Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,088 --> 00:00:50,223
- Tell John to come.
- John, please! John!
2
00:00:50,225 --> 00:00:51,292
He won't come for you!
3
00:00:51,292 --> 00:00:53,293
John!
4
00:00:53,295 --> 00:00:56,563
Come find me, John!
5
00:00:56,564 --> 00:00:58,430
Please!
6
00:00:59,399 --> 00:01:01,201
No! Find me! Find me!
7
00:01:01,203 --> 00:01:03,204
Help me! Help me!
8
00:01:03,204 --> 00:01:05,138
- He's not coming. He's not coming.- He's coming.
9
00:01:05,140 --> 00:01:08,073
No!
10
00:01:08,075 --> 00:01:10,710
- He's not coming for you.
- Please stop! Please! Please! Please!
11
00:01:10,712 --> 00:01:12,513
He's not calling, he's not coming!
12
00:01:12,513 --> 00:01:14,513
Why isn't he coming?
He doesn't love you.
13
00:01:14,515 --> 00:01:18,484
- Please, John.
- Bitch, you're all done.
14
00:01:18,486 --> 00:01:20,120
John.
15
00:01:20,121 --> 00:01:22,656
- John, John...
- Tell him to come right now.
16
00:01:22,656 --> 00:01:25,793
Come get me, John.
17
00:01:27,228 --> 00:01:29,128
No!
18
00:01:29,263 --> 00:01:30,531
No!
19
00:01:30,531 --> 00:01:33,765
Oh, my God! Oh, my God!
20
00:02:02,730 --> 00:02:06,465
Three out. Arm the charge.
21
00:02:08,568 --> 00:02:10,471
Don't blow your balls off, okay.
22
00:02:10,472 --> 00:02:12,473
Hey, don't worry.
They're made of brass.
23
00:02:12,473 --> 00:02:14,108
Are they as big as your wife's?
24
00:02:16,843 --> 00:02:19,146
Who the fuck dropped ass?
25
00:02:19,146 --> 00:02:22,149
- That was me.
- Better check your fucking drawers.
26
00:02:22,150 --> 00:02:23,651
I think that was brisket, wasn't it?
Wasn't that brisket?
27
00:02:23,651 --> 00:02:25,449
Open a fucking window!
28
00:02:25,449 --> 00:02:28,855
Hey, shut the fuck up!
Concentrate! It's payday.
29
00:02:42,870 --> 00:02:45,570
Hell, yeah.
30
00:02:47,609 --> 00:02:49,808
Look at you.
31
00:02:57,550 --> 00:02:59,120
Done a roll call?
32
00:02:59,121 --> 00:03:01,580
Breacher and his men
are all accounted for.
33
00:03:01,655 --> 00:03:02,856
How much is in there?
34
00:03:02,858 --> 00:03:04,625
We're about to find out.
35
00:03:04,626 --> 00:03:06,593
DC will be very happy.
36
00:03:06,594 --> 00:03:08,194
Okay, be ready.
37
00:03:08,195 --> 00:03:09,530
Acknowledge.
38
00:03:09,531 --> 00:03:11,462
Roger.
39
00:03:29,383 --> 00:03:32,887
Fuck that! No! I'm going
to hit you fucking raw.
40
00:03:32,888 --> 00:03:35,854
Okay. Come here, baby!
41
00:03:35,923 --> 00:03:37,490
Come on.
42
00:03:37,491 --> 00:03:40,558
All right, come on.
43
00:03:41,495 --> 00:03:43,796
Lizzy, radio check.
44
00:03:43,798 --> 00:03:46,264
Do you copy me?
45
00:03:46,300 --> 00:03:47,901
I hear nothing!
46
00:03:47,902 --> 00:03:49,370
What are you talking about?
47
00:03:49,371 --> 00:03:52,438
I can only hear your
heartbeat. Come on!
48
00:03:53,641 --> 00:03:56,276
God damn it, Lizzy! Do you copy me?
49
00:03:56,277 --> 00:03:57,877
Bad call, boss, sending her in.
50
00:03:57,878 --> 00:03:59,646
Oh, relax.
51
00:03:59,647 --> 00:04:02,413
She knows how to take
care of her business.
52
00:04:06,854 --> 00:04:07,955
I got movement.
53
00:04:07,955 --> 00:04:10,122
Second story, front window.
54
00:04:12,759 --> 00:04:14,594
Center lock.
55
00:04:14,596 --> 00:04:16,663
I'm taking the shot.
56
00:04:31,379 --> 00:04:33,947
- Here we go!
- Let's move, let's move!
57
00:04:37,218 --> 00:04:39,877
- Come on! Move it!
- Stack it up. Stack it up.
58
00:04:43,757 --> 00:04:44,891
Puta!
59
00:04:46,261 --> 00:04:48,795
Shots fired. Delta side.
60
00:04:48,797 --> 00:04:51,432
- Neck, stay close with me!
- Already out!
61
00:04:51,432 --> 00:04:53,968
Hey! Hey, where's my
shit? I'm going in!
62
00:04:53,968 --> 00:04:56,002
- You're not going in!
- I know where the money is! Do you?
63
00:04:56,004 --> 00:04:57,771
Let's go long!
64
00:04:57,771 --> 00:05:00,507
Fuck, Lizzy! You look
hot, baby! Whoo!
65
00:05:00,507 --> 00:05:01,942
Stack up.
66
00:05:01,942 --> 00:05:03,963
- Pyro, get the window!
- On it.
67
00:05:04,644 --> 00:05:06,278
Let's go.
68
00:05:10,617 --> 00:05:12,485
Tripod, clear.
69
00:05:12,485 --> 00:05:14,052
Breach. Breach!
70
00:05:15,822 --> 00:05:17,324
- Get in there!
- Move it!
71
00:05:17,324 --> 00:05:19,326
- I got high!
- Okay, I got back!
72
00:05:19,326 --> 00:05:20,593
Come on, y'all!
73
00:05:20,595 --> 00:05:21,795
Clear right!
74
00:05:21,795 --> 00:05:24,764
Cut the lock. Lizzy,
there's a fucking gate!
75
00:05:24,766 --> 00:05:26,699
- No shit. Take this.
- Got it.
76
00:05:38,411 --> 00:05:40,913
- Anybody hurt?
- I'm good.
77
00:05:40,947 --> 00:05:42,582
Tripod! Demo!
78
00:05:42,584 --> 00:05:43,983
Aw, shit, I think I broke a nail.
79
00:05:43,985 --> 00:05:46,586
- Double up!
- Give me the charge.
80
00:05:46,588 --> 00:05:49,488
- What are we doing, boss?
- Demo set.
81
00:05:50,356 --> 00:05:53,524
Three, two, one!
82
00:05:54,629 --> 00:05:56,769
Pyro, shoot the fucker!
83
00:05:57,598 --> 00:05:58,966
- Target down! Good shot!
- Dead.
84
00:05:58,966 --> 00:06:01,367
- Get moving!
- Get inside!
85
00:06:01,367 --> 00:06:04,035
- Breaching shotgun!
- Pop it!
86
00:06:04,571 --> 00:06:05,706
Move it!
87
00:06:05,706 --> 00:06:08,509
- Lizzy, where's the money?
- Down that hall.
88
00:06:08,509 --> 00:06:10,689
Spider hole in the ceiling.
89
00:06:13,413 --> 00:06:14,714
Target down! Move it!
90
00:06:14,716 --> 00:06:15,949
- Watch your head.
- Good shot.
91
00:06:15,949 --> 00:06:17,850
- Popped his gray.
- Meat shower.
92
00:06:17,850 --> 00:06:19,651
Target.
93
00:06:20,521 --> 00:06:23,060
- Down!
- Let's move!
94
00:06:25,024 --> 00:06:27,894
- Saw shit like this in Iraq.
- Door is on the right.
95
00:06:27,896 --> 00:06:29,963
Stand clear!
96
00:06:29,963 --> 00:06:32,798
- Moving up.
- Everyone, get out of my fucking way!
97
00:06:35,336 --> 00:06:37,555
Kick it, Tripod, let's go!
98
00:06:40,040 --> 00:06:41,375
- Keep it tight!
- I'll take the back.
99
00:06:41,375 --> 00:06:42,536
Pyro, I'm behind you.
100
00:06:42,536 --> 00:06:45,668
- Cover your sides!
- You got it, boss!
101
00:06:45,978 --> 00:06:47,514
- Clear.
- Let's move.
102
00:06:47,514 --> 00:06:49,415
Clear. Clear. Move it up.
103
00:06:49,417 --> 00:06:51,784
Look what Mama did for you.
104
00:06:51,786 --> 00:06:56,090
Holy shit. Uncle Sam gets
his. It's time to get ours.
105
00:06:56,091 --> 00:06:59,093
Come on, kids, let's get paid.
106
00:06:59,093 --> 00:07:02,528
- I guess you blew the right scumbag.
- I guess I did.
107
00:07:03,396 --> 00:07:04,732
You're going to make
me sick. Let's go.
108
00:07:04,733 --> 00:07:07,033
- Come on, Monster, let's go!
- On it, boss.
109
00:07:07,035 --> 00:07:09,036
Neck! Bags, some rope!
110
00:07:09,036 --> 00:07:12,105
- Yeah. Bags over here.
- Rope, bags!
111
00:07:12,106 --> 00:07:13,673
- We've got three minutes.
- Rope!
112
00:07:13,675 --> 00:07:16,143
Smoke, cut that shit!
113
00:07:16,144 --> 00:07:18,709
Really? Really?
114
00:07:21,615 --> 00:07:24,584
Breacher, it's Watcher.
What's the delay?
115
00:07:24,586 --> 00:07:26,754
Well, we're cutting
through an obstacle, sir.
116
00:07:26,754 --> 00:07:29,389
- It's going to take a while.
- Roger that.
117
00:07:29,389 --> 00:07:30,582
Incoming.
118
00:07:30,584 --> 00:07:33,526
- Need any help?
- Negative. We have active shooters.
119
00:07:33,528 --> 00:07:36,730
So just hold back
until it's all clear.
120
00:07:36,730 --> 00:07:40,466
Who wipes their ass and puts the toilet
paper on the outside of the fucking bowl?
121
00:07:40,468 --> 00:07:42,702
Hey, get the water
line off the toilet.
122
00:07:42,704 --> 00:07:44,605
- Hurry the fuck up!
- We're working on it.
123
00:07:44,605 --> 00:07:47,173
- Today, Monster.
- Come on, hurry up, guys. Let's go.
124
00:07:47,175 --> 00:07:48,808
- Incoming.
- Three, two...
125
00:07:51,045 --> 00:07:52,146
Two mikes and we're through.
126
00:07:52,146 --> 00:07:54,680
- Two minutes.
- Oh, God!
127
00:07:54,682 --> 00:07:55,949
- What's taking you so fucking long?
- Go, go, go.
128
00:07:55,949 --> 00:07:58,350
Let's go, I want more money.
129
00:07:58,951 --> 00:08:02,187
- You're getting somewhere now.
- Here you go, babe.
130
00:08:05,024 --> 00:08:07,093
Fuck!
131
00:08:07,093 --> 00:08:08,562
- Fuck!
- What happened?
132
00:08:08,562 --> 00:08:10,129
- Man down!
- Who's down?
133
00:08:10,130 --> 00:08:12,970
- Smoke's been hit!
- God damn it! How'd that happen?
134
00:08:12,971 --> 00:08:15,035
- Smoke Jennings is down! Taking fire!
- Son of a bitch!
135
00:08:15,036 --> 00:08:17,004
Medical, stand by. We
may have a problem.
136
00:08:17,004 --> 00:08:18,588
- Neck, render aid.
- I got it.
137
00:08:18,588 --> 00:08:20,606
- Get his head down.
- Get your man out of there.
138
00:08:20,608 --> 00:08:21,841
- Tripod, get in the rig!
- Stay with me.
139
00:08:21,843 --> 00:08:24,182
- Got it!
- Monster, hurry up.
140
00:08:24,845 --> 00:08:26,480
- Monster!
- Let's go. We need more money!
141
00:08:26,480 --> 00:08:29,081
- Breacher, the dude's fucked up!
- Not getting paid ain't gonna help him.
142
00:08:29,082 --> 00:08:30,935
Yeah? Now we're just like them!
143
00:08:30,937 --> 00:08:33,620
- Shut your fucking mouth!
- This isn't what we fucking do!
144
00:08:33,620 --> 00:08:34,721
I'll take your cut.
145
00:08:34,721 --> 00:08:36,756
Shut the fuck up! Do your job!
146
00:08:36,758 --> 00:08:39,460
Hang in there. Just a
little hickey, baby.
147
00:08:39,461 --> 00:08:41,441
Keep the money coming!
148
00:08:41,861 --> 00:08:44,697
Come on, Breacher. Come
on, come on, come on.
149
00:08:44,698 --> 00:08:46,567
- One mike!
- Fuck, open your eyes!
150
00:08:46,567 --> 00:08:48,568
- How's he doing?
- He's cleaned up.
151
00:08:48,570 --> 00:08:51,205
- We gotta move him, boss!
- Get him out of here now. Get him up.
152
00:08:51,206 --> 00:08:52,840
A little help, Grinder!
153
00:08:52,841 --> 00:08:55,941
- Breacher? Breacher, give me status.
- Stand by.
154
00:08:56,777 --> 00:08:59,046
I have men coming out.
Call up Medical.
155
00:08:59,047 --> 00:09:00,681
Are you in the money room?
156
00:09:00,682 --> 00:09:02,115
Let's go!
157
00:09:02,115 --> 00:09:04,384
Come on, come on. Get
some more, get some more.
158
00:09:04,384 --> 00:09:06,820
- Lizzy, how much money do we got?
- About $10 million.
159
00:09:06,821 --> 00:09:09,655
- That's enough. Go and help Monster.
- On it!
160
00:09:09,657 --> 00:09:11,758
- Okay, Tripod. Moving.
- John.
161
00:09:11,759 --> 00:09:13,725
Come on, come on, come on.
162
00:09:14,828 --> 00:09:16,163
Moving it in.
163
00:09:16,163 --> 00:09:18,230
Last spark.
164
00:09:18,664 --> 00:09:20,553
- Our man is out. Let's go.
- It's in. It's in.
165
00:09:20,554 --> 00:09:23,636
- Go, go, go! Move!
- God damn it, John! Talk to me.
166
00:09:23,638 --> 00:09:26,371
- We're through.
- All right, stack up.
167
00:09:26,940 --> 00:09:28,509
Team, move.
168
00:09:28,509 --> 00:09:30,929
Monster, stay left.
Heads on the swivel.
169
00:09:31,879 --> 00:09:33,912
Coming out.
170
00:09:58,804 --> 00:10:01,674
All right, who dropped ass?
171
00:10:01,676 --> 00:10:02,875
Holy shit!
172
00:10:04,044 --> 00:10:05,910
Fuck!
173
00:10:06,913 --> 00:10:08,148
Stop splashing!
174
00:10:08,149 --> 00:10:10,014
Here we go.
175
00:10:10,283 --> 00:10:12,219
Come on, boys.
