All language subtitles for Seal.team.S07E02.TGx+NHTFS.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.NET 1 00:00:07,993 --> 00:00:09,443 Previously on SEAL Team... 2 00:00:10,846 --> 00:00:12,952 My integrated deterrence partnership has been approved. 3 00:00:13,174 --> 00:00:14,865 You ready for your new role at DEVGRU? 4 00:00:14,876 --> 00:00:16,186 I won't let you down, sir. 5 00:00:16,197 --> 00:00:17,612 Do you remember Ben, 6 00:00:17,842 --> 00:00:19,875 the vet that Clay was trying to help? 7 00:00:19,886 --> 00:00:21,716 Ben pled to, uh, felony vandalism. 8 00:00:22,498 --> 00:00:24,861 Stella is gonna show up and ask for leniency. 9 00:00:25,078 --> 00:00:26,196 She asked if I would go with her. 10 00:00:26,207 --> 00:00:28,451 The job's changing, op tempo with it. 11 00:00:28,462 --> 00:00:29,705 If you've conquered all the demons 12 00:00:29,716 --> 00:00:31,200 war made you endure, then Brad can, too. 13 00:00:33,209 --> 00:00:35,901 That public temper tantrum that you threw 14 00:00:35,912 --> 00:00:37,396 didn't win you many hearts and minds. 15 00:00:37,494 --> 00:00:39,278 I would just like to know why my teammates 16 00:00:39,289 --> 00:00:40,842 are suffering for my actions. 17 00:00:40,853 --> 00:00:42,268 OMAR: 15 years as an exemplary SEAL, 18 00:00:42,465 --> 00:00:44,777 and I end up in Command's doghouse. 19 00:00:45,054 --> 00:00:47,113 - ERIC: Not sure you all have met. - SONNY: Drew Franklin. 20 00:00:47,217 --> 00:00:49,530 - Thought he was an urban legend. - ERIC: You're all here for an assignment. 21 00:00:49,541 --> 00:00:51,301 You all will be spending the next month 22 00:00:51,312 --> 00:00:52,774 working with Swedish SOG. 23 00:00:52,785 --> 00:00:55,049 No, he can't boss me because he's not my boss. 24 00:00:55,060 --> 00:00:57,181 He's Bravo 1, and he outranks all of us. 25 00:00:57,192 --> 00:00:58,608 - Ah, this isn't an op. - JASON: Relax, dude. 26 00:00:58,619 --> 00:01:00,103 - It's detention. - [EXPLOSION] 27 00:01:00,103 --> 00:01:01,760 [ALL GROANING] 28 00:01:02,286 --> 00:01:03,785 JASON: We got active shooters in the mall. 29 00:01:03,796 --> 00:01:04,913 SONNY: This is a coordinated attack. 30 00:01:04,924 --> 00:01:07,375 We got no weapons between us to take 'em out. 31 00:01:08,133 --> 00:01:10,308 [PEOPLE SCREAMING] 32 00:01:11,975 --> 00:01:13,322 [DISTANT GUNFIRE] 33 00:01:14,780 --> 00:01:17,765 Shitbirds inside are using civilians for target practice. 34 00:01:17,776 --> 00:01:19,329 Bombs and shooters? 35 00:01:19,340 --> 00:01:20,755 This is more than a lone wolf attack. 36 00:01:20,766 --> 00:01:21,872 So who's doing it? 37 00:01:21,883 --> 00:01:24,127 - Feels like Mumbai or Beslan. - OMAR: All that matters is, 38 00:01:24,220 --> 00:01:26,049 whoever they are, they get put down hard. 39 00:01:26,060 --> 00:01:27,544 - Where's a SAW when you need one? - JASON: All right, look. 40 00:01:27,555 --> 00:01:29,047 Being unarmed, that doesn't make us helpless. 41 00:01:29,058 --> 00:01:30,801 Ray, Omar, stay here, triage the wounded. 42 00:01:30,812 --> 00:01:32,862 - We'll do what we can, boss. - All right, Brock, 43 00:01:33,148 --> 00:01:34,816 Sonny, Drew, with me inside the mall. 44 00:01:34,920 --> 00:01:36,853 We're gonna help whoever we can however we can, got it? 45 00:01:36,864 --> 00:01:38,383 First responders are gonna need intel when they arrive. 46 00:01:38,510 --> 00:01:39,959 Save 'em some time if you can get the shooters' 47 00:01:39,970 --> 00:01:41,627 - numbers and locations. - JASON: All right, look. 48 00:01:41,731 --> 00:01:43,836 Without comms, we use cell phones to communicate. 49 00:01:44,168 --> 00:01:46,149 You better AirDrop those Bat Phone digits there, 50 00:01:46,149 --> 00:01:47,875 Drewce Wayne. 51 00:01:47,886 --> 00:01:49,336 - [WOMAN SCREAMS] - [DREW SCOFFS] 52 00:01:49,463 --> 00:01:51,470 - [DISTANT GUNSHOTS] - [PHONE CHIMES] 53 00:01:51,481 --> 00:01:53,474 Okay. Got it. You solid? 54 00:01:53,846 --> 00:01:55,882 - Let's move. - Jace. 55 00:01:56,774 --> 00:01:59,151 You sure you don't want me or Omar inside instead of Drew? 56 00:01:59,162 --> 00:02:00,509 Guy's a total wild card. 57 00:02:00,520 --> 00:02:01,866 That's exactly why I want him on my hip, 58 00:02:01,877 --> 00:02:03,569 so I can manage him, all right? 59 00:02:04,255 --> 00:02:05,264 Roger that. 60 00:02:05,275 --> 00:02:07,677 - [ALARM BLARING] - [DISTANT GUNFIRE] 61 00:02:07,688 --> 00:02:10,622 [INDISTINCT SHOUTING, CLAMORING] 62 00:02:14,401 --> 00:02:16,127 JASON: Move. Get to your right. 63 00:02:20,572 --> 00:02:22,047 I've got an unknown over here. 64 00:02:24,431 --> 00:02:25,545 Sonny, Brock, bump up. 65 00:02:25,556 --> 00:02:26,937 See if you can get eyes on the shooter. 66 00:02:26,948 --> 00:02:28,743 Okay, easy. Help him out. 67 00:02:31,124 --> 00:02:32,298 [LIGHTLY SLAPPING] 68 00:02:32,309 --> 00:02:33,312 Come on. 69 00:02:33,323 --> 00:02:34,348 - Anything? - The lights are on 70 00:02:34,359 --> 00:02:35,726 but nobody's answering. 71 00:02:35,737 --> 00:02:37,394 - Should we exfil him? - Nah, the people deeper inside 72 00:02:37,511 --> 00:02:38,891 the mall are more in danger. 73 00:02:38,891 --> 00:02:40,558 Let's try and get him up. Go easy. 74 00:02:40,569 --> 00:02:41,796 [DISTANT GUNFIRE CONTINUES] 75 00:02:41,807 --> 00:02:42,919 Hey, hey, hey, hey. Over here. 76 00:02:42,930 --> 00:02:43,958 Help us out with this guy. 77 00:02:43,969 --> 00:02:45,341 We got to get him out now. 78 00:02:45,352 --> 00:02:46,905 Easy on his leg. All right? 79 00:02:47,680 --> 00:02:49,419 Go to your right. Okay, move, move. 80 00:02:49,523 --> 00:02:51,697 [MAN GROANS] 81 00:02:52,176 --> 00:02:54,454 [DISTANT GUNSHOTS] 82 00:02:59,567 --> 00:03:01,776 [SIREN WAILING] 83 00:03:05,045 --> 00:03:07,012 Sounds like the good guys with guns are coming. 84 00:03:07,116 --> 00:03:08,358 It's about fucking time. 85 00:03:08,369 --> 00:03:09,396 Sonny? 86 00:03:09,407 --> 00:03:11,202 I got eyes on three of these assholes. 87 00:03:11,584 --> 00:03:13,620 They got AKs, chest rigs and sidearms. 88 00:03:13,777 --> 00:03:15,123 Is that all of them? 89 00:03:15,134 --> 00:03:16,666 Think there's a fourth. Haven't seen him yet, 90 00:03:16,677 --> 00:03:17,781 but I can definitely hear his gun. 91 00:03:17,792 --> 00:03:19,242 It's carnage, Jace. 92 00:03:19,242 --> 00:03:20,899 We just got to keep doing what we're doing till the cops 93 00:03:20,899 --> 00:03:23,867 storm this fucking place with guns a-blazing. 94 00:03:25,686 --> 00:03:26,894 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY] 95 00:03:28,079 --> 00:03:29,734 - [GUNSHOTS] - [PEOPLE SCREAMING] 96 00:03:29,745 --> 00:03:30,759 SONNY: Get down! 97 00:03:30,770 --> 00:03:31,874 Get down! 98 00:03:31,885 --> 00:03:33,714 [GUNSHOTS CONTINUES] 99 00:03:33,916 --> 00:03:35,297 Get down! 100 00:03:35,569 --> 00:03:37,260 Folks are Swedish fish in a barrel. 101 00:03:38,252 --> 00:03:39,840 We can't just watch them get mowed down. 102 00:03:39,952 --> 00:03:41,144 It's a good thing this guy can't hit 103 00:03:41,155 --> 00:03:43,288 - two targets at the same time. - SONNY: Playing decoy 104 00:03:43,299 --> 00:03:45,125 without our kit ain't a good idea, Jace. 105 00:03:45,136 --> 00:03:47,725 - [GUNSHOTS] - [BYSTANDERS GASPING] 106 00:03:48,854 --> 00:03:50,315 I've got this, old-timers. 107 00:03:50,326 --> 00:03:51,632 Easy, all right? 108 00:03:51,852 --> 00:03:53,334 Save that speed for the civilians. 109 00:03:53,345 --> 00:03:55,554 When I move, you move. 110 00:03:56,477 --> 00:03:59,169 [ALARM CONTINUES BLARING] 111 00:04:01,012 --> 00:04:03,566 [GUNSHOTS] 112 00:04:05,529 --> 00:04:06,875 Come on! 113 00:04:09,329 --> 00:04:10,675 SONNY: Go, go, go! 114 00:04:10,686 --> 00:04:12,309 - [GUNSHOTS] - [CLAMORING] 115 00:04:18,922 --> 00:04:20,884 SONNY: Down the stairs, let's go. 116 00:04:24,480 --> 00:04:26,413 [MAN SPEAKS SWEDISH] 117 00:04:31,856 --> 00:04:34,334 [DISTANT GUNSHOTS] 118 00:04:41,957 --> 00:04:43,131 Copy that, 1. 