All language subtitles for ==.LAT 00_00_00-00_59_52

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,370 --> 00:01:37,330 ¿Se has estado en? 2 00:01:38,770 --> 00:01:41,610 ¿5 millones de dólares o cáncer? 3 00:01:42,250 --> 00:01:45,010 Eso es súper bueno, Ala. 4 00:01:46,290 --> 00:01:47,950 ¿A dónde vas? 5 00:01:48,270 --> 00:01:49,770 ¿A qué sento? 6 00:01:50,450 --> 00:01:52,110 Yo... yo... 7 00:01:53,010 --> 00:01:54,510 Yo... 8 00:01:55,220 --> 00:01:59,680 Quisiera disculparme formalmente por... 9 00:02:04,800 --> 00:02:07,360 mi comienzas 10 00:02:17,020 --> 00:02:18,961 Slater King, gracias por estar 11 00:02:18,961 --> 00:02:20,461 con nosotros 12 00:02:20,920 --> 00:02:23,241 Te voy a hacer la pregunta 13 00:02:23,241 --> 00:02:25,500 que todos esperan que contestes 14 00:02:25,500 --> 00:02:26,961 ¿Dónde has estado desde que 15 00:02:26,961 --> 00:02:29,051 dimitiste e hiciste a tu director de 16 00:02:29,051 --> 00:02:32,270 Big Mahoney, presidente de Kintec. 17 00:02:32,270 --> 00:02:34,190 Después de todo lo que ha pasado, 18 00:02:34,190 --> 00:02:36,371 entendí que a veces tienes 19 00:02:36,371 --> 00:02:37,191 que detenerte 20 00:02:37,191 --> 00:02:38,830 para oler las flores. 21 00:02:38,930 --> 00:02:41,151 Entonces, digamos que me 22 00:02:41,151 --> 00:02:43,830 compré una isla. ¿Una isla? 23 00:02:43,830 --> 00:02:45,110 Sin teléfonos ni trabajo. 24 00:02:45,110 --> 00:02:46,690 La comida la cosechamos ahí. 25 00:02:46,690 --> 00:02:47,870 Uso la misma ropa diario. 26 00:02:47,870 --> 00:02:49,370 Tengo gallinas. 27 00:02:49,430 --> 00:02:50,110 ¿Gallinas? 28 00:02:50,110 --> 00:02:51,490 Sí, muchas gallinas. 29 00:02:51,490 --> 00:02:53,630 Al parecer eres un hombre nuevo. 30 00:02:53,770 --> 00:02:55,710 Sí, es verdad. 31 00:02:58,450 --> 00:03:00,171 Iniciaste la fundación Kintec. 32 00:03:00,171 --> 00:03:01,951 ¿Qué contestas a los que 33 00:03:01,951 --> 00:03:02,991 dicen que tu reciente 34 00:03:02,991 --> 00:03:05,250 filantropía es para apariencias? 35 00:03:05,690 --> 00:03:08,090 Solo trato de hacer algo mejor. 36 00:03:08,090 --> 00:03:08,871 Ya no sé qué hacer 37 00:03:08,871 --> 00:03:10,730 para decir lo siento. 38 00:03:10,970 --> 00:03:13,070 En serio me arrepiento. 39 00:03:14,010 --> 00:03:16,210 De verdad lo siento, perdón. 40 00:03:16,710 --> 00:03:18,811 Pero ya he dicho eso tantas 41 00:03:18,811 --> 00:03:21,310 veces que ya perdió sentido. 42 00:03:21,430 --> 00:03:23,270 ¿Esperas que la gente perdone y olvide? 43 00:03:23,270 --> 00:03:25,170 Yo no espero nada de nadie. 44 00:03:25,170 --> 00:03:27,190 No es la realidad en la que vivimos. 45 00:03:27,730 --> 00:03:29,610 ¡Oye, ¿vienes mi encendedor? 46 00:03:30,330 --> 00:03:32,151 lo siento tienes el dinero 47 00:03:32,151 --> 00:03:33,011 porque le he encargado llegar 48 00:03:33,011 --> 00:03:35,271 a pronto si por cierto 49 00:03:35,271 --> 00:03:37,251 y no quisiste sorpresa para 50 00:03:37,251 --> 00:03:40,371 no puede ser que quiero oye 51 00:03:40,371 --> 00:03:47,520 y no tenemos gracias 52 00:04:01,320 --> 00:04:04,000 me urgen vacaciones 53 00:04:37,080 --> 00:04:41,100 No, no, no, no, él me habló a mí. 54 00:04:41,100 --> 00:04:42,761 Me dijo que le gustaba decirme así. 55 00:04:42,761 --> 00:04:44,321 Quiero que por esta ocasión 56 00:04:44,321 --> 00:04:46,201 seas un poco más invisible, 57 00:04:46,201 --> 00:04:47,701 ¿de acuerdo? 58 00:04:48,720 --> 00:04:50,220 ¿De acuerdo? 59 00:04:50,580 --> 00:04:51,340 ¿Lo puedes hacer? 60 00:04:51,340 --> 00:04:52,380 Sí, lo puedo hacer. 61 00:04:52,380 --> 00:04:53,420 Gracias. 62 00:04:53,420 --> 00:04:55,260 Y no olvides sonreír. 63 00:04:55,260 --> 00:04:56,760 No lo haré. 64 00:04:58,900 --> 00:05:00,120 Falté a mi audición. 65 00:05:00,120 --> 00:05:01,760 Esperan encargado que nunca llegó. 66 00:05:01,760 --> 00:05:03,020 Aún tenemos modo negro. 67 00:05:03,020 --> 00:05:04,160 Creo que vamos a morir. 68 00:05:04,160 --> 00:05:05,640 ¿Jespe, prestas tu encendedor? 69 00:05:05,640 --> 00:05:07,640 Sí, pero devuélvemelo. 70 00:05:07,640 --> 00:05:08,721 Voy a tener que ponerle mi 71 00:05:08,721 --> 00:05:09,580 nombre a esa cosa. 72 00:05:09,580 --> 00:05:10,960 Este corte es estúpido. 73 00:05:10,960 --> 00:05:11,721 ¿Me veo como niño? 74 00:05:11,721 --> 00:05:14,100 Pero uno, muy guapo. 75 00:05:14,760 --> 00:05:16,181 Oí que saliste anoche como a 76 00:05:16,181 --> 00:05:18,840 las 3 a.m. ¿A dónde? 77 00:05:20,440 --> 00:05:22,260 No entiendo, ¿qué te pasa? 78 00:05:22,260 --> 00:05:23,360 No te molestes conmigo. 79 00:05:23,360 --> 00:05:24,280 No es que me moleste, 80 00:05:24,280 --> 00:05:25,761 pero no puedo borrar cosas de 81 00:05:25,761 --> 00:05:27,261 mi mente, ¿o sí? 82 00:05:27,860 --> 00:05:30,480 Así que, cuando ustedes vuelvan, 83 00:05:30,620 --> 00:05:32,081 no esperes que finja que no 84 00:05:32,081 --> 00:05:33,080 quiero apuñalarlo. 85 00:05:33,080 --> 00:05:33,980 Es complicado. 86 00:05:33,980 --> 00:05:35,100 No lo es. 87 00:05:35,100 --> 00:05:36,900 Deja de ceder tu poder. 88 00:05:37,000 --> 00:05:38,480 No eres una humana desechable. 89 00:05:38,480 --> 00:05:40,080 Ten respeto por ti. 90 00:05:44,500 --> 00:05:47,781 te quiero amiga solo no 91 00:05:47,781 --> 00:05:48,941 entiendo por qué vuelves con 92 00:05:48,941 --> 00:05:51,161 él yo creo que me da 93 00:05:51,161 --> 00:05:54,201 miedo quedarme sola o no 94 00:05:54,201 --> 00:05:57,281 estás sola me tienes a mí si 95 00:05:57,281 --> 00:05:59,180 no se olviden de sonreír 96 00:06:01,080 --> 00:06:03,641 muy bien ok ok ok ya 97 00:06:03,641 --> 00:06:05,261 pongámonos serios por favor 98 00:06:05,261 --> 00:06:07,541 gracias por estar esta noche 99 00:06:07,541 --> 00:06:08,521 con nosotros 100 00:06:08,521 --> 00:06:10,421 así la fundación king puede 101 00:06:10,421 --> 00:06:11,701 seguir con el negocio de 102 00:06:11,701 --> 00:06:14,080 hacer el bien en el mundo 103 00:06:14,080 --> 00:06:15,461 quiero pedirles un aplauso 104 00:06:15,461 --> 00:06:17,021 para nuestro anfitrión por su 105 00:06:17,021 --> 00:06:18,780 infinita generosidad 106 00:06:18,880 --> 00:06:21,660 damas y caballeros el fundador 107 00:06:30,260 --> 00:06:32,541 cuidado vas a romper tu 108 00:06:32,541 --> 00:06:36,860 cuello da igual que importa 109 00:06:37,660 --> 00:06:39,500 ¿Lista para tu sorpresa? 110 00:06:44,060 --> 00:06:44,541 Pues... 111 00:06:44,541 --> 00:06:46,041 ¿Rojo o azul? 112 00:06:47,280 --> 00:06:48,780 Ah... 113 00:06:49,520 --> 00:06:51,560 Esto es una locura. 114 00:06:51,660 --> 00:06:52,400 Ya lo sé. 115 00:06:52,400 --> 00:06:54,100 No, en serio es una locura. 116 00:06:54,100 --> 00:06:55,681 No podemos darnos el lujo de estar... 117 00:06:55,681 --> 00:06:56,920 Jess, no hagas eso. 118 00:06:56,920 --> 00:06:57,360 No. 119 00:06:57,360 --> 00:06:58,860 ¿De quién es el momento? 120 00:06:59,140 --> 00:06:59,720 Nuestro. 121 00:06:59,720 --> 00:07:01,340 Y mamá decía algo. 122 00:07:02,240 --> 00:07:04,781 El éxito es la mejor venganza. 123 00:07:04,781 --> 00:07:06,461 ¿Crees que se acuerde de mí? 124 00:07:06,461 --> 00:07:09,000 ¿Quién podría olvidarte? Por favor. 