176
00:10:12,220 --> 00:10:13,620
This better be worth it!
177
00:10:13,620 --> 00:10:15,961
Fucking nasty.
178
00:10:20,961 --> 00:10:22,129
Fuck.
179
00:10:22,129 --> 00:10:23,996
- Shit.
- What?
180
00:10:23,998 --> 00:10:26,198
Where's the fucking money?
181
00:10:26,200 --> 00:10:27,900
Are you fucking
kidding me right now?
182
00:10:27,902 --> 00:10:29,302
- What?
- We should check in the water.
183
00:10:29,302 --> 00:10:30,703
- What'd she say?
- Check in the water.
184
00:10:30,705 --> 00:10:33,105
- The fucking money's gone.
- What the fuck you mean, check the water?
185
00:10:33,106 --> 00:10:34,307
Right behind you.
186
00:10:34,308 --> 00:10:36,176
What happened with the money?
187
00:10:36,177 --> 00:10:38,345
What do you mean there's
no fucking money?
188
00:10:38,346 --> 00:10:40,681
Look at the rope.
189
00:10:40,682 --> 00:10:41,836
It's been cut.
190
00:10:41,836 --> 00:10:44,216
Just check down there.
Check down here.
191
00:10:44,217 --> 00:10:46,219
Oh, fucking shit.
192
00:10:46,220 --> 00:10:48,788
- Who the fuck else knew about this shit?
- Come on.
193
00:10:48,788 --> 00:10:51,224
It's not in the fucking water, man!
It's not in the fucking water!
194
00:10:51,225 --> 00:10:54,100
- No fucking way!
- Who fucking cut the rope?
195
00:10:54,101 --> 00:10:57,321
Why don't you all just shut
the fuck up and let's go?
196
00:10:58,331 --> 00:11:01,399
Hold up, you guys. Hold up.
197
00:11:02,001 --> 00:11:03,635
What the fuck is that?
198
00:11:03,636 --> 00:11:04,655
Bullet.
199
00:11:04,657 --> 00:11:08,041
We just wasted our whole fucking career
for this shit and there's nothing here?
200
00:11:08,042 --> 00:11:10,777
- This ain't good. Let's walk.
- Check the water.
201
00:11:10,778 --> 00:11:13,644
We sold ourselves out for this.
202
00:11:25,725 --> 00:11:27,727
We got a little problem.
203
00:11:27,729 --> 00:11:30,963
$10 million is missing.
204
00:11:30,965 --> 00:11:33,366
Now listen. You all did
a fine job in there.
205
00:11:33,368 --> 00:11:37,370
We're not arguing that you've
got a good record with the DEA.
206
00:11:37,371 --> 00:11:39,338
None of that matters right now,
207
00:11:39,340 --> 00:11:43,009
'cause all we need to do is find
out where that $10 million is.
208
00:11:43,010 --> 00:11:44,778
And that's why you're here.
209
00:11:44,778 --> 00:11:46,879
It was a big, giant
fucking stack of money.
210
00:11:46,880 --> 00:11:50,249
How do you know, exactly down to the
dollar, how much was in that room?
211
00:11:50,250 --> 00:11:51,751
Well, the FBI was
212
00:11:51,753 --> 00:11:53,854
carrying on a parallel
investigation.
213
00:11:53,855 --> 00:11:55,721
Did you ever see the $200 million?
214
00:11:55,722 --> 00:11:58,959
Did you guys hear me
say I want my lawyer?
215
00:11:58,960 --> 00:12:02,129
You know what would clear your
ass? If you'd take a polygraph.
216
00:12:02,129 --> 00:12:04,664
- No poly.
- No poly?
217
00:12:04,666 --> 00:12:07,366
That's weak. That's sad.
218
00:12:07,368 --> 00:12:09,433
Your ass is going to prison.
219
00:12:11,038 --> 00:12:12,873
When money is supposed to
be there and it goes away,
220
00:12:12,874 --> 00:12:14,408
and it looks like to
us, it was a setup.
221
00:12:14,408 --> 00:12:16,909
It may not be, and we're
going to find out.
222
00:12:16,911 --> 00:12:19,046
And I know you had
a friend who died.
223
00:12:19,047 --> 00:12:21,380
And that's awful, and it's
going to be more awful
224
00:12:21,381 --> 00:12:22,849
if it was because of money.
225
00:12:22,850 --> 00:12:25,317
My friend did not die for
fucking $10 million.
226
00:12:25,318 --> 00:12:28,054
We lost a man, we lost a brother.
227
00:12:28,056 --> 00:12:30,356
And you don't give
a shit about that.
228
00:12:31,424 --> 00:12:33,726
It was Wharton's idea, wasn't it?
229
00:12:33,727 --> 00:12:36,363
You were just following the
lead of a respected supervisor.
230
00:12:36,364 --> 00:12:38,230
I mean, John is like your daddy.
231
00:12:38,231 --> 00:12:40,033
You were doing what you had to do.
232
00:12:40,033 --> 00:12:42,869
Fuck you. You don't know my daddy.
233
00:12:42,870 --> 00:12:45,905
This agency saved your ass.
You were going nowhere.
234
00:12:45,907 --> 00:12:48,008
You were a question
mark coming in here.
235
00:12:48,009 --> 00:12:51,043
And you have been better
than any of us ever dreamed.
236
00:12:51,044 --> 00:12:52,879
And you've always outperformed.
237
00:12:52,879 --> 00:12:55,014
We're trying to save that career.
238
00:12:55,015 --> 00:12:57,836
This is your family, Joe.
This is your family.
239
00:12:59,418 --> 00:13:02,956
See, I'm not a thief.
240
00:13:02,956 --> 00:13:06,825
If that cartel finds out
that you took $10 million,
241
00:13:07,860 --> 00:13:11,462
they're going to slit your
throat from ear to ear.
242
00:14:01,347 --> 00:14:03,748
I gotta pee, man.
243
00:14:04,216 --> 00:14:05,351
- Say what?
- I gotta piss.
244
00:14:05,352 --> 00:14:06,986
Then go pee.
245
00:14:06,988 --> 00:14:10,922
Man, he got cameras all over.
There's no way I can go.
246
00:14:11,191 --> 00:14:12,893
Oh, dude, really?
247
00:14:12,894 --> 00:14:15,128
Piss, man. What the hell?
What you think?
248
00:14:15,129 --> 00:14:17,441
I'm not going to stick my dick where
your dick been sticking in, man.
249
00:14:17,442 --> 00:14:18,365
I ain't putting it in there.
250
00:14:18,365 --> 00:14:20,500
Yeah, the problem is, your
shit probably fit in there.
251
00:14:20,500 --> 00:14:23,269
My shit don't fit in there. I need a
thermos or some shit. Look at this.
252
00:14:23,270 --> 00:14:27,173
- You threw a bottle of piss in my lap.
- Man, it's got a cap on it.
253
00:14:27,174 --> 00:14:28,542
- Morning, Breach.
- Morning.
254
00:14:28,543 --> 00:14:30,876
Hey, good morning.
255
00:14:30,878 --> 00:14:33,046
Oh, man, thanks, Breach!
256
00:14:33,047 --> 00:14:34,213
Breakfast of champions, huh?
257
00:14:34,215 --> 00:14:37,049
Here's your DVD,
man. Appreciate it.
258
00:14:37,051 --> 00:14:39,820
And don't piss in my
bushes anymore, okay?
259
00:14:39,821 --> 00:14:42,522
I have a surveillance
camera. I see it all.
260
00:14:42,523 --> 00:14:44,889
No, that was him.
I've got a bottle.
261
00:14:47,207 --> 00:14:48,360
I'm not using that bottle.
262
00:14:48,360 --> 00:14:51,063
I ain't sticking my dick nowhere
your dick has been, damn that.
263
00:14:51,065 --> 00:14:52,532
You didn't say that about Rebecca.
264
00:14:52,533 --> 00:14:54,366
When you fuck Rebecca?
265
00:14:54,368 --> 00:14:56,068
- I fuck them all.
- Bro.
266
00:14:56,070 --> 00:14:59,004
Just follow that truck.
I'm gonna deal with you.
267
00:15:14,091 --> 00:15:16,355
So you think he did it?
268
00:15:16,356 --> 00:15:20,927
I don't know if he did it. I just know
I hear stuff, that's all I'm saying.
269
00:15:20,927 --> 00:15:22,629
They're looking for something.
270
00:15:22,629 --> 00:15:25,697
But they haven't found anything, or else we
wouldn't be following him around like this.
271
00:15:25,698 --> 00:15:27,331
Yeah.
272
00:16:41,274 --> 00:16:43,543
Why don't you just
pull the pin on this?
273
00:16:43,543 --> 00:16:46,413
You're never going to be able to
spend that blood money anyway.
274
00:16:46,413 --> 00:16:48,212
Do it for your team.
275
00:16:48,447 --> 00:16:50,716
Do it for your country.
276
00:16:50,716 --> 00:16:53,186
Do it for yourself.
277
00:16:53,187 --> 00:16:55,688
Retire. End it. End the pain.
278
00:16:58,557 --> 00:17:01,025
Fuck you, Breacher.
279
00:17:07,733 --> 00:17:10,701
I hate it as much as you do, sir.
280
00:17:21,513 --> 00:17:24,017
Tactical god.
281
00:17:24,018 --> 00:17:26,750
Why don't you wash
your fucking hands?
282
00:17:28,688 --> 00:17:31,057
That's a new suit?
283
00:17:31,057 --> 00:17:34,994
Why do you rock that off-the-rack,
cheap-ass JCPenney shit
284
00:17:34,996 --> 00:17:38,998
when you can afford Armani? In fact, why
aren't you on a yacht in the Caymans?
285
00:17:38,999 --> 00:17:43,068
I know what you're trying
to do. The jabs, the jokes.
286
00:17:43,069 --> 00:17:46,605
But tell them I'm
not going to bite.
287
00:17:46,606 --> 00:17:49,241
What'd you tell Smoke
Jennings' wife?
288
00:17:49,242 --> 00:17:52,277
That he died for a good
cause, making you rich?
289
00:17:54,114 --> 00:17:56,881
Tell them you let me disarm you.
290
00:17:58,218 --> 00:18:00,317
Give me the fucking gun.
291
00:18:25,077 --> 00:18:27,377
Come in.
292
00:18:28,548 --> 00:18:31,048
Have a seat, John.
293
00:18:39,726 --> 00:18:41,925
It's over.
294
00:18:42,528 --> 00:18:44,197
I'll go and clean out my desk.
295
00:18:44,198 --> 00:18:45,632
I'm not firing you.
296
00:18:45,633 --> 00:18:47,700
The investigation is over.
297
00:18:47,701 --> 00:18:49,269
No one's been exonerated.
298
00:18:49,269 --> 00:18:52,770
DC just lost their appetite.
299
00:18:53,772 --> 00:18:56,308
Who do you know in
Washington, John?
300
00:18:56,309 --> 00:18:59,078
Got a picture of a senator
fucking a goat, maybe?
301
00:19:02,816 --> 00:19:06,086
The only thing anyone in law
enforcement has is their credibility.
302
00:19:06,086 --> 00:19:10,788
It's like virginity. Once
it's gone, it's gone forever.
303
00:19:11,090 --> 00:19:13,424
When did you lose yours?
304
00:19:19,833 --> 00:19:22,901
What if I gave you your team back?
305
00:19:23,470 --> 00:19:25,605
Don't fuck with me.
306
00:19:25,605 --> 00:19:28,107
No one wants you, John.
307
00:19:28,108 --> 00:19:29,843
I've got nowhere else to stick you.
308
00:19:29,844 --> 00:19:33,244
Mind showing some
leadership this time?
309
00:19:35,548 --> 00:19:36,648
Gun.
310
00:19:36,650 --> 00:19:38,317
Badge.
311
00:19:38,317 --> 00:19:40,519
Creds.
312
00:19:40,520 --> 00:19:44,189
There you go. You're
back in the game.
313
00:20:05,545 --> 00:20:07,779
They don't fucking let us train.
They don't let us shoot.
314
00:20:07,780 --> 00:20:09,848
I mean, I can't even carry a
fucking gun in here, dude.
315
00:20:09,849 --> 00:20:11,718
We're sitting on our
asses, rotting.
316
00:20:11,719 --> 00:20:13,519
It's punishment, bro.
317
00:20:13,520 --> 00:20:15,421
Don't let it get in your head.
318
00:20:15,422 --> 00:20:17,257
Just deal with it. I am.
319
00:20:17,258 --> 00:20:18,758
- Who's winning?
- Get down.
320
00:20:18,759 --> 00:20:21,661
Get the fuck out of the way!
321
00:20:21,662 --> 00:20:23,663
- In the middle of my goddamn game!
- Fuck me!
322
00:20:23,663 --> 00:20:25,597
Country-ass motherfucker!
323
00:20:25,598 --> 00:20:28,268
- Why you acting all Jethro on that shit?
- You gonna play?
324
00:20:28,269 --> 00:20:30,502
We're reduced to a fucking
rubber gun squad, bro,
325
00:20:30,503 --> 00:20:32,337
I feel like a fucking parolee.
326
00:20:32,338 --> 00:20:34,606
Why is he tattooing a
dick on your back, Pyro?
327
00:20:34,607 --> 00:20:36,875
- You know what, bro, this is a fallen soldier.
- Fuck you, man.
328
00:20:36,876 --> 00:20:39,511
Will you fucking dial it down?
I just lost a buddy down range!
329
00:20:39,512 --> 00:20:41,780
Easy, easy, killer. Hell!
330
00:20:43,349 --> 00:20:45,184
It does kind of look like a dick.
331
00:20:47,287 --> 00:20:49,153
The expert has spoken.
332
00:20:49,189 --> 00:20:52,724
Bro, if I turn around and see a fucking
dick in the mirror, you're dead.
333
00:20:52,726 --> 00:20:54,493
It doesn't look like a dick.
334
00:20:54,494 --> 00:20:57,663
- Get off my ass, man!
- You might wanna listen to this.
335
00:20:59,532 --> 00:21:03,435
- It's a fucking piece of shit.
- Fuck you.
336
00:21:03,436 --> 00:21:06,506
'Cause all the company she
keeps is rubbing off on her.
337
00:21:06,507 --> 00:21:08,374
All the fucking
piece-of-shit-ness...
338
00:21:08,375 --> 00:21:10,542
Man, you need a Xanax or something.
339
00:21:10,544 --> 00:21:12,878
Why don't you go home and
fuck your mama again?
340
00:21:13,881 --> 00:21:15,615
Come on, man.
341
00:21:15,615 --> 00:21:18,417
You were slightly amusing in
the field. Here, you just suck.
342
00:21:18,419 --> 00:21:20,720
I will out-fight, out-fuck
343
00:21:20,721 --> 00:21:22,821
and out-work you on my worst day.
344
00:21:22,823 --> 00:21:26,291
See, I don't wanna fuck you, Lizzy.
Crack whores are not my thing.
345
00:21:26,292 --> 00:21:28,560
Hey! That's my wife, yeah?
346
00:21:28,561 --> 00:21:31,931
Bro, you bought a fucking
cow when the milk was free.