119 00:04:43,142 --> 00:04:45,731 - I'll relay that info. - [SIREN WAILING] 120 00:04:46,783 --> 00:04:47,941 Hey. 121 00:04:47,952 --> 00:04:50,569 I'm going to give the police an intel dump from Jason. 122 00:04:50,580 --> 00:04:52,024 - You good? - Solid. Go. 123 00:04:52,128 --> 00:04:54,855 - All right. - All right, let's see here. 124 00:04:55,427 --> 00:04:57,119 [WHIMPERS] 125 00:04:58,590 --> 00:05:00,695 [NASEEKA SPEAKING ARABIC] 126 00:05:02,502 --> 00:05:04,193 Oh, oh... 127 00:05:05,484 --> 00:05:06,824 Uh... 128 00:05:28,815 --> 00:05:30,896 [CRYING] 129 00:05:31,265 --> 00:05:33,026 [SCREAMS] 130 00:05:36,379 --> 00:05:38,174 [SCREAMING, CRYING] 131 00:05:52,730 --> 00:05:54,559 Oh, oh. I'm an American, I'm here to help. 132 00:05:55,172 --> 00:05:56,250 What are you doing here? 133 00:05:56,261 --> 00:05:57,918 I'm U.S. military, here on a training exercise. 134 00:05:58,021 --> 00:06:00,921 Four of my teammates are inside helping to evacuate people. 135 00:06:01,525 --> 00:06:02,564 When are you moving in? 136 00:06:02,575 --> 00:06:04,077 Ambulance and paramedics are on their way. 137 00:06:04,088 --> 00:06:05,400 What about the shooters? 138 00:06:06,961 --> 00:06:08,791 You need to assault. People are dying. 139 00:06:08,894 --> 00:06:11,587 [DISTANT GUNFIRE] 140 00:06:16,905 --> 00:06:17,916 JASON: Talk to me, Ray. 141 00:06:17,927 --> 00:06:19,238 Yeah, the police are here, but they're holding 142 00:06:19,249 --> 00:06:20,734 for their tactical team to show up. 143 00:06:20,734 --> 00:06:23,219 Fuck SWAT. Fucking clown show. 144 00:06:24,634 --> 00:06:25,670 Yeah. 145 00:06:26,740 --> 00:06:28,257 Nobody's moving in? 146 00:06:29,144 --> 00:06:31,250 Waiting for the goddamn tactical team. 147 00:06:31,261 --> 00:06:32,743 That could take hours. 148 00:06:32,754 --> 00:06:34,564 You remember Nairobi? 149 00:06:34,575 --> 00:06:36,473 - [GUNFIRE] - [SCREAMING] 150 00:06:36,577 --> 00:06:38,441 These people don't got time, Jace. 151 00:06:40,018 --> 00:06:41,571 Yeah, we're the only motherfuckers here 152 00:06:41,582 --> 00:06:43,032 who can do anything. 153 00:06:43,043 --> 00:06:44,389 Time to go on the offensive. 154 00:06:44,620 --> 00:06:46,794 ♪ 155 00:06:47,601 --> 00:06:52,601 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 156 00:06:58,162 --> 00:07:00,763 Four guys with AKs against four guys with cell phones 157 00:07:00,774 --> 00:07:03,431 isn't a fair fight, almighty Bravo or not. 158 00:07:03,696 --> 00:07:05,491 Nancy Drew already solved this case. 159 00:07:05,502 --> 00:07:07,504 Our arsenal is as thin as a fiddle string. 160 00:07:07,736 --> 00:07:09,392 My grandninny always taught me not 161 00:07:09,403 --> 00:07:10,853 to dig up more snakes than I could kill. 162 00:07:10,956 --> 00:07:13,255 Slow is smooth, smooth is fast. One step at a time. 163 00:07:13,266 --> 00:07:15,338 - Yeah, what's step one? - Get a gun. 164 00:07:16,341 --> 00:07:19,862 [DISTANT SCREAMING] 165 00:07:23,015 --> 00:07:24,257 What have you got? 166 00:07:24,268 --> 00:07:25,960 Broken femur. Makeshift splint isn't much help. 167 00:07:25,971 --> 00:07:27,110 We need to stabilize it. 168 00:07:27,214 --> 00:07:29,181 The ambulance should be here soon. 169 00:07:32,737 --> 00:07:34,497 It's got to be her femoral artery. 170 00:07:34,508 --> 00:07:35,785 [GROANS] 171 00:07:35,796 --> 00:07:37,108 Broken bone must've cut it. 172 00:07:38,876 --> 00:07:41,396 [BOTH CRYING] 173 00:07:41,918 --> 00:07:43,402 - [CRUNCHES] - [NASEEKA SCREAMS] 174 00:07:43,949 --> 00:07:45,299 All right, look, we need to rig up a 175 00:07:45,309 --> 00:07:46,910 pressure dressing to buy us some time. 176 00:07:53,371 --> 00:07:54,494 Samara... 177 00:07:57,535 --> 00:08:00,109 [NASEEKA SCREAMS] 178 00:08:00,605 --> 00:08:01,875 Hey, look, grab me that baby bottle. 179 00:08:01,886 --> 00:08:03,888 [NASEEKA CRYING] 180 00:08:08,574 --> 00:08:10,256 Thinking the lid will make a plug for the artery? 181 00:08:10,266 --> 00:08:11,281 I'm gonna try. 182 00:08:11,292 --> 00:08:14,295 - It won't hold long. - [SAMARA COUGHING] 183 00:08:17,540 --> 00:08:20,405 [WHEEZING BREATHS] 184 00:08:26,583 --> 00:08:27,795 What, are you worried about her lungs? 185 00:08:27,806 --> 00:08:28,851 Blast wave injuries are tricky 186 00:08:28,862 --> 00:08:29,897 without that X-ray vision. 187 00:08:29,897 --> 00:08:31,140 - [BLOOD SQUIRTS] - [NASEEKA GROANS] 188 00:08:31,151 --> 00:08:32,621 Oh, God, this isn't working. 189 00:08:32,632 --> 00:08:33,636 [NASEEKA CRYING] 190 00:08:33,646 --> 00:08:34,730 Hey. 191 00:08:34,730 --> 00:08:36,004 Let me, uh... 192 00:08:36,850 --> 00:08:38,763 let me see if the cops have a trauma 193 00:08:38,773 --> 00:08:40,023 kit with a proper tourniquet, okay? 194 00:08:40,034 --> 00:08:41,760 All right, but what about the girl? She okay? 195 00:08:41,771 --> 00:08:42,913 [SAMARA COUGHING] 196 00:08:42,923 --> 00:08:44,141 Keep an eye on her. 197 00:08:44,152 --> 00:08:46,154 [NASEEKA SOBBING] 198 00:08:50,917 --> 00:08:52,540 [DISTANT GUNFIRE] 199 00:08:57,649 --> 00:08:59,824 [ALARM CONTINUES BLARING] 200 00:09:03,024 --> 00:09:05,406 - [GUNSHOTS] - [SCREAMING] 201 00:09:08,408 --> 00:09:10,582 Looks like we found our rifle, boys. 202 00:09:10,786 --> 00:09:12,684 We're getting sucked into the room. 203 00:09:12,896 --> 00:09:15,207 Brock, how long will it take for Pepper 204 00:09:15,218 --> 00:09:17,013 to get on the bite from here? 205 00:09:17,024 --> 00:09:18,923 - [GUNSHOTS] - [WOMAN CRYING] 206 00:09:20,213 --> 00:09:21,662 [SCREAMS] 207 00:09:21,673 --> 00:09:22,812 About five seconds or so. 208 00:09:22,950 --> 00:09:24,078 About three fewer seconds 209 00:09:24,089 --> 00:09:25,297 than it takes to reload an AK. 210 00:09:25,308 --> 00:09:26,656 As soon as he goes dry, you send him. 211 00:09:26,667 --> 00:09:27,910 We're gonna need to be on him fast. 212 00:09:27,921 --> 00:09:28,991 SONNY: Follow the dog. 213 00:09:29,002 --> 00:09:31,073 - Dead nuts sprint. - Fuck yeah. 214 00:09:32,310 --> 00:09:33,829 [GUN DRY FIRES] 215 00:09:33,840 --> 00:09:35,704 Pepper... [SHOUTS COMMAND] 216 00:09:38,191 --> 00:09:40,780 [SHOUTING] 217 00:09:46,086 --> 00:09:48,530 50 grand of dog training finally pays off, right? 218 00:09:48,541 --> 00:09:50,508 I got dibs on the big gun. 219 00:09:53,629 --> 00:09:56,258 Jackpot. Now we can finally get in these psychos' game plan. 220 00:09:56,269 --> 00:09:58,261 Yeah, if only any of us spoke Swedish. 221 00:09:59,208 --> 00:10:00,357 Hey. 222 00:10:00,368 --> 00:10:01,932 Over here. Come here. 223 00:10:01,943 --> 00:10:03,732 - You speak English? - MAN: Ja. 224 00:10:04,288 --> 00:10:06,455 This is what I want you to do, I want you to head that way, 225 00:10:06,466 --> 00:10:08,088 back to the main entrance. It's all clear there. 226 00:10:08,099 --> 00:10:09,779 Give this to the police. You understand? 227 00:10:09,790 --> 00:10:10,849 Good. 228 00:10:11,702 --> 00:10:12,955 [DISTANT GUNFIRE] 229 00:10:12,966 --> 00:10:15,451 All right, look, we got two teams. 230 00:10:15,940 --> 00:10:17,283 Me and Drew with the Glock, 231 00:10:17,294 --> 00:10:18,788 Sonny, Brock, the AK. 232 00:10:18,891 --> 00:10:20,410 - Got it? - We got three guys that are still vertical. 233 00:10:20,421 --> 00:10:22,182 What's the plan, Jace? 234 00:10:22,193 --> 00:10:23,828 Straight hunter killer. 235 00:10:24,043 --> 00:10:25,473 Put them down and end this. 236 00:10:25,484 --> 00:10:27,038 Straight up. Sonny, head east. 237 00:10:27,195 --> 00:10:29,402 - We got west. Let's roll. - Let's go make that Navy money. 