Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,536 --> 00:00:04,872
[dramatic music]
2
00:00:05,038 --> 00:00:08,108
♪
3
00:00:10,677 --> 00:00:11,512
[screams]
4
00:00:11,678 --> 00:00:14,114
- Parenting: it's a wild ride.
5
00:00:16,316 --> 00:00:20,287
- And we're all trying
our best to hang on.
6
00:00:20,387 --> 00:00:21,655
- Oh, my God.
7
00:00:21,822 --> 00:00:23,924
- But with our every move
being recorded...
8
00:00:24,024 --> 00:00:25,025
- [screams]
9
00:00:26,493 --> 00:00:28,061
- Posted...
- [screams]
10
00:00:28,228 --> 00:00:30,297
- This is real life.
This is mom life.
11
00:00:30,464 --> 00:00:31,498
- And judged...
12
00:00:32,499 --> 00:00:33,400
- Yes!
13
00:00:33,500 --> 00:00:35,302
But not on you.
14
00:00:35,469 --> 00:00:36,570
- The ups and downs...
15
00:00:36,670 --> 00:00:38,238
- It's a boy!
16
00:00:38,405 --> 00:00:40,073
- Are wilder than ever.
17
00:00:45,946 --> 00:00:47,214
- Buckle up.
18
00:00:47,347 --> 00:00:49,116
- This right here is just
old-school parenting.
19
00:00:49,216 --> 00:00:51,218
- Or you're headed
for a time-out.
20
00:00:51,385 --> 00:00:53,754
- I refuse to be disobeyed.
21
00:00:53,854 --> 00:00:54,922
♪
22
00:00:55,022 --> 00:00:56,023
- I'm pregnant.
23
00:00:56,189 --> 00:00:58,225
- God, no!
24
00:00:58,392 --> 00:01:05,032
♪
25
00:01:05,132 --> 00:01:07,200
- As parents,
we quickly learn to expect
26
00:01:07,301 --> 00:01:09,469
the unexpected with our kids,
27
00:01:09,636 --> 00:01:13,173
especially when it comes
to having "the talk."
28
00:01:13,273 --> 00:01:15,075
Yeah, you know the one.
29
00:01:15,175 --> 00:01:17,244
- Wait a minute.
30
00:01:17,344 --> 00:01:20,580
So how--wait, if you
only have two balls...
31
00:01:20,747 --> 00:01:21,915
- [giggles]
32
00:01:22,015 --> 00:01:25,953
- Then how do you get pregnant
with five kids?
33
00:01:26,119 --> 00:01:28,989
[laughter]
34
00:01:29,089 --> 00:01:31,925
♪
35
00:01:32,025 --> 00:01:37,264
Raise your hand if you think
Daddy has unlimited balls.
36
00:01:37,431 --> 00:01:41,234
[laughter]
37
00:01:41,335 --> 00:01:43,704
- Looks like you're on your
own with that theory, kid.
38
00:01:43,870 --> 00:01:46,273
[laughter]
39
00:01:46,440 --> 00:01:48,608
Now remember,
there's no privacy
40
00:01:48,709 --> 00:01:50,010
when it comes to your kids,
41
00:01:50,110 --> 00:01:52,546
not even when it includes
things tucked away
42
00:01:52,713 --> 00:01:54,514
in that bedside drawer--
43
00:01:54,614 --> 00:01:57,351
the one that's supposed
to be off-limits.
44
00:01:57,517 --> 00:02:00,721
- What is inside it?
45
00:02:00,821 --> 00:02:02,389
- It's just something
that stops Mommy
46
00:02:02,489 --> 00:02:03,457
from having babies.
47
00:02:03,624 --> 00:02:05,025
- Can I see inside it?
48
00:02:05,192 --> 00:02:06,793
- No.
- Why?
49
00:02:06,960 --> 00:02:08,428
- Because it's not appropriate.
50
00:02:08,595 --> 00:02:11,198
- Does it stick on you?
51
00:02:11,298 --> 00:02:12,199
- Yeah.
52
00:02:12,299 --> 00:02:14,301
- And it doesn't come off?
53
00:02:14,468 --> 00:02:16,636
- Unless you want
to take it off.
54
00:02:16,737 --> 00:02:18,438
Please put it back.
55
00:02:18,538 --> 00:02:19,706
- No.
56
00:02:19,873 --> 00:02:22,109
- I feel uncomfortable
with this conversation.
57
00:02:22,275 --> 00:02:23,844
- [laughs]
58
00:02:23,944 --> 00:02:25,312
- Go show your father.
59
00:02:25,479 --> 00:02:27,381
- No.
60
00:02:27,547 --> 00:02:28,648
- Yeah, there we go.
61
00:02:28,749 --> 00:02:30,150
Good girl.
62
00:02:30,317 --> 00:02:32,753
Now, can you please stop going
through our bedside drawers?
63
00:02:32,853 --> 00:02:34,855
- No.
64
00:02:36,623 --> 00:02:38,725
- In New York,
this dad is realizing
65
00:02:38,825 --> 00:02:40,694
that his daughter's schoolwork
66
00:02:40,861 --> 00:02:42,462
doesn't quite check out.