347
00:21:31,932 --> 00:21:35,300
Let's do it, pussy. Come
on, let's go bareback.
348
00:21:35,301 --> 00:21:37,403
Wear a mouthpiece and
head guard if you want.
349
00:21:37,403 --> 00:21:40,505
I'll still fucking dismantle you!
350
00:21:41,273 --> 00:21:42,741
Okay, now I want to fuck her.
351
00:21:46,378 --> 00:21:49,047
Out cold, bitch!
352
00:21:49,481 --> 00:21:51,584
- She got you.
- Yo!
353
00:21:52,987 --> 00:21:55,653
What the fuck is going on here?
354
00:22:00,359 --> 00:22:02,595
This place looks like a
fucking crack house!
355
00:22:02,596 --> 00:22:05,731
You shouldn't be here.
What are you doing here?
356
00:22:05,732 --> 00:22:08,000
The investigation is over.
357
00:22:08,001 --> 00:22:10,470
- We're back in business!
- No shit?
358
00:22:10,471 --> 00:22:12,305
- Yes!
- Whoo!
359
00:22:12,306 --> 00:22:13,673
- Here are your credentials.
- Fucking finally!
360
00:22:13,673 --> 00:22:15,575
Whoo! Gimme!
361
00:22:15,576 --> 00:22:17,576
- How'd you manage this, boss?
- Ain't that pretty?
362
00:22:18,413 --> 00:22:21,047
I told you! I told
you motherfuckers!
363
00:22:21,048 --> 00:22:22,682
- And you, put a shirt on.
- Here we go.
364
00:22:22,682 --> 00:22:24,483
You're just jealous.
365
00:22:24,484 --> 00:22:27,019
- Good to have you back, boss.
- Is that a dick?
366
00:22:27,020 --> 00:22:29,355
Dude!
367
00:22:29,355 --> 00:22:32,023
- It's a self-portrait!
- Where's the fucking mirror?
368
00:22:32,025 --> 00:22:33,991
It's not done.
369
00:22:34,693 --> 00:22:37,028
Let's go!
370
00:22:38,397 --> 00:22:40,097
Morning, boss.
371
00:22:43,036 --> 00:22:45,336
- Morning!
- Boss!
372
00:22:45,904 --> 00:22:47,606
Morning, Daddy.
373
00:22:47,607 --> 00:22:48,674
Good to be back.
374
00:22:48,675 --> 00:22:50,643
What took you so fucking long?
375
00:22:50,644 --> 00:22:52,478
I'm embarrassed you
don't have decent shit.
376
00:22:52,479 --> 00:22:53,680
Who's got coffee?
377
00:22:53,681 --> 00:22:55,779
Knock the dust off!
378
00:23:03,955 --> 00:23:06,759
Are you fucking kidding me?
379
00:23:06,759 --> 00:23:10,161
You promised you'd use the
down time to work on yourself.
380
00:23:10,696 --> 00:23:12,730
I'm fine.
381
00:23:16,002 --> 00:23:17,537
Give me the weapon.
382
00:23:17,538 --> 00:23:18,738
No.
383
00:23:18,739 --> 00:23:19,806
- I can train...
- Lizzy.
384
00:23:19,807 --> 00:23:22,640
Breacher. I'm training.
385
00:23:24,344 --> 00:23:27,412
Why don't you go play daddy
somewhere else, huh?
386
00:23:32,684 --> 00:23:34,487
Come on.
387
00:23:34,488 --> 00:23:35,822
Slow the fuck down!
388
00:23:35,823 --> 00:23:37,522
Shut the fuck up!
389
00:23:37,523 --> 00:23:39,991
- Hurry the fuck up!
- You're moving too fast.
390
00:23:39,992 --> 00:23:41,560
- Sweetheart, shut up!
- So slow.
391
00:23:41,561 --> 00:23:43,429
You need to skinny
up, motherfucker.
392
00:23:43,430 --> 00:23:44,797
Get that chicken
wing out of the way.
393
00:23:44,798 --> 00:23:46,065
Fucking get in your own lane.
394
00:23:46,066 --> 00:23:48,500
Y'all seriously taking
giant-ass steps.
395
00:23:48,501 --> 00:23:50,802
Give me room. Give me room!
396
00:23:50,804 --> 00:23:52,604
Little room. Little room!
397
00:23:52,605 --> 00:23:54,039
Contact right!
398
00:23:55,775 --> 00:23:57,942
Hi! We're home!
399
00:23:57,943 --> 00:23:59,444
Thank you!
400
00:23:59,445 --> 00:24:00,644
Fuck, y'all didn't
even stutter, man!
401
00:24:00,645 --> 00:24:01,847
Slowest fucking pie I've
ever seen in my life.
402
00:24:01,848 --> 00:24:03,048
Whenever you're ready!
403
00:24:03,049 --> 00:24:04,717
Come on, open the door, let's go!
404
00:24:04,718 --> 00:24:06,719
Make a decision!
405
00:24:06,720 --> 00:24:09,489
All fucking day. Let me
pie this fucking door.
406
00:24:09,490 --> 00:24:10,933
If there's pussy in there,
you'd already be in there.
407
00:24:10,934 --> 00:24:11,790
Dead.
408
00:24:11,791 --> 00:24:13,992
It won't kick itself. Punch it!
409
00:24:13,993 --> 00:24:16,294
Breaching the fucking door!
410
00:24:18,498 --> 00:24:19,598
What the fuck are you doing?
411
00:24:19,599 --> 00:24:20,661
- Seriously!
- Fuck you!
412
00:24:20,662 --> 00:24:23,102
- First in the room?
- That's the way to wait for the team there.
413
00:24:23,103 --> 00:24:24,936
- Very nice. Very nice.
- That's not how you fucking do it.
414
00:24:24,938 --> 00:24:26,972
You going to get in my
fucking way every time?
415
00:24:26,973 --> 00:24:30,141
All right, secure from exercise!
416
00:24:31,144 --> 00:24:32,577
This one is down.
417
00:24:32,578 --> 00:24:34,244
Yeah, I got him.
418
00:24:37,817 --> 00:24:39,852
- What about him?
- Fuck!
419
00:24:39,853 --> 00:24:41,820
And who is that? Somebody's
got to dig that fucking corner.
420
00:24:41,822 --> 00:24:43,522
No shit!
421
00:24:43,523 --> 00:24:44,856
- Yeah, second guy in the room.
- It was you!
422
00:24:44,857 --> 00:24:46,125
- I was number three!
- You got this guy.
423
00:24:46,125 --> 00:24:47,593
- That's your fucking corner!
- Be quiet.
424
00:24:47,594 --> 00:24:48,493
- He's dead!
- I was third one through!
425
00:24:48,494 --> 00:24:49,460
Guys, shut up!
426
00:24:49,461 --> 00:24:52,699
- You should have dug the corner.
- Shut up! Shut up.
427
00:24:52,700 --> 00:24:55,434
Grinder. You have to
take that corner.
428
00:24:55,435 --> 00:24:56,769
You breached.
429
00:24:56,769 --> 00:24:59,137
You immediately turn
and you go for it.
430
00:24:59,138 --> 00:25:01,973
That's your responsibility,
and you cover that corner.
431
00:25:01,974 --> 00:25:03,776
There's no argument here,
so let's run it again.
432
00:25:03,777 --> 00:25:05,111
- Fucking asshole.
- Told you.
433
00:25:05,112 --> 00:25:07,112
Come on, guys.
434
00:25:09,549 --> 00:25:11,550
Fuck it! Why don't I
run it by myself?
435
00:25:11,551 --> 00:25:12,984
I'll show you fuckers how to do it!
436
00:25:12,986 --> 00:25:15,153
Oh, fuck off!
437
00:25:18,657 --> 00:25:22,595
So what happened? You
used to be good at this.
438
00:25:22,596 --> 00:25:26,465
Yeah, well, six months of finger
pointing and recrimination happened.
439
00:25:26,467 --> 00:25:28,433
You weren't around. You
didn't have our backs.
440
00:25:28,434 --> 00:25:32,003
- Well, not by choice.
- That's your fucking excuse?
441
00:25:32,005 --> 00:25:34,672
When did you ever
listen to the rules?
442
00:25:40,112 --> 00:25:42,512
We're not a team anymore.
443
00:25:42,981 --> 00:25:45,516
Just a gang.
444
00:25:48,520 --> 00:25:52,390
And there is no trust.
There is no trust.
445
00:25:56,496 --> 00:26:00,198
We're going to get it back. I know.
446
00:26:00,799 --> 00:26:03,267
We're still a family.
447
00:26:03,669 --> 00:26:06,304
Yeah, I wish I could believe you.
448
00:26:13,179 --> 00:26:16,015
So now we don't trust each other?
449
00:26:16,016 --> 00:26:18,848
In what we do, there is only trust.
450
00:26:19,184 --> 00:26:21,285
I trust you!
451
00:26:22,188 --> 00:26:25,256
Each and every one of you.
452
00:26:27,093 --> 00:26:29,828
With my life.
453
00:26:29,829 --> 00:26:33,897
And I'll prove it to you.
Kick the door.
454
00:26:34,165 --> 00:26:38,336
Kill the bad guys. Don't kill me.
455
00:26:42,642 --> 00:26:45,409
What the fuck did you say to him?
456
00:27:03,996 --> 00:27:05,863
Target!
457
00:27:22,748 --> 00:27:24,347
How did we do, boss?
458
00:27:25,050 --> 00:27:27,053
Good. Good job.
459
00:27:27,054 --> 00:27:28,853
I guess we don't suck.
460
00:27:30,590 --> 00:27:32,191
It's time to do the Lord's work.
461
00:27:42,801 --> 00:27:45,070
Shots! Beers! Come on!
462
00:27:45,072 --> 00:27:46,551
All right, who's gonna
get this round?
463
00:27:49,342 --> 00:27:51,608
I'll get the fucking round!
464
00:27:51,943 --> 00:27:53,746
Why they call you Pyro, honey?
465
00:27:53,747 --> 00:27:56,115
'Cause I hooked a
flashbang in a meth lab,
466
00:27:56,115 --> 00:27:58,084
burned down the whole
fucking apartment building.
467
00:27:59,853 --> 00:28:01,354
That's why we don't let him
have the bangs no more.
468
00:28:01,355 --> 00:28:03,388
You about burned my
ass up, you bastard.
469
00:28:03,390 --> 00:28:05,958
We call him Pyro
'cause his ass burns.
470
00:28:10,395 --> 00:28:13,265
- Yeah, whatever, asshole.
- Get of here. Get out of here.
471
00:28:13,266 --> 00:28:15,367
- I would hit that.
- Fuck yeah!
472
00:28:15,368 --> 00:28:17,737
To Lizzy, my favorite evil bitch.
473
00:28:17,738 --> 00:28:19,771
Evil bitch!
474
00:28:19,772 --> 00:28:21,329
No, fuck that!
475
00:28:22,141 --> 00:28:24,162
Let's drink to Smoke Jennings.
476
00:28:25,111 --> 00:28:27,145
That motherfucker
died for our sins.
477
00:28:27,146 --> 00:28:28,247
Fuck yeah.
478
00:28:28,248 --> 00:28:29,382
- Smoke Jennings!
- Smoke!
479
00:28:29,383 --> 00:28:30,816
- Smoke!
- Smoke!
480
00:28:30,817 --> 00:28:32,284
- Yeah!
- Smoke!
481
00:28:32,285 --> 00:28:33,986
This is one for the homie
that can't be here.
482
00:28:33,987 --> 00:28:35,752
Smoke Jennings.
483
00:28:47,767 --> 00:28:50,000
You know, we missed you.
484
00:28:51,671 --> 00:28:54,338
You're the heart and soul of us.
485
00:28:54,339 --> 00:28:56,874
Don't ever forget that.
486
00:28:58,009 --> 00:29:00,510
They almost won.
487
00:29:01,346 --> 00:29:03,980
It's fucking bullshit
and you know it.
488
00:29:04,849 --> 00:29:07,050
We're here, aren't we?
489
00:29:07,987 --> 00:29:10,855
We held out
490
00:29:10,856 --> 00:29:13,423
as a team.
491
00:29:16,796 --> 00:29:20,732
It's just that, that
thing that we did
492
00:29:20,733 --> 00:29:22,599
was for nothing.
493
00:29:27,006 --> 00:29:29,709
Let it go.
494
00:29:29,710 --> 00:29:31,942
You hear me?
495
00:29:32,144 --> 00:29:34,179
Let it go.
496
00:29:34,180 --> 00:29:36,447
Okay.
497
00:29:40,885 --> 00:29:43,855
You know what? I can do this
shit better than all y'all.
498
00:29:46,459 --> 00:29:48,193
Get the fuck off the stage!
499
00:29:48,194 --> 00:29:50,328
Get the fuck off the stage!
500
00:29:50,329 --> 00:29:51,931
Relax!
501
00:29:51,932 --> 00:29:53,465
Let's go, motherfucker!
502
00:29:53,467 --> 00:29:55,134
Get the fuck back!
503
00:29:58,204 --> 00:29:59,728
Good night, motherfucker.
504
00:29:59,729 --> 00:30:02,508
All right, let's go. We
gotta roll, we gotta roll!
505
00:30:02,509 --> 00:30:04,509
Whoo!
506
00:30:04,510 --> 00:30:06,921
Sorry about your bouncer, man!
507
00:30:06,922 --> 00:30:09,448
- Have a nice night!
- Thanks for the lap dance!
508
00:31:03,269 --> 00:31:04,836
Fuck!
509
00:31:09,875 --> 00:31:12,175
What the fuck?
510
00:31:14,846 --> 00:31:16,279
What the fuck?
511
00:31:16,414 --> 00:31:19,817
No! What the fuck?
512
00:31:20,019 --> 00:31:23,554
Fuck! Fuck!
513
00:32:33,992 --> 00:32:35,059
Miss.
514
00:32:35,060 --> 00:32:36,926
Hi.
515
00:32:38,297 --> 00:32:39,997
Tom worked for me.
516
00:32:43,001 --> 00:32:44,169
John Wharton.
517
00:32:44,170 --> 00:32:46,939
Caroline Brentwood. Homicide.
518
00:32:46,940 --> 00:32:48,606
Can you help me with next of kin?
519
00:32:48,607 --> 00:32:51,240
There's some ex-wives.
520
00:32:53,011 --> 00:32:55,013
So, what happened here?
521
00:32:55,015 --> 00:32:57,115
Train versus Winnebago.
522
00:32:57,116 --> 00:32:58,549
Train won.
523
00:32:58,550 --> 00:33:00,352
So why is Homicide involved?
524
00:33:00,353 --> 00:33:04,387
Well, some sucker's got to
write it up. Guess that's me.
525
00:33:09,461 --> 00:33:11,696
Anything else I can do?
526
00:33:11,698 --> 00:33:13,896
Start sweeping for body parts.
527
00:33:14,666 --> 00:33:16,634
Caroline, hey, I found the torso.
528
00:33:16,635 --> 00:33:19,135
Coming to you!
529
00:33:25,644 --> 00:33:28,077
Oh, geez.