238 00:10:29,659 --> 00:10:32,351 - [GUNSHOTS] - [SCREAMING] 239 00:10:33,958 --> 00:10:36,236 [WAILING] 240 00:10:36,644 --> 00:10:39,993 [SAMARA BREATHING HEAVILY] 241 00:10:46,549 --> 00:10:47,792 [DISTANT GUNFIRE] 242 00:10:47,803 --> 00:10:49,115 NASEEKA: Samara? 243 00:10:50,338 --> 00:10:51,822 Samara? 244 00:10:53,113 --> 00:10:54,631 Samara! 245 00:10:55,732 --> 00:10:57,320 Help her, please. 246 00:10:57,331 --> 00:10:59,367 Please! Please... 247 00:10:59,564 --> 00:11:00,657 If the plug comes out of your leg, 248 00:11:00,668 --> 00:11:02,084 you'll die. 249 00:11:03,154 --> 00:11:04,351 You're too weak to hold it. 250 00:11:04,362 --> 00:11:06,019 [SPEAKS ARABIC] 251 00:11:06,112 --> 00:11:08,804 If she dies, I have no reason to live. 252 00:11:08,907 --> 00:11:11,063 Please, I can manage. 253 00:11:12,091 --> 00:11:14,993 If you save her, you'll have saved me, too. 254 00:11:15,097 --> 00:11:17,824 [SOBBING]: Please. Please! 255 00:11:19,165 --> 00:11:20,442 [NASEEKA GROANS] 256 00:11:21,068 --> 00:11:22,449 [WEEPING] 257 00:11:23,509 --> 00:11:26,270 All right, just-just, just keep holding tight. 258 00:11:29,618 --> 00:11:31,383 [NASEEKA SPEAKS ARABIC] 259 00:11:31,584 --> 00:11:32,776 All right, I'm gonna relieve the pressure 260 00:11:32,787 --> 00:11:34,737 that's built up in her chest cavity. 261 00:11:34,737 --> 00:11:37,913 [NASEEKA SOBBING] 262 00:11:41,723 --> 00:11:43,898 [SCREAMING] 263 00:11:45,302 --> 00:11:46,885 - [GUNSHOTS] - [PEOPLE SCREAMING] 264 00:11:46,895 --> 00:11:47,994 [PEPPER BARKING] 265 00:11:56,502 --> 00:11:58,642 [GUNMEN SPEAKING INDISTINCTLY] 266 00:11:58,834 --> 00:12:00,240 Let's move. 267 00:12:12,723 --> 00:12:14,898 What's Swedish for Mexican standoff? 268 00:12:14,909 --> 00:12:15,979 [GUNFIRE] 269 00:12:15,990 --> 00:12:17,681 Sure could use that rifle right now. 270 00:12:21,287 --> 00:12:22,909 [FIRES] 271 00:12:27,329 --> 00:12:29,022 Can Pepper fetch as good as she takes a shit? 272 00:12:29,033 --> 00:12:30,917 BROCK: Not a chance. 273 00:12:31,806 --> 00:12:35,120 Right, left. Right, right, right, left. 274 00:12:36,059 --> 00:12:37,060 Hey. 275 00:12:37,237 --> 00:12:38,859 - Please... - Where you hurt? 276 00:12:38,870 --> 00:12:41,183 My leg. They shot me. 277 00:12:41,378 --> 00:12:42,828 That's a lot of blood. 278 00:12:42,839 --> 00:12:44,669 We'll need to get him back to the CCP. 279 00:12:45,178 --> 00:12:46,474 I can't leave. 280 00:12:46,764 --> 00:12:48,594 I sent my children inside that store to hide. 281 00:12:48,731 --> 00:12:50,664 Slow down, all right? You're no good to 'em out here like this, 282 00:12:50,675 --> 00:12:51,768 you understand me? 283 00:12:51,779 --> 00:12:53,091 I promise I'll get your kids 284 00:12:53,322 --> 00:12:54,495 back to you safe. 285 00:12:55,027 --> 00:12:56,523 - Here. - No, no, no, you take it. 286 00:12:56,534 --> 00:12:58,440 There could be more enemy back there where we cleared before. 287 00:12:58,451 --> 00:13:00,039 You understand? Plus he's gonna slow you down. 288 00:13:00,050 --> 00:13:01,224 Let's get him up. 289 00:13:01,695 --> 00:13:02,800 - Okay. - Got it? 290 00:13:03,032 --> 00:13:04,447 - [GRUNTS] - Got him? 291 00:13:05,595 --> 00:13:08,312 - Hey, keep your head on a swivel. - I got you. 292 00:13:11,564 --> 00:13:12,651 I got two mags left. 293 00:13:12,662 --> 00:13:15,286 Nothing's gonna change unless something changes. 294 00:13:16,321 --> 00:13:17,598 Then we got to flank him. 295 00:13:20,747 --> 00:13:22,404 That's gonna be awful hard with one weapon. 296 00:13:22,415 --> 00:13:25,147 He's got to think he's being flanked on both sides, okay? 297 00:13:25,158 --> 00:13:26,780 - Here, take this. - Okay. 298 00:13:26,883 --> 00:13:29,231 SONNY: Time to shine, Pepper. Let's go, baby. 299 00:13:29,577 --> 00:13:32,597 Set. Set, set. 300 00:13:32,608 --> 00:13:34,265 [GUNFIRE] 301 00:13:38,688 --> 00:13:39,827 Pepper! [COMMANDS] 302 00:13:39,827 --> 00:13:41,208 [GROWLS] 303 00:13:41,312 --> 00:13:42,830 [GUNFIRE] 304 00:13:54,082 --> 00:13:55,532 [PANTING] 305 00:13:59,439 --> 00:14:00,952 That's three down. 306 00:14:01,343 --> 00:14:03,334 Make sure you grab his rifle. 307 00:14:03,334 --> 00:14:04,749 [PANTING] 308 00:14:04,749 --> 00:14:06,923 How do you not have one single trauma kit? 309 00:14:06,934 --> 00:14:09,053 You got a woman fighting for her life over there. 310 00:14:09,064 --> 00:14:10,720 [MAN SPEAKING SWEDISH OVER RADIO] 311 00:14:10,899 --> 00:14:13,108 Look, if you won't do something for the people inside, 312 00:14:13,311 --> 00:14:15,969 at least do something for the people out here. 313 00:14:17,434 --> 00:14:18,608 What? 314 00:14:20,980 --> 00:14:22,706 What is it? 315 00:14:24,826 --> 00:14:26,724 [PHONE BUZZES] 316 00:14:27,142 --> 00:14:28,212 Go. 317 00:14:28,319 --> 00:14:30,522 That radio you grabbed was a gold mine. 318 00:14:30,660 --> 00:14:32,800 Police just told me there's a third enemy element operating. 319 00:14:32,904 --> 00:14:34,837 Third element? What are you fucking talking about, Ray? 320 00:14:34,848 --> 00:14:36,091 We just took out three shooters. 321 00:14:36,194 --> 00:14:37,782 RAY: It's mobile, Jason. 322 00:14:37,782 --> 00:14:39,706 Suicide bomber headed straight for the CCP. 323 00:14:39,717 --> 00:14:41,995 They're targeting all the people we saved. 324 00:14:45,491 --> 00:14:47,705 All right, get Sonny and Brock back to the CCP. 325 00:14:47,716 --> 00:14:50,117 It's obvious that we're the only ones who know how to deal 326 00:14:50,128 --> 00:14:51,543 with a vehicle-borne IED. 327 00:14:51,554 --> 00:14:52,728 Okay, what about you? 328 00:14:52,739 --> 00:14:54,148 JASON: Look, I got kids in here 329 00:14:54,159 --> 00:14:55,737 and at least one more shooter. Move. 330 00:14:55,748 --> 00:14:56,887 Copy. 331 00:14:59,701 --> 00:15:01,479 - [BOTH GASP] - Whoa, easy. 332 00:15:01,490 --> 00:15:04,010 Easy. I'm your friend, I'm here to help you. 333 00:15:04,422 --> 00:15:06,464 I'm gonna get you back to your dad. 334 00:15:06,475 --> 00:15:07,766 Stand up, come on. 335 00:15:07,777 --> 00:15:09,434 We're gonna get out of here. Everything's okay. 336 00:15:09,445 --> 00:15:11,722 [MAN SPEAKING SWEDISH OVER RADIO] 337 00:15:11,733 --> 00:15:13,208 [SHUSHES] 338 00:15:13,218 --> 00:15:14,558 Okay... 339 00:15:14,569 --> 00:15:15,866 Get in there. 340 00:15:16,752 --> 00:15:18,650 [GRUNTING] 341 00:15:22,658 --> 00:15:24,591 [MAN SPEAKING SWEDISH OVER RADIO] 342 00:15:24,602 --> 00:15:27,789 - [DOOR OPENS] - [GUNMAN SPEAKS SWEDISH] 343 00:15:34,907 --> 00:15:37,116 [MAN GROANING] 344 00:15:41,053 --> 00:15:42,652 - Get down! Get down! - Whoa, whoa, whoa, whoa, 345 00:15:42,663 --> 00:15:43,940 - whoa, whoa, whoa, whoa, whoa... - Blue, blue, blue! 346 00:15:43,951 --> 00:15:44,976 RAY: No, no, no. 347 00:15:44,987 --> 00:15:46,506 These are my friends. 348 00:15:48,187 --> 00:15:50,948 Struck out on the trauma kit. 349 00:15:52,410 --> 00:15:53,998 Doesn't matter. 350 00:15:54,190 --> 00:15:57,710 When Samara wakes up, her whole world's gonna turn upside down. 351 00:16:06,603 --> 00:16:07,914 Hey. 352 00:16:09,272 --> 00:16:11,515 I need you to get yourself back in the game, okay? 353 00:16:12,790 --> 00:16:14,274 I'm solid. 354 00:16:15,224 --> 00:16:16,592 What's going on? 355 00:16:17,825 --> 00:16:19,862 We got a VBIED headed straight for us right now. 356 00:16:20,500 --> 00:16:22,305 - How far out? - RAY: They're trying to locate its position 357 00:16:22,316 --> 00:16:24,352 listening in to their comms, but let's assume close. 358 00:16:27,559 --> 00:16:28,939 All these people are hurt bad. 359 00:16:28,950 --> 00:16:30,918 I mean, anyone still at the CCP is nonambulatory. 