Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,300
Subtitles By๏ผTearsHD & Will1869
2
00:03:58,000 --> 00:04:00,039
I'm gonna stop you right there.
3
00:04:00,039 --> 00:04:02,759
Feels like we're getting off
track with all the moon spirits...
4
00:04:02,759 --> 00:04:04,240
and the crazy eye wolf witches.
5
00:04:04,599 --> 00:04:06,960
And I don't even
know what that guy is...
6
00:04:07,360 --> 00:04:11,400
It's time to turn the spotlight
on the true hero of this story,
7
00:04:11,800 --> 00:04:13,759
the leader of the
Milfin werewolf pack,
8
00:04:15,000 --> 00:04:16,639
Freddy Lupin.
9
00:04:16,959 --> 00:04:18,680
Wait, that's my dad.
10
00:04:19,319 --> 00:04:19,759
Flash off.
11
00:04:20,120 --> 00:04:22,240
Technically, he's my hour.
12
00:04:22,639 --> 00:04:24,600
But I'm the leader in training.
13
00:04:26,000 --> 00:04:28,720
This flying verbal
is Uncle Oscar.
14
00:04:29,120 --> 00:04:32,279
Well, as they say, you
can't choose your family.
15
00:04:33,000 --> 00:04:35,279
Now, let's get back to
our top secret mission.
16
00:04:35,560 --> 00:04:36,879
Really top secret.
17
00:04:38,040 --> 00:04:40,240
Oh, this is my
best friend, Batty.
18
00:04:40,639 --> 00:04:41,639
She's the most fearless.
19
00:04:43,360 --> 00:04:46,000
Where was I?
20
00:04:46,360 --> 00:04:46,959
Yeah!
21
00:04:47,720 --> 00:04:49,839
All the applause for me.
22
00:04:50,399 --> 00:04:53,160
Yeah, I'm a werewolf
stuck in a poodle body.
23
00:04:53,399 --> 00:04:54,120
And you know what?
24
00:04:54,519 --> 00:04:56,519
Poodles can do anything
werewolves can do.
25
00:04:56,920 --> 00:04:59,399
But who'd be a dead rabbit?
26
00:05:11,439 --> 00:05:12,839
Okay, you're loud
and pretty hot.
27
00:05:13,480 --> 00:05:16,199
Yup, all good, Battys.
28
00:05:16,680 --> 00:05:19,600
Batty, I take it back.
29
00:05:20,000 --> 00:05:23,480
That fireworks truck
was about to blow.
30
00:05:23,879 --> 00:05:25,759
But hey, at least
no one got hurt.
31
00:05:30,000 --> 00:05:32,519
No one got seriously hurt.
32
00:05:40,879 --> 00:05:41,959
Oh, come on!
33
00:05:42,240 --> 00:05:42,879
Sorry, Freddy.
34
00:05:43,240 --> 00:05:44,279
We'll take it from here.
35
00:05:44,600 --> 00:05:44,800
What?
36
00:05:45,319 --> 00:05:47,959
But, but, but dad, you
said I was leaving tonight.
37
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
Oh, in training.
38
00:05:49,839 --> 00:05:50,519
Come on, let's go.
39
00:05:51,040 --> 00:05:53,040
Dad, how are they
meant to respect me...
40
00:05:53,040 --> 00:05:54,560
if they don't see me succeed?
41
00:05:55,160 --> 00:05:57,120
Harsh and son, you'll
get your chance.
42
00:06:02,399 --> 00:06:03,000
The wind's drinking.
43
00:06:07,000 --> 00:06:08,199
Oh no, yes you're dead!
44
00:06:08,759 --> 00:06:11,120
You're going the wrong way!
45
00:06:16,000 --> 00:06:17,519
Show down, poor little.
46
00:06:21,519 --> 00:06:22,439
It changed course.
47
00:06:29,160 --> 00:06:30,240
You thinking what I'm thinking?
48
00:06:30,680 --> 00:06:31,120
Oh yeah!
49
00:06:36,120 --> 00:06:36,720
Woo hoo!
50
00:06:37,399 --> 00:06:37,600
Yeah!
51
00:06:38,040 --> 00:06:39,759
Turn, turn...
52
00:06:47,959 --> 00:06:48,639
Okay, get ready.
53
00:06:49,199 --> 00:06:50,759
Three, two, one.
54
00:07:01,600 --> 00:07:01,800
Okay.
55
00:07:06,120 --> 00:07:07,959
Whoa, that was close.
56
00:07:08,360 --> 00:07:10,560
Okay, we need to lasso
a chimney or something.
57
00:07:10,680 --> 00:07:12,399
Ah yeah, about that.
58
00:07:13,600 --> 00:07:15,360
We need to turn
the splinter out.
59
00:07:16,399 --> 00:07:16,600
Ready?
60
00:07:20,360 --> 00:07:27,040
It's not how I would've
done it, but three, two, one.
61
00:07:28,120 --> 00:07:29,720
Here it comes, get ready.
62
00:07:31,079 --> 00:07:32,000
Oh buddies.
63
00:07:32,800 --> 00:07:33,000
Hmm?
64
00:07:34,240 --> 00:07:34,959
Three cats?
65
00:07:39,439 --> 00:07:42,920
It went green, it went
green, it went purple.
66
00:07:43,879 --> 00:07:44,839
It went pink.
67
00:07:46,519 --> 00:07:49,720
Oh, it is you,
my little buddies.
68
00:07:55,480 --> 00:07:57,879
You are both cats, I'm king.
69
00:08:05,360 --> 00:08:08,240
Come on, don't worry,
70
00:08:08,240 --> 00:08:10,040
I have it under control.
71
00:08:11,680 --> 00:08:12,399
Oh, no I don't.
72
00:08:14,519 --> 00:08:16,759
Bring something to slow us down.
73
00:08:20,879 --> 00:08:23,360
Um, whenever you're
ready, I'm trying.
74
00:08:25,079 --> 00:08:25,399
Ow.
75
00:08:29,240 --> 00:08:29,879
Hey there, what?
76
00:08:30,519 --> 00:08:32,399
Ooh, ooh, people
things, people things.
77
00:08:34,279 --> 00:08:38,320
Oh, no, that was not necessary.
78
00:08:39,440 --> 00:08:41,360
No, no, no, no, no, no,
79
00:08:53,720 --> 00:08:53,919
Hey!
80
00:08:56,240 --> 00:08:57,120
We are home!
81
00:08:59,720 --> 00:09:01,159
We did it, whoa!
82
00:09:03,240 --> 00:09:08,000
Ha ha, yeah, nailed it.
83
00:09:12,600 --> 00:09:13,519
Hey, my show!
84
00:09:20,279 --> 00:09:23,600
Ha ha, you know...
85
00:09:23,600 --> 00:09:25,879
I can't wait for the pack
to give me a hero's welcome.
86
00:09:27,159 --> 00:09:27,399
Woo!
87
00:09:27,720 --> 00:09:31,399
Guess you can follow that
mission as completed, check.
88
00:09:35,080 --> 00:09:35,720
That's so funny.
89
00:09:35,919 --> 00:09:37,759
Are you guys watching
those cat videos again?
90
00:09:38,600 --> 00:09:42,080
As Melford's mysterious nighttime
vigilantes were ordered...
91
00:09:42,080 --> 00:09:44,639
by what appears to
be a tiny pink poo.
92
00:09:45,159 --> 00:09:46,159
Rabbit, super villain,
93
00:09:46,440 --> 00:09:48,039
or overexcited love dog,
94
00:09:48,279 --> 00:09:49,519
one thing's for sure,
95
00:09:49,519 --> 00:09:51,720
this puppy's one bad boy.
96
00:09:52,039 --> 00:09:52,879
Yes, you are!
97
00:09:55,639 --> 00:09:56,960
Guys, it's fake news.
98
00:09:57,399 --> 00:09:58,559
I can't hear him here.
99
00:09:59,320 --> 00:10:01,039
He almost exposed
us, Flashheart.
100
00:10:01,320 --> 00:10:02,720
Why? it's reckless, sir.
101
00:10:03,120 --> 00:10:04,159
Weren't we all once?
102
00:10:04,720 --> 00:10:06,559
He just needs a bit more time.
103
00:10:06,879 --> 00:10:07,879
So you keep saying?
104
00:10:08,320 --> 00:10:10,240
I promise, he'll get there.
105
00:10:10,320 --> 00:10:12,200
We'll discuss his
role in the pack later.
106
00:10:12,440 --> 00:10:14,600
Oh, wait, no, you saw!
107
00:10:14,840 --> 00:10:16,840
I totally saved those people.
108
00:10:17,320 --> 00:10:21,480
Yes, but how can the Night
Patrol keep a low profile...
109
00:10:21,639 --> 00:10:23,799
when everyone in
town knows your face?
110
00:10:24,840 --> 00:10:25,919
No, they don't.
111
00:10:27,840 --> 00:10:29,799
They could be any pink.
112
00:10:31,080 --> 00:10:31,879
I'm not a turtle.
113
00:10:32,960 --> 00:10:34,279
What do I mean to do?
114
00:10:34,679 --> 00:10:36,559
Huh, they're never
gonna respect me.
115
00:10:37,000 --> 00:10:38,519
They just look down on me.
116
00:10:38,960 --> 00:10:43,159
Freddy, the Moon Spirits blessed you
with the same analyte as the rest of us.
117
00:10:44,279 --> 00:10:45,960
Respect doesn't
happen overnight.
118
00:10:46,440 --> 00:10:47,720
It has to be earned.
119
00:10:49,039 --> 00:10:51,919
Ah, it's so easy for you to say.
120
00:10:52,399 --> 00:10:55,399
You're 100% wolf,
like all of them!
121
00:10:55,840 --> 00:10:56,759
Oh, Freddy.
122
00:11:12,279 --> 00:11:15,639
Hey, I respect you, kind of.
123
00:11:17,000 --> 00:11:17,759
Thanks, Patty.
124
00:11:18,559 --> 00:11:21,279
I just wish the pack
felt the same way.
125
00:11:21,879 --> 00:11:23,720
Then stop trying to be
126
00:11:23,720 --> 00:11:25,039
the hero all the time.
127
00:11:25,480 --> 00:11:26,799
What do you mean, trying?
128
00:11:27,159 --> 00:11:28,159
Oh, come on, Freddy.
129
00:11:28,159 --> 00:11:30,399
You're as vexed about who
you are, not what you are.
130
00:11:30,399 --> 00:11:33,000
Just be you, my best friend...
131
00:11:33,000 --> 00:11:34,600
who always puts his pals first
132
00:11:34,600 --> 00:11:35,919
and his ego second.
133
00:11:35,919 --> 00:11:38,000
Who doesn't love that guy, huh?
134
00:11:41,080 --> 00:11:41,840
Just be me.
135
00:11:46,120 --> 00:11:48,279
Yeah, that won't cut it.
136
00:11:48,799 --> 00:11:50,440
I need an edge, Patty.
137
00:11:50,919 --> 00:11:53,440
Something to make him
sit up and take notice.
138
00:12:06,240 --> 00:12:07,600
Oh boy, I know this look.
139
00:12:08,320 --> 00:12:09,759
What are you thinking,
cut and color?
140
00:12:10,120 --> 00:12:11,240
Maybe get some of
those curls straight.
141
00:12:15,320 --> 00:12:17,840
No, okay, it's like
talking to a rock.
142
00:12:18,720 --> 00:12:21,000
No offense to you,
or other rocks.
143
00:12:26,480 --> 00:12:29,039
Freddy, Freddy,
where are you going?
144
00:12:30,960 --> 00:12:33,600
Wait up, wait up, are you
gonna talk through the plan?
145
00:12:34,320 --> 00:12:34,519
No?
146
00:12:35,200 --> 00:12:35,519
Okay.
147
00:12:39,440 --> 00:12:39,960
Hmm.
148
00:12:41,960 --> 00:12:44,440
Oh, that looks inviting.
149
00:12:45,679 --> 00:12:47,320
And we're going in, okay, great.
150
00:12:56,519 --> 00:12:58,240
So what are you looking for?
151
00:12:59,600 --> 00:13:00,399
The summoning stone.
152
00:13:01,000 --> 00:13:05,039
In the old days, the pack used it
to call on the moon spirits for help.
153
00:13:05,960 --> 00:13:07,200
Why did they stop?
154
00:13:07,879 --> 00:13:11,039
I don't know, but
I could really use
155
00:13:11,039 --> 00:13:12,720
some of that help right now.
156
00:13:21,559 --> 00:13:22,519
What happened to you?
157
00:13:22,720 --> 00:13:25,840
It smells like scorched wolf.
158
00:13:27,559 --> 00:13:29,519
This, this must be it.
159
00:13:39,440 --> 00:13:39,679
Oh.
160
00:13:40,639 --> 00:13:41,840
Whoa, what are you doing?
161
00:13:42,840 --> 00:13:46,519
Um, summoning the
spirits, I think...
162
00:13:47,480 --> 00:13:47,960
Hello?
163
00:13:53,080 --> 00:13:53,159
Hello?
164
00:13:54,200 --> 00:13:55,399
Anyone up there?
165
00:13:56,879 --> 00:13:57,080
Hello?
166
00:13:59,279 --> 00:14:00,240
Hello?
167
00:14:02,960 --> 00:14:03,159
Hello?
168
00:14:05,519 --> 00:14:08,679
This is, this is,
this is not working.
169
00:14:10,159 --> 00:14:10,679
This is Freddy.
170
00:14:11,399 --> 00:14:12,120
I don't know if you've
171
00:14:12,120 --> 00:14:14,159
heard of me, I mean, duh.
172
00:14:14,480 --> 00:14:15,240
Of course you have.
173
00:14:15,639 --> 00:14:17,919
The otherwise old
moon spirits who decided
174
00:14:17,919 --> 00:14:23,120
I should be a dog, not a wolf like
everyone else in my pack, thanks.