530
00:33:28,646 --> 00:33:30,814
Look at this.
531
00:33:31,150 --> 00:33:33,384
You can smell the
alcohol from here.
532
00:33:33,384 --> 00:33:35,986
Yeah, right.
533
00:33:43,494 --> 00:33:45,497
Your man's been drinking.
534
00:33:45,498 --> 00:33:48,366
We did have a team celebration.
535
00:33:48,367 --> 00:33:51,202
As soon as I get this
place locked down,
536
00:33:51,203 --> 00:33:53,770
I need a statement from you.
537
00:33:59,411 --> 00:34:01,646
You know who that is, right?
538
00:34:01,647 --> 00:34:05,284
Some Fed who thinks
his shit don't stink.
539
00:34:05,285 --> 00:34:07,351
That's John Wharton.
540
00:34:08,186 --> 00:34:10,820
He's a drug war god.
541
00:34:11,690 --> 00:34:14,726
What... He looks a
little down, Darius.
542
00:34:14,728 --> 00:34:17,193
Why don't you go suck his dick?
543
00:34:17,463 --> 00:34:19,197
That ain't right.
544
00:34:19,199 --> 00:34:22,331
- Well, you're making cow eyes at him.
- That ain't right.
545
00:34:49,394 --> 00:34:53,297
- Stripper's here!
- Whoo! Ooh, yeah!
546
00:34:53,298 --> 00:34:55,567
Aren't you a little
old for this shit?
547
00:34:55,568 --> 00:34:57,967
Investigator Caroline Brentwood.
548
00:35:02,206 --> 00:35:04,409
I'm looking for Eddie Jordan.
549
00:35:04,411 --> 00:35:06,045
- Neck!
- Yo!
550
00:35:06,045 --> 00:35:07,378
I brought you a present.
551
00:35:07,380 --> 00:35:08,945
Oh, shit.
552
00:35:10,382 --> 00:35:11,483
Look at the water.
553
00:35:13,840 --> 00:35:14,820
No, thank you.
554
00:35:14,820 --> 00:35:19,224
Have a fucking drink for my
friend. We buried him today.
555
00:35:19,224 --> 00:35:21,793
That's why I'm here. You
wanna go somewhere private?
556
00:35:21,795 --> 00:35:23,795
Private?
557
00:35:23,797 --> 00:35:26,364
Fuck that. This is family time.
558
00:35:26,365 --> 00:35:28,333
You just get the fuck over here
559
00:35:28,333 --> 00:35:31,103
and make it clap for Uncle Daddy.
560
00:35:31,103 --> 00:35:34,371
Look at you, got the
whole FBI getup.
561
00:35:34,505 --> 00:35:36,240
You got your badge.
562
00:35:36,242 --> 00:35:39,844
You dumb fuck, that's
the lead investigator
563
00:35:39,846 --> 00:35:41,646
in Pyro's accident. Am I right?
564
00:35:41,648 --> 00:35:43,315
It's a fucking stripper!
565
00:35:43,315 --> 00:35:44,715
She's not the stripper.
566
00:35:44,717 --> 00:35:46,485
She's an APD investigator.
567
00:35:46,485 --> 00:35:48,454
- Damn.
- We'd welcome you.
568
00:35:48,454 --> 00:35:50,755
But I just want to know what the
fuck you doing here right now.
569
00:35:50,757 --> 00:35:53,125
Well, I'm sorry to
rain on your bro down.
570
00:35:53,126 --> 00:35:55,226
I just need to get
a quick statement.
571
00:35:55,228 --> 00:35:59,463
- Neck, lawyer the fuck up! Don't say shit!
- You know it, Sugar!
572
00:35:59,465 --> 00:36:02,201
Neck hates cops because
the Columbian police
573
00:36:02,202 --> 00:36:04,402
beat the living shit out of
him for not paying a tranny.
574
00:36:04,403 --> 00:36:07,873
Dude, you fucking gotta bring
that up every fucking time!
575
00:36:07,873 --> 00:36:10,108
I got worse PTSD
from a dude in heels
576
00:36:10,110 --> 00:36:12,244
than anything I got in
that fucking place.
577
00:36:12,244 --> 00:36:14,313
I'll strip for you, honey bear.
578
00:36:16,481 --> 00:36:18,849
Get her, Grinder.
579
00:36:19,150 --> 00:36:20,472
I'm good, thank you.
580
00:36:20,472 --> 00:36:24,356
Pull your fucking panties out of your
ass, sweetheart, and take the beer.
581
00:36:24,356 --> 00:36:26,358
It's a party.
582
00:36:26,358 --> 00:36:29,193
Well, since you put it like that.
583
00:36:35,300 --> 00:36:37,603
I like the way you play.
Now lick it off.
584
00:36:37,603 --> 00:36:39,570
One step closer, I rip
your fucking balls off.
585
00:36:39,572 --> 00:36:41,639
- Whoo!
- Get her, baby bird! Get her!
586
00:36:41,641 --> 00:36:44,208
- Hey! Shut the fuck up!
- Boss, come on!
587
00:36:44,210 --> 00:36:46,177
Come on, settle down, shut up.
588
00:36:46,179 --> 00:36:50,079
This is my fucking house,
okay? She's a guest!
589
00:36:50,615 --> 00:36:52,885
- Guest, my ass.
- Come on. Let's go inside.
590
00:36:52,885 --> 00:36:57,188
- Hit that, Breach, get some!
- Investigate the shit out of that.
591
00:36:57,190 --> 00:37:00,324
- Whose round it is?
- Pyro's!
592
00:37:02,295 --> 00:37:05,864
I've been chasing your man three
days for a five-minute interview.
593
00:37:05,864 --> 00:37:08,065
Can you do something about that?
594
00:37:12,704 --> 00:37:14,306
You some kind of a big deal?
595
00:37:14,306 --> 00:37:16,474
Yeah. I've been around.
596
00:37:16,476 --> 00:37:20,043
I speak to him tomorrow,
or I go over your head.
597
00:37:20,811 --> 00:37:22,780
I will make it happen.
598
00:37:25,717 --> 00:37:28,018
Your friend's here.
599
00:37:28,853 --> 00:37:33,056
I wouldn't bother. Tips are lousy.
600
00:37:34,293 --> 00:37:37,396
Liquor store's cleared by arrest.
601
00:37:37,396 --> 00:37:39,831
- We present to Nichols on Tuesday.
- No.
602
00:37:39,831 --> 00:37:41,333
Suspect has taken a plea.
603
00:37:41,333 --> 00:37:43,668
- Who says?
- Nichols' office.
604
00:37:43,670 --> 00:37:46,036
Funny how they do that
when they're on video.
605
00:37:46,061 --> 00:37:46,704
Mmm-hmm.
606
00:37:46,706 --> 00:37:50,474
Train versus RV. It's
ruled accidental,
607
00:37:50,476 --> 00:37:52,945
so I'm thinking this
is not our problem.
608
00:37:52,945 --> 00:37:55,813
I just have one interview to do
on that. I'll knock it out tonight.
609
00:37:55,815 --> 00:37:58,916
It's accidental. Who cares?
610
00:37:58,918 --> 00:38:02,552
Right, so no one should interview
the last guy who saw him alive?
611
00:38:02,554 --> 00:38:04,222
Perfectionist.
612
00:38:08,659 --> 00:38:10,561
Breacher. Gotta go.
613
00:38:10,563 --> 00:38:12,461
Breacher. Damn.
614
00:38:12,530 --> 00:38:15,333
He's sexting me.
615
00:38:15,335 --> 00:38:17,802
- All right, man, just go. Go ahead.
- Want to see?
616
00:38:17,804 --> 00:38:20,239
- Get out of my face with that, man.
- He's a natural blond, you know.
617
00:38:20,239 --> 00:38:21,773
- Get out of my face.
- Oh, yeah.
618
00:38:21,773 --> 00:38:24,507
I don't want to hear
nothing about that.
619
00:38:24,543 --> 00:38:26,311
You are dirty.
620
00:38:26,311 --> 00:38:28,077
Jezebel.
621
00:38:29,447 --> 00:38:34,652
I've known some cops in my time, but
your people don't seem like cops.
622
00:38:34,653 --> 00:38:39,289
Good. They're the best
undercover agents in the DEA.
623
00:38:40,259 --> 00:38:42,260
Work hard, play hard, right?
624
00:38:43,496 --> 00:38:45,329
Look who's talking.
625
00:38:45,331 --> 00:38:47,630
You enjoy your cups.
626
00:38:47,699 --> 00:38:49,568
Why do you say that?
627
00:38:49,568 --> 00:38:51,400
Your skin.
628
00:38:53,405 --> 00:38:55,306
Wow.
629
00:38:55,307 --> 00:38:56,407
Just...
630
00:38:56,409 --> 00:38:58,574
Wow.
631
00:39:03,447 --> 00:39:05,215
Wow.
632
00:39:10,521 --> 00:39:12,155
Neck!
633
00:39:12,356 --> 00:39:14,190
It's me!
634
00:39:17,663 --> 00:39:19,630
Shit, no light.
635
00:39:19,630 --> 00:39:21,664
Come on.
636
00:39:25,369 --> 00:39:26,871
You don't need that.
637
00:39:26,873 --> 00:39:29,139
I'm a cautious girl.
638
00:39:29,440 --> 00:39:31,141
Neck!
639
00:39:31,376 --> 00:39:34,043
Wake up, you drunk fuck!
640
00:39:42,954 --> 00:39:45,621
You got right. Move.
641
00:39:48,626 --> 00:39:50,360
Clear.
642
00:39:50,728 --> 00:39:52,661
Clear.
643
00:40:01,739 --> 00:40:03,472
Sorry.
644
00:40:07,878 --> 00:40:10,179
Let me clear this.
645
00:40:11,949 --> 00:40:13,817
Move.
646
00:40:18,989 --> 00:40:21,170
- Clear.
- Okay.
647
00:40:30,001 --> 00:40:32,436
Where the fuck is he?
648
00:40:34,639 --> 00:40:36,206
Oh, fuck!
649
00:40:46,784 --> 00:40:48,954
Would you help me up, please?
650
00:40:48,954 --> 00:40:50,853
Can you help me up, please?
651
00:40:56,927 --> 00:40:59,795
Thank you very much.
652
00:41:00,465 --> 00:41:02,766
Well, we found him.
653
00:41:17,581 --> 00:41:19,818
You smoke?
654
00:41:19,818 --> 00:41:23,454
Only when I find my witnesses
nailed to the ceiling.
655
00:41:23,456 --> 00:41:25,456
Right. I'm gonna leave.
656
00:41:25,458 --> 00:41:27,793
No, you're not. You're
not fucking leaving!
657
00:41:27,793 --> 00:41:29,594
You're in this now.
658
00:41:29,594 --> 00:41:31,530
What are you talking about?
659
00:41:31,530 --> 00:41:33,429
I'm a Fed.
660
00:41:33,565 --> 00:41:35,364
See you.
661
00:41:37,802 --> 00:41:40,237
You're an asshole.
662
00:41:48,146 --> 00:41:50,849
All right, let's cut him down.
663
00:41:50,849 --> 00:41:54,585
From a preliminary investigation,
I have a cause of death.
664
00:41:54,586 --> 00:41:56,588
Massive hemothorax.
665
00:41:56,588 --> 00:41:59,023
From a right ventricular
stab wound.
666
00:41:59,025 --> 00:42:01,226
- This, where my finger is...
- Uh-huh.
667
00:42:01,226 --> 00:42:03,862
That's how far the knife
went inside his chest.
668
00:42:03,862 --> 00:42:06,963
- Okay.
- And they gutted him like a pig.
669
00:42:07,833 --> 00:42:09,867
Hey, Doc, this guy's a trained guy.
670
00:42:09,869 --> 00:42:11,869
Who could walk up on a
trained guy like that?
671
00:42:11,871 --> 00:42:14,139
Somebody that had better
skills than he had.
672
00:42:14,139 --> 00:42:16,641
He knew exactly where
he was stabbing.
673
00:42:16,641 --> 00:42:19,143
Boo-yah! Got some hairs.
Not the victim's.
674
00:42:19,144 --> 00:42:21,679
- Show me.
- Right here.
675
00:42:21,681 --> 00:42:23,014
And here's some more. Here.
676
00:42:23,014 --> 00:42:24,648
- Can you bag those?
- Sure.
677
00:42:24,650 --> 00:42:26,851
I'll take them to the lab myself.
678
00:42:26,853 --> 00:42:28,719
Okay.
679
00:42:28,721 --> 00:42:30,722
- Thanks, guys.
- Sure.
680
00:42:30,722 --> 00:42:33,255
- Thanks.
- You got it.
681
00:42:36,228 --> 00:42:40,664
You know, in Northern Ireland, the IRA
nailed snitches to the kitchen floor.
682
00:42:40,666 --> 00:42:42,099
How do you know shit like that?
683
00:42:42,101 --> 00:42:43,902
Some research I was doing.
684
00:42:43,902 --> 00:42:47,072
Okay, so you put out a BOLO
for Lucky Charms guy.
685
00:42:47,072 --> 00:42:51,242
Hey, take a criminalist
and sweep the RV's cab.
686
00:42:51,244 --> 00:42:52,842
For what? What am I looking for?
687
00:42:52,844 --> 00:42:54,777
Linkage.
688
00:43:04,688 --> 00:43:06,657
They're dead and we're not.
What are we doing?
689
00:43:06,659 --> 00:43:09,693
We D-up and present a hard target.
690
00:43:09,695 --> 00:43:13,097
Like taking showers
with full body armor.
691
00:43:13,099 --> 00:43:15,699
Well, we need fucking intel.
692
00:43:15,701 --> 00:43:17,869
- Who'd they send up?
- Well, who do you think, sweetheart?
693
00:43:17,869 --> 00:43:19,003
Check the board!
694
00:43:19,005 --> 00:43:21,539
Could be Soto! Could
be fucking Romero!
695
00:43:21,541 --> 00:43:23,974
It could be fucking... They could
be... They may be... Fucking...
696
00:43:23,976 --> 00:43:26,610
Any of this a surprise to you?
697
00:43:27,112 --> 00:43:28,813
Just let it go, huh?
698
00:43:28,813 --> 00:43:30,021
Surprise to you, Sugar?
699
00:43:30,023 --> 00:43:32,574
I don't really know what
you're talking about.
700
00:43:33,318 --> 00:43:37,253
Guess I'm the only one with
any fucking balls here.
701
00:43:37,956 --> 00:43:40,590
It's the goddamn money.
702
00:43:41,592 --> 00:43:44,460
- Just let it go, all right?
- No!
703
00:43:44,996 --> 00:43:47,231
We had to go fingering
the devil's pussy.
704
00:43:47,233 --> 00:43:50,335
It's an occupational hazard
when you fight the cartels.
705
00:43:50,335 --> 00:43:51,936
Oh, really?
706
00:43:51,938 --> 00:43:53,905
You see any other
Feds getting smoked?
707
00:43:53,905 --> 00:43:56,672
- It could happen to anyone.
- Bullshit!