67
00:02:42,629 --> 00:02:43,563
♪
68
00:02:43,664 --> 00:02:44,831
- This is adorable.
69
00:02:44,931 --> 00:02:47,801
"All About My Mom
and Why I Love Her."
70
00:02:47,901 --> 00:02:50,203
[laughter]
"This is a picture of my mom.
71
00:02:50,303 --> 00:02:51,605
Her name is Ida."
72
00:02:51,705 --> 00:02:53,974
Oh, that's beautiful.
73
00:02:54,107 --> 00:02:55,542
"My name is Sofia."
74
00:02:55,709 --> 00:02:58,545
Everything looks great except
right here, which says,
75
00:02:58,712 --> 00:03:03,250
"I love her because"...what?
76
00:03:03,350 --> 00:03:06,019
- Wait, what does that say?
77
00:03:06,186 --> 00:03:08,822
- So what did you--
what did you write over here?
78
00:03:08,989 --> 00:03:11,358
You said,
"I love her because"...
79
00:03:14,294 --> 00:03:15,662
How do you spell this?
80
00:03:18,432 --> 00:03:19,633
- You tried to spell "sweet."
81
00:03:19,800 --> 00:03:22,235
So that's S-W-E-E-T.
82
00:03:22,335 --> 00:03:23,236
That's a T?
83
00:03:23,336 --> 00:03:25,706
♪
84
00:03:25,872 --> 00:03:27,741
Oh. And what is this?
85
00:03:29,109 --> 00:03:30,077
- Puzzles.
86
00:03:30,243 --> 00:03:32,045
Oh, OK.
87
00:03:32,145 --> 00:03:34,514
I'm gonna teach you how
to spell both of those words.
88
00:03:34,681 --> 00:03:35,949
- Great call, Dad.
89
00:03:36,116 --> 00:03:38,819
Please do that F-A-S-T.
90
00:03:38,985 --> 00:03:41,254
♪
91
00:03:41,421 --> 00:03:44,024
Mothers are always there
for their daughters--
92
00:03:44,191 --> 00:03:46,026
teaching them,
comforting them,
93
00:03:46,193 --> 00:03:49,362
and helping them conquer
their biggest fears.
94
00:03:51,264 --> 00:03:53,066
- No, no!
I don't wanna!
95
00:03:53,233 --> 00:03:54,868
No!
No!
96
00:03:55,035 --> 00:03:57,204
[whimpers]
No, don't.
97
00:03:57,304 --> 00:04:00,207
[both screaming]
98
00:04:00,307 --> 00:04:01,875
♪
99
00:04:02,042 --> 00:04:04,010
- [laughs]
100
00:04:04,111 --> 00:04:07,748
[both screaming]
101
00:04:07,914 --> 00:04:10,117
♪
102
00:04:10,317 --> 00:04:11,284
- Oh, my God!
103
00:04:11,384 --> 00:04:12,619
- [laughs]
104
00:04:12,786 --> 00:04:14,754
♪
105
00:04:14,855 --> 00:04:16,256
Well done!
- We did it! Yeah!
106
00:04:16,423 --> 00:04:17,424
- High five.
107
00:04:19,593 --> 00:04:22,863
Oh, my God.
108
00:04:23,029 --> 00:04:25,599
- In Texas, Phyllis Peña
and her daughter
109
00:04:25,699 --> 00:04:28,635
are tackling their own
scary situation.
110
00:04:28,735 --> 00:04:31,304
- I pulled up into my driveway
111
00:04:31,471 --> 00:04:32,873
and saw someone looking
112
00:04:33,039 --> 00:04:34,741
into my daughter's window.
113
00:04:34,908 --> 00:04:37,010
I'm calling the police,
and I'm telling
114
00:04:37,110 --> 00:04:38,445
the police what had happened.
115
00:04:40,380 --> 00:04:42,682
- Was he just on your property?
116
00:04:48,622 --> 00:04:49,623
- OK.
117
00:04:49,790 --> 00:04:51,558
- I don't have
a clue who he is.
118
00:04:51,658 --> 00:04:54,361
- Blonde hair?
- Yeah, blonde hair.
119
00:04:54,461 --> 00:04:55,762
- Police search
the neighborhood
120
00:04:55,862 --> 00:04:56,763
for the suspect...
121
00:04:56,863 --> 00:04:59,633
♪
122
00:04:59,800 --> 00:05:01,301
- Come here.
Come here.
123
00:05:01,468 --> 00:05:02,669
Show me your hands. Don't you--
f****** jump!
124
00:05:02,836 --> 00:05:04,838
- Stop! Police!
Ack, he's coming to you!
125
00:05:04,938 --> 00:05:08,241
- But he's not
interested in talking.
126
00:05:08,341 --> 00:05:09,442
- Get on the ground!
127
00:05:09,543 --> 00:05:10,844
Tase him!
128
00:05:10,944 --> 00:05:12,679
♪
129
00:05:12,779 --> 00:05:14,347
- 413, got one running.
130
00:05:14,514 --> 00:05:18,018
- He outruns the taser,
but he has no idea
131
00:05:18,185 --> 00:05:19,753
what's waiting for him next.