175
00:14:24,360 --> 00:14:26,159
I mean, no, no, no, seriously.
176
00:14:26,840 --> 00:14:28,159
I love being a poodle,
177
00:14:28,879 --> 00:14:32,320
and I know it's all part
of some cosmic land...
178
00:14:32,320 --> 00:14:33,879
you've come to me in plastic.
179
00:14:36,120 --> 00:14:36,759
Little help?
180
00:14:38,000 --> 00:14:40,840
I don't know how to
make the pack respect me.
181
00:14:41,399 --> 00:14:44,840
It's like the harder I
try, the more they laugh.
182
00:14:45,639 --> 00:14:47,440
And I just want them
to take me seriously.
183
00:14:48,879 --> 00:14:55,279
So if you can find a
way to help me in any way,
184
00:14:55,279 --> 00:15:02,840
I will, I will, I'll take it.
185
00:15:11,000 --> 00:15:12,559
Shabadoo.
186
00:15:15,919 --> 00:15:17,799
That's way too much.
187
00:15:18,320 --> 00:15:18,679
Flammable.
188
00:15:22,480 --> 00:15:22,960
Ooh.
189
00:15:33,159 --> 00:15:34,960
Hello?
190
00:15:38,480 --> 00:15:39,240
Anyone listening?
191
00:15:40,159 --> 00:15:41,639
Just give me a sign.
192
00:15:43,200 --> 00:15:43,320
Huh?
193
00:15:46,960 --> 00:15:47,039
Freddy?
194
00:15:48,919 --> 00:15:49,679
What was that?
195
00:15:50,879 --> 00:15:51,279
A sign?
196
00:15:51,840 --> 00:15:52,679
Time to go.
197
00:16:05,799 --> 00:16:08,679
Okay, ho, I get it, I'm going.
198
00:16:09,639 --> 00:16:10,440
What?
199
00:16:11,840 --> 00:16:14,519
What is it?
200
00:16:14,679 --> 00:16:15,240
Is it a spider?
201
00:16:16,200 --> 00:16:17,440
Walls, a wall spider?
202
00:16:17,639 --> 00:16:18,879
Where, where, Batty?
203
00:16:18,879 --> 00:16:20,240
Don't measure me, Batty.
204
00:16:20,240 --> 00:16:21,519
Get it off, no.
205
00:16:22,559 --> 00:16:24,759
You are real.
206
00:16:24,759 --> 00:16:25,679
Of course I'm real.
207
00:16:26,320 --> 00:16:26,519
Freddy?
208
00:16:27,399 --> 00:16:27,600
Look.
209
00:16:30,360 --> 00:16:33,279
Wolf, something's
wrong with that bottle.
210
00:16:35,960 --> 00:16:39,000
Is that, am I?
211
00:16:40,519 --> 00:16:43,879
I'm a...a wolf.
212
00:16:46,440 --> 00:16:47,639
I'm a wolf.
213
00:16:48,200 --> 00:16:48,399
Really?
214
00:16:48,960 --> 00:16:50,120
This is the message
you're sending.
215
00:16:50,480 --> 00:16:51,279
He asked for something
216
00:16:51,279 --> 00:16:52,279
and you just give it to him.
217
00:16:52,759 --> 00:16:54,000
What happened to
learning patience?
218
00:16:54,960 --> 00:16:56,000
Not rushing things?
219
00:16:58,399 --> 00:16:58,679
Exactly.
220
00:16:59,519 --> 00:17:00,919
Let's not rush this.
221
00:17:01,240 --> 00:17:03,360
Freddy, you're a wolf.
222
00:17:05,599 --> 00:17:06,319
This is gonna be a mistake.
223
00:17:06,559 --> 00:17:08,880
The oh so wise spirits
don't make mistakes, Batty.
224
00:17:09,200 --> 00:17:10,200
I wanted respect.
225
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
And look at me.
226
00:17:11,920 --> 00:17:13,519
This is all I've
ever dreamed of.
227
00:17:13,759 --> 00:17:16,400
How can the pack
not respect this?
228
00:17:16,880 --> 00:17:19,160
We can claws, fangs, and
229
00:17:19,160 --> 00:17:21,279
look at this fancy tail.
230
00:17:21,680 --> 00:17:21,880
Huh?
231
00:17:22,319 --> 00:17:23,680
Oh yeah, oh yeah.
232
00:17:24,000 --> 00:17:25,759
Oh, oh, oh yeah.
233
00:17:26,000 --> 00:17:27,799
Come on, let's
check this wall down.
234
00:17:28,079 --> 00:17:29,279
Woo, oh yeah.
235
00:17:31,200 --> 00:17:34,720
Well, spirits, I hope
you know what you're doing.
236
00:18:17,119 --> 00:18:21,400
Say hello to Beast Bat, whoa!
237
00:18:25,079 --> 00:18:25,519
Batty!
238
00:18:27,680 --> 00:18:29,680
Oh, please don't do that.
239
00:18:29,680 --> 00:18:31,200
Look at this,
look at these guns.
240
00:18:37,519 --> 00:18:37,880
Oh boy.
241
00:18:38,680 --> 00:18:41,200
Come on, time to
test these Bat boys.
242
00:18:55,559 --> 00:18:57,200
I'm the king of the forest.
243
00:18:57,839 --> 00:18:59,119
Woo hoo, woo hoo.
244
00:19:00,400 --> 00:19:02,400
Ah, Freddy.
245
00:19:05,720 --> 00:19:07,680
What the, what is that?
246
00:19:08,519 --> 00:19:09,400
Huh, huh.
247
00:19:17,279 --> 00:19:20,680
You're a baby moon spirit?
248
00:19:21,920 --> 00:19:23,160
You're a baby moon spirit.
249
00:19:24,240 --> 00:19:26,279
Wait, are you copying me?
250
00:19:26,640 --> 00:19:27,920
Are you copying me?
251
00:19:28,599 --> 00:19:31,160
Hmm, stop that.
252
00:19:31,599 --> 00:19:31,960
Stop it.
253
00:19:47,559 --> 00:19:50,000
No, zipper, zipper,
zipper, zipper.
254
00:19:50,000 --> 00:19:50,440
What are you doing?
255
00:19:56,519 --> 00:19:57,920
Stop copying me.
256
00:19:59,720 --> 00:20:04,440
Wait, I didn't
mean to come back.
257
00:20:04,960 --> 00:20:05,559
Nice one.
258
00:20:06,039 --> 00:20:06,599
Big Bird Wolf.
259
00:20:07,599 --> 00:20:09,880
Hello, little spirit.
260
00:20:10,680 --> 00:20:13,400
Hey, hey, I'm sorry.
261
00:20:14,519 --> 00:20:15,640
He didn't mean to scare you.
262
00:20:15,920 --> 00:20:19,680
My friends, not quite
feeling himself tonight.
263
00:20:23,880 --> 00:20:26,920
Hey, little fender,
hello, are you okay?
264
00:20:28,839 --> 00:20:29,640
Big Bird, big bird.
265
00:20:32,960 --> 00:20:38,720
Oh, cheeky little spirit.
266
00:20:44,160 --> 00:20:45,359
What's your name, cheeky?
267
00:20:45,599 --> 00:20:45,799
Barbara.
268
00:20:46,640 --> 00:20:49,160
Oh, yep, that makes sense.
269
00:20:49,559 --> 00:20:50,400
I'm Batty.
270
00:20:51,640 --> 00:20:52,799
Batty-boo, Batty-boo.
271
00:20:52,839 --> 00:20:53,680
No, Batty.
272
00:20:54,519 --> 00:20:55,119
Batty.
273
00:20:56,440 --> 00:20:57,720
Yeah, yeah, that's it.
274
00:20:58,759 --> 00:20:58,960
Boo.
275
00:21:00,240 --> 00:21:01,960
Like I said, cheeky.
276
00:21:04,599 --> 00:21:07,680
So, moon spirit on Earth.
277
00:21:08,519 --> 00:21:10,160
Huh, how did that
happen, you think?
278
00:21:11,160 --> 00:21:17,279
Yeah, well, I guess
the, maybe, say what?
279
00:21:18,920 --> 00:21:19,119
Uh-huh.
280
00:21:33,160 --> 00:21:34,119
Good job.
281
00:21:35,000 --> 00:21:36,680
But really, thanks, Moon-Poo.
282
00:21:36,920 --> 00:21:40,839
This is the best thing I
could have ever hoped for.
283
00:21:41,640 --> 00:21:43,799
I mean, I can't wait
for the pack to meet.
284
00:21:44,039 --> 00:21:45,799
Ready, two, one, ow.
285
00:21:46,440 --> 00:21:46,680
Oh!
286
00:21:48,400 --> 00:21:49,160
What the hell?
287
00:21:49,920 --> 00:21:51,640
This is new, I like it.
288
00:21:51,960 --> 00:21:52,839
Thanks, Moon-Poo.
289
00:21:53,079 --> 00:21:53,759
Bye, cheeky.
290
00:21:53,920 --> 00:21:54,759
Bye, Pa.
291
00:21:55,160 --> 00:21:57,039
Have a great trip
back to the moon.
292
00:22:03,640 --> 00:22:06,519
I know, I know, I
can hear you all.
293
00:22:06,960 --> 00:22:09,160
It's true, Freddy
made some mistakes
294
00:22:09,400 --> 00:22:12,400
and I admit his methods
are a little unconventional,
295
00:22:12,920 --> 00:22:16,279
but there's no denying
his commitment to the pack.
296
00:22:16,599 --> 00:22:20,640
And I promise you, inside of
him beats the heart of a wolf.
297
00:22:26,680 --> 00:22:28,039
Yeah, thanks, Dad.
298
00:22:28,559 --> 00:22:32,400
Outside of me also
beats the heart of a wolf.
299
00:22:33,559 --> 00:22:34,720
Yeah, that's right, y'all.
300
00:22:35,400 --> 00:22:36,920
Say goodbye to Freddy.
301
00:22:37,240 --> 00:22:37,440
Poodle.
302
00:22:38,279 --> 00:22:38,680
He's gone.
303
00:22:40,039 --> 00:22:43,559
For I have shared.
304
00:22:46,680 --> 00:22:48,279
Yes, look, this is all real.
305
00:22:51,599 --> 00:22:53,960
You're not drinking,
please, 200% more.
306
00:22:54,519 --> 00:22:54,960
Right here!
307
00:22:57,799 --> 00:22:58,000
Ow.
308
00:23:05,440 --> 00:23:06,039
Ta-da.
309
00:23:07,440 --> 00:23:07,599
Freddy?
310
00:23:09,039 --> 00:23:09,880
It's a miracle.
311
00:23:10,240 --> 00:23:11,960
Wow, thanks, uncle.
312
00:23:12,400 --> 00:23:15,359
Yeah, I guess, I guess,
kind of miraculous.
313
00:23:16,400 --> 00:23:17,200
Whoa, now he.
314
00:23:18,920 --> 00:23:20,519
Oh, now everyone's found.
315
00:23:20,559 --> 00:23:22,160
Oh, a moon spirit.
316
00:23:22,720 --> 00:23:22,920
Oh.
317
00:23:26,079 --> 00:23:31,599
How is this possible?
318
00:23:31,880 --> 00:23:36,079
We are ever so humbled by your
presence, noble moon spirit.
319
00:23:36,839 --> 00:23:37,039
Huh?
320
00:23:42,160 --> 00:23:44,799
Ugh, no, bad, moon food, bad.
321
00:23:44,839 --> 00:23:46,319
You know the spirit.
322
00:23:46,400 --> 00:23:47,000
Huh, me?
323
00:23:47,440 --> 00:23:47,960
No, never.
324
00:23:48,200 --> 00:23:48,559
What the?
325
00:23:51,559 --> 00:23:55,680
Okay, everyone, this is my poo.
326
00:23:55,920 --> 00:23:56,759
Hello, poo.
327
00:23:59,400 --> 00:24:02,079
Okay, the whole poodle
switcheroo thing,
328
00:24:02,559 --> 00:24:03,519
that was his idea.
329
00:24:03,880 --> 00:24:07,279
I swear, all I did was go
to Wolf Rock for some advice.
330
00:24:07,680 --> 00:24:09,359
Have you summoned the spirit?
331
00:24:09,920 --> 00:24:10,160
Uh-huh.
332
00:24:10,920 --> 00:24:12,720
Yeah, I mean, just a chat.
333
00:24:13,440 --> 00:24:15,920
I didn't think someone
would actually come visit.
334
00:24:16,519 --> 00:24:19,400
It's Max the Disgraced
all over again.
335
00:24:23,799 --> 00:24:25,039
Uh, Max the Hooner?
336
00:24:26,160 --> 00:24:30,240
The Disgraced, she once
was a member of our pack.
337
00:24:32,720 --> 00:24:35,119
Max had great ambition
to one day leave.
338
00:24:37,759 --> 00:24:40,160
However, she always
felt overlooked...
339
00:24:40,440 --> 00:24:42,279
because of her small stature.
340
00:24:43,400 --> 00:24:45,279
Determined to gain respect,
341
00:24:45,799 --> 00:24:47,279
Max searched for a solution
342
00:24:47,599 --> 00:24:50,920
and discovered
forbidden earth magic.
343
00:24:51,680 --> 00:24:54,599
Magic that corrupts
those who wield it.
344
00:25:04,680 --> 00:25:08,000
Having earth magic on
her room did satisfy her.
345
00:25:08,759 --> 00:25:12,640
So Max created a portal and
tried to steal the moon magic...
346
00:25:12,640 --> 00:25:14,640
from the ancient
spirits themselves.
347
00:25:15,799 --> 00:25:17,920
She was punished
by the moon spirits.
348
00:25:20,359 --> 00:25:24,079
Never to transform
into a wolf again.