708
00:43:56,974 --> 00:43:59,244
You believe that, chief?
709
00:43:59,244 --> 00:44:03,181
Or is that just some shit you're
spitting in case this place is bugged?
710
00:44:03,181 --> 00:44:06,949
Always assume that
someone is listening.
711
00:44:08,286 --> 00:44:11,855
So shut the fuck up.
712
00:44:15,293 --> 00:44:17,760
I ain't gonna fight you, boss.
713
00:45:34,239 --> 00:45:36,373
Where the fuck are you going?
714
00:45:38,009 --> 00:45:40,143
Out.
715
00:45:40,711 --> 00:45:42,079
I'm bored.
716
00:45:42,081 --> 00:45:43,414
You're not going out.
717
00:45:43,416 --> 00:45:45,782
It's not safe.
718
00:45:46,184 --> 00:45:47,786
They're hunting us.
719
00:45:47,786 --> 00:45:50,355
I can take care of myself.
720
00:45:50,356 --> 00:45:51,612
- Give me that fucking...
- No!
721
00:45:51,614 --> 00:45:55,150
Give that back to me. Give
that back to me! Monster!
722
00:45:55,427 --> 00:45:57,161
What's this, huh?
723
00:45:57,163 --> 00:45:58,163
Is this chewing gum?
724
00:45:58,164 --> 00:45:59,998
- Huh?
- Yeah.
725
00:45:59,998 --> 00:46:02,032
What the fuck you need this for?
726
00:46:02,034 --> 00:46:04,001
What the fuck do you need this for?
727
00:46:05,103 --> 00:46:07,503
- Get out of my way.
- No, Lizzy.
728
00:46:16,114 --> 00:46:17,949
It's the stripper.
729
00:46:17,949 --> 00:46:19,250
Can we talk inside?
730
00:46:19,251 --> 00:46:21,391
What the fuck do you want?
731
00:46:21,820 --> 00:46:24,822
Just some background
information on your unit.
732
00:46:24,824 --> 00:46:27,690
So I can develop some suspects.
733
00:46:32,230 --> 00:46:34,298
You know what we do, right?
734
00:46:34,300 --> 00:46:37,869
This special operations team?
735
00:46:37,869 --> 00:46:41,405
Well, to be honest, I have no
idea. Why don't you tell me?
736
00:46:41,405 --> 00:46:43,539
We covertly
737
00:46:44,041 --> 00:46:45,942
penetrate
738
00:46:46,811 --> 00:46:49,414
drug organizations.
739
00:46:49,414 --> 00:46:52,150
I guess that would make
you some enemies, huh?
740
00:46:52,150 --> 00:46:53,952
Any one come to mind?
741
00:46:53,952 --> 00:46:55,353
Any particular guy
742
00:46:55,353 --> 00:46:59,490
that might nail Special
Agent Jordan to a ceiling?
743
00:46:59,492 --> 00:47:01,391
Are you really this stupid?
744
00:47:01,393 --> 00:47:04,829
Ma'am, I'm not your friend,
and I'm not your colleague.
745
00:47:04,829 --> 00:47:08,833
So don't bully me. Or I'll slap
you with a 48-hour jail hold.
746
00:47:08,833 --> 00:47:09,905
And by the looks of things,
747
00:47:09,905 --> 00:47:12,436
you can't hack a day without your
favorite controlled substance.
748
00:47:12,438 --> 00:47:14,038
So let's keep it nice, shall we?
749
00:47:14,039 --> 00:47:16,206
And yes, assume I'm stupid.
750
00:47:16,208 --> 00:47:18,507
Paint me a picture.
751
00:47:18,842 --> 00:47:20,610
Please.
752
00:47:28,052 --> 00:47:30,487
I took these in Juarez.
753
00:47:30,487 --> 00:47:32,556
They're friends of mine.
754
00:47:32,557 --> 00:47:34,858
And this is what the
Rios-Garza cartel does
755
00:47:34,860 --> 00:47:37,626
to indicate that you've
pissed them off.
756
00:47:40,297 --> 00:47:43,902
Sweetheart, you're so in
over your fucking head.
757
00:47:43,902 --> 00:47:47,269
You need more than a Glock
and sensible shoes.
758
00:47:47,271 --> 00:47:49,539
Walk away.
759
00:47:49,541 --> 00:47:51,641
Walk away.
760
00:47:56,815 --> 00:47:59,349
I'll show myself out.
Thank you for your time.
761
00:47:59,351 --> 00:48:01,583
It's our pleasure.
762
00:48:02,320 --> 00:48:05,489
We're gonna have to each get two
jobs just to put him through school.
763
00:48:05,490 --> 00:48:07,224
Have you considered prostitution?
764
00:48:07,226 --> 00:48:09,409
- Hey, what's up?
- More black hairs.
765
00:48:09,411 --> 00:48:09,960
And look.
766
00:48:09,961 --> 00:48:14,097
A beautiful thumbprint we got off
the steering column of the RV.
767
00:48:14,099 --> 00:48:17,132
- It's not the vic's.
- Boo-yeah! Linkage.
768
00:48:17,367 --> 00:48:19,436
You just said "boo-yeah."
769
00:48:19,438 --> 00:48:22,704
That's my thing.
Don't jack my thing.
770
00:48:24,509 --> 00:48:27,277
I heard the lab tech say it.
771
00:48:27,277 --> 00:48:28,880
I didn't hear it.
772
00:48:28,880 --> 00:48:30,215
Bullshit, you heard it.
773
00:48:30,215 --> 00:48:32,648
Well, if she said it,
she got it from me.
774
00:48:34,985 --> 00:48:37,554
Due to the staging of Special
Agent Jordan's body,
775
00:48:37,556 --> 00:48:40,490
we believe there's a connection
to the Rios-Garza cartel.
776
00:48:40,492 --> 00:48:43,594
DTO. Rios-Garza Drug
Trafficking Organization.
777
00:48:43,596 --> 00:48:46,563
We don't use the term "cartel."
778
00:48:47,130 --> 00:48:48,266
Thank you, sir.
779
00:48:48,266 --> 00:48:51,568
It seems that Special Agent
Roberts' death was not an accident.
780
00:48:51,570 --> 00:48:53,871
We have recovered physical evidence
linking the two crime scenes.
781
00:48:53,873 --> 00:48:57,074
I would like to have a copy of those files,
if you could make those available for me.
782
00:48:57,076 --> 00:48:59,610
- Yes, sir.
- Today, would that be all right?
783
00:48:59,612 --> 00:49:02,079
- Yes, sir.
- Thank you.
784
00:49:02,081 --> 00:49:04,615
Investigator Brentwood, what
exactly do you want from us?
785
00:49:04,617 --> 00:49:07,585
Well, learning about the victims
helps me find the suspects.
786
00:49:07,585 --> 00:49:11,054
Maybe these murders are blowback
from cases they worked on.
787
00:49:11,056 --> 00:49:13,358
You want access to DEA case files?
788
00:49:13,358 --> 00:49:14,693
It would help.
789
00:49:14,693 --> 00:49:17,961
Are you asking for investigatory
support or access to our records?
790
00:49:17,963 --> 00:49:19,630
Both. Look, maybe there's someone
791
00:49:19,632 --> 00:49:21,965
- I can liaise with, someone who...
- Investigator Brentwood...
792
00:49:21,965 --> 00:49:25,003
your agency needs to draft a formal
letter requesting assistance.
793
00:49:25,003 --> 00:49:28,106
Any documents you want access to
will need to be specifically cited.
794
00:49:28,106 --> 00:49:30,141
Specifically cited. What
information do you need?
795
00:49:30,141 --> 00:49:32,976
Incident report numbers.
File numbers.
796
00:49:32,978 --> 00:49:35,380
Right. And how are we going
to know those numbers
797
00:49:35,380 --> 00:49:37,315
if we don't know those numbers?
798
00:49:37,315 --> 00:49:41,219
If you don't know really what you
want, what are you doing here?
799
00:49:41,219 --> 00:49:45,155
Two murders of DEA agents
have happened on my watch.
800
00:49:45,157 --> 00:49:49,159
And it's my job to investigate them,
and I'm asking for your help.
801
00:49:49,161 --> 00:49:52,628
Just have the chief fire off a letter,
and we'll see what we can do.
802
00:49:52,630 --> 00:49:55,364
Thank you for coming in.
803
00:49:55,599 --> 00:49:57,302
Have a nice day, y'all.
804
00:49:57,302 --> 00:50:01,672
Fucking US Attorney and their own
general counsel? These guys are scared.
805
00:50:01,673 --> 00:50:04,442
Hey. You're Brentwood,
you're Jackson, right?
806
00:50:04,443 --> 00:50:05,583
Yeah.
807
00:50:05,585 --> 00:50:08,313
- You working the agent nailed to the ceiling?
- What do you know about that?
808
00:50:08,313 --> 00:50:10,447
The DEA is a dysfunctional
family, all right?
809
00:50:10,449 --> 00:50:12,416
No one's going to talk
family business with you.
810
00:50:12,418 --> 00:50:13,650
Who are you? Got a card?
811
00:50:13,652 --> 00:50:18,755
Ask yourself why it happened. Everything
happens for a reason. Think about that.
812
00:50:23,126 --> 00:50:25,463
Stop leaving your shit on my seat.
813
00:50:25,463 --> 00:50:27,130
That's not mine.
814
00:50:27,132 --> 00:50:29,233
It's not some porn you're
hiding from your wife?
815
00:50:30,568 --> 00:50:32,003
That's not mine.
816
00:50:32,003 --> 00:50:33,603
It's not mine.
817
00:50:33,605 --> 00:50:36,173
You're out here saving
these adrenaline junkies
818
00:50:36,175 --> 00:50:39,242
that mean absolutely nothing
to this department.
819
00:50:39,244 --> 00:50:40,978
I would take a bullet
for those guys.
820
00:50:40,980 --> 00:50:43,481
Hmm. You'd take a bullet. Would
you take 10 million bucks?
821
00:50:43,481 --> 00:50:46,784
Would you take $10 million?
Where's the money?
822
00:50:46,786 --> 00:50:48,315
Don't fucking scream at me!
823
00:50:48,315 --> 00:50:50,253
- Where's the money?
- You dumb fuck, you!
824
00:50:50,255 --> 00:50:56,126
Look at you! With your fucking 48% body
fat. And, you, scrawny little bastard!
825
00:50:56,128 --> 00:50:58,668
- Fuck you guys!
- Go to the gym, John.
826
00:50:58,695 --> 00:51:01,465
Fucking liar. Fucking liar!
827
00:51:01,467 --> 00:51:03,034
He's a fucking liar.
828
00:51:03,034 --> 00:51:06,070
What? Caroline, where you going?
829
00:51:10,911 --> 00:51:12,309
Why the fuck didn't you tell me
830
00:51:12,309 --> 00:51:16,581
you were under investigation for
stealing from the Rios-Garza cartel?
831
00:51:16,681 --> 00:51:18,315
Get in.
832
00:51:18,317 --> 00:51:20,215
I need a drink.
833
00:51:40,804 --> 00:51:42,706
I need you to be
straight with me, John.
834
00:51:42,708 --> 00:51:44,641
No, you be straight with me.
835
00:51:44,643 --> 00:51:46,610
Why do I have to find out
through the grapevine
836
00:51:46,612 --> 00:51:48,246
that you linked the
deaths of my people?
837
00:51:48,246 --> 00:51:49,780
They're linked, I'm sorry. My turn.
838
00:51:49,782 --> 00:51:51,349
Did you steal the money?
839
00:51:51,349 --> 00:51:53,117
No.
840
00:51:53,117 --> 00:51:55,152
- And fuck you for asking.
- Don't be such a girl.
841
00:51:55,153 --> 00:51:58,489
Your agency thinks you did.
So does the Rios-Garza cartel.
842
00:51:58,489 --> 00:52:00,657
Why do you think they're
killing your guys?
843
00:52:00,659 --> 00:52:03,494
Spend enough time on the
job, the job bites back.
844
00:52:03,494 --> 00:52:05,862
That's bullshit.
845
00:52:07,264 --> 00:52:10,168
You going somewhere?
846
00:52:10,168 --> 00:52:12,670
One of my guys quit the
team. He's off the grid.
847
00:52:12,670 --> 00:52:14,806
I gotta warn him.
848
00:52:14,806 --> 00:52:17,974
Okay, grab your stuff
and I'll drive.
849
00:52:21,144 --> 00:52:23,313
They're going to continue
to fucking kill people,
850
00:52:23,315 --> 00:52:27,717
and kill fucking innocent people and women
and children in Mexico and the United States
851
00:52:27,719 --> 00:52:29,519
- unless you have guys like me!
- Son!
852
00:52:29,521 --> 00:52:30,721
- That's a fact.- Son!
853
00:52:30,722 --> 00:52:33,322
Motherfucker, I quit.
854
00:52:38,463 --> 00:52:41,264
Last fall, an 8-year-old
girl vanished from her bed.
855
00:52:41,266 --> 00:52:47,170
No leads. Only her daddy's...
bullshit about hearing black voices.
856
00:52:48,438 --> 00:52:52,440
And he's a drinker. Joins AA
the week after she disappears.
857
00:52:52,610 --> 00:52:56,146
He profiles, too. Domestic
abuser, all that.
858
00:52:56,148 --> 00:52:58,548
And I can't find enough
for the DA to file.
859
00:52:58,550 --> 00:52:59,902
Do you see where this is going?
860
00:52:59,903 --> 00:53:03,344
Just because you're not in jail
doesn't mean you didn't do it.
861
00:53:03,554 --> 00:53:05,655
You're awesome on a road
trip, you know that?
862
00:53:05,657 --> 00:53:08,824
Yeah, I've heard that before.
863
00:53:22,907 --> 00:53:25,574
That's it, right there.
864
00:53:31,615 --> 00:53:33,784
It's beautiful.
865
00:53:33,784 --> 00:53:36,018
Watch out for booby traps.
866
00:53:37,288 --> 00:53:39,155
Bullshit.
867
00:53:39,489 --> 00:53:41,291
I'm serious.
868
00:53:41,293 --> 00:53:43,693
This could take your leg right off.
869
00:53:43,695 --> 00:53:46,228
Here's the trip wire.
870
00:53:49,900 --> 00:53:52,369
Why is he so paranoid?
871
00:53:52,371 --> 00:53:55,070
Maybe he doesn't want to
get nailed to a ceiling.
872
00:54:07,485 --> 00:54:09,518
Tripod!
873
00:54:15,760 --> 00:54:17,994
McNeely?
874
00:54:18,628 --> 00:54:20,929
It's John!
875
00:54:34,512 --> 00:54:36,512
There's something off.
876
00:56:11,675 --> 00:56:13,541
Fuck.
877
00:56:17,014 --> 00:56:19,280
Unit 2150.
878
00:56:20,016 --> 00:56:24,119
Send me two units and
an ME to my location.
879
00:56:52,650 --> 00:56:55,050
AK brass.
880
00:56:57,987 --> 00:57:00,523
The guy hit the trip wire.
881
00:57:00,791 --> 00:57:02,791
Right there.