125 00:07:09,000 --> 00:07:10,740 Ay, mierda. ¿Estás bien? 126 00:07:10,740 --> 00:07:11,520 Sí. 127 00:07:11,520 --> 00:07:13,761 Perdón. Sí, yo no sé caminar 128 00:07:13,761 --> 00:07:14,241 con estas... 129 00:07:14,241 --> 00:07:16,460 Haz esto que mi tía me enseñó. ¿Sí? 130 00:07:16,500 --> 00:07:18,520 Este o este. 131 00:07:18,520 --> 00:07:20,300 Este o este. 132 00:07:20,360 --> 00:07:21,820 Este o este. 133 00:07:21,820 --> 00:07:23,260 Este o este. 134 00:07:23,260 --> 00:07:24,480 Este o este. 135 00:07:24,480 --> 00:07:25,680 Este o este. 136 00:07:25,680 --> 00:07:29,540 Este o este. 137 00:07:29,540 --> 00:07:30,781 Carajo, es Jennifer. 138 00:07:30,781 --> 00:07:32,200 Sí, mi papá. 139 00:07:32,200 --> 00:07:33,700 Sí, sí, sí, sí. 140 00:07:34,060 --> 00:07:37,660 Sí, el referente del antes. Oh, espera. 141 00:07:41,320 --> 00:07:44,060 Señorita, es una área privada. 142 00:07:44,060 --> 00:07:45,560 Les pido que se retiren, por favor. 143 00:07:45,560 --> 00:07:47,200 Oh, OK. Sí, sí. 144 00:07:47,200 --> 00:07:49,400 Ah, hola, está, hola. 145 00:07:49,940 --> 00:07:54,600 Sur, sur, sur, sur, sur, sur, sur, sur. 146 00:07:56,560 --> 00:07:59,000 Oye, ¿cuánto costará esa cabeza? 147 00:07:59,000 --> 00:08:01,340 ¿Será un millón de dólares? 148 00:08:02,820 --> 00:08:05,300 ¿Se activaría el arma sin robas? 149 00:08:05,320 --> 00:08:08,080 ¡Frita! ¡Frita! ¡Frita! 150 00:08:18,010 --> 00:08:19,510 ¡Mierda! 151 00:08:27,670 --> 00:08:30,230 ¿Estás bien? ¿Me permites? 152 00:08:30,230 --> 00:08:31,730 Sí 153 00:08:34,670 --> 00:08:36,490 Lo vi en una película. 154 00:08:36,490 --> 00:08:37,990 Siempre quise hacerlo. 155 00:08:38,290 --> 00:08:39,790 ¿Ya estás lista? 156 00:08:41,270 --> 00:08:42,770 Slater. 157 00:08:43,030 --> 00:08:44,330 Bridge. 158 00:08:44,330 --> 00:08:46,210 Oye, salió perfecto el discurso. 159 00:08:46,210 --> 00:08:47,710 ¿Tú crees? 160 00:08:47,830 --> 00:08:49,950 Madame. Madame. 161 00:08:49,950 --> 00:08:51,450 Sí. 162 00:08:52,590 --> 00:08:54,090 Su mam. 163 00:08:54,390 --> 00:08:55,591 Pero solo quería decir que 164 00:08:55,591 --> 00:08:56,990 estoy orgulloso. 165 00:08:56,990 --> 00:08:57,490 Ops. 166 00:08:57,490 --> 00:08:58,590 Gracias. 167 00:08:58,590 --> 00:08:59,310 Para servirle. 168 00:08:59,310 --> 00:09:00,271 Oye, pero qué pena que 169 00:09:00,271 --> 00:09:00,751 te interrumpiste. 170 00:09:00,751 --> 00:09:03,470 No, no interrumpes, ella es, 171 00:09:03,770 --> 00:09:06,910 no te he preguntado tu nombre. 172 00:09:06,990 --> 00:09:10,190 Frida, soy Frida. 173 00:09:10,590 --> 00:09:11,950 Frida. 174 00:09:11,950 --> 00:09:12,870 Sí. 175 00:09:12,870 --> 00:09:14,931 Frida, él es el doctor 176 00:09:14,931 --> 00:09:18,230 Richestein, él es, de hecho, 177 00:09:18,230 --> 00:09:19,950 el smith de la pelota. 178 00:09:20,410 --> 00:09:22,430 Necesita uno, es broma. 179 00:09:22,630 --> 00:09:23,591 Mucho gusto un placer. 180 00:09:23,591 --> 00:09:25,290 Parpadea dos veces, estoy en riesgo. 181 00:09:25,290 --> 00:09:26,250 Oh, de acuerdo. 182 00:09:26,250 --> 00:09:27,111 Bueno, es mejor que no 183 00:09:27,111 --> 00:09:28,830 respondamos a eso, ¿no crees? 184 00:09:28,830 --> 00:09:30,351 Mejor los dejo que continúen. 185 00:09:30,351 --> 00:09:32,090 Ha sido todo un placer. 186 00:09:32,090 --> 00:09:33,590 Igual. 187 00:09:36,530 --> 00:09:38,030 Hola. 188 00:09:39,090 --> 00:09:40,590 Hola. 189 00:09:47,790 --> 00:09:49,530 Ok, aquí vamos. 190 00:09:49,710 --> 00:09:50,910 ¿Qué es, Frida? 191 00:09:50,910 --> 00:09:52,791 Él es mi amigo de la infancia, Cody. 192 00:09:52,791 --> 00:09:54,390 Hola, salud, chicas. 193 00:09:54,390 --> 00:09:55,410 Salud. 194 00:09:55,410 --> 00:09:57,211 Alex Big, mi mano derecha e izquierda. 195 00:09:57,211 --> 00:09:57,791 Hola, mucho gusto. 196 00:09:57,791 --> 00:10:00,390 ¿Cómo estás, amigo? Heather, Camila. 197 00:10:00,390 --> 00:10:01,210 ¿Qué tal, hermosa? 198 00:10:01,210 --> 00:10:02,970 Él es Stan, mi seguridad. 199 00:10:03,010 --> 00:10:03,510 Tom. 200 00:10:03,510 --> 00:10:04,790 Hola, ¿qué dices? 201 00:10:04,790 --> 00:10:05,710 ¿Dónde está Lucas? 202 00:10:05,710 --> 00:10:07,751 Él, ¿cómo te he hecho? Hola, Lucas. 203 00:10:07,751 --> 00:10:08,891 Nuestro chico maravilla 204 00:10:08,891 --> 00:10:10,251 residente, seguro un día 205 00:10:10,251 --> 00:10:11,290 dirigirá el mundo. 206 00:10:11,290 --> 00:10:12,450 Es un placer, un placer. 207 00:10:12,450 --> 00:10:14,010 Hola, ¿qué tal, amigo? 208 00:10:14,410 --> 00:10:15,790 No tengo idea quién era ese. 209 00:10:15,790 --> 00:10:17,310 ¿Ella es Frida? ¿Sabes? Sara Frida. 210 00:10:17,310 --> 00:10:20,610 ¡Hola, hola! ¡Lindas nuñas! 211 00:10:20,970 --> 00:10:21,710 Gracias. 212 00:10:21,710 --> 00:10:23,550 ¿Sabes quién es, Camille Clover? 213 00:10:23,550 --> 00:10:25,730 Te traje esto, bebé. 214 00:10:26,010 --> 00:10:27,510 No me chames, bebé. 215 00:10:28,270 --> 00:10:29,611 Ah, ¿recuerdas todo? Porque es 216 00:10:29,611 --> 00:10:30,290 mucha información. 217 00:10:30,290 --> 00:10:32,150 Sí, tengo una excelente memoria. 218 00:10:32,250 --> 00:10:33,110 Sí. 219 00:10:33,110 --> 00:10:34,371 Me parece que en su familiar 220 00:10:34,371 --> 00:10:35,930 te conozco de altavante, 221 00:10:35,930 --> 00:10:36,871 te he visto de un lado. 222 00:10:36,871 --> 00:10:38,371 Ok. 223 00:11:06,870 --> 00:11:08,690 Lo siento. Lamento, 224 00:11:08,690 --> 00:11:09,710 lamento interrumpir. 225 00:11:09,710 --> 00:11:11,790 Frida, ella es Stace. Stace, Frida. 226 00:11:11,810 --> 00:11:12,990 Hola. 227 00:11:12,990 --> 00:11:16,070 Hola. Qué gusto verte. 228 00:11:16,330 --> 00:11:17,971 Ahora, soy una guafiesta, lo 229 00:11:17,971 --> 00:11:20,830 sé, pero hay que... Lo sé. 230 00:11:20,830 --> 00:11:21,890 Gracias, Stace. 231 00:11:21,890 --> 00:11:23,390 Sí. 232 00:11:23,430 --> 00:11:25,090 ¿A dónde vas? 233 00:11:25,230 --> 00:11:27,510 Me voy a la isla a unos días. 234 00:11:27,750 --> 00:11:28,850 Oh. 235 00:11:28,850 --> 00:11:30,330 Oh, la isla. 236 00:11:30,330 --> 00:11:34,130 Olvide que tienes una isla. Qué casual. 237 00:11:34,390 --> 00:11:36,570 Eso, está casual, sí. 238 00:11:36,870 --> 00:11:38,670 Con placer, Frida. 239 00:11:39,870 --> 00:11:41,210 Slater B, eres muy linda, 240 00:11:41,210 --> 00:11:42,850 pero debemos irnos. 241 00:11:42,850 --> 00:11:43,730 Llegó la obra. 242 00:11:43,730 --> 00:11:45,411 Tengo que ir a donde le 243 00:11:45,411 --> 00:11:47,690 ponen sombrillas a mis tragos. 244 00:11:50,990 --> 00:11:52,490 ¡Vámonos! 245 00:11:52,690 --> 00:11:54,870 Te veo luego. ¿Viste eso? 246 00:12:00,090 --> 00:12:01,211 Era como... 247 00:12:01,211 --> 00:12:02,711 Conmigo. 248 00:12:03,350 --> 00:12:04,691 Otro capítulo para las 249 00:12:04,691 --> 00:12:05,950 memorias, querida. 250 00:12:05,950 --> 00:12:07,070 Sí, exacto. 251 00:12:07,070 --> 00:12:07,931 ¿Le pediste su número? 252 00:12:07,931 --> 00:12:09,971 No, claro que no. ¿Qué dices? 