349
00:25:26,559 --> 00:25:29,960
And her fate, a
lesson to us all.
350
00:25:31,319 --> 00:25:32,519
I'm nothing like that.
351
00:25:32,759 --> 00:25:34,319
You brought the earth
352
00:25:34,319 --> 00:25:36,279
and spirit planes into contact.
353
00:25:36,279 --> 00:25:38,519
And threatened the
entire cosmic balance.
354
00:25:39,000 --> 00:25:39,480
I did?
355
00:25:40,599 --> 00:25:42,160
I mean, I guess I did.
356
00:25:42,839 --> 00:25:45,759
But, okay, can't we
just send Mupu home?
357
00:25:46,039 --> 00:25:47,319
There is no way home.
358
00:25:47,920 --> 00:25:49,519
Only Max knew the
portal spell...
359
00:25:49,680 --> 00:25:51,839
and she vanished
a long time ago.
360
00:25:52,759 --> 00:25:53,079
Vanished?
361
00:25:53,400 --> 00:25:54,839
We need to find her.
362
00:25:54,839 --> 00:25:55,759
Maybe she can help.
363
00:25:57,279 --> 00:25:59,200
That moon spirit is a weapon.
364
00:25:59,559 --> 00:26:01,279
If it falls into Max's hands,
365
00:26:01,480 --> 00:26:02,920
she could destroy everything.
366
00:26:03,319 --> 00:26:03,720
Agreed.
367
00:26:04,200 --> 00:26:06,799
We must contain the
spirit at Farfang and--
368
00:26:07,160 --> 00:26:08,279
Hey, where are you going?
369
00:26:08,759 --> 00:26:10,400
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
370
00:26:10,400 --> 00:26:11,640
Don't let him get away.
371
00:26:11,759 --> 00:26:11,960
Come on!
372
00:26:12,599 --> 00:26:13,359
We'll catch him.
373
00:26:13,960 --> 00:26:17,160
Look, you're suspended
from the night patrol.
374
00:26:17,519 --> 00:26:17,720
What?
375
00:26:18,400 --> 00:26:20,480
But I'm a wolf now.
376
00:26:23,920 --> 00:26:25,279
Everyone spread out.
377
00:26:25,640 --> 00:26:26,680
Approach with caution.
378
00:26:27,240 --> 00:26:29,200
Moon spirits are
powerful creatures.
379
00:26:29,279 --> 00:26:29,640
Dad!
380
00:26:29,640 --> 00:26:30,640
Freddy. Dad, wait!
381
00:26:30,680 --> 00:26:31,519
I thought you were grim.
382
00:26:31,920 --> 00:26:33,079
Let me fix this.
383
00:26:33,319 --> 00:26:34,319
There's nothing you can do.
384
00:26:35,039 --> 00:26:37,079
We can't leave Mupu's
trinity forever.
385
00:26:37,599 --> 00:26:38,319
Freddy, it's--
386
00:26:38,640 --> 00:26:38,920
What?
387
00:26:41,039 --> 00:26:42,319
It's not that simple, son.
388
00:26:42,799 --> 00:26:44,759
Spirits aren't
made for this world.
389
00:26:45,359 --> 00:26:48,519
So in a few days, maybe a week,
390
00:26:49,440 --> 00:26:52,640
Mupu's inner light
will fade out.
391
00:26:52,640 --> 00:26:53,160
Fade out?
392
00:26:54,440 --> 00:26:55,279
Then what?
393
00:26:56,440 --> 00:26:57,400
Oh, I'm sorry, Freddy.
394
00:26:58,119 --> 00:27:00,279
Some things just can't be fixed.
395
00:27:04,799 --> 00:27:06,319
What have I done?
396
00:27:07,079 --> 00:27:08,559
I need to find Mupu.
397
00:27:09,480 --> 00:27:09,720
Found it!
398
00:27:10,599 --> 00:27:11,000
Look!
399
00:27:15,440 --> 00:27:16,640
Mupu! Mupu!
400
00:27:19,680 --> 00:27:20,559
Careful, careful.
401
00:27:21,519 --> 00:27:21,799
Mupu!
402
00:27:22,160 --> 00:27:23,519
No, no, no, no, Mupu, Mupu!
403
00:27:23,720 --> 00:27:24,079
You're changed!
404
00:27:26,559 --> 00:27:27,279
Good job.
405
00:27:29,839 --> 00:27:31,160
Okay, I have a plan.
406
00:27:31,960 --> 00:27:33,519
So what we need to do is move.
407
00:27:34,359 --> 00:27:37,279
If I mess, get this
portal spell off her
408
00:27:37,279 --> 00:27:39,079
and then push Mupu
back to the moon.
409
00:27:41,519 --> 00:27:42,160
I got you!
410
00:27:43,880 --> 00:27:44,720
So you agree?
411
00:27:44,960 --> 00:27:45,720
You agree with me, buddy?
412
00:27:46,319 --> 00:27:48,119
Yeah, well, like
you agree with me.
413
00:27:48,160 --> 00:27:48,599
Mupu!
414
00:27:49,359 --> 00:27:49,759
Mupus, stop!
415
00:27:51,319 --> 00:27:53,440
Oh, you're powerful, powerful.
416
00:27:54,680 --> 00:27:57,039
No, no, no, no, Mupu, powerful.
417
00:27:58,480 --> 00:27:59,160
Teder, powerful.
418
00:27:59,160 --> 00:28:01,440
No, no, no, no, no, Mupu, stop!
419
00:28:01,960 --> 00:28:02,559
I'm a rebel!
420
00:28:04,519 --> 00:28:04,680
Yeah!
421
00:28:05,640 --> 00:28:06,160
Oh no!
422
00:28:12,519 --> 00:28:13,319
Careful.
423
00:28:15,519 --> 00:28:16,400
Whoa, whoa, whoa!
424
00:28:20,240 --> 00:28:22,039
Uh-huh, I think we need help.
425
00:28:22,440 --> 00:28:23,200
Agreed.
426
00:28:28,400 --> 00:28:33,519
All right, so you need some muscle
on your little wolf witch venture.
427
00:28:34,920 --> 00:28:36,279
You okay, another eye plaids?
428
00:28:36,880 --> 00:28:39,279
Premium beefcake right here.
429
00:28:42,440 --> 00:28:44,240
So you can help us, Twitchy?
430
00:28:46,480 --> 00:28:48,319
There's only one problem.
431
00:28:48,960 --> 00:28:52,119
Would that ever fall?
432
00:28:52,599 --> 00:28:54,279
Bruno and I don't do
433
00:28:54,279 --> 00:28:56,640
famous sticky, smelly things,
434
00:28:56,640 --> 00:28:57,839
always with a wah!
435
00:29:00,640 --> 00:29:01,319
Oh, dark?
436
00:29:05,519 --> 00:29:06,279
What's it doing?
437
00:29:19,880 --> 00:29:21,000
Oh, okay, fine!
438
00:29:21,640 --> 00:29:25,680
We'll help you, just keep
that thing away from me.
439
00:29:26,960 --> 00:29:28,200
Is it all the poo?
440
00:29:28,839 --> 00:29:29,799
Poop!
441
00:29:34,079 --> 00:29:35,400
So who is this Max anyway?
442
00:29:36,160 --> 00:29:39,480
Good question, we don't know.
443
00:29:41,039 --> 00:29:43,720
Great, so we're looking
for an unmarked fire hydrant.
444
00:29:44,079 --> 00:29:44,920
Somebody lost?
445
00:29:46,920 --> 00:29:48,720
Let me guide you.
446
00:29:49,559 --> 00:29:50,839
Oh, not again.
447
00:29:51,319 --> 00:29:54,720
The destination you
seek is inside you,
448
00:29:55,440 --> 00:29:57,559
or maybe outside of you.
449
00:29:58,079 --> 00:29:59,160
Oh no, no!
450
00:29:59,400 --> 00:30:00,160
Hey, Miss, stop!
451
00:30:00,559 --> 00:30:01,680
It's an excellent show,
452
00:30:01,680 --> 00:30:02,839
it's an actin' like summer.
453
00:30:02,839 --> 00:30:03,519
He'd be set there.
454
00:30:03,839 --> 00:30:05,599
Unleash your mind, Twitchseeker.
455
00:30:06,039 --> 00:30:07,519
Follow the great guide dog.
456
00:30:07,519 --> 00:30:08,839
So you know how to find Max?
457
00:30:09,519 --> 00:30:15,039
Excuse me, the great guide
dog knows all, sees all,
458
00:30:15,519 --> 00:30:15,680
and--
459
00:30:22,200 --> 00:30:23,519
Should we follow him?
460
00:30:27,240 --> 00:30:29,319
Moon fecal matter identified.
461
00:30:30,160 --> 00:30:33,160
Age 400 years old.
462
00:30:33,880 --> 00:30:35,640
Height, one foot three inches.
463
00:30:36,119 --> 00:30:37,559
Temperature suggests six
464
00:30:37,559 --> 00:30:38,960
and a half minute head start.
465
00:30:39,559 --> 00:30:42,440
The solution is not very
strong, they're still nearby.
466
00:30:42,960 --> 00:30:45,319
It's like they're
right under our noses.
467
00:30:52,319 --> 00:30:54,319
Oh, my spleen!
468
00:30:55,160 --> 00:30:57,839
I think I preferred
you in your poodle.
469
00:31:00,680 --> 00:31:01,359
Whoa.
470
00:31:04,160 --> 00:31:07,039
Welcome to the great kennel,
471
00:31:07,759 --> 00:31:12,160
where the dog pack keeps
all its stories and secrets.
472
00:31:12,680 --> 00:31:15,079
Wow, I heard about this place.
473
00:31:15,440 --> 00:31:17,039
I never knew it existed.
474
00:31:18,000 --> 00:31:18,920
Don't sound so surprised.
475
00:31:19,319 --> 00:31:22,119
Let's go on a dog's been
playing ball and sniffing butts.
476
00:31:22,920 --> 00:31:23,119
Huh?
477
00:31:23,920 --> 00:31:25,880
Sir Hamish, what
are we doing here?
478
00:31:26,160 --> 00:31:29,519
Ooh, we're here
to see the oracle.
479
00:31:30,400 --> 00:31:32,160
She's a little
tricky to talk with,
480
00:31:32,160 --> 00:31:35,079
so leave it to the expert, okay?
481
00:31:36,720 --> 00:31:37,079
Hello?
482
00:31:40,200 --> 00:31:40,519
That's her.
483
00:31:42,440 --> 00:31:43,759
We're looking for a witch.
484
00:31:44,480 --> 00:31:45,759
Witch, witch.
485
00:31:46,680 --> 00:31:47,960
Yeah, just witch witch.
486
00:31:48,839 --> 00:31:49,759
The name's Max.
487
00:31:50,279 --> 00:31:51,039
It's Max.
488
00:31:53,160 --> 00:31:53,799
Yes, correct.
489
00:31:54,160 --> 00:31:55,400
Where should we look?
490
00:31:57,920 --> 00:31:59,839
Wait, here or there?
491
00:32:02,240 --> 00:32:02,680
Oh.
492
00:32:06,400 --> 00:32:08,079
The great mist.
493
00:32:09,160 --> 00:32:10,920
Many dogs speak of this place.
494
00:32:11,880 --> 00:32:14,880
Dogs go in, never come out.
495
00:32:17,799 --> 00:32:18,000
Captain!
496
00:32:23,079 --> 00:32:24,559
Hamish, they're another way out?
497
00:32:25,000 --> 00:32:26,920
Yes, follow my lead.
498
00:32:27,599 --> 00:32:28,200
Get it?
499
00:32:28,559 --> 00:32:29,440
Follow my lead.
500
00:32:30,519 --> 00:32:31,400
I don't even know why.
501
00:32:33,599 --> 00:32:35,359
Hand over that spirit, Freddy.
502
00:32:35,640 --> 00:32:36,480
Tootles, poodles.
503
00:32:36,839 --> 00:32:37,359
Gonna fly.
504
00:32:39,000 --> 00:32:41,920
Oh, stupid heavy walk buddy.
505
00:32:41,920 --> 00:32:42,400
Come here.
506
00:32:45,400 --> 00:32:46,279
Until you're dead.
507
00:32:52,640 --> 00:32:55,880
Okay, let's go team.
508
00:32:55,880 --> 00:32:56,480
Freddy, Freddy, wait!
509
00:32:57,000 --> 00:32:57,279
Oh.
510
00:32:57,880 --> 00:32:59,519
No, seriously.
511
00:33:00,160 --> 00:33:02,079
Why don't you have a
transfer with your clothes on?
512
00:33:03,680 --> 00:33:04,519
Sorry, sorry.
513
00:33:05,519 --> 00:33:06,640
I need to find some clothes.
514
00:33:07,720 --> 00:33:07,920
Bye.
515
00:33:08,160 --> 00:33:10,200
Oh, yep, and Jesus like.
516
00:33:14,839 --> 00:33:18,559
No, there's so
many ninjas on me.
517
00:33:19,519 --> 00:33:21,039
Everyone, just act normal.
518
00:33:21,519 --> 00:33:24,279
We don't wanna draw
attention to ourselves.
519
00:33:27,759 --> 00:33:30,359
Yo, how do I look?
520
00:33:32,839 --> 00:33:34,160
Freddy, you look fantastic.
521
00:33:34,599 --> 00:33:35,559
We'll fit right in.
522
00:33:37,039 --> 00:33:39,799
Oh, I don't know.
523
00:33:39,960 --> 00:33:42,799
Hamish, you sure
you know the way.
524
00:33:43,440 --> 00:33:44,799
Listen, I'm the guy though.
525
00:33:45,079 --> 00:33:46,279
Do I know the way?
526
00:33:47,880 --> 00:33:49,599
No, seriously, that's
a real question.
