:19,613 --> 00:35:21,236 langsung saja apa yang aku lakukan itu salah. 732 00:35:21,237 --> 00:35:22,093 langsung saja. 733 00:35:22,094 --> 00:35:26,253 kim, kim sebelum aku bertanya diruangan. aku tidak mau hal itu. 734 00:35:26,254 --> 00:35:30,950 kamu tahu apa bre? amarahmu akan menjadi masalah dan kamulah yang berbohong. 735 00:35:38,933 --> 00:35:44,149 apakah kalian semua tahu. bahwa kemungkin aku dikirim pulang hari ini. adalah sekitar 96% 736 00:35:44,150 --> 00:35:46,238 dan aku tidak akan memenangkan kompetisi ini. 737 00:35:46,239 --> 00:35:48,230 karena kamu adalah orang yang buruk. 738 00:35:48,231 --> 00:35:50,227 kamu punya keperibadian yang buruk. 739 00:35:50,228 --> 00:35:53,787 beritahu aku kenapa tidak ada orang lain yang melihat keperibadian buruk ini tetapi kamu. 740 00:35:53,788 --> 00:35:55,747 yang seorang diri yang melihat itu. 741 00:35:55,748 --> 00:35:58,417 kamu tahu apa. kamu pembohong. aku tidak pernah. apakah kamu bercanda. 742 00:35:58,418 --> 00:36:00,503 aku tidak akan bilang apapun karena kamulah pembohong. 743 00:36:00,504 --> 00:36:04,077 itu tidak berharga bila kamu ingin membuktikan bahwa kamu pembohongnya. 744 00:36:04,078 --> 00:36:04,939 lihatlah aku. 745 00:36:04,940 --> 00:36:06,894 aku melakukan hal yang sangat salah. 746 00:36:06,895 --> 00:36:08,521 dan aku tidak suka jadi jelek. 747 00:36:08,522 --> 00:36:09,660 aku tidak suka. 748 00:36:09,661 --> 00:36:13,731 aku benar-benar merasa dikhianati oleh bre. kamu tahu? kita adalah teman. 749 00:36:13,732 --> 00:36:17,094 aku selalu menolong dia. tidak pernah ngomong soal dia dibelakang. 750 00:36:17,095 --> 00:36:19,770 bre adalah seseorang yang aku tidak tahu siapa lagi. 751 00:36:19,771 --> 00:36:21,306 aku suka keperibadianmu. 752 00:36:21,307 --> 00:36:21,901 aku juga. 753 00:36:21,902 --> 00:36:24,857 terima kasih. aku merasakannya lebih baik. 754 00:36:29,560 --> 00:36:34,568 waktunya berunding pertama jayla. dia tidak berkonsentrasi karena dia sering sekali tertawa. 755 00:36:34,569 --> 00:36:37,284 jayla tentu saja model. mengambil gambar yang indah. 756 00:36:37,285 --> 00:36:39,055 tapi dia menghilang dari aku. 757 00:36:39,056 --> 00:36:40,513 aku seperti melihat ibu itu lagi. 758 00:36:40,514 --> 00:36:42,148 aku bilang dia masuk. 759 00:36:42,149 --> 00:36:42,684 nik. 760 00:36:42,901 --> 00:36:44,503 permulaannya dari kompetisi. 761 00:36:44,504 --> 00:36:47,846 dia tidak berada di top listku setiap minggunya. 762 00:36:47,847 --> 00:36:49,018 dia naik dan naik. 763 00:36:49,019 --> 00:36:50,205 dan minggu ini dia hebat sekali. 764 00:36:50,206 --> 00:36:53,103 wanita yang pendiam ahkirnya menunjukan dirinya. 765 00:36:53,104 --> 00:36:56,669 dia mengambil pengarahan dari kita dan dia mengeluarkannya langsung 766 00:36:56,670 --> 00:36:57,541 langsung saja. 767 00:36:57,542 --> 00:36:58,134 nicole. 768 00:36:58,135 --> 00:36:59,719 membicarakan manis dan imut. 769 00:37:03,513 --> 00:37:08,046 aku pikir dia mengambil foto yang luar baisa. dan dia seperti model bagiku. 770 00:37:08,047 --> 00:37:08,511 dia masuk. 771 00:37:08,512 --> 00:37:11,504 nicole seperti gadis yang dilahirkan untuk menjadi model 772 00:37:11,505 --> 00:37:14,122 model ya, tapi orangnya aku tidak tahu. 773 00:37:14,123 --> 00:37:14,979 kim. 774 00:37:14,980 --> 00:37:16,904 aku suka kim dari awal. 775 00:37:16,905 --> 00:37:19,195 dia bekerja karena sangat berbeda. 