253 00:12:09,971 --> 00:12:12,610 ¿Estás hablando después de todo eso? 254 00:12:12,610 --> 00:12:14,610 ¿Cómo podía pedirse el modo? 255 00:12:15,570 --> 00:12:17,070 Ah, chicas. 256 00:12:17,570 --> 00:12:19,070 No quiero sonar. 257 00:12:20,510 --> 00:12:22,970 Les gustaría venir. 258 00:12:29,750 --> 00:12:31,830 Aquí tienes, señora. 259 00:12:32,490 --> 00:12:33,990 Gracias. 260 00:13:02,850 --> 00:13:04,091 Chau. 261 00:13:04,091 --> 00:13:05,591 Gracias. 262 00:13:08,310 --> 00:13:10,510 ¡Qué horrible lugar! 263 00:13:10,630 --> 00:13:12,370 ¡Guau! 264 00:13:14,170 --> 00:13:17,610 Visto volver. Sus teléfonos. 265 00:13:19,170 --> 00:13:20,230 Gracias. 266 00:13:20,230 --> 00:13:21,650 ¿Cómo? ¿En serio? 267 00:13:21,650 --> 00:13:23,391 No tienes que hacer nada que 268 00:13:23,391 --> 00:13:25,850 no quieras hacer. Gracias, Stries. 269 00:13:26,070 --> 00:13:27,570 Aquí está, gracias. 270 00:13:29,270 --> 00:13:30,250 Gracias. 271 00:13:30,250 --> 00:13:31,850 No es hermoso, bebé. 272 00:13:31,850 --> 00:13:34,510 No me llames bebé. Lo siento. 273 00:13:34,610 --> 00:13:36,110 ¡Oh! 274 00:13:38,410 --> 00:13:38,951 ¡Ok! 275 00:13:38,951 --> 00:13:42,950 ¡Ok! ¡Griten fuerte! 276 00:13:42,950 --> 00:13:44,610 ¡Creando Memorias! 277 00:13:44,610 --> 00:13:47,030 ¡Creando Memorias! 278 00:13:49,270 --> 00:13:51,511 Espero que ésta te guste. Es 279 00:13:51,511 --> 00:13:53,011 mi favorita. 280 00:14:03,050 --> 00:14:04,650 Creo que sobreviviré. 281 00:14:04,650 --> 00:14:06,150 Bien. 282 00:14:12,000 --> 00:14:14,501 Por cierto, sé que no tuviste 283 00:14:14,501 --> 00:14:16,980 mucho tiempo para empacar y... 284 00:14:17,640 --> 00:14:21,040 Bueno, antes de venir aquí, 285 00:14:21,040 --> 00:14:24,300 pero hay cosas por ahí. 286 00:14:25,860 --> 00:14:28,041 Pero si tú necesitas algo 287 00:14:28,041 --> 00:14:32,420 más, solo tienes que decirme. 288 00:14:32,620 --> 00:14:36,980 Estaremos en la piscina, alístate y... 289 00:14:39,220 --> 00:14:40,080 ¿Sí? 290 00:14:40,080 --> 00:14:41,200 Claro. 291 00:14:41,200 --> 00:14:44,920 Sí, entonces, estaremos allá. 292 00:14:46,040 --> 00:14:48,800 Sí, he querido arreglar esto. 293 00:14:48,800 --> 00:14:52,120 Es una puerta de 600 años, ¿de acuerdo? 294 00:14:53,000 --> 00:14:55,300 ¿Estás bien? Estoy bien. 295 00:14:55,480 --> 00:14:56,420 Ok. 296 00:14:56,420 --> 00:14:57,920 Sí. 297 00:15:01,340 --> 00:15:05,680 Ay, gracias por venir. 298 00:15:09,280 --> 00:15:13,540 Ah, no es cierto. 299 00:15:18,390 --> 00:15:20,950 ¡No puedo creerlo! 300 00:15:27,150 --> 00:15:29,050 Decidería. 301 00:15:51,880 --> 00:15:53,380 y 302 00:15:55,740 --> 00:15:58,060 suelta la siguiente 303 00:16:09,870 --> 00:16:11,770 perra 304 00:16:12,900 --> 00:16:14,841 perdón, me asustaste 305 00:16:14,841 --> 00:16:19,040 liebre roja que? 306 00:16:27,350 --> 00:16:28,991 liebre roja 307 00:16:28,991 --> 00:16:32,090 perdón que dice? 308 00:16:40,190 --> 00:16:41,690 espera, olvidaste 309 00:16:45,810 --> 00:16:47,710 ok No, no. 310 00:16:54,570 --> 00:16:56,351 Ah, hola. ¿No se te hace 311 00:16:56,351 --> 00:16:59,110 raro que haya ropa para nosotras? 312 00:16:59,110 --> 00:17:00,211 No creo que sea por 313 00:17:00,211 --> 00:17:03,030 algo raro, creo que solo es de ricos. 314 00:17:03,030 --> 00:17:03,490 Claro. 315 00:17:03,490 --> 00:17:06,410 Disculpen, ¿saben a dónde debemos ir? 316 00:17:15,280 --> 00:17:17,341 ¿Crees que el sacrificio mando 317 00:17:17,341 --> 00:17:19,320 sea antes o después de la ¡Ah! 318 00:17:20,720 --> 00:17:21,141 ¡Ah! 319 00:17:21,141 --> 00:17:22,641 ¡No es cierto! 320 00:17:23,840 --> 00:17:25,880 ¡Se ve increíble! ¡Dios mío! 321 00:17:25,880 --> 00:17:26,920 ¡Qué impresión! 322 00:17:26,920 --> 00:17:28,120 ¡Me voy a morir! 323 00:17:28,120 --> 00:17:29,760 ¡Me voy a morir! 324 00:17:29,980 --> 00:17:32,160 ¡Me parece bien fría! ¡Aquí está! 325 00:17:32,420 --> 00:17:33,381 ¿Cómo va? ¿Cómo va? 326 00:17:33,381 --> 00:17:34,881 ¡Sí, sí! ¿Cómo va? 327 00:17:41,240 --> 00:17:42,620 ¡No sé! 328 00:17:42,620 --> 00:17:45,060 Es un porro enorme, reina. 329 00:17:45,060 --> 00:17:46,421 Por eso me dicen la reina de 330 00:17:46,421 --> 00:17:47,921 los porros enormes. 331 00:17:48,420 --> 00:17:50,500 ¿Alguien tiene un encendador? 332 00:17:54,240 --> 00:17:55,501 No me malinterpretes, me 333 00:17:55,501 --> 00:17:56,660 encanta trabajar en King Tech. 334 00:17:56,660 --> 00:17:57,921 Aprendo mucho, pero después 335 00:17:57,921 --> 00:17:59,700 quiero tener algo mío, ¿no? 336 00:17:59,700 --> 00:18:02,080 Ser el Slater King de las cripto. 337 00:18:02,460 --> 00:18:03,200 Gracias. 338 00:18:03,200 --> 00:18:04,841 El mundo está cambiando, ya 339 00:18:04,841 --> 00:18:05,601 no va a haber... 340 00:18:05,601 --> 00:18:06,840 ¿No está buena? 341 00:18:06,840 --> 00:18:08,380 ¿Cómo que no estás? 342 00:18:08,380 --> 00:18:09,660 Tú me lo podías hacer antes. 343 00:18:09,660 --> 00:18:10,680 Estoy en un más sincero. 344 00:18:10,680 --> 00:18:11,740 ¿Cómo que no estás? 345 00:18:11,740 --> 00:18:13,240 Me estoy confiando en eso. 346 00:18:16,240 --> 00:18:19,280 ¿Qué hay en el cielo? Dos ojos. 347 00:18:23,080 --> 00:18:25,960 Tres botones. Dos brazos. 348 00:18:26,300 --> 00:18:28,620 En nombre de Jengibre. Oh, sí. 349 00:18:46,210 --> 00:18:48,510 Perfecto. Pienso rápido. 350 00:18:49,410 --> 00:18:51,150 ¡El panista sobreviviente! 351 00:18:51,150 --> 00:18:52,390 ¡Ay, lo sabía! 352 00:18:52,390 --> 00:18:54,190 ¡Estuviste linda sobreviviente! 353 00:18:54,190 --> 00:18:55,211 ¡Ocho temporadas! 354 00:18:55,211 --> 00:18:57,251 ¡Estuviste más loca que una 355 00:18:57,251 --> 00:18:58,670 cabra en este reality! 356 00:18:58,670 --> 00:19:01,370 Editaron muchas cosas mías. 357 00:19:01,370 --> 00:19:02,170 ¡Ah! 358 00:19:02,170 --> 00:19:05,570 Hice lo necesario para sobrevivir. 359 00:19:06,650 --> 00:19:08,150 Así es como se gana. 360 00:19:10,330 --> 00:19:11,830 ¡Ah! 361 00:19:15,970 --> 00:19:19,030 ¿Quieres agua de coco? ¿Estás bien? 362 00:19:37,600 --> 00:19:39,400 Frida, ¿estás bien? 363 00:19:42,720 --> 00:19:45,460 Me asustaste por un segundo. 364 00:19:57,660 --> 00:20:02,320 ¿Te gusta cómo huele? De sideria. 365 00:20:02,320 --> 00:20:04,360 De hecho, solo crece aquí. 366 00:20:04,520 --> 00:20:06,681 Tenemos un hermoso jardín de 367 00:20:06,681 --> 00:20:10,080 hierbas por allá. Y gallinas. 368 00:20:12,660 --> 00:20:16,940 Oye, no son lo que yo esperaba, ¿eh? 369 00:20:17,640 --> 00:20:19,140 ¿De qué hablas? 370 00:20:19,220 --> 00:20:21,481 Las fiestas legendarias de 371 00:20:21,481 --> 00:20:24,420 Slater King con drogas y desenfreno. 372 00:20:24,420 --> 00:20:25,960 ¿Aún existen las drogas? 373 00:20:28,160 --> 00:20:30,241 Pero lo hacemos con intención 374 00:20:30,241 --> 00:20:32,121 y la diversión sigue solo que 375 00:20:32,121 --> 00:20:34,761 un poco diferente la terapia 376 00:20:34,761 --> 00:20:38,121 cambió mi vida gracias chicos 377 00:20:38,121 --> 00:20:40,601 tenemos una plaga por el 378 00:20:40,601 --> 00:20:43,781 momento de serpientes o caracal 379 00:20:43,781 --> 00:20:45,901 me siento mal por matarlas 380 00:20:45,901 --> 00:20:48,420 pero son un problema 381 00:20:48,520 --> 00:20:50,420 ¿Tú vas a terapia? 