527
00:33:52,720 --> 00:33:54,400
That bus, it's a sign.
528
00:33:54,960 --> 00:33:56,720
Cue a little snacks
for a shiny touch.
529
00:33:57,680 --> 00:33:57,880
Exactly.
530
00:34:00,680 --> 00:34:01,720
No dogs.
531
00:34:06,880 --> 00:34:10,079
Baby really likes
riding with us.
532
00:34:11,280 --> 00:34:14,000
Let's stop the great mist.
533
00:34:15,880 --> 00:34:19,679
How can you not
release from waste?
534
00:34:20,079 --> 00:34:21,079
You're a guide dog.
535
00:34:21,559 --> 00:34:23,840
Hey, chill dude,
it's another journey.
536
00:34:24,199 --> 00:34:25,079
What a desperation.
537
00:34:25,760 --> 00:34:26,719
You mean destination.
538
00:34:27,760 --> 00:34:30,360
Hey, you do your
sayings and I'll do mine.
539
00:34:32,599 --> 00:34:36,840
Woo hoo, let's
stop the great mist.
540
00:34:37,440 --> 00:34:38,079
Woo hoo.
541
00:34:41,079 --> 00:34:44,559
You definitely said
next stop, the great mist.
542
00:34:45,079 --> 00:34:48,599
No, I said next
stop, the great mist.
543
00:34:49,280 --> 00:34:49,920
That was a question.
544
00:34:50,519 --> 00:34:51,360
Learn to listen, Twitch.
545
00:34:51,639 --> 00:34:52,400
You're slowing us down.
546
00:34:52,679 --> 00:34:55,320
Seriously, I mean, just talk
less and listen more, okay?
547
00:34:58,400 --> 00:34:59,880
Great mist express.
548
00:35:04,039 --> 00:35:04,199
Huh?
549
00:35:05,000 --> 00:35:05,199
What?
550
00:35:05,679 --> 00:35:07,280
This doesn't look very misty.
551
00:35:17,360 --> 00:35:20,400
Okay, this looks a
little bit more promising.
552
00:35:29,000 --> 00:35:33,559
Come on, Batty, keep up.
553
00:35:35,639 --> 00:35:36,440
Hey, Miss Shh, buddy,
554
00:35:36,840 --> 00:35:38,119
we've been walking for hours.
555
00:35:38,559 --> 00:35:39,559
Do you know where we're going?
556
00:35:39,840 --> 00:35:41,559
Of course I know
where we're going.
557
00:35:42,199 --> 00:35:44,519
We're going to be good friends.
558
00:35:45,960 --> 00:35:46,599
Oh, come on.
559
00:35:48,719 --> 00:35:50,320
Are we getting any closer?
560
00:35:50,599 --> 00:35:52,440
Hey, did you hear
what I just said?
561
00:35:52,880 --> 00:35:54,880
We're going to be really close.
562
00:35:55,239 --> 00:35:57,079
Yes, yes, yes we are.
563
00:35:58,960 --> 00:35:59,920
What am I saying?
564
00:36:00,400 --> 00:36:01,719
I don't know what I'm
565
00:36:01,719 --> 00:36:03,960
doing or where I'm going.
566
00:36:04,559 --> 00:36:05,360
I'm a failure.
567
00:36:06,239 --> 00:36:08,639
I'm a mist guide
dog, that's what I am.
568
00:36:08,679 --> 00:36:10,320
Well, about anything I got.
569
00:36:11,320 --> 00:36:11,559
What?
570
00:36:12,079 --> 00:36:12,360
It's dark!
571
00:36:15,800 --> 00:36:17,320
That was close.
572
00:36:21,079 --> 00:36:21,280
Huh?
573
00:36:24,960 --> 00:36:26,559
Oh, that's dark!
574
00:36:27,360 --> 00:36:28,280
They look crazy!
575
00:36:32,039 --> 00:36:33,559
I mean, shave the baby.
576
00:36:34,519 --> 00:36:35,199
Stop looking at me.
577
00:36:35,960 --> 00:36:37,320
Okay, little duck, go
578
00:36:37,320 --> 00:36:38,760
home where it's safe.
579
00:36:39,159 --> 00:36:39,719
Shoo, shoo.
580
00:36:42,280 --> 00:36:44,960
What's up?
581
00:36:50,559 --> 00:36:53,599
If anyone else
wants to turn back,
582
00:36:53,800 --> 00:36:55,840
I'll be supportive
of that decision.
583
00:36:56,199 --> 00:36:56,880
Wait, what?
584
00:36:57,440 --> 00:36:59,159
And let Moo Moo fade out?
585
00:36:59,559 --> 00:37:02,000
Buddy, you're not
gonna fade out?
586
00:37:02,679 --> 00:37:04,159
No, Moo Moo, I'm poor.
587
00:37:13,599 --> 00:37:14,199
No, no, no, no, no, no, no,
588
00:37:24,039 --> 00:37:29,639
What the heck?
589
00:37:30,199 --> 00:37:32,239
Moo Moo, how did you do that?
590
00:37:37,159 --> 00:37:40,280
Oh, oh Moo Moo, are you okay?
591
00:37:41,079 --> 00:37:41,280
Oh.
592
00:37:41,719 --> 00:37:43,320
No, no, Moo Moo, stop, stop!
593
00:37:43,679 --> 00:37:45,280
Baby, don't do that again.
594
00:37:46,440 --> 00:37:48,280
You need to conserve
your energy, buddy.
595
00:37:49,199 --> 00:37:52,159
Buddy, what's wrong?
596
00:37:53,760 --> 00:37:56,679
Me, nothing, no, I'm
fine, I'm all good.
597
00:37:57,280 --> 00:38:00,800
Just, you know, I'm picking up
a lot of bat action around here.
598
00:38:01,480 --> 00:38:03,960
Wait, are you scared of bats?
599
00:38:05,679 --> 00:38:07,840
No, no, no, no, no, no, no,
600
00:38:08,920 --> 00:38:09,320
You're scared.
601
00:38:09,840 --> 00:38:11,599
I don't get scared, I
get scared for breakfast.
602
00:38:13,679 --> 00:38:15,320
Okay, you cracked me.
603
00:38:15,880 --> 00:38:16,800
I'm scared of bats.
604
00:38:17,519 --> 00:38:18,800
I'm really scared of bats.
605
00:38:19,960 --> 00:38:21,159
I mean, come on, hello?
606
00:38:21,440 --> 00:38:23,079
How do you think I
got the name Batty?
607
00:38:23,519 --> 00:38:25,519
I don't know, maybe
because you're a--
608
00:38:25,960 --> 00:38:27,920
Coo coo, baby, shh.
609
00:38:28,840 --> 00:38:29,719
We need you bats.
610
00:38:30,920 --> 00:38:32,599
We'll be lost without
your sense of smell.
611
00:38:33,199 --> 00:38:33,760
No offense.
612
00:38:34,119 --> 00:38:36,079
Yeah, yeah, I get it.
613
00:38:36,079 --> 00:38:38,199
You gotta build a confidence up.
614
00:38:38,199 --> 00:38:40,239
If Max is here, you'll find her.
615
00:38:40,480 --> 00:38:41,880
You're the best
tracker we've got.
616
00:38:42,159 --> 00:38:43,199
Okay, now that hurts.
617
00:38:43,440 --> 00:38:46,559
Any bats that come our
way, I'll take care of them.
618
00:38:47,119 --> 00:38:47,760
Leap and start.
619
00:38:48,280 --> 00:38:48,920
Hey, stop!
620
00:38:50,320 --> 00:38:50,679
Stop!
621
00:38:51,400 --> 00:38:53,639
Ah, just like that.
622
00:38:54,440 --> 00:38:55,119
But to them.
623
00:38:57,039 --> 00:39:00,719
Come on, bats, I need you.
624
00:39:03,559 --> 00:39:05,920
Okay, okay, okay, okay.
625
00:39:06,280 --> 00:39:08,719
Ah, let's do this.
626
00:39:17,960 --> 00:39:18,840
Yeah, it's this way.
627
00:39:33,639 --> 00:39:34,239
Spread out.
628
00:39:34,239 --> 00:39:36,280
Look for clues that
tell us where they went.
629
00:39:37,320 --> 00:39:39,320
They must have been
searching for something.
630
00:39:45,920 --> 00:39:48,280
Hank, no playing with balls.
631
00:40:08,400 --> 00:40:10,880
We need to find this place.
632
00:40:25,840 --> 00:40:28,480
Ooh, that son's
getting super stinky.
633
00:40:28,519 --> 00:40:30,400
You were definitely
on some kind of a trail.
634
00:40:32,079 --> 00:40:34,440
Oh, Mabu, you can't touch me.
635
00:40:34,440 --> 00:40:36,159
You're actually behind me.
636
00:40:42,800 --> 00:40:44,559
You can't put your
fingers in there.
637
00:40:47,679 --> 00:40:51,000
Yes, now we're talking.
638
00:40:51,559 --> 00:40:52,800
Puppy ho.
639
00:41:05,000 --> 00:41:07,599
Ah, Freddy, Mabu
doesn't look great.
640
00:41:08,239 --> 00:41:09,559
Is there a light as flickering?
641
00:41:13,519 --> 00:41:15,280
Hey, bring it in, buddy.
642
00:41:16,280 --> 00:41:17,119
Shh.
643
00:41:18,519 --> 00:41:20,880
It's okay. We'll get you home.
644
00:41:26,119 --> 00:41:26,599
What the...
645
00:41:27,519 --> 00:41:30,239
Oh, you guys have got such
a strong connection, huh?
646
00:41:30,559 --> 00:41:32,360
No! No! No!
647
00:41:32,800 --> 00:41:34,679
You can't eat my
inner moonlight.
648
00:41:35,079 --> 00:41:37,559
If you do, I won't
be the wolf anymore.
649
00:41:38,559 --> 00:41:38,760
No!
650
00:41:39,800 --> 00:41:40,039
Sorrel!
651
00:41:43,000 --> 00:41:43,599
Hmm...
652
00:41:44,559 --> 00:41:46,159
You know, maybe
we should rest up.
653
00:41:52,000 --> 00:41:52,760
How?
654
00:41:56,519 --> 00:41:57,960
He's not flickering so much.
655
00:41:57,960 --> 00:41:59,280
You're not a faggy dog.
656
00:41:59,960 --> 00:42:01,599
I'm a fully grown dog.
657
00:42:03,039 --> 00:42:05,360
Let's get some rest, too.
658
00:42:05,360 --> 00:42:05,559
Hmm?
659
00:42:08,320 --> 00:42:12,320
Huh?
660
00:42:23,519 --> 00:42:24,880
Hey, hey, Patty.
661
00:42:25,440 --> 00:42:26,000
Oi, Patty.
662
00:42:26,440 --> 00:42:26,639
What?
663
00:42:26,840 --> 00:42:27,039
Look.
664
00:42:30,000 --> 00:42:32,599
What is this?
665
00:42:33,840 --> 00:42:35,840
It's my dreamy.
666
00:43:11,000 --> 00:43:13,599
Mabu! Mabu!
667
00:43:59,000 --> 00:44:00,880
Hang in there, buddy.
668
00:44:01,880 --> 00:44:04,280
We're gonna get
you home, I promise.
669
00:44:11,000 --> 00:44:11,440
Say, does anyone...
670
00:44:12,199 --> 00:44:13,199
Does anyone spell...
671
00:44:17,199 --> 00:44:18,679
A bat.
672
00:44:20,960 --> 00:44:23,159
A bat. A bat.
673
00:44:28,199 --> 00:44:28,639
A bat!
674
00:44:31,159 --> 00:44:32,079
Get out of here.
675
00:44:32,320 --> 00:44:32,519
Shoo.
676
00:44:33,320 --> 00:44:34,079
Take my bird.
677
00:44:34,559 --> 00:44:36,559
I'll deal with this bat thing.
678
00:44:37,119 --> 00:44:37,320
But...
679
00:44:37,639 --> 00:44:39,360
Ah, this is gonna
take care of it,
680
00:44:39,360 --> 00:44:40,599
Lincoln style, right?
681
00:44:40,920 --> 00:44:41,119
Right?
682
00:44:41,400 --> 00:44:42,079
Right? Do it.
683
00:44:42,360 --> 00:44:42,719
Do it.
684
00:44:43,079 --> 00:44:43,280
Go.
685
00:44:44,000 --> 00:44:44,480
Hey, bat face.
686
00:44:45,079 --> 00:44:46,960
Say hello to Mr. Wolf.
687
00:44:57,559 --> 00:45:02,199
Now say goodbye to Mr. Wolf.
688
00:45:04,719 --> 00:45:07,679
How'd you been punching
me into the eye?
689
00:45:09,079 --> 00:45:09,760
I don't know.
690
00:45:10,079 --> 00:45:12,639
It seemed like a
good idea at the time.
691
00:45:14,000 --> 00:45:14,159
Help.
692
00:45:16,559 --> 00:45:17,159
Anyone here?
693
00:45:18,599 --> 00:45:18,800
Hello?
694
00:45:44,000 --> 00:45:45,119
Heal, Gaga.
695
00:45:49,000 --> 00:45:51,320
Oh, well, well, visitors.
696
00:45:55,000 --> 00:45:56,480
I hate visitors.
697
00:45:58,400 --> 00:45:59,880
Identify yourselves.
698
00:46:00,519 --> 00:46:00,719
Uh...
699
00:46:01,880 --> 00:46:02,159
Hi?
700
00:46:03,559 --> 00:46:03,920
I'm...
701
00:46:04,360 --> 00:46:04,840
I'm Freddy.
702
00:46:05,440 --> 00:46:06,679
She's Batty.
703
00:46:07,000 --> 00:46:08,800
Because she's cuckoo.
704
00:46:10,519 --> 00:46:11,639
Yeah, uh...
