Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become a VIP member,
which will remove all advertising from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:45,295 --> 00:00:49,164
Since the beginning of time
dolls were loved by children,
3
00:00:49,341 --> 00:00:52,004
revered by collectors
and in religious rituals
4
00:00:52,177 --> 00:00:53,793
for the good and
brought in evil.
5
00:00:53,971 --> 00:00:56,054
Just the thought of it scares us.
6
00:00:58,141 --> 00:01:00,758
If you hear this,
you'll think we're crazy.
7
00:01:01,562 --> 00:01:03,349
It started quite inconspicuously.
8
00:01:03,814 --> 00:01:06,898
A hand or a leg
was in a different position.
9
00:01:07,067 --> 00:01:09,980
Or her head looked
up instead of down.
10
00:01:10,445 --> 00:01:13,859
And then one day she was lying
in another room.
11
00:01:14,658 --> 00:01:17,071
She had herself
moves all by itself.
12
00:01:17,869 --> 00:01:21,328
Camilla then contacted a medium.
We learned from her that it was a girl
13
00:01:21,498 --> 00:01:23,990
named Annabelle Higgins
had taken possession of her.
14
00:01:24,167 --> 00:01:28,161
Her parents had died
and she liked my doll.
15
00:01:28,338 --> 00:01:29,954
She just wanted friends.
16
00:01:30,132 --> 00:01:32,795
When we heard this, she did us
somehow really sorry.
17
00:01:32,968 --> 00:01:35,176
We are nurses.
We help other people.
18
00:01:35,637 --> 00:01:38,175
But then everything got worse.
19
00:01:39,975 --> 00:01:41,511
And how did you come to her?
20
00:01:41,685 --> 00:01:44,519
She was a gift from
my mother. For my birthday.
21
00:01:45,314 --> 00:01:47,772
I don't know where she got them from,
22
00:01:48,859 --> 00:01:51,192
but we have
really terrible fear.
23
00:02:22,851 --> 00:02:24,467
Santa Monica, California
24
00:02:24,645 --> 00:02:25,886
God knows how to appreciate sacrifice.
25
00:02:26,063 --> 00:02:27,554
A year ago
26
00:02:29,191 --> 00:02:33,731
And our sacrifices touch God's heart
and move his hand.
27
00:02:35,989 --> 00:02:38,697
Jesus said:
"This is my commandment,
28
00:02:39,409 --> 00:02:42,447
love each other like that
I loved you.
29
00:02:43,246 --> 00:02:45,738
There is no greater love,
30
00:02:46,792 --> 00:02:49,785
as if someone were losing their life
gives himself up for his friends."
31
00:02:51,088 --> 00:02:52,329
I have won.
32
00:02:53,799 --> 00:02:55,131
Let's pray.
33
00:03:01,932 --> 00:03:04,219
The joy is complete
on my part. I'll call you.
34
00:03:06,144 --> 00:03:07,351
Hey, hello.
35
00:03:07,521 --> 00:03:08,762
Oh, darling, come with me.
36
00:03:10,107 --> 00:03:11,598
All right then,
37
00:03:12,359 --> 00:03:13,600
who won?
38
00:03:14,027 --> 00:03:15,984
John, but only,
because he cheated.
39
00:03:16,154 --> 00:03:20,319
What? It was 2 against one.
I had to do something about that.
40
00:03:20,867 --> 00:03:21,948
Yes, of course.
41
00:03:22,119 --> 00:03:23,610
What should I have done?
42
00:03:23,787 --> 00:03:25,278
Did you happen to see Sharon?
43
00:03:26,289 --> 00:03:28,372
- Oh, I'll find her.
- Oh, thank you very much.
44
00:03:28,542 --> 00:03:29,783
See you soon.
45
00:03:49,020 --> 00:03:50,556
Did Pete send you to me?
46
00:03:55,318 --> 00:03:58,026
One day he'll think
I'll just
47
00:03:58,947 --> 00:04:00,313
also run away.
48
00:04:04,244 --> 00:04:05,485
Men,
49
00:04:06,538 --> 00:04:09,281
What would they do without us?
Seriously now.
50
00:04:21,678 --> 00:04:24,512
Now just wait a moment.
I'll help you out. Come here.
51
00:04:30,353 --> 00:04:32,310
- Thanks for the ride, Pete.
- No problem.
52
00:04:32,481 --> 00:04:35,565
Gladly. And always fit well
on your wife and your baby.
53
00:04:35,734 --> 00:04:37,100
We already had it
asked for names?
54
00:04:37,277 --> 00:04:38,939
-Sharon.
- What? There's nothing there.
55
00:04:39,112 --> 00:04:41,149
- I don't know her.
- I'm just asking politely.
56
00:04:41,323 --> 00:04:44,691
- We couldn't decide yet.
- The favorite is John if it's a boy
57
00:04:44,868 --> 00:04:47,281
- and Phyllis if it's a girl.
- Ha. Is that so?
58
00:04:47,454 --> 00:04:50,447
- Yes, you liked that.
- Ha. I never said that.
59
00:04:50,832 --> 00:04:53,916
- That's my grandmother's name.
- I can't stand your grandmother.
60
00:04:54,085 --> 00:04:55,326
Oh dear.
61
00:04:55,504 --> 00:04:57,712
And don't stand alone.
Basically, no one likes her.
62
00:04:57,881 --> 00:05:00,043
- No, she's right. Everyone hates her.
- Ha, ha, ha.
63
00:05:00,550 --> 00:05:02,132
Well, well then,
in this sense,
64
00:05:02,302 --> 00:05:05,045
Sharon, let's go inside. The two
have a lot to discuss.
65
00:05:05,222 --> 00:05:07,305
- Mmm.
- Thanks again.
66
00:05:07,682 --> 00:05:08,843
We were happy to do that.
67
00:05:09,017 --> 00:05:10,303
And never forget one thing:
68
00:05:11,228 --> 00:05:12,514
Children are a blessing.
69
00:05:12,687 --> 00:05:13,928
Yes, they really are.
70
00:05:14,105 --> 00:05:15,721
As long as they don't speak yet.
71
00:05:15,899 --> 00:05:17,310
- Ha ha.
- Oh, you.
72
00:05:18,151 --> 00:05:19,392
Goodbye.
73
00:05:21,863 --> 00:05:23,149
Well, then
probably not Phyllis after all.
74
00:05:25,242 --> 00:05:29,703
We shouldn't be around them so much
talk about the baby. That is not right.
75
00:05:29,871 --> 00:05:31,112
Why not?
76
00:05:31,873 --> 00:05:34,490
They only did 2 years ago
lost her daughter.
77
00:05:34,835 --> 00:05:36,667
They have their daughter
not lost, Mia.
78
00:05:36,837 --> 00:05:38,829
She ran away and got herself
joined the hippies.
79
00:05:39,005 --> 00:05:42,043
She probably has three husbands now
and calls himself “Star”.
80
00:05:42,217 --> 00:05:47,258
Well, I think even Star
is an even better name than Phyllis.
81
00:05:49,724 --> 00:05:51,306
Oh, you haven't finished?
82
00:05:51,476 --> 00:05:53,058
No. Why should I?
83
00:05:53,228 --> 00:05:56,721
You really need to lock up, John.
The world has changed.
84
00:05:59,276 --> 00:06:01,609
They just called themselves “the family”.
85
00:06:01,778 --> 00:06:04,771
But according to the police
it is a dangerous cult,
86
00:06:04,948 --> 00:06:07,406
the area of the
Spahn Movie Ranch uses as a residence,
87
00:06:07,576 --> 00:06:10,535
the many well-known western films
served as a backdrop.
88
00:06:10,704 --> 00:06:13,868
It is assumed that the
Family has around 30 members.
89
00:06:14,291 --> 00:06:18,251
Many of them are because of drug use
or crimes already on record.
90
00:06:18,753 --> 00:06:21,211
Currently expecting
some family members an accusation
91
00:06:21,381 --> 00:06:25,125
for the brutal murders of Sharon Tate
and the LaBianca couple,
92
00:06:25,302 --> 00:06:28,045
all of Los Angeles
had caused fear and terror,
93
00:06:28,221 --> 00:06:30,929
until witness statements the police
finally on the trail of the suspects...
94
00:06:31,099 --> 00:06:32,135
Hey, darling,
95
00:06:32,309 --> 00:06:36,223
could you please turn off the television?
I'm having a hard time concentrating here.
96
00:06:36,396 --> 00:06:39,389
Their leader Charles Manson,
from his followers
97
00:06:39,566 --> 00:06:42,730
optionally God
or called Satan,
98
00:06:42,903 --> 00:06:47,489
had predicted a race war,
which he called Helter Skelter.
99
00:06:48,158 --> 00:06:49,490
Thanks.
100
00:06:54,831 --> 00:06:58,165
Hey, look at these
Better not to wear things
101
00:06:58,335 --> 00:07:00,543
it could affect the baby.
According to new research...
102
00:07:00,712 --> 00:07:03,045
- God, more new research?
- It's true.
103
00:07:03,214 --> 00:07:05,126
We now know
that babies in the womb
104
00:07:05,300 --> 00:07:08,634
perceive much more of the outside world,
than you ever thought possible.
105
00:07:08,803 --> 00:07:11,295
You recognize voices,
Sounds, songs.
106
00:07:11,473 --> 00:07:15,592
There was a lot of money spent on research again
operated, probably for millions.
107
00:07:15,769 --> 00:07:18,512
Instead of free
to ask the mothers.
108
00:07:20,857 --> 00:07:22,519
And? How are things progressing?
109
00:07:22,692 --> 00:07:23,853
Um...
110
00:07:24,027 --> 00:07:25,268
Oh well,
111
00:07:26,863 --> 00:07:28,855
I try hard,
to enjoy it.
112
00:07:29,532 --> 00:07:31,148
I always hear from everyone:
113
00:07:31,326 --> 00:07:34,660
"If you're only in specialist training,
Everything will get much worse."