382 00:20:50,440 --> 00:20:50,900 ¿Qué? 383 00:20:50,900 --> 00:20:53,121 No. No, creo que la terapia es 384 00:20:53,121 --> 00:20:54,621 una basura autocomplacente. 385 00:20:55,000 --> 00:20:56,880 Te escuchas igual que mi hermana. 386 00:20:56,880 --> 00:20:58,821 ¿Por qué pagaría por contar que mi mamá 387 00:20:58,821 --> 00:21:01,060 trató de suicidarse frente a mí? 388 00:21:01,160 --> 00:21:02,660 Ah, qué pena. 389 00:21:03,540 --> 00:21:05,640 Está bien, sobreviví, estoy aquí. 390 00:21:05,640 --> 00:21:07,140 Sí. 391 00:21:07,720 --> 00:21:09,301 Pero estoy de acuerdo en eso 392 00:21:09,301 --> 00:21:10,460 de la terapia. 393 00:21:10,460 --> 00:21:11,940 En realidad no me gusta. 394 00:21:11,940 --> 00:21:15,160 Con Riches más como terapia de trauma. 395 00:21:15,580 --> 00:21:16,781 Él se especializa en 396 00:21:16,781 --> 00:21:18,400 recuerdos reprimidos. 397 00:21:18,680 --> 00:21:20,780 ¿Qué no puedes recordar? 398 00:21:21,780 --> 00:21:24,760 Básicamente, todo antes de los diez. 399 00:21:25,080 --> 00:21:28,980 Así que supongo que fue algo muy malo. 400 00:21:29,760 --> 00:21:31,700 ¿Por qué quisieras recordar? 401 00:21:31,780 --> 00:21:33,600 Yo pagaría por olvidar. 402 00:21:33,800 --> 00:21:35,300 Tal vez tienes razón. 403 00:21:35,540 --> 00:21:37,540 Tal vez olvidar es un gran regalo. 404 00:21:37,540 --> 00:21:38,640 ¡No! 405 00:21:38,640 --> 00:21:39,800 No te preocupes. 406 00:21:39,800 --> 00:21:40,401 Ella se encarga. 407 00:21:40,401 --> 00:21:41,760 ¡No, no, no! 408 00:21:41,760 --> 00:21:42,880 ¡Yo lo hago! 409 00:21:42,880 --> 00:21:44,820 Es que no le gusta que la ayuden. 410 00:21:44,820 --> 00:21:45,820 Tranquila. 411 00:21:45,820 --> 00:21:47,320 Son tus vacaciones. 412 00:21:47,680 --> 00:21:51,341 Oh, Slater, ya pusieron el 413 00:21:51,341 --> 00:21:53,040 sechón en el lugar nuevo, 414 00:21:53,040 --> 00:21:55,300 avísame si parece menos raro ahí. 415 00:21:55,300 --> 00:21:57,340 Yo creo que quedó lindo. 416 00:21:57,360 --> 00:21:59,721 Oh, el líquido del vaporizador 417 00:21:59,721 --> 00:22:00,741 está en tu escritorio. 418 00:22:00,741 --> 00:22:01,120 Gracias. 419 00:22:01,120 --> 00:22:01,681 ¿Algo más? 420 00:22:01,681 --> 00:22:02,840 Sí. 421 00:22:02,840 --> 00:22:04,860 El generador nuevo no funciona, 422 00:22:04,860 --> 00:22:06,721 así que colocaron todas las 423 00:22:06,721 --> 00:22:07,800 velas en el comedor. 424 00:22:07,800 --> 00:22:08,540 Ok. 425 00:22:08,540 --> 00:22:08,841 Ok. 426 00:22:08,841 --> 00:22:12,180 Gracias, te quiero. Yo también. 427 00:22:17,140 --> 00:22:19,500 Mira nada más. 428 00:22:20,400 --> 00:22:23,000 No te había visto en años. 429 00:22:23,000 --> 00:22:24,920 Han sido décadas. 430 00:22:24,920 --> 00:22:26,420 ¿Vienes con frecuencia? 431 00:22:26,460 --> 00:22:27,740 Todo el tiempo. 432 00:22:27,740 --> 00:22:28,380 Claro. 433 00:22:28,380 --> 00:22:30,280 Aquí es donde ahora vivo. 434 00:22:30,820 --> 00:22:32,320 Es mi hogar. Yo también. 435 00:22:32,380 --> 00:22:34,020 Este o este. 436 00:22:34,320 --> 00:22:36,141 Amigos, esta noche tenemos 437 00:22:36,141 --> 00:22:38,001 brotes de calabacín frescos 438 00:22:38,001 --> 00:22:39,421 del jardín orgánico. 439 00:22:39,421 --> 00:22:41,280 Justo de aquí, de Shekin. 440 00:22:41,280 --> 00:22:43,980 Tenemos croquetas de hemofongo de yuca. 441 00:22:43,980 --> 00:22:45,021 Fritas en aceite. 442 00:22:45,021 --> 00:22:47,021 Para portarnos un poco mal y 443 00:22:47,021 --> 00:22:48,581 por supuesto tenemos este 444 00:22:48,581 --> 00:22:50,820 hermoso corte añejado, 445 00:22:50,820 --> 00:22:52,460 bendiciones disfruten 446 00:22:52,800 --> 00:22:54,801 Ahora todo el mundo alza sus 447 00:22:54,801 --> 00:22:56,660 copas por camila no no 448 00:22:56,660 --> 00:22:58,681 Acaba de cerrar la venta de 449 00:22:58,681 --> 00:23:01,280 su aplicación justo ayer bienvenida 450 00:23:03,680 --> 00:23:05,741 Hace como funciona o que se 451 00:23:05,741 --> 00:23:07,181 trata de astrología se llama 452 00:23:07,181 --> 00:23:08,640 ciclo es increíble 453 00:23:08,640 --> 00:23:10,401 Pones tu fecha de cumpleaños 454 00:23:10,401 --> 00:23:11,661 y tu ubicación 455 00:23:11,661 --> 00:23:13,301 Y te dice que la razón por 456 00:23:13,301 --> 00:23:14,401 la que tu sitcom fue 457 00:23:14,401 --> 00:23:16,041 cancelado y tu esposa le hace 458 00:23:16,041 --> 00:23:17,121 sexo oral a tu vecino 459 00:23:17,121 --> 00:23:18,701 mientras tú solo comes huevos 460 00:23:18,701 --> 00:23:20,261 para adelgazar y buscas a 461 00:23:20,261 --> 00:23:21,401 alguien que coja contigo 462 00:23:21,401 --> 00:23:23,881 es porque el planeta Saturno 463 00:23:23,881 --> 00:23:25,881 trata de enseñarte a procesar 464 00:23:25,881 --> 00:23:28,100 tus emociones de una manera sana. 465 00:23:29,520 --> 00:23:31,460 Me alegra que te sea muy útil. 466 00:23:31,660 --> 00:23:33,160 Es increíble. 467 00:23:34,620 --> 00:23:35,680 Amigo. 468 00:23:35,680 --> 00:23:37,361 Ay, le adoro cocinar para mis 469 00:23:37,361 --> 00:23:39,500 amigos, es isafe diferente. 470 00:23:39,560 --> 00:23:40,740 Se ve muy bien, Javi. 471 00:23:40,740 --> 00:23:44,420 Prueben el filete, chicos. Delicioso. 472 00:23:44,420 --> 00:23:46,200 ¿Me pasas la sal? ¿En serio? 473 00:23:46,200 --> 00:23:48,840 Sí. ¿Quieres uno? 474 00:23:48,840 --> 00:23:50,160 No como carne, rujas. 475 00:23:50,160 --> 00:23:51,480 Oh, lo siento. 476 00:23:51,480 --> 00:23:52,941 Este lugar es impresionante. 477 00:23:52,941 --> 00:23:53,421 Es precioso. 478 00:23:53,421 --> 00:23:54,620 Pásame la pimienta también. 479 00:23:54,620 --> 00:23:56,980 No puedo creer, yo por fin estoy aquí. 480 00:23:56,980 --> 00:23:58,660 Me alegra que se divierta. 481 00:23:59,460 --> 00:24:02,300 ¿Tienes algo ahí? Oh, oh. 482 00:24:04,440 --> 00:24:07,980 Y en la túnica del culto. Sí, sí. 483 00:24:08,000 --> 00:24:10,040 No te preocupes, tranquila. 484 00:24:10,740 --> 00:24:12,240 Sí. 485 00:24:12,780 --> 00:24:13,881 Sí, sí. 486 00:24:13,881 --> 00:24:16,321 Entonces, Sara, ¿vas a estar 487 00:24:16,321 --> 00:24:17,660 de nuevo en Old Stars? 488 00:24:17,660 --> 00:24:19,500 Iba a estar, sí. 489 00:24:19,500 --> 00:24:21,641 Pero después de 22 años 490 00:24:21,641 --> 00:24:23,301 decidieron que un programa 491 00:24:23,301 --> 00:24:24,681 sobre chicas en bikinis 492 00:24:24,681 --> 00:24:26,861 sobreviviendo en la selva es... 493 00:24:26,861 --> 00:24:27,961 es muy explotable para ellos. 494 00:24:27,961 --> 00:24:29,340 Ah, huele esto, Pepe. 495 00:24:29,340 --> 00:24:30,520 Guau. 496 00:24:30,520 --> 00:24:33,561 Entonces, entrené dos años para... 497 00:24:33,561 --> 00:24:34,260 nada. 498 00:24:34,260 --> 00:24:35,880 Seguro te será útil. 499 00:24:39,320 --> 00:24:41,661 Oh, se oxygenaron magníficamente. 500 00:24:41,661 --> 00:24:43,120 El pinos, Frida. 501 00:24:43,120 --> 00:24:45,320 Cuando no te manchas la ropa, 502 00:24:45,320 --> 00:24:46,660 ¿qué más haces? 503 00:24:46,660 --> 00:24:50,621 Ah, bueno, yo estoy tratando 504 00:24:50,621 --> 00:24:52,620 de descubrirlo. 