132
00:05:19,920 --> 00:05:23,590
- I saw him come back out
from another neighbor's yard,
133
00:05:23,757 --> 00:05:27,260
and he comes
barreling towards us.
134
00:05:27,427 --> 00:05:28,628
♪
135
00:05:28,728 --> 00:05:30,197
- [shouts indistinctly]
136
00:05:30,297 --> 00:05:31,298
Get on the ground!
137
00:05:31,464 --> 00:05:31,564
♪
138
00:05:38,104 --> 00:05:39,039
- Come here.
Show me your hands.
139
00:05:39,139 --> 00:05:40,473
Don't you f******
jump police!
140
00:05:40,473 --> 00:05:42,142
- In Texas, police
are chasing a suspect
141
00:05:42,309 --> 00:05:44,277
accused of peeking
into the window
142
00:05:44,444 --> 00:05:46,012
of Phyllis Peña's
teenage daughter.
143
00:05:46,112 --> 00:05:47,614
- 413, got one running.
144
00:05:47,714 --> 00:05:48,782
Get on the ground!
145
00:05:48,949 --> 00:05:50,984
- He may be able
to outrun the cops,
146
00:05:51,151 --> 00:05:53,520
but can he escape
a protective mom?
147
00:05:53,620 --> 00:05:55,155
[dramatic music]
148
00:05:55,288 --> 00:05:56,990
- You know, I'm just thinking,
if I could just slow him down,
149
00:05:57,157 --> 00:05:59,793
trip him up a little bit,
just where,
150
00:05:59,960 --> 00:06:02,429
you know, it'd give them
a chance to catch up.
151
00:06:02,529 --> 00:06:07,200
♪
152
00:06:07,300 --> 00:06:10,604
- But Phyllis did way more
than just trip him up.
153
00:06:10,704 --> 00:06:12,839
She slammed him down
like she was wrestling
154
00:06:13,006 --> 00:06:15,041
for a championship belt.
155
00:06:15,208 --> 00:06:17,644
- When I hit the ground,
everything went flying.
156
00:06:17,744 --> 00:06:19,412
We collided pretty hard.
157
00:06:19,512 --> 00:06:23,049
And it was concrete, so that...
158
00:06:23,149 --> 00:06:25,018
didn't feel the greatest.
159
00:06:25,185 --> 00:06:27,821
I wanted to make sure
the message was clear.
160
00:06:27,988 --> 00:06:29,456
You know, don't come back.
161
00:06:29,623 --> 00:06:34,194
♪
162
00:06:34,294 --> 00:06:35,829
- F***!
- I know!
163
00:06:35,996 --> 00:06:36,997
- Handcuffs, handcuffs.
164
00:06:49,876 --> 00:06:51,645
- You know when you got
to, like, protect your kids,
165
00:06:51,745 --> 00:06:52,646
but I mean, s***,
when they're
166
00:06:52,746 --> 00:06:53,880
in their room like this.
167
00:06:54,047 --> 00:06:55,749
And then it was creepy,
because he was like,
168
00:06:55,916 --> 00:06:57,417
I didn't mean to hurt her.
169
00:06:57,584 --> 00:06:59,152
What do you even mean by that?
170
00:06:59,252 --> 00:07:02,389
- Thanks to this mama bear,
the suspect was arrested.
171
00:07:02,555 --> 00:07:04,557
He later pled guilty
to evading arrest
172
00:07:04,658 --> 00:07:05,792
with prior conviction,
173
00:07:05,959 --> 00:07:07,727
possession
of a controlled substance,
174
00:07:07,827 --> 00:07:10,797
and was sentenced
to ten months in prison.
175
00:07:10,897 --> 00:07:14,934
- To this day, I have no idea
how I tackled him like that.
176
00:07:15,035 --> 00:07:17,771
You hear too many times
where if they're not caught,
177
00:07:17,871 --> 00:07:19,239
you know, they come back.
178
00:07:19,339 --> 00:07:21,775
And I'm not saying that would
have been the situation,
179
00:07:21,875 --> 00:07:23,076
but I didn't want to find out.
180
00:07:23,243 --> 00:07:25,679
No one will ever mess
with my kids after that.
181
00:07:25,779 --> 00:07:26,680
[laughs]
182
00:07:26,846 --> 00:07:31,751
♪
183
00:07:31,918 --> 00:07:35,855
- Any parent will tell you
that kids specialize in chaos.
184
00:07:36,022 --> 00:07:38,958
- Oh, no!
185
00:07:39,059 --> 00:07:42,362
- Leave it to a toddler to
redecorate a brand-new house.
186
00:07:42,462 --> 00:07:43,463
- [laughs]
187
00:07:43,630 --> 00:07:45,632
♪
188
00:07:45,799 --> 00:07:50,236
- And when it's twins,
everything doubles...
189
00:07:50,337 --> 00:07:52,038
- What is going on?
190
00:07:52,205 --> 00:07:53,640
- Except your patience.
191
00:07:53,807 --> 00:07:56,009
- Carson, are you kidding me?