114
00:07:34,829 --> 00:07:37,367
That I will soon be a father,
I won't even mention it anymore.
115
00:07:37,540 --> 00:07:38,951
Why not?
116
00:07:39,501 --> 00:07:40,787
I don't know.
117
00:07:40,961 --> 00:07:44,955
Sometimes I just don't want to hear
how difficult everything will be.
118
00:07:45,131 --> 00:07:46,497
Why difficult?
119
00:07:47,217 --> 00:07:49,834
No, maybe it's difficult
not the right word.
120
00:07:50,011 --> 00:07:52,378
Challenging?
121
00:07:56,518 --> 00:08:01,388
Are you talking about specialist training?
or about me and the baby?
122
00:08:02,399 --> 00:08:03,810
I don't know.
123
00:08:03,984 --> 00:08:05,725
Well, kind of all together.
124
00:08:05,902 --> 00:08:09,771
This situation is not exactly ideal
for what lies ahead of me now.
125
00:08:13,034 --> 00:08:15,071
I meant what lies ahead.
126
00:08:32,679 --> 00:08:35,513
I didn't mean for that
sounds like that. I'm sorry.
127
00:08:36,433 --> 00:08:41,053
Other than that, it's neither difficult
still challenging what lies ahead.
128
00:08:42,230 --> 00:08:47,146
Listen. I know I was last
something trapped in my own world.
129
00:08:47,318 --> 00:08:50,106
- Some would say self-centered.
- "Some"?
130
00:08:50,280 --> 00:08:51,521
Maybe most of them.
131
00:08:52,866 --> 00:08:54,107
All people?
132
00:08:54,784 --> 00:08:58,243
Can I please go out again,
and we repeat the last 2 minutes?
133
00:09:01,249 --> 00:09:02,490
Please?
134
00:09:07,964 --> 00:09:09,626
I'm fine.
135
00:09:10,842 --> 00:09:12,458
I know that you
are under pressure.
136
00:09:13,887 --> 00:09:17,597
I'm just a little
overly sensitive lately.
137
00:09:17,766 --> 00:09:19,007
Yes.
138
00:09:20,143 --> 00:09:23,261
- Do you want me to tell you why?
- Yes, doctor.
139
00:09:23,438 --> 00:09:24,804
Yes. All right, all right. So...
- Ha.
140
00:09:24,981 --> 00:09:28,645
According to mine
Almost expert opinion
141
00:09:28,818 --> 00:09:30,730
are you a bit sensitive,
142
00:09:30,904 --> 00:09:33,317
because you're pretty
you are heavily pregnant.
143
00:09:36,242 --> 00:09:38,325
Hey, I'm sorry, Mia,
no really. Yes.
144
00:09:38,495 --> 00:09:41,863
Yes, I'm under a lot of pressure
because of the degree
145
00:09:42,040 --> 00:09:44,282
and specialist training,
146
00:09:44,459 --> 00:09:46,121
but I've never been happier.
147
00:09:47,253 --> 00:09:48,539
Never.
148
00:09:49,631 --> 00:09:51,964
Honest. Just because of you.
149
00:09:55,929 --> 00:09:57,261
And him or her.
150
00:10:01,810 --> 00:10:03,176
Then something occurs to me.
151
00:10:04,020 --> 00:10:06,182
I have something else for you.
152
00:10:06,940 --> 00:10:09,523
Last time you said that,
I was pregnant afterwards.
153
00:10:09,692 --> 00:10:11,103
Yes, of course.
154
00:10:27,043 --> 00:10:28,784
So, close your eyes.
155
00:10:30,880 --> 00:10:35,545
Second left. Actually, I wanted to
Wait until the baby is here, but...
156
00:10:35,718 --> 00:10:37,254
You feel something now...
157
00:10:37,428 --> 00:10:39,294
Somewhat guilty, yes.
Because of what I said.
158
00:10:39,472 --> 00:10:41,213
So. Open your eyes.
159
00:10:44,936 --> 00:10:46,552
You don't have...
160
00:11:02,245 --> 00:11:03,577
My goodness, John.
161
00:11:03,746 --> 00:11:05,908
- That's her, isn't she?
- Yes.
162
00:11:08,168 --> 00:11:11,707
Where did you find her? I mean,
I've been looking for this for so long.
163
00:11:11,880 --> 00:11:13,496
- I know.
- Ha.
164
00:11:13,673 --> 00:11:15,756
I had hope
already given up.
165
00:11:15,925 --> 00:11:17,587
Well, I have it
these are my tricks.
166
00:11:28,104 --> 00:11:31,268
We will in the next few months
can't pay the rent but...
167
00:11:43,578 --> 00:11:45,661
There, she fits it perfectly.
168
00:11:45,830 --> 00:11:47,787
Now you have them all together, right?
169
00:11:48,374 --> 00:11:49,865
Yes, it is her.
170
00:11:50,460 --> 00:11:52,497
Thanks. She is adorable.
171
00:13:02,490 --> 00:13:03,776
John?
172
00:13:04,242 --> 00:13:05,699
John, wake up.
173
00:13:06,077 --> 00:13:08,285
- What is? Is the baby coming?
- No no.
174
00:13:08,454 --> 00:13:10,446
Next door. I have
heard a scream.
175
00:13:10,623 --> 00:13:13,036
I believe,
something is wrong.
176
00:13:24,429 --> 00:13:26,762
Stay here.
I'll go check.
177
00:13:29,142 --> 00:13:30,383
John, wait.
178
00:13:31,019 --> 00:13:32,601
We shouldn't
call the police?
179
00:13:32,770 --> 00:13:34,432
Because you think
you heard a scream?
180
00:13:34,605 --> 00:13:37,313
I'd better go take a look first.
They would do the same for us.
181
00:13:37,483 --> 00:13:39,975
If they heard me scream, that would be it
I'd rather they called the police.
182
00:13:40,153 --> 00:13:42,065
If they had thought
that you screamed.
183
00:13:43,072 --> 00:13:45,689
- Please be careful.
- It's me.
184
00:14:32,413 --> 00:14:33,824
John?
185
00:14:52,517 --> 00:14:54,930
- My God, you're covered in blood!
- Go back inside immediately.
186
00:14:55,103 --> 00:14:57,971
This is not my blood. Go back in,
and call an ambulance. Go!
187
00:15:21,254 --> 00:15:22,836
Emergency call center.
188
00:15:23,005 --> 00:15:24,792
Send
an ambulance.
189
00:15:24,966 --> 00:15:26,502
What is your address?
190
00:15:27,009 --> 00:15:28,875
307 Gardner Rd.
191
00:15:29,053 --> 00:15:30,214
In Santa Monica?
192
00:15:30,388 --> 00:15:31,424
Yes.
193
00:15:31,597 --> 00:15:32,963
What emergency?
194
00:15:33,599 --> 00:15:35,135
I don't know it.
195
00:15:36,769 --> 00:15:38,180
But there's a lot of blood.
196
00:15:40,022 --> 00:15:42,514
Please come
as quickly as possible.
197
00:16:11,012 --> 00:16:13,345
I like your dolls.
198
00:16:18,227 --> 00:16:20,435
My husband will be back soon.
199
00:16:21,147 --> 00:16:25,357
Take whatever you want,
and disappear!
200
00:16:30,198 --> 00:16:31,484
Mia!
201
00:16:34,535 --> 00:16:35,776
Get out of the house.
202
00:16:36,871 --> 00:16:38,783
Get out of here!
Get out of here quickly, Mia!
203
00:17:34,762 --> 00:17:36,003
Open up!
204
00:17:40,226 --> 00:17:41,558
- Open the door.
- I'm with you.
205
00:17:41,727 --> 00:17:43,559
- Open up, the police are here.
- Everything is fine.
206
00:17:43,729 --> 00:17:45,015
Open the door!
207
00:17:58,202 --> 00:17:59,409
I'm here, taking a deep breath.
208
00:17:59,579 --> 00:18:02,071
Everything will be okay again.
You are safe.
209
00:18:02,248 --> 00:18:04,365
I am here.
I am here.
210
00:18:42,830 --> 00:18:45,538
In the event of a tragic incident,
211
00:18:45,708 --> 00:18:47,870
which was reminiscent of an occult ritual,
212
00:18:48,044 --> 00:18:50,878
became a man and his wife
from her estranged daughter
213
00:18:51,047 --> 00:18:55,007
Annabelle Higgins and hers so far
unidentified friend stabbed.
214
00:18:55,176 --> 00:18:57,213
The two were suspected
Members of a cult.
215
00:18:57,386 --> 00:19:01,255
The male perpetrator
was shot dead by police at the scene,
216
00:19:01,432 --> 00:19:05,802
while the daughter is probably
slit his own throat.
217
00:19:05,978 --> 00:19:09,471
An officer caught these bloody murders
with the words:
218
00:19:09,649 --> 00:19:13,734
"In all my years of service I have
"I've never seen anything so horrible."
219
00:19:18,366 --> 00:19:21,780
The amniotic sac became
neither pierced
220
00:19:21,952 --> 00:19:24,035
it is still torn.
221
00:19:24,205 --> 00:19:29,451
However, there are signs
to a shortening of the cervix.
222
00:19:30,336 --> 00:19:32,498
Probably conditional
through the trauma.
223
00:19:32,672 --> 00:19:34,413
I prescribe to you
224
00:19:34,590 --> 00:19:39,176
for the rest of your pregnancy
therefore strict bed rest.
225
00:19:39,762 --> 00:19:43,551
However, you may get up,
to use the toilet.
226
00:19:43,724 --> 00:19:46,057
As long as you do it carefully.
227
00:19:46,560 --> 00:19:51,601
But everything that goes beyond that
would endanger you and your child. OK?
228
00:19:51,774 --> 00:19:54,608
- Yes. Thanks.
- OK.
229
00:20:11,752 --> 00:20:13,288
The castle.
