All language subtitles for Americas Next Top Model - 05x09 - The Girl Whose Boyfriend is Cheating on Her.Unspecified.Indonesian.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 sebelumnya Di Model Top Amerika Selanjutnya. (ANTM America's Next Top Model) 2 00:00:02,001 --> 00:00:05,936 model yang melewati rute pelatihan adalah lisa. 3 00:00:06,824 --> 00:00:09,792 dan dalam keadaan kotor melakukan go see. 4 00:00:13,495 --> 00:00:15,365 dan kim berubah menjadi penampilan yang seksi 5 00:00:15,366 --> 00:00:17,314 dan dia melakukan pemotretan wanita cantik di gambar yang seksi. 6 00:00:19,001 --> 00:00:21,756 sementara kyle mempunyai dua permasalahan untuk meyakinkan dirinya sebagai model top. 7 00:00:24,345 --> 00:00:25,830 dan dia dikirim pulang. 8 00:00:28,918 --> 00:00:32,398 6 gadis tersisa, siapa yang akan di eleminasi malam ini. 9 00:01:20,348 --> 00:01:23,763 kyle. ini adalah surat kyle. 10 00:01:28,093 --> 00:01:29,818 aku tidak tahu kenapa aku mulai menangis. 11 00:01:29,819 --> 00:01:30,711 aku yang akan membacanya. 12 00:01:30,712 --> 00:01:34,796 eleminasi terahkir. um, saat itu turun menjadi kyle dan bre. 13 00:01:34,797 --> 00:01:36,113 kyle di eleminasi. 14 00:01:36,114 --> 00:01:36,978 terima kasih kyle. 15 00:01:38,273 --> 00:01:43,260 semua gadis ku, aku sangat cinta kalian semua aku sangat sedih untuk pergi karena aku tahu itu benar-benar hal terbaik 16 00:01:43,261 --> 00:01:44,530 aku doa kan kalian semua keberuntungan yang terbaik. 17 00:01:47,995 --> 00:01:50,002 aku merindukan kyle sekali. 18 00:01:51,734 --> 00:01:56,937 aku tahu dia akan baik-baik saja, tapi aku tidak tahu apakah dia akan baik-baik saja aku disini tanpa dirinya. 19 00:02:01,353 --> 00:02:04,463 aku disini sangat kesepian sekali tanpa dirinya. 20 00:02:05,364 --> 00:02:07,596 aku tidak berpikir dia akan pergi dari sini sama sekali. 21 00:02:08,073 --> 00:02:09,625 bu, doa kan saja diri ku. 22 00:02:09,626 --> 00:02:11,626 oke, oke aku akan ber doa dengan keras. 23 00:02:11,627 --> 00:02:13,987 di minggu terahkir, aku berada di dasar ke dua. 24 00:02:13,988 --> 00:02:15,943 nah, bre dan kyle silahkan maju kedepan. 25 00:02:15,944 --> 00:02:18,088 dengan 5 minggu selanjutnya. 26 00:02:18,089 --> 00:02:20,912 aku bersumpah aku hidup seperti hari terahkirku. 27 00:02:20,913 --> 00:02:26,409 apa yang kamu harus lakukan adalah menjadi yang terbaik dan tidak lebih dan tidak kurang. 28 00:02:26,410 --> 00:02:28,454 jadi apa yang akan aku lakukan keluar? 29 00:02:28,455 --> 00:02:33,306 atau aku akan menggunakan setiap moment ku dan aku gunakan untuk kesempatan ku. 30 00:02:34,700 --> 00:02:36,511 semua orang berusaha menghapus fotoku. 31 00:02:36,512 --> 00:02:40,435 siapa yang menghapus foto diri ku? itu tidak keren, jadi aku memprint gambarnya keluar. 32 00:02:40,436 --> 00:02:44,659 aku pikir perlahan tapi pasti aku mulai menjadi lebih baik dari pada para gadis yang lain. 33 00:02:44,660 --> 00:02:46,925 dan para gadis yang lain tumbuh dengan sangat perlahan. 34 00:02:46,926 --> 00:02:50,600 dan aku pikir orang-orang mulai lebih tidak aman dengan dirinya sendiri. 35 00:02:50,855 --> 00:02:53,239 surat tyra. 36 00:02:54,519 --> 00:02:58,298 hey siapa yang menyangka akan menjadi seperti diva? bersiap lah pada jam 11.00 AM. 37 00:02:58,299 --> 00:02:59,996 Eva dan Diva. 38 00:02:59,997 --> 00:03:03,201 Eva? dan Diva? aku sial. 39 00:03:04,379 --> 00:03:04,981 eva. 40 00:03:08,189 --> 00:03:10,824 di detik ini seperti oh tuhan kita akan bertemu dengan Eva. 41 00:03:10,825 --> 00:03:12,237 aku akan menjadi gila. 42 00:03:12,995 --> 00:03:17,872 aku akan terlihat baik besok. aku akan terlihat bagus besok! 43 00:03:17,873 --> 00:03:21,090 jadi aku sangat kosong sekali saat ini. 44 00:03:29,809 --> 00:03:32,484 kita semua berangkat ke studio ini yang disebut poodle parlor. 45 00:03:36,012 --> 00:03:38,280 kita masuk dan aku rasa disana sedang melakukan pemotretan. 46 00:03:38,281 --> 00:03:39,514 dengan eva yang ber foto. 47 00:03:42,005 --> 00:03:46,691 aku telah mengaggumi eva semenjak season dia menang. 48 00:03:47,146 --> 00:03:51,447 hai semuanya. ini samara, dan aku marie dari Majalah Elle girl. 49 00:03:51,848 --> 00:03:54,216 kita sedang melakukan foto fashion sekarang dengan eva. 50 00:03:54,217 --> 00:03:57,571 itu seperti kaos tipis dan jeans dari dkny. 51 00:04:00,641 --> 00:04:01,886 kamu tahu itu bahwa dia sangat imut. 52 00:04:01,887 --> 00:04:04,383 aku hanya ingin menciumnya. 53 00:04:06,774 --> 00:04:07,429 bangun. 54 00:04:08,521 --> 00:04:12,335 seberapa jauh kita dengan eva. 55 00:04:12,698 --> 00:04:14,399 eva itu yang paling success. 56 00:04:14,400 --> 00:04:15,974 pemenang ANTM. 57 00:04:15,975 --> 00:04:17,922 jadi kita semua ingin melihat dirinya. 58 00:04:17,923 --> 00:04:20,514 hallo gadis cantik. hallo. 59 00:04:20,771 --> 00:04:23,876 aku pernah berdiri disana suatu hari. 60 00:04:23,877 --> 00:04:26,145 aku tahu bagaimana perasaanmu. 61 00:04:26,243 --> 00:04:31,802 kalian disini hari ini dan melihat aku bagaimana kehidupan pemenang Top Model. inilah dia. 62 00:04:32,310 --> 00:04:34,775 saat kamu bekerja. kamu harus menarik perhatian setiap waktu. 63 00:04:34,776 --> 00:04:38,181 jadi bagaimana bisa belajar dengan beberapa orang yang lain. itu sangat sangatlah penting. 64 00:04:38,182 --> 00:04:40,291 disini adalah stylis ku semua. 65 00:04:40,292 --> 00:04:41,833 yang bersama ku setiap waktu. 66 00:04:41,834 --> 00:04:42,969 ini adalah sepupu ku. 67 00:04:42,970 --> 00:04:45,591 dia melakukan make up artis selama 10 tahun sekarang. 68 00:04:45,592 --> 00:04:47,740 ini adalah jonathan, dia adalah stylist rambutku hari ini. 69 00:04:47,741 --> 00:04:49,511 dengan penampilan indah sekali ini. 70 00:04:49,512 --> 00:04:51,690 dan photographer kareem. 71 00:04:52,355 --> 00:04:54,337 kalian para model akan mendapatkan manager yang baik juga. 72 00:04:54,338 --> 00:04:56,744 dan kamu harus belajar bahwa kamu itu adalah komersial sekarang. 73 00:04:56,745 --> 00:04:57,779 kamu adalah iklan. 74 00:04:57,780 --> 00:05:00,004 jadi kamu harus mencari tahu siapa manager terbaik itu. 75 00:05:00,005 --> 00:05:08,234 bagi ku itu seperti menarik diri ku sedikit. seperti berpikir ini lah yang mungkin akan aku lakukan, karena eva itu adalah inspirasi. 76 00:05:08,627 --> 00:05:11,593 beritahu aku apa yang paling kamu suka dari menjadi Top model. 77 00:05:11,594 --> 00:05:12,323 perjalanan, 78 00:05:12,324 --> 00:05:13,361 perjalanan itu luar bisa. 79 00:05:13,654 --> 00:05:15,049 dan orang-orang yang akan kamu temui. 80 00:05:15,050 --> 00:05:17,250 tidak ada yang lebih baik. aku bisa bilang. 81 00:05:20,184 --> 00:05:22,618 aku tahu ya, ya kamu punya pertanyaan. 82 00:05:24,397 --> 00:05:26,153 itu lebih berat dari keliataannya. 83 00:05:26,154 --> 00:05:27,238 itu memang begitu. 84 00:05:27,239 --> 00:05:33,302 kamu telah di nilai begitu berat kamu tahu aku sudah 20 tahun dari diri ku aku mendapatkan rok ku turun. 85 00:05:33,934 --> 00:05:37,421 tentu saja mengerti. semua yang paling menakutkan dari kecantikan yang mereka ingin dapatkan. 86 00:05:37,422 --> 00:05:40,964 tapi di kompetisi ini kalian harus membuat patokan kalian sendiri. 87 00:05:40,965 --> 00:05:44,122 ini adalah satu-satunya kesempatanmu dan ini yang mungkin terahkir kamu di takdirkan melakukannya. 88 00:05:44,123 --> 00:05:45,940 kamu lah yang mengendalikan takdir mu. 89 00:05:45,941 --> 00:05:47,763 itu lah pelayanan ku. 90 00:05:48,228 --> 00:05:50,523 terima kasih telah berkunjung. aku akan bertemu kalian nanti. 91 00:05:51,831 --> 00:05:56,245 itu seperti apa yang sebenarnya aku suka, kamu tahu aku bosan dengan drama para gadis. 92 00:05:56,246 --> 00:05:58,098 tapi, kamu tahu bicara dengan eva. 93 00:05:58,099 --> 00:06:02,007 dia membuat diriku ingin benar-benar ingin menang dari kompetisi ini. 94 00:06:05,026 --> 00:06:06,694 lihatlah kemana lisa pergi. 