360 00:16:30,929 --> 00:16:32,241 And we don't have time to move them. 361 00:16:32,252 --> 00:16:33,598 All right, on us to hold the line then. 362 00:16:33,609 --> 00:16:35,170 Well, I ain't ever been that good at math, 363 00:16:35,181 --> 00:16:37,700 but my calculation's we're one gun short. 364 00:16:41,830 --> 00:16:43,453 I write traffic tickets. 365 00:16:45,868 --> 00:16:47,283 Appreciate the trust. 366 00:16:48,768 --> 00:16:49,907 All right. 367 00:16:50,248 --> 00:16:52,975 RAY: Well, some of us haven't fired a shot that counts since Mosul. 368 00:16:53,106 --> 00:16:54,556 Get ready to knock that rust off. 369 00:16:54,895 --> 00:16:56,172 Hey, Drew. 370 00:16:57,189 --> 00:16:58,501 We could use a hand. 371 00:16:58,512 --> 00:17:00,134 I got to get back inside. 372 00:17:01,244 --> 00:17:02,762 Definitely not a team guy. 373 00:17:06,310 --> 00:17:07,966 They're all sitting ducks out here. 374 00:17:13,614 --> 00:17:15,754 So let's put a force field around them. 375 00:17:17,032 --> 00:17:18,517 Come on, let's move. 376 00:17:31,959 --> 00:17:33,651 [PHONE BUZZES] 377 00:17:34,783 --> 00:17:36,233 [GRUNTING] 378 00:17:51,424 --> 00:17:52,942 [GRUNTING] 379 00:18:09,119 --> 00:18:11,087 Not exactly impenetrable. 380 00:18:11,098 --> 00:18:13,384 We got to stack three more cars to be fully shields up. 381 00:18:13,395 --> 00:18:15,609 - All right. - BACKSTROM: Vehicle is inbound! 382 00:18:15,999 --> 00:18:17,967 - Mag check. - [GUNS COCKING] 383 00:18:18,194 --> 00:18:20,472 Make sure you're hot. 384 00:18:25,872 --> 00:18:27,460 [GRUNTING] 385 00:18:48,653 --> 00:18:49,792 Make your shots count! 386 00:18:49,803 --> 00:18:51,805 If we can't stop the car, stop the driver. 387 00:19:00,976 --> 00:19:02,426 Car's gonna make it through. 388 00:19:02,541 --> 00:19:04,509 On me, on me! 389 00:19:10,091 --> 00:19:12,438 Got to move, go, go! A few more feet! 390 00:19:13,333 --> 00:19:16,163 Break off, break off! Break off! 391 00:19:20,892 --> 00:19:23,516 [GRUNTING] 392 00:19:31,085 --> 00:19:33,777 Oh, please tell me that's the last of them. 393 00:19:35,631 --> 00:19:37,219 [GRUNTING] 394 00:19:49,162 --> 00:19:50,853 [PANTING] 395 00:20:01,666 --> 00:20:04,323 [GURGLING] 396 00:20:11,184 --> 00:20:13,359 [JASON PANTING] 397 00:20:23,580 --> 00:20:25,168 [DOOR OPENS] 398 00:20:25,892 --> 00:20:27,653 [GUNSHOT] 399 00:20:36,915 --> 00:20:39,366 Fuck. [PANTING] 400 00:21:00,110 --> 00:21:01,446 It's over. 401 00:21:02,200 --> 00:21:04,995 The assault team's moving in. 402 00:21:09,311 --> 00:21:11,244 [SHAKY BREATH] 403 00:21:14,327 --> 00:21:16,709 As my suggestion to individually review 404 00:21:16,894 --> 00:21:20,138 potential joint operations met some resistance yesterday, 405 00:21:20,149 --> 00:21:22,013 I'd like for us to walk through one together, 406 00:21:22,106 --> 00:21:24,280 get a feel for the boxes that Naval Special Warfare 407 00:21:24,383 --> 00:21:27,007 wants checked before signing on as a partner force. 408 00:21:27,426 --> 00:21:30,425 KIRKPATRICK: Box one: Is it an appropriate use of Tier One assets, 409 00:21:30,436 --> 00:21:33,231 the most lethal weapons we have against terrorists? 410 00:21:34,424 --> 00:21:36,086 That's a fair question, Lieutenant Commander. 411 00:21:36,097 --> 00:21:39,572 One of many that we need to be asking as SOCOM tries to balance 412 00:21:39,719 --> 00:21:41,893 boots-on-the-ground counterterrorism actions 413 00:21:41,904 --> 00:21:44,312 with state-level adversary deterrence efforts. 414 00:21:44,323 --> 00:21:46,095 All due respect, Lieutenant Davis, 415 00:21:46,199 --> 00:21:48,581 you're the only one in this room who's never actually been 416 00:21:48,751 --> 00:21:50,787 boots on the ground fighting terrorists. 417 00:21:51,450 --> 00:21:53,210 Well, if we're trading battle scars, 418 00:21:53,266 --> 00:21:55,616 I took a rifle butt to the head from Venezuelan Special Police, 419 00:21:55,627 --> 00:21:58,146 but I'd rather stay focused on the task at hand, sir. 420 00:22:00,024 --> 00:22:03,227 The ATF is disrupting arms trafficking in the Caribbean. 421 00:22:03,481 --> 00:22:05,552 Pretty sure Admiral Rivas said we're worried about 422 00:22:05,563 --> 00:22:08,014 Russia, China, Iran. 423 00:22:08,025 --> 00:22:09,394 The transnational criminal organizations 424 00:22:09,532 --> 00:22:11,733 that are trafficking arms in the Caribbean are disrupting 425 00:22:11,744 --> 00:22:14,072 and disabling America's backyard, providing those nations 426 00:22:14,083 --> 00:22:16,301 - with an opportunity to infiltrate... - [DOOR OPENS] 427 00:22:16,312 --> 00:22:18,645 Sorry to interrupt, but I need our ops officer. 428 00:22:18,748 --> 00:22:21,648 Seems Bravo Team disrupted a terrorist attack. 429 00:22:21,659 --> 00:22:23,592 Terrorist attack? In Sweden? 430 00:22:23,696 --> 00:22:26,307 We don't have all the details yet, but sounds like authorities there 431 00:22:26,318 --> 00:22:28,424 were completely unprepared for something of this scale. 432 00:22:28,965 --> 00:22:30,933 It's a good thing our door-kickers were there. 433 00:22:31,390 --> 00:22:33,185 A reminder... 434 00:22:33,236 --> 00:22:35,583 of what we do best. 435 00:22:35,886 --> 00:22:37,819 [DOOR OPENS] 436 00:22:44,256 --> 00:22:47,571 Well, I won't pretend I'm sorry we're heading home early. 437 00:22:47,582 --> 00:22:50,654 That was definitely the worst FID I ever been on. 438 00:22:51,232 --> 00:22:53,588 Issues are usually boredom and bad food, 439 00:22:53,818 --> 00:22:56,441 not a group of murderous ultranationalists. 440 00:22:56,452 --> 00:22:58,178 Is that who they were? 441 00:22:58,248 --> 00:23:01,044 Forgot to ask them before shooting them. 442 00:23:01,420 --> 00:23:05,148 Yeah, the news had a statement claiming responsibility. 443 00:23:05,557 --> 00:23:07,343 "Making a stand for the... 444 00:23:07,354 --> 00:23:09,701 untainted heritage of their motherland." 445 00:23:10,456 --> 00:23:14,011 SONNY: A stand that got them wrecked after losing a five-gun lead? 446 00:23:14,108 --> 00:23:15,419 - Right? - Yeah. 447 00:23:16,263 --> 00:23:17,577 Bravo for the win. 448 00:23:18,544 --> 00:23:20,166 Still feels like we could've done more. 449 00:23:20,269 --> 00:23:21,443 RAY: Hey. 450 00:23:21,454 --> 00:23:23,421 You saved that woman's daughter, man. 451 00:23:23,702 --> 00:23:24,970 You granted her dying wish. 452 00:23:24,981 --> 00:23:27,466 There's nothing more you could've done. 453 00:23:28,411 --> 00:23:29,729 Okay? 454 00:23:30,238 --> 00:23:31,861 Yeah. 455 00:23:33,106 --> 00:23:34,368 Think Command bringing us home means 456 00:23:34,378 --> 00:23:35,777 they're putting us back in the fight? 457 00:23:35,788 --> 00:23:37,479 I mean, come on. What else they gonna do? 458 00:23:37,490 --> 00:23:39,392 After we pulled that off, yeah? 459 00:23:39,392 --> 00:23:40,876 Especially you, Pep. 460 00:23:40,887 --> 00:23:43,545 Hey, Pep, yeah, yeah, right. 461 00:23:43,776 --> 00:23:46,123 Yeah? Well, I'll tell you what, Pep. 462 00:23:46,480 --> 00:23:50,565 Old Yeller... well, it makes me sadder than spilt bourbon. 463 00:23:50,668 --> 00:23:53,084 [LAUGHS] 464 00:23:53,188 --> 00:23:55,397 Uh, definitely, uh, 465 00:23:55,994 --> 00:23:58,203 all played our parts. 466 00:23:59,243 --> 00:24:01,141 What do you say, Drew? 467 00:24:01,264 --> 00:24:02,496 Yeah? 468 00:24:02,507 --> 00:24:05,131 How'd it feel to be babysat by Bravo 1? 469 00:24:05,142 --> 00:24:06,488 Huh? 470 00:24:06,499 --> 00:24:08,809 Well, actually, it was the other way around, 471 00:24:08,820 --> 00:24:10,176 since you asked. 472 00:24:10,187 --> 00:24:12,264 - The hell you talking about? - Hey, hey, hey, hey, hey. 473 00:24:12,275 --> 00:24:13,760 Don't encourage this huckster, Ray. 474 00:24:13,863 --> 00:24:16,107 Just wait till Jace gets in earshot 475 00:24:16,337 --> 00:24:18,236 and slaps his lying mouth. 