705
00:46:12,119 --> 00:46:14,559
We're looking for Max the Dis...
706
00:46:14,800 --> 00:46:15,039
Hm?
707
00:46:15,719 --> 00:46:17,280
Um, the Dis...
708
00:46:17,519 --> 00:46:18,039
Yes?
709
00:46:18,360 --> 00:46:20,280
Max the, um...
710
00:46:20,679 --> 00:46:21,480
Max the Dis...
711
00:46:22,079 --> 00:46:22,280
Dis...
712
00:46:23,000 --> 00:46:23,079
Dis...
713
00:46:24,079 --> 00:46:24,360
Dis...
714
00:46:25,199 --> 00:46:26,320
Max the Dist...
715
00:46:26,960 --> 00:46:27,400
Distinguished.
716
00:46:33,000 --> 00:46:34,119
Nice save, kid.
717
00:46:34,599 --> 00:46:38,440
And what brings you to my
little community of whoopsies?
718
00:46:39,079 --> 00:46:39,360
Um...
719
00:46:40,239 --> 00:46:40,599
Whoopsies?
720
00:46:41,000 --> 00:46:41,880
Freaks?
721
00:46:42,440 --> 00:46:43,079
Misfits?
722
00:46:43,599 --> 00:46:44,119
As in...
723
00:46:45,719 --> 00:46:46,800
Whoopsies!
724
00:46:50,000 --> 00:46:51,079
Mmm...
725
00:46:51,559 --> 00:46:52,360
You two.
726
00:46:53,119 --> 00:46:54,519
What do you want, Snoops?
727
00:46:55,280 --> 00:46:56,599
What's your angle?
728
00:46:57,320 --> 00:46:58,320
Uh, uh, eggs?
729
00:46:59,000 --> 00:47:01,039
Oh, shut your Lyles!
730
00:47:01,559 --> 00:47:03,000
Are you already there?
731
00:47:03,360 --> 00:47:05,079
You're Dirty Spies.
732
00:47:05,800 --> 00:47:07,320
Sent by the Milponpregius.
733
00:47:08,280 --> 00:47:08,559
Uh...
734
00:47:08,559 --> 00:47:09,000
Oh, I'm Freddy!
735
00:47:13,320 --> 00:47:15,800
What Flynn-Flamery is this?
736
00:47:16,360 --> 00:47:18,519
Uh, no Flynn or Flam, just me.
737
00:47:19,280 --> 00:47:20,039
Being a misfit.
738
00:47:21,000 --> 00:47:21,559
Oh, whoopsie.
739
00:47:23,039 --> 00:47:23,960
Interesting.
740
00:47:25,000 --> 00:47:27,199
For spies, you are...
741
00:47:28,679 --> 00:47:28,880
...odd.
742
00:47:29,360 --> 00:47:30,519
Uh, we're not spies.
743
00:47:31,119 --> 00:47:32,960
The Milpit Pack
ran me out of town.
744
00:47:33,360 --> 00:47:33,920
Same as you.
745
00:47:34,199 --> 00:47:36,320
You put a hex on the Pack elders
746
00:47:36,320 --> 00:47:37,320
and curse their offspring?
747
00:47:37,880 --> 00:47:38,159
What?
748
00:47:38,679 --> 00:47:38,960
No.
749
00:47:39,000 --> 00:47:41,719
You swore eternal
vengeance on your foes
750
00:47:41,719 --> 00:47:43,280
and all those who doubted you?
751
00:47:43,280 --> 00:47:44,360
Not exactly.
752
00:47:47,800 --> 00:47:48,039
No!
753
00:47:48,559 --> 00:47:50,199
You summoned the spirits?
754
00:47:51,000 --> 00:47:51,679
Accidentally.
755
00:47:52,320 --> 00:47:53,719
See, there's this
little guy called me...
756
00:47:53,719 --> 00:47:55,559
Oh, I hate smooth spirits!
757
00:47:56,199 --> 00:47:57,800
I think they're so great.
758
00:47:58,320 --> 00:47:59,480
Oh, dad, you're done.
759
00:47:59,599 --> 00:48:00,079
Look at me.
760
00:48:00,320 --> 00:48:01,079
I'm immortal.
761
00:48:01,559 --> 00:48:03,079
I have infinite wisdom.
762
00:48:03,480 --> 00:48:05,320
Well, should I be impressed?
763
00:48:05,880 --> 00:48:07,960
You live on a pathetic
bit of space rock.
764
00:48:08,000 --> 00:48:10,519
Ah, there's apt you too, yeah.
765
00:48:11,159 --> 00:48:14,639
Turned you into some kind
of wolf-poodle freak show.
766
00:48:15,559 --> 00:48:17,559
I wouldn't say freak show.
767
00:48:17,880 --> 00:48:18,800
Yeah, that's why we're here.
768
00:48:19,400 --> 00:48:20,000
Tell her, Freddy.
769
00:48:20,400 --> 00:48:21,639
You want the portal spell?
770
00:48:22,280 --> 00:48:24,360
My portal spell?
771
00:48:24,800 --> 00:48:25,679
Yeah. Uh-huh.
772
00:48:26,079 --> 00:48:26,760
Right, Freddy?
773
00:48:27,079 --> 00:48:31,800
So you can finally get
revenge on the spirits.
774
00:48:34,400 --> 00:48:34,760
Yeah!
775
00:48:35,039 --> 00:48:37,960
Those blue snub blobs...
776
00:48:39,400 --> 00:48:41,800
Revenge is all I
can think about.
777
00:48:45,159 --> 00:48:48,599
Yeah, I mean, they're
so cute compared to...
778
00:48:48,599 --> 00:48:51,519
the monstrous rage
I have towards them.
779
00:48:51,760 --> 00:48:54,679
Teach me the spell
so I can squash them.
780
00:48:55,119 --> 00:48:58,920
Just squash, squash,
squash, squash them.
781
00:49:02,559 --> 00:49:03,760
Maybe you're telling the truth.
782
00:49:05,000 --> 00:49:05,599
Ooh!
783
00:49:06,360 --> 00:49:08,840
Or maybe you're
a two-faced liar.
784
00:49:10,119 --> 00:49:10,880
Follow me.
785
00:49:12,119 --> 00:49:13,599
Gug up, guard the dog.
786
00:49:14,119 --> 00:49:15,880
Try not to eat her.
787
00:49:17,280 --> 00:49:21,519
Did you see the
teeth on that bat?
788
00:49:22,199 --> 00:49:23,760
I hope that even
Freddy are okay.
789
00:49:24,039 --> 00:49:25,039
I doubt it.
790
00:49:25,039 --> 00:49:26,920
They're probably
monster poo by now.
791
00:49:27,280 --> 00:49:29,960
Don't give my crew nightmares
or give monster stories.
792
00:49:30,320 --> 00:49:32,960
Looks like someone's
developing maternal feelings.
793
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
Just don't want him to
794
00:49:36,000 --> 00:49:37,800
wake up all like, "Reee!"
795
00:49:38,000 --> 00:49:39,039
Mm-hmm.
796
00:49:39,239 --> 00:49:40,519
Just admit it.
797
00:49:40,519 --> 00:49:42,039
He's growing on you.
798
00:49:42,360 --> 00:49:44,920
You would grind a lump on
your head if you don't shut up.
799
00:49:49,199 --> 00:49:50,639
Blah, blah, blah, blah, blah.
800
00:49:51,480 --> 00:49:52,559
Friends of yours?
801
00:49:53,719 --> 00:49:55,400
Nah, never seen them before.
802
00:49:55,920 --> 00:49:57,960
Time for a little
trust exercise.
803
00:49:58,039 --> 00:50:02,719
If you do well, maybe
we can work together.
804
00:50:03,320 --> 00:50:03,719
Okay.
805
00:50:07,000 --> 00:50:08,400
What are they doing?
806
00:50:09,679 --> 00:50:11,159
They're just warming up.
807
00:50:14,360 --> 00:50:14,880
Shredding.
808
00:50:15,440 --> 00:50:17,880
No, get rid of them.
809
00:50:18,159 --> 00:50:20,960
Use these, my latest hexes.
810
00:50:21,559 --> 00:50:24,079
Hellfire, broth, plague,
811
00:50:24,800 --> 00:50:26,960
and other assorted
deadly surprises.
812
00:50:28,679 --> 00:50:29,800
Give them hell, kids.
813
00:50:30,119 --> 00:50:31,360
Finish them.
814
00:50:33,519 --> 00:50:34,559
If you'd rather be
815
00:50:34,559 --> 00:50:36,679
Moo-Poo's daddy,
I'm cool with that.
816
00:50:37,119 --> 00:50:37,920
I could be the mummy.
817
00:50:38,360 --> 00:50:39,800
I haven't ever
been a mummy before,
818
00:50:40,320 --> 00:50:42,360
although apparently
in a house like--
819
00:50:42,639 --> 00:50:43,079
Hey, guys.
820
00:50:43,320 --> 00:50:44,320
Get up with it.
821
00:50:45,079 --> 00:50:47,039
Whoopsie and I like a good show.
822
00:50:47,320 --> 00:50:48,519
Blah, blah, blah, blah, blah.
823
00:50:49,679 --> 00:50:50,960
I'm happy to be wherever--
824
00:50:51,559 --> 00:50:51,840
Really?
825
00:50:53,559 --> 00:50:55,960
Oh, you're not monster poo.
826
00:50:56,039 --> 00:50:56,639
Huh?
827
00:50:57,199 --> 00:50:59,559
Why are we waiting?
828
00:51:00,559 --> 00:51:03,280
I'll stuff you mutts
like a roast duck.
829
00:51:06,000 --> 00:51:08,239
Whoo, nice.
830
00:51:09,000 --> 00:51:11,679
Oh, get out of
here, you dog-stuff.
831
00:51:11,960 --> 00:51:13,800
I beg your pardon?
832
00:51:13,800 --> 00:51:16,239
I'm pretending to attack
you to gain Max's trust.
833
00:51:16,239 --> 00:51:18,159
Oh, come on. Bring on the lift.
834
00:51:19,079 --> 00:51:19,920
Take that.
835
00:51:21,559 --> 00:51:23,519
I'm really good at pretending.
836
00:51:23,840 --> 00:51:24,960
Not really.
837
00:51:26,000 --> 00:51:27,559
Throw another one.
838
00:51:27,559 --> 00:51:29,360
Take that, you mutt-suck.
839
00:51:30,280 --> 00:51:32,159
Ow! My spine!
840
00:51:33,159 --> 00:51:34,440
Sounds like you've got one.
841
00:51:36,960 --> 00:51:39,360
Yes, more, more.
842
00:51:40,400 --> 00:51:41,079
You want ready?
843
00:51:42,360 --> 00:51:43,559
Feel my weight.
844
00:51:44,320 --> 00:51:46,480
Okay, Peachy, give
us some real pain.
845
00:51:46,880 --> 00:51:47,519
Okay.
846
00:51:50,320 --> 00:51:52,519
That much sounded
like it really hurt.
847
00:51:54,039 --> 00:51:56,280
My leg!
848
00:51:56,880 --> 00:51:58,039
Oh, there's the upper leg.
849
00:51:58,559 --> 00:52:02,280
That's what happens when
you mess with the predinator.
850
00:52:03,000 --> 00:52:04,039
Finish them all!
851
00:52:04,559 --> 00:52:06,760
Whoopsie, let's go
take a closer look.
852
00:52:06,760 --> 00:52:08,039
I've got it.
853
00:52:08,440 --> 00:52:10,280
Okay, now quickly
die. She's coming.
854
00:52:11,400 --> 00:52:12,880
Come on, guys, I love her.
855
00:52:12,880 --> 00:52:14,000
Guys, guys, come on.
856
00:52:17,000 --> 00:52:18,320
Die already!
857
00:52:25,000 --> 00:52:27,440
You got them all?
858
00:52:28,000 --> 00:52:31,039
I can see why you need my help.
859
00:52:32,800 --> 00:52:33,800
Follow me.
860
00:52:34,599 --> 00:52:35,920
Good job, guys.
861
00:52:50,000 --> 00:52:52,079
Put the predinator up.
862
00:52:53,039 --> 00:52:56,480
You must be a real
embarrassment to the pet.
863
00:52:57,079 --> 00:52:58,039
I get it.
864
00:52:58,039 --> 00:53:00,079
I thought I was a little weird.
865
00:53:01,280 --> 00:53:01,800
Oh, no.
866
00:53:05,000 --> 00:53:05,920
Whoop!
867
00:53:06,400 --> 00:53:07,440
Embrace it freely.
868
00:53:07,840 --> 00:53:09,559
Let them underestimate us.
869
00:53:10,000 --> 00:53:11,199
Weird is different,
870
00:53:11,199 --> 00:53:12,559
and different is good.
871
00:53:13,159 --> 00:53:14,360
I know that now.
872
00:53:15,679 --> 00:53:20,760
But back then, I just
wanted to impress them.
873
00:53:24,000 --> 00:53:25,280
Whoa.
874
00:53:28,199 --> 00:53:33,039
I started teaching myself how
to begin Earth magic in secret
875
00:53:33,039 --> 00:53:36,519
and using my new spells
during the night patrol.
876
00:53:39,000 --> 00:53:43,199
15 rescues, zero casualties.
877
00:53:44,639 --> 00:53:46,119
Sure, the most of the people
878
00:53:46,119 --> 00:53:47,400
I've rescued got turned into--
879
00:53:49,480 --> 00:53:51,320
But I stand by my record.
880
00:53:51,639 --> 00:53:54,079
And what did the
ungrateful pack do?
881
00:53:54,960 --> 00:53:56,559
They shunned me more than ever.
882
00:53:57,000 --> 00:54:00,519
Then one night, I created
the alternate spell,
883
00:54:01,079 --> 00:54:03,400
a portal to the spirit realm.