192
00:07:56,109 --> 00:07:58,411
Hey!
No, no, no, no, no, no, no!
193
00:07:58,511 --> 00:08:00,680
♪
194
00:08:00,847 --> 00:08:03,283
- Parents of toddlers know
that toilets can become
195
00:08:03,383 --> 00:08:07,487
storage bins for toys,
car keys, TV remotes,
196
00:08:07,587 --> 00:08:09,255
and just about anything else
197
00:08:09,422 --> 00:08:11,591
they can get
their little hands on.
198
00:08:11,758 --> 00:08:14,728
- Have you put
the entire contents
199
00:08:14,828 --> 00:08:17,664
of a bag of dog biscuits
down the toilet?
200
00:08:17,831 --> 00:08:19,032
- Yeah.
201
00:08:19,132 --> 00:08:20,400
- Oh, my God.
202
00:08:20,500 --> 00:08:22,235
I can't believe
you've done that.
203
00:08:22,402 --> 00:08:24,270
- Yeah.
- Oh, God.
204
00:08:24,437 --> 00:08:25,438
Blake.
205
00:08:28,508 --> 00:08:30,677
How on Earth are we
gonna get them out?
206
00:08:30,777 --> 00:08:33,046
Yeah, I think you better
just close the lid.
207
00:08:33,146 --> 00:08:34,681
Daddy can sort it out later.
208
00:08:34,848 --> 00:08:37,117
- We need a lot more
potty training here.
209
00:08:38,585 --> 00:08:39,953
♪
210
00:08:40,120 --> 00:08:42,856
- As kids get older,
it doesn't get any less wild.
211
00:08:43,022 --> 00:08:44,124
- Oh, that side.
212
00:08:44,224 --> 00:08:45,425
- In Michigan,
this little girl
213
00:08:45,592 --> 00:08:49,062
is filming a driver's ed
how-to.
214
00:08:49,229 --> 00:08:50,296
- Now--
215
00:08:50,463 --> 00:08:51,631
oh, that's right.
216
00:08:51,731 --> 00:08:52,832
The keys are right there.
217
00:08:52,999 --> 00:08:53,867
- Oh, no.
218
00:08:54,000 --> 00:08:55,201
She's not, is she?
219
00:08:55,301 --> 00:08:56,236
[engine turning over]
220
00:08:56,403 --> 00:08:57,404
Yep, she is.
221
00:08:57,504 --> 00:08:59,906
[alert bell dinging]
222
00:09:00,073 --> 00:09:03,276
♪
223
00:09:03,376 --> 00:09:06,279
- Hey! Hey! Hey!
- [screaming]
224
00:09:06,446 --> 00:09:09,115
- S***, s***,
what are you doing in my car?
225
00:09:09,215 --> 00:09:11,284
♪
226
00:09:11,384 --> 00:09:12,485
You're recording?
227
00:09:12,585 --> 00:09:13,753
[laughter]
228
00:09:13,920 --> 00:09:16,589
♪
229
00:09:16,689 --> 00:09:19,259
- An arcade in Virginia,
two sisters
230
00:09:19,426 --> 00:09:21,928
are causing some chaos
at a claw machine--
231
00:09:22,028 --> 00:09:24,631
gaming the system
from the inside.
232
00:09:24,731 --> 00:09:26,032
♪
233
00:09:32,305 --> 00:09:34,240
- Hey, if you give me 50 cents,
I can get them.
234
00:09:34,340 --> 00:09:36,543
[laughter]
235
00:09:36,709 --> 00:09:38,678
- Bonus points to Mom
for keeping a sense of humor
236
00:09:38,845 --> 00:09:40,080
about this.
237
00:09:40,246 --> 00:09:42,682
- Put your legs out first,
like that.
238
00:09:42,782 --> 00:09:45,718
- I'm not sure I'd be
as calm as her right now.
239
00:09:45,819 --> 00:09:46,953
- Got it?
240
00:09:47,120 --> 00:09:48,988
Look, Look,
put your head this way.
241
00:09:49,155 --> 00:09:50,023
This way.
242
00:09:50,190 --> 00:09:51,357
- There you go.
- There we go.
243
00:09:51,458 --> 00:09:52,392
Yay!
244
00:09:52,559 --> 00:09:53,526
- We got a toy!
245
00:09:53,626 --> 00:09:55,361
- No, we're not--
no, no, no, no, no.
246
00:10:01,234 --> 00:10:02,235
- Oh.
247
00:10:02,335 --> 00:10:03,369
Come here.
248
00:10:08,808 --> 00:10:11,611
- Minutes later the attendant
came to open up the machine,
249
00:10:11,711 --> 00:10:14,080
and Mom finally got her prize.
250
00:10:17,350 --> 00:10:20,320
- Childbirth is not
for the faint of heart.
251
00:10:20,420 --> 00:10:23,957
- And push one, two, three...
252
00:10:24,057 --> 00:10:25,925
- Even if you're just
a spectator to it...
253
00:10:26,025 --> 00:10:28,728
- Five, six.
Take a deep breath.
254
00:10:28,828 --> 00:10:30,630
- Ugh!