476 00:24:18,346 --> 00:24:20,555 Well, Tango had the drop on him. 477 00:24:20,833 --> 00:24:23,097 I hit his light switch with one 40-yard shot. 478 00:24:23,108 --> 00:24:24,489 [SONNY LAUGHS] 479 00:24:24,850 --> 00:24:26,199 Oh, that's such bullshit. 480 00:24:26,210 --> 00:24:28,741 There's no way in hell you can make a shot like that with a pistol. 481 00:24:28,752 --> 00:24:30,201 Well, maybe you can't. 482 00:24:33,032 --> 00:24:34,981 Oh, so the tale about you forging your score 483 00:24:34,992 --> 00:24:37,473 at a sniper contest is one rumor we can cross out? 484 00:24:37,484 --> 00:24:40,073 [CHUCKLES] 485 00:24:40,177 --> 00:24:42,351 No, that happened. 486 00:24:43,339 --> 00:24:44,823 Oh, you ain't cheating, 487 00:24:45,101 --> 00:24:46,889 you ain't trying, boys. 488 00:24:46,900 --> 00:24:49,040 [LAUGHTER] 489 00:24:55,999 --> 00:24:58,459 Well, I just got off the phone with Command. 490 00:24:58,779 --> 00:25:01,577 - Yeah? - They gonna plan a parade for us? Shit. 491 00:25:02,129 --> 00:25:06,238 Ah, they think that, uh, we compromised our presence 492 00:25:06,249 --> 00:25:07,872 by running into the fire. 493 00:25:07,883 --> 00:25:09,930 They can't expect us to sit on our hands 494 00:25:09,941 --> 00:25:11,977 - while people are dying around us. - Really don't 495 00:25:11,988 --> 00:25:15,166 know what the fuck they expect from us anymore. 496 00:25:15,177 --> 00:25:17,973 But what I do know is that our shore duty continues. 497 00:25:26,258 --> 00:25:28,088 Hey, guys, look, 498 00:25:29,170 --> 00:25:30,275 remember, 499 00:25:30,286 --> 00:25:32,035 w-we didn't help out back there 500 00:25:32,046 --> 00:25:34,220 to get in Command's good graces, okay? 501 00:25:36,412 --> 00:25:37,834 All right, we did it to save lives. 502 00:25:37,845 --> 00:25:40,709 We did it because it was the right thing to do. 503 00:25:40,720 --> 00:25:43,447 OMAR: Yeah, best we could, anyway. 504 00:25:43,743 --> 00:25:45,124 It's crazy how I was relieved 505 00:25:45,135 --> 00:25:47,447 when the VBIED came in and I had a target. 506 00:25:49,041 --> 00:25:50,926 It's pretty twisted that it takes more of an emotional toll 507 00:25:50,937 --> 00:25:54,803 to help people than... to kill 'em. 508 00:26:06,810 --> 00:26:09,238 Bravo okay? All coming home in one piece? 509 00:26:09,249 --> 00:26:11,740 Yeah, they may be the problem child of DEVGRU, 510 00:26:11,751 --> 00:26:13,270 but Bravo knows how to win. 511 00:26:13,403 --> 00:26:15,508 Well, hope this gets Command back on their side. 512 00:26:15,823 --> 00:26:18,264 Actually, I'd like to get Command on my side. 513 00:26:18,275 --> 00:26:20,926 Are you saying DEVGRU's resistant to change? 514 00:26:20,937 --> 00:26:22,154 Well, they all nodded 515 00:26:22,165 --> 00:26:23,994 when Admiral Rivas explained the strategy. 516 00:26:24,005 --> 00:26:26,628 Didn't make me think I'd get pushback every step of the way. 517 00:26:26,732 --> 00:26:28,768 Yeah, I feel like there's a metaphor 518 00:26:28,895 --> 00:26:32,140 about trying to turn an aircraft carrier that's apt here. 519 00:26:32,151 --> 00:26:33,531 I wish it were just that. 520 00:26:33,762 --> 00:26:35,108 This feels personal. 521 00:26:35,119 --> 00:26:38,260 Like, "You don't have a Trident. Who let you speak?" 522 00:26:38,762 --> 00:26:40,902 Well, there's a good chance you're right. 523 00:26:41,148 --> 00:26:42,667 But if they're not willing to work with you, 524 00:26:42,973 --> 00:26:46,736 what's to stop you from carrying out the assignment yourself? 525 00:26:46,747 --> 00:26:49,336 Rivas gave it to you for a reason. 526 00:26:55,588 --> 00:26:58,004 So you bailed on the VBIED 527 00:26:58,108 --> 00:27:01,490 'cause you were looking out for Jace, huh? 528 00:27:02,377 --> 00:27:03,965 No man left behind's a tenet 529 00:27:03,976 --> 00:27:06,495 even a lone wolf like me believes in. 530 00:27:07,528 --> 00:27:09,783 Maybe you're a team guy after all. 531 00:27:10,315 --> 00:27:12,214 Or maybe I'm just looking to get home 532 00:27:12,225 --> 00:27:15,090 to torch tax dollars on my next Pro Dev trip. 533 00:27:16,633 --> 00:27:18,899 Oh, and anyway, you know you can't be a team guy 534 00:27:18,910 --> 00:27:21,706 if... there is no team, right? 535 00:27:21,717 --> 00:27:23,512 Just take the damn beer, dickface. 536 00:27:23,777 --> 00:27:25,987 Oh, go ahead and drink both of 'em. 537 00:27:25,998 --> 00:27:27,516 It sounds like this might be 538 00:27:27,620 --> 00:27:30,209 the last time Bravo tastes victory. 539 00:27:31,105 --> 00:27:33,797 Oh, God. Okay. 540 00:27:34,592 --> 00:27:37,112 Hey, hey, I don't know what to say. 541 00:27:37,445 --> 00:27:39,516 This guy. 542 00:27:39,947 --> 00:27:41,432 Hey, hold up. 543 00:27:41,479 --> 00:27:43,308 You say something? 544 00:27:50,016 --> 00:27:51,219 Well, I know you... you wanted 545 00:27:51,230 --> 00:27:53,508 to get your little girl one of these. 546 00:27:55,355 --> 00:27:57,426 You take it. 547 00:28:02,799 --> 00:28:05,319 You know, I can't accept a... dime piece 548 00:28:05,330 --> 00:28:06,745 from a... a douchebag. 549 00:28:06,930 --> 00:28:08,982 [CHUCKLES] 550 00:28:08,992 --> 00:28:10,414 It's real. 551 00:28:10,986 --> 00:28:12,574 After that shit was over, 552 00:28:12,585 --> 00:28:15,036 I-I swiped it at the mall. 553 00:28:15,047 --> 00:28:17,635 Along with six more. 554 00:28:20,225 --> 00:28:21,916 Just keep it. 555 00:28:27,969 --> 00:28:29,705 So close to home, and you still look like 556 00:28:29,716 --> 00:28:31,926 you're a million miles away. 557 00:28:33,572 --> 00:28:35,056 Yeah. Yeah, I didn't expect to be back 558 00:28:35,067 --> 00:28:36,585 on the crazy train so soon, you know? 559 00:28:36,816 --> 00:28:38,080 [CHUCKLES SOFTLY] 560 00:28:38,090 --> 00:28:39,784 Tell me about it. 561 00:28:39,887 --> 00:28:43,201 Thought I was cruising into retirement, and, uh, 562 00:28:43,426 --> 00:28:46,498 next thing I know, I'm doing E.R. under fire. 563 00:28:48,265 --> 00:28:51,130 Now, you didn't keep me outside, uh, 564 00:28:51,141 --> 00:28:53,350 'cause I'm at the one-yard line on my retirement, did you? 565 00:28:53,899 --> 00:28:56,548 - What? No. - Classic Bravo 1, if so. 566 00:28:56,558 --> 00:28:59,114 No, no. No way. It's just... 567 00:28:59,245 --> 00:29:01,213 Just, uh, everything happened so fast, 568 00:29:01,585 --> 00:29:04,139 felt more like my first op than my last. 569 00:29:04,952 --> 00:29:08,692 Part of you wish you had stuck to triage with me, 570 00:29:08,703 --> 00:29:10,533 kept your ass out of the fight? 571 00:29:15,320 --> 00:29:17,011 What's that mean? 572 00:29:17,241 --> 00:29:19,140 I heard you had a close call 573 00:29:20,223 --> 00:29:22,674 Drew sniped you out of. 574 00:29:22,897 --> 00:29:25,313 Not how it went down? 575 00:29:25,324 --> 00:29:27,326 Guy had me dead to rights. 576 00:29:28,217 --> 00:29:30,495 That'll rattle anybody. 577 00:29:31,353 --> 00:29:34,632 Yeah, yeah. That close call spun me out for a minute, I guess. 578 00:29:34,643 --> 00:29:36,374 You'll shake it off. 579 00:29:36,802 --> 00:29:39,150 Nothing you haven't done a hundred times before. 580 00:30:02,448 --> 00:30:05,433 It was such a nice surprise hearing from you. 581 00:30:05,628 --> 00:30:10,116 So, your, um... your new post in Acquisition and Sustainment 582 00:30:10,219 --> 00:30:12,394 includes weekend work in Vah Beach? 583 00:30:12,626 --> 00:30:14,110 This trip is strictly social. 584 00:30:14,353 --> 00:30:16,182 Speaking of new jobs, how's yours? 585 00:30:16,504 --> 00:30:18,971 Let's just say that it's making me nostalgic 586 00:30:18,982 --> 00:30:20,713 for some of our old arguments. 