882
00:57:10,835 --> 00:57:13,369
Looks like he bled out.
883
00:57:16,373 --> 00:57:18,706
Here, hold this.
884
00:57:26,016 --> 00:57:27,518
What's that?
885
00:57:27,518 --> 00:57:29,820
They're world-class assholes.
886
00:57:31,554 --> 00:57:34,557
Give me the weapon.
I don't trust you.
887
00:57:34,559 --> 00:57:37,492
Well, you know, it was
getting heavy anyway.
888
00:57:51,509 --> 00:57:53,608
Hey!
889
00:57:53,978 --> 00:57:56,344
How you feeling?
890
00:57:57,181 --> 00:57:58,782
I'm sorry?
891
00:57:58,784 --> 00:58:02,150
Well, now that you got
sucked into our world.
892
00:58:07,425 --> 00:58:08,659
They're Kaibiles.
893
00:58:08,659 --> 00:58:10,628
Kaibiles?
894
00:58:10,628 --> 00:58:12,663
Guatemalan Special Forces.
895
00:58:12,664 --> 00:58:13,949
Okay.
896
00:58:13,951 --> 00:58:18,192
Rios-Garza Organization loves to
use them for high-power hits.
897
00:58:19,436 --> 00:58:24,472
You know, McNeely was
a fucking Navy SEAL.
898
00:58:25,608 --> 00:58:31,179
He was 10 times the
operator that I'll ever be.
899
00:58:33,884 --> 00:58:36,751
What chance do you think I got?
900
00:58:38,956 --> 00:58:42,659
See, they're the best
assassins that money can buy.
901
00:58:42,661 --> 00:58:44,961
Honey, I worked gangs
for eight years.
902
00:58:44,963 --> 00:58:48,465
Streets have rules, okay? You steal
money, doesn't matter who you are,
903
00:58:48,467 --> 00:58:53,036
you can be a cop, you could
be God, they will get you.
904
00:58:53,038 --> 00:58:55,572
I came here to help you.
905
00:58:55,574 --> 00:58:57,541
- No, you did not.
- To help you understand.
906
00:58:57,541 --> 00:59:01,077
You came here 'cause you think you're gonna
be next. You came here to steer me, okay?
907
00:59:01,079 --> 00:59:04,114
If you want to help me, and if you
don't want to get nailed to a ceiling
908
00:59:04,114 --> 00:59:08,619
or run over by a train, you need
to break free from your buddies
909
00:59:08,619 --> 00:59:11,789
and tell me something I don't
know about John Wharton.
910
00:59:11,789 --> 00:59:14,923
Because I can't read him. Tell
me something I don't know.
911
00:59:20,864 --> 00:59:22,833
Two years ago,
912
00:59:22,833 --> 00:59:25,835
we arrested Edgar Rios in Juarez.
913
00:59:25,836 --> 00:59:29,405
He was an old-school drug lord,
ran all their operations.
914
00:59:37,981 --> 00:59:40,416
It was a big deal.
915
00:59:54,063 --> 00:59:56,931
We're handing him
over to the Mexicans
916
00:59:58,601 --> 01:00:01,704
when some broad pulls
her shit and dumps him.
917
01:00:04,974 --> 01:00:08,777
Cartel didn't want him
debriefed by our intel people.
918
01:00:11,815 --> 01:00:13,916
Problem solved.
919
01:00:20,623 --> 01:00:23,994
But they had a bigger problem.
920
01:00:23,994 --> 01:00:28,831
They wanted the man who can get
the man that nobody can get.
921
01:00:35,905 --> 01:00:38,206
John gets a call
922
01:00:38,208 --> 01:00:40,275
from the bad guys.
923
01:00:42,211 --> 01:00:46,748
They snatched his wife and kid right
out of his house on Lake Lanier.
924
01:00:47,284 --> 01:00:49,885
They're holding them in Juarez.
925
01:00:50,688 --> 01:00:53,222
They make him an offer.
926
01:00:53,224 --> 01:00:57,760
"Surrender yourself to the
cartel and your family lives."
927
01:00:58,161 --> 01:01:00,561
John's family is everything.
928
01:01:00,931 --> 01:01:03,298
John was married forever.
929
01:01:04,068 --> 01:01:06,971
His son Jacob was his best friend.
930
01:01:06,972 --> 01:01:08,836
Love you, Dad.
931
01:01:11,643 --> 01:01:14,612
They tortured Karen
and Jacob to death.
932
01:01:14,612 --> 01:01:17,047
There's video. Evil shit.
933
01:01:17,047 --> 01:01:19,101
No! No! No!
934
01:01:19,101 --> 01:01:23,686
They mailed pieces of them
to his home for weeks.
935
01:01:23,688 --> 01:01:26,387
Oh, my God! Oh, my God!
936
01:01:28,992 --> 01:01:33,362
So John went down there. Alone.
937
01:01:33,831 --> 01:01:37,432
Hunting the man who
killed his wife.
938
01:01:37,800 --> 01:01:40,034
John, we're coming in!
939
01:01:50,079 --> 01:01:52,481
He didn't find him.
940
01:01:54,117 --> 01:01:56,684
We're here to bring you back home.
941
01:01:58,355 --> 01:02:01,456
This isn't going to
bring them back.
942
01:02:19,742 --> 01:02:21,804
Come on. Let's go home.
943
01:02:23,681 --> 01:02:27,483
John is obsessed with
finding his wife's killer.
944
01:02:30,153 --> 01:02:33,021
It's like a cancer in his soul.
945
01:02:39,228 --> 01:02:43,465
Caroline, we lost
John when they died.
946
01:02:47,871 --> 01:02:49,704
Go home.
947
01:02:54,043 --> 01:02:55,943
Go home now.
948
01:02:57,047 --> 01:02:59,681
I was just trying to help.
949
01:03:10,860 --> 01:03:12,827
I'm sorry.
950
01:03:13,197 --> 01:03:15,664
I'm so sorry.
951
01:03:21,038 --> 01:03:23,373
John.
952
01:03:23,373 --> 01:03:27,509
Wait up. I didn't know about your
family. John, I'm sorry, I...
953
01:03:29,246 --> 01:03:31,514
Now you know.
954
01:03:31,516 --> 01:03:34,182
They sent me her face.
955
01:03:37,121 --> 01:03:39,454
I'm sorry.
956
01:03:42,092 --> 01:03:44,092
I'm sorry.
957
01:04:00,811 --> 01:04:03,211
So this isn't creepy.
958
01:04:03,547 --> 01:04:06,048
Someone else get killed?
959
01:04:06,050 --> 01:04:08,884
I brought a peace offering.
960
01:04:20,797 --> 01:04:22,398
Let me show you something.
961
01:04:22,400 --> 01:04:27,003
Your shooters. They're
Guatemalan Special Forces.
962
01:04:27,005 --> 01:04:29,806
They came in through
Juarez with stolen visas.
963
01:04:29,807 --> 01:04:32,476
ICE alerted, ran surveillance.
964
01:04:32,476 --> 01:04:34,411
But lost them outside of Atlanta.
965
01:04:34,411 --> 01:04:36,313
Now, you said you had prints.
966
01:04:36,313 --> 01:04:39,916
Yeah. We got one at the RV,
967
01:04:39,918 --> 01:04:41,818
and one outside McNeely's cabin.
968
01:04:41,820 --> 01:04:44,152
But no NCIC hits.
969
01:04:44,153 --> 01:04:46,655
See if these match.
970
01:04:51,228 --> 01:04:53,695
Pretty please.
971
01:04:59,836 --> 01:05:03,639
ICE took them off some beer
cans inside their hotel room.
972
01:05:05,175 --> 01:05:07,009
Should I have these?
973
01:05:07,010 --> 01:05:09,177
No.
974
01:05:11,047 --> 01:05:13,715
Then why'd you give them to me?
975
01:05:14,217 --> 01:05:17,152
I don't want anything
to happen to you.
976
01:05:33,170 --> 01:05:35,603
Holy shit.
977
01:05:38,074 --> 01:05:41,242
No way.
978
01:05:43,079 --> 01:05:44,481
Don't say a word.
979
01:05:44,481 --> 01:05:45,949
Mmm-mmm-mmm.
980
01:05:45,949 --> 01:05:48,619
What happened to "I'll
never date a cop"?
981
01:05:48,619 --> 01:05:51,255
Who said anything about a date?
982
01:05:51,255 --> 01:05:53,288
Evil harlot.
983
01:05:54,090 --> 01:05:55,458
I can't believe you said that.
984
01:05:55,460 --> 01:05:57,659
You dirty, dirty girl.
985
01:05:58,295 --> 01:06:00,195
So I got a present for you.
986
01:06:00,230 --> 01:06:02,597
Check that out.
987
01:06:03,666 --> 01:06:05,324
Oh!
988
01:06:06,025 --> 01:06:07,235
Bad guys.
989
01:06:07,237 --> 01:06:09,572
- Dude looks like Mario from Donkey Kong.
- Mmm-hmm.
990
01:06:09,574 --> 01:06:12,175
Who's the metrosexual
with the... You've got...
991
01:06:12,175 --> 01:06:15,177
Prints, records, everything.
992
01:06:15,179 --> 01:06:16,579
Did he leave it on
your night stand?
993
01:06:16,581 --> 01:06:18,148
You don't want to know.
994
01:06:18,148 --> 01:06:20,150
Shit.
995
01:06:20,150 --> 01:06:22,952
Get in the car. You all right?
'Cause you walking funny.
996
01:06:22,954 --> 01:06:25,019
You're just jealous.
997
01:06:25,521 --> 01:06:28,224
Is he a big dude?
998
01:06:28,226 --> 01:06:31,027
Like, is he big?
999
01:06:31,028 --> 01:06:32,561
That's inappropriate.
1000
01:06:32,563 --> 01:06:34,563
- Was it good?
- Shut up. Shut up.
1001
01:06:34,565 --> 01:06:37,099
- Is he ripped, like a six-pack?
- Shut up.
1002
01:06:37,101 --> 01:06:39,302
Just wondering. 'Cause
he's, like, a legend.
1003
01:06:39,304 --> 01:06:40,670
You're good to go.
1004
01:06:40,672 --> 01:06:43,371
It's a match.
1005
01:06:44,574 --> 01:06:47,376
- Thank you, Tish.
- Okay, I'm going to write out a warrant-affidavit.
1006
01:06:47,378 --> 01:06:49,713
You put out a BOLO,
armed and dangerous.
1007
01:06:49,713 --> 01:06:51,447
Yeah, and what you
gonna tell the judge?
1008
01:06:51,449 --> 01:06:53,550
That we got slipped some
Secret Squirrel ICE file?
1009
01:06:53,550 --> 01:06:55,061
That's exactly what I'm
going to tell him.
1010
01:06:55,063 --> 01:06:57,387
Once they're in custody, we can get
as many print cards as we want.
1011
01:06:57,387 --> 01:07:00,655
Doesn't matter how we get
there, as long as we get there.
1012
01:07:01,291 --> 01:07:03,791
Do we know where they are?
1013
01:07:04,360 --> 01:07:06,260
Negative.
1014
01:07:06,463 --> 01:07:09,166
So we still got no target?
1015
01:07:09,166 --> 01:07:11,023
What the hell are we
doing sitting here?
1016
01:07:11,025 --> 01:07:14,070
We could be drinking beers, throwing
dollars at something naked.
1017
01:07:14,072 --> 01:07:17,673
- We're standing by.
- For what?
1018
01:07:17,675 --> 01:07:21,545
Apparently, the boss got that
investigator lady working for us now.
1019
01:07:21,545 --> 01:07:24,413
- Ain't that right, boss?
- Is that true?
1020
01:07:28,085 --> 01:07:29,385
Hey. Grab a vest.
1021
01:07:29,387 --> 01:07:30,547
What's up, partner?
1022
01:07:30,548 --> 01:07:33,990
That ICE file your boyfriend
gave you had a credit card.
1023
01:07:33,992 --> 01:07:37,626
I linked it to a cell phone. That cell
phone is live in an apartment building.
1024
01:07:37,628 --> 01:07:39,628
That apartment building,
Narco knows about it.
1025
01:07:39,630 --> 01:07:41,697
It's a Rios-Garza safe house.
1026
01:07:41,699 --> 01:07:44,333
Okay, enough energy
drinks, partner.
1027
01:07:44,335 --> 01:07:48,505
While you've been saving
mankind, I drafted an affidavit.
1028
01:07:48,505 --> 01:07:52,208
I sent it to the clerk, judge signed it.
You'll be needing that.
1029
01:07:52,208 --> 01:07:53,677
- Yes, you're right. I need that.
- Okay.
1030
01:07:53,677 --> 01:07:56,077
- You're right. I'm sorry. I was excited.
- Try and arrest him without it, huh?
1031
01:07:56,079 --> 01:07:59,416
I got excited about it, but we
gotta go kick some doors, baby.
1032
01:08:20,703 --> 01:08:23,239
Multi-level residential.
Four units.
1033
01:08:23,240 --> 01:08:26,176
Brick and masonry. Fortified
with barred windows.
1034
01:08:26,176 --> 01:08:30,613
Steel security doors. You got an
iron fence around three sides.
1035
01:08:30,614 --> 01:08:32,481
All right, what's the plan, boss?
1036
01:08:32,483 --> 01:08:34,083
We blue angel up the back.
1037
01:08:34,085 --> 01:08:37,054
Single point dynamic entry.
Explosive breach.
1038
01:08:37,055 --> 01:08:39,994
We don't know what unit they're in,
so we clear the whole structure.
1039
01:08:39,996 --> 01:08:43,025
All right, let's smoke these motherfuckers
and get us some dinner then.
1040
01:08:43,027 --> 01:08:44,694
Two mikes out.
1041
01:08:44,694 --> 01:08:46,529
Two out, copy.
1042
01:08:46,530 --> 01:08:48,797
We're at the railroad tracks.
1043
01:08:48,798 --> 01:08:50,233
Here we go, stand by.
1044
01:08:50,234 --> 01:08:51,400
Roger that.
1045
01:08:51,402 --> 01:08:54,536
We're not here to
make arrests, right?
1046
01:09:13,823 --> 01:09:15,791
Breach!
1047
01:09:21,698 --> 01:09:25,469
They killed two federal agents already.
They're not fucking around!
1048
01:09:25,470 --> 01:09:28,171
No matter what, we all go home
tonight at the end of this mission.
1049
01:09:35,177 --> 01:09:37,445
You know what you're
doing with that thing?
1050
01:09:37,447 --> 01:09:38,782
I was in the Army.
1051
01:09:38,783 --> 01:09:41,118
- It's the wrong way up.
- It's not the wrong way up.
1052
01:09:41,118 --> 01:09:43,619
You got to rack it all
the way back. Come on.
1053
01:09:43,621 --> 01:09:45,921
I know how to rack a gun.
1054
01:09:50,761 --> 01:09:52,229
Heading right.
1055
01:09:52,229 --> 01:09:55,564
Keep your hands up. Let
me see your hands.
1056
01:09:55,565 --> 01:09:57,466
Stay right there.
1057
01:09:57,467 --> 01:09:59,328
Stay on the bed, kid.