95 00:06:07,531 --> 00:06:09,917 cukup santai. apa yang dia bicarakan? 96 00:06:10,082 --> 00:06:11,660 berapa lama kalian telah berada disini hari ini? 97 00:06:11,661 --> 00:06:13,521 semenjak 8, 1 foto lagi. 98 00:06:13,522 --> 00:06:15,154 oh bagus. 99 00:06:15,155 --> 00:06:16,968 kamu harus menjadi bagian dari bisniss ini. 100 00:06:16,969 --> 00:06:18,913 kamu harus bekerja cepat. kamu harus punya koneksi. 101 00:06:22,369 --> 00:06:25,243 ya, aku akan suka menjadi seperti gadis yang lain. 102 00:06:25,244 --> 00:06:27,238 dan hanya duduk dan bosan. 103 00:06:27,239 --> 00:06:28,192 tapi kenyataannya adalah 104 00:06:28,193 --> 00:06:29,281 waktu di sia-sia kan. 105 00:06:30,491 --> 00:06:32,736 fantasi keren ini akan kosong segera mungkin. 106 00:06:33,096 --> 00:06:34,619 apakah kamu punya tanda lahir? 107 00:06:35,860 --> 00:06:38,340 aku suka itu. ya. 108 00:06:38,744 --> 00:06:39,861 aku juga. 109 00:06:39,862 --> 00:06:41,410 tidak, kamu tidak usah menyukai kita. 110 00:06:42,887 --> 00:06:45,650 kamu tahu aku rasa banyak gadis yang membenciku di point ini 111 00:06:45,651 --> 00:06:48,185 maksud ku aku pikir bahwa menjadi lebih berteman. 112 00:06:49,617 --> 00:06:50,971 hallo? 113 00:06:52,570 --> 00:06:53,999 hallo? 114 00:06:55,849 --> 00:07:00,998 jadi kita pulang ke rumah. dan udara di rumah sedikit tegang. 115 00:07:00,999 --> 00:07:03,316 jadi aku mulai berpakaian. 116 00:07:03,317 --> 00:07:05,092 dengan kostum gila ini. 117 00:07:05,730 --> 00:07:07,972 aku sangka semua orang akan lebih lega. 118 00:07:08,829 --> 00:07:10,612 kalian semua melihat apa kata kaos ini? 119 00:07:11,866 --> 00:07:13,690 itulah masalah di sekitar sini. 120 00:07:14,338 --> 00:07:16,827 sejujurnya kita semua ketakutan dengan lisa. 121 00:07:16,828 --> 00:07:18,693 kenapa kamu tidak mau bicara dengan aku? 122 00:07:18,694 --> 00:07:20,349 karena kamu terlihat gila teman. 123 00:07:20,350 --> 00:07:23,434 semua orang melihat diriku seperti aku itu gila. 124 00:07:23,435 --> 00:07:25,943 kenapa kamu selalu paling gila. 125 00:07:25,944 --> 00:07:27,529 kenapa tidak? 126 00:07:27,530 --> 00:07:29,841 semua orang membawa dirinya sendiri 127 00:07:31,937 --> 00:07:32,495 orang gila 128 00:07:32,496 --> 00:07:33,155 apa? 129 00:07:33,156 --> 00:07:33,951 gila. 130 00:07:33,952 --> 00:07:37,143 semua orang hanya butuh tenang. 131 00:07:37,144 --> 00:07:38,647 tenang 132 00:07:38,648 --> 00:07:40,844 ambil nafas. 133 00:07:41,828 --> 00:07:42,867 memakan kue. 134 00:07:44,234 --> 00:07:48,232 kita semua setuju bahwa lisa itu gila dan kehilangan pikirannya. 135 00:07:52,617 --> 00:07:53,905 hei kalian semua. 136 00:07:53,906 --> 00:07:55,186 disini ada surat tyra. 137 00:07:55,187 --> 00:07:58,923 pernah kamu mempunyai sesuatu yang seperti punya itu di tanggungan. 138 00:07:58,924 --> 00:08:00,748 bersiap di 1:30 PM. 139 00:08:07,999 --> 00:08:11,968 kita mengendarai mobil turun dari kota La. menuju ke industri fashion. 140 00:08:12,953 --> 00:08:15,212 dan kita sampai ke studio yang lain. 141 00:08:15,213 --> 00:08:18,483 saat kita masuk dari pintu disana ada pakian dimana-mana. 142 00:08:19,799 --> 00:08:21,008 make up di semua tempat. 143 00:08:21,009 --> 00:08:23,805 dan banyak sekali orang ini. 144 00:08:24,664 --> 00:08:26,567 aku tidak tahu, aku tidak tahu apa yang harus aku pikirkan dulu. 145 00:08:28,351 --> 00:08:31,192 para gadis aku adalah cover girl pro make up Bj gillian. 146 00:08:31,193 --> 00:08:34,647 kemarin kamu belajar bagaimana top model bekerja dengan kita. 147 00:08:35,101 --> 00:08:37,266 hari ini kalian akan memilihnya sendiri. 148 00:08:37,267 --> 00:08:39,993 setiap orang dari kalian akan mengarahkan rambut kalian sendiri. 149 00:08:39,994 --> 00:08:41,828 make up dan tim pakaian. 150 00:08:42,051 --> 00:08:43,993 kalian juga harus design 151 00:08:43,994 --> 00:08:47,578 baju yang mengambarkan apa yang unik tentang kamu. 152 00:08:47,579 --> 00:08:49,338 dan di ahkir dari semua ini. 153 00:08:49,339 --> 00:08:51,722 kalian harus bisa mempersembahkan di go see. 154 00:08:51,723 --> 00:08:54,533 untuk manager yang sangat besar. 155 00:08:55,654 --> 00:08:59,474 aku berpikir seperti wow ini masalah besar. 156 00:08:59,475 --> 00:09:01,877 itu bukan sesuatu yang harus kamu katakan. 157 00:09:01,878 --> 00:09:02,614 di go see. 158 00:09:02,615 --> 00:09:04,287 tapi dimana itu datangnya. 159 00:09:04,288 --> 00:09:06,829 cover girl punya banyak sekali produk. 160 00:09:06,830 --> 00:09:09,596 untuk warna bibir agar bisa membuat salah satu dari kalian memenangkan senyuman. 161 00:09:09,597 --> 00:09:11,133 jadi kalian hanya punya 1 jam. 162 00:09:11,851 --> 00:09:13,476 dan itu di mulai dari sekarang. 163 00:09:19,835 --> 00:09:22,128 kita tahu apa yang kamu pikirkan. kita punya satu jam. 164 00:09:22,129 --> 00:09:24,076 baiklah. aku ingin terlihat imut seperti kamu. 165 00:09:24,077 --> 00:09:26,414 dasarnya kita akan memilih pembantu make up kita. 166 00:09:26,415 --> 00:09:28,458 yang akan melakukan pekerjaan pembantu perorangan. 167 00:09:28,459 --> 00:09:29,643 membuat postur 168 00:09:29,644 --> 00:09:32,498 make up rambut. pekerjaan gaya pakaian. 169 00:09:32,499 --> 00:09:34,552 ini gila sekali. ini gila 170 00:09:39,191 --> 00:09:40,486 banyak sekali pilihan. 171 00:09:41,245 --> 00:09:43,150 aku tidak begitu suka sepatu ini. 172 00:09:43,424 --> 00:09:45,460 jadi make up yang inginkan adalah sangat alami? 173 00:09:45,461 --> 00:09:47,359 aku ingin sesuatu yang sangat mewah. 174 00:09:47,360 --> 00:09:49,861 tentu saja bagaimana dengan lipstik crystal. 175 00:09:49,862 --> 00:09:50,633 bagaimana kamu suka ini? 176 00:09:50,634 --> 00:09:54,238 aku suka ini aku seperti mengajari orang yang aku pilih 177 00:09:54,239 --> 00:09:56,893 aku harap mereka tidak menganggap diriku terlalu seperti boss juga. 178 00:09:56,894 --> 00:09:58,041 potong ini menjadi sama. 179 00:09:58,042 --> 00:09:59,629 jangan terlalu kecil. 180 00:09:59,630 --> 00:10:01,677 ini sebetulnya kaos biasa. 181 00:10:01,678 --> 00:10:03,128 tapi kamu punya setengah kebawah. 182 00:10:03,129 --> 00:10:04,080 untuk menunjukan sedikit. benar. 183 00:10:04,081 --> 00:10:08,115 pembantu ku lebih banyak menolong aku dari pada kebanyakan gadis yang lain. 184 00:10:08,116 --> 00:10:10,753 yang mana yang kamu pikirkan duluan? 185 00:10:10,754 --> 00:10:12,993 tidak ada. tidak ada? 186 00:10:12,994 --> 00:10:15,971 bila kamu tidak melihat apapun. kamu harus memberitahu mereka. 187 00:10:15,972 --> 00:10:18,947 apakah ada orang yang memakai kaos ini atau aku sendiri? 188 00:10:19,501 --> 00:10:25,561 kamu tahu semua designer hebat ini semua adalah semua barang yang akan di bisa di gunakan untuk go see. 189 00:10:25,562 --> 00:10:27,634 dan kamu harusnya bisa mengambil keuntungan atas itu. ya aku tahu aku akan ambil keuntungan itu. 190 00:10:27,635 --> 00:10:30,583 juga, bila aku bisa merasa nyaman bila kamu memakainya. 191 00:10:30,584 --> 00:10:32,855 kamu harus menjadi bagian tengah-tengah suatu tempat. 192 00:10:32,856 --> 00:10:33,961 kita tidak punya itu. 193 00:10:33,962 --> 00:10:35,281 tapi itu sangat baik-baik saja. 194 00:10:35,282 --> 00:10:38,990 aku sedang memikirkan yang cocok. sesuatu yang membuatku seperti puisi. 195 00:10:38,991 --> 00:10:40,665 aku tentu saja punya sesuatu untuk kamu. 196 00:10:40,666 --> 00:10:42,528 ini adalah produk cover girl yang baru. 197 00:10:42,529 --> 00:10:44,579 akan memberikan kamu 10 jam bertahan. 198 00:10:44,580 --> 00:10:48,835 dan yang luar biasa tentang itu adalah punya kelembutan se bagaimana seperti kelembutan bibir. 199 00:10:48,836 --> 00:10:50,619 kamu mau melihat ke kaca untuk melihat penampilan mu seperti apa? 200 00:10:50,620 --> 00:10:51,442 tidak. 201 00:10:51,443 --> 00:10:52,795 aku pikir ini lebih cocok dengan aku. 202 00:10:52,796 --> 00:10:53,794 aku suka yang ini. 203 00:10:56,340 --> 00:11:00,157 nicole mari kita pilih warna lipstik. seperti banyak sekali warna. 