230
00:20:26,308 --> 00:20:29,096
Hey, I have them all
allow to scrub, at least 2 times.
231
00:20:29,603 --> 00:20:32,266
You could operate smoothly in there,
That's how clean it is.
232
00:20:49,665 --> 00:20:50,906
That wouldn't have been necessary.
233
00:20:51,625 --> 00:20:54,663
You'll have to stay in bed for a while.
I don't want you to go crazy.
234
00:20:55,421 --> 00:20:59,005
On the other hand, just don't push yourself
too much into these soap operas.
235
00:20:59,175 --> 00:21:01,337
You know how much I hate them.
236
00:21:01,844 --> 00:21:03,676
I'll bring it to you later
nor your sewing things.
237
00:21:03,846 --> 00:21:07,806
Then you can do it all day long
sew little dresses and shirts.
238
00:21:09,977 --> 00:21:11,434
What is it?
239
00:21:14,940 --> 00:21:17,023
Do you think the baby is okay?
240
00:21:18,152 --> 00:21:20,986
Oh, the baby has at all
didn't realize what happened.
241
00:21:21,155 --> 00:21:24,614
Oh, actually? I heard
According to new research, babies...
242
00:21:24,784 --> 00:21:26,400
Mia, please
243
00:21:26,952 --> 00:21:28,739
you heard the doctors.
244
00:21:28,913 --> 00:21:31,155
As long as you follow her advice,
everything will be fine.
245
00:21:31,332 --> 00:21:32,698
And the baby isn't missing anything.
246
00:21:32,875 --> 00:21:34,741
I mean, well,
you are the mother.
247
00:21:34,919 --> 00:21:36,876
If it weren't so,
would you know?
248
00:21:39,840 --> 00:21:41,706
But if so
something happens...
249
00:21:41,884 --> 00:21:43,591
What?
What is supposed to happen?
250
00:21:43,761 --> 00:21:46,003
E.g. if I
I'm in labor.
251
00:21:46,180 --> 00:21:47,637
Mia.
252
00:21:49,475 --> 00:21:51,592
When in doubt, save the baby.
253
00:21:52,436 --> 00:21:55,554
- Now stop it.
- We have to talk about it.
254
00:21:57,399 --> 00:22:01,734
I definitely don't want to
that anything ever happens to him.
255
00:22:03,405 --> 00:22:04,987
Promise me.
256
00:22:07,743 --> 00:22:10,326
Promise me that you
you'll save the baby.
257
00:22:13,666 --> 00:22:15,874
Yes. Mia. I promise.
258
00:22:16,585 --> 00:22:17,792
But you know what?
259
00:22:17,962 --> 00:22:19,294
That won't be necessary.
260
00:22:19,463 --> 00:22:21,500
It will be both of you
go well.
261
00:23:04,800 --> 00:23:06,541
So what is that?
262
00:23:10,639 --> 00:23:13,177
-John?
- Shh, shh, sht.
263
00:24:20,250 --> 00:24:22,367
- John?
- It's all ok.
264
00:25:11,010 --> 00:25:13,172
I am your friend.
You know that, right?
265
00:25:14,930 --> 00:25:16,171
Is that you, Phil?
266
00:25:16,890 --> 00:25:18,176
Of course I am.
267
00:25:20,436 --> 00:25:22,348
Good, then I have a boyfriend.
268
00:25:23,355 --> 00:25:26,939
You were terrible last week
nice to me. You went to the cinema with me...
269
00:25:27,109 --> 00:25:29,897
And eat, even dance.
270
00:25:30,612 --> 00:25:32,524
This means a lot to me
brings joy.
271
00:26:23,123 --> 00:26:25,581
- How was your day?- Uh...
272
00:26:25,751 --> 00:26:27,959
- TV reception was poor again.
- Really?
273
00:26:28,128 --> 00:26:30,791
It must be because of the room.
It was always good in the living room.
274
00:26:32,174 --> 00:26:33,381
What is all this?
275
00:26:33,550 --> 00:26:37,260
I got you all
worried about possible things,
276
00:26:37,429 --> 00:26:39,466
so that you can avoid any pregnancy problems
Can satisfy cravings.
277
00:26:39,640 --> 00:26:42,974
Actually strange, really correct
I haven't had any cravings yet.
278
00:26:44,603 --> 00:26:46,185
Pickled cucumbers.
279
00:26:46,605 --> 00:26:48,938
Oh, you know what's really good now
would fit with it?
280
00:26:51,235 --> 00:26:54,148
John Form, we are
created for each other.
281
00:26:54,988 --> 00:26:56,195
Yes I know.
282
00:26:56,365 --> 00:26:58,607
- Like mustard and pickles.
- Ha, ha, ha.
283
00:27:00,702 --> 00:27:02,864
- Ha.
- Hmm.
284
00:27:03,038 --> 00:27:04,995
Did you have your interview today?
285
00:27:05,165 --> 00:27:06,497
Yes, I had.
286
00:27:06,667 --> 00:27:10,035
He thinks I have a good chance
at the Huntington Memorial.
287
00:27:11,880 --> 00:27:13,246
Of course you have it.
288
00:27:13,423 --> 00:27:17,258
But that's in Pasadena. So continue
away from the beach. Would that be okay with you?
289
00:27:17,719 --> 00:27:19,130
Hm.
290
00:27:19,638 --> 00:27:21,379
I would have nothing
against a change of scenery.
291
00:27:22,933 --> 00:27:24,014
Yes.
292
00:27:24,184 --> 00:27:27,768
There is a one-day conference
in Sacramento, which I was supposed to attend,
293
00:27:27,938 --> 00:27:30,180
to get everything in the right place
to steer direction.
294
00:27:30,649 --> 00:27:33,938
I would then for
fly there for a day or two.
295
00:27:35,612 --> 00:27:37,103
It's only a few days.
296
00:27:37,781 --> 00:27:39,022
I'll be fine.
297
00:27:40,242 --> 00:27:41,904
I'll take you now
back to bed.
298
00:27:42,077 --> 00:27:44,160
You shouldn't at all
sit for so long.
299
00:27:44,329 --> 00:27:45,570
Come on.
300
00:27:45,873 --> 00:27:47,705
Oh, and Detective Clarkin
called,
301
00:27:47,875 --> 00:27:50,413
he wants the week
stop by again.
302
00:27:50,586 --> 00:27:54,296
I've already told him everything.
I'd rather forget the whole thing.
303
00:27:54,464 --> 00:27:56,956
I know. He just wants to
go over a few things with us.
304
00:28:00,095 --> 00:28:01,552
The doll.
305
00:28:02,598 --> 00:28:06,262
We have to get rid of them.
She had them in her hands.
306
00:28:06,435 --> 00:28:10,600
Yes you are right. You're right.
She's almost gone.
307
00:28:10,772 --> 00:28:14,607
You can tell Detective Clarkin
he can stop by when it suits him.
308
00:28:14,776 --> 00:28:19,066
It's not like I'm in the near future
Great time in world history.
309
00:28:52,439 --> 00:28:54,305
They were members of a cult.
310
00:28:56,902 --> 00:29:00,737
We now know for sure that it is
Higgins' daughter and her boyfriend were.
311
00:29:01,698 --> 00:29:05,157
- You may know from the news...
- That cults conquer the whole world?
312
00:29:05,327 --> 00:29:08,445
Well, I think quite so dark
Things don't look good either.
313
00:29:08,622 --> 00:29:11,410
My own experience
says something different.
314
00:29:16,463 --> 00:29:17,999
Were they Satanists?
315
00:29:20,509 --> 00:29:22,922
That's fine.
She should know.
316
00:29:23,095 --> 00:29:24,711
Yes.
317
00:29:24,888 --> 00:29:28,802
We assume that they
were involved in occult activities.
318
00:29:28,976 --> 00:29:31,138
That she with her actions
wanted to prove their devotion,
319
00:29:31,311 --> 00:29:33,724
through violence
for the sake of violence.
320
00:29:33,897 --> 00:29:36,514
But that's crazy.
321
00:29:38,151 --> 00:29:41,189
Well, crazy people
do crazy things, ma'am.
322
00:29:42,489 --> 00:29:44,276
And that's exactly how it was here.
323
00:29:47,369 --> 00:29:48,780
I'll tell you what.
324
00:29:49,955 --> 00:29:51,696
I dig a little deeper.
325
00:29:51,873 --> 00:29:53,535
I'll see what I find.
326
00:29:53,709 --> 00:29:56,668
Should I find out anything else?
I'll get in touch with you.
327
00:29:56,837 --> 00:29:58,419
No.
328
00:29:59,089 --> 00:30:00,421
Thanks.
329
00:30:01,675 --> 00:30:04,839
But unless it is
should concern our security,
330
00:30:06,013 --> 00:30:08,380
I don't really want anything
know more about it.
331
00:30:09,558 --> 00:30:10,799
Nice.
332
00:30:11,226 --> 00:30:12,467
I understand that.
333
00:30:17,274 --> 00:30:18,731
OK. Good,
334
00:30:18,900 --> 00:30:20,141
just as.
335
00:30:21,153 --> 00:30:22,439
Thanks.
336
00:30:23,280 --> 00:30:24,896
I'll make you popcorn.
337
00:30:25,073 --> 00:30:27,781
- ... Tim Conway, for example.- And John Wayne.
338
00:30:29,578 --> 00:30:31,319
He really canceled again?
339
00:30:41,590 --> 00:30:44,754
Are you sure, that's good
for the baby? So much butter and...
340
00:30:44,926 --> 00:30:47,919
- Raquel Welch and Sophia Loren.- You know they're not here.
341
00:30:48,096 --> 00:30:50,588
- Yes, where are they?- I don't know either!
342
00:30:50,766 --> 00:30:52,132
Well, then get them quickly.
343
00:31:01,902 --> 00:31:04,144
- How do you feel? Come.
- A little nervous.
344
00:31:09,284 --> 00:31:11,401
They will love you.
345
00:31:12,245 --> 00:31:13,702
I love you.