[laughter]
255
00:10:30,797 --> 00:10:34,667
- It will always
take you by surprise.
256
00:10:34,834 --> 00:10:37,237
In Texas, Lesia
and her husband, Jonathan,
257
00:10:37,403 --> 00:10:38,771
are racing
to the birthing center
258
00:10:38,872 --> 00:10:41,841
to welcome the newest member
of their family.
259
00:10:41,941 --> 00:10:44,277
- I'd kind of been having
some contractions in the night.
260
00:10:44,444 --> 00:10:46,012
They weren't,
like, super crazy,
261
00:10:46,112 --> 00:10:48,848
and so everything
seemed to be fine.
262
00:10:48,948 --> 00:10:50,884
But then we got into the car.
263
00:10:50,984 --> 00:10:53,686
And by the time
we hit the highway,
264
00:10:53,786 --> 00:10:55,321
they were already
two minutes apart.
265
00:10:55,421 --> 00:10:58,258
Just, like, they just
picked up rapidly.
266
00:11:06,900 --> 00:11:09,402
- Lesia and Jonathan
already have two kids.
267
00:11:09,502 --> 00:11:11,104
- Ow!
268
00:11:13,540 --> 00:11:15,375
- And they might be
getting their third
269
00:11:15,475 --> 00:11:17,043
sooner than they think.
270
00:11:19,479 --> 00:11:22,148
[screams]
271
00:11:22,315 --> 00:11:24,317
♪
272
00:11:30,056 --> 00:11:31,991
- In Texas, Lesia
and her husband, Jonathan,
273
00:11:32,091 --> 00:11:34,027
are racing
to the birthing center.
274
00:11:35,595 --> 00:11:36,429
[screams]
275
00:11:36,596 --> 00:11:37,830
- But who will arrive first,
276
00:11:37,997 --> 00:11:40,266
them or their new baby?
277
00:11:43,069 --> 00:11:45,071
- When the water broke,
even though we were
278
00:11:45,238 --> 00:11:47,840
15 minutes away or so,
I thought we would make it.
279
00:11:47,941 --> 00:11:49,242
- [groans]
280
00:11:51,678 --> 00:11:52,745
Ow!
281
00:11:52,912 --> 00:11:55,615
- But the way
that she was screaming
282
00:11:55,715 --> 00:11:56,749
as the water broke
283
00:11:56,916 --> 00:11:58,351
told me this wasn't the same
284
00:11:58,518 --> 00:11:59,385
as previous births,
285
00:11:59,552 --> 00:12:01,154
that the contractions
286
00:12:01,254 --> 00:12:02,555
were much more intense.
287
00:12:02,655 --> 00:12:06,192
So that's when I first started
to have serious doubts
288
00:12:06,359 --> 00:12:07,393
that we would make it.
289
00:12:14,067 --> 00:12:15,935
[screams]
290
00:12:16,035 --> 00:12:18,838
I think this actual screaming
was just sheer terror
291
00:12:18,938 --> 00:12:20,440
of, like, birthing him
in the car.
292
00:12:20,607 --> 00:12:23,810
[screams]
293
00:12:23,910 --> 00:12:25,678
Ow!
294
00:12:37,023 --> 00:12:38,324
- All right.
[baby cries]
295
00:12:38,424 --> 00:12:39,392
We had a baby.
296
00:12:39,559 --> 00:12:40,994
[laughs]
297
00:12:41,160 --> 00:12:42,729
[baby crying]
Oh!
298
00:12:42,829 --> 00:12:44,831
[upbeat music]
299
00:12:44,931 --> 00:12:46,199
- All right.
300
00:12:48,034 --> 00:12:50,870
[baby crying]
301
00:12:51,037 --> 00:12:52,705
- I just kept going
back and forth
302
00:12:52,872 --> 00:12:55,241
between, like, this awe
and amazement of, like,
303
00:12:55,341 --> 00:12:56,876
oh, my goodness,
he's so beautiful;
304
00:12:56,976 --> 00:12:58,077
he's here
305
00:12:58,244 --> 00:13:00,113
to, like, I can't believe
that just happened.
306
00:13:00,280 --> 00:13:01,447
[baby crying]
307
00:13:02,949 --> 00:13:05,018
- [laughs] So I wonder
if we still have to pay
308
00:13:05,184 --> 00:13:06,352
for using the birth center.
309
00:13:06,519 --> 00:13:07,987
[laughs]
310
00:13:08,154 --> 00:13:10,790
- Baby Josiah is born
happy, healthy,
311
00:13:10,890 --> 00:13:15,028
and clocking in at a whopping
10 pounds, 3 ounces.
312
00:13:15,194 --> 00:13:16,262
♪
313
00:13:16,429 --> 00:13:18,197
- I had no idea he was
gonna be 10 pounds.
314
00:13:18,298 --> 00:13:20,700
My other babies
were both 8 pounds.
315
00:13:20,867 --> 00:13:23,469
And he's just so big, like,
how was that in there?
316
00:13:23,636 --> 00:13:24,971
[laughter]
317
00:13:25,071 --> 00:13:26,439
- There were plenty
of people who were like,
318
00:13:26,539 --> 00:13:27,774
is this your last one?