204 00:11:00,158 --> 00:11:01,794 yang paling bagus untuk bibirmu. 205 00:11:01,795 --> 00:11:03,967 tanpa membuatnya terlihat terlalu banyak. 206 00:11:03,968 --> 00:11:04,652 oke? 207 00:11:04,653 --> 00:11:06,516 jadi kita lihat bagaimana ini dipakai ke diri mu. 208 00:11:06,517 --> 00:11:09,281 ini tentu saja akan membuat bibirmu terlihat. 209 00:11:16,469 --> 00:11:17,728 terima kasih banyak. 210 00:11:17,729 --> 00:11:19,409 setelah bekerja dengan mereka. 211 00:11:19,410 --> 00:11:22,271 aku mengerti itu, mempunyai seseorang sangat penting. 212 00:11:22,272 --> 00:11:24,309 karena mereka adalah orang yang akan membuat mu terlihat baik. 213 00:11:24,310 --> 00:11:25,127 gadis-gadis. 214 00:11:25,128 --> 00:11:27,264 silahkan ambil pakaian mu. 215 00:11:27,265 --> 00:11:29,577 dan keluar, waktumu sudah habis. 216 00:11:43,635 --> 00:11:47,428 hai para gadis. selamat datang di handprint entertainment. aku jean kwolek. 217 00:11:47,429 --> 00:11:49,088 aku bekerja sangat dekat dengan benny medina. 218 00:11:49,089 --> 00:11:51,351 dia adalah salah satu manager top di bisniss industri ini. 219 00:11:51,352 --> 00:11:54,824 benny medina itu sangat besar dia mempersembahkan tyra banks. 220 00:11:54,825 --> 00:11:56,122 jadi bahkan aku terbawa. 221 00:11:56,123 --> 00:11:57,706 dan itu sangat gila. 222 00:11:57,707 --> 00:11:59,756 hari ini kita akan bertemu dengan kalian individual. 223 00:11:59,757 --> 00:12:03,206 jadi salah satu dari kalian harus menunjukan kekuatan bintang. 224 00:12:03,207 --> 00:12:08,544 yang akan menjadi bintang tamu di episode minggu ini dari film veronica mars. 225 00:12:10,776 --> 00:12:15,371 tantangan ini sangat berarti banyak sekali untuk aku. karena sangat sulit sekali sebenarnya untuk bisa menjadi orang paling 226 00:12:15,372 --> 00:12:17,522 berbakat di Los angeles. kamu tidak akan mendapatkan itu. 227 00:12:19,350 --> 00:12:20,186 hallo. 228 00:12:20,187 --> 00:12:20,920 hallo. 229 00:12:21,343 --> 00:12:21,989 apa kabarmu. 230 00:12:21,990 --> 00:12:23,270 luar biasa. bagaimana dengan kamu? 231 00:12:23,271 --> 00:12:24,180 aku cukup baik. 232 00:12:24,181 --> 00:12:26,312 nama ku nik. kamu tahu kenapa kamu disini hari ini. 233 00:12:27,258 --> 00:12:28,018 ya. 234 00:12:28,665 --> 00:12:32,209 dia memotong pembicaraan aku. dengan cara dia melihat diriku dengan mata nya. jadi sangat menakutkan. 235 00:12:32,210 --> 00:12:33,983 karena bila kamu tidak mengesankan dia. 236 00:12:34,882 --> 00:12:37,840 kamu akan punya kesempatan untuk di cast dalam veronica mars. 237 00:12:37,841 --> 00:12:40,246 ya, aku telah mendengar itu. kamu harus mengerjakan ini. 238 00:12:40,247 --> 00:12:41,382 silahkan. oke. 239 00:12:41,383 --> 00:12:44,495 kamu tahu aku punya penampilan yang banyak sekali perubahan di kehidupan aku. 240 00:12:44,496 --> 00:12:46,520 dan, aku juga. 241 00:12:46,521 --> 00:12:49,138 baik maafkan aku sekarang aku terlalu cepat sedikit. 242 00:12:49,139 --> 00:12:53,224 kamu punya 30 detik lagi untuk meyakinkan diriku bahwa diri mu bisa menjadi bintang tamu veronica mars 243 00:12:53,225 --> 00:12:56,375 oke. aku pikir aku harus menjadi bintang tamu Veronica mars 244 00:12:56,376 --> 00:13:00,535 karena aku sangat positif dan gadis muda yang bertanggung jawab. dan aku berpikir itu akan menjadi hal hebat. 245 00:13:00,536 --> 00:13:02,578 bisakah kamu berakting? bisakah kamu berakting?? 246 00:13:02,873 --> 00:13:05,105 bila aku bisa berakting aku harus mencobanya. 247 00:13:06,189 --> 00:13:09,144 kenapa nik harus tetap memikirkan nya dalam pikiran aku disaat aku memberitahu dia. 248 00:13:09,145 --> 00:13:11,278 kamu seharusnya memilih aku karena aku adalah aktor yang terbaik dalam dunia. 249 00:13:11,279 --> 00:13:12,141 tapi aku tidak melakukan itu. 250 00:13:12,142 --> 00:13:14,670 oke, itu adalah sebuah kenikmatan untuk bisa bertemu dengan kamu. senang bertemu dengan kamu. 251 00:13:14,671 --> 00:13:15,540 senang bertemu dengan kamu. 252 00:13:15,541 --> 00:13:19,170 nik itu sangat cantik sekali. tapi aku tidak mau mendengarkan dia bicara. 253 00:13:19,171 --> 00:13:20,344 apa yang ingin dia katakan. 254 00:13:20,345 --> 00:13:21,391 beritahu aku apa yang kamu punya. 255 00:13:21,392 --> 00:13:22,896 ini adalah teman baik ku dari rumah. 256 00:13:22,897 --> 00:13:23,760 pacar aku. 257 00:13:23,761 --> 00:13:25,252 dan keluarga ku. 258 00:13:25,253 --> 00:13:28,424 dan disana ada masa yang bahagia dimana kita semua punya. 259 00:13:28,425 --> 00:13:32,183 jadi apa yang ingin kamu tunjukan padaku bahwa kamu punya itu? 260 00:13:34,956 --> 00:13:37,655 dalam 30 detik kamu beritahu aku kenapa kamu ingin menjadi bintang. 261 00:13:37,656 --> 00:13:42,176 aku pikir aku akan menjadi bintang karena dua bagian dari diri ku yang merupakan sisi gila liar ku. 262 00:13:42,177 --> 00:13:45,885 dan yang satu ingin bersenang-senang. yang merupakan di sisi yang lain bagaimana dengan bakat? 263 00:13:45,886 --> 00:13:48,159 aku punya banyak sekali bakat. 264 00:13:48,160 --> 00:13:48,562 oke. 265 00:13:48,563 --> 00:13:49,977 kamu seharusnya mengatakan itu pertama kali. 266 00:13:51,145 --> 00:13:51,845 terima kasih banyak. 267 00:13:51,846 --> 00:13:53,532 koran ku semuanya tentang hal itu semua. 268 00:13:53,533 --> 00:13:56,712 itu mengambarkan seperti aku terjatuh disetiap tingkat. 269 00:13:56,713 --> 00:13:58,130 dalam hidupku dan tumbuh besar. 270 00:14:00,422 --> 00:14:02,676 berikan aku beberapa saat aku sepertinya kacau. 271 00:14:03,053 --> 00:14:05,925 kenapa kamu merasa kamu mengacaukannya? kamu tahu aku sedikit gugup. 272 00:14:05,926 --> 00:14:09,454 ini adalah hidupmu yang ingin kamu bicarakan. apa yang akan aku gambarkan dari dirimu. 273 00:14:09,455 --> 00:14:11,404 itu akan menjadi sangat cepat bila hanya mengikuti. 274 00:14:11,405 --> 00:14:12,085 terima kasih. 275 00:14:12,086 --> 00:14:12,770 kembali. 276 00:14:12,963 --> 00:14:14,754 saudara perempuan seksi. bre. 277 00:14:14,755 --> 00:14:16,386 dia benar-benar wanita yang kelaparan. 278 00:14:16,387 --> 00:14:18,480 dan wanita yang sangat berhasrat. 279 00:14:20,060 --> 00:14:20,852 hallo. 280 00:14:21,215 --> 00:14:23,734 aku rasa strategi ku untuk mengambarkan diriku sendiri adalah. 281 00:14:23,735 --> 00:14:27,099 memastikan bahwa aku bangga dan penuh dengan semangat. sebaik mungkin. 282 00:14:27,100 --> 00:14:28,696 aku ingin tahu apa yang akan kamu lakukan. 283 00:14:28,697 --> 00:14:32,307 baiklah. seperti yang kamu tahu banyak hal disini. 284 00:14:32,308 --> 00:14:34,433 karena kamu tidak punya kendali dari dirimu sendiri. 285 00:14:34,434 --> 00:14:36,607 dimulai dari aku tumbuh besar. 286 00:14:36,608 --> 00:14:37,384 dan berpindah tempat. 287 00:14:40,632 --> 00:14:46,622 dan di paling atas kita punya foto saudara perempuan aku karena dia menghabiskan waktu bersama aku. 288 00:14:53,905 --> 00:14:55,846 yang terbaik aku bisa berikan pada siapapun. 289 00:14:57,116 --> 00:14:57,910 terima kasih. 290 00:14:57,911 --> 00:14:58,685 terima kasih. 291 00:14:59,121 --> 00:15:01,117 aku sejujurnya masih tidak bisa ingat jayla. 292 00:15:01,118 --> 00:15:04,240 dia entah bagaimana tidak punya keperibadian untuk di perlihatkan 293 00:15:04,241 --> 00:15:06,234 aku akan pergi cast hari ini. 294 00:15:07,098 --> 00:15:10,589 aku, selain sibuk aku aktif sebelumnya. 295 00:15:10,590 --> 00:15:12,630 aku masuk sedikit ke model. 296 00:15:12,631 --> 00:15:16,856 dan aku pikir bahwa banyak sekali alasan kenapa aku telah melakukan hal yang baik di kompetisi ini 297 00:15:16,857 --> 00:15:19,585 ini adalah kenyataan bahwa aku ingin ikut berkompetisi. 298 00:15:19,586 --> 00:15:23,592 tapi saat ini gairah ku sangat jelas sekali untuk model. dan hasrat aku pernah di akting sebelumnya. 299 00:15:23,593 --> 00:15:24,593 saat aku melakukan itu di sekolah. 