346
00:31:14,539 --> 00:31:15,780
Same to you.
347
00:31:26,176 --> 00:31:30,511
I understand well how difficult it will be for you
have to talk about the events.
348
00:31:44,403 --> 00:31:46,736
Would it perhaps be more convenient
if we sit down for a moment?
349
00:31:51,785 --> 00:31:54,152
I know how painful
everything has to be for you.
350
00:32:02,587 --> 00:32:05,170
That's enough now. That absolutely has
Nothing to do with the money at all.
351
00:32:10,220 --> 00:32:13,839
I don't want to think about it.
I don't want to talk to you about it.
352
00:32:15,976 --> 00:32:17,342
I think you should leave now.
353
00:32:17,519 --> 00:32:19,602
But if you are not guilty
and the jury acquit you?
354
00:32:19,771 --> 00:32:22,559
And I'll tell you again:
Please leave now!
355
00:33:13,033 --> 00:33:14,274
Help!
356
00:33:43,063 --> 00:33:45,806
I have you.
I have you. Everything's fine, come on.
357
00:33:51,780 --> 00:33:53,066
Excuse me.
358
00:33:58,036 --> 00:34:00,244
Hey. Hey.
359
00:34:00,997 --> 00:34:02,238
Hi.
360
00:34:02,832 --> 00:34:04,073
Hi.
361
00:34:04,251 --> 00:34:07,995
I'm so sorry that I
wasn't there. I am so sorry.
362
00:34:08,171 --> 00:34:09,628
Turn around.
363
00:34:15,637 --> 00:34:17,299
I congratulate.
364
00:34:18,014 --> 00:34:20,427
- It's a girl.
- This is my baby.
365
00:34:21,518 --> 00:34:22,884
Oh my God.
366
00:34:27,732 --> 00:34:29,064
Leah?
367
00:34:29,776 --> 00:34:31,859
Leah. Hi.
368
00:34:32,654 --> 00:34:34,691
Hi Leah, here it is
your daddy.
369
00:34:37,075 --> 00:34:38,316
Look at her.
370
00:34:39,286 --> 00:34:40,527
Look at her.
371
00:34:41,371 --> 00:34:43,078
Hi.
372
00:34:43,498 --> 00:34:45,740
-John.
- Yes?
373
00:34:46,334 --> 00:34:48,701
- John, the fire...
- Oh, shh.
374
00:34:48,878 --> 00:34:51,666
No, it's good.
She's fine, you're fine.
375
00:34:51,840 --> 00:34:53,206
No.
376
00:34:53,883 --> 00:34:55,624
I don't know what happened.
377
00:34:56,386 --> 00:34:58,878
It's as if
the houses cursed.
378
00:35:00,223 --> 00:35:04,092
I can never go back there again.
I can't do it. Not with her. No.
379
00:35:05,186 --> 00:35:06,802
You don't have to do that either.
380
00:35:07,230 --> 00:35:08,471
Never.
381
00:35:14,195 --> 00:35:19,111
Pasadena, California
382
00:35:52,442 --> 00:35:54,183
Come on, come on.
383
00:35:58,365 --> 00:35:59,856
Shh!
384
00:36:10,835 --> 00:36:12,952
Hey, darling. Are you ready?
385
00:36:13,129 --> 00:36:15,212
It can start right away.
386
00:36:15,382 --> 00:36:17,248
She will now...
387
00:36:20,720 --> 00:36:21,756
And then...
388
00:36:24,349 --> 00:36:27,137
You need to go out more often.
Come on, we're late.
389
00:36:27,894 --> 00:36:31,478
Do you really think we should go?
Leah is a bit whiny.
390
00:36:31,648 --> 00:36:34,516
Mia, she's fine.
OK? You both need to go out.
391
00:36:34,693 --> 00:36:37,731
- You're way too cooped up here.
- I know, but I...
392
00:36:37,904 --> 00:36:39,270
There, look out there.
393
00:36:39,447 --> 00:36:40,483
It's so beautiful.
394
00:36:40,657 --> 00:36:44,776
Come on, you need this, I need it, Leah
could also use a bit of color.
395
00:36:44,953 --> 00:36:46,569
Ah, now stop it,
That's not true at all.
396
00:36:46,746 --> 00:36:49,955
Come on, you could do something for her
from this, what do you take...?
397
00:36:50,208 --> 00:36:52,791
Oh, cocoa butter. We lubricate them
a little with cocoa butter.
398
00:36:52,961 --> 00:36:53,997
It's okay, it's okay.
399
00:36:54,170 --> 00:36:57,880
I'm going there with you,
when you stop talking.
400
00:36:58,049 --> 00:36:59,711
Mm-hmm. Promised.
401
00:37:00,135 --> 00:37:02,172
- Then let's go.
- Come on, darling.
402
00:37:03,930 --> 00:37:05,171
We're going out.
403
00:37:15,275 --> 00:37:17,983
We can
Don't let fear control you.
404
00:37:19,154 --> 00:37:20,986
'Cause we're never truly alone,
405
00:37:21,156 --> 00:37:22,692
when we walk with God.
406
00:37:23,992 --> 00:37:28,578
Isn't it like that, the more we know about something
know, the less we fear it.
407
00:37:29,706 --> 00:37:33,825
We have to face our fears
see to understand them better.
408
00:37:38,882 --> 00:37:41,215
Let's shine a bright light
409
00:37:41,384 --> 00:37:45,128
on the monsters that come from
feed our insecurities.
410
00:37:45,305 --> 00:37:47,092
Of our fears
411
00:37:47,265 --> 00:37:49,723
and that we are each other
doubt yourself.
412
00:37:50,477 --> 00:37:53,891
We must remember
that for those who believe
413
00:37:54,272 --> 00:37:57,390
the light of truth lasts forever.
414
00:38:00,445 --> 00:38:03,938
Mia, if I could take a photo
from the little one?
415
00:38:04,115 --> 00:38:05,947
I like hanging pictures
of our newest parishioners
416
00:38:06,117 --> 00:38:08,609
on the bulletin board
for the visitors.
417
00:38:08,787 --> 00:38:11,120
Ah yes. Sure, of course.
418
00:38:11,289 --> 00:38:13,406
No, hold her
on the lap.
419
00:38:14,167 --> 00:38:15,954
I don't have to be in the photo.
420
00:38:16,336 --> 00:38:17,577
But of course.
421
00:38:17,754 --> 00:38:20,417
Mothers are closer to God
than any other living being.
422
00:38:21,216 --> 00:38:24,300
Only they share the miracle
of creation with God.
423
00:38:25,678 --> 00:38:26,714
Leah.
424
00:38:29,015 --> 00:38:31,177
Uh! Leah! Ha.
425
00:38:31,518 --> 00:38:32,634
Wonderful.
426
00:38:32,811 --> 00:38:34,052
That should be enough.
427
00:38:36,856 --> 00:38:40,315
Every Sunday I feel it
New that the Higgins are missing.
428
00:38:42,070 --> 00:38:46,440
- I can imagine it's hard...
- Oh, there's John. I should go now.
429
00:38:46,950 --> 00:38:49,112
We still have a lot to unpack.
430
00:38:49,702 --> 00:38:53,787
Well, unfortunately I know
no prayer that can help you with this.
431
00:38:54,499 --> 00:38:58,163
Well, it seems we should
prefer to do some things yourself.
432
00:38:58,670 --> 00:39:01,538
Yes. Goodbye.
433
00:39:06,719 --> 00:39:08,301
Father Perez. Hi!
434
00:39:26,239 --> 00:39:28,447
This is the last one,
I believe.
435
00:39:29,868 --> 00:39:31,780
Someone can
open the champagne?
436
00:39:36,499 --> 00:39:37,831
I'm going already.
437
00:40:12,285 --> 00:40:15,699
How did she get here?
I threw them away.
438
00:40:15,872 --> 00:40:17,488
No idea.
439
00:40:18,166 --> 00:40:21,034
Something has to happen after the fire
to be confused.
440
00:40:21,461 --> 00:40:23,373
Come on, give it here.
441
00:40:24,547 --> 00:40:27,164
No.
442
00:40:28,176 --> 00:40:29,792
You gave it to me
but given.
443
00:40:30,595 --> 00:40:34,259
As Father Perez said,
we should show strength, right?
444
00:40:35,683 --> 00:40:36,924
Certainly?
445
00:40:37,101 --> 00:40:38,558
Yes.
446
00:40:40,229 --> 00:40:41,720
Yes.
447
00:40:55,954 --> 00:40:58,446
There, it fits in exactly.
448
00:41:02,085 --> 00:41:05,795
Come to mommy.
Come to mommy.
449
00:41:25,024 --> 00:41:26,390
General Hospital:
450
00:41:26,567 --> 00:41:31,733
Where doctors and nurses
dedicate their lives to the miracle of humanity.
451
00:42:12,405 --> 00:42:16,900
...Stories about love
and hope, loneliness and despair.
452
00:42:17,076 --> 00:42:19,693
General Hospital on ABC.
453
00:42:22,081 --> 00:42:26,371
Doctors and nurses, as
People with their own tragedies.
454
00:42:33,051 --> 00:42:35,634
- Oh, sorry.
- Sorry.
455
00:42:35,803 --> 00:42:38,341
Oh, sorry, thank you.
456
00:42:41,976 --> 00:42:43,683
Hi.
457
00:42:44,103 --> 00:42:45,469
Do you live here too?
458
00:42:45,646 --> 00:42:48,730
- Well, we live in...
- You shouldn't tell her.
459
00:42:48,900 --> 00:42:52,484
We shouldn't say that.
Because she is a stranger.
460
00:42:53,446 --> 00:42:55,779
This is a very good rule.
461
00:42:55,948 --> 00:42:57,689
I like your doll.
462
00:42:57,867 --> 00:42:59,529
I have one like that too.
463
00:42:59,702 --> 00:43:01,068
Do you have one of those too?