587 00:30:20,724 --> 00:30:22,174 Funny to think we were on opposite sides 588 00:30:22,312 --> 00:30:25,039 of a policy debate and somehow both wrong. 589 00:30:26,074 --> 00:30:28,525 Integrated deterrence feels like the right compromise. 590 00:30:28,628 --> 00:30:30,685 You want to tell my coworkers that? 591 00:30:30,696 --> 00:30:32,289 If they're like me, they're more afraid of you 592 00:30:32,300 --> 00:30:33,612 than you are of them. 593 00:30:33,755 --> 00:30:35,377 But you need a favor, I'm your guy. 594 00:30:35,556 --> 00:30:37,661 Well, thank you. I will keep that in mind. 595 00:30:38,351 --> 00:30:40,871 Actually, one of the reasons I reached out. 596 00:30:40,955 --> 00:30:42,039 I need a favor. 597 00:30:42,050 --> 00:30:45,117 Uh, you remember that file I got you about an ODA tic in Mali? 598 00:30:46,442 --> 00:30:48,848 - Yeah. - Army CID's investigating an assault 599 00:30:48,859 --> 00:30:50,337 on the battlespace commander. 600 00:30:50,348 --> 00:30:52,193 - Colonel Decker? - He's a general now. 601 00:30:52,684 --> 00:30:54,171 But, yeah. Apparently, the assailant was looking 602 00:30:54,182 --> 00:30:56,150 for payback for a security failure, so, 603 00:30:56,231 --> 00:30:59,361 CID's looking into all actions he was involved in, 604 00:30:59,372 --> 00:31:01,892 going through with a fine-toothed comb, 605 00:31:01,903 --> 00:31:03,963 see if anybody had a beef with him. 606 00:31:04,587 --> 00:31:06,363 Do you think there's something in that file? 607 00:31:06,381 --> 00:31:08,140 I don't know. The man's served for almost two decades. 608 00:31:08,545 --> 00:31:10,270 Just trying to cover my own ass. 609 00:31:10,375 --> 00:31:12,086 Look, I doubt CID will ask you about a file 610 00:31:12,282 --> 00:31:14,008 you requested through proper channels, 611 00:31:14,111 --> 00:31:17,597 but if they do, you mind 612 00:31:17,608 --> 00:31:20,335 not mentioning that you were dissatisfied with the results 613 00:31:20,335 --> 00:31:22,303 and I cut some red tape for you? 614 00:31:24,594 --> 00:31:26,389 My lips are sealed. 615 00:31:27,404 --> 00:31:28,957 Thank you. 616 00:31:39,643 --> 00:31:41,162 [SIGHS] 617 00:31:41,173 --> 00:31:44,994 Definitely prefer this reintegration routine 618 00:31:45,005 --> 00:31:46,063 to burritos. 619 00:31:46,074 --> 00:31:47,731 Well, okay, burritos don't apply, okay? 620 00:31:47,742 --> 00:31:49,088 FID was not a mission. 621 00:31:49,192 --> 00:31:50,676 What?! What? 622 00:31:50,779 --> 00:31:53,610 Putting down an extremist attack doesn't qualify as an op? 623 00:31:54,159 --> 00:31:57,165 Well, let's just say that, uh, we got lucky, you know? 624 00:31:57,550 --> 00:31:59,655 - Right place, right time. - Lucky? 625 00:31:59,772 --> 00:32:02,757 Most action you've seen lately was on that trip 626 00:32:02,977 --> 00:32:05,048 through Central Virginia's wine country. 627 00:32:05,059 --> 00:32:07,199 Yeah, and what did I end up with? Beer-of-the-month club. 628 00:32:07,210 --> 00:32:09,315 - [LAUGHS] - Should have just gotten the T-shirt. 629 00:32:09,453 --> 00:32:11,399 So it wasn't rough, then, 630 00:32:12,065 --> 00:32:15,595 getting thrown back in and having to switch gears so quickly? 631 00:32:15,606 --> 00:32:17,193 Was like riding a bike. 632 00:32:18,397 --> 00:32:20,004 - It was. I'll tell you what. - [SETS BOTTLE DOWN] 633 00:32:20,108 --> 00:32:22,041 - Let's get back into... - Mmm. 634 00:32:22,226 --> 00:32:24,780 - ... this reintegration process, shall we? - [LAUGHING] 635 00:32:24,791 --> 00:32:26,310 - Oh! - [LAUGHS] 636 00:32:26,321 --> 00:32:29,462 [CERBERUS PANTING] 637 00:32:29,586 --> 00:32:33,452 Cerby, bed. Go to bed. Bed. 638 00:32:35,054 --> 00:32:36,297 [CERBERUS WHINES] 639 00:32:36,308 --> 00:32:38,351 Saved hundreds of innocent lives, and yet 640 00:32:38,362 --> 00:32:41,278 we are back to doggy day care. 641 00:32:41,597 --> 00:32:42,762 Well, I hate to admit it, 642 00:32:42,773 --> 00:32:46,267 but after that close call with the VBIED... 643 00:32:46,487 --> 00:32:49,317 a few more weeks of briefcase duty doesn't sound so bad. 644 00:32:50,289 --> 00:32:51,946 You guys up for hitting the Bulkhead? 645 00:32:51,957 --> 00:32:53,441 RAY: Wish I could, but, uh, 646 00:32:53,452 --> 00:32:54,829 [SIGHS] 647 00:32:55,547 --> 00:32:56,711 I should get home. 648 00:32:56,722 --> 00:32:57,817 OMAR: Yeah. 649 00:32:57,828 --> 00:33:00,079 I get the urge to hold your babies after what we went through. 650 00:33:00,090 --> 00:33:01,436 I've gotten so used to, uh, 651 00:33:02,069 --> 00:33:04,485 what the future with them's gonna be like, 652 00:33:04,496 --> 00:33:07,602 I almost forgot that war likes to have the last word. 653 00:33:08,472 --> 00:33:09,576 You boys have fun. 654 00:33:09,587 --> 00:33:11,382 - Later, Ray. - All right, buddy. 655 00:33:11,446 --> 00:33:13,310 And then there were two... unless 656 00:33:13,437 --> 00:33:14,852 - you want to call Brock? - Yeah. 657 00:33:14,863 --> 00:33:16,313 Nah, you and the Radio City Brockettes 658 00:33:16,417 --> 00:33:17,625 are on your own. 659 00:33:17,752 --> 00:33:20,341 See, I have to, uh, FaceTime Leanne, 660 00:33:20,602 --> 00:33:24,226 make sure that, uh, she ain't calling anybody else Daddy. 661 00:33:24,237 --> 00:33:25,825 - [CHUCKLES] - Then I got to call Stella. 662 00:33:25,836 --> 00:33:27,531 Oh, give her the good news, we got pulled back early, 663 00:33:27,635 --> 00:33:29,154 and you can go support her at Ben's hearing? 664 00:33:29,339 --> 00:33:30,892 Uh, no, there's actually a change of plans. 665 00:33:30,903 --> 00:33:32,411 She had to head back to her folks' 666 00:33:32,422 --> 00:33:34,700 and help her pops recover from knee surgery, 667 00:33:35,052 --> 00:33:38,365 so she ended up just sending his lawyer a letter. 668 00:33:38,376 --> 00:33:40,723 - Well, you're off the hook. - Yeah. 669 00:33:40,734 --> 00:33:42,374 It's probably best that way. 670 00:33:43,580 --> 00:33:47,015 You know, I'd rather eat a bug than see Ben right now. 671 00:33:47,026 --> 00:33:48,717 I thought you didn't blame him? 672 00:33:49,508 --> 00:33:51,234 All I know is, Clay's gone. 673 00:33:52,177 --> 00:33:53,626 You know, between the shore duty 674 00:33:54,109 --> 00:33:56,549 and Drew's doomsaying, 675 00:33:56,745 --> 00:33:58,368 uh, I just feel like 676 00:33:58,379 --> 00:34:00,726 Bravo is slipping in the rearview. 677 00:34:00,737 --> 00:34:02,980 Oh, don't let Drew get in your head. 678 00:34:03,590 --> 00:34:04,881 Even if he was on the level, 679 00:34:04,892 --> 00:34:06,307 you've got to wonder about a team guy 680 00:34:06,318 --> 00:34:08,216 who doesn't want teammates. 681 00:34:08,412 --> 00:34:11,553 Yeah. Clay always said, "We all need teammates." 682 00:34:11,564 --> 00:34:13,036 [LAUGHS] 683 00:34:13,046 --> 00:34:14,498 He was right. 684 00:34:14,728 --> 00:34:16,627 Man was not meant to tarry alone. 685 00:34:16,638 --> 00:34:18,744 - What the hell's that mean? - [SIGHS] 686 00:34:18,755 --> 00:34:20,619 Ah, it's just that, seems like 687 00:34:20,849 --> 00:34:23,127 Clay walked that talk even outside the teams. 688 00:34:23,850 --> 00:34:25,889 Like what he was trying to do for Ben? 689 00:34:30,767 --> 00:34:32,389 [CHUCKLES SOFTLY] 690 00:34:32,400 --> 00:34:34,160 [GUNSHOT] 691 00:34:34,357 --> 00:34:35,910 - [SCREAMING] - [GUNSHOT] 692 00:34:36,048 --> 00:34:37,946 [GASPING] 693 00:34:39,580 --> 00:34:41,307 What the fuck? 694 00:34:41,318 --> 00:34:44,079 - [CERBERUS WHINES] - Sorry. [SIGHS] 695 00:34:44,090 --> 00:34:45,437 Are you all right? 696 00:34:45,774 --> 00:34:48,017 It's been months since you had a night terror. 