505 00:24:52,620 --> 00:24:54,040 Apenas descubriéndolo, ¿eh? 506 00:24:54,040 --> 00:24:55,380 Me gusta la idea. 507 00:24:55,380 --> 00:24:57,080 Avísame que termina eso. 508 00:24:57,080 --> 00:24:59,101 Sí, creo que, bueno, no sé 509 00:24:59,101 --> 00:25:00,300 qué mierda hago. 510 00:25:00,300 --> 00:25:01,761 Vic tiene un título de 511 00:25:01,761 --> 00:25:03,141 Harvard de no saber qué 512 00:25:03,141 --> 00:25:04,140 mierda está haciendo. 513 00:25:04,140 --> 00:25:05,940 Pregúntale cómo perdió el dedo. 514 00:25:06,060 --> 00:25:07,021 Ah, sí. 515 00:25:07,021 --> 00:25:08,960 Oye, ¿qué te pasa? 516 00:25:08,960 --> 00:25:10,300 Solo estoy preguntando. 517 00:25:10,300 --> 00:25:12,520 Me agrada nuestra nueva amiga Frida. 518 00:25:12,520 --> 00:25:13,500 Creo que es interesante. 519 00:25:13,500 --> 00:25:14,720 Quiero conocerla mejor. 520 00:25:14,720 --> 00:25:16,480 Es todo. Muy bien. 521 00:25:17,180 --> 00:25:18,500 Oye, con calma, con calma. 522 00:25:18,500 --> 00:25:20,000 Más despacio, amigo. 523 00:25:20,600 --> 00:25:22,440 Ese vino es más viejo que tú. 524 00:25:23,260 --> 00:25:24,860 Sí, lo lamento. 525 00:25:27,880 --> 00:25:30,880 Afortunados, hora del verdadero postre. 526 00:25:32,280 --> 00:25:33,781 Estas magníficas gotas de 527 00:25:33,781 --> 00:25:36,541 silocibina y MDMA los llevarán 528 00:25:36,541 --> 00:25:38,460 con sus ancestros. 529 00:25:38,520 --> 00:25:41,840 ¡Vermisiones, niños del bosque! 530 00:25:42,340 --> 00:25:43,840 ¿Quién primero? 531 00:25:46,120 --> 00:25:47,660 ¿Cuántas gotas cada quien? 532 00:25:49,520 --> 00:25:53,240 Él es el experto 533 00:25:55,110 --> 00:25:57,170 ¿Cuál es mi pensión? 534 00:26:10,530 --> 00:26:12,770 Te amo demasiado 535 00:26:12,770 --> 00:26:15,891 No puedo, mi amor, me encanta esta piña 536 00:26:15,891 --> 00:26:19,390 ¡Eres muy hermosa, tu mamá! 537 00:26:30,950 --> 00:26:33,350 Ok, ¡dórmete! 538 00:26:45,500 --> 00:26:47,440 Sí, ya. ¿Qué raro? 539 00:26:47,500 --> 00:26:49,000 ¿Qué? 540 00:26:50,510 --> 00:26:52,010 Nada. 541 00:27:02,740 --> 00:27:04,961 ¿Alerta azul? Vete. Es el 542 00:27:04,961 --> 00:27:07,601 mejor del mundo. No, ¿Cuál está esto? 543 00:27:07,601 --> 00:27:09,400 Es un cuchillo especial. 544 00:27:09,400 --> 00:27:11,120 Slater me lo compró en Okinawa. 545 00:27:11,120 --> 00:27:12,420 Y esta es muy filoso. 546 00:27:12,420 --> 00:27:12,961 No quiero que te 547 00:27:12,961 --> 00:27:14,400 vayas a cortar, amigo. 548 00:27:14,400 --> 00:27:16,200 Es un jatorio original. 549 00:27:24,080 --> 00:27:25,580 Gracias. 550 00:27:40,830 --> 00:27:44,170 Aquí está pasando algo extraño. 551 00:27:44,190 --> 00:27:45,411 Si te refieres a que vas 552 00:27:45,411 --> 00:27:48,011 perdiendo, entonces sí, se 553 00:27:48,011 --> 00:27:50,030 está poniendo muy extraño. 554 00:27:50,030 --> 00:27:51,890 ¿Qué le pasó a tu meñique? 555 00:27:51,890 --> 00:27:52,911 ¿Cuál es la primera regla del 556 00:27:52,911 --> 00:27:54,470 club de la pelea? 557 00:27:59,130 --> 00:28:00,630 ¿Qué? 558 00:28:01,030 --> 00:28:01,591 Olvídalo. 559 00:28:01,591 --> 00:28:02,830 Hay que jugar. 560 00:28:02,830 --> 00:28:07,770 Uno, dos, tres, cuatro, 561 00:28:07,930 --> 00:28:09,810 cinco, 562 00:28:11,370 --> 00:28:13,190 seis, 563 00:28:13,870 --> 00:28:15,770 siete, 564 00:28:17,170 --> 00:28:18,990 ocho, 565 00:28:19,850 --> 00:28:23,970 nueve, nueve. 566 00:28:27,690 --> 00:28:29,690 No, no, no. 567 00:28:29,690 --> 00:28:30,031 Espera. 568 00:28:30,031 --> 00:28:31,670 ¡Ay no! ¡Espera! 569 00:28:33,450 --> 00:28:34,270 ¡Espera! 570 00:28:34,270 --> 00:28:35,271 No estoy... 571 00:28:35,271 --> 00:28:37,330 ¡No estoy preparada! 572 00:28:37,330 --> 00:28:38,550 ¡No, no, no! 573 00:28:38,550 --> 00:28:40,770 ¡No, no, no! 574 00:28:43,050 --> 00:28:43,631 Ay... 575 00:28:43,631 --> 00:28:46,130 Ay, qué bien... 576 00:29:04,790 --> 00:29:09,610 Ahí viene la ma Knut. 577 00:29:11,130 --> 00:29:12,151 ¿Qué? 578 00:29:12,151 --> 00:29:13,650 ¿Se divierten? 579 00:29:13,650 --> 00:29:15,810 Todo está increíble. 580 00:29:19,910 --> 00:29:21,410 ¡Bebé! 581 00:29:22,410 --> 00:29:24,370 ¿Quieres un poco? 582 00:29:28,150 --> 00:29:30,411 Es un porro enorme, reina. 583 00:29:30,411 --> 00:29:32,910 Quedan en un encendedor. 584 00:29:38,510 --> 00:29:42,450 ¿Quién es mi encendedor? Lo siento. 585 00:29:46,750 --> 00:29:50,310 Sorry. No, no, no. 586 00:29:53,230 --> 00:29:54,730 ¡Ay! 587 00:30:08,760 --> 00:30:10,920 ¿Puedo probar? 588 00:30:15,320 --> 00:30:18,080 ¿Qué es eso? 589 00:30:18,080 --> 00:30:19,800 ¿Es como una fresa? 590 00:30:24,730 --> 00:30:27,250 Huele muy bien en ti. 591 00:30:27,450 --> 00:30:28,950 Gracias. 592 00:30:38,860 --> 00:30:41,400 ¿Cómo te hiciste esa cicatriz? 593 00:30:46,910 --> 00:30:49,050 No lo sé. 594 00:31:01,910 --> 00:31:03,570 Me gustan tus uñas. 595 00:31:04,790 --> 00:31:06,290 Gracias. 596 00:31:07,150 --> 00:31:09,870 Yo misma las hago. ¿En serio? 597 00:31:10,970 --> 00:31:13,850 ¿Qué tenemos aquí? ¿Gatos azules? 598 00:31:13,850 --> 00:31:14,830 Sí. 599 00:31:14,830 --> 00:31:16,251 Es un uñimal. 600 00:31:16,251 --> 00:31:18,130 ¿Cómo? 601 00:31:18,890 --> 00:31:20,411 Es un... 602 00:31:20,411 --> 00:31:22,370 ...uñimal. 603 00:31:23,110 --> 00:31:24,890 Son uñas de animales. 604 00:31:26,270 --> 00:31:28,391 Es mi estilo, es como... 605 00:31:28,391 --> 00:31:30,411 ...es un juego de... 606 00:31:30,411 --> 00:31:31,911 ¿Entendiste? 607 00:31:32,570 --> 00:31:34,070 ¡Uñimal! 608 00:31:42,510 --> 00:31:44,830 Me voy a la cama. 609 00:31:45,570 --> 00:31:49,770 ¡Me voy a la cama! ¿Por qué? 610 00:31:49,770 --> 00:31:53,110 Tengo terapia en la mañana. Ash, boo. 611 00:31:53,330 --> 00:31:54,850 Boo para ti. 612 00:31:56,130 --> 00:31:57,770 ¡Espera, olvidate tú! 613 00:32:35,590 --> 00:32:37,090 ¿Hola? 614 00:32:51,450 --> 00:32:52,950 ¿Hola? 615 00:33:15,100 --> 00:33:16,600 ¿Frida? 616 00:33:16,660 --> 00:33:18,160 Hola. 617 00:33:22,340 --> 00:33:23,201 Yo... 618 00:33:23,201 --> 00:33:25,001 Tal vez necesitas esto. 619 00:33:25,001 --> 00:33:27,700 Gracias, que linda. 620 00:33:29,260 --> 00:33:30,220 Entonces... 621 00:33:30,220 --> 00:33:31,960 Ay, amigo. 622 00:33:32,720 --> 00:33:34,440 Ah, mira quién llegó. 623 00:33:34,720 --> 00:33:35,640 Riva. 624 00:33:35,640 --> 00:33:37,140 ¿Eres Rich? 625 00:33:37,280 --> 00:33:38,360 Rich. 626 00:33:38,360 --> 00:33:38,580 Riva. 627 00:33:38,580 --> 00:33:40,140 Mucho gusto, es un placer. 628 00:33:40,140 --> 00:33:41,640 ¿Cómo olvidarte? 629 00:33:42,640 --> 00:33:44,381 De la gala. 630 00:33:44,381 --> 00:33:46,980 Parpadea dos veces y estoy en riesgo. 631 00:33:49,020 --> 00:33:50,520 Exacto. 632 00:33:51,080 --> 00:33:52,580 Exacto. 633 00:33:52,980 --> 00:33:56,360 Impresionante. Sí, impresionante. 634 00:33:56,360 --> 00:33:58,700 ¿Estáis? Aún se ve raro aquí. 635 00:33:58,940 --> 00:33:59,860 Ok. 636 00:33:59,860 --> 00:34:01,860 Hay que intentarlo en otra parte. 637 00:34:01,900 --> 00:34:04,740 Porque no solo le prendemos fuego. 