300 00:15:24,594 --> 00:15:25,320 terima kasih. 301 00:15:25,321 --> 00:15:26,137 terima kasih. 302 00:15:26,415 --> 00:15:29,545 aku hanya merasa kim punya yang cukup dan dia punya cukup hasrat. 303 00:15:29,546 --> 00:15:33,345 ada sesuatu tentang dia yang panik tentang suatu hal dimana kita berdua tahu itu. 304 00:15:33,346 --> 00:15:35,751 beritahu aku kenapa kamu bisa menjadi bintang dalam 30 detik. 305 00:15:35,752 --> 00:15:37,930 aku telah melewati banyak sekali hal dalam hidup aku. 306 00:15:37,931 --> 00:15:40,883 kamu punya apapun yang mungkin bisa kamu lemparkan pada diriku. 307 00:15:40,884 --> 00:15:42,249 telah pernah aku lewati. 308 00:15:42,250 --> 00:15:44,426 tapi bila ada semua hal di depan aku aku bisa mengatasinya dengan diriku sendiri. 309 00:15:44,427 --> 00:15:48,603 aku bisa melakukannya dengan sangat cantik, dan aku akan tersenyum di ahkirnya. 310 00:15:49,625 --> 00:15:50,929 kenapa kamu menangis sekarang? 311 00:15:51,752 --> 00:15:55,413 aku telah menunggu untuk kesempatan yang luar biasa seperti ini, di seumur hidup aku dan 312 00:15:55,414 --> 00:15:58,456 kalian berdua lah sebenarnya yang di hadapan aku ini. 313 00:15:58,457 --> 00:15:59,547 terima kasih. 314 00:15:59,548 --> 00:16:00,735 sama-sama, terima kasih. 315 00:16:04,079 --> 00:16:06,150 menurutmu kenapa dia mulai menangis? itu sangat aneh. 316 00:16:06,151 --> 00:16:10,278 mungkin dia terlalu berlebihan merasakan situasinya. 317 00:16:10,279 --> 00:16:11,004 menarik. 318 00:16:18,912 --> 00:16:20,090 jadi malam ini. 319 00:16:20,091 --> 00:16:21,727 benny dan aku telah berunding. 320 00:16:22,526 --> 00:16:26,063 dan wanita yang kita pikir punya potensi bintang. 321 00:16:28,347 --> 00:16:29,333 adalah kim. 322 00:16:30,583 --> 00:16:32,218 jadi kamu maju kemari. 323 00:16:32,882 --> 00:16:36,135 kamu terlihat seperti itu dan kamu akan menjadi bintang tamu veronica mars. 324 00:16:36,136 --> 00:16:36,868 selamat. 325 00:16:36,869 --> 00:16:37,913 terima kasih. 326 00:16:37,914 --> 00:16:40,566 aku tentu saja ingin menjadi bagian dari episode veronica mars. 327 00:16:40,567 --> 00:16:43,022 aku sangat bersemangat aku pikir itu akan menyenangkan sekali. 328 00:16:44,426 --> 00:16:48,382 minggu ini sebenarnya minggu pertama yang sebenarnya aku membawa diriku sendiri kamu tahu mungkin aku bisa memenangkan ini. 329 00:16:48,383 --> 00:16:53,178 ya, itu sedikit menusuk saat kim menang dan aku tidak, tapi kamu tahu. itu tidak apa-apa. 330 00:17:01,517 --> 00:17:01,982 hai 331 00:17:03,246 --> 00:17:06,588 aku disini untuk set veronica mars. dan aku bersemangat akan itu. 332 00:17:08,786 --> 00:17:14,828 aku merasa gelisah sekali jadi, itu akan menantang tapi karakter aku adalah stacy di sebuah resepsionis. 333 00:17:14,829 --> 00:17:15,875 aku rasa itu fantastik. 334 00:17:15,876 --> 00:17:17,331 maksud aku, aku bisa melakukan itu. 335 00:17:17,332 --> 00:17:18,705 aku tidak pernah benar-benar melakukan banyak akting. 336 00:17:19,469 --> 00:17:22,942 kristen bell sangat baik sekali memberikan pemasukan. 337 00:17:22,943 --> 00:17:24,132 beritahu aku bila kamu punya masalah. 338 00:17:29,319 --> 00:17:30,399 kamu harus membantu aku. 339 00:17:30,400 --> 00:17:31,717 ada masalah apa? 340 00:17:31,718 --> 00:17:34,656 aku kehilangan laptop aku. di sebuah rental aku benar-benar kacau sekali. 341 00:17:34,657 --> 00:17:37,014 nomor apa? ingat mobilnya? 342 00:17:37,015 --> 00:17:38,873 oh itu mobil yang aku sewa minggu kemarin. 343 00:17:39,776 --> 00:17:40,913 tekan nomor teleponnya kim. 344 00:17:41,714 --> 00:17:42,197 potong. 345 00:17:42,198 --> 00:17:43,844 3. 35. pengambilan ke 2. 346 00:17:43,845 --> 00:17:48,773 hai aku menelepon kamu dari san diego mencoba mencari nomor mobil dengan kode 92347. 347 00:17:49,670 --> 00:17:51,212 mereka akan mencari alamat untuk mu atau sesuatu. 348 00:17:51,213 --> 00:17:55,400 aku pertama saat melihat kamera semuanya ketakutan aku sedikit membingungkan tapi, dalam beberapa point 349 00:17:55,401 --> 00:17:57,374 kamu bisa melihat akting orang lain sebaik apa. 350 00:17:57,375 --> 00:18:00,999 kamu melihatnya dan kamu menghiraukan semua yang sedang terjadi sektiar mu. 351 00:18:01,000 --> 00:18:02,044 jadi 2 hari yang lalu? 352 00:18:02,045 --> 00:18:03,723 itu berada disini. 353 00:18:03,724 --> 00:18:04,861 terima kasih. 354 00:18:04,973 --> 00:18:05,906 banyak sekali. 355 00:18:05,907 --> 00:18:07,637 kumohon telepon bila kamu mendengar yang lainnya lagi. 356 00:18:07,638 --> 00:18:08,910 aku doakan yang paling terbaik. 357 00:18:08,960 --> 00:18:09,962 kamu juga. 358 00:18:12,457 --> 00:18:17,904 hari ini sangat bersemangat sekali bagi aku aku, tidak pernah melakukan ini sebelumnya dan, aku benar-benar menyukainya. 359 00:18:26,527 --> 00:18:30,223 semua orang bilang itu. aku tidak percaya aku menang itu. semua orang bisa menang tapi aku menang sesuatu. 360 00:18:30,656 --> 00:18:32,200 aku ingin bilang aku mau menang. 361 00:18:33,019 --> 00:18:35,675 tapi kenyataannya kamu menang ya itu semua baik. 362 00:18:36,077 --> 00:18:39,620 ahkirnya kamu memenangkan sebuah tantangan, maksud aku aku senang. 363 00:18:39,621 --> 00:18:40,631 ya teman. 364 00:18:40,632 --> 00:18:41,583 selamat. 365 00:18:41,584 --> 00:18:44,406 kim. kamu pantas untuk menang sekali. 366 00:18:44,953 --> 00:18:48,356 lisa dia menjadi sangat agresif. dia seperti kim kamu tahu apa? 367 00:18:48,357 --> 00:18:51,335 aku senang karena kamu pantas memenangkan satu tantangan. 368 00:18:51,939 --> 00:18:53,165 saat namamu di panggil. 369 00:18:53,166 --> 00:18:54,747 aku sangat bangga akan dirimu. 370 00:18:54,748 --> 00:18:55,426 kerja bagus. 371 00:18:55,427 --> 00:19:00,032 aku tidak mengatakan sesuatu yang kamu katakan tapi bagus untukmu 372 00:19:00,447 --> 00:19:01,429 apakah aku iri? 373 00:19:01,430 --> 00:19:02,063 tidak. 374 00:19:02,064 --> 00:19:04,465 tapi kamu tahu apa? selamat kim. 375 00:19:04,466 --> 00:19:06,780 semua orang melihat itu bahwa kamu iri. 376 00:19:06,781 --> 00:19:07,787 seperti idiot. 377 00:19:11,383 --> 00:19:12,624 oh tuhanku. 378 00:19:12,625 --> 00:19:13,988 surat tyra. 379 00:19:14,693 --> 00:19:15,767 oke. 380 00:19:15,768 --> 00:19:18,825 jangan biarkan ketakutan mu pergi menjadi liar, tapi pergi tetap terlihat menakutkan. 381 00:19:18,826 --> 00:19:19,961 tyra. Liar, binatang? 382 00:19:19,962 --> 00:19:21,180 oh sayang. 383 00:19:21,181 --> 00:19:22,449 jadi apakah kita akan menjadi binatang? 384 00:19:22,450 --> 00:19:24,481 mungkin saja. 385 00:19:25,693 --> 00:19:30,521 kita naik mobil sampai ke sebuah rumah yang cantik sekali di bukit hollywood 386 00:19:30,522 --> 00:19:31,979 kita semua seperti ok. 387 00:19:31,980 --> 00:19:34,244 kita akan melakukan pemotretan dengan beberapa binatang. 388 00:19:34,245 --> 00:19:35,923 aku tidak tahu. kamu tahu. 389 00:19:35,924 --> 00:19:37,199 selamat pagi. 390 00:19:37,200 --> 00:19:40,100 hari ini apa yang akan kita lakukan kita menyebutnya iklan fashion tinggi. 391 00:19:40,101 --> 00:19:43,232 seperti model melakukannya dengan pergi menjadi gila seperti. 392 00:19:43,233 --> 00:19:45,107 untuk menjadi merasakan dan menyenangkan. 393 00:19:45,108 --> 00:19:46,381 aku berpikir. 394 00:19:46,382 --> 00:19:47,789 manis sekali. 395 00:19:47,790 --> 00:19:48,350 bagiku. 396 00:19:48,351 --> 00:19:51,789 jadi photographer kalian hari ini adalah sangat bagus sekali. 397 00:19:51,790 --> 00:19:54,008 dalam mengambil gambar. nadia keluarlah kemari. 398 00:19:54,491 --> 00:19:55,344 itulah mereka. 399 00:19:55,345 --> 00:19:55,982 hai semua. 400 00:19:55,983 --> 00:19:57,121 hai. 401 00:19:57,441 --> 00:20:02,425 jadi aku ingin kalian semua melakukan make up rambut lalu aku akan membawa kalian melewati beberapa sekenario kecil kita. 402 00:20:02,426 --> 00:20:03,698 baiklah? baiklah. 403 00:20:09,241 --> 00:20:10,362 apakah rambut aku terlihat fantastik. 