464
00:43:01,245 --> 00:43:03,077
I even have some of them.
465
00:43:04,165 --> 00:43:07,078
I'm Mia and this is Leah.
466
00:43:09,337 --> 00:43:10,373
Yes.
467
00:43:10,546 --> 00:43:11,787
What's your name?
468
00:43:12,548 --> 00:43:16,838
- My name is...
- You shouldn't tell her.
469
00:43:20,181 --> 00:43:24,300
All right. Maybe we can
Yes, everyone will be friends at some point.
470
00:43:54,715 --> 00:43:56,456
Old Towne Books
471
00:44:07,854 --> 00:44:11,689
Hey, you are the new tenants
in the apartment building, right?
472
00:44:11,858 --> 00:44:13,224
Yes.
473
00:44:13,401 --> 00:44:16,940
I guess this little sparrow
is new in pretty much everything.
474
00:44:17,113 --> 00:44:18,695
This is Leah.
475
00:44:18,865 --> 00:44:20,481
She is adorable.
476
00:44:21,325 --> 00:44:22,566
Oh, and I'm Mia.
477
00:44:22,743 --> 00:44:24,405
Evelyn. Hi.
478
00:44:24,579 --> 00:44:27,572
Here. That was that
My daughter's favorite book.
479
00:44:27,748 --> 00:44:31,458
Maybe Leah will like it too,
when she's a little older.
480
00:44:32,753 --> 00:44:35,211
That's very kind of you.
Thanks.
481
00:44:36,007 --> 00:44:38,499
Please feel free to come by.
Anytime.
482
00:44:38,676 --> 00:44:40,042
Thanks.
483
00:44:58,779 --> 00:45:00,145
Hey.
484
00:45:04,202 --> 00:45:06,740
Just look what they
painted for you.
485
00:45:06,913 --> 00:45:09,121
Do you see? This is us.
486
00:45:09,290 --> 00:45:10,747
You're already closing
the first friendships.
487
00:45:12,126 --> 00:45:13,367
Yes.
488
00:45:15,671 --> 00:45:17,913
At least we get it
a little movement.
489
00:45:18,966 --> 00:45:21,253
Oh. Look at this.
490
00:46:09,809 --> 00:46:11,926
Should we talk to her parents?
491
00:46:13,020 --> 00:46:16,263
If Leah did something like that,
then I would want to know.
492
00:46:16,440 --> 00:46:19,183
Leah would never do something like that. They aren't
sometimes good. Just look at the proportions.
493
00:46:19,360 --> 00:46:20,976
Oh, John.
494
00:46:21,612 --> 00:46:23,774
Yes, Mia, if it were like that,
I would want to know too.
495
00:46:23,948 --> 00:46:27,737
OK? So, let's see where they
live, and then we introduce ourselves.
496
00:46:27,910 --> 00:46:30,072
But let's not make a big deal
Make it happen, okay?
497
00:46:30,246 --> 00:46:31,657
It's not a threat or anything.
498
00:46:31,831 --> 00:46:35,199
Just a kid with one
slightly over-the-top fantasy.
499
00:46:35,376 --> 00:46:36,833
I know, I know.
500
00:46:37,670 --> 00:46:40,834
Don't forget, we moved here, to move
to put what happened behind us.
501
00:46:41,007 --> 00:46:44,216
We have our clothes
packed up, our furniture
502
00:46:44,385 --> 00:46:45,796
and ours
good memories,
503
00:46:45,970 --> 00:46:49,509
but we had promised each other our
Leaving fear and anxiety behind.
504
00:46:49,682 --> 00:46:52,299
That's easier said than done, John.
505
00:46:53,227 --> 00:46:56,891
You're at work, darling, you can
talk to people, but I'm here...
506
00:46:57,064 --> 00:46:59,306
You're getting yourself into something.
507
00:47:05,531 --> 00:47:09,024
Hey, I'm sorry.
Well, watch out, guess what?
508
00:47:10,953 --> 00:47:13,070
I have to tomorrow evening
Don't work so long, okay?
509
00:47:13,247 --> 00:47:16,911
Then I come home,
we sit down,
510
00:47:17,293 --> 00:47:18,909
have a nice dinner,
511
00:47:19,086 --> 00:47:22,295
entertain us and
make ourselves very comfortable.
512
00:47:22,882 --> 00:47:25,499
Does that sound good?
Do we want to do it like that?
513
00:49:25,421 --> 00:49:26,832
Hello?
514
00:49:49,487 --> 00:49:51,023
Who are you?
515
00:50:20,643 --> 00:50:21,884
There is no one here.
516
00:50:22,061 --> 00:50:23,597
Just you, me and Leah.
517
00:50:23,771 --> 00:50:27,264
- I know what I saw. It was her.
-Mia.
518
00:50:27,608 --> 00:50:31,192
Things happen
which I cannot explain, John.
519
00:50:31,362 --> 00:50:32,443
What kind of things?
520
00:50:32,613 --> 00:50:36,607
Darling, are you sure that?
are not just creations of your fear?
521
00:50:36,784 --> 00:50:40,118
I mean, it's completely normal for one
young mother that she is dealing with postpartum...
522
00:50:40,287 --> 00:50:44,327
Just because you're a doctor makes you
not an expert in everything, right?
523
00:50:54,927 --> 00:50:57,044
I think we should
talk to someone.
524
00:51:00,182 --> 00:51:01,514
Who is that supposed to be?
525
00:51:03,143 --> 00:51:04,384
A psychiatrist?
526
00:51:07,731 --> 00:51:10,644
I'm not crazy, John.
I'm not crazy, John.
527
00:51:10,818 --> 00:51:14,482
I'm not saying you're crazy.
I'm not talking about a psychiatrist either.
528
00:51:18,200 --> 00:51:20,237
That's why we turn to the Church, Father.
529
00:51:20,828 --> 00:51:24,572
That's what my parents did
when she was having a hard time
530
00:51:24,748 --> 00:51:26,205
have gone through.
531
00:51:26,959 --> 00:51:28,871
Of course I understand that.
532
00:51:30,129 --> 00:51:33,793
But you both do more
than just going through a difficult time.
533
00:51:33,966 --> 00:51:38,552
Within a few months you have
experiencing the worst in life.
534
00:51:39,138 --> 00:51:40,925
And also the best.
535
00:51:41,557 --> 00:51:46,928
A pendulum that swings so much can
shake the strongest foundations.
536
00:51:47,104 --> 00:51:48,470
But you got through it.
537
00:51:49,398 --> 00:51:52,687
And instead of this bad one
to forget the past,
538
00:51:52,860 --> 00:51:58,026
you should consider them as an example of
how strong you can be together.
539
00:51:58,949 --> 00:52:02,158
From such experiences
you don't emerge any weaker.
540
00:52:02,703 --> 00:52:04,569
This makes you stronger.
541
00:52:09,585 --> 00:52:10,996
You're right.
542
00:52:15,174 --> 00:52:16,506
Good.
543
00:52:21,972 --> 00:52:23,588
-Oh. Hi.
-Hi.
544
00:52:23,766 --> 00:52:25,302
- Mia, right?
- Yes.
545
00:52:25,476 --> 00:52:29,390
And of course I remember
to Leah. And you are...
546
00:52:29,563 --> 00:52:30,929
-Hi. John.
-Hi.
547
00:52:31,106 --> 00:52:33,564
This is Evelyn, hers
the bookstore I was talking about.
548
00:52:33,734 --> 00:52:37,227
- Oh yes. Thanks again for the book.
- I just couldn't help it.
549
00:52:37,404 --> 00:52:42,320
I saw your 2 ladies and had the feeling
I've known her for a lot longer.
550
00:52:42,701 --> 00:52:45,819
So where is this one?
lovely family on the way?
551
00:52:45,996 --> 00:52:48,113
- Oh, we just escorted him out.
- Well, I have to go to the hospital.
552
00:52:48,290 --> 00:52:51,374
- They gave me the night shift.
- Surely he did something bad.
553
00:52:51,543 --> 00:52:53,034
Well, they say
it would be a reward.
554
00:52:53,212 --> 00:52:58,424
At least, if you feel like it
a tour of the district, just give us a call.
555
00:52:58,592 --> 00:52:59,673
Thanks.
556
00:52:59,843 --> 00:53:01,425
- Nice day.
- Goodbye.
557
00:53:02,346 --> 00:53:05,054
Then I have to go too.
Do you want to go to mommy?
558
00:53:05,224 --> 00:53:06,260
Come here.
559
00:53:38,132 --> 00:53:39,373
Shht!
560
00:57:28,862 --> 00:57:30,728
So, yes.
561
00:57:57,015 --> 00:57:58,256
Exit
562
00:58:06,149 --> 00:58:07,390
Leah!
563
00:58:11,530 --> 00:58:12,771
Leah!
564
00:58:32,634 --> 00:58:34,045
Help!
565
00:58:35,345 --> 00:58:36,586
Help!
566
00:59:51,296 --> 00:59:52,537
Oh.
567
00:59:52,714 --> 00:59:54,205
I'm sorry.
568
00:59:55,383 --> 00:59:56,840
Thanks.
569
00:59:58,845 --> 01:00:00,507
Thank you for coming.
570
01:00:00,680 --> 01:00:01,966
No problem.
571
01:00:02,140 --> 01:00:05,679
I was a little surprised by you
listen. The last time we spoke...
572
01:00:05,852 --> 01:00:07,844
I said, I don't want anything
know more about it.
573
01:00:08,355 --> 01:00:11,848
But now,
with a little distance,
574
01:00:12,901 --> 01:00:15,359
well, I realized that I
have to end it somehow.
575
01:00:15,904 --> 01:00:18,692
I mean, there's just
still too many open questions.
576
01:00:18,865 --> 01:00:20,231
I understand.
577
01:00:21,243 --> 01:00:23,735
I have everything over
brought the Higgins case.
578
01:00:29,084 --> 01:00:32,703
This is Annabelle.