638 00:34:04,740 --> 00:34:06,960 Eso podría hacerlo un poco menos raro. 639 00:34:06,960 --> 00:34:08,360 No hagas eso. 640 00:34:08,360 --> 00:34:08,600 No. 641 00:34:08,600 --> 00:34:10,460 No hagas eso. Sabes que me pone mal. 642 00:34:10,680 --> 00:34:12,180 ¿Entiendes? 643 00:34:12,940 --> 00:34:14,440 Perdona. 644 00:34:15,160 --> 00:34:16,120 Ok, jovencito. 645 00:34:16,120 --> 00:34:17,241 Ya me voy directo a la cima 646 00:34:17,241 --> 00:34:18,741 de la montaña. 647 00:34:18,760 --> 00:34:19,641 Disfruto de nuestras charlas. 648 00:34:19,641 --> 00:34:19,821 Gracias. 649 00:34:19,821 --> 00:34:25,460 Gracias por el regalo. Te acompaño. 650 00:34:25,460 --> 00:34:27,100 ¿Tienes el encendedor? 651 00:34:30,360 --> 00:34:32,800 ¿Y mi cuchillo? ¿Quién lo tiene? 652 00:34:33,980 --> 00:34:34,620 ¿Qué? 653 00:34:34,620 --> 00:34:36,001 Mi cuchillo especial. ¿Alguien lo tomó? 654 00:34:36,001 --> 00:34:37,701 Tranquilo. Solo tienes que 655 00:34:37,701 --> 00:34:38,720 preguntar, amigo. 656 00:34:38,720 --> 00:34:40,220 ¿Te sucede algo? 657 00:34:40,220 --> 00:34:42,001 ¿Alguien ha visto el cuchillo 658 00:34:42,001 --> 00:34:43,140 especial de Cody? 659 00:34:43,140 --> 00:34:46,860 Es que no sé dónde está. ¿Quieres esto? 660 00:34:46,860 --> 00:34:48,141 No, gracias. Esa hierba me 661 00:34:48,141 --> 00:34:48,841 pone paranoico. 662 00:34:48,841 --> 00:34:52,760 No tenemos tu estúpido cuchillo. 663 00:35:13,420 --> 00:35:16,460 Algo horrible está a punto de pasar. 664 00:35:19,230 --> 00:35:20,730 ¿Qué? 665 00:35:22,370 --> 00:35:24,491 Cuando las cosas van tan bien, 666 00:35:24,491 --> 00:35:28,530 No, pasan cosas muy malas. 667 00:35:31,190 --> 00:35:32,850 ¿Por qué pensarías eso? 668 00:35:33,770 --> 00:35:35,430 Es la vida. 669 00:35:39,980 --> 00:35:42,220 ¿Qué día es hoy? No sé. 670 00:35:46,380 --> 00:35:48,020 ¿Cuándo nos iremos? 671 00:35:49,420 --> 00:35:50,860 Cuando tú quieras. 672 00:35:50,860 --> 00:35:52,540 No es una respuesta. 673 00:35:53,880 --> 00:35:55,420 ¿Te estás divirtiendo? 674 00:35:55,940 --> 00:35:57,440 Sí. 675 00:35:59,350 --> 00:36:00,850 Genial. 676 00:36:02,470 --> 00:36:03,970 ¡Uh! 677 00:36:25,010 --> 00:36:29,110 Ok. ¿Quién lo tiene? 678 00:36:29,210 --> 00:36:31,910 ¿Quién lo tiene? ¿Esta vez? 679 00:36:31,910 --> 00:36:33,410 ¿Eh? Yo no. 680 00:36:33,990 --> 00:36:35,490 Ups. 681 00:36:35,550 --> 00:36:37,210 No recordaba que lo debía. 682 00:36:37,210 --> 00:36:38,350 Entonces, ¿cómo llegó ahí? 683 00:36:38,350 --> 00:36:39,850 ¡Oh! 684 00:36:40,350 --> 00:36:42,850 ¿Le pongo mi nombre a esta porquería? 685 00:36:43,170 --> 00:36:44,350 Déjame eso. 686 00:36:44,350 --> 00:36:46,351 Caramelo ácido en un sorbete 687 00:36:46,351 --> 00:36:48,130 de mojito de mandarín. 688 00:36:49,250 --> 00:36:50,070 ¡Silencio! 689 00:36:50,070 --> 00:36:50,850 ¡Silencio! 690 00:36:50,850 --> 00:36:51,630 ¡Ya la tengo! 691 00:36:51,630 --> 00:36:52,131 ¡Muéralo! 692 00:36:52,131 --> 00:36:55,390 Ya casi... Ya está. 693 00:38:38,990 --> 00:38:40,490 Mordió! ¿Qué es? 694 00:38:45,090 --> 00:38:46,950 Ay, no. C órtelo. 695 00:38:48,670 --> 00:38:49,810 ¡Me ha mordido! 696 00:38:49,810 --> 00:38:51,430 ¿Qué hacés, Tito? 697 00:38:54,130 --> 00:38:56,410 Si, pero no vas a morir. 698 00:38:56,410 --> 00:38:57,310 ¡Ay, no me digas! 699 00:38:57,310 --> 00:38:58,130 No, no, no. 700 00:38:58,130 --> 00:38:59,810 Acá está muera. ¿Estás bien? 701 00:39:01,350 --> 00:39:03,171 No debería ir a un hospital 702 00:39:03,171 --> 00:39:05,250 o algo así. Estarás bien. 703 00:39:07,950 --> 00:39:08,411 Además... 704 00:39:08,411 --> 00:39:10,270 Aquí no hay nada... y hospitales. 705 00:39:14,550 --> 00:39:16,050 ¿Quieres agua? 706 00:39:19,620 --> 00:39:21,120 ¿Cómo está tu mano? 707 00:39:21,260 --> 00:39:23,200 Me siento rara. 708 00:39:25,330 --> 00:39:27,110 Quiero mi teléfono. 709 00:39:27,110 --> 00:39:28,610 ¿Sí? 710 00:39:29,630 --> 00:39:31,130 Ya quiero irme. 711 00:39:31,130 --> 00:39:32,391 No hay que apresurarnos, ¿sí? 712 00:39:32,391 --> 00:39:34,571 Todos se ríen y ríen como 713 00:39:34,571 --> 00:39:37,450 zafatas de los años 60 fingiendo. 714 00:39:37,450 --> 00:39:38,951 Se están divirtiendo y yo, y 715 00:39:38,951 --> 00:39:40,451 eso es increíble. 716 00:39:41,310 --> 00:39:43,490 Me asustan, Frida. 717 00:39:44,310 --> 00:39:46,871 sólo necesitas dormir no no 718 00:39:46,871 --> 00:39:52,971 no no no no no no no no 719 00:39:52,971 --> 00:39:59,711 puede sentirlo está pasando algo malo 720 00:39:59,711 --> 00:40:05,790 en este lugar que está mal 721 00:40:06,610 --> 00:40:08,991 que ocurre quiero que me lo 722 00:40:08,991 --> 00:40:14,650 digas la rica comida o el tsunami de 723 00:40:14,650 --> 00:40:17,411 o las malditas sábanas de 724 00:40:17,411 --> 00:40:19,331 1020 y lo hace que es. No 725 00:40:19,331 --> 00:40:21,030 estás escuchándome. 726 00:40:21,210 --> 00:40:25,590 Te lo suplico, te lo suplico. 727 00:40:25,590 --> 00:40:26,511 Por primera vez en 728 00:40:26,511 --> 00:40:30,171 mi vida estoy aquí y no soy 729 00:40:30,171 --> 00:40:32,730 invisible, así que por favor, 730 00:40:33,490 --> 00:40:34,990 por favor. 731 00:40:42,810 --> 00:40:47,850 Lo siento, perdón. Sí, ok, ok. 732 00:40:52,820 --> 00:40:54,400 Me voy a recostar. 733 00:41:43,710 --> 00:41:45,610 ¡Hola! 734 00:42:56,350 --> 00:42:58,250 ¡Hola! 735 00:42:59,770 --> 00:43:01,071 Perdona, ¿es que yo? 736 00:43:01,071 --> 00:43:05,290 Yo estaba, estoy... Buscaba Slater. 737 00:43:07,410 --> 00:43:08,910 Oye. 738 00:43:09,950 --> 00:43:13,810 ¿Cuál es tu nombre? Liebre Roja. 739 00:43:13,810 --> 00:43:15,650 Liebre Roja, claro. 740 00:43:17,670 --> 00:43:19,170 Ah. 741 00:43:20,910 --> 00:43:23,110 Ah, descuida. No diré nada. 742 00:43:23,210 --> 00:43:24,710 No te dé la tarea. 743 00:43:27,020 --> 00:43:28,520 Claro. 744 00:43:34,380 --> 00:43:36,740 ¡No! ¡Santo Dios! 745 00:43:36,740 --> 00:43:39,180 ¿Qué tiene? ¡Está muy fuerte! 746 00:43:45,150 --> 00:43:47,970 ¡Liebre roja, liebre roja, 747 00:43:47,970 --> 00:43:51,130 liebre roja, liebre roja, 748 00:43:51,130 --> 00:43:54,290 liebre roja, liebre roja, liebre roja! 749 00:44:00,220 --> 00:44:02,140 ¿Qué estás haciendo aquí? 750 00:44:03,820 --> 00:44:07,160 Yo... me perdí. 751 00:44:07,440 --> 00:44:09,340 Tienes que irte hacia allá. 752 00:44:10,920 --> 00:44:13,040 Las gallinas otra vez huyeron, 753 00:44:13,040 --> 00:44:14,540 maleta pesadilla. 754 00:44:17,820 --> 00:44:19,400 ¡Adiós! 755 00:44:22,110 --> 00:44:24,650 Ven aquí, maldita gallina. 756 00:44:29,270 --> 00:44:31,650 ¡Oigan, esperen, esperen, esperen! 757 00:44:50,700 --> 00:44:52,740 Esconde esto. 758 00:45:37,120 --> 00:45:39,540 ya diganme quién lo hizo 759 00:45:45,540 --> 00:45:48,980 desde cuando uso fleco 760 00:45:54,500 --> 00:45:56,541 hola tienes un pene en la 761 00:45:56,541 --> 00:46:01,081 cara saludos excelentes personas 762 00:46:01,081 --> 00:46:02,160 Buenos días, niño. 763 00:46:02,160 --> 00:46:03,240 Lo siento, Slate. ¿Estás bien? 764 00:46:03,240 --> 00:46:04,280 Hola. 765 00:46:04,280 --> 00:46:05,280 Oye, tu ojo. 766 00:46:05,280 --> 00:46:05,740 ¿Qué? 767 00:46:05,740 --> 00:46:07,400 Ah, sí, esto, ¿verdad? 