404 00:20:11,181 --> 00:20:16,088 semua gadis selesai ber dandan. lalu jay kembali dan menyuruh kita kembali naik ke atas. 405 00:20:16,089 --> 00:20:17,491 aku ingin kalian semua. 406 00:20:17,492 --> 00:20:18,680 menjadi marah. 407 00:20:18,681 --> 00:20:19,901 di pemotretanmu. 408 00:20:19,902 --> 00:20:22,527 aku sangka aku ingin sedikit sesuatu yang antagonis tentang kamu. 409 00:20:22,528 --> 00:20:24,643 yang pastinya aku kurang. 410 00:20:24,644 --> 00:20:26,281 kalian tahu siapa mereka ini. 411 00:20:27,602 --> 00:20:28,544 hai sayang. 412 00:20:28,545 --> 00:20:30,404 mtv pria liar. 413 00:20:36,345 --> 00:20:38,184 dan kita semua tahu mereka ini orang brengsek. 414 00:20:38,185 --> 00:20:39,956 dan aku bukan pengemar berat akan itu. 415 00:20:39,957 --> 00:20:44,799 maksud aku, kamu pikir lisa buruk, mereka ini konyol sekali. 416 00:20:44,800 --> 00:20:48,020 jadi mereka ini sebenarnya yang akan melakukan pemotretan dengan kalian hari ini. 417 00:20:48,021 --> 00:20:53,675 semua minggu kita membicarakan tentang antagonis. sekarang wildboyz akan menjadi antagonis yang liar. 418 00:20:58,746 --> 00:20:59,630 ayolah bre. 419 00:21:01,247 --> 00:21:03,684 aku ketakutan, aku tidak berpikir aku mau bersama mereka. 420 00:21:03,685 --> 00:21:05,171 semua yang kamu butuhkan adalah kita. 421 00:21:06,267 --> 00:21:07,012 ayolah. 422 00:21:07,013 --> 00:21:08,824 kamu tahu kamu itu bisa menjadi masalah. 423 00:21:08,825 --> 00:21:10,278 sebuah masalah? 424 00:21:10,904 --> 00:21:12,673 aku akan menjadi jawaban. 425 00:21:18,269 --> 00:21:19,563 kemana kamu pergi sayang ku. 426 00:21:19,564 --> 00:21:21,401 aku bertemu kamu lagi nanti sayang aku harus bersiap-siap. 427 00:21:21,402 --> 00:21:23,097 kamu sudah bersiap sekali bagi kita. 428 00:21:23,565 --> 00:21:26,376 orang yang paling liar seperti wildboyz. 429 00:21:26,377 --> 00:21:28,562 adalah menjinjikan. 430 00:21:28,563 --> 00:21:29,964 gila. lisa. 431 00:21:29,965 --> 00:21:31,879 baiklah apakah kita semua siap melakukan ini? 432 00:21:32,092 --> 00:21:35,872 membawa wildboyz kemari itu membuat, lihatlah bukan aku seorang yang terlihat gila. 433 00:21:35,873 --> 00:21:39,000 baiklah, aku ingin mendengar kamu berteriak. 434 00:21:39,001 --> 00:21:41,249 kamu bersiap untuk pergi keluar. tapi orang ini. 435 00:21:41,250 --> 00:21:42,836 menahan peralatan make up kamu. 436 00:21:55,520 --> 00:21:58,088 lisa kamu jangan terlalu banyak ini. 437 00:21:58,089 --> 00:21:59,443 dan berteriak. 438 00:22:01,040 --> 00:22:02,615 lebih banyak ke arah kamera ini lisa. 439 00:22:07,717 --> 00:22:08,870 kamu marah lisa. 440 00:22:10,800 --> 00:22:14,296 gadis pertama adalah lisa. dan dia keluar dan kita telah membunuhnya. 441 00:22:17,925 --> 00:22:19,977 kamu punya perasaan buruk dengan hal baru mu? 442 00:22:21,874 --> 00:22:24,670 kamu marah pada mereka. mereka mengambil celana dalam mu. 443 00:22:24,671 --> 00:22:27,261 dan bh mu, dan kamu butuh itu semua. 444 00:22:27,262 --> 00:22:30,065 jadi kamu marah, aku mau mendengar kamu berteriak. 445 00:22:30,066 --> 00:22:31,384 bre. bre apakah kamu siap? mulai. 446 00:22:34,684 --> 00:22:36,438 kamu berusaha menjadi bagian ini. 447 00:22:43,310 --> 00:22:45,373 kamu benar-benar marah kamu benar-benar marah. 448 00:22:47,998 --> 00:22:50,577 stevol melepari aku celana dalam. 449 00:22:50,578 --> 00:22:52,094 kamu benar-benar marah. 450 00:22:53,317 --> 00:22:55,502 dan sekarang aku benar-benar kesal. 451 00:22:56,650 --> 00:22:58,340 saat celana dalam di lempar padanya. 452 00:22:58,341 --> 00:23:00,290 seperti kita tahu dia tidak suka itu. 453 00:23:02,211 --> 00:23:03,417 baiklah kita mendapatkan fotonya. 454 00:23:03,418 --> 00:23:04,790 kita selesai. itu sudah selesai. 455 00:23:04,989 --> 00:23:05,873 olah raga yang bagus. 456 00:23:05,874 --> 00:23:07,693 jadi wanita memakai ini. 457 00:23:08,781 --> 00:23:11,084 aku ingin tahu siapa orang tua mereka. karena. 458 00:23:11,085 --> 00:23:14,117 aku hanya tidak terpikat dengan permainan ini. 459 00:23:14,118 --> 00:23:15,305 sama sekali. 460 00:23:15,320 --> 00:23:18,849 kamu kesal, kamu hanya menemukan mereka tidur bersama. 461 00:23:18,850 --> 00:23:19,939 mulai gambarnya. 462 00:23:21,278 --> 00:23:23,422 aku tahu itu sangat lucu bahwa dia benar-benar homo. 463 00:23:23,423 --> 00:23:26,143 oh itu berubah dari lesbian menjadi normal. 464 00:23:26,144 --> 00:23:28,227 baiklah siap, 1, 2, 3. 465 00:23:28,228 --> 00:23:28,788 dimulai. 466 00:23:28,789 --> 00:23:31,716 apa yang sedang terjadi? pacarku berselingku dari aku. 467 00:23:31,966 --> 00:23:33,265 oh tuhanku. 468 00:23:33,266 --> 00:23:34,678 kamu marah bukan senang. 469 00:23:34,679 --> 00:23:35,593 apa yang sedang terjadi!? 470 00:23:35,594 --> 00:23:38,111 aku berusaha merubah seorang lesbian 471 00:23:40,972 --> 00:23:42,325 aku tidak bisa berhenti tertawa. 472 00:23:42,326 --> 00:23:43,554 melewati semua hal itu. 473 00:23:43,555 --> 00:23:44,833 mereka itu sangat lucu. 474 00:23:48,487 --> 00:23:50,966 aku merasa nicole sedikit pura-pura. 475 00:23:57,312 --> 00:23:58,059 tetap lanjutkan itu. 476 00:23:58,060 --> 00:23:59,975 tetap, lakukan. tetap lakukan. 477 00:23:59,976 --> 00:24:00,690 lanjutkan saja. 478 00:24:00,691 --> 00:24:04,011 nicole yang paling bagus dan masuk ke semua ini. 479 00:24:04,012 --> 00:24:04,778 aku menyukainya. 480 00:24:05,664 --> 00:24:07,073 inilah pacar mu. 481 00:24:07,074 --> 00:24:10,421 aku pikir aku benar-benar melakukan pekerjaan yang baik hari ini, dan aku seperti punya kesenangan. 482 00:24:10,422 --> 00:24:11,445 dan aku itu bagus. 483 00:24:12,553 --> 00:24:13,502 jayla. 484 00:24:13,503 --> 00:24:17,280 kamu tidak bisa benar-benar berteriak karena kita takut kamu menakuti anjingnya. 485 00:24:24,056 --> 00:24:27,895 jayla sangat percaya diri. tapi dia seperti hanya punya satu penampilan. 486 00:24:28,280 --> 00:24:28,774 berteriak. 487 00:24:28,775 --> 00:24:30,493 energy yang lebih jayla. 488 00:24:30,494 --> 00:24:32,765 jayla, telah banyak sekali tantangan pada tangannya. 489 00:24:32,766 --> 00:24:34,641 saat kamu terlibat dengan bintang. 490 00:24:36,850 --> 00:24:38,752 tidak ada yang benar-benar bisa kamu kendalikan 491 00:24:39,220 --> 00:24:42,231 aku yang menjadi super model karena aku jadian dengan anjingnya. 492 00:24:42,536 --> 00:24:45,528 itu sangat aneh seperti berteriak tapi tidak benar-benar berteriak. 493 00:24:45,529 --> 00:24:48,113 tapi sepertinya aku membawa setidaknya satu foto yang bagus. 494 00:24:49,483 --> 00:24:51,570 ayolah nik. mereka memakai baju mu. 495 00:24:51,571 --> 00:24:52,847 kamu harus memulai berteriak 496 00:24:52,848 --> 00:24:53,572 siap? baiklah. 497 00:24:53,573 --> 00:24:54,803 1, 2, 3. 498 00:24:56,418 --> 00:24:57,484 baiklah berteriak. 499 00:24:57,518 --> 00:24:58,962 1, 2, 3. 500 00:25:01,117 --> 00:25:03,453 aku tetap melihat semua orang tertawa. 501 00:25:04,814 --> 00:25:07,053 tapi aku tahu mereka bukan tertawa pada aku. karena apapun yang aku lakukan. 502 00:25:07,054 --> 00:25:07,916 tidak lah begitu lucu. 503 00:25:09,089 --> 00:25:11,021 baiklah 1, 2, 3. 504 00:25:14,946 --> 00:25:15,590 dapat? 505 00:25:16,219 --> 00:25:17,331 ya, kita mendapatkannya. 506 00:25:17,377 --> 00:25:19,699 baiklah kita pergi persiapkan set diluar semua orang. 507 00:25:20,653 --> 00:25:22,082 apa yang terjadi di belakang aku? 508 00:25:22,083 --> 00:25:23,581 penis, banyak sekali. 509 00:25:23,582 --> 00:25:24,995 dia seperti ini. 510 00:25:24,996 --> 00:25:26,357 aku tidak tahu itu. 511 00:25:26,681 --> 00:25:29,191 aku tidak begitu tahu bagaimana melakukan pemotretan ini. 512 00:25:29,192 --> 00:25:30,513 aku harap aku melakukan pemotretan yang bagus. 513 00:25:30,514 --> 00:25:31,967 karena aku benar-benar tidak mau pulang ke rumah. 