884
00:54:04,000 --> 00:54:08,679
I'd bypass the pack and ask the
spirits for their help directly.
885
00:54:09,559 --> 00:54:14,639
These noble spirits give
me the power of your wisdom
886
00:54:15,000 --> 00:54:17,400
so that the pack might like me.
887
00:54:23,400 --> 00:54:26,039
Really? That's not
how the pack tells it.
888
00:54:26,320 --> 00:54:29,920
Oh, figures. They
never understood me.
889
00:54:30,880 --> 00:54:32,480
There. No need to many way.
890
00:54:32,960 --> 00:54:37,400
I made my own pack, the
one that respects who I am.
891
00:54:38,039 --> 00:54:38,239
Respect.
892
00:54:44,000 --> 00:54:45,960
Max, come on, Freddy.
893
00:55:23,199 --> 00:55:24,039
You're still in one
894
00:55:24,039 --> 00:55:26,639
piece, Gaga. Aren't you hungry?
895
00:55:30,920 --> 00:55:33,079
Um, Max, where's Freddy?
896
00:55:40,079 --> 00:55:41,280
Get some sleep, kid.
897
00:55:41,760 --> 00:55:43,599
Training starts at first light.
898
00:55:43,599 --> 00:55:46,159
What? Training? So you'll
teach me the portal spell?
899
00:55:48,079 --> 00:55:50,559
You're not ready
for the portal spell.
900
00:55:51,079 --> 00:55:56,440
The gravitational forces will
tear a novice like you apart.
901
00:55:57,039 --> 00:55:58,760
Magic takes time,
902
00:55:59,039 --> 00:56:00,719
Freddy. Is this a problem?
903
00:56:01,400 --> 00:56:03,719
Uh, not a problem. Got
904
00:56:03,719 --> 00:56:04,880
all the time in the world.
905
00:56:05,360 --> 00:56:06,559
Yep. Thank you.
906
00:56:09,800 --> 00:56:11,920
What? Your buddy's
with the witch now.
907
00:56:12,280 --> 00:56:16,639
She's not a witch.
Well, not completely.
908
00:56:18,239 --> 00:56:19,800
She's complicated.
909
00:56:20,679 --> 00:56:23,840
Oh, give me a break. All
she's missing is a broom.
910
00:56:27,119 --> 00:56:28,079
I don't trust her.
911
00:56:28,079 --> 00:56:32,360
Shh, Katie. Me either. But we
need the portal spell, Patty.
912
00:56:33,039 --> 00:56:34,320
Who's counting on us?
913
00:56:48,199 --> 00:56:48,639
This way.
914
00:56:50,119 --> 00:56:50,559
Hmm.
915
00:56:53,559 --> 00:56:56,119
Halt! My senses are
tingling. Danger.
916
00:56:57,000 --> 00:57:01,159
Ooh, my senses are
tingling. I'm fresh on danger.
917
00:57:09,639 --> 00:57:10,719
Oh, no.
918
00:57:14,480 --> 00:57:17,079
My senses are tingling too now.
919
00:57:17,559 --> 00:57:19,320
Oh, brother.
920
00:57:50,639 --> 00:57:55,039
What's my plan?
921
00:57:59,840 --> 00:58:14,440
Uh, Moo-Poo? What's
going on here?
922
00:58:17,840 --> 00:58:19,000
No, good poo.
923
00:58:19,360 --> 00:58:20,639
Good poo, good poo.
924
00:58:21,000 --> 00:58:21,800
Good poo.
925
00:58:23,000 --> 00:58:24,840
No, no, no. Stay
away from that poo.
926
00:58:33,000 --> 00:58:34,519
I'm not a priddle.
927
00:58:34,960 --> 00:58:38,000
That-- oh, oh, I'm not a bash.
928
00:58:39,920 --> 00:58:40,920
Oh, oh, oh.
929
00:58:41,519 --> 00:58:45,000
Okay, remember the plan. I'll get
Max to teach me the portal spell.
930
00:58:45,440 --> 00:58:48,360
You go find Moo-Poo in the
game, we'll all meet up tonight,
931
00:58:48,360 --> 00:58:49,400
and send Moo-Poo home.
932
00:58:50,320 --> 00:58:50,519
Easy.
933
00:58:51,159 --> 00:58:52,719
Don't forget your-- Magic game.
934
00:58:53,360 --> 00:58:55,880
Whoa. Whoops. My bad.
935
00:58:58,360 --> 00:58:58,880
Find Moo-Poo.
936
00:59:00,599 --> 00:59:02,239
Oh, yeah, no, great,
great, great. Yeah.
937
00:59:02,559 --> 00:59:04,880
You go play with
your witch bunny, and
938
00:59:04,880 --> 00:59:06,920
I'll go escape from Gaga.
939
00:59:08,800 --> 00:59:10,920
Max, hey. I'm ready
to learn magic.
940
00:59:12,360 --> 00:59:14,480
Oh, dear. That's
your human form.
941
00:59:15,239 --> 00:59:16,440
I'm sorry, really.
942
00:59:18,000 --> 00:59:21,719
Come on, then. Keep up.
943
00:59:43,719 --> 00:59:44,960
You call yourself a god bash?
944
00:59:45,039 --> 00:59:48,840
Lesson one. Never shake
your eyes off your prey.
945
00:59:53,400 --> 00:59:54,000
How is he?
946
00:59:56,760 --> 00:59:56,960
Hi.
947
01:00:07,320 --> 01:00:13,880
Puzzle's face, death breath.
948
01:00:14,440 --> 01:00:15,679
Seriously, what
have you been eating?
949
01:00:16,079 --> 01:00:17,480
Actually, donuts and eggs.
950
01:00:18,599 --> 01:00:20,280
Just chew. I'm not
951
01:00:20,280 --> 01:00:21,440
playing fetch with you.
952
01:00:24,000 --> 01:00:25,800
Okay, okay, okay, fine.
953
01:00:26,000 --> 01:00:27,039
Fine, fine, run one game.
954
01:00:29,840 --> 01:00:31,440
Gaga, fetch.
955
01:00:36,119 --> 01:00:38,239
Ha ha. Good luck finding that.
956
01:00:39,039 --> 01:00:40,920
Good luck. Back to
the blemery wings and
957
01:00:40,920 --> 01:00:42,400
squinting down a line.
958
01:00:51,000 --> 01:00:54,960
Uh, so Max, how do you
remember your spells?
959
01:00:55,440 --> 01:00:58,599
Do you like write them down
in a spell library or something?
960
01:00:59,760 --> 01:01:00,079
Why?
961
01:01:00,800 --> 01:01:02,480
Uh, the reason?
962
01:01:05,000 --> 01:01:06,800
I want to study...
963
01:01:06,800 --> 01:01:09,400
and become amazing like you.
964
01:01:10,039 --> 01:01:10,880
Oh, really?
965
01:01:14,159 --> 01:01:18,320
Earth magic isn't howled like
the magic of the moon spirits.
966
01:01:19,000 --> 01:01:21,159
It comes from below.
967
01:01:21,760 --> 01:01:25,760
You have to drag that
sucker into the light.
968
01:01:26,400 --> 01:01:26,800
Wow.
969
01:01:30,000 --> 01:01:33,639
Let's start with
something at your low level.
970
01:01:36,239 --> 01:01:37,199
Wolf brains.
971
01:01:38,119 --> 01:01:40,239
Watch and learn, kid.
972
01:01:43,320 --> 01:01:50,239
Ground, earth, fire,
then grow higher.
973
01:01:52,280 --> 01:01:53,440
Wow. Oh.
974
01:01:53,719 --> 01:01:55,360
Ha ha. Oh, oh, oh. Can
975
01:01:55,360 --> 01:01:56,280
I do something? Can I?
976
01:01:58,880 --> 01:01:59,719
Oh, yes.
977
01:02:02,079 --> 01:02:04,159
Ground, earth, fire,
978
01:02:04,800 --> 01:02:07,480
burn up, grow higher.
979
01:02:11,159 --> 01:02:13,679
Ahem. I think my
seedling is broken.
980
01:02:16,119 --> 01:02:19,440
Low up, feel the earth's fire.
981
01:02:20,480 --> 01:02:21,960
Ground, earth, fire,
982
01:02:22,440 --> 01:02:25,679
burn up, grow higher.
983
01:02:25,679 --> 01:02:26,599
Keep going.
984
01:02:27,039 --> 01:02:28,519
Ground, earth, fire,
985
01:02:29,639 --> 01:02:31,719
burn up, grow higher.
986
01:02:33,000 --> 01:02:33,679
Oh.
987
01:02:35,559 --> 01:02:35,639
Ready?
988
01:02:36,719 --> 01:02:37,400
Open your eyes.
989
01:02:37,920 --> 01:02:38,159
Look.
990
01:02:39,880 --> 01:02:43,199
Ha ha. I did it. I did it.
991
01:02:43,199 --> 01:02:44,960
Ah, fast learner, huh?
992
01:02:44,960 --> 01:02:47,880
I am? I mean, I am.
993
01:02:49,119 --> 01:02:49,800
Teach me more.
994
01:02:51,000 --> 01:02:52,079
Do you have any eye drops?
995
01:02:53,039 --> 01:02:53,960
Me too.
996
01:02:54,039 --> 01:02:55,039
Love now.
997
01:02:55,519 --> 01:02:58,119
Bad moon spirit.
Bad moon spirit.
998
01:02:59,159 --> 01:03:00,159
Milk moon spirit.
999
01:03:00,960 --> 01:03:01,920
Whoa.
1000
01:03:01,920 --> 01:03:03,559
Just like moon boy
and moon spirit.
1001
01:03:05,360 --> 01:03:08,760
I think that red globby
1002
01:03:08,760 --> 01:03:10,199
stuffed burning him out faster.
1003
01:03:11,440 --> 01:03:12,559
Easy on the red frogs,
1004
01:03:12,559 --> 01:03:14,280
little fella. What
did I tell you?
1005
01:03:16,440 --> 01:03:19,199
Monsters are not good for you.
1006
01:03:19,199 --> 01:03:20,639
They're not part
of a balanced diet.
1007
01:03:24,000 --> 01:03:25,920
You're gonna be really sick.
1008
01:03:28,079 --> 01:03:28,599
Woot-woot.
1009
01:03:29,519 --> 01:03:30,119
Make a wish.
1010
01:03:31,119 --> 01:03:31,320
Ow.
1011
01:03:32,920 --> 01:03:35,039
Oh, God. Son of a--
1012
01:03:36,719 --> 01:03:38,519
Oh, I said I had the easy job.
1013
01:03:47,719 --> 01:03:50,360
Go, go.
1014
01:03:51,199 --> 01:03:56,159
No, no, no, no, no,
1015
01:03:56,159 --> 01:03:57,239
go, go, go, go, go, go.
1016
01:03:57,239 --> 01:03:58,039
Wait, wait, wait, wait.
1017
01:03:58,039 --> 01:03:59,639
I am just furring both.
1018
01:04:00,119 --> 01:04:01,440
You know, I may have worms.
1019
01:04:04,199 --> 01:04:04,639
Uh-huh.
1020
01:04:10,000 --> 01:04:12,039
Oh, wait. Wait, you
don't want to eat me?
1021
01:04:14,440 --> 01:04:15,960
Oh, oh, eat that.
1022
01:04:16,039 --> 01:04:18,320
Um, you know, you know
1023
01:04:18,320 --> 01:04:19,880
I'll pass. Yeah, no thanks.
1024
01:04:23,000 --> 01:04:24,519
Excuse me, I've got a chicken.
1025
01:04:25,679 --> 01:04:28,639
I just don't partake
in tree blood.
1026
01:04:31,400 --> 01:04:32,800
Okay, fine.
1027
01:04:39,320 --> 01:04:40,119
Oh, it's delicious.
1028
01:04:44,000 --> 01:04:44,639
Let's go.
1029
01:04:44,960 --> 01:04:45,159
No.
1030
01:04:45,639 --> 01:04:47,280
Why do you do it? Ready for it?
1031
01:04:50,639 --> 01:04:57,760
Not officially.
1032
01:05:05,000 --> 01:05:06,039
I'm not a fat.
1033
01:05:08,000 --> 01:05:08,960
Oh, my goodness.
1034
01:05:26,039 --> 01:05:26,639
Aah!
1035
01:05:39,360 --> 01:05:43,039
We're looking up,
we're looking up
1036
01:05:45,519 --> 01:05:49,719
I knew when I could be
Hidden deep inside of me
1037
01:05:50,440 --> 01:05:52,599
That I had to let it show
1038
01:05:54,840 --> 01:05:56,880
So much is all brand new
1039
01:05:57,639 --> 01:05:57,840
Remember!
1040
01:05:58,360 --> 01:05:59,039
So much is all you
1041
01:05:59,920 --> 01:06:05,519
Gotta see how far I
can go Hiding to sit
1042
01:06:05,519 --> 01:06:08,039
and wondering why
I felt so strange!
1043
01:06:08,880 --> 01:06:12,800
And all of the things inside
my world are starting to change
1044
01:06:13,320 --> 01:06:16,559
We're looking up,
we're looking up
1045
01:06:17,920 --> 01:06:21,440
We're looking up,
we're looking up
1046
01:06:22,719 --> 01:06:26,119
We gotta do the same push
and do our times around
1047
01:06:27,519 --> 01:06:30,920
We're looking up,
we're looking up
1048
01:06:38,840 --> 01:06:39,039
Woo!
1049
01:06:49,679 --> 01:06:50,960
Ha ha, yeah!
1050
01:06:51,280 --> 01:06:53,039
Wow, so impressive!
1051
01:06:54,280 --> 01:06:56,159
I'm an amazing teacher.
1052
01:06:58,239 --> 01:06:59,679
Woo, ha ha, yeah!
1053
01:07:00,440 --> 01:07:01,960
Show me the magic, Maxie!