697 00:34:48,197 --> 00:34:50,362 [SIGHS] No, I'm all right. I'm good. I'm good. 698 00:34:50,478 --> 00:34:52,227 No. No, clearly you're not. 699 00:34:52,238 --> 00:34:54,687 It was just a dream. It was just a bad dream. 700 00:34:54,687 --> 00:34:57,069 [SIGHS] 701 00:34:57,069 --> 00:34:59,209 I'm good. Just go back to bed, all right? 702 00:34:59,821 --> 00:35:02,065 [SIGHS] 703 00:35:05,342 --> 00:35:07,413 [GROANS] 704 00:35:07,424 --> 00:35:11,428 [TAKES DEEP BREATH] 705 00:35:19,905 --> 00:35:21,044 [DOOR OPENS] 706 00:35:26,427 --> 00:35:29,016 Hope everyone had a good weekend. 707 00:35:33,955 --> 00:35:35,025 [DOOR CLOSES] 708 00:35:35,036 --> 00:35:36,658 Lieutenant Commander Kirkpatrick, 709 00:35:36,914 --> 00:35:39,468 you're back. So this means you've set aside your doubts 710 00:35:39,583 --> 00:35:41,551 about my fitness to lead this initiative 711 00:35:41,747 --> 00:35:43,265 or about the initiative itself. 712 00:35:43,276 --> 00:35:44,933 Or you know how important this is to Admiral Rivas 713 00:35:45,129 --> 00:35:46,614 and don't want to run afoul of him. 714 00:35:46,625 --> 00:35:48,282 Well, you don't rise as quickly as you did 715 00:35:48,386 --> 00:35:50,318 without understanding politics. 716 00:35:50,528 --> 00:35:53,566 Great. So let's talk politics. 717 00:35:54,491 --> 00:35:57,770 I get that you all think we're wasting our time. 718 00:35:58,114 --> 00:35:59,489 But here's the thing... 719 00:35:59,500 --> 00:36:01,398 SOCOM gave us one job to do, 720 00:36:01,536 --> 00:36:03,711 find a joint op with an external partner. 721 00:36:03,722 --> 00:36:05,033 We don't do that, 722 00:36:05,137 --> 00:36:07,139 it makes it that much harder for Captain Walch 723 00:36:07,242 --> 00:36:09,003 to fight for DEVGRU's share of the pie. 724 00:36:09,683 --> 00:36:11,487 I'm not willing to let that happen. 725 00:36:11,498 --> 00:36:14,294 So I'm picking an op, with or without you. 726 00:36:19,476 --> 00:36:22,074 If it matters, I'm a person that shares credit for success 727 00:36:22,085 --> 00:36:24,329 and takes full blame for failure. 728 00:36:30,109 --> 00:36:33,284 [MAN CLEARING THROAT] 729 00:36:34,408 --> 00:36:36,548 ♪ ♪ 730 00:36:50,713 --> 00:36:52,109 JUDGE: I understand your client would like 731 00:36:52,120 --> 00:36:54,536 to make a statement before I deliver my ruling. 732 00:36:54,843 --> 00:36:55,961 Mr. Gossett, 733 00:36:55,972 --> 00:36:57,905 you may proceed. 734 00:37:11,099 --> 00:37:13,101 [BREATHING HEAVILY] 735 00:37:13,206 --> 00:37:15,485 Just wanted to say I am... 736 00:37:15,615 --> 00:37:19,516 really sorry for everything that happened that night. 737 00:37:21,735 --> 00:37:24,979 Someone tried to... help me, 738 00:37:25,353 --> 00:37:26,598 save me, really. 739 00:37:26,609 --> 00:37:27,989 [INHALES DEEPLY] 740 00:37:28,167 --> 00:37:29,617 Paid the ultimate price for it. 741 00:37:29,635 --> 00:37:32,535 So, whatever the court sees fit... 742 00:37:34,685 --> 00:37:36,272 I deserve it. 743 00:37:37,776 --> 00:37:39,319 Thank you. 744 00:37:39,330 --> 00:37:43,092 Does anyone else want to speak on Mr. Gossett's behalf? 745 00:37:47,377 --> 00:37:48,827 If there's no further comment, 746 00:37:48,930 --> 00:37:50,932 we'll continue with sentencing. 747 00:37:51,812 --> 00:37:54,236 To the charge of felony vandalism... 748 00:37:54,247 --> 00:37:55,628 SONNY: Your Honor. 749 00:37:59,040 --> 00:38:00,801 My name is Sonny Quinn. 750 00:38:03,806 --> 00:38:04,958 Clay Spenser, 751 00:38:04,969 --> 00:38:08,697 the man Mr. Gossett credits to saving him... 752 00:38:10,579 --> 00:38:12,097 he was my friend. 753 00:38:12,454 --> 00:38:13,489 May I speak? 754 00:38:13,500 --> 00:38:15,019 You may proceed. 755 00:38:16,510 --> 00:38:18,615 ♪ ♪ 756 00:38:32,108 --> 00:38:34,559 Clay was the best friend I ever had. 757 00:38:36,581 --> 00:38:38,859 And I can't help but stand here... 758 00:38:40,901 --> 00:38:42,434 and look at Ben... 759 00:38:43,141 --> 00:38:45,868 part of me wants to tear him limb from limb. 760 00:38:51,096 --> 00:38:52,960 But Clay, he... 761 00:38:53,302 --> 00:38:57,030 he was a better man than I ever dreamed of being. 762 00:38:58,192 --> 00:39:01,919 And he'd never blame Ben for any of this. 763 00:39:02,123 --> 00:39:03,401 Both Ben and I, 764 00:39:03,477 --> 00:39:06,342 we lost our best teammate that terrible night. 765 00:39:08,044 --> 00:39:09,735 So it is... 766 00:39:10,730 --> 00:39:12,490 it is on me... 767 00:39:13,783 --> 00:39:15,716 to be the next man up. 768 00:39:16,899 --> 00:39:19,614 I'm asking the court to... 769 00:39:21,253 --> 00:39:23,151 [SHUDDERING SOFTLY] 770 00:39:23,162 --> 00:39:25,164 ... to give Ben a second chance 771 00:39:25,429 --> 00:39:27,094 at having a good life. 772 00:39:27,208 --> 00:39:30,349 Because I know in my heart that, uh... 773 00:39:32,888 --> 00:39:34,993 well, Clay... 774 00:39:35,373 --> 00:39:36,918 he'd think he deserved it. 775 00:39:41,862 --> 00:39:44,175 So I do, too. 776 00:39:47,359 --> 00:39:49,534 ♪ ♪ 777 00:39:59,655 --> 00:40:01,243 So right back into pushing papers, huh? 778 00:40:01,649 --> 00:40:02,851 Yeah. [LAUGHS] 779 00:40:02,862 --> 00:40:04,618 This is one packet I don't mind pushing. 780 00:40:04,814 --> 00:40:06,298 - It's my retirement docs. - Yeah? 781 00:40:06,309 --> 00:40:07,897 - Making it official right now. - That's hard to believe. 782 00:40:08,278 --> 00:40:09,693 20 years of warfighting fits 783 00:40:09,704 --> 00:40:11,292 all into that one little single folder. 784 00:40:11,303 --> 00:40:13,512 - That's quite a career, brother. - [CHUCKLES] 785 00:40:13,616 --> 00:40:16,308 So you, uh... are you here to, um, deliver the smackdown 786 00:40:16,504 --> 00:40:18,851 - to Command for not reinstating you and Bravo? - [SCOFFS, CHUCKLES] 787 00:40:18,954 --> 00:40:21,370 I mean, I might stick around to watch you crack some skulls, 788 00:40:21,381 --> 00:40:23,349 rearrange some furniture. 789 00:40:23,360 --> 00:40:25,535 See, man, I knew a little taste of action 790 00:40:25,893 --> 00:40:27,480 would snap you right back into battle mode. 791 00:40:27,491 --> 00:40:28,838 No, I'm not that guy anymore, man. 792 00:40:28,941 --> 00:40:30,494 I'm just here to do my shore duty. 793 00:40:30,691 --> 00:40:32,901 Whatever the brass decides to do with Bravo, 794 00:40:33,012 --> 00:40:34,599 I'm good with it. 795 00:40:36,576 --> 00:40:38,129 Wow. 796 00:40:39,164 --> 00:40:41,580 Jason Hayes giving peace a chance. 797 00:40:43,429 --> 00:40:44,491 [CLICKS TONGUE] 798 00:40:44,501 --> 00:40:45,802 You know what? 799 00:40:46,432 --> 00:40:48,745 All the work you've put in on yourself... 800 00:40:50,691 --> 00:40:52,935 I'm proud of you for how far you've come. 801 00:40:56,105 --> 00:40:57,520 Yeah. 802 00:40:57,531 --> 00:40:59,810 ♪ ♪ 803 00:41:05,978 --> 00:41:07,877 Yeah, man, just being in that courtroom, 804 00:41:07,888 --> 00:41:09,398 I-I don't know what came over me. 805 00:41:09,409 --> 00:41:11,328 I just got up and started talking. 806 00:41:11,602 --> 00:41:13,639 A door-kicking Atticus Finch. 807 00:41:13,650 --> 00:41:15,689 Whatever Batman villain that may be. 808 00:41:15,971 --> 00:41:18,888 Hey, but seeing Ben up there, alone, 809 00:41:19,026 --> 00:41:21,235 not even fighting for himself, 810 00:41:21,454 --> 00:41:23,858 yeah, I knew Clay wouldn't want that. 811 00:41:23,869 --> 00:41:25,191 You did good. 812 00:41:25,202 --> 00:41:27,204 Clay was there with you, spurring you on. 813 00:41:28,087 --> 00:41:30,227 Yeah. [CHUCKLING] 814 00:41:30,238 --> 00:41:31,791 [DOOR OPENS] 815 00:41:31,802 --> 00:41:36,290 Ah, from a pat on the back chased by a pain in my ass. 816 00:41:37,561 --> 00:41:38,597 You invite this guy? 817 00:41:38,608 --> 00:41:39,713 No. 818 00:41:39,724 --> 00:41:41,174 But after what we went through together, 819 00:41:41,348 --> 00:41:43,177 - he can pull up a seat. - I doubt he will. 820 00:41:43,188 --> 00:41:45,915 That grifter's probably here to scam drunks or... 821 00:41:45,926 --> 00:41:48,273 steal quarters from the phone booth. 