776 00:37:19,196 --> 00:37:20,651 bila dia benar-benar edge. 777 00:37:20,652 --> 00:37:22,837 dia benar-benar keren dan menarik dia bisa menjadi seperti omaira. 778 00:37:22,838 --> 00:37:26,644 aku rasa kim tidak memberikan aku satu pun foto yang luar biasa. 779 00:37:26,645 --> 00:37:28,000 hitam putih kim itu menyeramkan. 780 00:37:28,001 --> 00:37:31,999 wajahnya lebih seperti biasa. 781 00:37:32,000 --> 00:37:33,456 aku melihat model dalam basis biasa. 782 00:37:33,457 --> 00:37:35,232 aku tidak bisa membayangkannya lewat kim. 783 00:37:35,233 --> 00:37:35,823 bre. 784 00:37:35,824 --> 00:37:37,750 dia adalah model hitam yang mewakili disini. 785 00:37:37,751 --> 00:37:41,334 ide tradisionalnya juga sebenarnya terlihat cantik. 786 00:37:41,335 --> 00:37:44,555 fotonya disini foto tercantik dari seluruhnya. 787 00:37:44,556 --> 00:37:46,463 aku sebenarnya pensaran sebenarnya apa yang dia pikirkan. 788 00:37:46,464 --> 00:37:47,842 dimanakah minuman energyku. 789 00:37:47,843 --> 00:37:49,201 aku rasa sebenarnya tidak begitu 790 00:37:49,202 --> 00:37:50,126 bukan seperti? 791 00:37:50,127 --> 00:37:52,643 apa yang terjadi disini sebelumnya. sangat membuat sedih. 792 00:37:52,644 --> 00:37:54,007 itu hanya depresi. 793 00:37:54,008 --> 00:37:59,491 ini sebuah kesempatan yang diberikan padanya untuk berjalan pergi dari sini, dia memutuskan dan sebenarnya mengubahnya. 794 00:37:59,492 --> 00:38:03,705 aku pikir itu terlalu terlambat untuk menunjukan dirinya cantik. 795 00:38:03,706 --> 00:38:04,528 untuk bre. 796 00:38:11,526 --> 00:38:13,291 5 wanita cantik berdiri dihadapanku. 797 00:38:14,313 --> 00:38:16,548 tapi aku hanya punya 4 foto ditanganku. 798 00:38:17,766 --> 00:38:23,558 dan 4 foto ini mewakili gadis yang akan tetap melanjutkan perjalanan menjadi ANTM. 799 00:38:24,486 --> 00:38:26,200 nama pertama yang akan aku panggil. 800 00:38:30,733 --> 00:38:31,257 nik. 801 00:38:33,369 --> 00:38:35,038 nik foto ini menunjukan bahwa. 802 00:38:35,803 --> 00:38:37,237 kamu cantik secara langsung. 803 00:38:37,238 --> 00:38:39,007 jadi kamu tidak perlu bersembunyi. 804 00:38:39,008 --> 00:38:40,274 kamu harus ingat itu. 805 00:38:40,275 --> 00:38:41,136 dan percaya itu. 806 00:38:41,137 --> 00:38:42,139 baiklah. 807 00:38:42,140 --> 00:38:43,047 selamat. 808 00:38:43,048 --> 00:38:45,505 kamu tetap melanjutkan perjalanan menjadi ANTM. 809 00:38:45,506 --> 00:38:46,186 terima kasih. sama-sama. 810 00:38:49,869 --> 00:38:50,517 jayla. 811 00:38:52,422 --> 00:38:54,750 jayla kamu mendapatkan foto yang cantik diminggu ini. 812 00:38:54,751 --> 00:38:58,408 tapi aku berpikir kamu terlalu bersikap buruk pada tuan Jay. 813 00:38:58,409 --> 00:38:59,185 maaf. 814 00:38:59,186 --> 00:39:00,546 jadi kamu belajar. 815 00:39:00,547 --> 00:39:03,491 kamu juga harus bersikap baik juga. pada semua orang. 816 00:39:03,492 --> 00:39:04,928 karena mereka akan kembali. 817 00:39:04,929 --> 00:39:06,100 selamat. 818 00:39:09,544 --> 00:39:11,269 dan nama selanjutnya yang akan aku panggil. 819 00:39:12,227 --> 00:39:13,458 wanita dengan anting. 820 00:39:13,459 --> 00:39:14,101 nicole. 821 00:39:17,142 --> 00:39:19,408 selamat nicole foto ini cantik sekali. 822 00:39:19,409 --> 00:39:20,039 terima kasih. 823 00:39:20,040 --> 00:39:23,748 aku ingin kamu belajar isi diri kamu tidak melakukan itu difilmmu. 