1054
01:07:02,000 --> 01:07:04,320
We doing this
portal spell or not?
1055
01:07:05,559 --> 01:07:07,239
That's enough for
one day, Freddy.
1056
01:07:07,599 --> 01:07:09,599
Oh, wait, but I'm ready.
1057
01:07:10,079 --> 01:07:11,119
I can feel it.
1058
01:07:11,400 --> 01:07:13,400
That is the Earthfire talking.
1059
01:07:13,800 --> 01:07:16,039
Too much can mess
with your mind.
1060
01:07:16,599 --> 01:07:19,719
Trust me, I thought
I was ready too.
1061
01:07:20,559 --> 01:07:21,800
Boy, was I wrong.
1062
01:07:22,400 --> 01:07:24,280
The portal was too strong.
1063
01:07:24,280 --> 01:07:25,599
I couldn't control it.
1064
01:07:26,000 --> 01:07:27,960
I lost everything that night.
1065
01:07:28,800 --> 01:07:31,960
Freddy, are you prepared
to lose everything?
1066
01:07:34,000 --> 01:07:36,360
I already have.
1067
01:07:37,320 --> 01:07:38,880
All I've got is revenge.
1068
01:07:40,599 --> 01:07:41,880
Ha, that's the spirit.
1069
01:07:42,599 --> 01:07:46,719
You remind me of a scrappy
young wolf I used to know.
1070
01:07:47,199 --> 01:07:47,440
Huh?
1071
01:07:48,440 --> 01:07:48,800
Me!
1072
01:07:49,679 --> 01:07:51,519
Geez, loveways, go to bed.
1073
01:07:52,280 --> 01:07:53,000
Isn't that what I'm doing?
1074
01:08:08,079 --> 01:08:08,679
Ah, nice.
1075
01:08:22,279 --> 01:08:25,000
Spell library, oh, I knew it.
1076
01:08:26,039 --> 01:08:26,399
I know.
1077
01:08:48,119 --> 01:08:51,159
Okay, portal
spell, portal spell.
1078
01:08:51,159 --> 01:08:51,359
Hmm.
1079
01:08:52,319 --> 01:08:53,640
Hmm, portal spell,
1080
01:08:53,880 --> 01:08:55,680
portal spell, portal spell,
1081
01:08:58,000 --> 01:08:59,319
Okay, you can do this,
1082
01:08:59,319 --> 01:09:00,279
you don't need masks.
1083
01:09:01,640 --> 01:09:04,880
Red Lion, Bird Bride,
light up the night.
1084
01:09:09,039 --> 01:09:10,800
Ha, ha, I did it.
1085
01:09:11,039 --> 01:09:12,359
I created these light
1086
01:09:12,359 --> 01:09:14,399
thingies on my own, follow.
1087
01:09:26,000 --> 01:09:28,000
Okay, well, gotta remember
1088
01:09:28,000 --> 01:09:29,359
that next time we have a party.
1089
01:09:31,159 --> 01:09:31,920
Okay, hmm.
1090
01:09:33,560 --> 01:09:34,840
Portal spell, portal spell.
1091
01:09:35,079 --> 01:09:36,319
I wonder what this one does.
1092
01:09:50,640 --> 01:09:51,960
Oh, oh, oh, give
me more like this.
1093
01:09:52,039 --> 01:09:54,640
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
1094
01:09:55,119 --> 01:09:55,319
better.
1095
01:09:56,039 --> 01:09:57,159
How about this?
1096
01:10:02,000 --> 01:10:02,800
Whoa.
1097
01:10:03,039 --> 01:10:06,239
Hold it, don't look easy on
those red frogs, little fella.
1098
01:10:06,720 --> 01:10:09,439
Ah, there you go, isn't
that, oh, it's the ball.
1099
01:10:10,039 --> 01:10:11,439
Oh, I don't see
it, let it all out.
1100
01:10:12,119 --> 01:10:13,800
Boop, poop, k-poop.
1101
01:10:14,359 --> 01:10:14,680
Hmm.
1102
01:10:16,239 --> 01:10:18,520
So, who gets to eat it?
1103
01:10:20,439 --> 01:10:20,960
All but simple.
1104
01:10:21,000 --> 01:10:21,239
Who's this?
1105
01:10:22,640 --> 01:10:24,720
Dog, come on, Bruno always wins.
1106
01:10:24,720 --> 01:10:25,960
Boop, boop, boop.
1107
01:10:29,039 --> 01:10:29,239
Hmm?
1108
01:10:30,760 --> 01:10:30,960
Buddy.
1109
01:10:31,359 --> 01:10:31,600
Buddy.
1110
01:10:32,399 --> 01:10:32,640
No.
1111
01:10:33,279 --> 01:10:33,800
No.
1112
01:10:35,920 --> 01:10:36,159
Oh, oh.
1113
01:10:37,159 --> 01:10:38,720
Oh, everyone,
everybody, everybody,
1114
01:10:38,720 --> 01:10:39,680
chill, chill, chill,
1115
01:10:39,680 --> 01:10:40,760
chill, okay, guys,
1116
01:10:40,760 --> 01:10:42,159
he's cool, he's my friend.
1117
01:10:42,640 --> 01:10:42,880
Oi.
1118
01:10:46,600 --> 01:10:48,119
I'm not for a hug.
1119
01:10:48,399 --> 01:10:49,960
Little, no, we
talked about this.
1120
01:11:16,399 --> 01:11:17,359
What's the matter with you?
1121
01:11:17,359 --> 01:11:18,239
You're not, Mr. Gaga?
1122
01:11:18,840 --> 01:11:19,199
No.
1123
01:11:19,640 --> 01:11:20,720
Gaga, no, wait.
1124
01:11:22,560 --> 01:11:24,640
He eaten meat to her, you.
1125
01:11:24,920 --> 01:11:26,560
Ha, ha, ha, milk, lemon.
1126
01:11:28,079 --> 01:11:28,279
Huh?
1127
01:11:29,399 --> 01:11:30,199
Yeah.
1128
01:11:30,760 --> 01:11:32,920
Woof, ready, poo, yeah.
1129
01:11:33,800 --> 01:11:35,319
No, no, no, no, no, no,
1130
01:11:37,319 --> 01:11:38,479
Ah, milk.
1131
01:11:39,560 --> 01:11:42,159
Ha, oh, oh.
1132
01:11:42,680 --> 01:11:43,039
Oh.
1133
01:11:46,359 --> 01:11:48,199
Oh. Oh, how you like me now?
1134
01:11:50,119 --> 01:11:50,319
Yeah.
1135
01:11:50,680 --> 01:11:52,239
Huh, what the?
1136
01:11:53,640 --> 01:11:55,560
Oh, yeah, good buddy.
1137
01:11:56,359 --> 01:11:57,079
Whoo, oh.
1138
01:11:58,640 --> 01:11:59,119
Nice one,
1139
01:12:12,720 --> 01:12:17,079
Oh, hey, buddy.
1140
01:12:17,520 --> 01:12:18,760
How do we match it?
1141
01:12:18,800 --> 01:12:21,199
This was not the plan, Freddy.
1142
01:12:21,399 --> 01:12:22,439
Ha, ha, well, plans
1143
01:12:22,439 --> 01:12:24,039
change, benefits get down.
1144
01:12:24,279 --> 01:12:24,960
Just think what I
1145
01:12:24,960 --> 01:12:26,039
could do with the spells.
1146
01:12:26,640 --> 01:12:26,680
I could save everyone.
1147
01:12:29,680 --> 01:12:33,960
The knife patrol would
never question me again.
1148
01:12:34,000 --> 01:12:35,319
You're meant to be
finding a partial spell.
1149
01:12:36,319 --> 01:12:36,840
Whoa, DC.
1150
01:12:37,019 --> 01:12:38,640
What are you talking about?
1151
01:12:55,560 --> 01:12:58,960
We need to get him home, quick!
1152
01:12:59,720 --> 01:13:02,439
What? No, Moo Moo, buddy.
1153
01:13:04,600 --> 01:13:04,800
Fred!
1154
01:13:05,479 --> 01:13:08,880
No, no, no, no, no,
no. Hang in there.
1155
01:13:10,079 --> 01:13:10,279
Freddy!
1156
01:13:11,720 --> 01:13:14,840
Ah, traitor! Please help us!
1157
01:13:15,239 --> 01:13:18,640
I cannot put the
same yogurt away!
1158
01:13:19,319 --> 01:13:21,159
It's not what it looks like.
1159
01:13:21,359 --> 01:13:24,119
It looks like you
spent some sob story...
1160
01:13:24,119 --> 01:13:24,520
about being run out of the pack.
1161
01:13:24,560 --> 01:13:30,520
Just like you lied about knowing these dogs
were pretended you were interested in me.
1162
01:13:30,880 --> 01:13:33,600
When in reality, you
were just weaseling...
1163
01:13:33,600 --> 01:13:37,800
your way into my trust to get your
grubby paws all over my bottle spell
1164
01:13:37,800 --> 01:13:41,119
and send that blubber vector
plasma back to the moon.
1165
01:13:43,159 --> 01:13:44,479
Oh, she is good.
1166
01:13:44,880 --> 01:13:46,199
And I thought we were friends.
1167
01:13:46,520 --> 01:13:47,079
We are.
1168
01:13:47,359 --> 01:13:48,880
Friends tell each
other the truth.
1169
01:13:48,880 --> 01:13:50,399
I'm sorry. I should have
1170
01:13:50,399 --> 01:13:51,520
told you about Moo Moo.
1171
01:13:51,560 --> 01:13:53,680
But the truth is, you
1172
01:13:53,680 --> 01:13:55,560
don't really have friends.
1173
01:13:55,960 --> 01:13:56,199
What?
1174
01:13:57,119 --> 01:13:58,840
How dare you?
1175
01:13:58,840 --> 01:14:02,119
Have my whoopsies loved
me? They look up to me.
1176
01:14:02,119 --> 01:14:03,319
They fear you.
1177
01:14:03,319 --> 01:14:05,039
Liar! You there! You there!
1178
01:14:05,600 --> 01:14:07,640
Piggy! Piggy number four!
1179
01:14:08,760 --> 01:14:10,560
You respect me, don't you?
1180
01:14:12,319 --> 01:14:13,960
Answer me, pork chop!
1181
01:14:18,680 --> 01:14:22,399
Ah, stupid, stupid, stupid.
1182
01:14:22,920 --> 01:14:25,479
Oh, it's just like the
milford pack all over again.
1183
01:14:26,319 --> 01:14:27,520
I'm the bad guy.
1184
01:14:28,239 --> 01:14:29,920
I can't do anything right.
1185
01:14:34,920 --> 01:14:36,720
Then you should help us, Max.
1186
01:14:37,319 --> 01:14:40,079
Please. Moo Pooh
is not your enemy.
1187
01:14:40,960 --> 01:14:43,119
He's a misfit like you and me.
1188
01:14:43,560 --> 01:14:46,159
You want the pack's respect,
1189
01:14:46,159 --> 01:14:47,960
portal spell and send him home.
1190
01:14:48,359 --> 01:14:49,159
I can't.
1191
01:14:49,560 --> 01:14:50,119
Why not?
1192
01:14:50,600 --> 01:14:51,720
I'm not strong enough,
1193
01:14:51,960 --> 01:14:54,439
okay? I can't do it alone.
1194
01:14:55,680 --> 01:14:56,640
I'll help you.
1195
01:14:57,359 --> 01:14:58,760
No, it's too dangerous anyway.
1196
01:14:59,079 --> 01:15:00,079
You said I was a fast
1197
01:15:00,079 --> 01:15:01,800
learner. Please, I'm ready.
1198
01:15:02,399 --> 01:15:03,199
I don't know.
1199
01:15:09,680 --> 01:15:13,079
Maybe if we cast
the spell together,
1200
01:15:13,079 --> 01:15:15,399
it might be powerful
enough to send him home.
1201
01:15:15,640 --> 01:15:17,640
I thought you
hated moon spirits.
1202
01:15:18,560 --> 01:15:21,800
Well, I hated wolves
too, till I met Freddy.
1203
01:15:23,840 --> 01:15:26,600
Oh, what the heck. Let's try it.
1204
01:15:34,560 --> 01:15:39,199
Encant the rooms
exactly as they appear,
1205
01:15:39,399 --> 01:15:42,319
and whatever you
do, don't dilly-dally
1206
01:15:42,319 --> 01:15:43,640
once the portal's open.
1207
01:15:44,000 --> 01:15:44,560
Or what?
1208
01:15:44,920 --> 01:15:48,279
The spell's gravity field will
smash the moon into the earth.
1209
01:15:48,520 --> 01:15:48,720
What?
1210
01:15:52,439 --> 01:15:52,720
Ready.
1211
01:15:55,039 --> 01:15:56,399
Activate the earth spell.
1212
01:15:58,640 --> 01:15:59,279
Round.
1213
01:16:00,359 --> 01:16:00,880
Fire.
1214
01:16:03,560 --> 01:16:04,680
Burn bright.
1215
01:16:05,560 --> 01:16:07,000
Light at night.
1216
01:16:08,520 --> 01:16:13,439
Look what's going on.
1217
01:16:13,680 --> 01:16:16,359
Whoa, I'm a space dog, baby.
1218
01:16:17,279 --> 01:16:19,760
Quick, we need to
stabilize the center,
1219
01:16:20,079 --> 01:16:21,640
or we'll get sacked up too.
1220
01:16:22,079 --> 01:16:22,359
Ready?
1221
01:16:22,840 --> 01:16:24,279
Read the next spell.
1222
01:16:25,760 --> 01:16:29,520
Gravity, gravity, V5, phone.
1223
01:16:29,560 --> 01:16:30,800
Gravity?
1224
01:16:32,960 --> 01:16:34,640
There's not even real words.