768 00:46:07,440 --> 00:46:08,601 Ay, carajo, hay mofis. 769 00:46:08,601 --> 00:46:09,100 Sí. 770 00:46:09,100 --> 00:46:10,980 Es la receta de la mano de Slate. 771 00:46:11,960 --> 00:46:13,720 Ah, espectacular. Gracias, amigo. 772 00:46:13,720 --> 00:46:15,220 ¿Dormiste bien? 773 00:46:15,740 --> 00:46:16,800 Increíble. 774 00:46:16,800 --> 00:46:18,300 OK, niños. 775 00:46:18,480 --> 00:46:19,900 Ah, hora de zafar. 776 00:46:19,900 --> 00:46:21,281 ¿Quién está listo para pescar 777 00:46:21,281 --> 00:46:23,560 un hermoso melo? Estoy listo. 778 00:46:23,560 --> 00:46:25,020 ¿Puedo llevarme los mofis? 779 00:46:25,020 --> 00:46:26,440 ¡Tenemos mofis! 780 00:46:26,440 --> 00:46:28,660 Ay, ¿qué te parece si eres menos ruso? 781 00:46:28,660 --> 00:46:29,460 Lo siento, bebé. 782 00:46:29,460 --> 00:46:31,301 No creo que pueda subir a un 783 00:46:31,301 --> 00:46:32,720 bote para ser honesta. 784 00:46:32,720 --> 00:46:34,401 Vamos, será divertido. Tenemos 785 00:46:34,401 --> 00:46:35,901 muchos gusanos. 786 00:46:36,160 --> 00:46:38,820 Podríamos tener un día de chicas. 787 00:46:39,440 --> 00:46:41,221 Ustedes vayan a divertirse con 788 00:46:41,221 --> 00:46:42,600 los gusanos. 789 00:46:42,600 --> 00:46:44,600 ¿Está bien si voy? Sí, claro. 790 00:46:44,600 --> 00:46:45,000 ¿Segura? 791 00:46:45,000 --> 00:46:46,601 No, tienes un pene en la cara. 792 00:46:46,601 --> 00:46:50,080 Disfruta tu día. Adiós, bebé. 793 00:46:50,360 --> 00:46:51,860 Bebé. 794 00:46:54,740 --> 00:46:56,520 Quería algo así. 795 00:46:56,520 --> 00:46:58,040 También yo, carajo. 796 00:46:58,040 --> 00:46:59,900 ¿Quién es esto? 797 00:46:59,960 --> 00:47:01,460 No me acerques de eso. 798 00:47:01,460 --> 00:47:02,761 Heder, esa cosa que fumas 799 00:47:02,761 --> 00:47:04,701 es demasiado fuerte. Lo sé. 800 00:47:04,701 --> 00:47:06,220 Oigan, ¿no hay prestan el encendedor? 801 00:47:06,220 --> 00:47:07,720 Sí. 802 00:47:08,700 --> 00:47:10,200 Gracias. 803 00:47:12,060 --> 00:47:13,560 ¿Dónde está Jess? 804 00:47:13,560 --> 00:47:15,380 ¿De qué hablas? 805 00:47:15,880 --> 00:47:17,740 ¿Cómo que de qué estoy hablando? 806 00:47:20,090 --> 00:47:21,590 ¿Jess? 807 00:47:26,640 --> 00:47:28,660 ¿Quién es Jess? 808 00:47:34,150 --> 00:47:35,650 ¿Te sucede algo? 809 00:47:38,040 --> 00:47:39,680 ¿Lo sucede algo? 810 00:47:40,830 --> 00:47:43,590 ¿Qué te sucede? No te ves bien. 811 00:47:43,590 --> 00:47:45,110 Sí, ¿qué te pasa? 812 00:47:48,120 --> 00:47:49,760 ¿Esto es una broma? 813 00:47:51,890 --> 00:47:53,531 ¿Dónde está Yes? ¿Qué linda? 814 00:47:53,531 --> 00:47:54,831 Mi amiga, estaba en el cuarto 815 00:47:54,831 --> 00:47:55,650 junto al mío. 816 00:47:55,650 --> 00:47:57,250 ¿Dices la bodega? 817 00:47:57,250 --> 00:47:58,750 ¿Qué? 818 00:47:59,690 --> 00:48:01,970 Relájate, estás de vacaciones. 819 00:48:02,210 --> 00:48:03,710 ¡Ah, carajo! 820 00:48:14,400 --> 00:48:15,900 No... 821 00:48:18,150 --> 00:48:21,950 Despierto. Todo bien. Todo bien. 822 00:48:23,820 --> 00:48:26,820 ¡Despierto! ¡Yo despierto! 823 00:48:58,210 --> 00:48:59,810 Jess estuvo aquí. 824 00:48:59,830 --> 00:49:01,330 Jess estuvo aquí. 825 00:49:01,630 --> 00:49:03,831 Y ella dijo que había algo 826 00:49:03,831 --> 00:49:05,791 malo en este lugar. Te entiendo. 827 00:49:05,791 --> 00:49:10,830 Y no quiero sonar insensible. 828 00:49:11,990 --> 00:49:15,551 Es solo que pienso que yo sabría 829 00:49:15,551 --> 00:49:17,770 si hubiera alguna otra persona aquí. 830 00:49:17,770 --> 00:49:18,390 ¿No crees? 831 00:49:18,390 --> 00:49:20,110 Sé que no tiene sentido. 832 00:49:20,750 --> 00:49:22,791 No tiene sentido, pero siento 833 00:49:22,791 --> 00:49:24,291 que estamos olvidando 834 00:49:24,291 --> 00:49:26,070 ciertas cosas aquí. 835 00:49:26,330 --> 00:49:28,791 ¿Qué te parece si bajamos el 836 00:49:28,791 --> 00:49:30,370 cuchillo por ahora? 837 00:49:32,050 --> 00:49:33,550 ¿Sí? 838 00:49:34,090 --> 00:49:35,690 Sí, perdón. 839 00:49:36,510 --> 00:49:39,110 Perdón, yo lo siento. 840 00:49:40,270 --> 00:49:41,490 Tranquila. 841 00:49:41,490 --> 00:49:42,990 Lo siento. 842 00:49:45,310 --> 00:49:46,810 ¿Qué día es hoy? 843 00:49:47,510 --> 00:49:49,010 ¿Eh? 844 00:49:50,370 --> 00:49:52,290 ¿No sabes qué día es? 845 00:49:56,610 --> 00:50:00,050 No, pero nunca sé qué día es. 846 00:50:00,850 --> 00:50:02,930 Claro, sí. 847 00:50:03,330 --> 00:50:05,710 La estoy pasando muy bien aquí. 848 00:50:09,520 --> 00:50:12,661 Pero al mismo tiempo puedo 849 00:50:12,661 --> 00:50:17,730 sentir que tal vez… ¿No? 850 00:50:20,450 --> 00:50:21,511 ¿También lo sientes? 851 00:50:21,511 --> 00:50:23,411 Sí, tengo tierra bajo las 852 00:50:23,411 --> 00:50:25,110 uñas y no sé cómo pasó. 853 00:50:26,410 --> 00:50:30,530 Disculpa, ¿qué es esto? ¿Qué es? 854 00:50:30,530 --> 00:50:32,170 Dijeron. ¡Oh Sara! 855 00:50:32,170 --> 00:50:33,171 Estabas trepando un 856 00:50:33,171 --> 00:50:34,831 árbol y estabas tan ebria que 857 00:50:34,831 --> 00:50:36,331 te caíste. 858 00:50:36,410 --> 00:50:38,011 No duré ocho temporadas en 859 00:50:38,011 --> 00:50:40,011 Linda Sobrevivientes porque me cayera. 860 00:50:40,011 --> 00:50:41,570 ¿No crees que estoy loca? 861 00:50:41,570 --> 00:50:43,331 No, lo loco fue haberlo 862 00:50:43,331 --> 00:50:44,711 subido a un avión con un 863 00:50:44,711 --> 00:50:47,010 montón de tipos desconocidos. 864 00:50:47,130 --> 00:50:49,030 Creí que todos ustedes se conocían. 865 00:50:53,330 --> 00:50:55,351 Cody se acercó a mí en una 866 00:50:55,351 --> 00:50:57,911 cafetería y dijo que conocía 867 00:50:57,911 --> 00:50:59,290 a Slater King. 868 00:50:59,290 --> 00:51:00,671 Pero, pero ¿Heder y Camila 869 00:51:00,671 --> 00:51:02,330 así los conocen, no? 870 00:51:03,690 --> 00:51:05,270 No lo sé. 871 00:51:13,710 --> 00:51:14,631 ¡No puede ser! 872 00:51:14,631 --> 00:51:17,670 ¡¿Qué estamos pensando?! ¡Oh, mierda! 873 00:51:17,670 --> 00:51:18,490 Lo sabía. 874 00:51:18,490 --> 00:51:21,011 Lo sabía, sabía que era muy 875 00:51:21,011 --> 00:51:22,090 bueno para ser verdad. 876 00:51:22,090 --> 00:51:23,671 Nos están jodiendo la mente 877 00:51:23,671 --> 00:51:24,910 porque eso es lo que hacen. 878 00:51:24,910 --> 00:51:26,671 Nos distraen con todos estos 879 00:51:26,671 --> 00:51:28,210 lujos y esta ropa, 880 00:51:28,210 --> 00:51:29,631 y luego nos colman de sus 881 00:51:29,631 --> 00:51:32,130 frambuesas exóticas y su champaña. 882 00:51:32,130 --> 00:51:32,950 Pero ¿sabes qué? 883 00:51:32,950 --> 00:51:35,070 Sabemos lo que realmente pasa. 884 00:51:35,470 --> 00:51:37,750 Están intentando controlarnos. 885 00:51:37,850 --> 00:51:40,390 Quieren que parezcamos unas locas. 886 00:51:47,350 --> 00:51:48,850 Y está funcionando. 887 00:51:53,430 --> 00:51:54,930 Nos hacen olvidar. 888 00:51:55,450 --> 00:51:59,970 Sí, ok, pero... 889 00:52:04,200 --> 00:52:07,540 ¿Cómo? Olvidar es un regalo. 890 00:52:09,350 --> 00:52:13,570 ¿Eh? Slater dijo olvidar. Es un regalo. 891 00:52:17,590 --> 00:52:19,550 Ah... No entiendo. 892 00:52:29,630 --> 00:52:31,010 Hay que llamar a la policía. 