The Higgins' daughter.
579
01:00:33,380 --> 01:00:37,465
The photo was obviously taken
before she fell into the clutches of the cult.
580
01:00:38,718 --> 01:00:42,007
A clear difference from the day
where you last saw them.
581
01:00:45,767 --> 01:00:47,929
This cult she was in
582
01:00:48,562 --> 01:00:50,053
have you examined them more closely?
583
01:00:50,939 --> 01:00:52,646
In what respect?
584
01:00:52,816 --> 01:00:56,184
Well, I don't know, there was
surely some motive for their attacks.
585
01:00:57,279 --> 01:01:00,647
- Crazy people do crazy things.
- Crazy things, I know.
586
01:01:01,825 --> 01:01:03,942
But they have each other
didn't think I was crazy.
587
01:01:04,786 --> 01:01:06,823
They really thought
they had a reason.
588
01:01:08,415 --> 01:01:12,830
After some research I found out
that her act was not intended as a ritual,
589
01:01:13,003 --> 01:01:17,418
but that they actually
tried to conjure something up.
590
01:01:20,510 --> 01:01:21,717
And what?
591
01:01:21,887 --> 01:01:23,970
The devil, demons,
592
01:01:24,139 --> 01:01:26,882
the tooth fairy.
I don't know specifically.
593
01:01:27,058 --> 01:01:29,345
- That doesn't matter either.
- Why not?
594
01:01:30,270 --> 01:01:32,978
Well, that's all just
a bunch of mumbo jumbo.
595
01:01:33,148 --> 01:01:34,639
Um...
596
01:01:35,859 --> 01:01:37,316
Please.
597
01:01:46,745 --> 01:01:47,986
Ma'am...
598
01:01:49,331 --> 01:01:51,072
They were criminals.
599
01:01:51,708 --> 01:01:54,496
They were probably
pumped full of God knows what.
600
01:01:54,669 --> 01:01:58,083
And she has things like that
let see and do,
601
01:01:59,049 --> 01:02:00,881
all these terrible things.
602
01:02:10,060 --> 01:02:12,097
This here.
Does that mean anything to you?
603
01:02:16,233 --> 01:02:18,316
Do you know the phrase?
604
01:02:18,652 --> 01:02:21,144
"Sometimes there is one
"Cigar just a cigar"?
605
01:02:21,321 --> 01:02:25,691
Then you certainly don't mind,
if I keep this one here?
606
01:02:27,244 --> 01:02:28,451
Um...
607
01:02:28,620 --> 01:02:31,237
One more thing.
Does the cult have a name?
608
01:02:37,879 --> 01:02:41,338
They call themselves
"The Disciples of Ram".
609
01:02:47,847 --> 01:02:50,590
religion
610
01:02:57,524 --> 01:02:58,765
Diabolic theurgy
611
01:03:00,026 --> 01:03:01,517
We'll see each other again so quickly.
612
01:03:03,530 --> 01:03:05,567
I can give you
be of help somehow?
613
01:03:05,740 --> 01:03:09,734
Oh no, no. I actually have
just browsed around a bit.
614
01:03:10,287 --> 01:03:12,028
I just learned something.
615
01:03:12,956 --> 01:03:14,948
You're terrible at lying.
616
01:03:17,794 --> 01:03:19,626
So, what for?
are you looking?
617
01:03:21,214 --> 01:03:23,376
- I'll come back another time.
-Mia,
618
01:03:23,550 --> 01:03:24,961
I'm old.
619
01:03:25,135 --> 01:03:27,798
Which means there is little,
what else can surprise me.
620
01:03:28,471 --> 01:03:31,214
And if so, I am
too tired to show it.
621
01:03:31,891 --> 01:03:33,348
So tell me?
622
01:03:33,518 --> 01:03:35,180
- Or do you want...
- I think my family
623
01:03:35,353 --> 01:03:37,515
is haunted by a ghost.
624
01:03:39,024 --> 01:03:41,641
Gear 4.
Follow me.
625
01:03:46,698 --> 01:03:50,988
I know it sounds crazy to the mind
this girl haunts us, but I...
626
01:03:51,161 --> 01:03:53,995
Not crazy
as the parting of the Red Sea.
627
01:03:54,164 --> 01:03:56,201
If you don't believe in it,
this is all crazy.
628
01:03:56,374 --> 01:03:57,740
Then believe
of things like that?
629
01:03:59,419 --> 01:04:03,538
Let's just say I have in mine
I've had a lot of experiences in my life,
630
01:04:03,715 --> 01:04:07,379
who helped me
to stay open-minded.
631
01:04:15,435 --> 01:04:19,896
I don't think it's the spirit
is that girl who haunts you.
632
01:04:20,565 --> 01:04:22,022
Why not?
633
01:04:22,192 --> 01:04:24,434
You meet ghosts
very specific places,
634
01:04:24,611 --> 01:04:27,445
usually there,
where something terrible happened.
635
01:04:27,614 --> 01:04:29,355
Like in your old house.
636
01:04:30,909 --> 01:04:33,117
But we moved,
and it's still happening.
637
01:04:33,286 --> 01:04:35,494
That's exactly why it can
nor be a ghost.
638
01:04:35,663 --> 01:04:37,575
But now about this cult.
639
01:04:37,749 --> 01:04:41,117
They said they tried
to conjure something up.
640
01:04:41,628 --> 01:04:43,836
From what I know about it,
641
01:04:44,005 --> 01:04:47,123
are from such sects
no spirits summoned.
642
01:04:47,801 --> 01:04:49,884
You conjure
non-human beings.
643
01:04:50,053 --> 01:04:51,089
Demons
644
01:04:51,262 --> 01:04:53,629
Creatures that never come out
Flesh and blood existed.
645
01:04:54,724 --> 01:04:56,010
Demons.
646
01:04:57,143 --> 01:04:58,759
And what do they want?
647
01:05:00,188 --> 01:05:01,554
A soul.
648
01:05:02,482 --> 01:05:05,065
And they give peace first,
if you get one.
649
01:05:06,820 --> 01:05:08,356
Yes, and what should
what do we do now?
650
01:05:10,031 --> 01:05:13,240
I hope the answer
is in one of these books.
651
01:05:29,300 --> 01:05:31,633
My daughter, Ruby.
652
01:05:32,846 --> 01:05:35,680
She died when she
was about your age.
653
01:05:37,767 --> 01:05:39,258
I'm terribly sorry about that.
654
01:05:40,812 --> 01:05:45,523
Without her I felt like I had nothing left
to have what was worth living for.
655
01:05:46,776 --> 01:05:50,269
But as I lay there and on it
waited for it to end,
656
01:05:51,865 --> 01:05:53,982
then I heard her voice.
657
01:05:55,452 --> 01:05:58,286
She told me that it was my time
wouldn't have come yet.
658
01:05:58,455 --> 01:06:01,323
That God has another one
destiny for me.
659
01:06:02,375 --> 01:06:04,958
And you have too
a destiny, Mia.
660
01:06:05,128 --> 01:06:07,871
Namely, yours
to protect family.
661
01:06:08,047 --> 01:06:10,380
That has nothing to do with
to be crazy.
662
01:06:10,550 --> 01:06:13,133
you do that,
what you think is right.
663
01:06:13,970 --> 01:06:16,053
You just do what you have to do.
664
01:06:30,320 --> 01:06:32,778
Mia.
665
01:07:07,357 --> 01:07:11,021
"The devil is hunting
on the weak and vulnerable."
666
01:07:18,368 --> 01:07:21,281
"He strives to
to devour their souls."
667
01:07:22,038 --> 01:07:25,657
"Preparation of incantations."
668
01:07:26,626 --> 01:07:29,243
"Blood sacrifice within the family."
669
01:07:31,089 --> 01:07:33,297
"Blood sacrifice of an innocent man."
670
01:07:40,974 --> 01:07:42,886
But how can I stop it?
671
01:07:50,108 --> 01:07:51,349
Hey.
672
01:07:51,859 --> 01:07:53,225
Hey.
673
01:08:51,127 --> 01:08:52,493
Leah!
674
01:08:59,761 --> 01:09:01,127
Leah!
675
01:09:02,096 --> 01:09:03,382
Leah!
676
01:09:07,060 --> 01:09:08,301
Leah!
677
01:09:21,157 --> 01:09:22,398
Leah!
678
01:09:31,542 --> 01:09:33,909
Shht!
679
01:10:07,620 --> 01:10:09,532
Oh my God!
680
01:10:16,295 --> 01:10:17,786
What happened?
681
01:10:19,716 --> 01:10:22,584
Help us, John, you must
help us! Please help us.
682
01:10:43,948 --> 01:10:46,110
- Thank you for coming, Father.
- It goes without saying.
683
01:10:48,536 --> 01:10:50,744
I'll take your coat.
684
01:10:53,750 --> 01:10:55,082
Mia,
685
01:10:55,793 --> 01:10:57,079
this doll,
686
01:10:57,253 --> 01:10:58,789
can I see her?
687
01:11:35,875 --> 01:11:38,288
- John had disposed of them.
- I tried.
688
01:11:38,461 --> 01:11:40,999
But then she was at the bottom
in one of our moving boxes.
689
01:11:41,172 --> 01:11:45,086
I still don't understand what
the doll has to do with this demon.
690
01:11:45,635 --> 01:11:51,051
Demons use objects as channels,
to achieve what they desire.
691
01:11:51,224 --> 01:11:52,840
And what is that supposed to be?
692
01:11:53,726 --> 01:11:55,433
Our souls, John.
693
01:11:56,145 --> 01:11:57,932
That's why he's after Leah.
694
01:11:59,941 --> 01:12:02,354
- He wants her soul.
- No no no.
695
01:12:02,860 --> 01:12:04,943
Demons can
Don't take souls.
696
01:12:05,613 --> 01:12:09,197
Souls must be offered,
so that he can take possession of her.
697
01:12:09,367 --> 01:12:12,155
So I don't plan
to offer my soul to someone.