1058
01:09:59,368 --> 01:10:02,171
Shitty closet! Clear!
1059
01:10:02,172 --> 01:10:04,405
- Clear!
- Good! Let's go!
1060
01:10:05,207 --> 01:10:07,708
Ready to go!
1061
01:10:08,211 --> 01:10:09,845
Don't stop!
1062
01:10:09,846 --> 01:10:12,314
- Going left!
- Right!
1063
01:10:12,582 --> 01:10:14,583
- Got your back.
- Got a bathroom! Clear!
1064
01:10:14,585 --> 01:10:16,886
- All clear!
- Clear.
1065
01:10:16,887 --> 01:10:18,555
- We're all set, boss!
- Keep moving!
1066
01:10:18,555 --> 01:10:20,855
Stay tight!
1067
01:10:27,296 --> 01:10:28,899
- One on the couch!
- I got left.
1068
01:10:28,899 --> 01:10:31,640
- Put your hands up!
- Going left, boss!
1069
01:10:31,768 --> 01:10:33,502
- Closet, clear!
- Let me see your hands!
1070
01:10:33,503 --> 01:10:36,238
- Anyone else in here?
- Coming around.
1071
01:10:36,239 --> 01:10:37,873
- Anyone else in here?
- Just my kids.
1072
01:10:37,875 --> 01:10:39,909
Kids in the back!
1073
01:10:39,911 --> 01:10:41,278
- There are kids.
- Door!
1074
01:10:41,279 --> 01:10:43,445
- Stay right where you are!
- Just keep them up.
1075
01:10:43,447 --> 01:10:45,849
I got high. Get low!
1076
01:10:45,850 --> 01:10:47,516
- Don't move.
- Clear.
1077
01:10:47,518 --> 01:10:49,452
Checking for mice.
1078
01:10:49,453 --> 01:10:50,554
Clear!
1079
01:10:50,555 --> 01:10:51,886
We're clear!
1080
01:10:51,887 --> 01:10:53,422
Moving.
1081
01:10:53,423 --> 01:10:55,192
Just stay on the bed.
1082
01:10:55,193 --> 01:10:56,960
Stay on the bed.
1083
01:10:56,961 --> 01:10:59,502
- We're clear!
- Keep moving.
1084
01:11:01,264 --> 01:11:02,804
Stack up!
1085
01:11:02,966 --> 01:11:04,432
Okay. Ready?
1086
01:11:04,434 --> 01:11:06,967
Yup. Door.
1087
01:11:16,779 --> 01:11:18,648
- You get him!
- Go, go, go. Let's roll.
1088
01:11:18,649 --> 01:11:20,614
Okay, move it!
1089
01:11:21,417 --> 01:11:22,685
Fuck!
1090
01:11:22,686 --> 01:11:24,587
We're tight, pop it!
1091
01:11:26,722 --> 01:11:28,523
Asshole down!
1092
01:11:36,899 --> 01:11:38,966
We're clear!
1093
01:11:49,511 --> 01:11:50,613
Fuck!
1094
01:11:50,614 --> 01:11:52,722
Go! Go! Go!
1095
01:11:53,817 --> 01:11:56,283
- Target down.
- Move! Move! Move!
1096
01:12:06,496 --> 01:12:08,296
Clear!
1097
01:12:15,505 --> 01:12:16,640
Clear!
1098
01:12:16,640 --> 01:12:18,439
Clear!
1099
01:12:18,742 --> 01:12:20,375
Sugar, let's go.
1100
01:12:25,414 --> 01:12:28,751
Whoa, whoa, whoa! Whoa!
Calmate! Easy! Easy!
1101
01:12:30,054 --> 01:12:31,755
- Good kill, baby.
- Come on!
1102
01:12:31,756 --> 01:12:32,689
- I got the hostage.
- Clear!
1103
01:12:32,689 --> 01:12:34,457
Going right!
1104
01:12:34,457 --> 01:12:36,358
- Clear!
- Clear!
1105
01:12:38,295 --> 01:12:39,529
- We're clear!
- Clear!
1106
01:12:39,529 --> 01:12:42,899
Good fucking gunfight! God damn!
1107
01:12:42,899 --> 01:12:44,934
- Hello.
- Hey, boss!
1108
01:12:44,935 --> 01:12:46,935
You might want to get in here!
1109
01:12:46,935 --> 01:12:49,037
What?
1110
01:12:49,706 --> 01:12:51,608
Ta-da!
1111
01:12:51,609 --> 01:12:53,710
You got your kit, babe?
1112
01:12:53,711 --> 01:12:56,612
Right, we're secure.
I'm gonna ID these guys.
1113
01:12:56,779 --> 01:12:58,681
So which asshole are you?
1114
01:12:58,682 --> 01:13:00,582
Lizzy, don't fucking do that!
1115
01:13:00,583 --> 01:13:03,484
Liquid meth! Hell yeah!
1116
01:13:04,654 --> 01:13:07,354
You're one fucked up bitch!
1117
01:13:07,890 --> 01:13:09,492
Yeah, it's meth.
1118
01:13:09,493 --> 01:13:12,292
- This is one for the books.
- Breach.
1119
01:13:12,962 --> 01:13:15,248
- It's not them.
- It's not the Kaibiles!
1120
01:13:15,250 --> 01:13:16,744
What do you mean? What
are you talking about?
1121
01:13:16,746 --> 01:13:18,734
You mean we killed six
motherfuckers and it ain't them?
1122
01:13:18,735 --> 01:13:20,369
Well, check again!
1123
01:13:20,371 --> 01:13:22,237
Okay.
1124
01:13:23,439 --> 01:13:25,708
No! Still not them!
1125
01:13:25,710 --> 01:13:28,078
Dead man walking! Fuck me!
1126
01:13:28,078 --> 01:13:30,078
Fucking shit.
1127
01:13:54,002 --> 01:13:56,222
- Stay tight.
- Behind you, brother.
1128
01:14:14,957 --> 01:14:16,858
All right, it's clear.
1129
01:14:16,893 --> 01:14:18,627
Get EMS in here.
1130
01:14:18,628 --> 01:14:20,694
There's a lot of bodies.
1131
01:14:21,096 --> 01:14:23,331
What the fuck are you doing here?
1132
01:14:23,832 --> 01:14:25,833
It's my job.
1133
01:14:25,835 --> 01:14:28,203
You used me.
1134
01:14:32,175 --> 01:14:35,478
Breacher, God damn it! What
the fuck is going on here?
1135
01:14:35,479 --> 01:14:38,313
Clean up, aisle three.
1136
01:14:38,881 --> 01:14:40,984
God almighty!
1137
01:14:40,984 --> 01:14:43,019
- What's wrong?
- Son of a bitch is snagged!
1138
01:14:43,020 --> 01:14:44,621
Gimme a knife. I'm gonna
cut the son of a bitch.
1139
01:14:44,622 --> 01:14:46,422
The hell you are.
That's a new anchor.
1140
01:14:46,423 --> 01:14:48,123
- Damn, it is heavy, though.
- Yeah, it is!
1141
01:14:48,125 --> 01:14:50,725
All right, keep pulling.
1142
01:14:51,194 --> 01:14:53,128
What the hell?
1143
01:14:53,130 --> 01:14:55,532
Jesus Christ! Stay back, son!
1144
01:14:55,533 --> 01:14:57,698
Turn around. Don't look.
1145
01:15:22,792 --> 01:15:24,127
How'd they die?
1146
01:15:24,127 --> 01:15:25,994
Looks like a gun fight.
1147
01:15:25,996 --> 01:15:27,997
Can you give me race and sex?
1148
01:15:27,997 --> 01:15:30,132
Male Hispanics, all three.
1149
01:15:30,134 --> 01:15:32,469
Why the chicken wire?
1150
01:15:32,470 --> 01:15:36,872
As their bodies bloat, the wire cuts
them, releasing the decomp gas.
1151
01:15:36,873 --> 01:15:38,975
They never float to the surface.
1152
01:15:38,975 --> 01:15:41,211
Yeah, great tip. I gotta
remember that one.
1153
01:15:41,212 --> 01:15:42,744
Okay, how long they been dead?
1154
01:15:42,746 --> 01:15:43,947
- A week.
- You sure?
1155
01:15:43,948 --> 01:15:45,747
- A what?
- At least a week.
1156
01:15:45,748 --> 01:15:48,184
If it's the guys that we think...
1157
01:15:48,185 --> 01:15:50,487
- They've been dead more than a week...
- Wait, are these the...
1158
01:15:50,488 --> 01:15:52,788
- The military guys from the cartel?
- Yeah.
1159
01:15:52,789 --> 01:15:54,890
You think this is them?
The Guatemalans.
1160
01:15:54,891 --> 01:15:56,158
I think it's them.
1161
01:15:56,159 --> 01:15:57,860
He said they've been
dead for a week.
1162
01:15:57,862 --> 01:15:59,529
It can't be the Guatemalans.
1163
01:15:59,529 --> 01:16:01,663
That's why we need
to find these tattoos.
1164
01:16:01,664 --> 01:16:04,132
The guy at the cabin had a
tattoo on his left shoulder.
1165
01:16:04,134 --> 01:16:06,536
And if we have a match, then they're
part of the same gang, right?
1166
01:16:06,537 --> 01:16:09,605
The killers are the victims? It
just can't be that, Caroline.
1167
01:16:09,606 --> 01:16:13,542
Tattoo, left shoulder. Have
we got anything? Ah, nice!
1168
01:16:13,543 --> 01:16:15,912
We got it. Darius, come see this.
1169
01:16:15,912 --> 01:16:17,247
This is our guy.
1170
01:16:17,247 --> 01:16:19,649
- That's it?
- Mmm-hmm.
1171
01:16:19,649 --> 01:16:20,649
Who the hell killed them?
1172
01:16:20,650 --> 01:16:21,917
Nice.
1173
01:16:21,918 --> 01:16:22,886
Here we go.
1174
01:16:22,886 --> 01:16:24,652
What you got?
1175
01:16:25,255 --> 01:16:26,989
Thumb's missing.
1176
01:16:26,990 --> 01:16:29,725
- Right here.
- Right.
1177
01:16:29,726 --> 01:16:35,163
Okay, so that explains how we got
thumbprints in Roberts' RV, huh?
1178
01:16:35,164 --> 01:16:37,545
Looks like we're working late.
1179
01:16:47,210 --> 01:16:50,078
Look, if they've been dead
a week already, right?
1180
01:16:50,079 --> 01:16:52,782
They sure as hell didn't
nail Jordan to that ceiling.
1181
01:16:52,783 --> 01:16:54,817
Or drive Roberts over
the train tracks.
1182
01:16:54,818 --> 01:16:57,554
The Guatemalans killed
Tripod McNeely, okay?
1183
01:16:57,555 --> 01:17:00,023
Then somebody kills them,
uses them for cover.
1184
01:17:00,024 --> 01:17:02,158
Come on, Darius, think about it.
1185
01:17:02,158 --> 01:17:04,127
Who killed the cartel hit men,
1186
01:17:04,127 --> 01:17:06,863
sprinkles their DNA over
two separate crime scenes,
1187
01:17:06,863 --> 01:17:09,231
wants us to think they're alive?
Who do we like for this?
1188
01:17:09,233 --> 01:17:13,001
Everybody! We like
everybody for this one!
1189
01:17:24,581 --> 01:17:27,182
John, please! John!
1190
01:17:27,184 --> 01:17:28,952
- Tell John to come for you!
- John! Please, John!
1191
01:17:28,953 --> 01:17:31,787
- Tell him come for you!- John!
1192
01:17:31,788 --> 01:17:35,289
Come find me! John!
1193
01:17:35,358 --> 01:17:37,126
Please!
1194
01:17:41,898 --> 01:17:43,898
Oh, no!
1195
01:17:52,274 --> 01:17:53,842
We had a good time, didn't we?
1196
01:18:04,686 --> 01:18:07,421
I love you, John!
1197
01:19:13,122 --> 01:19:15,123
Who the fuck is hunting us?
1198
01:19:15,125 --> 01:19:17,960
Who do you think, Breach?
1199
01:19:17,961 --> 01:19:20,027
It's one of us.
1200
01:19:20,128 --> 01:19:21,264
It's you!
1201
01:19:21,265 --> 01:19:23,065
Or it's Grinder!
1202
01:19:23,067 --> 01:19:26,033
Or Sugar! Or my dear
loving husband!
1203
01:19:26,935 --> 01:19:28,237
Is it you, bitch?
1204
01:19:28,238 --> 01:19:30,898
No, I keep track of
the people I whack.
1205
01:19:31,239 --> 01:19:33,309
Neck and Pyro ain't on the list.
1206
01:19:33,310 --> 01:19:35,744
See, I think that she's right!
1207
01:19:35,746 --> 01:19:39,748
I think she's fucking
right. Nailed it.
1208
01:19:39,750 --> 01:19:41,783
So which fucker is it, huh?
1209
01:19:45,954 --> 01:19:48,791
Fucking crazy! I mean, why?
1210
01:19:48,792 --> 01:19:51,027
You know why, Breach.
It was the fucking money.
1211
01:19:51,028 --> 01:19:52,729
Amen.
1212
01:19:52,729 --> 01:19:55,198
'Cause some of us are getting paid,
1213
01:19:55,198 --> 01:19:57,399
and the rest of us are
just getting dead.
1214
01:19:57,400 --> 01:19:59,268
Oh, bullshit!
1215
01:19:59,269 --> 01:20:02,104
Keep your hands where
we can see them.
1216
01:20:02,105 --> 01:20:05,475
This has been fun,
but I'm out of here.
1217
01:20:05,475 --> 01:20:08,842
I see any of your fucking
faces and I'll kill you!
1218
01:20:09,177 --> 01:20:11,979
Ammo's cheap. My life ain't!
1219
01:20:13,949 --> 01:20:16,185
It's over.
1220
01:20:16,185 --> 01:20:19,720
Where'd you bury it, Grinder?
1221
01:20:27,829 --> 01:20:30,564
Now we fall apart?
1222
01:20:31,134 --> 01:20:33,770
We scatter to the wind?
1223
01:20:33,770 --> 01:20:35,735
Yeah, I like that idea.
1224
01:20:38,140 --> 01:20:39,908
Honey.
1225
01:20:39,909 --> 01:20:41,908
Yes, sweetheart?
1226
01:20:42,845 --> 01:20:45,579
I've been fucking Sugar.
1227
01:20:47,416 --> 01:20:49,684
What the fuck are you doing?
1228
01:20:50,086 --> 01:20:52,087
That's not what we talked about!
1229
01:20:52,088 --> 01:20:53,854
Look, man.
1230
01:20:54,122 --> 01:20:56,458
Look, it is what it is, dude.
1231
01:20:56,460 --> 01:20:59,028
What do you want me to say?
You want me to say I'm sorry?
1232
01:20:59,029 --> 01:21:01,163
Is it gonna make it any better?
1233
01:21:01,164 --> 01:21:02,965
You fucker! I'm going to kill you!
1234
01:21:02,966 --> 01:21:04,367
Monster! No!