822 00:41:49,101 --> 00:41:50,585 Drew. 823 00:41:52,657 --> 00:41:53,842 Yo, grab a glass. 824 00:41:53,853 --> 00:41:55,165 It's Brock's tab. 825 00:41:55,176 --> 00:41:56,281 There it is. 826 00:41:56,477 --> 00:41:57,720 That's why you keep him around. 827 00:41:58,063 --> 00:41:59,583 Nobody talks about Brock like that. 828 00:41:59,594 --> 00:42:01,286 Well, except us. 829 00:42:01,922 --> 00:42:03,760 Why don't you pull up a chair, big guy, 830 00:42:03,771 --> 00:42:05,728 - take a load off. - I'm good. 831 00:42:05,739 --> 00:42:07,039 Don't want to interrupt Throuples Night. 832 00:42:07,050 --> 00:42:08,293 [SONNY LAUGHS] 833 00:42:08,438 --> 00:42:11,572 A SEAL that hates SEALs telling jokes 834 00:42:11,572 --> 00:42:13,643 that hate laughter. 835 00:42:13,747 --> 00:42:15,852 That's awesome. Awesome. 836 00:42:15,956 --> 00:42:17,578 You enjoy yourselves, boys. 837 00:42:17,682 --> 00:42:18,993 Huh? 838 00:42:21,710 --> 00:42:22,986 [INDISTINCT CHATTER] 839 00:42:22,997 --> 00:42:25,172 SONNY: The guy is unbelievable. 840 00:42:26,669 --> 00:42:27,912 Told you he wouldn't sit with us. 841 00:42:27,923 --> 00:42:30,304 All this proves is another rumor. 842 00:42:30,401 --> 00:42:33,162 Falls for every woman he sees. 843 00:42:35,354 --> 00:42:36,839 [SCOFFS] 844 00:42:36,839 --> 00:42:39,393 So what's so important that you'd step into a dump like this 845 00:42:39,531 --> 00:42:41,671 - instead of just telling me over the phone? - [SCOFFS] 846 00:42:41,868 --> 00:42:43,110 We have a situation. 847 00:42:43,121 --> 00:42:44,398 Sounds ominous. 848 00:42:44,844 --> 00:42:47,778 Leo can't make it to your party in Saint-Tropez? 849 00:42:47,789 --> 00:42:49,204 Cute. 850 00:42:49,215 --> 00:42:50,423 Actually, 851 00:42:50,434 --> 00:42:52,643 the family needs us to circle the wagons. 852 00:42:56,215 --> 00:42:59,391 Remind the, uh... the council of deadbeats 853 00:42:59,402 --> 00:43:01,542 I'm not really into family favors. 854 00:43:01,553 --> 00:43:02,899 Go ahead. Ice me out. 855 00:43:03,130 --> 00:43:04,338 Dad, too. 856 00:43:04,441 --> 00:43:06,581 But this could be your reputation on the line. 857 00:43:06,592 --> 00:43:07,973 [CHUCKLING] 858 00:43:08,077 --> 00:43:09,664 God forbid. 859 00:43:09,914 --> 00:43:13,331 How will I ever show my face in the vineyard again? 860 00:43:14,720 --> 00:43:16,522 There's a reporter doing a podcast 861 00:43:16,626 --> 00:43:18,145 about "the House of Franklin." 862 00:43:18,249 --> 00:43:19,802 - Mm. - She's digging into the whole family saga... 863 00:43:19,813 --> 00:43:22,022 ancestors, right up to now. 864 00:43:22,744 --> 00:43:25,186 She's relentless. Does not hold back. 865 00:43:25,197 --> 00:43:28,235 Now, you realize our family's a joke, 866 00:43:28,419 --> 00:43:29,765 right, Nora? 867 00:43:30,540 --> 00:43:32,922 A sex tape away from being the Hiltons. 868 00:43:33,470 --> 00:43:35,206 I still say you have it in you, sis. 869 00:43:35,217 --> 00:43:37,520 Okay. Despite this "salt of the earth" metamorphosis, 870 00:43:37,520 --> 00:43:38,866 you're still an asshole. 871 00:43:38,866 --> 00:43:40,695 Maybe if you guys ever got your hands dirty, 872 00:43:40,926 --> 00:43:42,514 you'd realize there's no reason to cry 873 00:43:42,525 --> 00:43:45,206 - over a little spilled tea. - We can only aspire to be like you 874 00:43:45,217 --> 00:43:46,909 and have so very little to lose. 875 00:43:48,151 --> 00:43:49,290 Until then, 876 00:43:49,394 --> 00:43:51,776 if and when you're contacted by her, 877 00:43:51,914 --> 00:43:54,606 help us out and do what you do best... 878 00:43:54,677 --> 00:43:56,023 don't play ball. 879 00:43:57,920 --> 00:43:59,784 - [INSECTS TRILLING] - [WINE POURING] 880 00:44:00,014 --> 00:44:01,878 Wow. Whoa. 881 00:44:02,191 --> 00:44:03,742 - Hey. - What's, uh, what's all this? 882 00:44:03,753 --> 00:44:05,617 - [DOOR CLOSES] - The Zillow listings you sent me 883 00:44:05,720 --> 00:44:07,861 - when I was in Afghanistan. - Right. 884 00:44:07,861 --> 00:44:09,483 I found a few more. 885 00:44:10,391 --> 00:44:11,979 - JASON: Mm. - Thought we could... 886 00:44:12,164 --> 00:44:14,511 discuss them over extra cheese... 887 00:44:14,614 --> 00:44:15,892 - Right. - ... pick some, 888 00:44:16,042 --> 00:44:18,320 maybe go check 'em out this weekend? 889 00:44:18,477 --> 00:44:20,444 [SIGHS DEEPLY] 890 00:44:22,484 --> 00:44:24,118 - [GRUNTS] - Second thoughts already? 891 00:44:24,293 --> 00:44:25,355 Uh... 892 00:44:25,366 --> 00:44:27,858 - [SETS GLASS DOWN] - No. No, it's-it's, uh... 893 00:44:27,869 --> 00:44:29,561 - it's not about that. At all. - [WATER RUNNING] 894 00:44:29,572 --> 00:44:31,160 About something. 895 00:44:33,783 --> 00:44:34,922 Um... 896 00:44:35,831 --> 00:44:37,660 The, um... 897 00:44:37,791 --> 00:44:40,000 attack that we had in Sweden. 898 00:44:40,896 --> 00:44:42,277 It, uh... 899 00:44:43,085 --> 00:44:45,294 It wasn't just like riding a bike. 900 00:44:46,417 --> 00:44:48,545 I got a little too comfortable sitting on the sidelines. 901 00:44:48,791 --> 00:44:49,861 Like... 902 00:44:49,872 --> 00:44:50,907 way comfortable. 903 00:44:50,918 --> 00:44:52,265 A little too much. [CHUCKLES] 904 00:44:53,489 --> 00:44:55,064 There's no shame 905 00:44:55,075 --> 00:44:57,934 in enjoying a break from the blood and the trauma, 906 00:44:58,603 --> 00:45:00,239 life-and-death decisions. 907 00:45:00,250 --> 00:45:02,252 I mean, it's no wonder you had a night terror. 908 00:45:02,263 --> 00:45:04,230 Yeah, well, it was... 909 00:45:04,241 --> 00:45:05,759 I just put up my walls. 910 00:45:05,770 --> 00:45:08,048 Again. And... 911 00:45:08,205 --> 00:45:09,848 I'm sorry I lied to you. 912 00:45:10,555 --> 00:45:11,910 I just... 913 00:45:11,921 --> 00:45:13,628 didn't think I was that guy anymore. 914 00:45:13,639 --> 00:45:15,641 Well, this conversation proves you aren't. 915 00:45:15,744 --> 00:45:17,013 Yeah. 916 00:45:17,024 --> 00:45:20,692 It's just, like, all the work that I have done lately on myself, 917 00:45:20,916 --> 00:45:23,194 all the TBI treatments, focusing on you, 918 00:45:23,212 --> 00:45:25,628 focusing on my kids, I found a balance. 919 00:45:25,731 --> 00:45:27,492 [CHUCKLES SOFTLY] And I really liked it. 920 00:45:27,595 --> 00:45:28,873 I mean, I loved it. I... 921 00:45:29,011 --> 00:45:31,806 For once, I could really see... 922 00:45:32,038 --> 00:45:34,696 or at least get a glimpse into the future, 923 00:45:34,707 --> 00:45:36,467 what that would be like. 924 00:45:39,145 --> 00:45:40,985 But, uh, after this one op, 925 00:45:40,996 --> 00:45:43,792 I just feel like running back into the fire. 926 00:45:44,700 --> 00:45:46,046 All that's just gonna... 927 00:45:46,740 --> 00:45:48,312 destroy the progress that I've made. 928 00:45:48,323 --> 00:45:50,394 Everything's gonna blow up, and... 929 00:45:52,684 --> 00:45:54,670 I'm scared about that. 930 00:45:54,681 --> 00:45:56,165 I really am. 931 00:45:56,288 --> 00:46:00,292 You've worked really hard to swing the pendulum this far. 932 00:46:01,107 --> 00:46:03,006 Unlikely it'll swing back. 933 00:46:05,240 --> 00:46:06,249 Yeah. 934 00:46:06,260 --> 00:46:07,640 You're right. 935 00:46:10,845 --> 00:46:12,330 [SIGHS DEEPLY] 936 00:46:12,330 --> 00:46:14,608 [GLASSWARE CLINKING] 937 00:46:15,436 --> 00:46:17,059 [WHISPERS]: Right. 938 00:46:18,507 --> 00:46:23,507 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 67124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.