698
01:12:12,870 --> 01:12:15,157
The devil is the father of lies.
699
01:12:15,331 --> 01:12:17,744
Demons are his assistants.
700
01:12:17,917 --> 01:12:20,000
Nobody ever plans
to offer his soul.
701
01:12:20,378 --> 01:12:22,165
And how will we?
get rid of him again?
702
01:12:23,422 --> 01:12:26,756
- How do we stop him from coming back?
- I don't know it.
703
01:12:27,510 --> 01:12:28,796
Not yet.
704
01:12:29,220 --> 01:12:31,337
But someone at church maybe.
705
01:12:31,514 --> 01:12:33,847
Anyway, I have
heard from a couple
706
01:12:34,016 --> 01:12:38,101
whom the church helped with one
to deal with a very similar thing.
707
01:12:38,271 --> 01:12:40,729
You live on the east coast,
but I can call her.
708
01:12:40,898 --> 01:12:42,560
And what do we do?
in the meantime?
709
01:12:43,776 --> 01:12:46,268
There's no way I'm going to be Leah
leave near the doll.
710
01:12:48,906 --> 01:12:50,147
I'll take her with me.
711
01:12:51,450 --> 01:12:53,533
If they are on one
stored in a holy place,
712
01:12:53,703 --> 01:12:57,413
maybe it weakens the demon enough
so that she cannot return.
713
01:13:00,418 --> 01:13:01,909
Thank you, Father.
714
01:13:02,086 --> 01:13:03,577
Of course.
715
01:14:00,394 --> 01:14:02,602
Come on, we'll take you
now to bed. Medical instructions.
716
01:14:02,772 --> 01:14:06,186
Oh no, John. I can't. Only when
I know she won't come back.
717
01:14:06,359 --> 01:14:08,396
Mia, pay attention to what's going on,
718
01:14:08,569 --> 01:14:09,935
- if I...
- No. John, I can't.
719
01:14:10,112 --> 01:14:11,648
How about I
take care of Leah?
720
01:14:11,822 --> 01:14:13,279
And you get some rest.
721
01:14:14,825 --> 01:14:16,862
- In order?
- Is good.
722
01:14:17,870 --> 01:14:19,202
Well then. Sleep well.
723
01:14:19,372 --> 01:14:20,613
John.
724
01:14:23,209 --> 01:14:24,575
Yes?
725
01:14:24,752 --> 01:14:26,368
Thank you for believing me, John.
726
01:14:28,047 --> 01:14:29,754
I wasn't sure
whether you would do that.
727
01:14:30,549 --> 01:14:33,212
Mia, really,
728
01:14:33,386 --> 01:14:34,843
I love you.
729
01:14:35,012 --> 01:14:37,049
I will always believe you.
730
01:14:41,102 --> 01:14:42,343
Sleep well.
731
01:14:43,396 --> 01:14:45,638
Do you believe,
Father Perez can help us?
732
01:14:46,607 --> 01:14:48,690
Yes, I believe that.
733
01:14:53,447 --> 01:14:56,360
2 balls, 1 strike and the 74th pitch.
734
01:14:56,742 --> 01:14:59,075
Oh, a wonderful sinker
straight into the box.
735
01:14:59,245 --> 01:15:02,409
Logonov misses,
That makes it 2 and 2.
736
01:15:02,581 --> 01:15:03,662
He starts to throw.
737
01:15:12,174 --> 01:15:13,631
What a blow!
738
01:15:16,345 --> 01:15:17,586
Come on.
739
01:15:18,389 --> 01:15:21,382
May God
have mercy on your unfortunate soul.
740
01:17:16,090 --> 01:17:18,047
Frankly, Mia,
741
01:17:18,217 --> 01:17:20,504
This is none of your business.
742
01:17:21,345 --> 01:17:22,881
That's one thing
between Leah and me.
743
01:17:23,055 --> 01:17:26,548
And she said,
she wants these pajamas.
744
01:17:26,725 --> 01:17:29,058
Ha. They will still pamper her.
745
01:17:30,604 --> 01:17:34,894
I had always wanted grandchildren.
It is impossible to coddle a baby.
746
01:17:35,067 --> 01:17:37,559
Oh, is that true?
Well, I don't know.
747
01:17:37,736 --> 01:17:42,481
We'll find out soon because they
also pointed to these clothes.
748
01:17:42,658 --> 01:17:44,490
Oh, Evelyn.
749
01:18:09,435 --> 01:18:11,097
Shht!
750
01:18:11,270 --> 01:18:14,104
Oh, darling.
Oh, my goodness.
751
01:18:14,273 --> 01:18:15,559
Oh, why are you crying like that?
752
01:18:15,733 --> 01:18:20,068
You know, my Ruby was always crying
and cried until she was rocked.
753
01:18:20,571 --> 01:18:21,937
Give it to me.
754
01:18:22,364 --> 01:18:25,528
She always has
cried and cried. Come here,
755
01:18:25,868 --> 01:18:30,738
come here to me. That's it,
So then, let's go. Here we go, Leah.
756
01:18:30,915 --> 01:18:33,623
Shht!
757
01:18:34,001 --> 01:18:37,290
We're gonna rock that baby all night long
758
01:18:42,301 --> 01:18:44,213
You are my lifesaver.
759
01:18:45,763 --> 01:18:47,846
What kind of song was that
that you were humming?
760
01:18:48,307 --> 01:18:50,094
Oh, an old blues song.
761
01:18:50,267 --> 01:18:54,807
That was really the only thing that mattered to me
managed to calm Ruby down.
762
01:18:57,983 --> 01:19:00,316
May I ask,
how she died?
763
01:19:01,654 --> 01:19:05,238
You don't have to worry about it
talk if you don't want to.
764
01:19:05,783 --> 01:19:07,570
No, it's fine.
It was a car accident.
765
01:19:09,745 --> 01:19:12,488
We were on that
Way home from my parents.
766
01:19:12,665 --> 01:19:14,281
They live in the north.
767
01:19:14,458 --> 01:19:18,168
And... I was tired.
768
01:19:18,754 --> 01:19:20,416
Like that after a day
is just with the family.
769
01:19:21,590 --> 01:19:26,255
And it was already very late,
I shouldn't have driven anymore.
770
01:19:29,515 --> 01:19:31,973
The last thing
I remember is,
771
01:19:32,142 --> 01:19:35,351
as I looked to the passenger seat,
772
01:19:35,521 --> 01:19:39,060
to my daughter,
who was fast asleep.
773
01:19:41,360 --> 01:19:45,479
She was such a pretty one
young woman grew up.
774
01:19:50,035 --> 01:19:52,823
I only woke up for 3 weeks
then up again,
775
01:19:52,997 --> 01:19:54,863
but Ruby never again.
776
01:19:57,042 --> 01:19:59,580
I had no chance
to say goodbye.
777
01:20:01,130 --> 01:20:03,873
Nor to ask God
to get me to him first.
778
01:20:07,845 --> 01:20:09,461
I have made a mistake,
779
01:20:11,974 --> 01:20:13,886
and she paid the price.
780
01:20:47,760 --> 01:20:49,092
Father.
781
01:20:50,596 --> 01:20:51,928
Where is she?
782
01:20:52,681 --> 01:20:55,549
- Where is who?
- The doll.
783
01:20:56,268 --> 01:20:57,759
She was with you.
784
01:21:02,149 --> 01:21:03,640
The evil,
785
01:21:04,860 --> 01:21:06,647
his presence.
786
01:21:06,820 --> 01:21:08,857
I saw it, John.
787
01:21:09,615 --> 01:21:11,277
I felt it.
788
01:21:12,284 --> 01:21:14,150
How much it longs for it.
789
01:21:15,245 --> 01:21:16,531
Asked for what?
790
01:21:16,705 --> 01:21:19,448
To take your soul.
791
01:21:19,625 --> 01:21:23,039
But you said he could only do that
do it when offered one.
792
01:21:23,212 --> 01:21:24,453
Yes,
793
01:21:24,755 --> 01:21:28,123
and a baby can
not offering his soul.
794
01:21:30,636 --> 01:21:33,299
For God's sake.
Mia.
795
01:21:44,066 --> 01:21:45,648
Wait.
I'll get her.
796
01:21:48,529 --> 01:21:50,020
-Hello?
-Mia.
797
01:21:50,572 --> 01:21:52,438
Father Perez had an accident.
He said...
798
01:21:57,955 --> 01:21:59,287
-John?
- Mia, you have to
799
01:21:59,456 --> 01:22:00,822
leave the house immediately.
Do you hear?
800
01:22:02,835 --> 01:22:04,246
I'm going to you now.
801
01:22:28,444 --> 01:22:29,935
Father Perez?
802
01:22:36,493 --> 01:22:38,200
Is everything ok?
803
01:22:42,624 --> 01:22:44,081
Father?
804
01:22:47,087 --> 01:22:51,252
May God have mercy
your unhappy soul.
805
01:22:54,928 --> 01:22:56,169
Who is that?
806
01:23:10,027 --> 01:23:11,188
We have to get out of here.
807
01:23:13,030 --> 01:23:15,147
Leah. Leah!
808
01:23:18,076 --> 01:23:19,317
Leah!
809
01:23:31,590 --> 01:23:33,126
Leah! Leah!
810
01:23:33,759 --> 01:23:35,000
Leah!
811
01:23:36,929 --> 01:23:39,091
Mia, the phone is dead.
Come.
812
01:23:39,264 --> 01:23:41,130
- We use this in my apartment.
- I can't. It has my baby!
813
01:23:41,308 --> 01:23:43,641
- Yes, you have to come with me.
- I can't, I have to find Leah.
814
01:23:43,810 --> 01:23:47,269
We'll get her back. We have to go to church
they will help us, come!
815
01:24:11,129 --> 01:24:12,370
Evelyn!
816
01:24:26,645 --> 01:24:27,886
Leah!