- Yeah.
319
00:13:27,874 --> 00:13:28,775
[laughter]
320
00:13:28,875 --> 00:13:29,842
- You know, but nope.
321
00:13:30,009 --> 00:13:31,110
- We're like, well,
I don't know.
322
00:13:31,277 --> 00:13:33,246
- Nope, we've had
five more kids now.
323
00:13:33,346 --> 00:13:34,280
♪
324
00:13:34,447 --> 00:13:36,282
- So life now is pretty crazy,
325
00:13:36,449 --> 00:13:37,550
you know, as you can imagine,
326
00:13:37,717 --> 00:13:39,519
with eight kids
that are really young.
327
00:13:39,619 --> 00:13:41,821
It's crazy, but it's--
it's a good crazy.
328
00:13:41,988 --> 00:13:43,089
[laughs]
329
00:13:44,290 --> 00:13:45,758
- We did it.
High five, babe.
330
00:13:45,858 --> 00:13:49,128
[baby crying]
331
00:13:49,228 --> 00:13:50,663
- When it comes
to their daughters,
332
00:13:50,830 --> 00:13:53,266
dads will do anything
for their little girls--
333
00:13:53,433 --> 00:13:55,401
and I do mean anything.
334
00:13:55,568 --> 00:13:56,569
- Whoo!
335
00:13:59,272 --> 00:14:01,174
- This woman is
a pole dancing instructor,
336
00:14:01,274 --> 00:14:05,278
and her supportive dad
is giving her class a spin.
337
00:14:05,445 --> 00:14:06,446
♪
338
00:14:06,546 --> 00:14:08,348
- Whee!
339
00:14:08,514 --> 00:14:09,482
- [laughs]
340
00:14:13,619 --> 00:14:15,121
I'm a pole dancer.
341
00:14:15,221 --> 00:14:18,324
- I don't think the Speedo
was a class requirement, Dad.
342
00:14:18,424 --> 00:14:20,393
That's for sure
some extra credit.
343
00:14:20,493 --> 00:14:21,761
- [laughs]
344
00:14:21,861 --> 00:14:22,962
♪
345
00:14:23,062 --> 00:14:24,630
- As any daughter
will tell you,
346
00:14:24,797 --> 00:14:26,399
there's nothing
a father likes better
347
00:14:26,499 --> 00:14:28,601
than a little dad-splaining.
348
00:14:28,701 --> 00:14:32,605
- So I'm going to show you
how to carve a turkey.
349
00:14:32,705 --> 00:14:34,807
- This dad has
the perfect opportunity.
350
00:14:34,907 --> 00:14:37,710
It's Thanksgiving, and he's
got a captive audience:
351
00:14:37,877 --> 00:14:39,045
his three girls.
352
00:14:39,145 --> 00:14:43,082
- First thing you do
is take the stuffing out.
353
00:14:43,249 --> 00:14:45,184
♪
354
00:14:45,351 --> 00:14:47,420
- Ew, it's making weird sounds.
355
00:14:47,587 --> 00:14:49,155
- Do you want me to get it?
356
00:14:49,255 --> 00:14:50,757
♪
357
00:14:50,857 --> 00:14:52,358
- This whole thing's
full of stuffing.
358
00:14:52,458 --> 00:14:54,193
Just scoop it in there.
- The entire thing in there?
359
00:14:54,293 --> 00:14:55,428
- Yeah.
- Mm-hmm.
360
00:14:55,595 --> 00:14:56,796
- Like, all the way up to here.
It's, like--
361
00:14:56,896 --> 00:14:58,998
- Oh, my God.
- Yeah, just scoop in there.
362
00:14:59,098 --> 00:15:01,400
- This is a tradition they
can pass on to their children
363
00:15:01,567 --> 00:15:02,602
one day...
364
00:15:02,702 --> 00:15:04,670
- I just hope this is done.
365
00:15:04,837 --> 00:15:05,972
- It's not all
the stuffing getting out.
366
00:15:06,072 --> 00:15:06,973
- Yeah, it is.
367
00:15:07,073 --> 00:15:08,174
- What is that?
368
00:15:08,274 --> 00:15:10,543
- Unless they're
forever traumatized
369
00:15:10,710 --> 00:15:12,678
by what they see next.
370
00:15:12,779 --> 00:15:17,283
♪
371
00:15:17,383 --> 00:15:18,818
- Oh, my God!
372
00:15:18,985 --> 00:15:20,086
♪
373
00:15:24,023 --> 00:15:25,258
- In the suburbs
of Philadelphia,
374
00:15:25,258 --> 00:15:26,159
this dad is passing on
the tradition
375
00:15:26,359 --> 00:15:28,828
of carving the turkey
to his three daughters...
376
00:15:28,995 --> 00:15:32,298
except this lesson
has a twist.
377
00:15:32,465 --> 00:15:33,800
- What is that?
378
00:15:33,900 --> 00:15:36,169
- Hmm.
379
00:15:36,269 --> 00:15:37,837
What?
- Pull that out.