1235
01:21:04,368 --> 01:21:07,336
I thought you were
my fucking friend!
1236
01:21:07,337 --> 01:21:10,105
Boss, I'm gonna kill him!
I'm gonna fucking kill him!
1237
01:21:10,106 --> 01:21:12,307
Get the fuck out of here!
1238
01:21:12,309 --> 01:21:14,377
Why the fuck would
you do that shit?
1239
01:21:14,377 --> 01:21:16,045
Get the fuck out of here!
1240
01:21:16,046 --> 01:21:18,547
Fucking have a nice life,
you fucking cunt!
1241
01:21:18,548 --> 01:21:20,248
You deserve each other!
1242
01:21:21,917 --> 01:21:23,951
I warned you.
1243
01:21:25,822 --> 01:21:27,988
We fucked up.
1244
01:21:28,925 --> 01:21:31,259
We fucked up, didn't we?
1245
01:21:43,305 --> 01:21:44,872
What do you want?
1246
01:21:45,006 --> 01:21:46,873
Can we talk?
1247
01:21:47,976 --> 01:21:50,077
We stole the money.
1248
01:21:52,314 --> 01:21:54,583
It was Breacher's idea.
1249
01:21:54,585 --> 01:21:57,251
We thought it would make him happy.
1250
01:21:57,886 --> 01:22:00,253
It was $10 million in cash.
1251
01:22:00,523 --> 01:22:03,292
Went back for it that night,
1252
01:22:03,292 --> 01:22:06,860
but when we got there, it was gone.
1253
01:22:07,896 --> 01:22:09,431
DEA, they wanted to
throw us in a hole
1254
01:22:09,432 --> 01:22:12,033
and throw away the hole.
1255
01:22:12,034 --> 01:22:15,569
Crawled up our asses with a
microscope for six months.
1256
01:22:15,570 --> 01:22:17,805
Nobody broke.
1257
01:22:19,108 --> 01:22:21,309
So who has the money?
1258
01:22:22,244 --> 01:22:24,011
It's Lizzy.
1259
01:22:24,212 --> 01:22:26,747
Or Monster or Sugar.
1260
01:22:27,216 --> 01:22:28,885
I don't know.
1261
01:22:28,886 --> 01:22:31,065
She's playing one
against the other.
1262
01:22:31,621 --> 01:22:33,890
What do you want to do?
1263
01:22:33,890 --> 01:22:36,890
Fuck them all. Let them hang.
1264
01:22:46,569 --> 01:22:49,271
After I lost my family,
1265
01:22:49,273 --> 01:22:52,340
I asked myself what
was I fighting for.
1266
01:22:53,042 --> 01:22:54,510
The answer was simple.
1267
01:22:54,511 --> 01:22:56,344
My team.
1268
01:22:57,279 --> 01:23:00,181
I wanted them to get something
out of all of this.
1269
01:23:00,182 --> 01:23:01,748
But instead,
1270
01:23:03,386 --> 01:23:05,752
I destroyed them.
1271
01:23:07,023 --> 01:23:10,157
Agent Phillips is going to the DEA.
1272
01:23:15,997 --> 01:23:19,265
I'm not telling you
it's gonna be okay.
1273
01:23:21,069 --> 01:23:22,869
Because it's not.
1274
01:23:23,204 --> 01:23:25,805
Not for you.
1275
01:23:45,594 --> 01:23:47,962
- Hey, John.
- Hey.
1276
01:23:52,234 --> 01:23:53,833
I'm sorry.
1277
01:23:54,537 --> 01:23:56,904
Don't apologize.
1278
01:23:59,542 --> 01:24:02,676
I would have stepped
up if you didn't.
1279
01:24:03,645 --> 01:24:06,046
You're doing the right thing.
1280
01:24:06,681 --> 01:24:09,315
I ride this ship down.
1281
01:24:09,752 --> 01:24:11,786
I ride it down.
1282
01:24:12,220 --> 01:24:14,356
But you,
1283
01:24:14,358 --> 01:24:16,125
you could still have
a life after this.
1284
01:24:16,126 --> 01:24:18,292
Doing what, John?
1285
01:24:18,694 --> 01:24:20,728
Where?
1286
01:24:20,729 --> 01:24:22,631
This is all I do.
1287
01:24:22,631 --> 01:24:24,899
And it's over.
1288
01:24:26,301 --> 01:24:28,237
We can protect you.
1289
01:24:30,340 --> 01:24:32,172
Get down!
1290
01:24:32,440 --> 01:24:34,207
Stay down.
1291
01:24:49,524 --> 01:24:52,094
Tell me again.
1292
01:24:52,095 --> 01:24:54,596
We were up the block,
heard gunfire.
1293
01:24:54,597 --> 01:24:57,399
We made contact with
a female DEA agent.
1294
01:24:57,400 --> 01:24:59,100
Female DEA agent?
1295
01:24:59,101 --> 01:25:01,170
She left in a vehicle
with a black male.
1296
01:25:01,171 --> 01:25:04,239
A DEA agent. You heard gunfire!
1297
01:25:04,240 --> 01:25:06,442
Sir, she badged us. She was legit.
1298
01:25:06,443 --> 01:25:07,643
She left.
1299
01:25:07,644 --> 01:25:09,511
Is this the woman you saw?
1300
01:25:09,512 --> 01:25:11,511
Yeah. That's her.
1301
01:25:13,082 --> 01:25:14,216
You said "black male"?
1302
01:25:14,216 --> 01:25:16,585
- Yes, sir.
- A red vehicle.
1303
01:25:16,586 --> 01:25:19,153
- Sugar.
- That's your guy, too?
1304
01:25:49,717 --> 01:25:51,786
Clear.
1305
01:25:57,126 --> 01:25:58,327
What's all this?
1306
01:25:58,328 --> 01:26:00,796
She's bailing.
1307
01:26:00,796 --> 01:26:03,399
She'll never make it. Every cop
in Georgia's looking for her.
1308
01:26:03,399 --> 01:26:05,565
She won't get far.
1309
01:26:05,568 --> 01:26:07,568
Yes, she will.
1310
01:26:11,806 --> 01:26:13,676
Do you think that he loves you?
1311
01:26:13,676 --> 01:26:17,578
What do you think the plan is? To
just go run off and make babies?
1312
01:26:18,747 --> 01:26:21,081
Well, you're gonna be needing this.
1313
01:26:25,587 --> 01:26:26,721
Just give me my shit
1314
01:26:26,722 --> 01:26:29,289
and quit fucking around.
1315
01:26:37,666 --> 01:26:39,768
Don't do it! Monster!
1316
01:26:42,438 --> 01:26:44,337
Fuck you!
1317
01:26:49,377 --> 01:26:50,978
Oh, fuck.
1318
01:26:51,546 --> 01:26:53,515
Baby, I'm sorry!
1319
01:26:56,286 --> 01:26:58,586
Baby. Oh, God.
1320
01:26:59,354 --> 01:27:01,287
Lay down.
1321
01:27:04,260 --> 01:27:06,194
I'm sorry, Monster. I'm sorry.
1322
01:27:20,342 --> 01:27:22,342
Oh, Jesus!
1323
01:27:24,345 --> 01:27:26,279
Jesus!
1324
01:27:55,810 --> 01:27:58,444
I'm going to kill her.
1325
01:28:02,484 --> 01:28:03,752
Yeah?
1326
01:28:03,752 --> 01:28:05,820
Hey. I fucked up.
1327
01:28:05,822 --> 01:28:07,722
I didn't mean for this to happen.
I don't know what to do.
1328
01:28:07,724 --> 01:28:09,992
- Where are you?
- Midtown.
1329
01:28:09,993 --> 01:28:12,394
- Are you alone?
- Yeah, I'm alone.
1330
01:28:12,395 --> 01:28:14,697
Who would I be with?
1331
01:28:14,698 --> 01:28:18,434
- Can I see you?
- Meet me inside the parking structure on 4th.
1332
01:28:18,435 --> 01:28:21,435
Thanks, Breach. I'll see you soon.
1333
01:28:23,439 --> 01:28:26,408
That motherfucker!
1334
01:28:26,408 --> 01:28:28,375
Parking garage?
1335
01:28:28,409 --> 01:28:29,511
Mmm.
1336
01:28:29,511 --> 01:28:31,913
This ain't his first rodeo.
1337
01:28:31,914 --> 01:28:34,247
Since he wants to be a hero,
1338
01:28:35,016 --> 01:28:37,216
let's give him somebody to save.
1339
01:28:41,856 --> 01:28:46,261
Federal agent! Get out of the
fucking car! Did you hear me?
1340
01:28:46,262 --> 01:28:47,997
- Open the fucking door!
- Open the fucking door!
1341
01:28:47,997 --> 01:28:50,097
Get out of the fucking car!
1342
01:29:03,945 --> 01:29:07,146
There she is. Get down.
1343
01:29:41,649 --> 01:29:43,550
He's down! He's down!
1344
01:29:50,091 --> 01:29:52,192
Who the fuck is that in the car?
1345
01:29:56,564 --> 01:29:57,733
Shit!
1346
01:29:57,734 --> 01:29:59,466
It's that bitch!
1347
01:30:17,752 --> 01:30:19,453
Go, go, go!
1348
01:30:27,962 --> 01:30:30,831
Hold your ass, sweetie! Here we go!
1349
01:30:40,676 --> 01:30:42,509
Jesus Christ!
1350
01:30:43,945 --> 01:30:45,847
Take the vest!
1351
01:30:45,849 --> 01:30:48,314
Put it on the dash and stay down!
1352
01:30:50,018 --> 01:30:51,686
Fuck me!
1353
01:30:51,688 --> 01:30:53,854
Lizzy, handle that motherfucker!
1354
01:30:58,694 --> 01:31:00,426
Oh, fuck!
1355
01:31:09,904 --> 01:31:12,305
Oh, baby, I fucked that bitch up!
1356
01:31:13,841 --> 01:31:15,609
Jesus Christ!
1357
01:31:17,412 --> 01:31:19,179
Fuck!
1358
01:31:29,625 --> 01:31:31,524
Get the fuck out of the way!
1359
01:31:40,002 --> 01:31:41,703
We lost them, Sug!
1360
01:31:41,703 --> 01:31:42,970
Oh, shit.
1361
01:31:42,971 --> 01:31:45,591
We're gonna make it, baby.
We're gonna make it!
1362
01:31:49,444 --> 01:31:51,545
Fuck, he's still coming!
1363
01:31:53,817 --> 01:31:55,916
Let's give him a 180!
1364
01:32:03,891 --> 01:32:05,194
Shit!
1365
01:32:05,194 --> 01:32:06,895
Turn around! Turn around!
1366
01:32:06,895 --> 01:32:08,716
I can't make it!
1367
01:32:09,997 --> 01:32:11,899
Baby,
1368
01:32:11,899 --> 01:32:13,900
kill that motherfucker!
1369
01:32:18,707 --> 01:32:20,274
Fuck!
1370
01:32:26,081 --> 01:32:27,914
Shoot the fucking engine!
1371
01:32:28,951 --> 01:32:31,217
Fucking die!
1372
01:32:32,787 --> 01:32:34,161
Watch out!
1373
01:32:36,625 --> 01:32:38,886
Now, get us the fuck out of here!
1374
01:32:39,027 --> 01:32:40,793
Fuck!
1375
01:32:41,596 --> 01:32:42,831
I got no eyes!
1376
01:32:42,832 --> 01:32:44,931
I can't see shit!
1377
01:33:12,528 --> 01:33:14,595
Drop the weapon, Lizzy!
1378
01:33:25,774 --> 01:33:28,542
Okay. Okay.
1379
01:33:30,246 --> 01:33:32,412
Hey, Breach.
1380
01:33:34,283 --> 01:33:36,783
You killed my team.
1381
01:33:37,185 --> 01:33:39,654
Why, Lizzy? Why?
1382
01:33:39,655 --> 01:33:42,989
Because they stole my money! Huh!
1383
01:33:43,057 --> 01:33:45,327
They fucking robbed me!
1384
01:33:45,328 --> 01:33:47,662
After everything I put up with!
1385
01:33:47,663 --> 01:33:50,831
It was my money and they took
it, and I couldn't find it!
1386
01:33:51,132 --> 01:33:52,967
I said, "Fuck them."
1387
01:33:54,671 --> 01:33:57,706
I took the money. I took it.
1388
01:33:57,707 --> 01:33:59,773
You took the money?
1389
01:34:00,141 --> 01:34:02,009
What does that mean?
1390
01:34:02,644 --> 01:34:04,011
Why?
1391
01:34:07,716 --> 01:34:09,682
Mexico.
1392
01:34:10,118 --> 01:34:12,685
This is about fucking Mexico?
1393
01:34:13,055 --> 01:34:16,856
Your family is never coming home!
1394
01:34:17,125 --> 01:34:18,926
What is she talking about?
1395
01:34:18,927 --> 01:34:21,329
And nothing you do
1396
01:34:21,331 --> 01:34:23,563
will ever change that!
1397
01:34:24,966 --> 01:34:26,699
You hear me?
1398
01:34:30,305 --> 01:34:32,341
What the fuck was that?
1399
01:34:36,311 --> 01:34:40,047
Just be a good girl and walk away.
1400
01:34:45,153 --> 01:34:46,822
Hey! Hey!
1401
01:34:46,823 --> 01:34:48,689
What the fuck...
1402
01:34:48,689 --> 01:34:49,957
I can't.
1403
01:34:49,958 --> 01:34:53,328
- Pull it together. You okay?
- Yeah.
1404
01:34:53,328 --> 01:34:55,329
- Okay, you hurt? Anything?
- No, I'm okay.
1405
01:34:55,331 --> 01:34:57,595
- All right, just take it easy.
- Where's Breacher?
1406
01:34:57,595 --> 01:35:01,502
He's right there. Where the
fuck is he? He was right there.
1407
01:35:02,104 --> 01:35:03,805
We've got three vics.
1408
01:35:03,805 --> 01:35:04,872
We've got to find him.
1409
01:35:04,873 --> 01:35:06,073
Shit!
1410
01:35:06,074 --> 01:35:07,309
Find Breacher!
1411
01:35:07,310 --> 01:35:09,529
You heard her, spread out!
1412
01:35:10,779 --> 01:35:12,814
- Check the truck!
- On it. On it.
1413
01:35:12,814 --> 01:35:14,850
No! Nothing!
1414
01:35:14,850 --> 01:35:18,085
I don't see him. I don't see him.
1415
01:35:21,422 --> 01:35:24,591
What the fuck happened, Caroline?
1416
01:35:25,394 --> 01:35:28,362
What the fuck did you do?
1417
01:39:29,404 --> 01:39:30,604
Mmm.
1418
01:39:41,283 --> 01:39:43,649
You're mine.
1419
01:39:53,461 --> 01:39:54,529
Your wife.
1420
01:39:54,529 --> 01:39:57,131
I was the last to have her.
1421
01:39:57,132 --> 01:39:58,965
You can't take that back.
1422
01:39:59,501 --> 01:40:01,667
I can take your family.
1423
01:40:03,270 --> 01:40:05,471
But I'm not like you.
101952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.