824 00:39:25,073 --> 00:39:26,366 jadi belajar itu di kaca. 825 00:39:26,367 --> 00:39:27,185 baiklah. 826 00:39:27,186 --> 00:39:28,144 selamat. 827 00:39:37,410 --> 00:39:39,175 untuk bre dan kim silahkan maju kedepan. 828 00:39:43,941 --> 00:39:45,749 aku hanya punya satu foto ditanganku. 829 00:39:46,413 --> 00:39:49,122 sekarang aku akan hanya memanggil 1 nama. 830 00:39:49,123 --> 00:39:53,711 gadis yang aku tidak panggil. harus segera kembali ke hotel dan mengemas barang-barangmu. 831 00:39:53,712 --> 00:39:55,752 dan kembali pulang kerumah. 832 00:39:57,159 --> 00:40:00,608 kim, kompetisi ini menjadi berat dan berat. setiap minggu. 833 00:40:00,609 --> 00:40:03,927 dan para juri suka kamu mereka suka saat mereka berjalan ke ruangan ini. 834 00:40:03,928 --> 00:40:05,524 energy yang kamu punya. 835 00:40:05,525 --> 00:40:06,655 bahwa kamu berbeda. 836 00:40:06,656 --> 00:40:08,905 tapi potensi yang kita lihat diruangan ini. 837 00:40:08,906 --> 00:40:11,149 semuanya terlihat luar biasa dalam foto. 838 00:40:11,150 --> 00:40:13,732 tapi banyak sekali itu kurang. 839 00:40:13,733 --> 00:40:14,823 dan terkadang. 840 00:40:14,824 --> 00:40:16,278 itu tidak apa. 841 00:40:16,279 --> 00:40:18,371 kita tidak melihat keharusan. 842 00:40:19,148 --> 00:40:19,702 didirimu. 843 00:40:21,405 --> 00:40:21,830 bre. 844 00:40:21,998 --> 00:40:23,481 kamu tahu kenapa kamu berdiri disini. 845 00:40:23,482 --> 00:40:27,609 dan itu tidak sebanyak bahwa kamu membalasnya itu pada orang lain. 846 00:40:27,610 --> 00:40:31,084 kamu harus mengatasinya sendiri diruangan ini. 847 00:40:31,085 --> 00:40:33,817 kamu menunjukan dirimu professional aku begini aku begitu. 848 00:40:33,818 --> 00:40:35,121 aku tidak melihat yang lain itu. 849 00:40:35,122 --> 00:40:37,732 dan aku harap kamu belajar tentang hal itu. 850 00:40:42,738 --> 00:40:43,162 bre. 851 00:40:43,163 --> 00:40:44,209 kamu mau pulang? 852 00:40:45,004 --> 00:40:46,073 tidak sama sekali. 853 00:40:48,824 --> 00:40:49,548 kamu tidak. 854 00:40:58,620 --> 00:40:59,916 terima kasih banyak. 855 00:41:01,598 --> 00:41:02,675 selamat. 856 00:41:03,748 --> 00:41:05,985 kamu masih tetap melanjutkan perjalanan menjadi ANTM. 857 00:41:08,570 --> 00:41:09,132 terima kasih kim. 858 00:41:15,947 --> 00:41:22,397 walaupun aku tidak menang kompetisi ini aku tahu aku model yang baik dan aku kemajuan lebih dari yang aku sangka. 859 00:41:23,507 --> 00:41:25,772 itu sangat sulit sekali saat kamu kalah dari seseorang. 860 00:41:25,773 --> 00:41:27,269 siapa yang berkhianat dengan dirimu. 861 00:41:27,270 --> 00:41:33,493 itu berat bagiku tapi aku ingin melewati dan ahkirnya ini membuat diriku lebih kuat. 862 00:41:35,018 --> 00:41:36,277 aku akan merindukan beberapa orang. 863 00:41:36,278 --> 00:41:38,399 aku merindukan nicole. tapi dari semuanya. 864 00:41:38,400 --> 00:41:40,352 aku merindukan modeling. 865 00:41:40,353 --> 00:41:41,848 aku benar-benar menyukai modeling. 866 00:41:41,849 --> 00:41:43,119 dan aku ingin melajutkannya. 867 00:41:43,120 --> 00:41:46,671 aku mempelajari semua tentang modeling dikompetisi ini. 868 00:41:46,672 --> 00:41:48,309 aku memulainya dari tidak ada apapun. 869 00:41:48,310 --> 00:41:50,666 dan aku keluar dengan kemampuan hebat sebagai model. 870 00:41:56,593 --> 00:42:05,910 Translated By: SilverLee. 71942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.