380
00:15:37,937 --> 00:15:39,172
- This?
- Yes.
381
00:15:39,272 --> 00:15:42,175
[upbeat music]
382
00:15:42,275 --> 00:15:43,509
♪
383
00:15:43,676 --> 00:15:46,279
- What is it?
- What is it?
384
00:15:46,379 --> 00:15:48,047
- What is it?
What is it?
385
00:15:48,147 --> 00:15:49,048
- It's a second chicken.
386
00:15:49,148 --> 00:15:50,149
[gasps]
387
00:15:50,316 --> 00:15:51,184
- Oh, God.
388
00:15:51,350 --> 00:15:52,785
- It was pregnant!
389
00:15:52,952 --> 00:15:56,022
- Looks like the turkey
has a plus-one for dinner.
390
00:15:56,189 --> 00:15:57,490
- That's the saddest thing
I've ever seen.
391
00:15:57,590 --> 00:15:59,125
- Oh, my God!
392
00:15:59,225 --> 00:16:00,159
Oh, my God.
393
00:16:00,259 --> 00:16:01,994
- That's nasty.
394
00:16:02,161 --> 00:16:04,063
- I can't do this right now.
395
00:16:04,230 --> 00:16:07,033
- Before the girls swear off
poultry forever...
396
00:16:07,133 --> 00:16:08,734
- Can I not eat turkey?
397
00:16:08,835 --> 00:16:11,470
- Dad spills the beans.
398
00:16:11,637 --> 00:16:12,905
- Turkeys have eggs.
399
00:16:13,072 --> 00:16:14,507
They don't have babies.
- [laughs]
400
00:16:14,674 --> 00:16:15,842
- We can't eat it now.
- This is a rock--
401
00:16:15,942 --> 00:16:16,876
- We cannot eat that!
402
00:16:17,043 --> 00:16:18,344
- This is a rock
Cornish hen
403
00:16:18,511 --> 00:16:20,880
that we put in there, OK,
as a joke.
404
00:16:21,047 --> 00:16:22,548
All right?
- You're so funny.
405
00:16:22,715 --> 00:16:24,984
- Only a dad could turn
a poultry prank
406
00:16:25,151 --> 00:16:26,686
into a biology lesson.
407
00:16:26,786 --> 00:16:28,387
- Turkey have eggs...
408
00:16:28,554 --> 00:16:30,323
- Oh, my God.
- Like chickens.
409
00:16:30,423 --> 00:16:31,791
They don't have babies
like this.
410
00:16:31,891 --> 00:16:33,993
- No, that is a sick joke.
411
00:16:34,160 --> 00:16:35,595
- It is sick.
It was funny.
412
00:16:35,761 --> 00:16:37,129
- It was not.
413
00:16:37,230 --> 00:16:38,397
- That was not funny.
414
00:16:38,498 --> 00:16:40,066
[laughter]
415
00:16:40,233 --> 00:16:41,300
♪
416
00:16:41,467 --> 00:16:43,069
- This dad is willing
to put his head
417
00:16:43,236 --> 00:16:46,239
in his daughters' hands
just to make them happy.
418
00:16:46,405 --> 00:16:49,108
- Whatever hairstyle you think
Daddy should have, OK?
419
00:16:49,275 --> 00:16:51,711
- Oh!
[laughs]
420
00:16:51,878 --> 00:16:54,080
[clippers buzzing]
421
00:16:54,247 --> 00:16:57,350
♪
422
00:16:57,516 --> 00:16:59,151
- How's it going back there?
423
00:16:59,252 --> 00:17:01,554
You told me you knew
what you were doing.
424
00:17:01,721 --> 00:17:02,788
- It looks cute.
425
00:17:02,955 --> 00:17:04,290
[laughs]
426
00:17:04,390 --> 00:17:06,158
- I don't know if I like
the sound of that.
427
00:17:06,259 --> 00:17:09,929
[laughs]
428
00:17:10,029 --> 00:17:11,697
OK, what's the verdict?
- [laughs]
429
00:17:11,864 --> 00:17:13,099
- No!
430
00:17:13,266 --> 00:17:16,002
- What are you laughing at,
hopefully not my haircut.
431
00:17:16,168 --> 00:17:17,069
How do I look?
432
00:17:17,236 --> 00:17:19,572
- [laughs]
433
00:17:19,672 --> 00:17:22,241
- How do I look?
- Perfect, sir!
434
00:17:22,341 --> 00:17:23,576
Perfect.
435
00:17:23,676 --> 00:17:25,811
- Don't forget to tip
your stylist, Dad.
436
00:17:25,912 --> 00:17:27,613
- [laughs]
437
00:17:27,713 --> 00:17:29,482
- In order to teach
their kids a lesson,
438
00:17:29,649 --> 00:17:32,351
some dads are willing
to give up everything...
439
00:17:33,586 --> 00:17:34,787
- Including their dignity.
440
00:17:34,954 --> 00:17:36,022
[laughter]
441
00:17:36,188 --> 00:17:37,757
- There's no going back.