893 00:52:31,010 --> 00:52:32,130 Sí. 894 00:52:32,130 --> 00:52:33,490 Y llamarle FBI. 895 00:52:33,490 --> 00:52:34,170 Sí. 896 00:52:34,170 --> 00:52:36,350 Hay que llamarle a la policía y al FBI. 897 00:52:36,350 --> 00:52:37,490 Sí, pero espera. 898 00:52:37,490 --> 00:52:37,771 ¿Qué? 899 00:52:37,771 --> 00:52:38,930 Un segundo. 900 00:52:38,930 --> 00:52:40,711 Llamamos a la policía y al 901 00:52:40,711 --> 00:52:44,291 FBI y digo, hola, hola, deben 902 00:52:44,291 --> 00:52:45,991 enviar apoyo, Slater King y sus 903 00:52:45,991 --> 00:52:48,230 amigos nos hacen cosas horribles. 904 00:52:48,230 --> 00:52:50,050 Preguntarán, ¿qué hicieron? 905 00:52:50,410 --> 00:52:54,050 Y vamos a decir, no sabemos, 906 00:52:54,250 --> 00:52:55,631 nos han estado borrando la 907 00:52:55,631 --> 00:52:57,850 memoria con perfume, creo. 908 00:52:58,350 --> 00:53:00,631 Y los chicos dirán, ¿qué? Jamás 909 00:53:00,631 --> 00:53:01,811 lo haríamos, hombres blancos 910 00:53:01,811 --> 00:53:03,350 con los que siempre jugamos golf. 911 00:53:03,350 --> 00:53:05,911 No hay nada más que diversión 912 00:53:05,911 --> 00:53:07,970 y porros enormes, oficial. 913 00:53:07,970 --> 00:53:09,730 Y yo les diré, por favor, 914 00:53:09,750 --> 00:53:10,910 estamos en peligro. 915 00:53:10,910 --> 00:53:12,251 Este es el encendedor de mi 916 00:53:12,251 --> 00:53:15,810 amiga y medio maldita agujer de mente. 917 00:53:17,560 --> 00:53:19,500 Ok, ok, ok. 918 00:53:19,500 --> 00:53:20,040 Mírame. 919 00:53:20,040 --> 00:53:21,460 Ok. Pongámonos de acuerdo. 920 00:53:21,460 --> 00:53:23,600 Claro. ¿Recuerdas a tu amiga? 921 00:53:23,600 --> 00:53:27,100 Sí. Pero yo no me acuerdo de ella. 922 00:53:27,180 --> 00:53:28,680 No. 923 00:53:28,800 --> 00:53:30,540 ¿Y cómo es eso? 924 00:53:34,220 --> 00:53:35,980 La volvió en la serpiente. 925 00:53:37,340 --> 00:53:38,840 Ok. 926 00:53:40,400 --> 00:53:44,240 Y yo bebí esto. ¿Qué contiene? 927 00:53:44,660 --> 00:53:46,560 Debe ser veneno de serpiente. 928 00:53:47,640 --> 00:53:48,901 ¿Crees que el veneno de 929 00:53:48,901 --> 00:53:51,120 serpiente nos va a hacer recordar? 930 00:53:51,120 --> 00:53:52,620 Sí. 931 00:53:53,480 --> 00:53:54,980 ¿Pues al garaje? 932 00:53:59,040 --> 00:53:59,900 Sí. 933 00:53:59,900 --> 00:54:01,080 Qué horror. 934 00:54:01,080 --> 00:54:03,820 Sabe muy mal. ¿Es veneno? 935 00:54:03,820 --> 00:54:04,460 Exacto. 936 00:54:04,460 --> 00:54:06,560 ¿Por qué no me advertiste? Te dije. 937 00:54:06,560 --> 00:54:07,660 Qué asqueroso. 938 00:54:07,660 --> 00:54:08,681 ¿Cómo haríamos que lo beban 939 00:54:08,681 --> 00:54:09,421 Camila y Heather? 940 00:54:09,421 --> 00:54:11,980 Oh, qué mierda. 941 00:54:13,100 --> 00:54:14,600 Tequila. 942 00:54:15,560 --> 00:54:18,160 ¡Choc Ferran! 943 00:54:26,580 --> 00:54:29,441 ¿Qué es esto? 944 00:54:29,441 --> 00:54:30,941 ¿Esto qué tiene? 945 00:54:31,340 --> 00:54:32,840 ¿Veneno de serpiente? 946 00:54:41,100 --> 00:54:43,520 No paran, chicas. 947 00:54:44,960 --> 00:54:46,520 Antes yo no paraba. 948 00:54:52,100 --> 00:54:53,540 ¡Mierda! ¿Quieres ver esto? 949 00:54:53,540 --> 00:54:55,180 Ella es la maestra. 950 00:54:58,680 --> 00:54:59,520 ¡Mierda! 951 00:54:59,520 --> 00:55:02,961 Stan avisó, por cierto, con la... 952 00:55:02,961 --> 00:55:04,060 esa cosa. 953 00:55:04,060 --> 00:55:06,421 Que los muchachos volverán 954 00:55:06,421 --> 00:55:07,840 pronto de pescar. 955 00:55:07,840 --> 00:55:09,900 Así que será mejor. 956 00:55:09,920 --> 00:55:12,380 Ok, hasta pronto, chicas. 957 00:55:12,380 --> 00:55:13,880 Adiós. 958 00:55:15,120 --> 00:55:17,200 Yo voy por los teléfonos y tú vigila. 959 00:55:17,200 --> 00:55:18,580 Ok. Oye, espera. 960 00:55:18,580 --> 00:55:20,100 ¿Qué hago cuando los hombres regresen? 961 00:55:20,100 --> 00:55:22,880 No sé. Puedes gritar. 962 00:55:22,880 --> 00:55:25,140 Porros enormes. Grita fuerte. 963 00:55:25,160 --> 00:55:28,040 Y no olvides sonreír. Porros enormes. 964 00:55:28,520 --> 00:55:30,020 ¿Más shots? 965 00:55:30,380 --> 00:55:31,880 Sí. 966 00:56:08,930 --> 00:56:10,110 ¡Perras para siempre! 967 00:56:10,110 --> 00:56:12,370 ¡Perras para siempre! ¡No, Sara! 968 00:56:12,370 --> 00:56:12,771 ¡Opera! 969 00:56:12,771 --> 00:56:15,290 ¡No lo tiraste! ¡Ah, mierda! 970 00:56:23,850 --> 00:56:24,650 ¡Espera! 971 00:56:24,650 --> 00:56:25,150 ¡Dámelo! 972 00:56:25,150 --> 00:56:26,330 ¡Sara! 973 00:56:26,330 --> 00:56:28,990 ¿Qué te pasó ahí en la nariz ya, viste? 974 00:56:33,990 --> 00:56:35,891 Oigan, creo que deberíamos 975 00:56:35,891 --> 00:56:38,250 detenernos con esos tragos. 976 00:56:38,250 --> 00:56:41,280 Créanme, es que son muy fuertes. 977 00:56:41,430 --> 00:56:42,050 ¡No! 978 00:56:42,050 --> 00:56:44,550 De mi hija soy muy resistente. 979 00:56:44,550 --> 00:56:45,731 ¡Denme! Solo démenos. 980 00:56:45,731 --> 00:56:48,430 No, no, no, cálmate, amiga, 981 00:56:48,430 --> 00:56:49,490 tú preocupate por ti. 982 00:56:49,490 --> 00:56:50,990 Ya puedo conectar. 983 00:56:55,310 --> 00:56:57,030 Ahí está Cody. 984 00:57:04,130 --> 00:57:05,630 ¡Cuchi! 985 00:57:06,750 --> 00:57:09,850 ¿Qué te pasa, bebé? ¡Es un llum! 986 00:57:15,230 --> 00:57:17,071 Ay, perdón, es que no me 987 00:57:17,071 --> 00:57:18,571 gustan las cosquillas. 988 00:57:19,010 --> 00:57:20,510 Pobre. 989 00:57:24,930 --> 00:57:27,310 ¡Mierda! Piense, piensa. 990 00:57:28,250 --> 00:57:30,291 Cuando tenía como cuatro, me 991 00:57:30,291 --> 00:57:31,911 empujó mi hermana y fue un 992 00:57:31,911 --> 00:57:33,610 accidente, no es sociopata ni nada. 993 00:57:33,610 --> 00:57:34,731 Y mis dos dientes delanteros 994 00:57:34,731 --> 00:57:39,270 se enterraron en sus... las encías. 995 00:57:39,270 --> 00:57:40,770 Fue asqueroso. 996 00:57:40,790 --> 00:57:42,171 Pero eran dientes de leche y 997 00:57:42,171 --> 00:57:43,671 volvieron a salir. 998 00:57:44,450 --> 00:57:46,210 ¿Sigue sangrando tu nariz? 999 00:57:48,590 --> 00:57:50,410 ¿Dónde está Frida? 1000 00:57:50,890 --> 00:57:53,070 Se está refrescando. 1001 00:57:53,910 --> 00:57:57,310 Bueno, los veo en un minuto. 1002 00:57:57,310 --> 00:57:58,810 ¡Espera! 1003 00:58:00,430 --> 00:58:05,770 ¿No quieres fumar un gran porro? 1004 00:58:07,230 --> 00:58:11,470 ¡Sí! ¡Vamos a fumar un porro enorme! 1005 00:58:15,530 --> 00:58:17,070 Ok. 1006 00:58:18,430 --> 00:58:19,210 Ok. 1007 00:58:19,210 --> 00:58:21,050 No hay nada mejor. 1008 00:58:21,510 --> 00:58:23,350 ¡No puedo esperar! 1009 00:58:30,790 --> 00:58:36,030 Estamos en una situación truculenta. 1010 00:58:43,650 --> 00:58:45,970 Sí. Puto madre. 1011 00:58:51,090 --> 00:58:52,590 ¿Cómo están chicos? 1012 00:58:55,110 --> 00:58:57,350 Tienen un encerredor. 1013 00:58:57,350 --> 00:58:58,850 ¿Estás bien, bebé? 1014 00:58:59,450 --> 00:59:00,950 Sí. 1015 00:59:01,010 --> 00:59:04,211 Sí, estoy emocionada por este 1016 00:59:04,211 --> 00:59:05,711 porro enorme. 1017 00:59:13,400 --> 00:59:15,380 ¡No! ¿También, Joe? 1018 00:59:20,200 --> 00:59:21,980 ¡Mierda! 1019 00:59:22,100 --> 00:59:23,600 ¡Mierda!58733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.