1225
01:16:35,000 --> 01:16:36,520
Well, you find a
right to gravity.
1226
01:16:41,560 --> 01:16:44,600
Are you telling me
shmavity is not a real word?
1227
01:16:44,920 --> 01:16:46,840
I've been using it
since I was young.
1228
01:16:47,199 --> 01:16:48,920
No wonder people
give me strange looks.
1229
01:16:52,560 --> 01:16:55,159
Yes, we're in the
eye of the portal.
1230
01:16:56,560 --> 01:16:58,600
One last push.
1231
01:17:00,640 --> 01:17:01,399
Come on.
1232
01:17:01,720 --> 01:17:02,680
Just say it.
1233
01:17:02,920 --> 01:17:05,279
Okay, okay.
1234
01:17:06,199 --> 01:17:08,399
Portal snottle.
1235
01:17:11,199 --> 01:17:25,079
Yes, the spell is complete.
1236
01:17:25,560 --> 01:17:26,479
We did it.
1237
01:17:26,800 --> 01:17:28,359
We sure did, Freddy.
1238
01:17:28,800 --> 01:17:30,680
I'm so proud of you.
1239
01:17:31,199 --> 01:17:32,319
Now to show those
1240
01:17:32,319 --> 01:17:34,439
freakin' spirits who's boss.
1241
01:17:35,439 --> 01:17:35,920
Wait, what?
1242
01:17:36,800 --> 01:17:38,720
Tell blocklist.
1243
01:17:39,600 --> 01:17:42,319
I'm yelling sweet dogs.
1244
01:17:43,159 --> 01:17:43,359
Stay.
1245
01:17:45,920 --> 01:17:49,159
What is that about?
1246
01:17:51,279 --> 01:17:54,239
You really think I'd
help a moon spirit?
1247
01:17:55,560 --> 01:17:57,520
It's like he doesn't
know me at all.
1248
01:17:58,159 --> 01:18:00,159
Beautiful spirits.
1249
01:18:01,119 --> 01:18:04,520
Max is back with a
bigger, better portal.
1250
01:18:05,359 --> 01:18:06,920
That can't take all the credit.
1251
01:18:07,279 --> 01:18:08,600
I couldn't have
done it without this
1252
01:18:08,600 --> 01:18:10,239
gullible little fool.
1253
01:18:10,920 --> 01:18:12,680
No, Max, stop.
1254
01:18:13,479 --> 01:18:14,840
Watch and learn, kid.
1255
01:18:14,960 --> 01:18:16,359
You want to smash.
1256
01:18:17,640 --> 01:18:19,600
This is how you get it.
1257
01:18:20,239 --> 01:18:23,159
Time to pop up
your magic spirits.
1258
01:18:25,560 --> 01:18:30,399
Check that out.
1259
01:18:35,560 --> 01:18:38,920
Coming to you live
from Milford Portside,
1260
01:18:38,920 --> 01:18:42,560
where reports of the moon being
brought towards Earth seem to be...
1261
01:18:43,239 --> 01:18:44,399
Stay, I'm getting this.
1262
01:18:44,840 --> 01:18:45,720
Ladies and gentlemen,
1263
01:18:46,000 --> 01:18:47,199
hold on to your hats.
1264
01:18:47,720 --> 01:18:49,159
Armageddon is upon us.
1265
01:18:50,560 --> 01:18:55,960
Time to wolf up.
1266
01:18:58,560 --> 01:19:03,159
Yeah, I'm back, baby.
1267
01:19:04,039 --> 01:19:06,680
Yes, yes, more, more.
1268
01:19:07,359 --> 01:19:12,760
I will be the most powerful
creature in this universe.
1269
01:19:13,520 --> 01:19:15,560
Give me all your magic.
1270
01:19:16,159 --> 01:19:16,520
Nobody will ever
question me again.
1271
01:19:19,920 --> 01:19:20,039
Stop.
1272
01:19:31,560 --> 01:19:34,680
You'll pay for that.
1273
01:19:36,239 --> 01:19:42,920
We're trying. It's my years.
1274
01:19:43,199 --> 01:19:43,520
If only I had my
type of glasses.
1275
01:19:43,520 --> 01:19:46,279
Do it, baby. If only I
had my type of glasses.
1276
01:19:46,279 --> 01:19:47,239
Do it, be ridiculous.
1277
01:19:47,720 --> 01:19:48,680
They won't do a thing.
1278
01:19:49,159 --> 01:19:51,640
You don't understand.
I need them.
1279
01:19:51,920 --> 01:19:53,960
Fine. I'm doing this for you.
1280
01:19:54,680 --> 01:19:56,880
Hey, what for me?
1281
01:19:58,000 --> 01:20:00,840
Oh, my glasses.
1282
01:20:01,520 --> 01:20:02,840
Oh, a twitchy. I always
1283
01:20:02,840 --> 01:20:04,239
knew you had it in you.
1284
01:20:04,840 --> 01:20:05,520
Deep down.
1285
01:20:05,760 --> 01:20:08,159
You better do something
about this, or I'll...
1286
01:20:08,520 --> 01:20:10,520
Shush, shush, shush, shush.
1287
01:20:11,560 --> 01:20:12,760
Look, Dad.
1288
01:20:12,760 --> 01:20:14,199
Be no part, can be found.
1289
01:20:14,880 --> 01:20:16,840
The guide dog will find a way.
1290
01:20:17,920 --> 01:20:20,239
We're coming, pretty. Come on.
1291
01:20:23,439 --> 01:20:32,279
Not such a must, Lord.
1292
01:20:32,560 --> 01:20:32,880
I'm not.
1293
01:20:33,680 --> 01:20:37,319
There's a reason no
one respects you, Poodle.
1294
01:20:37,560 --> 01:20:38,439
You're terrible.
1295
01:20:39,560 --> 01:20:42,399
Let me go, no killer instinct.
1296
01:20:43,560 --> 01:20:47,800
Let me show you
what that looks like.
1297
01:20:49,239 --> 01:20:50,600
Beat it, clow-bab.
1298
01:20:53,560 --> 01:20:54,399
Fuck you.
1299
01:20:55,800 --> 01:20:58,319
Oh, Bernhard, we're
in a closed bubble.
1300
01:20:58,720 --> 01:21:00,960
No, that's it. Give it
everything you've got.
1301
01:21:15,920 --> 01:21:20,119
What evil sorcery is this?
1302
01:21:20,560 --> 01:21:23,199
Kiss my furry butt, witch.
1303
01:21:28,399 --> 01:21:32,640
I can't see anymore and
1304
01:21:32,640 --> 01:21:34,279
my muscles are burning me.)
1305
01:21:36,439 --> 01:21:38,039
I love breathing.
1306
01:21:39,640 --> 01:21:42,359
How dare you disrespect me?
1307
01:21:42,960 --> 01:21:43,960
Max, enough!
1308
01:21:46,560 --> 01:21:46,760
Dad?
1309
01:21:47,640 --> 01:21:49,800
You can't force respect, Max.
1310
01:21:50,239 --> 01:21:51,520
Haven't you learned that yet?
1311
01:21:51,560 --> 01:21:54,880
Oh really? Why are
you bowing then?
1312
01:21:55,239 --> 01:21:55,439
What?
1313
01:21:57,279 --> 01:22:03,159
Oh thank you, thank you.
1314
01:22:03,159 --> 01:22:05,960
But I'm sure you
can grow a flower.
1315
01:22:06,680 --> 01:22:07,479
A flower!
1316
01:22:11,079 --> 01:22:13,039
There you go.
1317
01:22:19,680 --> 01:22:21,960
Squealing won't help you.
1318
01:22:22,319 --> 01:22:22,560
Huh?
1319
01:22:25,399 --> 01:22:33,720
What is that?
1320
01:22:39,439 --> 01:22:42,439
Goggle! Goggle! You
came back with me!
1321
01:22:42,479 --> 01:22:45,239
And that's my bat!
1322
01:22:57,560 --> 01:22:57,920
Moon
1323
01:22:57,920 --> 01:23:04,560
No! Don't you dare!
That's my moon magic!
1324
01:23:07,399 --> 01:23:07,920
Mabu!
1325
01:23:08,800 --> 01:23:10,239
No bat! Stop!
1326
01:23:15,840 --> 01:23:19,119
Your puny magic
is no match for me!
1327
01:23:19,960 --> 01:23:21,880
But your own magic is!
1328
01:23:23,520 --> 01:23:26,159
No! No!
1329
01:23:32,640 --> 01:23:39,119
What? You little!
1330
01:23:39,439 --> 01:23:40,920
You're going to pay for this!
1331
01:23:43,840 --> 01:23:44,760
My magic!
1332
01:23:45,159 --> 01:23:45,800
Whoopsie!
1333
01:23:51,279 --> 01:23:52,960
No! No! No!
1334
01:23:54,119 --> 01:23:54,319
No!
1335
01:23:55,840 --> 01:23:57,800
Make him up so much!
1336
01:24:00,840 --> 01:24:02,840
No! No! No!
1337
01:24:07,640 --> 01:24:07,840
What the?
1338
01:24:13,000 --> 01:24:13,640
Stop that!
1339
01:24:14,560 --> 01:24:15,399
Moon 6!
1340
01:24:16,840 --> 01:24:17,880
No!
1341
01:24:19,039 --> 01:24:19,239
Moon 6!
1342
01:24:20,000 --> 01:24:23,720
Moon 6! No! No! No! No!
1343
01:24:27,119 --> 01:24:28,439
Time to go home!
1344
01:24:31,239 --> 01:24:33,600
Disney, we need
to calm him down!
1345
01:24:34,720 --> 01:24:35,359
Cat's pet!
1346
01:24:41,039 --> 01:24:41,880
Run!
1347
01:24:44,520 --> 01:24:44,720
Run!
1348
01:25:01,159 --> 01:25:02,359
No.
1349
01:25:04,159 --> 01:25:14,119
i heard if you don't stop this,
it won't be at heart for any of us
1350
01:25:14,119 --> 01:25:15,279
no.
1351
01:25:24,680 --> 01:25:25,000
no.
1352
01:25:55,520 --> 01:25:56,000
Fire.
1353
01:25:57,479 --> 01:25:58,880
Ah, I got you.
1354
01:26:01,159 --> 01:26:04,239
Prices are burning here as
gravity returns to normal.
1355
01:26:04,640 --> 01:26:06,600
Armageddon has
left the building.
1356
01:26:16,640 --> 01:26:18,119
Mupu!
1357
01:26:20,880 --> 01:26:21,239
Mupu?
1358
01:26:21,960 --> 01:26:23,479
Oh, come on, move it. Get up!
1359
01:26:25,520 --> 01:26:28,520
The portal is
collapsing. Quick, come on,
1360
01:26:28,520 --> 01:26:31,119
before it closes.
It's time to go.
1361
01:26:31,880 --> 01:26:34,439
Freddy, he's too weak.
1362
01:26:35,199 --> 01:26:37,039
He'll never survive it.
1363
01:26:41,600 --> 01:26:44,399
Come on, Mupu. You can do it.
1364
01:26:45,920 --> 01:26:50,880
Take my moonfire.
It's not much, but...
1365
01:26:50,880 --> 01:26:52,439
maybe it's enough
to get you home.
1366
01:26:53,479 --> 01:26:57,119
It's okay. There are
worse things than...
1367
01:26:57,119 --> 01:27:00,920
never transforming into an
orphan again. Like losing you.
1368
01:27:13,479 --> 01:27:15,800
Come on, Mupu. You can do it.
1369
01:27:22,520 --> 01:27:33,640
It's okay. It's okay.
1370
01:27:35,680 --> 01:27:42,520
Bye. See you, Mupu.
1371
01:27:43,560 --> 01:27:45,159
Bye, Dr. Poon.
1372
01:27:46,479 --> 01:27:48,239
I'll take it.
1373
01:27:48,800 --> 01:27:50,199
Bye, Dr. Poon.
1374
01:27:52,479 --> 01:27:54,600
I miss you all.
1375
01:27:58,279 --> 01:28:03,640
Freddy.
1376
01:28:06,479 --> 01:28:08,000
Friend-proof.
1377
01:28:08,920 --> 01:28:10,479
Mupu friend-proof.
1378
01:28:23,479 --> 01:28:36,720
Mupu?
1379
01:28:37,920 --> 01:28:38,159
Mupu?
1380
01:28:46,680 --> 01:28:48,039
Freddy Poon?
1381
01:28:53,479 --> 01:28:55,079
You okay, son?
1382
01:28:55,680 --> 01:28:59,119
I guess. We're 100% human.
1383
01:29:10,159 --> 01:29:10,880
Shadow-Doo.
1384
01:29:12,960 --> 01:29:15,640
Have a way to move, Flaming-Doo.
1385
01:29:19,479 --> 01:29:20,479
Mupu?
1386
01:29:37,159 --> 01:29:39,279
What? Whoa.
1387
01:29:39,720 --> 01:29:40,840
Freddy?
1388
01:29:41,880 --> 01:29:42,279
What happened?
1389
01:29:43,239 --> 01:29:45,640
Oh, Freddy! Freddy--
1390
01:29:45,640 --> 01:29:46,840
you're a poodle again!
1391
01:29:47,199 --> 01:29:48,479
Oh, everything
is back to normal.
1392
01:29:52,479 --> 01:30:05,720
Freddy?
1393
01:30:05,720 --> 01:30:09,079
And so, it came to pass
that this hard pink hero...
1394
01:30:09,479 --> 01:30:12,159
became the pack's
greatest high-hollower ever.
1395
01:30:12,479 --> 01:30:12,680
Freddy!
1396
01:30:13,359 --> 01:30:15,760
What was I thinking?
1397
01:30:16,119 --> 01:30:18,000
I rock being a pink poodle.
1398
01:30:26,479 --> 01:30:27,439
Respect!
89298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.