442
00:17:37,857 --> 00:17:40,393
- Tired of hearing his girls
talk about how painful
443
00:17:40,560 --> 00:17:43,529
waxing is, this dad wants
to prove that they're
444
00:17:43,629 --> 00:17:45,965
making a fuss over nothing.
445
00:17:48,868 --> 00:17:50,670
- Oh, Dad.
446
00:17:50,836 --> 00:17:52,572
Wait for it.
447
00:17:52,672 --> 00:17:53,572
- Just do it.
448
00:17:53,673 --> 00:17:55,007
- [screams]
[laughter]
449
00:17:55,107 --> 00:17:56,075
Ah!
450
00:17:56,242 --> 00:17:57,510
- You got to get
the rest of it, Cass.
451
00:17:57,677 --> 00:17:58,678
- My fault.
- What?
452
00:17:58,844 --> 00:18:00,479
Why'd you go again for?
453
00:18:00,580 --> 00:18:02,648
[laughter]
Why'd you go again for?
454
00:18:02,748 --> 00:18:06,752
[laughter]
455
00:18:06,852 --> 00:18:09,622
- Sometimes as parents,
we end up asking ourselves,
456
00:18:09,789 --> 00:18:11,958
what was I thinking?
457
00:18:14,627 --> 00:18:16,862
- OK!
458
00:18:17,029 --> 00:18:20,032
- In Texas, a dad is taunting
the losing team...
459
00:18:21,534 --> 00:18:23,936
- At his kid's baseball game.
460
00:18:28,341 --> 00:18:29,608
- You'd hope
the other parents
461
00:18:29,709 --> 00:18:31,444
aren't being so childish,
462
00:18:31,544 --> 00:18:34,013
but that's not the case.
463
00:18:42,054 --> 00:18:43,389
- And soon enough...
464
00:18:48,561 --> 00:18:51,697
- Two of them are getting
into a kick and slap fight.
465
00:18:51,864 --> 00:18:53,399
- Dude, seriously.
466
00:18:53,499 --> 00:18:55,001
- Ow!
467
00:19:02,875 --> 00:19:04,410
- Fortunately,
other parents are
468
00:19:04,510 --> 00:19:07,213
still behaving
like grown-ups...
469
00:19:09,715 --> 00:19:10,650
- Hey, hey, hey, hey,
hey, hey.
470
00:19:10,750 --> 00:19:12,118
- For the most part.
471
00:19:12,218 --> 00:19:13,352
- When your parents
are talking s***
472
00:19:13,452 --> 00:19:15,021
to our players,
that pisses us off.
473
00:19:15,187 --> 00:19:16,589
Yeah, you--
474
00:19:19,959 --> 00:19:21,160
- OK.
475
00:19:24,397 --> 00:19:27,299
♪
476
00:19:27,466 --> 00:19:30,403
- Family vacations are all
about making memories,
477
00:19:30,503 --> 00:19:32,271
like the one this mom
is about to make
478
00:19:32,438 --> 00:19:33,305
with her daughter.
479
00:19:33,472 --> 00:19:34,407
- Here comes Mommy.
480
00:19:34,507 --> 00:19:35,408
- Hi, Mommy.
481
00:19:35,508 --> 00:19:37,243
- Here she comes.
482
00:19:37,343 --> 00:19:38,611
- [screams]
483
00:19:38,711 --> 00:19:40,746
♪
484
00:19:40,913 --> 00:19:42,481
- You OK?
485
00:19:42,581 --> 00:19:45,184
- Pretty sure nobody's
gonna forget that one.
486
00:19:45,351 --> 00:19:47,353
♪
487
00:19:47,520 --> 00:19:49,355
- [screams]
488
00:19:49,455 --> 00:19:51,524
- You just hope whatever
lasting memories
489
00:19:51,624 --> 00:19:53,392
are made on family vacations
490
00:19:53,559 --> 00:19:56,829
don't result in a trip
to the ER.
491
00:19:56,996 --> 00:19:58,197
- Oh, s***!
492
00:19:58,297 --> 00:19:59,832
- And as every dad knows,
493
00:19:59,932 --> 00:20:02,068
the most important part
of any vacation
494
00:20:02,234 --> 00:20:04,570
is to document
how much fun everyone
495
00:20:04,670 --> 00:20:06,439
is supposed to be having.
496
00:20:06,539 --> 00:20:09,241
- Hi, I'm David Geller,
and I'm here on my vacation
497
00:20:09,341 --> 00:20:11,043
with my son and my daughter.
498
00:20:11,143 --> 00:20:12,645
What could be better
than Disney World?
499
00:20:12,745 --> 00:20:15,347
We love it so mu--
500
00:20:15,514 --> 00:20:16,649
so much!
501
00:20:16,749 --> 00:20:18,751
- Hey, if you're gonna
wipe out,
502
00:20:18,851 --> 00:20:21,120
it might as well be at
the happiest place on Earth.
503
00:20:21,220 --> 00:20:22,321
- Whoa.
504
00:20:22,421 --> 00:20:23,889
Whoa.
505
00:20:23,989 --> 00:20:25,324
What was that?
506
00:20:25,424 --> 00:20:27,359
That was like a tidal wave
just knocked us out.
31401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.