514 00:25:33,111 --> 00:25:36,742 kim, aku mau kamu analisa itu dan merasakan gerakan nya. 515 00:25:41,898 --> 00:25:42,546 lagi. 516 00:25:45,111 --> 00:25:48,585 saat kamu lelah dan berteriak. tahan dan berteriak lagi. 517 00:25:48,586 --> 00:25:49,590 baik, kita siap? 518 00:25:49,591 --> 00:25:50,460 1, 2, 3. 519 00:25:53,237 --> 00:25:56,338 aku seperti ingin pingsan karena berteriak selama 4 kali dan lama sekali. 520 00:26:01,901 --> 00:26:03,335 kita mendapatkannya. itu dia. 521 00:26:03,878 --> 00:26:06,082 hal yang terbaik dari kim adalah sikapnya. 522 00:26:06,083 --> 00:26:08,352 tidak pakaian itu. pakaian itu. 523 00:26:08,353 --> 00:26:10,255 itulah yang aku katakan kalian semua. 524 00:26:11,066 --> 00:26:14,159 aku rasa aku berhasil mengubahnya dari lesbian. 525 00:26:14,160 --> 00:26:15,044 berikan aku handuk. 526 00:26:15,045 --> 00:26:16,633 kita mungkin saja melakukannya. 527 00:26:16,634 --> 00:26:19,354 ya, aku tidak berpikir dia itu 100% lesbian dari awalnya. 528 00:26:19,355 --> 00:26:20,217 tidak ada yang begitu. 529 00:26:21,181 --> 00:26:22,749 dia benar-benar di hollywood. 530 00:26:22,750 --> 00:26:24,851 aku masih belum tahu. kamu harus berbagi dengan aku. 531 00:26:24,852 --> 00:26:26,582 kamu tahu aku bisa terlihat sepasang. 532 00:26:28,999 --> 00:26:31,873 nicole mendapatkan perhatian paling besar dari wildboyz. 533 00:26:31,874 --> 00:26:33,797 stevo jatuh cinta padanya. 534 00:26:33,798 --> 00:26:35,701 dia memijat kakinya. 535 00:26:35,702 --> 00:26:38,061 dan dia menikmati semua hal itu. 536 00:26:38,062 --> 00:26:41,693 kamu menyukainya? ya karena jari ini di kirim oleh tuhan. 537 00:26:42,233 --> 00:26:44,030 oh tuhan kalian seperti pujaan aku. 538 00:26:44,031 --> 00:26:44,759 kenapa? 539 00:26:44,760 --> 00:26:45,890 kenapa tidak? 540 00:26:45,891 --> 00:26:48,746 disaat aku mendapatkan sedikit perhatian dari stevo. 541 00:26:48,747 --> 00:26:53,424 lisa masuk dengan popok. dia seperti mencoba bersinar di semua orang. 542 00:26:53,425 --> 00:26:54,604 dia sangat aneh. 543 00:26:54,605 --> 00:26:56,461 dia seperti kotoran sampah toilet. 544 00:26:57,074 --> 00:26:58,744 kenapa dia memakai popok lagi? 545 00:26:58,745 --> 00:26:59,875 aku tidak tahu. 546 00:26:59,876 --> 00:27:01,284 aku seharusnya tidak menanyakan nya. 547 00:27:02,128 --> 00:27:03,762 kita harus melihat bila mereka bekerja. 548 00:27:03,763 --> 00:27:05,367 lisa jangan kencing disana. 549 00:27:05,368 --> 00:27:06,282 tidak kumohon sayang. 550 00:27:07,399 --> 00:27:10,089 lisa, memberitahu bahwa dia akan kencing di popok itu. 551 00:27:11,010 --> 00:27:12,279 jangan lakukan itu. 552 00:27:16,793 --> 00:27:18,334 oh tuhanku, oh tuhanku. 553 00:27:18,335 --> 00:27:19,871 dia melakukannya teman! 554 00:27:21,214 --> 00:27:24,707 tidak ada yang satu class terutama supermodel dan pembuatan. 555 00:27:24,708 --> 00:27:28,384 akan melakukan sesuatu yang menjijikan seperti mengencingi dirinya sendiri. 556 00:27:28,385 --> 00:27:29,520 sebagai pekerjaannya. 557 00:27:29,521 --> 00:27:31,333 aku merasa menjijikan. 558 00:27:31,334 --> 00:27:34,458 oh gadis. itu di persembahkan untuk kamu teman. 559 00:27:34,459 --> 00:27:37,008 aku sangat malu. aku sebagai saingan nya. 560 00:27:37,009 --> 00:27:38,639 untuk melihat orang yang seperti ini. 561 00:27:38,640 --> 00:27:41,272 aku takut lisa merusak kesempatan dia untuk menang. 562 00:27:41,548 --> 00:27:44,356 bolehkah aku duduk disebelah orang yang nomal? 563 00:27:44,357 --> 00:27:46,158 tentu. oke. oke. 564 00:27:46,159 --> 00:27:48,555 lisa, dia itu sakit secara individual. 565 00:27:48,556 --> 00:27:55,294 dan bila dia memenangkan kompetisi ini. aku pasti akan menggunakan 100.000 dollar itu dan memeriksa dirinya sendiri ke rumah sakit jiwa. 566 00:27:55,295 --> 00:27:56,732 secepatnya. 567 00:27:59,507 --> 00:28:00,666 surat tyra. 568 00:28:00,667 --> 00:28:02,564 bre, lisa ayolah sayang 569 00:28:02,565 --> 00:28:04,470 besok kalian akan bertemu dengan para juri. 570 00:28:04,471 --> 00:28:08,651 hanya 5 yang akan tetap melanjutkan perjalanan menjadi ANTM. 571 00:28:09,267 --> 00:28:11,722 satu dari kalian, akan di eleminasi. 572 00:28:11,723 --> 00:28:14,972 aku memulai semua hal ini dari aku tidak punya kesempatan. 573 00:28:14,973 --> 00:28:16,103 tapi sekarang. 574 00:28:16,104 --> 00:28:17,920 aku tentu saja punya kesempatan untuk menang. 575 00:28:17,921 --> 00:28:20,242 dan aku akan berusaha keras sekali. 576 00:28:20,243 --> 00:28:22,380 dan karena aku percaya pada diriku sendiri sekarang. 577 00:28:24,923 --> 00:28:27,905 tidak ada yang tahu bila aku kena eleminasi. 578 00:28:29,561 --> 00:28:33,601 aku selalu gugup melewati eleminasi yang kita lalui, itu seperti mengejutkan kamu setiap saat. 579 00:28:49,612 --> 00:28:51,738 sekarang waktunya kita melakukan pemotongan ke 7 kita. 580 00:28:51,773 --> 00:28:56,569 yang akan membuat kita satu langkah lebih dekat untuk menentukan siapa yang akan menjadi ANTM. 581 00:28:56,604 --> 00:28:58,655 kamu tahu tentang hadiah kita. 582 00:28:58,690 --> 00:29:03,095 pertama, kontrak modeling dengan perusahan top manager dunia model. 583 00:29:03,130 --> 00:29:09,205 pinjaman dengan majalah ELLE. yang akan di foto oleh photographer terkenal Gilles Binsemon. 584 00:29:09,240 --> 00:29:12,783 dan sebuah cover girl dimajalah ELLE. 585 00:29:12,818 --> 00:29:17,454 dan yang terahkir 100.000 dollar kontrak. dengan kosmetik covergirl. 586 00:29:17,824 --> 00:29:24,555 tentunya kamu tahu juri kita pertama. tuan Nigel Barker photographer fashion bugil. hai semuanya. 587 00:29:25,452 --> 00:29:29,623 Nona J. Alexander. Pelatih runway yang luar biasa 588 00:29:29,658 --> 00:29:34,970 dan nona 60 Ikon fashion legendaris dirinya sendiri. Nona Twiggy. 589 00:29:34,971 --> 00:29:35,704 hallo. 590 00:29:36,592 --> 00:29:40,349 dan photographer yang memotret foto yang sangat gila minggu ini nadia pandolfo. 591 00:29:41,197 --> 00:29:43,199 sekarang waktunya penilaian individual kalian. 592 00:29:43,200 --> 00:29:47,717 setelah itu para juri akan berunding. setelah itu akan memberitahukan siapa dari kalian yang akan di eleminasi. 593 00:29:47,929 --> 00:29:50,527 jadi minggu ini kalian mempelajari tentang apakah itu. 594 00:29:50,528 --> 00:29:52,342 dan kekuatan bintang. 595 00:29:52,343 --> 00:29:55,296 dan menjadi bintang itu tentang menjadi serba guna. 596 00:29:55,297 --> 00:30:00,101 terutama menjadi model itu tentang menjadi komersial menjadi edge, tentang memperkenalkan produk. 597 00:30:00,102 --> 00:30:02,600 itulah dasar penilaian kalian hari ini. 598 00:30:02,601 --> 00:30:03,506 jayla kamu duluan. 599 00:30:05,227 --> 00:30:07,208 jadi nona jayla kamu terlihatnya kekirimu. 600 00:30:07,209 --> 00:30:10,746 disana ada 3 produk dibawah piring itu. 601 00:30:10,747 --> 00:30:12,009 yang pertama. 602 00:30:12,010 --> 00:30:13,689 adalah produk komersial. 603 00:30:13,690 --> 00:30:16,177 buat itu terkenal segera mungkin. 604 00:30:16,178 --> 00:30:19,026 persembahkan produk itu dengan cara model. 605 00:30:37,535 --> 00:30:38,778 jangan ketawai aku nigel. 606 00:30:38,779 --> 00:30:42,352 dan selanjutnya adalah penambahan fashion tinggi 607 00:30:49,123 --> 00:30:50,843 maaf membawaku beberapa detik. 608 00:31:04,943 --> 00:31:06,370 itu adalah kacamataku hati-hati. 609 00:31:06,371 --> 00:31:08,122 oh benarkah? maafkan aku. 610 00:31:09,584 --> 00:31:11,808 model juga harus menjadi pintu ke pintu. 611 00:31:12,242 --> 00:31:13,947 untuk televisi dan produk. 612 00:31:13,948 --> 00:31:15,849 kamu lihat sepotong coklat yang baik itu. 613 00:31:15,850 --> 00:31:17,024 kita ingin kamu. 614 00:31:17,025 --> 00:31:19,101 menghubungkan itu menjadi komersial. 615 00:31:19,102 --> 00:31:20,778 sebagai coklat ANTM. 616 00:31:20,779 --> 00:31:22,954 kamu punya 1 menit untuk dilakukan jadi kamu dalam 1 menit. 617 00:31:22,955 --> 00:31:23,860 pergi. 618 00:31:23,861 --> 00:31:27,866 model tidak seharusnya memakan coklat. tapi aku makan coklat, setiap hari. 619 00:31:27,867 --> 00:31:30,373 ini yang paling ber krim coklat disekitar. 