817
01:24:30,691 --> 01:24:31,932
Leah!
818
01:24:38,991 --> 01:24:40,232
Leah!
819
01:24:48,166 --> 01:24:49,532
Leah!
820
01:24:56,383 --> 01:25:00,218
What do you want from me?
821
01:25:33,211 --> 01:25:35,043
her SOUL
822
01:25:58,236 --> 01:26:00,068
Give them back to me!
823
01:26:00,864 --> 01:26:02,105
her SOUL
824
01:26:02,574 --> 01:26:05,282
Give it to me!
Give them back! Where is she?
825
01:26:20,425 --> 01:26:21,757
Please God, no!
826
01:26:22,469 --> 01:26:23,710
Leah!
827
01:26:25,013 --> 01:26:26,254
Leah!
828
01:26:27,265 --> 01:26:28,506
Leah!
829
01:26:30,435 --> 01:26:31,767
Leah!
830
01:26:33,146 --> 01:26:34,682
No!
831
01:26:37,984 --> 01:26:40,101
No, my baby!
832
01:26:42,114 --> 01:26:43,650
Please God, no!
833
01:26:46,451 --> 01:26:49,489
Leah. Leah.
Leah, please don't.
834
01:27:05,470 --> 01:27:07,132
Help! Please!
835
01:27:07,806 --> 01:27:09,047
Where is she?
836
01:27:09,725 --> 01:27:11,887
There must be another way!
837
01:27:18,817 --> 01:27:20,058
YOUR SOUL
838
01:27:25,782 --> 01:27:28,741
Your soul.
839
01:27:30,620 --> 01:27:32,953
Your soul.
840
01:27:34,082 --> 01:27:36,574
Your soul.
841
01:27:37,419 --> 01:27:38,660
Your soul.
842
01:27:53,852 --> 01:27:55,434
It's okay, Leah.
843
01:28:10,827 --> 01:28:15,117
Mommy is coming to save you now, Leah.
Mommy is coming, my darling.
844
01:28:17,542 --> 01:28:19,124
Mia!
845
01:28:25,091 --> 01:28:26,582
Mia!
846
01:28:35,852 --> 01:28:37,468
Mia!
847
01:28:38,522 --> 01:28:39,933
Mia!
848
01:28:45,070 --> 01:28:46,732
Mommy is coming now.
849
01:29:01,586 --> 01:29:02,872
-Mia!
- Hey!
850
01:29:03,046 --> 01:29:05,663
- In there. I'm not coming in!
- Mia. Mia!
851
01:29:09,177 --> 01:29:10,509
Mia!
852
01:29:14,933 --> 01:29:16,174
Mia, no!
853
01:29:17,143 --> 01:29:18,600
No further,
no further!
854
01:29:18,770 --> 01:29:20,762
No further, no further!
No further!
855
01:29:20,939 --> 01:29:22,805
Is good. Now listen to me carefully, darling.
856
01:29:22,983 --> 01:29:24,349
Please, come back down.
857
01:29:25,485 --> 01:29:27,226
It has my baby.
858
01:29:27,404 --> 01:29:30,522
Please, you have to get down there.
Please come down there, okay?
859
01:29:30,699 --> 01:29:33,362
It wants her soul.
I'll give him mine in return, John.
860
01:29:33,535 --> 01:29:35,401
Mia, no. Don't do that!
861
01:29:36,079 --> 01:29:37,741
It just becomes her
return if I...
862
01:29:37,914 --> 01:29:41,874
No, Mia, listen to me.
Leah needs you here.
863
01:29:42,043 --> 01:29:44,000
And not just her: I need
you too, so don't do that.
864
01:29:46,131 --> 01:29:47,713
I love you, John.
865
01:29:48,425 --> 01:29:49,666
I love you.
866
01:29:50,468 --> 01:29:52,630
I know that you
you will take good care of Leah.
867
01:29:53,805 --> 01:29:55,387
Always give her
a kiss goodnight.
868
01:29:55,974 --> 01:29:57,306
- And when she's older...
- No, please don't.
869
01:29:57,475 --> 01:29:59,387
Then you tell her
that I loved her, yes?
870
01:30:00,312 --> 01:30:01,644
No! No!
871
01:30:02,647 --> 01:30:03,888
No!
872
01:30:04,649 --> 01:30:06,265
- John, no!
- Come down. Stop it!
873
01:30:06,443 --> 01:30:08,776
- John, it wants her soul.
- Stop it, you don't have to give it to them.
874
01:30:08,945 --> 01:30:10,277
Please, my baby!
875
01:30:10,447 --> 01:30:12,109
- We will find a solution!
- No!
876
01:30:12,282 --> 01:30:13,898
Mia, listen to him!
877
01:30:14,075 --> 01:30:15,782
You can't do this to Leah!
878
01:30:16,286 --> 01:30:18,243
A daughter needs her mother!
879
01:30:18,413 --> 01:30:20,621
They said it required
for a soul.
880
01:30:20,790 --> 01:30:21,826
Please...
881
01:30:22,000 --> 01:30:23,741
- Please let me save her.
- No, just think about it!
882
01:30:23,919 --> 01:30:27,037
You don't want to do that at all.
Listen to me. No, stop it!
883
01:30:27,213 --> 01:30:30,001
You said you'd save her.
You promised me
884
01:30:30,175 --> 01:30:33,293
- definitely save them!
- Think about our baby. Please think of Leah!
885
01:30:33,470 --> 01:30:35,006
Do you hear?
Try to think about her!
886
01:30:35,180 --> 01:30:36,762
Please don't do this to us.
887
01:30:36,932 --> 01:30:39,515
- It wants her soul.
- No, there must be another way!
888
01:30:40,185 --> 01:30:41,426
There is.
889
01:30:42,062 --> 01:30:43,724
I'll fix this.
890
01:30:44,481 --> 01:30:46,313
- Evelyn.
- That's what Ruby meant.
891
01:30:47,692 --> 01:30:49,103
- Evelyn.
- No no!
892
01:30:55,533 --> 01:30:57,320
- I have you.
- Evelyn.
893
01:31:00,705 --> 01:31:02,196
Oh no, Evelyn.
894
01:31:12,008 --> 01:31:13,374
Oh, God, Evelyn.
895
01:31:15,553 --> 01:31:17,340
God knows how to appreciate sacrifice.
896
01:31:18,890 --> 01:31:23,385
And touch our victims
God's heart and move his hand.
897
01:31:25,397 --> 01:31:28,231
Jesus said:
"This is my commandment,
898
01:31:28,692 --> 01:31:31,730
love each other,
just as I loved you.
899
01:31:32,654 --> 01:31:35,021
There is no greater love,
900
01:31:35,490 --> 01:31:38,483
As if someone were losing their life
gives himself up for his friends."
901
01:31:41,871 --> 01:31:43,407
Let us pray.
902
01:31:55,385 --> 01:31:58,753
6 months later
903
01:32:02,642 --> 01:32:04,178
A wonderful sermon.
904
01:32:04,352 --> 01:32:06,719
- You look much better.
- Thank you, Mia,
905
01:32:06,896 --> 01:32:08,182
and how are you?
906
01:32:08,356 --> 01:32:10,848
We're doing much better now, thank you.
907
01:32:11,026 --> 01:32:13,063
There is
Any clues to the whereabouts of the doll?
908
01:32:13,236 --> 01:32:16,775
No, not since that night. I thought,
the police would have taken her away.
909
01:32:16,948 --> 01:32:19,156
But Detective Clarkin
don't know where she is either.
910
01:32:20,118 --> 01:32:24,533
Evil is constant. You can't
destroy what was never created.
911
01:32:24,706 --> 01:32:28,199
I pray that the one with the doll
next come into contact,
912
01:32:28,376 --> 01:32:29,787
get the help,
that you need.
913
01:32:31,713 --> 01:32:33,204
We do that too.
914
01:32:34,799 --> 01:32:36,882
- It was nice to see you.
- Same to you.
915
01:32:37,052 --> 01:32:39,419
- Goodbye, Father.
- Goodbye, Mia.
916
01:32:39,596 --> 01:32:41,553
Oh, I almost forgot that.
917
01:32:43,600 --> 01:32:45,933
This is beautiful. Thank you, Father.
918
01:32:46,644 --> 01:32:49,887
The most beautiful thing,
what comes from God's heart,
919
01:32:50,065 --> 01:32:51,977
is a mother's love.
920
01:32:55,403 --> 01:32:56,689
Thanks.
921
01:33:26,226 --> 01:33:27,842
How can I help you?
922
01:33:28,019 --> 01:33:32,263
Oh, I'm just trying
to find something for my daughter, thank you.
923
01:33:32,816 --> 01:33:34,273
She is a nurse.
924
01:33:34,442 --> 01:33:36,604
And likes to help other people.
925
01:33:37,529 --> 01:33:40,647
We have everywhere
looking for one like this.
926
01:33:40,824 --> 01:33:42,816
But never found one.
927
01:33:43,493 --> 01:33:45,325
It is apparently a collector's item.
928
01:33:45,495 --> 01:33:48,158
That's why the price is set a little higher.
929
01:33:49,833 --> 01:33:52,746
- Do you want me to pack them for you?
- Yes, please.
930
01:33:58,842 --> 01:34:02,961
Annabelle is now sitting in a display case
Artifacts Room by Ed and Lorraine Warren.
931
01:34:03,138 --> 01:34:07,052
She will be twice a month
blessed by a priest.
932
01:34:09,185 --> 01:34:11,393
Warning!
Under no circumstances open it
933
01:34:14,524 --> 01:34:16,937
"The threat of
evil is omnipresent...
934
01:34:17,110 --> 01:34:19,818
We can control it for so long
how we stay vigilant
935
01:34:19,988 --> 01:34:23,527
but can really destroy
"We never do." - Lorraine Warren
936
01:34:24,305 --> 01:35:24,623
Support us and become a VIP member,
which will remove all advertising from www.OpenSubtitles.org
69488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.