620 00:31:30,374 --> 00:31:34,475 kamu bisa mengunakannya banyak sekali cara, untuk rustle. 621 00:31:34,867 --> 00:31:37,303 ini hebat, ini ANTM itu coklat. 622 00:31:37,304 --> 00:31:39,560 aku punya coklat ANTM. 623 00:31:42,693 --> 00:31:44,771 coklat itu adalah coklat. 624 00:31:44,772 --> 00:31:47,094 itu adalah coklat sekali. 625 00:31:47,221 --> 00:31:50,576 itu adalah, coklat. itu adalah ANTM coklat. 626 00:31:51,952 --> 00:31:53,161 aku begitu. 627 00:31:53,872 --> 00:31:54,902 oh tuhanku. 628 00:31:57,151 --> 00:31:58,813 aku berikan kamu sepotong. 629 00:31:58,814 --> 00:32:00,297 jadi kamu bisa mencobanya sendiri. 630 00:32:03,446 --> 00:32:09,271 aku datang terlambat dimalam hari. dan, aku mengambil sepotong coklat ANTM yang enak. 631 00:32:09,272 --> 00:32:11,202 aku menyukainya. 632 00:32:13,059 --> 00:32:16,123 coklat ANTM ini luar biasa. 633 00:32:16,124 --> 00:32:17,990 aku harap kamu bisa lebih lama lagi. 634 00:32:17,991 --> 00:32:18,987 oh aku benci coklat. 635 00:32:27,448 --> 00:32:28,692 jayla kamu maju duluan. 636 00:32:30,781 --> 00:32:34,754 baiklah jayla jadi, kita telah test kamu sebagaimana serba gunanya kamu itu bisa menjadi. 637 00:32:35,031 --> 00:32:36,705 siapa yang bilang model tidak harus makan coklat. 638 00:32:37,160 --> 00:32:37,901 semua orang. 639 00:32:37,902 --> 00:32:38,717 aku tidak setuju. 640 00:32:38,718 --> 00:32:39,901 aku memakannya setiap malam. 641 00:32:39,902 --> 00:32:42,487 aku lihat. aku coklat yang seksi sekali. 642 00:32:42,488 --> 00:32:45,822 dengan coklat aku rasa kamu takut sekali dengan produknya. 643 00:32:45,823 --> 00:32:49,434 kamu terlihat sangat malu dengan komersial coklat. kamu juga tidak terlihat seksi. 644 00:32:49,435 --> 00:32:52,215 kamu harus suka sekali dengan coklat ini. 645 00:32:52,216 --> 00:32:53,024 jangan menjadi takut. 646 00:32:53,025 --> 00:32:55,813 minggu ini kalian harus berfoto dengan pria yang liar sekali. 647 00:32:55,814 --> 00:32:57,811 di MTV. inilah foto terbaikmu. 648 00:33:01,489 --> 00:33:02,555 bisakah kita melihat perbesarnya? 649 00:33:03,311 --> 00:33:04,471 aku hampir seperti meledak. 650 00:33:07,535 --> 00:33:11,157 aku pikir jayla harus belajar menggunakan tubuhmu lebih baik lagi. 651 00:33:11,158 --> 00:33:12,490 karena itulah yang aku lihat. 652 00:33:12,491 --> 00:33:13,534 itu seharusnya berada di box. 653 00:33:14,056 --> 00:33:15,382 box foto. 654 00:33:16,542 --> 00:33:18,038 baiklah selanjutnya kita punya nik. 655 00:33:19,420 --> 00:33:22,772 dengan pasta gigi itu. aku pikir kamu tidak terhubung dengan produk nya. 656 00:33:22,773 --> 00:33:23,537 sama sekali. 657 00:33:23,538 --> 00:33:25,359 komersial coklat mu. 658 00:33:25,360 --> 00:33:27,996 coklat adalah coklat. 659 00:33:27,997 --> 00:33:29,939 itu adalah coklat ANTM. 660 00:33:29,940 --> 00:33:35,389 kamu menemukannya satu menit lebih lama. tapi sebenarnya, kamu melakukannya lebih cukup baik aku rasa, sampai kamu kehabisan sesuatu untuk dikatakan. 661 00:33:35,390 --> 00:33:37,288 baiklah nik. inilah foto terbaikmu. 662 00:33:38,150 --> 00:33:39,743 itu sedikit menegangkan. 663 00:33:39,744 --> 00:33:42,047 itu benar, itu seperti teriakan yang kuat sekali. 664 00:33:42,048 --> 00:33:45,506 dan sebenarnya aku bisa mendengar kerasnya suara itu dari foto itu. 665 00:33:51,021 --> 00:33:53,602 dan didalam filmmu kamu yang terbaik dari semua gadis yang lain. 666 00:33:53,603 --> 00:33:56,009 kamu punya banyak sekali perbedaan teriakan. 667 00:33:56,010 --> 00:33:56,654 dan, 668 00:33:56,655 --> 00:33:58,380 mukanya masih cantik. terima kasih. 669 00:33:58,381 --> 00:33:59,774 selanjutnya kita punya kim. 670 00:34:00,286 --> 00:34:02,461 aku sangka aku sedikit pengantri malam saat dibagikan coklat. 671 00:34:03,465 --> 00:34:05,984 10 detik tersisa. 9 detik tersisa. 672 00:34:07,147 --> 00:34:07,743 kamu menyerah. 673 00:34:07,744 --> 00:34:09,144 kamu menyerah di setengah waktu. 674 00:34:09,489 --> 00:34:10,973 dan inilah foto terbaikmu. 675 00:34:13,283 --> 00:34:15,002 itu adalah foto yang hebat. 676 00:34:15,003 --> 00:34:18,038 bagiku ini adalah yang paling menarik perhatian dari penampilanmu. 677 00:34:18,039 --> 00:34:21,440 dan aku pikir ini adalah foto terbaiknya karena dia itu begitu putih. 678 00:34:21,441 --> 00:34:22,606 dari salah satu pria. 679 00:34:23,361 --> 00:34:24,100 terima kasih. 680 00:34:24,101 --> 00:34:26,370 kamu seperti pria putih yang masuk kesana. 681 00:34:26,371 --> 00:34:27,039 terima kasih. 682 00:34:27,391 --> 00:34:28,043 lisa. 683 00:34:29,334 --> 00:34:33,710 sekarang lisa, aku sangka saat pertama kamu lompat itu kamu itu gila. 684 00:34:34,498 --> 00:34:39,130 tapi bila disana ada foto yang menunjukan gerakan itu, maka itu akan menjadi indah. 685 00:34:39,131 --> 00:34:42,661 itu mengingat aku dengan bensemon mengambil diriku disaat aku masih 19. 686 00:34:42,662 --> 00:34:45,653 kamu bergerak dengan berbeda. aku suka lompatanmu tentu saja. 687 00:34:45,654 --> 00:34:49,659 aku panik saat itu jatuh aku tahu itu adalah kaca mata tyra. 688 00:34:49,660 --> 00:34:51,060 itu hanya berharga 15 dollar. 689 00:34:51,061 --> 00:34:54,210 jadi mari kita pergi ke pemotretanmu dan inilah foto terbaikmu. 690 00:34:55,795 --> 00:34:59,033 uh lehernya hilang. kamu hilang untuk beberapa saat. 691 00:34:59,034 --> 00:35:00,400 dan terlalu jauh. 692 00:35:00,401 --> 00:35:03,940 seperti tidak semuanya keluar menjadi gila. 693 00:35:06,024 --> 00:35:07,795 monster. 694 00:35:08,506 --> 00:35:09,709 baiklah selanjutnya adalah bre. 695 00:35:09,710 --> 00:35:13,121 aku suka komersialmu. itu bukan satu yang paling dipajang. 696 00:35:13,122 --> 00:35:14,837 dalam komersial coklat seksimu. 697 00:35:14,838 --> 00:35:19,250 ya, sebenarnya aku menutup mataku dan mendengar kamu bicara. dan hal yang lucunya saat kamu bicara. 698 00:35:19,251 --> 00:35:20,938 kamu menaruhnya sebagai pura-pura. 699 00:35:20,939 --> 00:35:22,480 berusaha menjadi seseorang yang bukan dirimu. 700 00:35:22,481 --> 00:35:24,522 aku ingin menjadi diriku sendiri tapi aku tidak ingin menjadi seperti. 701 00:35:26,299 --> 00:35:27,490 twiggy mari kita bicarakan tentang itu. 702 00:35:27,491 --> 00:35:28,490 tentu saja aku bisa. 703 00:35:28,491 --> 00:35:30,439 aku yang paling pertama bekerja di model dunia. 704 00:35:30,440 --> 00:35:33,575 hampir semua model di inggris punya aksen yang berbeda sekali. 705 00:35:33,576 --> 00:35:39,286 dan aku tidak, tidak harus menjadi malu atau oh aku harus bicara seperti ini dan menjadi seperti itu karena kamu kehilangan alami mu. 706 00:35:39,287 --> 00:35:41,467 selanjutnya adalah fotomu. 707 00:35:42,688 --> 00:35:46,545 bre aku pikir ini adalah foto yang lebih baik dari kamu. kerja bagus inilah yang kita ingin lihat. 708 00:35:46,546 --> 00:35:48,794 yang kita lihat dari kamu mulai memasuki itu. 709 00:35:48,795 --> 00:35:49,475 terima kasih. 710 00:35:49,476 --> 00:35:50,711 baiklah nicole 711 00:35:52,399 --> 00:35:54,079 kamu sedang ragu bernyayi dan berdansa. 712 00:35:54,080 --> 00:35:56,477 aku mau ANTM Coklat. 713 00:35:56,747 --> 00:35:58,698 ANTM Coklat. 714 00:35:59,488 --> 00:36:00,654 itu bisa menjadi lagunya. 715 00:36:01,015 --> 00:36:03,381 itu sangat baik sebenarnya karena kamu memulainya dengan lemah. 716 00:36:03,382 --> 00:36:04,929 pose mu aman. 717 00:36:04,930 --> 00:36:08,922 kamu tidak bisa mengambilnya dengan serius kamu tidak bisa menjadi lebih dari pada model katalog. 718 00:36:08,923 --> 00:36:10,151 bahkan lebih dari itu. 719 00:36:10,152 --> 00:36:12,984 jadi nicole kamu punya pemotretan. dan inilah foto terbaikmu. 720 00:36:15,583 --> 00:36:19,234 dia memasuki ruangannya dan dia menemukan pria di ranjang. 721 00:36:19,235 --> 00:36:19,915 bersama kim. 722 00:36:20,440 --> 00:36:22,479 tidak ada wanita yang melompat di tengah. 723 00:36:23,341 --> 00:36:24,627 aku mencobanya aku mencobanya. 724 00:36:24,628 --> 00:36:26,923 aku melihat dirimu seperti menahan dirimu. 725 00:36:26,924 --> 00:36:28,008 dan kamu malu. 726 00:36:28,009 --> 00:36:31,186 ya aku pikir itu seperti lebih menakutkan saat semua orang melihat. 727 00:36:31,187 --> 00:36:32,414 dan seperti aku sendiri. 728 00:36:32,415 --> 00:36:34,548 kamu harus menjadi lebih nyaman. 729 00:36:34,549 --> 00:36:35,227 terima kasih. 730 00:36:36,024 --> 00:36:38,867 sekarang waktunya untuk para juri berunding dan disaat aku panggil kalian kembali. 731 00:36:38,868 --> 00:36:41,308 aku akan mengunggumkan salah satu dari kalian yang akan di eleminasi. 732 00:36:48,832 --> 00:36:49,314 nik. 733 00:36:50,972 --> 00:36:53,429 apa yang menarik bagi ku di foto ini. 734 00:36:53,430 --> 00:36:55,695 kita punya tiga pria. 735 00:36:55,696 --> 00:36:58,688 di tempat kamar wanita. dan semua senyuman di dirinya. 736 00:36:58,689 --> 00:37:01,824 ahkirnya kita bisa merasakan sedikit tentang keperibadian nik. 737 00:37:01,825 --> 00:37:03,674 itu seperti menjadi aku takut. 738 00:37:03,675 --> 00:37:04,493 lisa. 739 00:37:04,838 --> 00:37:07,645 lisa punya banyak sekali keperibadian, itulah kenapa kita menyukainya. 740 00:37:07,646 --> 00:37:09,726 aku hanya berpikir dia punya wajah yang hebat. 741 00:37:09,727 --> 00:37:11,434 aku tidak merasa dia bisa menuju tingkat top. 742 00:37:11,435 --> 00:37:12,842 walau dengan keperibadian itu? 743 00:37:12,843 --> 00:37:13,607 tidak. 744 00:37:13,608 --> 00:37:14,237 jayla. 745 00:37:14,238 --> 00:37:16,466 minggu ini jayla terlihat sangat lelah. 746 00:37:16,467 --> 00:37:17,908 ini adalah yang paling buruk yang pernah aku lihat itu. 747 00:37:17,909 --> 00:37:19,281 aku bingung tentang jayla. 748 00:37:19,282 --> 00:37:20,736 dia tidak memberikan kesan yang baik apapun. 749 00:37:20,737 --> 00:37:23,412 apakah dia adalah model yang kamu pikir bisa bertahan disana? 750 00:37:23,413 --> 00:37:24,733 dia itu sangat membosankan. 751 00:37:24,734 --> 00:37:26,502 aku sebenarnya suka dari cara dia terlihat. 752 00:37:26,503 --> 00:37:27,228 bre. 753 00:37:27,229 --> 00:37:29,435 bre. aku pikir ahkirnya kita menemukannya. 754 00:37:29,436 --> 00:37:32,513 dan bila dia bisa menghapus itu dari pada menjadi terlihat. 755 00:37:32,514 --> 00:37:35,922 dia berusaha menjadi breanna dan dia hanya harus menjadi bodoh. 756 00:37:37,554 --> 00:37:38,024 kim. 757 00:37:38,025 --> 00:37:41,569 aku pikir dia terliaht sangat wanita sekali di baju pink ini. 758 00:37:41,570 --> 00:37:43,409 kim ahkirnya bisa melakukan foto yang bagus. 759 00:37:43,410 --> 00:37:44,086 kenyataanya itu mungkin 760 00:37:44,087 --> 00:37:45,810 foto terbaik dari semuanya. 761 00:37:45,811 --> 00:37:46,674 nicole. 762 00:37:46,675 --> 00:37:50,579 saat dia didepan kamera dia seperti gadis yang kurang percaya diri. 763 00:37:50,580 --> 00:37:52,750 dia seperti tidak memberikan 100% 764 00:37:52,751 --> 00:37:57,061 yang unik tentang nicole adalah 50% dia memberikan kamu foto yang bagus. 765 00:37:57,062 --> 00:37:58,330 kabar buruknya adalah. 766 00:37:58,331 --> 00:37:59,733 nicole tidak percaya pada dirinya sendiri. 767 00:37:59,734 --> 00:38:05,259 apa yang aku suka dari nicole, dia tidak melakukan foto dengan baik. tapi dia punya sesuatu yang tidak kosong. 768 00:38:05,260 --> 00:38:06,607 kita belum membuat keputusan. 769 00:38:06,608 --> 00:38:07,746 itu yang paling aneh. 770 00:38:07,747 --> 00:38:09,916 itu sangat aneh. sangat aneh. 771 00:38:16,015 --> 00:38:17,750 disini telah menjadi penjurian yang menarik malam ini. 772 00:38:17,751 --> 00:38:19,992 atas apa yang kita punya didepan ini. 773 00:38:21,110 --> 00:38:23,619 dan di saat bersamaan para juri sangat frustasi. 774 00:38:24,191 --> 00:38:28,307 karena kita merasa beberapa dari kalian kita merasa tidak berkembang. 775 00:38:29,947 --> 00:38:32,585 yang seharusnya lebih jauh dari pada mereka sebenarnya. 776 00:38:32,586 --> 00:38:33,308 saat ini. 777 00:38:34,139 --> 00:38:35,771 nama pertama yang akan aku panggil. 778 00:38:36,594 --> 00:38:38,340 seseorang yang punya kemajuan. 779 00:38:42,936 --> 00:38:43,423 bre. 780 00:38:50,614 --> 00:38:52,213 lihatlah dirimu sendiri di foto ini. 781 00:38:53,713 --> 00:38:54,961 itu adalah model bre. 782 00:38:56,149 --> 00:38:59,512 apa yang kamu butuhkan untuk memecahkan adalah mencoba menjadi sempurna. 783 00:39:03,831 --> 00:39:08,963 itulah gadis yang aku cari seseorang yang alami seseorang yang nyata, seseorang yang seperti mereka. 784 00:39:09,906 --> 00:39:11,435 selamat. 785 00:39:11,436 --> 00:39:11,978 terima kasih. 786 00:39:12,101 --> 00:39:14,690 kamu masih melanjutkan perjalanan menjadi ANTM. 787 00:39:15,343 --> 00:39:15,906 terima kasih. 788 00:39:20,776 --> 00:39:22,265 nama selanjutnya yang akan aku panggil. 789 00:39:24,446 --> 00:39:24,879 kim. 790 00:39:29,173 --> 00:39:29,860 nik. 791 00:39:33,947 --> 00:39:34,773 selamat. 792 00:39:39,445 --> 00:39:41,523 nama selanjutnya yang akan aku panggil. 793 00:39:42,985 --> 00:39:44,185 lisa. 794 00:39:51,501 --> 00:39:53,391 kamu tahu triknya apa. ya. 795 00:39:53,392 --> 00:39:55,004 kamu adalah wajah yang terkuat. 796 00:39:55,005 --> 00:39:58,269 bukan yang paling kuat diubah menjadi buruk rupa. 797 00:39:58,563 --> 00:39:59,535 selamat. 798 00:40:03,805 --> 00:40:04,715 itu menegangkan. 799 00:40:07,239 --> 00:40:09,102 nah, jayla dan nicole silahkan maju kedepan. 800 00:40:14,934 --> 00:40:18,090 kalian berdua adalah khusus. 801 00:40:18,091 --> 00:40:19,391 gadis cantik. 802 00:40:19,734 --> 00:40:21,132 kalian mengambil foto yang cantik. 803 00:40:21,577 --> 00:40:23,769 tapi hari ini saat kalian berdua membuka mulut kalian. 804 00:40:25,081 --> 00:40:27,327 aku bilang disana tidak mungkin. 805 00:40:27,328 --> 00:40:30,365 mereka bisa mewakili sebuah produk. 806 00:40:30,671 --> 00:40:33,681 kalian adalah iklan di paling teratas. 807 00:40:34,126 --> 00:40:35,615 sekarang kamu berdiri dihadapanku. 808 00:40:35,616 --> 00:40:37,206 dipaling bawah. 809 00:40:38,663 --> 00:40:45,773 dengan model, kalian harus menjadi tepat sasaran, kalian harus menjadi menakutkan. kalian harus menjadi bersiap. 810 00:40:46,378 --> 00:40:48,712 dan disaat para juri sangat kecewa dengan kalian. 811 00:40:49,108 --> 00:40:50,254 bahwa malam ini. 812 00:40:50,255 --> 00:40:53,935 kalian berdua, harus mengemas tas kalian. 813 00:41:07,079 --> 00:41:09,301 karena kita semua akan pergi ke london! 814 00:41:09,837 --> 00:41:12,525 dan kamu, dan kamu, dan kamu, dan kamu, dan kamu, dan kamu! 815 00:41:15,125 --> 00:41:16,550 tidak ada siapapun yang pulang ke rumah. 816 00:41:21,176 --> 00:41:22,513 apakah aku menakuti kamu? 817 00:41:22,514 --> 00:41:23,107 ya. 818 00:41:23,687 --> 00:41:26,660 hatiku tidak pernah berdetup begitu kuat di penjurian. tidak pernah! 819 00:41:27,193 --> 00:41:29,063 mengetahui kita semua hampir di eleminasi. 820 00:41:29,314 --> 00:41:31,269 itu tidak apa aku hanya menakuti kamu. 821 00:41:31,270 --> 00:41:32,973 itu bukan lah perasaan yang baik sama sekali. 822 00:41:32,974 --> 00:41:35,421 dan aku tidak mau itu terjadi di minggu selanjutnya. 823 00:41:35,422 --> 00:41:36,559 setelah sedikit menakutkan itu. 824 00:41:36,560 --> 00:41:39,001 aku benar-benar mengetahui apa yang benar-benar aku mau dari ini. 825 00:41:39,387 --> 00:41:42,546 bisakah kita bergoyang. karena kita akan melakukan ini di london. 826 00:41:42,547 --> 00:41:43,272 kerjakan! 827 00:41:43,273 --> 00:41:44,255 kerjakan! 828 00:41:44,256 --> 00:41:49,192 saat ini bagiku untuk menang sangat lega, karena sudah dekat sekali sampai ahkir. 829 00:41:49,193 --> 00:41:51,184 dan kita harus benar-benar serius melangkah maju. 830 00:41:51,185 --> 00:41:53,427 kita akan pergi ke london! 831 00:41:56,674 --> 00:42:04,830 Tranlated by: SilverLee. 67520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.